formación para coordinadores de centros bilingües (ii
TRANSCRIPT
![Page 1: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/1.jpg)
Formación para Coordinadores de
centros bilingües (II)
Antonio R. Roldán TapiaCurso 2008-2009CEP de Córdoba
![Page 2: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/2.jpg)
En la 1ª sesión, trabajamos sobre…
• Nuestro centro y nuestro proyecto• El concepto de enseñanza bilingüe y
sus antecedentes• Cuestiones terminológicas (enfoque,
metodología, etc)• El concepto de “integrado”• La importancia de la exposición a la
lengua y la teoría del “input” en el proceso de aprendizaje
• Los elementos que componen un currículum
![Page 3: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/3.jpg)
Centros y proyectosInglés = 22Francés = 2
Secundaria = 10Primaria = 10
Ciclos = 4
Año 0 = 15Año 1 = 2Año 2 = 2Año 4 = 3Año 8 = 1Año 9 = 1
![Page 4: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/4.jpg)
Modelo de C.I.
Muy variado
Distinto número de ANL: 2 hasta 7
Conocimiento (9) y Plástica (7), mayoritarias en Primaria
Matemáticas (10), C. Sociales (8) y C. Naturales (8), mayoritarias en Secundaria
![Page 5: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/5.jpg)
Conocimiento del C.I.
Escaso = 18
Suficiente = 2
Amplio = 1
Confuso = 9
Claro = 1
![Page 6: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/6.jpg)
Comenzado a trabajar en el C.I.Sí = 13
No = 11Quienes lo han hecho, en muy distintas
direcciones.Elaborar vocabulario técnico (2)Elaborar materiales /UD (5)Integrar ANL (4)Integrar AL (4)Leer normativa (1)Decoración centro (1)
![Page 7: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/7.jpg)
¿Qué espero de estas sesiones?
Elaboración de materiales para el año próximo (1)
Aprender a diseñar CI (15)
Aclararse (10)
Que sean útiles (1)
Conocer ejemplos prácticos (1)
Disfrutarlo (1)
![Page 8: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/8.jpg)
Comentarios / sugerencias
Pautas que sean útiles (1)¿Cuáles son los objetivos de estas
sesiones? (1)Conveniente tener un modelo ya
elaborado (1)Programación por competencias (1)
![Page 9: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/9.jpg)
¿Qué modelo de diseño
curricular?
![Page 10: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/10.jpg)
Diseño curricular3 niveles
materiales
unidades didácticas
currículo integrado
![Page 11: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/11.jpg)
CURRICULOINTEGRADO
SECUENCIACIÓNCONTENIDOS
OBJETIVOSCOMPETENCIAS
METODOLOGÍA
UNIDADDIDÁCTICA
“x”
UNIDADDIDÁCTICA
“y”
UNIDADDIDÁCTICA
“z”
MATERIALES
MATERIALES
MATERIALES
ACTIVIDADESEXTRAESCOL.
EVALUACIÓN
![Page 12: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/12.jpg)
AL – 3 fases (exposición, interiorización, producción) (input, intake, ouput)
ANL • trabajo por proyectos• “manipulación” de
información = adquisición de conocimientos
![Page 13: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/13.jpg)
Estructura de un proyecto1. preparación
2. diseño
3. investigación
4. resultados
5. presentación
6. evaluación
1. creación de hábitos
2. ambientación
3. negociación de objetivos
4. elección del tema
5. desarrollo del tema
6. producción
7. evaluación
1. definición del tema
2. determinación del producto final
3. estructura del proyecto
4. práctica lingüística
5. recopilación de información
6. uso y análisis de la información
7. presentación del producto final
8. evaluación del proyecto
![Page 14: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/14.jpg)
“Manipulación” de la información
• Scaffolding (poner andamiaje)
• Anchoring (anclar conocimientos)
• Chunking and repackaging knowledge
(trocear y reordenar conocimiento)
• Creative and critical thinking
(pensamiento crítico y creativo)
![Page 15: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/15.jpg)
Consejería - 2005
BORRADOR:ORIENTACIONES PARA LA
ELABORACIÓN DEL CURRÍCULO
INTEGRADODE LAS LENGUAS EN LOS
CENTROS BILINGÜES
![Page 16: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/16.jpg)
Orientaciones metodológicas (Plan)
Capítulo 8 del MCERL
![Page 17: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/17.jpg)
Análisis de la unidad del mundo romano
(ficha de trabajo de la sesión anterior)
![Page 18: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/18.jpg)
Formación de Coordinadores de Centros bilingüesCEP de CórdobaCurso 2008-2009
EJEMPLO: UNIDAD DIDÁCTICA. EL MUNDO ROMANO
¿Este ejemplo responde a la idea de integración de lenguas y contenidos?
¿Falta o sobra algún elemento?
¿Se corresponde con lo que hacéis o vais a hacer en vuestro centro?
¿Cómo se integra esta unidad dentro de la programación del curso?
¿Se puede poner en práctica?
![Page 19: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/19.jpg)
Modelo de árbol
ANL
L1 L2 L3
![Page 20: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/20.jpg)
L1 ANL L2 L3
![Page 21: Formación para Coordinadores de Centros Bilingües (Ii](https://reader035.vdocuments.mx/reader035/viewer/2022062419/558e89f91a28ab504e8b46a5/html5/thumbnails/21.jpg)
Formación de Coordinadores de Centros bilingüesCEP de CórdobaCurso 2008-2009
Modelo:
Aspectos positivos de este
modelo
Aspectos negativos de este
modelo