forest management certification report...ad 21: attendance record 出席者リスト ad 26:...

61
SGS QUALIFOR (Associated Documents) Doc. Number: AD 36A-09 Doc. Version date: 27 June 2009 Page: 1 of 61 SGS services are rendered in accordance with the applicable SGS General Conditions of Service accessible at http://www.sgs.com/terms_and_conditions.htm SGS South Africa (Qualifor Programme) 58 Melville Road, Booysens - PO Box 82582, Southdale 2185 South Africa Systems and Services Certification Division [email protected] SGS South Africa (Qualifor Programme) 58 Melville Road, Booysens - PO Box 82582, Southdale 2185 - South Africa Systems and Services Certification Division Contact Programme Director at t. +27 11 681-250 www.sgs.com/forestry FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT SECTION A: PUBLIC SUMMARY 森林管理認証維持審査報告書 セクション A:公開概要報告書 Project Nr: プロジェクト番号: 8377-JP Client: 団体名: Hyogo Public Corporation for Green Management and Agricultural Development 社団法人兵庫みどり公社 Web Page: ホームページ: www.forest-hyogo.jp/ Address: 住所: 28-33, 7 Chome, Nakayamate-dori, Chuo-ku, Kobe city, 650-0004, Japan 神戸市中央区中山手通7丁目 28-33 Country: 国: JAPAN 日本 Certificate Nr. 認証番号: SGS-FM/COC-002105 Certificate Type: 認証のタイプ: Forest Management 森林管理認証 Date of Issue: 発行日: 2010/05/12 Date of expiry: 有効期限: 2015/05/11 Forest Zone: 森林帯: Temperate 温帯 Total Certified Area 対象面積: 25,179 ha Scope: 認証範囲: Forest Management of plantations and secondary forests in Hyogo prefecture of Japan for the production of softwood timber 針葉樹材の生産を目的とした日本国兵庫県内の人工林及び二次林の森林管理 Company Contact Person: 連絡先: Mr. Toshihiko Toshitsuna 年綱 俊彦 氏 Address: 住所: 28-33, 7 Chome, Nakayamate-dori, Chuo-ku, Kobe city, 650-0004, Japan 神戸市中央区中山手通7丁目 28-33 Tel: 電話: 81 78 361 8122

Upload: others

Post on 15-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

SGS QUALIFOR (Associated Documents)

Doc. Number: AD 36A-09 Doc. Version date: 27 June 2009

Page: 1 of 61

SGS services are rendered in accordance with the applicable SGS General Conditions of Service accessible at http://www.sgs.com/terms_and_conditions.htm

SGS South Africa (Qualifor Programme) 58 Melville Road, Booysens - PO Box 82582, Southdale 2185 South AfricaSystems and Services Certification Division [email protected] South Africa (Qualifor Programme) 58 Melville Road, Booysens - PO Box 82582, Southdale 2185 - South AfricaSystems and Services Certification Division Contact Programme Director at t. +27 11 681-250 www.sgs.com/forestry

FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT

SSEECCTTIIOONN AA:: PPUUBBLLIICC SSUUMMMMAARRYY

森林管理認証維持審査報告書

セクション A:公開概要報告書

Project Nr:

プロジェクト番号: 8377-JP

Client:

団体名:

Hyogo Public Corporation for Green Management and Agricultural Development

社団法人兵庫みどり公社 Web Page:

ホームページ: www.forest-hyogo.jp/

Address:

住所:

28-33, 7 Chome, Nakayamate-dori, Chuo-ku, Kobe city, 650-0004, Japan

神戸市中央区中山手通7丁目 28-33

Country:

国:

JAPAN

日本

Certificate Nr.

認証番号: SGS-FM/COC-002105

Certificate Type:

認証のタイプ:

Forest Management

森林管理認証

Date of Issue:

発行日: 2010/05/12

Date of expiry:

有効期限: 2015/05/11

Forest Zone:

森林帯:

Temperate

温帯 Total Certified Area

対象面積:

25,179 ha

Scope:

認証範囲:

Forest Management of plantations and secondary forests in Hyogo prefecture of Japan for the production of softwood timber

針葉樹材の生産を目的とした日本国兵庫県内の人工林及び二次林の森林管理

Company Contact Person:

連絡先:

Mr. Toshihiko Toshitsuna 年綱 俊彦 氏

Address:

住所: 28-33, 7 Chome, Nakayamate-dori, Chuo-ku, Kobe city, 650-0004, Japan 神戸市中央区中山手通7丁目 28-33

Tel:

電話: 81 78 361 8122

Page 2: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 2 of 61

Fax:

ファックス: 81 78 361 8128

Email:

E メール:

-

Evaluation dates: 審査日

Re Evaluation

更新審査

FEB-23 to FEB-25, 2010 (3.0days) 2010 年 2 月 23 日-2010 年 2 月 25 日(3 日)

Surveillance 1

第 1 回維持審査

FEB-21 to FEB-23, 2011 (2.5days) 2011 年 2 月 21 日-2011 年 2 月 23 日(2.5 日)

Surveillance 2

第 2 回維持審査

Surveillance 3

第 3 回維持審査

Surveillance 4

第 4 回維持審査

Date the current version of the report was finalised

28 FEB 2011 2011 年 2 月 28 日

Copyright: © 2010 SGS South Africa (Pty) Ltd.

All rights reserved

Page 3: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 3 of 61

TTAABBLLEE OOFF CCOONNTTEENNTTSS 目目次次

1. SCOPE OF CERTIFICATE 認証範囲 ........................................................................................................... 6

2. COMPANY BACKGROUND 組織の背景 ..................................................................................................... 8

2.1 Ownership 所有権 .............................................................................................................................. 8

2.2 Company Key Objectives 組織の主な目的 ...................................................................................... 9

2.3 Company History 組織沿革 ............................................................................................................... 9

2.4 Organisational Structure 組織構成 ................................................................................................ 10

2.5 Ownership and Use Rights 所有権及び使用権 .............................................................................. 11

2.6 Other Land Uses その他の土地利用 ............................................................................................... 11

2.7 Non-certified Forests 非認証森林 ................................................................................................... 11

3. Group Management グループ管理 ................................................................ Error! Bookmark not defined.

3.1 Group Management System グループ管理システム ........................... Error! Bookmark not defined.

3.2 Membership of the Group グループメンバー ...................................... Error! Bookmark not defined.

3.3 Monitoring of Group Members グループメンバーのモニタリング .... Error! Bookmark not defined.

4. FOREST MANAGEMENT SYSTEM 森林管理システム ............................................................................ 11

4.1 Bio-physical setting 生物理学的状況 ............................................................................................. 11

4.2 History of use 利用の歴史 ............................................................................................................... 12

4.3 Planning process 計画プロセス ..................................................................................................... 12

4.4 Harvest and regeneration 収穫及び更新 ........................................................................................ 13

4.5 Monitoring processes モニタリングプロセス ............................................................................... 14

5. SOCIO-ECONOMIC AND ENVIRONMENTAL CONTEXT 社会経済及び環境の状況 .............................. 15

5.1 Social aspects 社会的側面 .............................................................................................................. 15

5.2 Environmental aspects 環境的側面 ................................................................................................ 15

5.3 Administration, Legislation and Guidelines 行政、法規制及びガイドライン ............................ 16

6. CHANGES IN MANAGEMENT, HARVESTING, SILVICULTURE AND MONITORING 管理、収穫、

造林及びモニタリングに関する変更点................................................................................................................. 17

7. PREPARATION FOR THE EVALUATION 審査準備 ................................................................................. 18

7.1 Schedule 日程 .................................................................................................................................. 18

7.2 Team 審査チーム .............................................................................................................................. 18

7.3 Checklist Preparation チェックリストの準備 ................................................................................ 19

7.4 Stakeholder notification 利害関係者への通知 ............................................................................... 19

8. THE EVALUATION 審査 ............................................................................................................................ 20

8.1 Opening meeting オープニングミーティング ................................................................................ 20

8.2 Document review 文書レビュー ..................................................................................................... 20

Page 4: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 4 of 61

8.3 Sampling and Evaluation Approach サンプリング及び評価の手法 ............................................. 20

8.4 Field assessments 現地審査 ........................................................................................................... 20

8.5 Stakeholder interviews 利害関係者へのインタビュー .................................................................. 20

8.6 Summing up and closing meeting 概要まとめ及びクロージングミーティング .......................... 21

9. EVALUATION RESULTS 審査結果 ........................................................................................................... 22 9.1 Findings related to the general QUALIFOR Programme QUALIFOR プログラムの一般要求事項に関連した審査結果 .................................................................... 22

10. CERTIFICATION DECISION 認証の決定 .................................................................................................. 49

11. MAINTENANCE OF CERTIFICATION 認証の維持 ................................................................................... 50

12. RECORD OF CORRECTIVE ACTION REQUESTS (CARs) 是正処置要求の記録 .................................. 51

13. RECORD OF OBSERVATIONS 観察事項の記録 ...................................................................................... 53

14. RECORD OF STAKEHOLDER COMMENTS AND INTERVIEWS 利害関係者

からのコメント及びインタビューの記録 ............................................................................................................. 59

15. RECORD OF COMPLAINTS 苦情の記録 .................................................................................................. 61

ASSOCIATED DOCUMENTS (not part of the Public Summary)付属書類(以下は

公開概要報告書には含まない)

AD 20: Evaluation Itinerary 日程表

AD 21: Attendance Record 出席者リスト

AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書

AD 36-B: Evaluation - Observations and Information on Logistics

評価 - 所見及び現地審査詳細情報

AD 36-C: Evaluation – Information on Group Members

評価 – グループメンバー情報

AD 38: Peer Review Report ピアレビュー報告書

AD 40: Stakeholder Reports 利害関係者報告書

Evaluation team CV’s 審査チーム履歴書

List of stakeholders contacted 利害関係者連絡先一覧

Page 5: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 5 of 61

Complaints and Disputes 苦情及び紛争

Procedures for submitting complaints, appeals and disputes, and the SGS processing of such are published on www.sgs.com/forestry. This information is also available on request – refer contact details on the first page. 苦情、主張及び論争を提出する手順、及び SGS によるそれらの処理はwww.sgs.com/forestryにて公開

されている。この情報は要望に応じて提供可能である―1 ページの連絡先参照。

Page 6: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 6 of 61

INTRODUCTION 序文

The purpose of the evaluation was to evaluate the operations of Hyogo Public Corporation for Green Management and Agricultural Development against the requirements of the QUALIFOR Programme, the SGS Group’s forest certification programme accredited by Forest Stewardship Council.

審査目的は、森林管理協議会(Forest Stewardship Council)から認定されている SGS グループ

の森林認証プログラム(QUALIFOR プログラム)の要求事項に対して、財団法人兵庫みどり公社

の森林管理オペレーションを評価することである。

1. SCOPE OF CERTIFICATE 認証範囲 The scope of the certificate falls within the Temperate Forest Zone and includes 2 of Forest Management Units as described below.

Note:The scope forests were divided into 2 FMUs in order to divide workload between 2 offices and allow shorter-time access to the forests the office is in charge of. The same management system is employed by the two offices.

認証範囲に含まれる森林は温帯地域に位置しており、以下に記載する 2 つの森林管理ユニットに

より構成されている。

注:認証森林は2つの事務所で作業量を分け、及び事務所が所管する森林へるために 2 つの森林

管理ユニットに分割された。2つの事務所では同じ管理方式を採用している。

Description of FMUs: 森林管理ユニットの内容

Description 内容 Ownership 所

有権 Area 面積

(ha) Longitude E/W

経度

Latitude N/S

緯度

Ken-hoku area office

県北事務所

Local communities

地元地域

17,737 E134°50’ N35°19’

Nishi-harima area office

西播磨事務所

Local communities

地元地域

7,442 E134°30’ N35°00’

Size of FMUs: 森林管理ユニットの規模

Nr of FMUs

森林管理ユニット数

Area

面積(ha)

Less than 100ha 100ha 未満

100 to 1000 ha in area 100 から 1000ha

1001 to 10000 ha in area

1001 から 10000ha

1 7,442

More than 10000 ha in area

10000ha 超え

1 17,737

Total 合計 2 25,179

Page 7: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 7 of 61

Total Area in the Scope of the Certificate that is: 認証範囲の全森林の内訳: Area 面積(ha)

Privately managed 私有林

State Managed 国有林

Community Managed 共同体(市町村)有林 25,179

Composition of the Certified Forest(s) 認証森林の構成

Area 面積(ha)

Area of forest protected from commercial harvesting of timber and managed primarily for conservation objectives

木材の商業的生産を行わず主に保護目的で管理されている森林面積

5,022

Area of forest protected from commercial harvesting of timber and managed primarily for production of NTFPs or services

木材の商業的生産を行わず主に非木材林産物の生産やその他のサービスを目的に管理されている森林

面積

0

Area of forest classified as “high conservation value forest”

「保護価値の高い森林」として分類されている森林面積

0

Area of non-forest managed primarily for conservation objectives

保護目的で管理されている森林以外の面積

0

Total area of production forest (i.e. forest from which timber may be harvested)

生産林の総面積(木材生産が可能な森林面積)

20,157

Area of production forest classified as “plantation”

「人工林」に分類される森林面積

20,157

Area of production forest regenerated primarily by replanting or copicing

主に植栽又は萌芽により更新される生産林面積

12,000*

Area of production forest regenerate primarily by natural regeneration

主に天然更新される生産林面積

13,180*

*Based on the three zoning system 12,000ha=”Commercial forest”

13,180ha = “semi-natural forest” + “Environmental forest”

*3 つの区分制度に基づく 12,000ha=「経済林」

13,180ha=「准自然林」+「環境林」

List of High Conservation Values 高い保護価値の一覧

Description 内容 Description 内容

No high conservation values are identified in the forests.

対象森林内で高い保護価値は特定されていない。

None なし。

List of Timber Product Categories 木材製品カテゴリーの一覧 Product Class

製品クラス

Product Type

製品タイプ

Trade Name

商品名

Category

カテゴリー

Species

樹種名

Wood in the rough

素材

Logs of coniferous wood

針葉樹丸太

Log

丸太

Conifer

針葉樹

Cryptomeria japonica (Japanese cedar)

Page 8: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 8 of 61

List of Timber Product Categories 木材製品カテゴリーの一覧 Product Class

製品クラス

Product Type

製品タイプ

Trade Name

商品名

Category

カテゴリー

Species

樹種名

スギ)

Chamaecyparis obtusa (Japanese cypress)

ヒノキ)

Annual Timber Production 年間木材生産量 Species (botanical name)

樹種名(学名)

Species (common name)

樹種名(一般名)

Area

面積(ha)

Maximum Annual Sustainable Yiel d

年間許容伐採量(m3)

Projected 計画 Actual 実際

Cryptomeria japonica Japanese cedar スギ 10,602 198,726 2944m3 for 2009

(In the range of about 3,000-

5,000, depending on year)

Chamaecyparis obtusa Japanese cypress ヒノ

キ 9,555

Totals 合計 20,157 198,726 2,944m3

Approximate Annual Commercial Production of Non-Timber-Forest-Products

非木材林産物の商業的年間生産量 Product

製品

Species 種類 Unit of measure

単位

Total units

合計 Botanical Name

種名(学名)

Common Name

種名(一般名)

None なし

Lists of Pesticides Product Name Quantity Used Area of application

MA SA1 SA2 SA3 SA4 MA SA1 SA2 SA3 SA4

None

2. COMPANY BACKGROUND 組織の背景

2.1 Ownership 所有権 The ownership of the scope forests belongs to about 500 rural local communities (communal ownership) in Hyogo prefecture. Public corporation has profit-sharing contracts for managing each communal forest until the forest is harvested and replanted or the forest becomes a fully mature semi-natural forest. The profit from harvested timber will be shared by the public corporation and the forest owner under the ratio set by the contract. The forest management during the duration of the contract is entirely entrusted to the public corporation by the forest owner. Under the contract, public corporation has the responsibility and authority for planning and implementation of the forest management of the scope forests.

Page 9: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 9 of 61

認証森林の所有権は兵庫県内の約 500 の地方の地域社会(共有)に帰属する。公社は森林が収穫され、植林

されるまで、又は森林が完全に成熟した准天然林になるまでの各共有林を管理する分収林契約を結んでいる。

収穫された木材からの収益は公社及び森林所有者の間で契約書で定められた比率で分配される。契約期間中

の森林管理は森林所有者から公社に完全に委託されている。契約のもとでは公社が認証森林の森林管理の計

画及び実施に責任と権限を有する。

Currently, the public corporation is making effort to reduce cost and improve profit. As a part of the effort to reduce cost, the public corporation has suspended signing new profit sharing contracts. And there is no prospect of lifting the suspension for the foreseeable future.

現在、公社はコスト削減及び収益向上のため努力を重ねている。経費削減の努力の一環で公社は新規の分収

契約を結ぶことを停止してきた。そして予見できる将来において停止措置をやめる見通しは立っていない。

2.2 Company Key Objectives 組織の主な目的

Objective 目的 Notes 備考

Commercial 経済

To provide local rural communities with employment opportunities

地元山村地域に雇用機会を提供する。

To provide market with stable supply of timber

市場に安定した木材供給源を提供する

To produce timber with high quality that can be used for various purposes

多目的に使用できる高品質木材を提供する

Social 社会

To provide local rural communities with employment opportunities

地元山村地域に雇用機会を提供する。

To enhance resistance to natural disasters (landslides, flood, etc) by enriching forests

森林を豊かにすることで自然災害(土砂崩れ、洪水など)の抑止を

促す

To protect water resources through appropriate forest management

適切な森林管理により水資源を守る

Environmental 環境

To protect water resources through appropriate forest management and enhance aquatic ecosystems

適切な森林管理により水資源を守るとともに水生生態系を豊かにす

To enhance biodiversity of the forests

森林の生物多様性を豊かにする

2.3 Company History 組織沿革 Public corporation was founded in 1962 in order to re-establish community owned forests that cannot be re-established by the owner community due to lack of labour and finance.

