francês

10
Francês - Episódio 01 - As apresentações. Diálogo 1 : R: Salut, Fernanda. Ça va? F: Ça va et toi? R: Ça va. Diálogo 2 : F: Bonjour, monsieur, comment allez-vous? R: Très bien, merci, et vous? F: Très bien moi aussi. R: Au revoir. F: À bientôt. Explicações : Diálogo 1 : Salut : "Oi", "Olá" usado somente em conversas informais. Ça va?: "Tudo bem?" Pergunta utilizada somente em conversas informais, com os amigos e a família, por exemplo. Ça va bien et toi?: "Tudo bem e você?" Resposta utilizada somente em conversas informais. Ça va: "Tudo bem". Diálogo 2 : Bonjour: "Bom dia". Bon = Bom; Jour = Dia. É usado também para "Boa tarde". Bonsoir: Boa noite. Monsieur: Senhor. Madame: Senhora. Mademoiselle: senhorita. Comment allez-vous?: "Como vai o Senhor/ a Senhora?" Utilizado somente em casos formais, como quando é preciso

Upload: leonardo-de-souza

Post on 27-Oct-2015

12 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: Francês

Francês - Episódio 01 - As apresentações.  Diálogo 1:

R: Salut, Fernanda. Ça va?F: Ça va et toi?R: Ça va. 

  

Diálogo 2:

F: Bonjour, monsieur, comment allez-vous?R: Très bien, merci, et vous?F: Très bien moi aussi.R: Au revoir.F: À bientôt.

   Explicações:

Diálogo 1:

Salut : "Oi", "Olá" usado somente em conversas informais. Ça va?: "Tudo bem?" Pergunta utilizada somente em conversas informais, com os amigos e a família, por exemplo.Ça va bien et toi?: "Tudo bem e você?" Resposta utilizada somente em conversas informais.Ça va: "Tudo bem".

Diálogo 2:

Bonjour: "Bom dia".  Bon = Bom; Jour = Dia. É usado também para "Boa tarde".Bonsoir: Boa noite. Monsieur: Senhor.Madame: Senhora.Mademoiselle: senhorita.

Comment allez-vous?: "Como vai o Senhor/ a Senhora?" Utilizado somente em casos formais, como quando é preciso falar com pessoas mais velhas ou com pessoas desconhecidas.

Très bien: "Muito bem".Merci: "Obrigado/obrigada".Et vous?:  "E o senhor?" Claramente uma linguagem formal.

Très bien: "Muito bem".Moi aussi: "Eu também vou muito bem".

Page 2: Francês

Au revoir: "Tchau".À bientôt: "Até logo".

Episódio 02 - Sílaba tônica.

 Photo.

Radio.

Tennis.

Cinéma.

Coca, fanta, Nokia.

Italie.

Sonia, Fernanda, Mélissa, Eva, Ana, Hugo, Nicolas, Natália, Camila.

Automatique.

Musique.

Yoga.

Coco.

Explicações:Na língua francesa o acento não mudará nunca a sílaba tônica, pois todas as palavras têm como sílaba tônica a última sílaba, como nos exemplos citados acima.

  Episódio 03 - As apresentações 2

 Diálogo:

R: Bonjour, comment vous vous appelez?F: Je m'appelle Fernanda, et vous?R: Moi, je m'appelle Romaric.F: Vous habitez où?R: J'habite au Brésil.F: Vous êtes brésilien?R: Non, je suis français. 

 

 Explicações:

Bonjour: Bom dia e Boa tarde.Bonsoir: Boa noite. 

Comment vous vous appelez?: Como o Senhor/Senhora se chama? (formal)Je m'appelle: Eu me chamo.Et vous?: E o Senhor/Senhora?

Page 3: Francês

Moi: Eu. 

Vous habitez où?: O Senhor/Senhora mora onde? (formal)J'habite au Brésil: Eu moro no Brasil.

Vous êtes français?: O Senhor/Senhora é francês?Non, je suis français: Não, eu sou francês (ou qualquer outra nacionalidade).

  Episódio 04 - O alfabeto em francês.

Voilà l'alphabet en français. Aqui está todo o alfabeto em francês.