公社は労働力と資金の不足により所有する地域で再生することができない地域所有の森林を再生するために

1962 年に設立された。

Before the end of world war Ⅱ in 1945, village residents of Hyogo prefecture had established tight communities and lived closely by the mountains, where the forests are. The village communities used various materials from forests for housing materials, fire wood, food and livestock feed, etc. The village communities

Page 10: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 10 of 61

in those days managed communal forests by themselves and the use was limited to the community who owned the forest.

1945 年の第二次世界大戦終戦前、兵庫県下の山村住民は緊密な地域社会を形成し、森がある山の近くで暮ら

していた。 山村地域では様々な森林からの材料を住宅資材、薪、食料及び家畜の餌などに利用していた。当

時の村社会は共有森林を自分たちで管理し、使用は森林を所有する地域社会に制限されていた。

As the Japanese economy recovered from the war damage, village dwellers moved into urban areas and the village population began to shrink and age. This made it difficult for the community to manage community owned forests, especially those in the remote areas.

日本経済が戦争による被害から回復するにつれ、住民は都市部に移動し村の人口は減少・高齢化をし始めた。

これにより特に遠隔地にある地域社会が地域所有林を管理することを困難にした。

During economic recovery from the war, timber production could not meet domestic demand and it became Japanese government’s policy to convert non-plantation forests into plantations.

戦争からの経済回復の間、木材生産は国内需要に及ばず、非人工林を人工林に転換することが国策となった。

Also during the period around 1960’s, timber price was higher and wage level was much lower than today. Therefore, plantation management was deemed as a good way to earn money in those days.

また、1960 年代の時期に木材価格は今日より高く、賃金は今日よりずっと低かった。ゆえに、当時は人工林

管理はお金を稼ぐのにいい方法だと考えられていた。

Amid this background, many public corporations were established in most prefectures in Japan. In Hyogo-prefecture, Hyogo public corporation was established in 1962 to manage communal forests on behalf of the local community owners and cover the cost of forest management by the sharing profit from sales of timber with the local community.

この背景のなか、多くの公社が国内のほとんどの県で設立された。兵庫県では兵庫県造林公社が共有林を地

元地域に代わって管理し、木材販売利益を地元地域と分収することで森林管理にかかる費用を負担するため

に 1962 年に設立された。

Because of Hyogo public corporation’s role, most of the forests under its management are in remote areas and 96% of its plantations are under 46 years old.

兵庫みどり公社の役割のため、その管理下の多くの森林は僻地にあり、その人工林の 96%は 46 年生に満たな

い。

The initial plan of the public corporation was to cover the cost of forest management by the profit from sales of timber, which is shared with the forest owner community. However, the initial plan has become very difficult to achieve due to the rise in wage and drop in timber price.

公社の当初の計画では森林管理の経費を森林所有地域と分配する木材販売の収益で賄うことになっていた。

しかし、当初の計画は賃金の上昇と木材価格の下落により達成が非常に難しくなった。

Whilst financial condition remains challenging, public corporation is also expected to improve its forest management as a public entity. Public corporation applied for FSC certification to improve its forest management, to learn the international standard of forest management and to differentiate its timber in market.

財政状況は引き続き厳しいが、公社は公的機関として森林管理を改善させることが期待されている。公社は

森林管理を向上させ、森林管理の国際基準を学び、市場でその木材を差別化するために FSC 認証取得を申請

した。

2.4 Organisational Structure 組織構成 Hyogo Public Corporation is made of two large sections, namely, agricultural section and forestry section. Within forestry section, there are 57 staff who manages profit sharing forests. The staff has following responsibilities;

兵庫公社は二つの大きな部署、すなわち、農業部門と林業部門からなる。林業部門では分収林を管理する 57名の職員が在籍する。職員は次の責任を持つ;

To conclude contracts, survey the scope forests, conduct environmental assessment prior to, during and after each operation, conduct monitoring research, compile and revise forest management plans, communicate with the local community forest owners, design/supervise/conduct completion inspections on forest operations, pay due payments, such as operation fees, taxes, social insurance, etc., monitor forests.

契約を結ぶこと、対象森林を測量すること、各施業の前、中、後に環境影響評価を実施すること、モニタリ

ング調査を実施すること、森林管理計画を作成し改定する、森林所有者である地域社会とコミュニケーショ

Page 11: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 11 of 61

ンをとること、森林施業の完成検査を計画/監督/実施すること、施業料金、税、社会保障費など必要な支払い

をすること、森林をモニターすること。

The public corporation awards operations to registered contractors through open bidding. Currently there are 66 registered contractors (= eligible to participate in bidding). Contractors are registered every fiscal year based on qualifications, licenses, experience, insurance coverage, etc. These are checked by public corporation staff prior to registration. A contractor who won a bid has the responsibility to conduct the operation according to specification by public corporation. Their performance is under supervision by public corporation staff. The contractor is also required to submit “operation check sheet”, which includes elements of environmental assessment and monitoring.

公社は登録した委託先に競争入札を通じて施業を委託する。現在登録委託業者(=入札に参加する資格があ

る)は 66 社ある。委託業者は資格、免許、経験、保険加入状況、などに基づき毎年度登録される。これらは

登録の前に公社職員により確認される。落札した委託業者は施業を公社の指定どおりに実施する責任がある。

かれらの出来映えは公社職員の監督下にある。委託業者はまた、環境評価及びモニタリングの要素を含む施

業チェックシートを提出することが求められる。

2.5 Ownership and Use Rights 所有権及び使用権 Ownership and use rights are held by the local community who owns the forests. This is clearly stated in profit sharing contracts. While timber is subject to profit sharing between the owner community and public corporation, other non-timber products are for exclusive use by the owner community unless the community agrees otherwise.

所有権及び使用権は森林を所有する地域社会が保有する。これは分収契約に明示されている。木材は所有者

である地域及び公社の間の分収対象だが他の非木材林産物は所有する地域社会が同意しない限りは所有する

地域による限定使用に限られる。

2.6 Other Land Uses その他の土地利用 The scope forests are located in rural areas in Hyogo prefecture. In rural Hyogo-pref., agriculture is the main non-forestry activity. The area is used for hunting on a limited scale and some fishing in streams and rivers. Rural Hyogo has many golf courses. Some areas are used for manufacturing factories for food, machines, clothing, etc.

認証森林は兵庫県の地方に位置する。兵庫県の地方では農業が非林業活動の主である。地域は限られた規模

で狩猟や、沢や川での多少の釣りに利用される。地方の兵庫県には多くのゴルフコースがある。一部の区域

は食品、機械、衣服などの製造工場に使用されている。

The agricultural section of public corporation provides support in developing efficient farming and training young farmers.

公社の農業部門は効率的な農業の発展の支援及び若手農家の訓練を提供している。

2.7 Non-certified Forests 非認証森林 There are no non-certified forests, over which the public corporation has some responsibility.

公社が責任を持つ非認証森林はない。

3. FOREST MANAGEMENT SYSTEM 森林管理システム

3.1 Bio-physical setting 生物理学的状況

Geography: 地形 Hyogo prefecture is located in the center of Japanese archipelago, faces Seto Inland Sea to the south and Japan Sea to the north, with Chugoku mountains dividing the prefecture into the Japan Sea side and Seto Inland Sea side. The mountainous areas are mainly in the northern part of the prefecture with the highest peak at 1510m (Hyonosen). Southern part of Hyogo pref. and areas by the sea are relatively flat hills.

兵庫県は日本列島の中央に位置し、南に瀬戸内海、北に日本海を望み、中国山地が県を日本海側と瀬戸内海

側に分断している。山間部は主に県北部にあり、最高地点は 1510m(氷ノ山(ひょうのせん))である。兵

庫県南部及び海岸部は比較的平坦な丘陵である。

Geological base materials are rhyolite, neogene strata, granite, quaternary strata, Chichibu paleozoic strata, andesite and serpentine.

Page 12: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 12 of 61

地質上の基材は流紋岩、新第三紀層、花崗岩、第四紀層、秩父古生層、安山岩及び蛇紋岩である。

Ecology: 生態 Hyogo prefecture lies in temperate to cool-temperate zone. 67% of its land area is covered by forests, which is the same as the Japanese average cover by forests. Of the 562,000 ha forests in Hyogo prefecture, 222,000 ha is plantation. Average temperature is 13-16℃. Average precipitation is 1,200-1,300 mm for areas facing Seto Inland Sea and 1,500-2,200 in the interior mountainous regions. Snow cover reaches 20-50 cm in the interior mountainous regions.

兵庫県は温帯から冷温帯に位置する。陸地の 67%は森林に覆われ、この割合は日本の平均森林率に等しい。

兵庫県内の 562,000ha の森林のうち 222,000ha は人工林である。平均気温は 13-16℃である。平均降水量は

瀬戸内海側で 1,200-1,300 mm、内部山間部で 1,500-2,200mm である。積雪は内陸山間部では 20-50cm に達

する。

In terms of variations in forest types, it changes as one moves from seaside areas to inland mountains. Oak and red pine forests with small evergreen deciduous trees, such as Hisakaki(no English name found, Eurya japonica ) and Soyogo( no English name found, Ilex pedunculosa) as understory vegetation are dominant in lowland areas closer to sea. Plantations of Japanese cedar and cypress becomes prevalent as one moves inland into the mountains and beech forests spread in the coldest areas.

森林の種類に関して、海側から内陸山地に移動するにつれ変化する。ヒサカキ(英名みつからず、Eurya japonica)やソヨゴ(英名みつからず、Ilex pedunculosa)などの低木常緑広葉樹を下層植生とするカシやア

カマツの森林が海に近い低地で多い。スギやヒノキの人工林が内陸の山地に向かうにつれ増え、もっとも寒

い地域ではカバの森林が広がる。

Soils: 土壌 Most of the soil in Hyogo prefecture is brown forest soils or black soils. Some eroded soils and immature soils are found in southern end of Hyogo prefecture.

兵庫県の大部分の土壌が褐色森林土または黒色土である。兵庫県南部の一部で受食土や未熟土が見られる。

3.2 History of use 利用の歴史 People in rural Hyogo-prefecture had lived mostly self sufficient life by farming and using forests for timber, firewood, non-timber forest products as food, fodder, medicine, etc. With the introduction of fossil fuel, electricity, and the economic development after WWⅡ, people in the rural community, especially younger generations, began to move to urban areas, where the economic development was most significant. This dropped the use of forest resources by the rural communities. Also the aging rural population reached the point, where they can no longer provide sufficient care for what used to be farmland and forests. Such degraded farmland and forests has become a social problem.

兵庫県地方部の人々は農業と木材、薪、食料用の非木材林産物、飼料、薬などへの森林利用による自給自足

の生活をしていた。化石燃料及び電気の導入、及び第二次世界大戦からの経済成長により地方社会の人々、

特に若い世代が経済成長がもっとも顕著な都市部に移動し始めた。これにより地方社会による森林資源の利

用が減少した。また地方の人口高齢化はかつての農地や森林を十分管理することができない点に達してしま

った。

Most of the scope forests are adjacent to forests because the scope forests are in the rural mountainous areas of Hyogo prefecture.

認証森林は兵庫県の地方山間部にあるため、その大部分は森林に接している

3.3 Planning process 計画プロセス The public corporation compiles forest management plans which covers all the scope area. There are three types of forest management plans with different planning periods, i.e.1 year, 5 year and longer (till 2078) period. The plan and results of forest management is reported, discussed and approved by public corporation’s general assembly, Hyogo prefectural congress and a third party committee on public corporation. Annual financial statements also undergo the same process. The 5 year forest management is subject to evaluation and approval by local municipalities. The current planning period for the 5 year management plan is 2009.8.1-2015.7.31.

公社は全ての認証範囲を含む森林管理計画を策定する。1 年、5 年及びより長期(2078 年まで)の異なる計

画期間をもつ、3 つの森林管理計画がある。森林管理の計画と結果は報告され、議論され、公社の総会、兵庫

県議会及び公社に関する第三者委員会で承認される。年次財務諸表もまた同様の手続きを踏む。5 年ヵ年の森

Page 13: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 13 of 61

林管理計画は地元当局による評価と承認の対象となっている。現行の 5 カ年計画の計画期間は 2009.8.1-2015.7.31 である。

When making/revising management and operation plans, responsible staff visits the site to confirm the current condition on site. The 5-year management plan is reviewed and renewed every 5 years and annual operation plans are drawn up every year for the coming year with the 5-year management plan in consideration. The management policies and operation procedures are communicated to operation staff through training held by public corporation officers. Operation procedures are communicated to workers through operation specification including operation maps.

管理及び施業計画を作成/改定するときは、責任者がサイトを訪問し、現地で現況を確認する。5 ヵ年管理計

画は改定され、5 年後とに更新され、年次施業計画は 5 ヵ年管理計画を考慮のうえ翌年分が毎年作成される。

管理方針及び施業手順は施業担当者に公社職員が実施する訓練を通じて伝達される。施業手順は施業図を含

む施業仕様書を通じて作業員に伝達される。

For each operation, responsible operator submits completion report to supervisor. Supervisor conducts on-site inspection to confirm the completion of operation and record the result of the operation. Financial input and output is also recorded by relevant staff. From these records, progress is monitored and analysed. The analysis report is reported, discussed and approved by public corporation’s general assembly, Hyogo prefectural congress and third party committee on public corporation.

各施業について責任のある作業員が完成報告書を監督に提出する。監督は施業の完成を確認するため現地検

査を実施し施業の結果を記録する。予算上のインプット及びアウトプットも関係職員により記録される。こ

れらの記録から進捗はモニタリングされ分析される。分析報告は公社の総会、兵庫県議会及び公社に関する

第三者委員会に報告され、議論され、承認される。

3.4 Harvest and regeneration 収穫及び更新 General forest operation system is specified by area, tree species and richness of land in accordance with public corporation’s plantation guideline.

一般的な森林施業システムは地域、樹種及び地位によって公社の人工林指針により特定される。

Average number of trees planted in the profit-sharing plantations is around 3,000 per ha for both Japanese cedar and Japanese cypress. The Corporation plants sapling by manual labour after clearing off ground by piling up felled branches along contour lines. The saplings are from local registered nurseries. Each new plantation is surrounded by deer fence to prevent deer from feeding on saplings.

分収人工林の平均植栽本数はスギ及びヒノキ両樹種について約 3,000 本/ha である。等高線沿いに枝条を積み

上げて地拵えをした後に公社は苗木を人力で植栽する。苗木は地元の登録種苗園産である。苗木がシカに食

べられるのを防ぐため、新しい人工林はシカ策で囲まれる。

Brush cutting is conducted during summer season until saplings outgrow understory vegetation. Usually it takes about 5 years for young trees to grow taller than the brushes. With the rise in deer population and feeding damage on young trees by deer, brush cutting is waived to prevent deer from feeding on young trees, depending on condition of each plantation. 下刈りは苗木が下層植生より優勢になるまで夏期に実施される。

通常、幼齢木が藪より背が高く成長するには 5 年ほどかかる。シカ生息数の上昇及びシカによる幼齢木への

食外のため、シカが幼齢木を食べるのを防ぐ目的で各人工林の状況によって下刈りは見送られている

Pruning is conducted at around 10 to 25 years old to produce high quality timber. 枝打ちは高品質木材を生産

するために 10 から 25 年生くらいに実施される。

Thinning operation usually starts with initial pruning until the final harvest with intervals of 5 years or longer. In mature stands, felled timber is extracted from the forest and sold.

間伐施業は通常初回枝打ちと共に始まり、最終の収穫まで 5 年またはそれ以上の間隔で実施される。成熟し

た林地では伐採された原木は森林から搬出され販売される。

Harvest is conducted by chainsaw and grapple. Harvested logs are piled on nearby forest roads and transported by truck.

収穫はチェーンソーとグラップルにより実施される。収穫された原木は近隣の林道にはい積みされトラック

で輸送される。

The standard harvest age is 45 to 100 years for Japanese cypress and 80 to 100 for Japanese cedar. Because the oldest plantation was established in1962, the majority of the plantations are in the thinning stage. Considering current low timber price, public corporation is putting off final cutting.

Page 14: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 14 of 61

標準収穫林齢はスギは 45 から 100 年生、ヒノキは 80 から 100 年生である。最も古い人工林は 1962 年に植

栽されたものであるため、人工林の大部分が間伐の時期にきている。現在の低い木材価格を考慮し、公社は

最終伐採を延期している。

Plantation categorized as “commercial forest” will be clear cut at the end and re-planting with saplings. Maximum clear cut size is defined as 3 ha.

「経済林」として分類されている人工林は最終的には皆伐され、苗木を使って再造林される。最大皆伐面積

は 3ha で定めれられている。

“Environmental forest” plantations will be harvested through selective cutting to leave some coniferous plantation trees, allow deciduous trees to grow under plantation trees and form a deciduous forest after the final selective cutting of the initial plantation trees.

「環境林」人工林は針葉樹の人工林の樹木をいくらか残し、植栽木の陰に広葉樹が成長でき、当初の植林木

の最後の択伐後、広葉樹林を形成できるよう、択伐により収穫される。

Plantations zoned as “semi-natural forest” will receive minimum human intervention after some thinning to become a forest consisting of initial plantation trees and deciduous trees that generated naturally.

「准-自然林」人工林に区分されている人工林は当初の植栽木と自然に更新した広葉樹から成る森林になるた

めに一定の間伐の後最低限の人為介入を受ける。

Forests other than plantations are areas not suitable for timber production, such as land with oligotrophic soil, too much rock, too steep slope, too windy condition, etc. In such areas, no human intervention other than damage prevention and recovery is planned. 人工林でない森林は木材生産に適切でない、貧栄養の土壌、岩

の多い化諸、急峻過ぎる斜面地域、風が強すぎるなどである。そのような地域では被害予防と回復を除く人

為の介入は予定されていない。

Plantation species are determined through consultation with local community who owns the forest. Sometimes, community decides to re-plant oak trees on former plantation when they give up timber production. For such forests, minimum operation is conducted in the aim to return the former plantation to semi-natural forest.人工

林樹種は森林を所有する地域住民との協議を通じて決定される。時には地域住民は木材生産をあきらめ、旧

人工林に柏の木を再造林することを決定することがある。そのような森林では最低限の施業が旧人工林を准-自然林に戻すべく実施される。

[ha]

Age structure as of 2007 2007 年時点林齢構成

3.5 Monitoring processes モニタリングプロセス The public corporation monitors all operations by supervising contractors and its own staff on-site and by tele-communications. Contractors submit reports when beginning, during and after an operation to relevant supervisor of the public corporation. Final inspection is conducted on-site by public corporation supervisor for each operation.

公社は請負業者及び地震の職員を現場及び電話コミュニケーションにより監督し全ての施業をモニタリング

する。請負業者は施業開始時、施業中及び施業終了後、公社の担当監督員に報告書を提出する。完了検査は

現地で公社の監督員により各施業について実施される。

Page 15: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 15 of 61

Environmental impact is assessed before, during and after each operation.

環境影響は各施業の前、中、後に評価される。

Social impact is assessed using various source of information, such as mass media, timber industry related periodicals/publication, communication with forest owners, contractors, national/prefectural/local forestry administrations and research institutions, Hyogo Prefectural Congress, third party committee on the public corporation’s operation.

マスメディア、木材産業関係定期刊行物/出版物、森林所有者・請負業者・国/県/地元の林業当局及び研究機

関、兵庫県議会、公社経営に関する第三者委員会とのコミュニケーション、など多様な情報源を活用して社

会的影響が評価される

4. SOCIO-ECONOMIC AND ENVIRONMENTAL CONTEXT 社会経済及び環境の状況

4.1 Social aspects 社会的側面

Male 男性 Female 女性

Number of own workers 職員数 57(*1)

Number of contract workers 請負業者数 66contractors(*2)

66 請負業者(*2)

Minimum daily wage for agricultural/forestry workers

農林業労働者の最低賃金

5768yen/day(*3)

5768 円/日(*3)

Infant mortality rates (under 5 years)

乳幼児死亡率(5 歳以下)

2.79

Proportion of workers employed from the local population (%)

作業員に占める地域居住者の割合(%)

100%

*1: limited to workers posted on sections related to forest management

森林管理に関する部署に配属された職員に限定される

*2: the number of workers fluctuate by season and by year 年及び季節により作業員数は変動する

*3:721yen/hour×8hrs 721 円/時間×8 時間

The majority of the population in rural Hyogo prefecture is Japanese, who basically share the same culture and deem themselves as member of one social group.

The principle sources of employment in rural Hyogo prefecture are agriculture, construction industry, commerce, etc.

兵庫県の地方部での主要な雇用源は農業、建設業、商業などである。

Rural Hyogo-prefecture is suffering from aging and shrinking population as younger generation move out of the area for better employment, better living condition, etc. This phenomenon is prevalent in rural areas of Japan and this is considered one big reason why Japanese forests are not given enough care. The aging community is also creating abandoned farmland.

地方部の兵庫県はよりよい雇用、住環境などを求めて若い世代が地域を出て行くために高齢化及び縮小する

人口に悩んでいる。この減少は日本の地方部で顕著でこれは日本の森林が十分な手入れがなされていない大

きな理由の一つと考えられている。高齢化が進行する地域はまた耕作放棄地を生み出している。

4.2 Environmental aspects 環境的側面 Hyogo prefecture has compiled and is updating red databook on RTE species in corporation with local communities, NPOs, research institutions, etc. NPOs, local administrations and local companies are working together to enhance biodiversity of the area. Such examples can be found in conservation projects on oriental stork(Ciconia boyciana, IUCN red list “endangered”) and Japanese giant salamander (Andrias japonicus, Japanese red list “endangered”)

Page 16: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 16 of 61

地域社会、NPO,研究機関などと共に兵庫県は RTE 種に関するレッドデータブックを策定し、更新している。

NPO,地元当局及び地元企業は地域の生物多様性を向上させるために協同で取り組んでいる。そのような例は

コウノトリ(Ciconia boyciana, IUCN レッドリスト「絶滅危惧」)やオオサンショウウオ(Andrias japonicus, 日本のレッドリスト「絶滅危惧」)の保全事業で見ることができる。

There are protection systems in place by forestry administration and by environmental administration in Japan. In the system, an area becomes designated as a specific protection area, which has specific regulations to abide by. In general, the restriction ranges from off-limits to harvesting under supervision.

日本の林業当局及び環境当局による保護体制がある。その体制ではある地域は特定の従うべき規制がある特

定の保護区域に指定される。一般に規制は立ち入り禁止から監督下の収穫にまで渡る。

In the urban areas of Hyogo prefecture, air pollution is closely monitored and regulated.

兵庫県の都市部では大気汚染がつぶさに監視され、規制されている。

4.3 Administration, Legislation and Guidelines 行政、法規制及びガイドライン Based on the forest planning system of Japan, forest management plans of forest owners consist with upper level management plan; municipality forest management plan. There is a system for approving forest management plans of owners by local authorities. At present, almost all forest operations use various subsidies from government. Therefore, the implementation of forest operations are instructed and monitored by the government.

The following table lists the key national legislation, regulations, guidelines and codes of best practice that are relevant to forestry in the commercial, environmental and social sectors. This list does not purport to be comprehensive, but indicates information that is key to the forestry sector.

森林計画制度の下、原則として、個々の森林所有者が策定する森林施業計画も上位計画である、市町村森林

整備計画に準拠しており、行政による森林施業計画の認定システムがある。又、現在、多くの森林施業は行

政からの各種補助金を利用し実施されており行政の指導及び監視の下で森林管理が実施されている。

下表に、林業の経済、社会、環境の各側面に関連する主要な法規制、ガイドライン、最適実施規定の一覧を

示す。完全な一覧ではないが、林業分野の主要な情報を示す。

Legislation and regulation 法規制 Notes 備考

Forest Law

森林法

-

Forest and Forestry Basic Law

森林林業基本法

-

Forest Co-operative Law

森林組合法

-

Forest Pest and Disease Control Law

森林病虫等防除法

-

Erosion Control Law

砂防法

-

Law concerning wildlife, hunting and natural environmental preservation

鳥獣保護法

-

Natural Environment Preservation Law

自然環境保全法

-

Endangered Species Protection Law

絶滅危惧種保護法

-

Occupational Health and Safety Law

労働安全衛生法

-

Page 17: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 17 of 61

Agricultural Chemical Law

農薬取締法

-

Seed and Seedling Law

種苗法

-

Special Measures Law for Profit Sharing Plantation

分収造林特別措置法

-

Special Measures Law for Taxation

租税特別措置法

-

Guidelines and Codes of Best Practice ガイドライン及び最適実施規定 Notes 備考

Forest Road Construction Regulation

林道規定

-

Red Data Book for each prefecture

都道府県版のレッドデータブック

Local reference documents

地域の参考文書として

Municipal Forest Improvement Plans

市町村森林整備計画

Local reference documents

地域の参考文書として

5. CHANGES IN MANAGEMENT, HARVESTING, SILVICULTURE AND MONITORING 管理、収穫、造林及びモニタリングに関する変更点 The following table shows significant changes that took place in the management, monitoring, harvesting and regeneration practices of the certificate holder over the certificate period.

下表に、認証期間中の管理、モニタリング、収穫及び更新の実施上の重要な変化について記載する。

Description of Change 変化の状況 Notes 備考

RE-ASSESSMENT 更新審査

Contact person changed to Mr. Toshihiko Toshitsuna.

担当者が年綱俊彦氏に変わった。

The 5 year Forest management plan was renewed. The current planning period is 2009.8.1-2015.7.31. The significant change compared to the previous 5-year-plan was that the plantation management system was rearranged into 3 categories, i.e. “commercial forest”, ”environmental forest”, ”semi-natural forest”. The management system differs by the forest category.

5 ヵ年の森林管理計画が更新された。現在の計画期間は

2009.8.1-2015.7.31 である。前回の 5 ヵ年計画と比べて重

要な変更は人工林管理体制が 3 種類、すなわち「経済

林」、「環境林」、「准―天然林」に再編成されたことで

ある。管理体制は森林の種類によって異なる。

A plantation zoned as “commercial forest” will be harvested through small size clear-cutting when the plantation reaches its rotation cycle and will be re-planted.

「経済林」に区分された人工林はその輪伐期を迎えたとき

に小面積の皆伐で収穫され再造林される。

A plantation zoned as “environmental forest” will be harvested through selective cutting to leave some coniferous plantation trees, allow deciduous trees to grow under plantation trees and form a deciduous forest after the final selective cutting of the initial plantation trees.

Page 18: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 18 of 61

Description of Change 変化の状況 Notes 備考

「環境林」に区分された人工林は一部の人工林針葉樹を残

し、広葉樹が植栽木のもとで成長できるようにし、当初の

植栽木の最後の択伐が完了した後で広葉樹森林を形成でき

るよう、択伐を通じて収穫される。

A plantation zoned as “semi-natural forest” will receive minimum human intervention after some thinning to become a forest consisting of initial plantation trees and deciduous trees that generated naturally.

「准―天然林」に区分された人工林はある程度の間伐の

後、当初の植栽木と自然に更新してきた広葉樹から成る森

林になるために最低限の人為介入を受ける

The plan during the previous planning period was to clear cut each plantation after reaching rotation period of the plantation and re-establish a new plantation.

先の計画期間の計画は各人工林を輪伐期到達後に皆伐し、

新しい人工林を再造林することだった。

SURVEILLANCE 1 第 1 回維持審査

No significant change. 重大な変化なし。

SURVEILLANCE 2 第 2 回維持審査

SURVEILLANCE 3 第 3 回維持審査

SURVEILLANCE 4 第 4 回維持審査

6. PREPARATION FOR THE EVALUATION 審査準備

6.1 Schedule 日程

This renewal audit was conducted by SGS QUALIFOR during Feb-23 to Feb-25, 2010.

Information gathered by previous audits was used to plan this renewal audit. Key stakeholders were identified.

本更新審査は SGS QUALIFOR により 2010 年 2 月 23 日から 2 月 25 日に実施された。前回まで

の維持審査で収集された情報は本更新審査の計画に際して使用され、重要な利害関係者が特定さ

れた。

6.2 Team 審査チーム

The table below shows the team that conducted the renewal audit.

下表に本更新審査を担当した審査チームを次に示す。

Evaluation Team

審査チーム

Notes 備考

Page 19: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 19 of 61

Team Leader under supervision

実習チームリーダー

Has a Bachelors and Masters degrees in forestry, over seven years experience in forestry administration, regionally, over 20 days FSC auditing, speaks local language Japanese

林学学士号及び修士号、7 年以上の地域の林野行政及び 20 日を超える FSC 審査経験を

持ち、地元言語日本語を話す。

Team member supervisor

監督チームメンバー

Has a honorary Ph.D. in education of environmental science, a forest instructor of the association of National Forest Recreation and an ISO14001(Environmental Management Systems) lead auditor, over eight years experience of forest management and CoC certification assessment. over 300 days FSC auditing, speaks local language Japanese

環境教育学の名誉博士号、全国森林レクリエーション協会の森林インストラクター、8年間以上の国際的森林管理及び CoC 認証審査、300 日を越える FSC 審査の経験を持

ち、地元言語日本語を話す。

6.3 Checklist Preparation チェックリストの準備 A checklist was prepared that consisted of the documents listed below. This checklist was prepared by adapting the QUALIFOR generic forest management checklist. This adaptation included canvassing comments from stakeholders 4 weeks before the field evaluation. Comments were received from two Academics. A copy of this checklist is available on the SGS Qualifor website, www.sgs.com/forestry.

審査用チェックリストは下記文書を参考とし、QUALIFOR プログラム森林管理認証審査用共通チ

ェックリストを修正して準備された。このチェックリストの修正は、現場審査の 4 週間前に行わ

れ、2 件の学術関係者よりコメントが寄せられた。このチェックリストは SGS QUALIFOR のホ

ームページwww.sgs.com/forestry から入手可能である。

Standard Used in Evaluation

審査で使用された基準

Effective Date

発行日

Version Nr

Changes to Standard

変更点

SGS Qualifor: Generic Forest Management Standard (AD33) adapted for Japan

SGS QUALIFOR プログラム森林管理

認証審査用共通チェックリスト

(AD33)の日本用修正版

Sept. 14. 2009

2009 年 9 月

14 日

04 None.

該当なし。

SA1-2010

AD36A

21 Sept. 2010

AD36-B

17 February 2011

12 Qualifor checklist update

AD36-A-12 2010.9.21

AD36-B-07 2011.2.17

FSC Draft National Standard for Japan

日本国内基準の草案

Sep. 2007

2007 年 9 月

08 The official Japanese working group has been set up in 2007. The draft was used as a reference document.

日本国内では 2007 年に FSC に承認さ

れたワーキンググループ発足した。草

案は参考文書として使用された。

6.4 Stakeholder notification 利害関係者への通知 A wide range of stakeholders were contacted 4 weeks before the planned evaluation to inform them of the evaluation and ask for their views on relevant forest management issues, These included environmental interest groups, local government agencies and forestry authorities, forest user groups, and workers’ unions. Responses received and comments from interviews are recorded under paragraph 0 of this Public Summary.

広範な利害関係者に対して、審査計画の告知、当該森林管理の問題点に関する彼らの意見を聴取するため、

審査の 4 週間前にアンケート調査を実施した。利害関係者には環境保護団体、地方自治体、林業関係団体、

森林利用者グループ、労働組合などが含まれる。アンケートの回答及びインタビューで得たコメントについ

ては、本公開概要報告書の 14 項を参照。

Page 20: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 20 of 61

7. THE EVALUATION 審査 The Main Evaluation was conducted in the steps outlined below.

本審査は以下に示した手順で執り行われた。

7.1 Opening meeting オープニングミーティング An opening meeting was held at Nishi-harima office. The scope of the evaluation was explained and schedules were determined. Record was kept of all persons that attended this meeting.

西播磨事務所においてオープニングミーティングが行われ、審査の範囲が説明され、審査日程が決定された。

又、オープニングミーティングの全出席者が記録された。

7.2 Document review 文書レビュー A review of the main forest management documentation was conducted to evaluate the adequacy of coverage of the QUALIFOR Programme requirements. This involved examination of policies, management plans, systems, procedures, instructions and controls.

QUALIFOR プログラムの要求範囲への適格性を評価するため、主要な森林管理文書が審査された。方針、管

理計画、システム、手順、指示、管理などに関する文書の検証が含まれた。

7.3 Sampling and Evaluation Approach サンプリング及び評価の手法

A detailed record of the following is available in section B of the evaluation report. This section does not form part of the public summary, but includes information on:

Sampling methodology and rationale;

FMUs included in the sample;

Sites visited during the field evaluation; and

Man-day allocation.

以下の項目についての詳細の記録は審査報告書のセクション B に含まれている。このセクション

は公開概要版報告書には含まれない、しかし、次の情報を含む:

サンプリングの手法及び考え方

サンプルとして選定された森林管理ユニット

現場審査で訪問したサイト

審査工数の配分

7.4 Field assessments 現地審査 Field assessments aimed to determine how closely activities in the field complied with documented management systems and QUALIFOR Programme requirements. Interviews with staff, operators and contractors were conducted to determine their familiarity with and their application of policies, procedures and practices that are relevant to their activities. A carefully selected sample of sites was visited to evaluate whether practices met the required performance levels.

現地審査はマネジメントシステム文書や QUALIFOR プログラムの要求事項に対する現地活動の適合状況を確

認する目的で行われた。スタッフやオペレーターそして請負業者に対して、彼らの活動に関連する方針、手

順と作業への理解度や適応度を評価するために、インタビューが実施された。要求されるパフォーマンスレ

ベルに作業や現地状況が達しているかを審査するため、サンプリングにより厳選したサイトにおいて現地審

査を実施した。

7.5 Stakeholder interviews 利害関係者へのインタビュー Meetings or telephone interviews were held with stakeholders as determined by the responses to notification letters and SGS discretion as to key stakeholders that should be interviewed. These aimed to:

clarify any issues raised and the company’s responses to them;

Page 21: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 21 of 61

obtain additional information where necessary; and

obtain the views of key stakeholders that did not respond to the written invitation sent out before the evaluation.

通知文書(アンケート)への回答内容に基づき、対応が必要と判断されたものに対し、利害関係者との面談

もしくは電話でのインタビューを実施した。この目的は、以下の 3 点である。

利害関係者から提起された問題点及びそれらへの組織の対応について明確化すること

必要に応じ追加的な情報を得ること、及び

審査前のアンケートに回答しなかった主要な利害関係者の見解を得ること

Nr of Stakeholders contacted

連絡した利害関係者数

Nr of Interviews with

インタビュー数

NGOs Government

行政

Other

その他

MAIN EVALUATION 本審査

873* 0 0 4

SURVEILLANCE 1 第 1 回維持審査

3 0 0 3

SURVEILLANCE 2 第 2 回維持審査

SURVEILLANCE 3 第 3 回維持審査

SURVEILLANCE 4 第 4 回維持審査

Responses received and comments from interviews are recorded under section 14 of this Public Summary.

アンケートの回答及びインタビューで得たコメントについては、本公開概要報告書の 14 項を参照。

* The 873 identified stakeholders were contacted by SGS to comment on the forest management of the scope forests by the public corporation before re-assessment via telecommunications and mails. There were no major negative issues raised from the stakeholders on the management of the scope forests in response to the notification by SGS. The stakeholders include major NGOs, such as FSC Japan, WWF Japan and government agencies, such as Hyogo prefectural government and local municipalities.