Explicações:Abaixo está todo o alfabeto em francês. Em vermelho estão as letras cujo som é diferente do português.

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Dicas de pronúncia:As dicas de pronúncia estão todas no podcast, aqui fizemos apenas um resumo.E: pronúncia diferente do português. Os lábios devem ficar bem à frente, em posição de "biquinho". Dica da Fernanda: fazer a boca de "O" e pronunciar o "E" do português.H: pronuncia-se "ach".J: pronuncia-se "ji".L,M,N: sem o "Izinho" no final (L = língua no céu da boca, M = boca bem fechada, N = som prolongado).O: "o" fechado.Q: pronúncia diferente do português. Os lábios devem ficar bem à frente, em posição de "biquinho".R,S: sem o "Izinho" no final (R da garganta, S prolongado).U:  pronúncia diferente do português. Os lábios devem ficar bem à frente, em posição de "biquinho". Dica da Fernanda: fazer boca de "U" e pronunciar o "I" do português.W, X, Y, Z: bem diferentes do português (double v/ ix/ i grec/ zed).

Episódio 05 - Onde fica o banheiro?

Diálogos:

I F: Excusez-moi, où sont les toilettes, s'il vous plait?R: C'est par là.F: Merci.

IIF: Excusez-moi, où sont les toilettes, s'il vous plait?R: Désolé. Il n'y a pas de toilettes ici.F: Merci quand même.

III

Page 4: Francês

F: Excusez-moi, où sont les toilettes, s'il vous plait?R: Au fond du couloir à gauche.F: Merci Monsieur.

 Baixe: botão direito   aqui  "salvar link destino como..."

Explicações:

IExcusez-moi: Com licença.Où sont: Onde são (onde é).Les toilettes: O(s) banheiro(s).S'il vous plait?:Por favor.C'est par là: É por ali.Merci: Obrigado(a). 

IIExcusez-moi, où sont les toilettes, s'il vous plait?: Mesma pergunta do primeiro diálogo.Désolé: Sinto muito.Il n'y a pas de toilettes ici: Não tem banheiro aqui.Merci quand même: Obrigado(a) mesmo assim. 

 

IIIExcusez-moi, où sont les toilettes, s'il vous plait: Mesma pergunta do primeiro diálogo.Au fond du couloir à gauche: No fundo do corredor à esquerda.Merci, Monsieur: Obrigado(a), Senhor.

Episódio 06 - Os números de 0 a 10

I. Os números de 0 a 10: Zéro = zeroUn = um Deux = doisTrois = trêsQuatre = quatroCinq =  cincoSix = seisSept = seteHuit = oitoNeuf = noveDix = dez

Page 5: Francês

Episódio 07 - Os "Rs" franceses.

I. O som R no início:Radio (rádio), radis (rabanete) , riche (rico), rigolo (engraçado), riz (arroz), rive (margem do rio), robe (vestido), rôle (papel em filme, peça de teatro, novela), rond (redondo), rôti (assado), roue (roda), rouge (vermelho).

 

II. O som R entre duas vogais:Paris (Paris), Opéra (Ópera), parasol (gurada-sol), Romaric, pyramide (pirâmide), cafétéria (cafeteria), directement (diretamente), mari (marido), marié (casado).

 

III. O som R depois de uma vogal e antes de uma consoante :Porte (porta), carnaval (carnaval), normal (normal), parmi (entre), parfum (perfume), Bordeaux (cidade francesa), chercher (procurar), garçon (menino), pardon (perdão), appartement (apartamento), parler (falar).

IV. O som R no final:Bonjour (Bom dia), bonsoir (boa noite), d’accord (ok/ está bem), cours (curso/ aula), peur (medo), alors (então), plaisir (prazer).

Episódio 08 - Eu sou...

Diálogo: 

R: Je suis blond, je suis jeune, je suis sympathique et je suis rigolo. Et toi Fernanda?F: Moi, je suis brune, je suis curieuse, je suis grande et je suis mince. Baixar o dialógo: 

Explicações:

Je suis blond: Eu sou loiro.Je suis jeune: Eu sou jovem.Je suis sympathique: Eu sou simpático.Et je suis rigolo: Eu eu sou engraçado. 