* SGS は特定された 873 の利害関係者に対し公社による認証森林の森林管理について意見を述べるよう電

子通信及び郵便により連絡した。SGS による連絡に対し、認証森林の管理に関し、否定的で重大な問題は利

害関係者から提起されなかった。利害関係者には FSC ジャパン、WWF ジャパンなどの主要 NGO 及び兵庫

県や地元行政などの政府機関が含まれる。

7.6 Summing up and closing meeting 概要まとめ及びクロージングミーティング At the conclusion of the field evaluation, findings were presented to company management at a closing meeting. Any areas of non-conformance with the QUALIFOR Programme were raised as one of two types of Corrective Action Request (CAR):

Major CARs - which must be addressed and re-assessed before certification can proceed

Minor CARs - which do not preclude certification, but must be addressed within an agreed time frame, and will be checked at the first surveillance visit

A record was kept of persons that attended this meeting.

文書・現地審査の終了時、クロージングミーティングにおいて組織マネジメントへ対し審査チームより審査

結果を報告した。下記、2 種類の是正処置要求のうち、QUALIFOR プログラムに不適合なものとして、軽微

な是正処置要求が幾つかの領域で、指摘された。

Page 22: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 22 of 61

重大な是正処置要求 -認証書の発行の前に是正処置、再審査が必要。

軽微な是正処置要求 - 認証書の発行の妨げにならないが、所定の期間中に是正処置が必要で第一回維持

審査にてチェックされる。

クロージングミーティングの出席者は記録された。

8. EVALUATION RESULTS 審査結果 Detailed evaluation findings are included in Section B of the evaluation report. This does not form part of the public summary. For each QUALIFOR requirement, these show the related findings, and any observations or corrective actions raised. The main issues are discussed below.

審査結果の詳細は審査報告書のセクション B に記載され、公開概要版報告書には含まれない。セクション Bには QUALIFOR プログラムのチェックリストの各要求事項についての審査結果及び提起された観察事項又は

是正処置要求が記載される。以下は主要部分の抜粋である。

8.1 Findings related to the general QUALIFOR Programme QUALIFOR プログラムの一般要求事項に関連した審査結果

PRINCIPLE 1: COMPLIANCE WITH LAW AND FSC PRINCIPLES

原則 1.法規制及び FSC 原則の遵守

Criterion 1.1 Respect for national and local laws and administrative requirements

基準 1.1 国内法規制、地域の法規制及び行政の要求事項の遵守

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

Interviews with local forest owner(=local community), a local contractor, forest workers and forest managers and stakeholder consultation conducted prior to renewal assessment confirmed no non-compliance with national and local laws and regulations and administrative requirements.

地元の森林所有者(=地域社会)、地元請負業者、森林作業員及び森林管理者とのインタビ

ュー及び更新審査前に実施された利害関係者協議により国及び地元の法律や規制及び当局の

要求事項に対する不適合がないことを確認した。

Audit team confirmed through interviews with forest managers and field observation that forest managers are well aware of applicable legislative requirements and has complied with in field.

審査チームは森林管理者とのインタビュー及び現地での観察を通して森林管理者が適用され

る法的要求事項を熟知していること及び現地で遵守していることを確認した。 The public corporation staff maintained a list of relevant laws (international, national and local laws) and has updated the file of relevant laws.

公社職員は関係法規(国際、国内及び地域の法律)の一覧を維持し、関連法規のファイルを更

新していた。

Operation reports required by relevant laws and regulations have been submitted to local administrations.

関係法規制で要求される施業報告書は地元行政当局に提出されていた。

Criterion 1.2 Payment of legally prescribed fees, royalties, taxes and other charges

Page 23: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 23 of 61

基準 1.2 法的に規定される全ての料金、使用料、税金及びその他の費用の支払い

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The public corporation has paid all required payments. Payment as well as income is audited by the public corporation’s auditor who reports on financial status of the corporation every general meeting.

公社は請求された支払いを支払った。収入と同様、支払いは公社の財政状況を総会の都度報

告する公社の監査人によって監査を受ける。

The public corporation has annual, 5 year and long-term plans (until 2078) for its operation, which has financial backing and approved by its general assembly, Hyogo prefectural congress and third party committee on the public corporation. According to the financial plan, the public corporation is to cover its cost by government subsidies, public loan from Hyogo prefecture and public financial institutions, harvest profits, etc.

公社は年次、5 ヵ年及び長期(2078 年まで)の財政措置がなされ、総会、で承認された施業

に関する計画を持っている。財政プランによると、公社はコストを政府補助金、兵庫県及び

公的金融機関からの公的借入、収穫収益などにより賄う予定である。

Criterion 1.3 Respect for provisions of international agreements

基準 1.3 国際協定の要求事項の遵守

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

Audit team confirmed that international agreements are recognized and kept. Relevant agreements are reflected on the policy, management plans and operations of the scope forests.

審査チームは国際協定が認識され、保管されていることを確認した。関係協定は認証森林の

方針、管理計画及び施業に反映されている。

Criterion 1.4 Conflicts between laws and regulations, and the FSC P&C

基準 1.4 法規制及び FSC の原則並びに規準との不整合

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

Audit team did not find any conflicts between laws, regulations and the FSC Principles and Criteria through interviews with forest managers, local community representative, workers and local contractors as well as through stakeholder consultation conducted prior to this re-assessment. There were no such conflicts during the current certification period from 2005.

森林管理者、地元地域代表者、作業員及び地元請負業者とのインタビュー及びこの更新審査

前に実施された利害関係者協議を通じ、審査チームは法規制と FSC 原則と基準の間の不一

致を認めなかった。2005 年からの現在の認証期間の間そのような不一致はなかった。

Criterion 1.5 Protection of forests from illegal activities

Page 24: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 24 of 61

基準 1.5 不法行為からの森林保護

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

Monitoring program for illegal activities is specified in forest management plan and has been implemented with the corporation of workers, contractors and local community forest owners.

違法行為に対する監視プログラムは森林管理計画で特定され、作業員、請負業者及び地元地

域森林所有者の協力のもと実施されてきた。

No illegal activities were identified in the scope forest through field observation, interviews with local stakeholders and stakeholder consultation preceding this re-assessment.

現場での観察、地元利害関係者とのインタビュー及びこの更新審査の前の利害関係者協議で

は違法行為は認証森林では特定されていない。

Criterion 1.6 Demonstration of a long-term commitment to the FSC P&C

基準 1.6 FSC の原則と規準の長期的遵守の表明

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The 5-year forest management plan, endorsed by top management of the public corporation and the scope forest owners, includes a policy statement to manage the forests in compliance with FSC Principles and Criteria. The 5-year-management plan was sent to stakeholders when it was renewed on 2009.8.1. The policy statement is uploaded in the public corporation’s website.

公社の最高経営者及び認証森林所有者により承認された 5 ヵ年の森林管理計画は FSC 原則

と基準に準じて森林を管理するという方針声明を含む。2009.8.1 に更新されたとき、5 ヵ年

管理計画は利害関係者に送付された。方針声明は公社のウェブサイトに掲載されている。

Observation SA4-5 follow-up: Audit team confirmed that the public corporation has prepared a control list named “FSC P& C and their implementation etc.“, which summarizes relevant documents for each criterion.

観察事項 SA4-5 フォローアップ:審査チームは公社が各規準についての関係文書をまとめた

「FSC 原則と規準 それに対する実施内容等」という対照表を用意したことを確認した。

PRINCIPLE 2: TENURE AND USE RIGHTS AND RESPONSIBILITIES

原則 2. 保有権及び使用権に係る責務

Criterion 2.1 Demonstration of land tenure and forest use rights

基準 2.1 長期に亘る土地所有権及び森林使用権の明示

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance The scope forests are covered by profit sharing contracts between the public corporation and the owner (=local community) of each forest. The profit sharing agreements states that the

Page 25: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 25 of 61

基準への適合 owner entrusts the management of its forests to public corporation and when plantation trees are harvested, profit from the harvest will be divided between the owner and public corporation.

認証森林は公社と各森林の所有者(=地域社会)の間の分収林契約の対象である。分収造林

契約は所有者がその森林の管理を公社に委託すること及び植栽木が収穫されたときは収穫の

収益が所有者と公社の間で分配されることが明記されている。

The term of profit sharing agreement is one standard rotation period of the plantation species. This is clearly stated in the 5 year management plan posted on the public corporation’s website.

分収契約の期間は植栽樹種の 1 輪伐期である。これは公社のウェブサイトに掲示されている

5 ヵ年管理計画に明記されている。

The profit sharing contract states that the owner delegates forest management to public corporation, which ensures that owners do no impose constraints that prevent compliance with SGS Qualifor standard or the objectives of the management plan.

分収林契約は所有者が森林管理を公社に委任することが明記され、これにより所有者が

SGS Qualifor の基準または管理計画の目的に従うことを阻むような制限をかけることがない

ことを確実にしている。

Observation close out: The profit sharing agreement states that when the forest sustain severe damage owing to force majeure (including damage by typhoon), the contract shall be terminated and profit shall be shared at the time of cancellation.

観察事項完了:分収造林契約は森林が不可抗力(台風被害含む)により重大な損害を受けた場

合、契約が終了され契約終了時に収益が分配されなければならないことを明記している。

As of 2010.2.5, there are 10 sites, which shall be cancelled.

2010.2.5 時点で解除すべき箇所は 10 箇所ある。

Verified document: list of sites expected to be cancelled due to typhoon damage as of 2010.2.5 (total area 25.21ha), records on the cancellation negotiations

検証文書:2010.2.5 時点台風被害解除予定地一覧 (計 25.21ha)、契約解除交渉の記録

Audit team confirmed through interviews with public corporation’s staff that the negotiations with the different community forest owners of the 10 sites are on-going.

審査チームは公社職員とのインタビューにより 10 箇所の異なる地域森林所有者との交渉が

進行中であることを確認した。

Criterion 2.2 Local communities’ legal or customary tenure or use rights

基準 2.2 地域社会の法的又は慣習的な保有権或いは使用権

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The existing legal tenure and customary use rights are guaranteed by profit sharing contracts. Forest owners (=local communities) have the legal ownership of the forest and maintains the customary rights to enter their forest and collect non-timber forest products, such as edible plants and fallen leaves and branches. The ownership of timber is shared by the public corporation and the forest owner (= local community). This applies to all scope forest and the area is demarcated on operation maps.

現存する法的保有権及び慣習的な使用権は分収林契約によって保証されている。森林所有者

(=地域社会)が森林の法律上の所有権を持ち所有林に入り、食用植物や落葉落枝などの非

木材林産物を採集する慣習的権利を維持する。木材の所有権は公社と森林所有者(=地域社

会)で共有されている。これは全ての認証森林に当てはまり、区域は施業図に図示されてい

る。

The forest management plan does not interfere with the use rights and tenure.

Page 26: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 26 of 61

森林管理計画は使用権や保有権に干渉しない。

The profit sharing contract states that proprietary rights of timber are shared by the owner and public corporation under a ration specified in the contract. An interview with local community (= forest owner) representative confirmed that the community understands and agrees to the contents of the profit sharing contract.

分収林契約は木材の所有権が所有者と公社間で契約で特定される割合のもと共有されること

を明記している。地域社会(=森林所有者)代表とのインタビューにより地域社会が分収林

契約を理解し、同意していることが確認された。

Local communities are granted access to their forests, which condition is stated in the profit sharing contract. There is very little risk that the community’s use of the forests’ non-timber products would jeopardise the forests’ ecological functions because the use is only for personal consumption.

地元地域社会は分収林契約で明記されている条件のもと彼らの森林へのアクセスを保証され

ている。使用が自家消費用だけなので地域社会による林内の非木質製品の利用が森林の生態

学的機能を犠牲にするリスクは非常に低い。

Criterion 2.3 Disputes over tenure claims and use rights

基準 2.3 保有権及び使用権に関する紛争

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

Interviews with local community (= forest owner) representative, local contractor, and staff of public corporation and stakeholder consultation conducted prior to this assessment confirmed no disputes.

地域社会(=森林所有者)代表者、地元請負業者及び公社職員とのインタビュー及びこの審査

の前に実施された利害関係者協議では紛争は確認されなかった。

Conflict resolution procedures are specified in the profit sharing contract. Tenure claims and use rights disputes will be reported to governor of Hyogo prefecture and will be mediated by the governor.

紛争解決手順は分収林契約で特定されている。保有権の主張及び使用権の紛争は兵庫県知事

に報告され、知事により仲介される。

PRINCIPLE 3: INDIGENOUS PEOPLES’ RIGHTS

原則 3. 先住民の権利

Criterion 3.1 Indigenous peoples’ control of forest management

基準 3.1 先住民による森林管理のコントロール

Strengths

評価される点

N/A 適用外。

Weaknesses

改善が必要な点

N/A 適用外。

Compliance

基準への適合

N/A. here is no indigenous people in Japan except for the Ainu in Hokkaido, which is not where the scope forests are located.適用外。日本には北海道を除き、先住民はなく、北海道

は認証森林が位置するところではない。

Criterion 3.2 Maintenance of indigenous peoples’ resources or tenure rights

Page 27: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 27 of 61

基準 3.2 先住民の資源又は保有権の維持

Strengths

評価される点

N/A 適用外。

Weaknesses

改善が必要な点

N/A 適用外。

Compliance

基準への適合

N/A. There is no indigenous people in Japan except for the Ainu in Hokkaido, which is not where the scope forests are located. 適用外。日本には北海道を除き、先住民はなく、北海

道は認証森林が位置するところではない。

Criterion 3.3 Protection of sites of special cultural, ecological, economic or religious significance to indigenous peoples

基準 3.3 先住民の特別な文化的、生態的、経済的又は宗教的重要性を持つサイトの保護

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

Site of special cultural, historical, religious significance are excluded from the FSC scope forests and from the profit sharing contract after consultation with local stakeholders

文化的、歴史的、経済的、宗教上の重要性を持つ箇所は地元利害関係者との協議の後 FSC認証森林及び分収林契約の外に除外される。

Sites of ecological significance, which requires protection, have not been identified through consultations with stakeholders.

保護を必要とする生態学的重要性をもつ箇所は利害関係者協議で特定されなかった。

Forest management is subject to discussion and approval by general assembly of the public corporation, Hyogo-prefectural congress and third party committee on public corporation. Through this process, stakeholder inputs are considered and reflected into the management objectives and prescriptions.

森林管理は公社の総会、兵庫県議会及び公社に関する第三者委員会による協議と承認の対象

である。この過程を通じ利害関係者の意見は考慮され管理目的及び仕様に反映される。

Criterion 3.4 Compensation of indigenous peoples for the application of their traditional knowledge

基準 3.4 先住民の伝統的な知識の使用に対する補償

Strengths

評価される点

N/A. 適用外。

Weaknesses

改善が必要な点

N/A. 適用外。

Compliance

基準への適合

N/A. There is no indigenous people in Japan except for the Ainu in Hokkaido, which is not where the scope forests are located. 適用外。日本には北海道を除き、先住民はなく、北海

道は認証森林が位置するところではない。

PRINCIPLE 4: COMMUNITY RELATIONS AND WORKERS RIGHTS

原則 4. 地域社会との関係及び労働者の権利

Criterion 4.1 Employment, training, and other services for local communities

Page 28: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 28 of 61

基準 4.1 地域社会に対する雇用、訓練及びその他のサービスを受ける機会

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The public corporation provides local communities with employment and training. Forest operations are outsourced to local contractors through open bidding. The forest management service provided by public corporation is appreciated by the local communities because should there not be the profit –sharing contracts, the local communities would not have been able to provide the forests with tending operation sufficient enough to maintain the forests’ health.

公社は地域社会に雇用と訓練を提供する。森林施業は入札を通じて地域社会に外注される。

分収林契約がなければ地域社会は森林に森林の健康を維持するのに十分な保育施業を提供で

きなかったので公社による森林管理サービスは地域社会で感謝されている。

The profit sharing contract between local community and public corporation stipulates that timber is subject to profit-sharing between local community and public corporation and that non-timber forest products can be harvested by local community.

地域社会と公社との分収林契約は木材が地域社会と公社の間の分収の対象であり非木材林産

物が地域社会により収穫できることをを明記する。

The public corporation is a public entity and employment opportunities are free from discrimination.

公社は公的組織であり雇用機会に差別はない。

As a public entity, all employees are covered by health insurance and social security, paid fair wage and benefits as required by Japanese laws and Hyogo-prefecture’s regulations. While forest operation contracts are provided through open biddings, minimum price is set to ensure minimum wage and benefits for contractors.

公的機関としてすべての従業員は日本の法律及び兵庫県の規制で要求されるとおり健康保険

と社会保険に入っていて、公正な賃金と手当てを支払われている。森林施業の契約は競争入

札で提供されるが請負業者に最低限の賃金と手当てを保証するため最低価格が設定されてい

る。

No forced labour and labour done by person under 18 years old takes place in scope forests.

強制労働及び 18 歳未満による労働は認証森林で行われていない。

Criterion 4.2 Compliance with health and safety regulations

基準 4.2 労働安全衛生に関する法規則への適合

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The risk of each forestry operation, necessary equipment and safety procedures are identified and specified in forestry operation guidelines, “operation check sheet” and operation specifications. PPE is provided to workers and was appropriately used at an on-going commercial harvest site.

各森林施業のリスク、必要な装備及び安全手順は施業指針、「施業チェックシート」及び施

業仕様書で特定され指定されている。個人保護装備(PPE)は作業員に提供され、進行中の

利用間伐箇所で適切に使用されていた。

All workers are trained on work place safety every month. The public corporation keeps and updates list of qualifications for all of its employees and make sure the worker with appropriate certificates is given the appropriate task.

Page 29: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 29 of 61

全作業員は職場の安全について毎月訓練されている。公社は全従業員の資格のリストを維持

し更新し、適切な資格保持者が適切な業務を与えられることを確実にしている。

Risk evaluations for all operations are conducted using “operation check sheet”, which checks inclination of slope and other aspects that could affect safety. While the public corporation maintains the system to keep safety records and to handle accidents according to injury insurance scheme, there have been no accidents.

全施業に関するリスク評価が安全に影響を及ぼし得る、斜面の斜度や他の観点を調査する

「施業チェックシート」を使用して実施されていた。公社は安全に関する記録を保管し傷害

保険枠組みにのっとり事故を処理する仕組みを維持する一方、これまで事故は起こっていな

い、

Criterion 4.3 Workers’ rights to organise and negotiate with employers

基準 4.3 労働組合を組織し、雇用主と交渉を行う労働者の権利

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

All workers are guaranteed the rights to organize and bargain collectively on their employment conditions under Japanese constitution. The public corporation’s workers union negotiate with their employers every year to determine their working conditions under mutual agreement.

全ての労働者は日本国憲法のもと団結し雇用状態について集団で交渉する権利が保証されて

いる。

Criterion 4.4 Social impact evaluations and consultation

基準 4.4 社会的影響の評価と協議

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

While areas with social significance are excluded from scope forests at the beginning of the profit-sharing contract, public corporation makes social impact assessment prior to each operation by using “Operation check sheet”.

社会的重要性のある区域は分収契約の始めから認証範囲から除外されている一方、公社は社

会的影響の評価を各施業の前に「施業チェックシート」を用いて実施している。

The public corporation has continued consultations with its stakeholders through regular communications with local community forest owners, local administrations, contractors, workers, timber market staff, local timber buyers, local research institutions, etc. The latest list of stakeholders lists a total of 873 stakeholders and was last updated in JAN 2010 for the consultation before this re-assessment.

公社はその利害関係者との協議を地域社会の森林所有者、地元行政、請負業者、作業員、木

材市場職員、地元も木材購入者、地元研究機関などとの定期的なコミュニケーションを通じ

て継続してきた。最新の利害関係者リストには合計 873 の利害関係者が掲載され、2010 年

1 月にこの更新審査のために更新されていた。

The public corporation sees itself as a member of the local community and has treated issues raised by stakeholders in a constructive manner. Through its continuous effort, stakeholders regard the public corporation as the great contributor to enriching local forests.

公社は自らを地域社会の一員と見ており利害関係者に提起された事案を建設的に処理してき

た。継続的な努力を通じて利害関係者は公社を地元の森林を豊かにするため大きく貢献して

Page 30: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 30 of 61

いるとみなしている。

Records of communications with stakeholders and follow-up actions were available during document review. Such documentation is necessary to obtain internal approval within the public corporation.

利害関係者とのコミュニケーション及びその経過処置行動の記録は文書審査で利用可能だっ

た。そのような文書は公社内の承認を得るのに必要である。

No on-going conflicts were confirmed through consultation prior to this re-assessment and through interviews with local community forest owner, contractor, workers and forest managers. Interviewed local community representative and contractor thanked the public corporation for the work they have done.

この更新審査の前の協議及び地域社会の森林所有者、請負業者、作業員及び森林管理者との

インタビューでは継続中の紛争は確認されなかった。インタビューされた地域社会の代表者

及び請け負い業者は公社に公社がやってきた仕事について感謝した。

Dispute resolution process documented in “profit-sharing forests management guideline”. While there are no on-going disputes, the public corporation can always resort to Japanese legal system should negotiation reach a stalemate.

紛争解決工程は「分収造林地管理要領」に文書化されている。継続中の紛争はないが、もし

交渉が行き詰まった場合は公社は常に日本の法制度を使うことができる。

Observation SA4-2 close out : The public corporation has updated the list of stakeholders to conduct stakeholder consultation for this RA.

Verified document: list of stakeholders JAN 2010.

観察事項 SA4-2 クローズアウト:公社はこの更新審査のための利害関係者協議を実施するた

めに利害関係者リストを更新した。

検証記録:利害関係者リスト 2010.1

Observation SA4-3 close out : The public corporation has “Profit-sharing-forest management guideline”, which specifies procedures on processing requests, comments, complaints, etc. from stakeholders. The procedures include keeping records of such input from stakeholders and the follow-up actions.

Verified record: “application and permit to enter forests” approved on 2010.1.8

観察事項 SA 4-3 クローズアウト:公社は利害関係者からの要望、意見、苦情などの処理手

順を規定する「分収造林地管理要領」を持つ。それには利害関係者からの情報及びそれに対

する行動の記録を保持する手順が含まれる。

検証記録:「入山申請兼許可」2010.1.8 承認

Criterion 4.5 Resolution of grievances and settlement of compensation claims

基準 4.5 苦情の処理及び補償要求の解決

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

Dispute resolution process is documented in “profit-sharing forests management guideline”. While there are no on-going disputes, public corporation can always resort to Japanese legal system should negotiation reach a stalemate.

紛争解決工程は「分収造林地管理要領」に文書化されている。継続中の紛争はないものの、

公社は交渉が行き詰まった場合は日本の法制度を利用することが常に可能である。

PRINCIPLE 5: BENEFITS FROM THE FOREST

原則 5. 森林のもたらたす便益

Page 31: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 31 of 61

Criterion 5.1 Economic viability taking full environmental, social, and operational costs into account

基準 5.1 環境、社会、管理費用を考慮した上での経済的な継続性

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

According to the current 5 year forest management plan (2009.7.31-2014.7.31) public corporation plans to harvest around 3000 – 5000 m3/year during the planning period against the estimated growth rate of 198,726m3/year. The harvest rate is much lower than the growth rate because timber price is very low and to keep financial balance, harvesting operations will be limited to those stands with good harvesting conditions.

現在の 5 ヵ年森林管理計画(2009.7.31-2014.7.31)によると推定成長率 198,726m3/年に対し

毎年約 3000 – 5000 m3 を計画期間中公社は収穫する計画である。木材価格が極めて低く財

務バランスを保つためには収穫施業は良好な収穫条件にある林分に限定されるため、収穫率

は成長率よりはるかに低い

The public corporation’s current and future budgets include investments on environmental, social and operational aspects as well as damage recovery projects.

公社の現在及び将来の予算は被害回復事業とともに環境、社会、施業上の観点の投資を含

む。

Annual, 5-year and long-term management plans are discussed and approved regularly by general assembly of the public corporation, Hyogo prefectural congress and the third party committee on public corporation.

年次、5 ヵ年及び長期の管理計画は公社の総会、兵庫県議会及び公社に関する第三者委員会

で定期的に協議され承認されている。

There is an on-going 3 year plan to recover forests and forest roads damaged by typhoon#9 in Aug 2009.Replanting is a prerequisite for clear cutting under Japanese Forest Law and the public corporation abides by this rule.

2009 年 8 月の台風 9 号により被災した森林及び林道を復旧するための進行中の 3 カ年計画

がある。森林法のもとでは再造林は皆伐の必須条件であり、公社はこの規則に従っている。

The public corporation has adopted a new approach in the renewed forest management plan (2009.8.1-2014.7.31) to incorporate natural regeneration when regenerating current plantations. The new zoning system (“commercial forest”, ”environmental forest”, ”semi-natural forest”) is expected to turn current plantations into more diverse forests from pure plantation to semi-natural forests over decades. By continuing this new management style, it is expected that the scope forests will have more balanced age structure.

公社は更新された森林管理計画で(2009.8.1-2014.7.31)現在の人工林を更新させるときに

天然更新を取り入れるため新しい取り組みを採用した。新しい区分システム(「経済林」、

「環境林」、「准―天然林」)は現在の人工林を純然たる人工林から准天然林に何十年もか

けて変え、より多様な森林に変えることが期待されている。この新しい管理方法を継続する

ことで認証森林がよりバランスのとれた林齢構成になることが期待されている。

The forest management plan includes plans for forest / operational road and trails (for pedestrians) construction and maintenance. Audit team confirmed that the plans have been implemented through document review and on-site verification.森林管理計画は森林/施業路及

び歩道(歩行者用)の開設及び維持に関する計画を含む。審査チームは文書審査及び現地審

査により計画が実行されたことを確認した。

Criterion 5.2 Optimal use and local processing of forest products

基準 5.2 林産物の最大限の活用と地域での加工

Strengths None

Page 32: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 32 of 61

評価される点 特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The public corporation consults with the owner community on what tree to plant for plantations. Currently, local community owners (= bailers of the profit sharing contract) prefers Japanese cedar and cypress for plantations, which are the major species traded in Japanese timber market.

公社は人工林にどの木を植栽するか所有者地域社会と協議する。現在、地元の地域社会所有

者(=分収吏員契約書の寄託者)は人工林用には日本の木材市場で取引される主要樹種であ

るスギやヒノキを好む。

Local residents collect non-timber products in the scope forests for personal consumption.

地元住民は自家消費のために認証林で非木材林産物を採集する。

The majority of harvested timber is sold at local timber market and is usually sold to local buyers. Interviews with local community forest owner confirmed that they are satisfied so long as the timber is sold at the highest level possible amid the national trend of low timber price.

収穫された木材の大部分は地元の材木市場で販売されたいてい地元の買い手に販売される。

地元地域社会の森林所有者とのインタビューにより彼らが木材価格の低迷という国内情勢の

なか、可能な限りの高値で販売されるならば満足であることを確認した。

Most of the use of non-timber products is by the local community and is limited for personal consumption.

地域社会による非木材林産物の多くは個人消費に限定されている。

Criterion 5.3 Waste minimisation and avoidance of damage to forest resources

基準 5.3 廃材の最少化及び森林資源へのダメージの回避

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The public corporation’s forest management is conducted with minimum waste associated with harvesting and no damage to forest resources attributed to its management activities was confirmed.

公社の森林管理は収穫に関連した廃棄物を最少とするよう実施され、その管理活動による森

林資源への損害は確認されなかった。

The public corporation’s harvest operations are planned and carried out according to national and prefectural forestry operation guidelines. Supervisors of the public corporation advise forest workers of appropriate operations for each operation and conducts on-site inspections during and after operations. The public corporation’s forest workers as well as contractors are trained by the public corporation and have appropriate qualifications to ensure operation to be implemented in accordance with operation guidelines. Contractors are assessed for their qualifications prior to being admitted for the bidding for operations.

公社の収穫施業は国及び県の施業指針に基づき計画、実行される。公社の監督官は森林作業

員に各施業の適切な施業について助言し、施業完了後、現地検査を実施する。公社の請負業

者及び森林作業員は公社によって訓練され、施業視しに準じて施業が実施されることを確実

にする適切な資格を有する。請負業者は施業の入札への参加前にその資格について評価を受

ける。

Criterion 5.4 Forest management and the local economy

基準 5.4 森林管理と地域経済

Page 33: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 33 of 61

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The forest is primarily managed for timber under the profit-sharing agreement.

森林は主に分収林契約に基づく木材用に管理されている。

Local community owners of the scope forests can use the forests for use of non-timber products but such use is on the decrease as those who know how to use non-timber forest products are aging and demand for such use is shrinking.

認証森林の地域社会の所有者は森林を非木材林産物のために利用することができるが、非木

材林産物の使用方法を知っている人が高齢化しそのような利用に対する需要が縮小している

ためその利用は減少している。

Interviews with public corporation staff confirmed that they are now studying carbon trading scheme on the scope forests.

公社職員とのインタビューにより彼らが現在炭素取引スキームを検討していることを確認し

た。

According to interviews with local community forest owners and public corporation staff, there is no current demand for commercial use of non-timber forest products.

地域社会の森林所有者及び公社職員とのインタビューによると非木材林産物の商業利用に対

する需要は現在ない。

Criterion 5.5 Maintenance of the value of forest services and resources

基準 5.5 森林からのサービス及び資源の価値の維持

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

Interviews with forest managers at public corporation confirmed that they are aware of the forest services and resources of the scope forests. The forest management plan (2009.8.1-2014.7.31) identifies management plans to enhance variety of services and resources of the scope forests.

公社の森林管理者とのインタビューにより彼らが認証森林の森林からのサービス及び資源に

ついて認識していることを確認した。森林管理計画(2009.8.1-2014.7.31)は認証森林の多

様なサービスと資源を向上させるための管理計画を特定する。

Every forest operation is planned and implemented after environmental impact assessment and in compliance with forest operation guidelines. Audit team confirmed through interviews with public corporation’s staff and field workers, document review and on-site audit that forest operation is conducted with minimum negative impact on forest resources.

各森林施業は環境影響評価の後、計画され実施され、森林施業指針を遵守している。審査チ

ームは公社の職員及び現場作業員とのインタビュー、文書レビュー及び現場審査を通じ森林

施業が森林資源への悪影響を最少にして実施されていることを確認した

Criterion 5.6 Harvest levels

基準 5.6 収穫レベル

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses None

Page 34: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 34 of 61

改善が必要な点 特に無い。

Compliance

基準への適合

Data on forest growth, regeneration and volume harvested and thinned are reported annually based on each operation record and analysed in comparison with the initial plan. The analysis is reported, discussed and approved at the public corporation’s general assembly every year (projected growth rate 198,726m3/year > actual harvest in 2009 2,944m3).

各施業の記録に基づき森林の成長、更新及び収穫及び間伐量は毎年報告され、当初計画との

比較により分析される。分析は公社の総会で毎年、報告され、議論され、承認される。(予

測成長率 198,726m3/年 > actual harvest in 2009 2,944m3)

The public corporation controls harvest and thinning intensities under the estimated level of growth rate and with due consideration on overall condition of each stand. Resource inventory data is updated every year and is used as the basis for management planning. Field observation at thinning operation site (on-going and completed) confirmed that the harvest and thinning operation is designed and implemented in a sustainable manner.

公社は推定成長率レベルを下回るようにまた各林分の全体の状況を十分配慮して収穫及び間

伐強度を管理する。資源調査簿データは毎年更新され管理計画の基礎として使用されてい

る。間伐施業現場(進行中及び完了済み)での観察により収穫及び間伐施業が持続可能な方

法で設計され実施されていることを確認された。

There is no commercial use of non-timber forest products such as mushrooms and edible wild plants in the forests. The use of non-timber forest products is limited for personal consumption by the local communities, hence the use is well below the replenishment rate.

森林内のキノコや食用植物などの非木材林産物の商業利用はない。非木材林産物の利用は地

域社会による自家消費に限定され、その利用は成長率を大きく下回る。

PRINCIPLE 6: ENVIRONMENTAL IMPACT

原則 6. 環境への影響

Criterion 6.1 Environmental impacts evaluation

基準 6.1 環境影響評価

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

Site specific environmental impact assessment is conducted using “Operation check sheet” for all operations during the planning phase of each operation. Designer and supervisor of each operation consider environmental impacts by the operation and take measures to prevent negative impacts. Audit team confirmed that corrective actions have been taken to prevent damage on downstream areas by removing logs and tops remaining in stream line buffer zones.

箇所ごとの環境影響評価は「施業チェックシート」を利用して全ての施業に対して各施業の

計画段階において実施される。各施業の設計者及び監督員は施業による環境影響を考慮し悪

影響を予防するための処置を施す。審査チームは沢沿いのバッファーゾーンに残っていた原

木及び樹冠部を除去することで下流地域への被害を予防するための是正処置が取られたこと

を確認した。

While some non-native grass species are used for quickly covering bare slopes created by forest road constructions, the grass species are designated under Hyogo prefectures guideline and its use have been accepted. Meanwhile, the regeneration of the introduced grass species is monitored and so far, no unwanted invasion has been confirmed.

一部の非自生の草本種が林道開設により生じる裸地斜面を急速に被覆するために使用されて

いるがその草本種は兵庫県の指針で指定されその使用は受容されている。一方導入された草

本種の更新は監視され、これまで不必要な侵入は確認されていない。

Page 35: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 35 of 61

Criterion 6.2 Protection of rare, threatened and endangered species

基準 6.2 希少種、危急種、絶滅危惧種の保護

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

No rare, threatened and endangered (RTE) species have been identified in the scope forests so far. The public corporation has started monitoring system for RTE species by training contractors and its staff on RTE species that occur in Hyogo pref. It has distributed a set of RTE species pictures and descriptions to trainees during the training. Communication with local communities (including NGOs) and administrations as well as local research institutions has also not identified RTE species.

これまで希少種、危急種、絶滅危惧種(RTE)は認証森林認証でこれまで特定されていな

い。請負業者及び職員を兵庫県内に存在する RTE 種について訓練することで公社は RTE 種

のモニタリングシステムを始めた。公社は RTE 種の写真と詳細のセットを訓練の間に訓練

参加者に配布した。地元研究機関、(NGO を含む)地域社会、及び行政当局とのコミュニ

ケーションでも RTE 種は特定されていない。

The public corporation states in its forest management plan that it will take appropriate measures to protect RTE species should such species be identified in scope forests.

公社はその森林管理計画でもしそのような種が認証森林で特定された場合 RTE 種を保護す

るための適切な手段を講じることを明言している。

Wildlife management is administered by local administrations. Currently, forestry industry in Hyogo prefecture is suffering from increasing damage caused by deer feeding on young saplings planted. The hunting pressure is not keeping up with the growth of deer population.

野生生物の管理は地元当局による。現在兵庫県内の林産業は植栽された幼齢木を食べるシカ

による被害の増加に悩まされている。狩猟圧はシカ生息数の伸びに追いついていない。

SA1-2011

Observation07 (also for criterion 8.2): Audit team confirmed that, in response to the revision of Hyogo Prefecture’s red data book (for plants), public corp is currently revising its RTE species list and that public corp is currently confirming whether the RTE community areas are included in scope area with due consideration on confidentiality of the information. The next surveillance will confirm the result of update of the public corp’s RTE species list and confirmation result of RTE community in scope forests.

観察事項 07(規準 8.2 についても提起): 兵庫県のレッドデータブック(植物編)の更新に基づき、現在、公社の希少種リストを更新作業中であること、及び機密性への配慮のうえ、認証範囲内での希少種群落の有無の確認作業中であることを確認した。希少種リストの更新結果及び希少種群落有無の確認結果に関し、次回維持審査にて確認する。

Criterion 6.3 Maintenance of ecological functions and values

基準 6.3 生態的機能及び価値の維持

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The public corporation manages scope forests with due consideration to the ecological functions and attributes of the scope forests. Ecological functions and attribute of the scope forests are obtained through research and experience and through communications with local communities and administrations.