Verbo Être: (ser, estar)Je suis (eu sou/estou)Tu es (você é/está)Il/elle est (ele/ela é/está)Nous sommes (nós somos/estamos)Vous êtes (o/a Sr/a é/está - vocês são/estão)

Page 6: Francês

Ils/elles sont (eles/elas são/estão) 

Et toi Fernanda?: E você Fernanda?Moi, je suis brune: Eu, eu sou morena (falando da cor do cabelo).Je suis curieuse: Eu sou curiosa.Je suis grande: Eu sou alta.Et je suis mince: E eu sou magra. Na verdade "mince" não é nem gordo nem magro, é o peso ideal. 

Listinha de adjetivos (no masculino):

Beau: bonito.Laid: feio.Mignon: bonitinho/fofinho.Gros: gordo.Maigre: magro.Mince: peso ideal.Intelligent: inteligente.Bête: besta/bobo.Idiot: idiota (cabeção).Jeune: jovem.Vieux: velho.Gentil: gentil/bonzinho.Méchant: mal.Drôle/rigolo/amusant: engraçado/divertido.Fou: louco.Sympathique: simpático.Sympa: redução de "sympathique".Cool: legal. 

Exemplos:Lula, il est gros, il est petit, il est brun, il est charismatique.

Nicolas Sarkozy, il est petit, il est brun, il est mince.

 

Petit devoir: usado o verbo "être", faça uma descrição sua ou de uma outra pessoa.

Episódio 09 - Ler em francês - parte I.

Explicação:

Em francês, muitas vezes, a pronúncia é diferente da escrita.Vamos ver como os sons se representam na escrita:

- O som de "E":Para fazer o som de "E", é preciso um acento AGUDO sobre essa mesma vogal: É.

Page 7: Francês

Exemplos: église (igreja), café (café), télévision (televisão), cinéma (cinema), préféré (preferido), fée (fada).Sim! Há três "e" com acento agudo na palavra "préféré". Lembrando que em francês um acento não indica sílaba tônica, pois ela está sempre no final.

 

- O som de "É":Para fazer o som de "É", é preciso em francês de um acento GRAVE sobre essa vogal: È.É simples, é exatamente o contrário do português.Exemplos: père (pai), mère (mãe), crème (creme), poème (poema).

Também um acento circunflexo produz o mesmo som:Exemplos: chêne (carvalho), fête (festa), rêve (sonho), bête (besta, bicho). 

- E se não tem acento nenhum?Atenção! Em francês um "E" sem acento nenhum tem um som que não existe em português.É somente ouvindo e repetindo que é possível pronunciá-lo corretamente. Os lábios devem ficar bem à frente para formar o nosso amigo que se chama "biquinho".Exemplos: regarde (olhe), je (eu), le (o), retard (atraso). 

- E qual é o som do  "A" mais um "I" (AI)?Este som muda segundo o lugar onde você está no país:

Na parte Sul do país, o "A" mais "I" se pronuncia "Ê".Na parte Norte do país, o "A" mais "I se pronuncia "É".Exemplos: maison (casa), paix (paz), j'aime (eu amo, eu gosto), lait (leite), j'ai (eu tenho), français (francês).

Episódio 10 - Onde vc tá?

Diálogo:

R: Fernanda t'es où?F: Chui là.R: Où?F: Ici, dans la cuisine.

Explicações:

T'es où?: Onde cê tá? Contração e representação da forma oral de "tu es où?" (onde você está?).Chui: Tô. Contração e representação da forma oral de "je suis" (eu estou).Là: Aqui.Où: Onde. Não confundir com "ou" sem acento grave (que significa ou).Ici: Aqui.

Page 8: Francês

Là-bas: Lá.Dans la cuisine: Na cozinha.

Les pièces de la maison: Os cômodos da casa.

La chambre: o quarto (feminino em francês).Le salon: a sala (masculino em francês).La salle de bain: o banheiro (mas sem vaso sanitário).Les toilettes: só para as necessidade.Le bureau: o escritório.Le jardin: o jardim.L'entrée: o hall.Le couloir: o corredor.Le balcon: a sacada.La buanderie: a lavanderia.Le garage: a garagem (masculino em francês).