Page 36: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 36 of 61

生態学上の機能及び認証森林の特性に対する十分な配慮をもって公社は認証森林を管理す

る。生態学上の機能及び認証森林の特性は研究及び経験及び地域社会及び地元当局とのコミ

ュニケーションにより得られている。

When forests are degraded, the corporation assess damage, draw up recovery plans and implements them. Damage assessment for the typhoon in 2009 has been completed. The recovery project for the damage caused by typhoon in 2009 has begun under a 3 year recovery plan.

森林が劣化した場合、公社は被害を評価し、回復計画を作成し、実行する。2009 年の台風

被害の評価は完了した。2009 年の台風被害の回復事業は 3 ヵ年回復計画のもと開始され

た。

No artificial regeneration has been planned or implemented for non-plantation areas.

非人工林地区について人工更新は計画も実行もされてはいない。

Criterion 6.4 Protection of representative samples of existing ecosystems

基準 6.4 現存する代表的生態系の保全

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

No RTE species have been identified despite efforts to find them.

発見のための努力にも関わらず RTE 種は特定されていない。

In regards to representative ecosystems, 86% of the scope area has been regenerated through planting saplings and 14% is semi-natural area that is regenerated naturally. The operation map is marked with plantations and semi-natural forests. Semi-natural areas are protected from forestry operations. Plantations are divided into those of Japanese cedar, cypress and oak and marked on map by the plantation species. The plantations of cedar and cypress will be maintained under the specific rotation period of re-planting, thinning, and harvesting. Oak plantation is expected to become semi-natural forests that requires no human intervention and can regenerate naturally.

代表的な生態系に関して、認証区域の 86%が苗木の植栽を通じて更新され、14%が天然更新

する准天然区域である。施業図には人工林と准天然林が表示されている。准天然区域は森林

施業から保護されている。人工林はスギ、ヒノキ及びカシワに分けられ植栽樹種ごとに地図

に表示されている。スギ及びヒノキの人工林は再造林、間伐及び収穫という特定の輪伐期の

もとで維持されている。カシワの人工林は人為介入が不要で天然更新できる准天然林になる

ことが期待されている。

Streamside buffer zones are also defined in the forest management plan, demarked on operation maps and protected from forestry operations.

沢沿いのバッファーゾーンは森林管理計画で特定され、施業図に図示され、森林施業から保

護されている。

Criterion 6.5 Protection against damage to soils, residual forest and water resources during operations

基準 6.5 施業中の土壌、残される森林、及び水資源の保全

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

While “(4)Operations by streams” in section 3 “Summary of profit sharing forests and management” of the “forest management plan” stipulates that harvested timber etc. will not remain in areas within about 5 m from streams, stream visited during on-site audit had residues within 5 m from a stream.

Page 37: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 37 of 61

森林管理計画書の3.「分収林の概要と今後の取り扱い」の「(4)河川付近での施業」におい

て、河川から5m 程度の範囲内に伐採木等がかからないようにするとあるが、視察した渓流

においては、5m 以内に残材が残っていた。

Minor CAR01: Guidelines developed in terms of indicator 6.5.1 were not implemented during operations.

軽微不適合 01:指標 6.5.1 に関して設定されたガイドラインが施業で実施されていなかった。

Compliance

基準への適合

The public corporation requires all forestry operations to be conducted with due consideration on its environmental impact. By doing so, it controls erosion, minimize forest damage and protect water resources. National and Hyogo prefecture’s forestry operation guidelines are adhered to by forest managers, supervisors, field workers and contractors for every operation.

公社は全ての森林施業に対し十分その環境栄枯湯を配慮して実施することを要求している。

そうすることで公社は侵食を制御し、森林被害を最小限に抑え水資源を保護している。国及

び兵庫県の森林施業指針は森林管理者、監督員、現場作業員及び請負業者により全ての施業

について遵守されている。

The guidelines are considered during planning and implementation is checked by “Operation check sheet”, which is used by supervisors and field workers/contractors during the planning phase and during the operation.

指針は計画時に考慮され、計画段階及び施業中に監督員及び現場作業員/請負業者に使用され

る「施業チェックシート」により実施は点検される。

Audit team confirmed through interview with forest worker on site that field workers have little risk of spilling oil but they did know the ways to absorb spilled oil.

審査チームは、現場作業員が油をこぼす危険性がほとんどないがこぼれた油を吸収する方法

を分かっていることを現場での森林作業員とのインタビューを通じて確認した

Observation03: the public corporation should set up a section on buffer zone in its forest management plan and better clarify issues such as definition of buffer zone, objectives of setting buffer zones, operation specifications in buffer zones, mapping of buffer zones, etc.

観察事項 03:森林管理計画書の中にバッファーゾーンの項目を設け、バッファーゾーンの定

義、バッファーゾーン設置の目的、バッファーゾーン内での施業方法、地図への表示など更

に明確にすることが望ましい。

SA1-2011

Close out CAR01: Auditors confirmed that the public corp has revised its procedures (basic operation specification) and has implemented the revised procedures.

Verification: Basic Operation Specification, interviews with contractors and public corp staff, on-site inspection

是正処置要求 01 完了:審査員は公社がその手順(共通仕様書)を改訂し、改訂手順を実行

したことを確認した。

検証:共通仕様書、請負業者及び公社職員インタビュー、現場検証

Follow up observation03: The public corp clarified the procedures to protect stream side buffer zones by revising “Basic Operation Specification”, which is referred to for all forestry operations and notified to all forest workers including contractors.

フォローアップ観察事項 03:公社は「共通仕様書」を改訂することで渓流沿いバッファーゾ

ーンを保護する手順を明確化した。「共通仕様書」は全ての森林施業が参照し、請負業者を

含む全ての森林作業員に通知されている。

Criterion 6.6 Chemical pest management

基準 6.6 化学物質による病害虫管理

Strengths

評価される点

Audit team value highly of public corporation’s effort put into measures to prevent deer damage(such as installing deer fence and reducing brush cutting). At the same time, favourable outcome is expected.

公社としてシカ被害を防止するための対策(シカ柵の設置や下刈りの抑制など)に積極的に取

Page 38: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 38 of 61

り組んでいる点は高く評価されると共に今後の成果が期待される。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

Audit team confirmed through interviews with forest managers that public corporation does not use any pesticides in scope forests.

審査チームは森林管理者とのインタビューを通じて公社が認証森林で有害動物駆除剤を使用

していないことを確認した。

Criterion 6.7 Use and disposal of chemicals, containers, liquid and solid non-organic wastes

基準 6.7 化学物質、容器、液体及び固体の非有機廃棄物の使用及び処理

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

All non-organic wastes generated by workers on the FMUs are brought back to their offices and disposed according to local administration’s garbage collection system. Both supervisors and workers make sure no such non-organic waste is left after completion of operations by using “operation check sheet”, which checks waste left after the operation.

Field observation did not find such non-organic waste left on forests.

全ての作業員が FMU で生み出す非有機廃棄物は彼らの事務所に持ち帰り、地元行政の生ご

み収集システムに準じて廃棄されている。監督員及び作業員はともに施業後に残ったごみを

点検する「施業チェックシート」を使用してそのような非有機廃棄物が施業完了後に残って

いないことを確実にしている。

現場での観察ではそのような非有機廃棄物は森林に残されていなかった。

Criterion 6.8 Use of biological control agents and genetically modified organisms

基準 6.8 生物的防除及び遺伝子組換生物の使用

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

N/A as no biological control is conducted and genetically modified organisms are not used.

生物学的防除は行われておらず、また遺伝子組換生物は使用されていないため適用外。

Criterion 6.9 The use of exotic species

基準 6.9 外来種の使用

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

Some exotic species are used to cover slopes created during forest road construction. The exotic species used are prescribed by a guideline set by Hyogo Prefecture. The species have been used over decades in Japan and adverse ecological impacts have not been identified and there has been no objections to the use.

Page 39: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 39 of 61

林道開設で生まれた斜面を被覆されるために外来種が一部使用されていた。使用された外来

種は兵庫県によって定められた指針によって指定されている。その種は日本で数十年に渡り

使用されており、生態学的な悪影響は特定されておらず、使用への反対はない。

Criterion 6.10 Forest conversion to plantations or non-forest land uses

基準 6.10 人工林又は森林以外の土地利用への転換

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

No forest conversion takes place in the scope forest which audit team confirmed through interview with the public corporation staff and by on-site audit.

森林の転換は認証森林では発生していない。公社職員へのインタビュー及び現地審査にて確

認した。

PRINCIPLE 7: MANAGEMENT PLAN

原則 7. 管理計画

Criterion 7.1 Management plan requirements

基準 7.1 管理計画に対する要求事項

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The following management plan and supporting documents provide all elements required by criterion7.1 of FSC P& C:

Forest management plan (2009.8.1-2014.7.31), operation map, forest inventory, monitoring procedure, forestry guidelines, operation specifications, profit sharing contract

次の森林計画及び支持文書が FSC 原則と規準の規準 7.1 で要求される全ての要素を提供す

る;

森林管理計画(2009.8.1-2014.7.31)、施業図、森林調査簿、モニタリング手順、施業指

針、施業仕様書、分収林契約書

Criterion 7.2 Management plan revision

基準 7.2 管理計画の見直し

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The public corporation implements procedures to make annual plan every year and to renew 5 year management plan every 5 years. Forest Management division is responsible for this role. The staff at the public corporation has close ties with forest research institutions, forest-related administrations at local and prefectural level. They have incorporated new developments into their renewed 5 year forest management plan and the annual plan. For the renewed 5 year management plan, the public corporation made a drastic change in plantation management to reflect decreasing timber price and increasing social support for non-

Page 40: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 40 of 61

plantation forests.

公社は年次計画を毎年作成し、5 ヵ年管理計画を 5 年後とに更新する手順を実施している。

森林管理部門はこの役割に責任を持つ。公社の職員は森林研究機関及び地域及び県レベルの

森林関係の行政当局と緊密な関係がある。彼らは新しい進展を更新された 5 カ年計画及び年

次計画に取り入れた。更新された 5 ヵ年管理計画について、公社は人工林管理に関して低下

する木材価格と非人工林への社会的支持の増大を反映するため抜本的な変更を行った。

Observation SA4-4 follow-up: Audit team confirmed that the 5 year forest management plan has been renewed as planned.

Forest management plan 2009.8.1-2014.7.31

観察事項 SA4-4 フォローアップ:審査チームは 5 ヵ年森林管理計画が計画通り更新されたこ

とを確認した。

森林管理計画 2009.8.1-2014.7.31

Criterion 7.3 Training and supervision of forest workers

基準 7.3 森林作業者の訓練及び監督

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

Forest workers of the public corporation and contractors, managers and supervisors had received adequate training and holds necessary qualifications to ensure forest management in compliance with FSC P&C. Audit team also confirmed this by interviewing forest workers, managers and supervisors as well as observing on-going and finished forestry operations on-site. The public corporation has a long-term training plan, which specifies annual and monthly training. This training plan is included in the forest management plan(2009.8.1-2014.7.31).

公社の森林作業員及び請け負い業者、管理者及び監督員は森林管理が FSC 原則と規準に準

じることを確実にするための十分な訓練を受け、必要な資格を有する。審査チームは森林作

業員、管理者及び監督員をインタビューし、進行中及び完成した森林施業を観察することに

よっても確認した。公社は年次及び月次訓練を特定する長期訓練計画を持っている。この訓

練計画は森林管理計画(2009.8.1-2014.7.31)に含まれる。

Criterion 7.4 Public availability of the management plan elements

基準 7.4 管理計画の概要の公開

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The summary of the latest forest management plan, which includes a-h specified by criterion7.1 is available at:

http://www.forest-hyogo.jp/work/02woods/pdf/keikakusho0908.pdf 規準 7.1 で特定された a-h を含む最新の森林管理計画の概要は次で利用可能である;

http://www.forest-hyogo.jp/work/02woods/pdf/keikakusho0908.pdf

PRINCIPLE 8: MONITORING AND EVALUATION

原則 8. モニタリング及び評価

Criterion 8.1 Frequency, intensity and consistency of monitoring

Page 41: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 41 of 61

基準 8.1 モニタリングの頻度、程度及び一貫性

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

Audit team confirmed that the public corporation has sufficiently identified the activities that require monitoring, has implemented monitoring and compiled monitoring result in a manner that allows comparison over time.

審査チームは公社がモニタリングを要する活動を十分特定し、モニタリングを実施し、モニ

タリング結果を時を越えて比較を可能とする方法でまとめたことを確認した。 observation02: Monitoring of permanent plot enters into the second round in fiscal 2010. It is required that the public corporation review monitoring results, which have been accumulated during the first round, and reflect the results on its forest management plan. The result of reflection will be confirmed at the next surveillance. 観察事項 02:固定プロットのモリタリングは、2010 年度に 2 巡目に入る。この機会に、1巡目で蓄積されたモニタリング結果をレビューし、森林管理計画に反映することが求められ

る。反映した結果に関しては次回維持審査にて確認する。

SA1-2011

Follow up observation02: Audit team confirmed the implementation of the second round of monitoring using permanent sampling plots. Auditors confirmed that the public corp was currently analysing the data to reflect the results on forest management plan. The public corp plans to obtain the national monitoring analysis method, which is due to be published soon. The public corp had found out that natural succession seemed to be taking place in the plot researched in 2011 and 2006, which is in line with the public corp’s management objective.

フォローアップ観察事項 02:審査チームは固定サンプリングプロットを利用したモニタリン

グ 2 巡目の実施を確認した。 審査員は公社が、結果を森林管理計画に反映するため現在デー

タを分析中であることを確認した。公社は近いうちに公開予定の国のモニタリング分析手法

を入手予定だった。公社は 2006 年及び 2011 年に調査されたプロットで天然遷移が進行中

である模様であることを確認した、そしてそれば公社の管理目的に合致するものだった。

Criterion 8.2 Research and data collection for monitoring

基準 8.2 モニタリングに関する調査及びデータ収集

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The public corporation conducts resource inventory research on a regular basis and updates its database. The inventory database is supplemented with other source of information such as sales records, operation records, operation check sheet, field observation reports, etc.

公社は資源調査を定期的に実施し、データベースを更新する。資源データベースは販売記

録、施業記録、施業チェックシート、現地での観察報告、など他の情報源により補足され

る。

Data on flora and fauna is collected mainly through monitoring research on permanent plots for flora and reporting system for RTE species for fauna.

植物相及び動物相に関する情報は植物相については恒久プロットでのモニタリング調査及び

動物相については RTE 報告システムを通じて主に集められる。

Indicators of environmental and social impacts of forest operations are determined and monitored through “operation check sheet”, which is used for each operation.

森林施業の環境及び社会的影響の指標は各施業で使用されている「施業チェックシート」で

Page 42: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 42 of 61

決められ監視される。

Wildlife control is administered by Hyogo prefecture and local municipalities. Such data are available from the responsible administrations upon request.

野生生物管理は兵庫県及び地元市町村によって管理されている。そのようなデータは担当行

政当局から求めに応じて利用可能である。

Post-harvest monitoring is carried out by on-site completion inspection done by the responsible supervisor of each operation to ensure no waste is left and damage has not been done by the operation.

収穫後のモニタリングは廃棄物が残っておらず、施業によって損害が与えられていないこと

を確実にするために各施業の担当監督員による現場での完成検査によって実施される。

The public corporation analyzes cost, productivity and efficiency of its forest management activities. Contractors’ performance is monitored through “operation check sheet”, telecommunication and on-site inspections by supervisor of public corporation. The operation check sheet includes confirming no garbage and non-organic waste is left behind after each operation is completed.

公社は森林管理活動のコスト、生産性及び効率を分析する。請負業者のパフォーマンスは

「施業チェックシート」、電気通信及び公社の監督員による現場検査によって監視される Observation01: The cost-benefit assessment on the newly set zone categories of the scope forest (“economical forest”, “environmental forest” and “semi-natural forest”) will be confirmed at the next surveillance. 観察事項 01:新規に定めた認証森林のエリア区分(「経済林」、「環境林」、「准自然林」)に対する費用対効果分析の結果は、次回維持審査にて確認する。

SA1-2011

Follow up observation01: Auditors confirmed that the process of zoning was on-going and had not been concluded. A sample of the cost-benefit analysis was verified to confirm the progress of the assessment.

フォローアップ観察事項 01:審査員は区分分けが現在進行中であること及び結論が出ていな

いことを確認した。評価の進捗を確認するため、費用対効果分析例が検証された。

Observation 06: In order to ensure monitoring of operation sites and environmental impact and to ensure supervision of contractors, public corp should review its indicators that are confirmed during site inspection, such as by clearly indicating concrete indicators such as damage to soil, oil spillage or left waste, negative impact on water resources (protection of stream line buffer zones) , damage to remaining trees, etc.

観察事項 06:施業地及び環境へのモニタリング、並びに請負業者への監督を確実に行う観点から施業実施後に行う現場確認項目に、土壌は傷めていないか、オイル漏れ・ゴミの放置はないか、水資源への悪影響はないか(バッファーゾーンの保護)、残存木への損傷はないか、等の具体的指標を明記するなど、検討の余地がある。

Observation07 (also for criterion 6.2): Audit team confirmed that, in response to the revision of Hyogo Prefecture’s red data book (for plants), public corp is currently revising its RTE species list and that public corp is currently confirming whether the RTE community areas are included in scope area with due consideration on confidentiality of the information. The next surveillance will confirm the result of update of the public corp’s RTE species list and confirmation result of RTE community in scope forests.

観察事項 07(規準 6.2 についても提起): 兵庫県のレッドデータブック(植物編)の更新に基づき、現在、公社の希少種リストを更新作業中であること、及び機密性への配慮のうえ、認証範囲内での希少種群落の有無の確認作業中であることを確認した。希少種リストの更新結果及び希少種群落有無の確認結果に関し、次回維持審査にて確認する。

Criterion 8.3 Chain of custody

基準 8.3 CoC 管理(認証木材の管理)

Page 43: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 43 of 61

Strengths

評価される点

None

特に無い。

SA1-2011

Despite the fact that there is currently no concrete demand for certified timber, audit team confirmed that the public corp has set up a system to indicate its certificate number on its sales documents for certified timber in collaboration with local timber market. In the mean time, the demand and interest on certified products from housing industry and furniture industry is on the rise. While it is necessary that the demand meets supply, audit team expects the public corp to become able to sell its timber to CoC certificate holder using FSC certification scheme.

認証材販売文書における認証番号表示に関し、具体的な認証材の需要が未だ見込まれない中、地域の木材市場と協力・調整のうえ仕組みを構築されたことを確認した。一方、国内の住宅資材関係業界、家具メーカー等で認証製品への需要・関心が高まりつつある。供給と需要とのマッチングが必要ではあるが、FSC 認証の仕組みを生かした、公社材の CoC 取得者への販売実現を期待したい。

Weaknesses

改善が必要な点

MinorCAR02:Sales invoices and other documentation related to sales of certified material does not include the chain of custody certificate number.

軽微不適合 02:販売伝票など認証材料の販売に関する文書に、公社の FM/CoC 認証番号が含

まれていない。

Compliance

基準への適合

Audit team confirmed through interviews with public corporation staff and sales documents that the corporation has not sold any timber to CoC holders as there are no buyers with FSC-COC in the region.

審査チームは公社職員とのインタビュー及び販売文書により FSC-COC を持っている買い手

が地域にいないため公社が CoC 取得者に一切木材を販売していないことを確認した

The amount of certified timber sold by public corporation is maintained.

公社によって販売された認証材の量は維持されている。

Audit team confirmed the public corporation has indicated its FSC certificate code in sales contracts.

審査チームは公社が FSC 認証コードを販売文書に表示したことを確認した。

Audit team confirmed that the public corporation has obtained prior approval from SGS for its FSC trademark use.

審査チームは公社が SGS から FSC トレードマーク利用について事前承認を受けたことを確

認した。

SA1-2011

Close out CAR02: Auditors confirmed that the public corp has issued sales documents for its certified logs with its FM/CoC code.

是正処置要求 02 完了:審査員は公社が認証原木に関し、その FM/CoC 番号入りの販売文書

を発行したことを確認した。

Observation04: New FSC trademark use rule (FSC-STD-50-001V1) becomes applicable to all certificate holders from 2011.7.1. The use of FSC trademark under the new FSC trademark use rules will be confirmed at the next surveillance. The inventory of materials using the previous trademark will be confirmed at the next surveillance.

観察事項 04: 新しい FSC トレードマーク使用規則(FSC-STD-50-001V1)が全ての認証取得者に対し 2011.7.1 より適用となる。新しい FSC トレードマーク使用規則に基づく FSC トレードマークの使用を次回維持審査で確認する。過去のトレードマークを使用した宣伝用パンフレットの在庫については次回維持審査で確認する。

Observation05: Hyogo Corp, in collaboration with local timber markets, has established procedures to indicate its certificate code and “FSC Pure” on sales documents for logs sold at

Page 44: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 44 of 61

the timber markets. Implementations of the procedures will be confirmed at the next surveillance.

観察事項 05:兵庫みどり公社は地元木材市場の協力を得てその認証番号と「FSC Pure」を木材市場で販売される原木の販売文書に表示する手順を設定した。手順の実施については次回維持審査で確認する。

Criterion 8.4 Incorporation of monitoring results into the management plan

基準 8.4 モニタリング結果の管理計画への利用

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

Interviews with forest managers confirmed various evidence that monitoring results are used to improve forest management.

森林管理者とのインタビューによりモニタリング結果が森林管理を向上させるために使用さ

れている多様な証拠を確認した。

The following is one example:

The public corporation’s plantation management style was divided into three categories (“commercial forest”, ”environmental forest”, ”semi-natural forest”) in the renewed 5-year management plan (2009.8.1-2014.7.31) as a result of the monitoring on social, environmental and economical aspects. By dividing the plantation management style, the corporation can keep the financial balance on black by investing on operations for plantations which have better prospect of low cost harvesting, i.e. plantations with better access. On the other hand, plantations in remote areas can be lead to semi-natural forest by controlling the intensity of forestry operations.

次が一例である:

社会、経済、及び経済面のモニタリングの結果から公社の人工林管理方式は更新された 5 カ

年管理計画(2009.8.1-2014.7.31)で 3 つのカテゴリ(「経済林」、「環境林」、「准天然

林」)に分けられた。人工林管理方式を分けることで、公社は低コスト収穫に関してより良

好な見通しがある人工林、すなわちより良好なアクセスがある人工林、の施業に投資するこ

とで財務バランスを黒字に維持できる。一方、遠隔地にある人工林は森林施業の郷土を管理

することで准天然林に導くことができる。

SA1-2011

Observation 08: There is room for improvement in public corp’s utilization of forest management monitoring research data by for example, reviewing forest ledger data such as stand grade, species, etc

観察事項 08:森林管理モニタリング調査データを活用し森林簿の地位/樹種などの情報を見直すなど改善の余地がある。

Criterion 8.5 Publicly available summary of monitoring

基準 8.5 モニタリング概要の公開

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The corporation’s summary of monitoring, which covers the indicators listed in criterion 8.2, is publicly available at its head office upon request.

Page 45: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 45 of 61

規準 8.2 で掲載されている指標を含む公社のモニタリング概要は本社ほの求めに応じて公開

可能である。

PRINCIPLE 9: HIGH CONSERVATION VALUE FORESTS

原則 9. 保護価値の高い森林の保存

Criterion 9.1 Evaluation to determine high conservation value attributes

基準 9.1 保護価値の高い森林の特性の評価

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The public corporation has continued open dialogue with local stakeholders however, so far HCVFs have not been identified.

公社は公開の利害関係者とのやり取りを続けているがこれまで HCVF は特定されていない。

Criterion 9.2 Consultation process

基準 9.2 協議プロセス

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

While no need to set up HCVFs have been identified by stakeholder consultations, audit team confirmed through interview with forest managers that the public corporation is aware that should such need be identified in future, they shall determine management prescriptions for HCVFs in consultation with stakeholders.

HCVF を設定する必要性は利害関係者協議では特定されていないが、審査チームは森林管理

者とのインタビューを通じて公社がそのような必要性が将来特定されば公社が利害関係者と

の協議を通じて HCVF の管理仕様を決定しなければならないことを理解していることを確認

した。

Criterion 9.3 Measures to maintain and enhance high conservation value attributes

基準 9.3 高い保護特性の維持及び増進のための措置

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

While no HCVF has been identified through stakeholder consultation, audit team confirmed through interview with forest managers that the public corporation is aware of this criterion.

利害関係者協議では HCVF は特定されていないが審査チームは森林管理者とのインタビュー

を通じて公社がこの規準を理解していることを確認した。

Criterion 9.4 Monitoring to assess effectiveness

基準 9.4 措置の有効性を評価する年次モニタリング

Page 46: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 46 of 61

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

While no HCVF has been identified through stakeholder consultation, audit team confirmed through interview with forest managers that the public corporation is aware of this criterion.

利害関係者協議では HCVF は特定されていないが審査チームは森林管理者とのインタビュー

を通じて公社がこの規準を理解していることを確認した。

PRINCIPLE 10: PLANTATIONS

原則 10. 植林

Criterion 10.1 Statement of objectives in the management plan

基準 10.1 管理計画における目的記述

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The management objective of public corporation is to utilize forest resource, vitalize rural communities and enhance public multiple functions of the plantations and semi-natural forests. The achievement of the objectives can be clearly demonstrated by monitoring social, environmental and economical impact of plantation management.

公社の管理目的は森林資源を活用し、地方の地域社会を活性化し人工林及び准天然林の公的

な多面的機能を向上させることである。目的の達成は人工林管理の社会、環境及び経済上の

影響をモニタリングすることで明確に実証することができる。

Criterion 10.2 Plantation design and layout

基準 10.2 人工林の計画と配置

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

As the public corporation’s management area is forests, which used to be managed by local communities, scope areas that are not plantations are secondary forests. Such areas are clearly demarcated on operation maps and considered during planning and operations.

公社の管理区域が地域社会で管理されていた森林であるため、人工林でない認証区域は二次

林である。そのような区域は明確に施業図に表示され、計画及び施業で考慮されている。

Criterion 10.3 Diversity in composition

基準 10.3 構成の多様性

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Page 47: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 47 of 61

Compliance

基準への適合

The public corporation, with the consent of local owner communities, is making the rotation period longer(Japanese cedar 40 →80-100 years, Hinoki cypress 45→45-100 years)and enhancing growth of natural vegetation to enhance economic, ecological and social stability.

公社は所有者である地域社会の同意のもと輪伐期を長期化し(スギ 40 →80-100 年生、ヒノ

キ 45→45-100 年生)、また経済上、生態学的及び社会的安定性を向上させるために天然植

生の成長を向上させている。

Maximum clear cut size of 3 ha is defined and justified by cost-profit analysis, by considering current timber price, harvesting technique, machinery available, and potential damage on remaining forests.

3ha の最大皆伐面積が費用対効果分析、現在の木材価格、収穫技術、利用可能な機会、及び

残された森林への潜在的な損害を考慮して規定され正当性が説明されている。

Criterion 10.4 Species selection

基準 10.4 樹種の選択

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The selection of species, provenances and clones is based on guideline set by Hyogo prefecture, which is based on scientific evidence and long term experience of plantation management. The guideline states that saplings of local origin should be used.

種、供給源及びクローンの選択は科学的根拠及び人工林管理の長年の経験に基づき兵庫県が

定めた指針に基づく。指針は地元産の苗木を使用すべきことを明示している。

The public corporation plant Japanese cedar, Japanese cypress and oak, all of which are native to Japan.

公社は自生種であるスギ、ヒノキ及びカシワを植栽する。

Information on sapling sources is maintained by “certificate of origin”.

苗木の供給源に関する情報は「産地証明書」により維持されている。

Criterion 10.5 Restoration of natural forest

基準 10.5 天然林の復元

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

It was confirmed through forest management plan, interviews with management staff, field observations that about 20% of the scope forest is managed so as to restore semi-natural forest cover. In addition to the 20%, the renewed forest management plan initiated the three zoning system, which includes “environmental forests”-plantations, which will be lead to semi-natural forests over decades.

森林管理計画、管理職員とのインタビュー、現地観察により認証森林の約 20%が准天然林被

覆を回復するように管理されていることが確認された。その 20%に加えて、更新された森林

管理計画は何十年かかけて准天然林に導かれる「環境林」人工林を含む3つのゾーニングシ

ステムを始めた。

Criterion 10.6 Impacts on soil and water

基準 10.6 土壌及び水への影響

Page 48: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 48 of 61

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

The soil types of plantations are identified and species and saplings suitable for the soil and other biophysical conditions of the stand are selected for planting. Soil damaged by typhoon #9 in 2009 have been identified and a recovery project is under way.

人工林の土壌区分は特定されその林分の土壌及びその他の生物理学的状況に適した種及び苗

木が植栽用に選択される。2009 年の台風 9 号によって被害を受けた土壌は特定され、復旧

事業が進行中である。

The public corporation’s operations are designed and implemented in a way that does not damage soil and other biophysical aspects. No negative impact on water resources were identified during field audit.

公社の施業は土壌及びその他の生物理学的側面を傷つけないよう設計され実施されている。

水資源に対する悪影響は現場審査で特定されなかった。

Criterion 10.7 Pests and diseases

基準 10.7 病虫害

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

Damage done by deer eating saplings planted is significant. The public corporation is preventing deer damage by surrounding newly planted saplings with fence and reducing brush cutting. The measure has proven effective. No chemicals are used in plantations. Damage caused by other pests and disease are not significant. There has been no forest fire since the last audit in 2009.

植栽された苗木を食べるシカによる被害が甚大である。新規に植栽された苗木を策で囲み下

刈りを減らすことで公社はシカ被害を予防している。この方法は効果的だった。薬品は人工

林では使用されていない。その他の害虫獣及び病気による被害は顕著ではない。2009 年の

審査以降森林火災はない。

Regular patrols by the public corporation’s field workers and forest managers and contractors and the reporting system using “operation check sheet“ are used to monitor outbreak of forest fire.

公社の現場作業員及び森林管理者及び請け負い業者による定期的な巡視及び「施業チェック

シート」を用いた報告システムが森林火災の発生の監視に使用されている。

Criterion 10.8 Monitoring of impacts, species testing and tenure rights

基準 10.8 影響、樹種試験及び所有権のモニタリング

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

Monitoring of on- and off-site impacts on economical, social and environmental aspects are done for plantations as well as other scope area.

現地及び現地外の経済、社会、環境面の影響のモニタリングは他の認証区域同様人工林につ

いても実施されている。

Page 49: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 49 of 61

The public corporation plants native species only. No invasive species have been identified.

公社は自生種のみを植栽する。侵入してきた種は特定されていない。

Criterion 10.9 Plantations established in areas converted from natural forests after November 1994

基準 10.9 1994 年 11 月以降の天然林の人工林への転換

Strengths

評価される点

None

特に無い。

Weaknesses

改善が必要な点

None

特に無い。

Compliance

基準への適合

There are no such plantations. While this has been confirmed during the main audit in 2005, audit team re-confirmed through interviews with the public corporation’s staff, stakeholders and during on-site audit.

そのような人工林はない。これは 2005 年の本審査で確認されたが審査チームは現場審査時

の公社職員、利害関係とのインタビューを通じて再確認した。

9. CERTIFICATION DECISION 認証の決定 SGS considers that Hyogo Public Corporation for Green Management and Agricultural Development’s forest management of profit sharing forests, across Hyogo prefecture in Japan can be certified as:

i. There are no outstanding Major Corrective Action Requests

ii. The outstanding Minor Corrective Action Requests do not preclude certification, but Hyogo Public Corporation for Green Management and Agricultural Development is required to take the agreed actions before the first surveillance. These will be verified by SGS QUALIFOR at the first surveillance to be carried out about 6 months from the date of the issuance of the certificate. If satisfactory actions have been taken, the CARs will be ‘closed out’; otherwise, Minor CARs will be raised to Major CARs.

iii. The management system, if implemented as described, is capable of ensuring that all of the requirements of the applicable standard(s) are met over the whole forest area covered by the scope of the evaluation;

iv. The certificate holder has demonstrated, subject to the specified corrective actions, that the described system of management is being implemented consistently over the whole forest area covered by the scope of the certificate.

SGS は以下により兵庫みどり公社による兵庫県全域に所在する分収林における森林管理が認証さ

れ得ることを認める。

i. 未解決の重大な是正処置要求がない。

ii. 提起された軽微な是正処置要求は認証の妨げにはならないが、兵庫みどり公社は第一回

維持審査の前に適切な処置を行う必要がある。その処置の内容に関しては、認証書発行

日より約 6 ヶ月後の第一回維持審査において、SGS QUALIFOR により確認する。適切

かつ満足な是正処置がされていた場合は、その是正処置は「完了」となるが、そうでな

い場合は、軽微な是正処置要求は重大な是正処置要求に変更される場合もある。

iii. 森林管理システムは、ここに記述されたように実行される限り、適用される基準の全て

の要求事項が審査対象範囲の森林全体について満たされていることを確実にしている。

iv. 認証取得者は、特定された是正処置に従い、記述された管理システムが認証対象範囲の

森林全体について一貫して実施されていることを実証していた。

Page 50: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 50 of 61

10. MAINTENANCE OF CERTIFICATION 認証の維持 During the surveillance evaluation, it is assessed if there is continuing compliance with the requirements of the Qualifor Programme. Any areas of non-conformance with the QUALIFOR Programme are raised as one of two types of Corrective Action Request (CAR):

01. Major CARs - which must be addressed and closed out urgently with an agreed short time frame since the organisation is already a QUALIFOR certified organisation. Failure to close out within the agreed time frame can lead to suspension of the certificate.

02. Minor CARs - which must be addressed within an agreed time frame, and will normally be checked at the next surveillance visit

The full record of CARs raised over the certification period is listed under section 11 below.

The table below provides a progressive summary of findings for each surveillance. A complete record of observations demonstrating compliance or non-compliance with each criterion of the Forest Stewardship Standard is contained in a separate document that does not form part of the public summary.

維持審査においては、QUALIFOR プログラムの要求事項への継続的に適合しているかについて評

価される。QUALIFOR プログラムの要求事項に対する不適合は以下の 2 種類の是正処置要求のい

ずれかとして指摘される。

.01 重大な是正処置要求 -既に認証取得しているために、合意に基づき設定された短い

期間で、早急に対応され完了することが要求される。合意された期間内に完了する

ことが出来ない場合は、認証の一時停止となり得る。

.02 軽微な是正処置要求 - 合意された期間内に対応することが要求され、通常、次回の

維持審査において確認される。

下表は各維持審査の経過要約を提供する。森林管理基準の各基準に対する適合あるいは不適合を

示す観察事項に係る完全な記録は公開概要を構成しない別な文書に含まれる。

RENEWAL AUDIT 更新審査

Issues that were hard to assess

評価において課題となった問題点

There were no issues that were hard to assess.

審査するのが難しい点はなかった。

Number of CARs raised

発行された是正処置要求の件数

0 New Major CARs and 2 Minor CARs were raised.

0 件の重大な不適合及び 2 件の軽微な不適合が提起された。

SURVEILLANCE 1 第 1 回維持審査

Issues that were hard to assess

評価において課題となった問題点

There were no issues that were hard to assess.

審査するのが難しい点はなかった。

Number of CARs closed

完了された是正処置要求の件数

2 Outstanding CARs were closed.

2 件の未処理是正処置要求が完了された。

Nr of CARs remaining open

未完了となった是正処置要求の件数

0 Outstanding CARs from previous evaluations were not closed.

0 件の未処理是正処置要求が完了されなかった。

New CARs raised

新規是正処置要求の件数

0 New Major CARs and 0 Minor CARs were raised.

0 件の重大な不適合及び 0 件の軽微な不適合が提起された。

Recommendation

推薦

The forest management of the forests of Hyogo Public Corporation for Green Management and Agricultural Development

remains certified as:

The management system is capable of ensuring that all of the requirements of the applicable standard(s) are met over the whole forest area covered by the scope of the evaluation; and

The certificate holder has demonstrated, subject to the specified corrective actions, that the described system of management is being

Page 51: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 51 of 61

implemented consistently over the whole forest area covered by the scope of the certificate.

SURVEILLANCE 2 第 2 回維持審査

Issues that were hard to assess

評価において課題となった問題点

Number of CARs closed

完了された是正処置要求の件数

Nr of CARs remaining open

未完了となった是正処置要求の件数

New CARs raised

新規是正処置要求の件数

Recommendation

推薦

SURVEILLANCE 3 第 3 回維持審査

Issues that were hard to assess

評価において課題となった問題点

Number of CARs closed

完了された是正処置要求の件数

Nr of CARs remaining open

未完了となった是正処置要求の件数

New CARs raised

新規是正処置要求の件数

Recommendation

推薦

SURVEILLANCE 4 第 4 回維持審査

Issues that were hard to assess

評価において課題となった問題点

Number of CARs closed

完了された是正処置要求の件数

Nr of CARs remaining open

未完了となった是正処置要求の件数

New CARs raised

新規是正処置要求の件数

Recommendation

推薦

11. RECORD OF CORRECTIVE ACTION REQUESTS (CARS) 是正処置要求の記録 There were no open car from previous audit.

先の審査から継続中の是正処置要求はなかった

CAR #

番号

Indicator

指標 CAR Detail 内容

Page 52: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 52 of 61

CAR #

番号

Indicator

指標 CAR Detail 内容

01

6.5.2 Date Recorded>

発行日 26 FEB 10

Due Date>

完了期日

Next surveillance次回維持審

Date Closed>

完了日 23 FEB 11

Non-Conformance: 不適合

Part of Guidelines developed in terms of indicator 6.5.1 was not implemented well during operations.

指標 6.5.1 に関して設定されたガイドラインが施業で実施されていなかった。

Objective Evidence: 客観的証拠

While “(4)Operations by streams” in section 3 “Summary of profit sharing forests and management” of the “forest management plan” stipulates that harvested timber etc. will not remain in areas within about 5 m from streams, stream visited during on-site audit had residues within 5 m from a stream. Area ID#4181 thinning operation in 2009 at Nino, Kamikawa-cho.

森林管理計画書の3.分収林の概要と今後の取り扱い(4)河川付近での施業におい

て、河川から5m 程度の範囲内に伐採木等がかからないようにするとあるが、視察し

た渓流においては、5m 以内に残材が残っていた。

箇所番号 4181 神崎郡神河町新野 H21 保育間伐事業地

Close-out evidence: 完了の証拠

Auditors confirmed that the public corp has revised its procedures (basic operation specification) and has implemented the revised procedures.

Verification: Basic Operation Specification, interviews with contractors and public corp staff, on-site inspection

審査員は公社がその手順(共通仕様書)を改訂し、改訂手順を実行したことを確認し

た。

検証:共通仕様書、請負業者及び公社職員インタビュー、現場検証

02 8.3.3 Date Recorded>

発行日 26 FEB 10

Due Date>

完了期日

Next surveillanc

e

Date Closed>

完了日 23 FEB 11

Non-Conformance: 不適合

Sales invoices and other documentation related to sales of certified material does not include the chain of custody certificate number.

販売伝票など認証材料の販売に関する文書に、公社の FM/CoC 認証番号が含まれて

いない。

Objective Evidence: 客観的証拠

Audit team could not confirm public corporation’s certificate number on documents, such as sales slip, on sales of certified timber during fiscal 2009.

審査チームは公社の認証番号を 2009 年度の認証材の販売について販売伝票などの文

書で確認できなかった

Timber sales contract dated 2009.8.6, account statement (#1940 market, 2010.2.6), receipt 2009.11.3

木材販売契約書 2009.8.6 付け、山方清算書(1940 市 2010.2.6)、荷受伝票 2009.11.3

Close-out evidence: 完了の証拠

Page 53: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 53 of 61

CAR #

番号

Indicator

指標 CAR Detail 内容

Auditors confirmed that the public corp has issued sales documents for its certified logs with its FM/CoC code.

Verified documents: “invoice” 2011.2.12

審査員は公社が認証原木に関し、その FM/CoC 番号入りの販売文書を発行したこと

を確認した。

検証文書:「買方清算書」2011.2.12 付け

Date Recorded>

発行日

dd mmm yy

Due Date>

完了期日 dd mmm yy

Date Closed>

完了日 dd mmm yy

Non-Conformance: 不適合

Objective Evidence: 客観的証拠

Close-out evidence: 完了の証拠

12. RECORD OF OBSERVATIONS 観察事項の記録 OBS #

番号

Indicator

指標 Observation Detail 内容

SA4-1

2.1.1 Date Recorded>

発行日 17 APR 09

Date Closed>

完了日 25 FEB 10

Observation: 観察事項

Audit team confirmed that there were 15 sites waiting to be cancelled due to typhoon damage in 2007 and that 3 sites have been cancelled on 2009.3.30. It is planned to cancel the remaining 12 sites. The condition will be confirmed including site visit at the next audit.

H19 年の台風被害による解約予定地は 15 箇所あるが、そのうちの 3 箇所に関して

2009 年 3 月 30 日に解約したことを確認した。残り 12 箇所に関しては順次解約する

予定だが、その状況については現場視察も含め引き続き次回審査にて確認する。

Follow-up evidence: フォローアップ証拠

Page 54: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 54 of 61

OBS #

番号

Indicator

指標 Observation Detail 内容

The profit sharing agreement states that when the forest sustain severe damage owing to force majeure (including damage by typhoon), the contract shall be terminated and profit shall be shared at the time of cancellation.

As of 2010.2.5, there are 10 sites, which shall be cancelled.

Verified document: list of sites expected to be cancelled due to typhoon damage as of 2010.2.5 (total area 25.21ha), records on the cancellation negotiations

Audit team confirmed through interviews with public corporation’s staff that the negotiations with the different community forest owners of the 10 sites are on-going.

不可抗力による甚大な被害(台風被害含む)を森林が被った場合、契約が解除され、

解除時点での分収が行われなければならないことが分収林契約に明記してある。

2010.2.5 時点で解除すべき箇所は 10 箇所ある。

検証文書:2010.2.5 時点台風被害解除予定地一覧 (計 25.21ha)、契約解除交渉の

記録

審査チームは公社職員とのインタビューにより 10 箇所の異なる地域森林所有者との

交渉が進行中であることを確認した。

SA4-2

4.4.3 Date Recorded>

発行日 17 APR 09

Date Closed>

完了日 25 FEB 10

Observation: 観察事項

The public corporation should update the list of stakeholders regularly and should include all organizations actually using the public corporation’s forests.

利害関係者として公社の森林を実際に活用している組織全てを含めること、また定期

的な更新をするなど改善の余地がある。

Follow-up evidence: フォローアップ証拠

The public corporation has updated the list of stakeholders to conduct stakeholder consultation for this RA.

Verified document: list of stakeholders JAN 2010.

公社はこの更新審査のための利害関係者協議を実施するために利害関係者リストを更

新した。検証記録:利害関係者リスト 2010.1

SA4-3

4.4.6 Date Recorded>

発行日 17 APR 09

Date Closed>

完了日 25 FEB 10

Observation: 観察事項

The public corporation should review procedures and record-keeping of the receipt/follow-up actions regarding appeals and requests from local residents.

地元住民からの要望やお願い事の受付/対応に関する手順及び対応記録の残し方に関し

改善の余地がある。

Follow-up evidence: フォローアップ証拠

The public corporation has “Profit-sharing-forests management guideline”, which specifies procedures on processing requests, comments, complaints, etc. from stakeholders. The procedures include keeping records of such input from stakeholders and the follow-up actions.

Verified record: “application and permit to enter forests” approved on 2010.1.8

公社は利害関係者からの要望、意見、苦情などの処理手順を規定する「分収造林地管

理要領」を持つ。それには利害関係者からの情報及びそれに対する行動の記録を保持

する手順が含まれる。

検証記録:「入山申請兼許可」2010.1.8 承認

Page 55: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 55 of 61

OBS #

番号

Indicator

指標 Observation Detail 内容

SA4-4

7.2.1 Date Recorded>

発行日 17 APR 09

Date Closed>

完了日 25 FEB 10

Observation: 観察事項

The renewed forest management plan, which is due to be renewed on 2009.8.1, will be confirmed at the next surveillance.

森林管理計画は平成 21 年 8月 1日に更新予定だが、更新された森林管理計画につい

ては次回維持審査にて確認する。

Follow-up evidence: フォローアップ証拠

Audit team confirmed that the 5 year forest management plan has been renewed as planned.

Forest management plan 2009.8.1-2014.7.31

審査チームは 5 ヵ年森林管理計画が計画通り更新されたことを確認した。

森林管理計画 2009.8.1-2014.7.31

SA4-5

General

1.6.1

Date Recorded>

発行日 17 APR 09

Date Closed>

完了日 25 FEB 10

Observation: 観察事項

There are significantly gigantic amount of FSC related documents and records and the public corporation should organize the documents, such as making contrast list, so that one can easily identify the document related to specific FSC Principles and criteria.

FSC 関連書類・記録類は相当膨大なものとなっており、FSC の原則と基準の要求事

項への関連が容易に識別できるよう対比表の整備など検討の余地がある。

Follow-up evidence: フォローアップ証拠

Audit team confirmed that the public corporation has prepared a contrast list which summarizes relevant documents for each criterion.

“FSC P& C and their implementation“

審査チームは公社が各規準についての関係文書をまとめた対照表を用意したことを確

認した。

「FSC 原則と規準 それに対する実施内容等」

01 8.2.8 Date Recorded>

発行日 26 FEB 10

Date Closed>

完了日 23 FEB 11

Observation: 観察事項

The cost-benefit assessment on the newly set zone categories of the scope forest(“economical forest”, “environmental forest” and “semi-natural forest”) will be confirmed at the next surveillance. 新規に定めた認証森林のエリア区分(「経済林」、「環境林」、「准自然林」)に対す

る費用対効果分析の結果は、次回維持審査にて確認する。 Follow-up evidence: フォローアップ証拠

Auditors confirmed that the process of zoning was on-going and had not been concluded. A sample of the cost-benefit analysis was verified to confirm the progress of the assessment.

審査員は区分分けが現在進行中であること及び結論が出ていないことを確認した。評

価の進捗を確認するため、費用対効果分析例が検証された。

Page 56: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 56 of 61

OBS #

番号

Indicator

指標 Observation Detail 内容

02 8.1.2 Date Recorded>

発行日 26 FEB 10

Date Closed>

完了日 23 FEB 11

Observation: 観察事項

Monitoring of permanent plot enters into the second round in fiscal 2010. It is required that the public corporation review monitoring results, which have been accumulated during the first round, and reflect the results on its forest management plan. The result of reflection will be confirmed at the next surveillance. 固定プロットのモリタリングは、2010 年度に 2 巡目に入る。この機会に、1 巡目で蓄

積されたモニタリング結果をレビューし、森林管理計画に反映することが求められ

る。反映した結果に関しては次回維持審査にて確認する。 Follow-up evidence: フォローアップ証拠

Audit team confirmed the implementation of the second round of monitoring using permanent sampling plots. Auditors confirmed that the public corp was currently analysing the data to reflect the results on forest management plan. The public corp plans to obtain the national monitoring analysis method, which is due to be published soon. The public corp had found out that natural succession seemed to be taking place in the plot researched in 2011 and 2006, which is in line with the public corp’s management objective.

審査チームは固定サンプリングプロットを利用したモニタリング 2 巡目の実施を確認

した。 審査員は公社が、結果を森林管理計画に反映するため現在データを分析中であ

ることを確認した。公社は近いうちに公開予定の国のモニタリング分析手法を入手予

定だった。公社は 2006 年及び 2011 年に調査されたプロットで天然遷移が進行中で

ある模様であることを確認した、そしてそれば公社の管理目的に合致するものだっ

た。

03 6.5.1 Date Recorded>

発行日 26 FEB 10

Date Closed>

完了日 23 FEB 11

Observation: 観察事項

The public corporation should set up a section on buffer zone in its forest management plan and better clarify issues such as definition of buffer zone, objectives of setting buffer zones, operation specifications in buffer zones, mapping of buffer zones, etc. 森林管理計画書の中にバッファーゾーンの項目を設け、バッファーゾーンの定義、バ

ッファーゾーン設置の目的、バッファーゾーン内での施業方法、地図への表示など更

に明確にすることが望ましい。 Follow-up evidence: フォローアップ証拠

The public corp clarified the procedures to protect stream side buffer zones by revising “Basic Operation Specification”, which is referred to for all forestry operations and notified to all forest workers including contractors.

公社は「共通仕様書」を改訂することで渓流沿いバッファーゾーンを保護する手順を

明確化した。「共通仕様書」は全ての森林施業が参照し、請負業者を含む全ての森林

作業員に通知されている。

positive

6.6 in general

Date Recorded>

発行日 26 FEB 10

Date Closed>

完了日 23 FEB 11

Observation: 観察事項

Audit team value highly of public corporation’s effort put into measures to prevent deer damage(such as installing deer fence and reducing brush cutting). At the same time, favourable outcome is expected.

公社としてシカ被害を防止するための対策(シカ柵の設置や下刈りの抑制など)に積極

的に取り組んでいる点は高く評価されると共に今後の成果が期待される。

Follow-up evidence: フォローアップ証拠

Page 57: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 57 of 61

OBS #

番号

Indicator

指標 Observation Detail 内容

N/A.

04 8.3.5 Date Recorded>

発行日 23 FEB 11

Date Closed>

完了日 dd MMM yy

Observation: 観察事項

New FSC trademark use rule (FSC-STD-50-001V1) becomes applicable to all certificate holders from 2011.7.1. The use of FSC trademark under the new FSC trademark use rules will be confirmed at the next surveillance. The inventory of materials using the previous trademark will be confirmed at the next surveillance.

新しい FSC トレードマーク使用規則(FSC-STD-50-001V1)が全ての認証取得者に対し 2011.7.1 より適用となる。新しい FSC トレードマーク使用規則に基づく FSC トレードマークの使用を次回維持審査で確認する。過去のトレードマークを使用した宣伝用パンフレットの在庫については次回維持審査で確認する。

Follow-up evidence: フォローアップ証拠

05 8.3.3 Date Recorded>

発行日 23 FEB 11

Date Closed>

完了日 dd MMM yy

Observation: 観察事項

Hyogo Corp, in collaboration with local timber markets, has established procedures to indicate its certificate code and “FSC Pure” on sales documents for logs sold at the timber markets. Implementations of the procedures will be confirmed at the next surveillance.

兵庫みどり公社は地元木材市場の協力を得てその認証番号と「FSC Pure」を木材市場で販売される原木の販売文書に表示する手順を設定した。手順の実施については次回維持審査で確認する。

Follow-up evidence: フォローアップ証拠

06 8.2.7

8.2.9

Date Recorded>

発行日 23 FEB 11

Date Closed>

完了日 dd MMM yy

Observation: 観察事項

In order to ensure monitoring of operation sites and environmental impact and to ensure supervision of contractors, public corp should review its indicators that are confirmed during site inspection, such as by clearly indicating concrete indicators such as damage to soil, oil spillage or left waste, negative impact on water resources (protection of stream line buffer zones) , damage to remaining trees, etc.

施業地及び環境へのモニタリング、並びに請負業者への監督を確実に行う観点から施業実施後に行う現場確認項目に、土壌は傷めていないか、オイル漏れ・ゴミの放置はないか、水資源への悪影響はないか(バッファーゾーンの保護)、残存木への損傷はないか、等の具体的指標を明記するなど、検討の余地がある。

Follow-up evidence: フォローアップ証拠

07 8.2.2 Date Recorded>

発行日 23 FEB 11

Date Closed>

完了日 dd MMM yy

Page 58: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 58 of 61

OBS #

番号

Indicator

指標 Observation Detail 内容

6.2.1 Observation: 観察事項

Audit team confirmed that, in response to the revision of Hyogo Prefecture’s red data book (for plants), public corp is currently revising its RTE species list and that public corp is currently confirming whether the RTE community areas are included in scope area with due consideration on confidentiality of the information. The next surveillance will confirm the result of update of the public corp’s RTE species list and confirmation result of RTE community in scope forests.

兵庫県のレッドデータブック(植物編)の更新に基づき、現在、公社の希少種リストを更新作業中であること、及び機密性への配慮のうえ、認証範囲内での希少種群落の有無の確認作業中であることを確認した。希少種リストの更新結果及び希少種群落有無の確認結果に関し、次回維持審査にて確認する。

Follow-up evidence: フォローアップ証拠

08 8.4.2 Date Recorded>

発行日 23 FEB 11

Date Closed>

完了日 dd MMM yy

Observation: 観察事項

There is room for improvement in public corp’s utilization of forest management monitoring research data by for example, reviewing forest ledger data such as stand grade, species, etc

森林管理モニタリング調査データを活用し森林簿の地位/樹種などの情報を見直すなど改善の余地がある。

Follow-up evidence: フォローアップ証拠

positive

8.3.3 Date Recorded>

発行日 23 FEB 11

Date Closed>

完了日 dd MMM yy

Observation: 観察事項

Despite the fact that there is currently no concrete demand for certified timber, audit team confirmed that the public corp has set up a system to indicate its certificate number on its sales documents for certified timber in collaboration with local timber market. In the mean time, the demand and interest on certified products from housing industry and furniture industry is on the rise. While it is necessary that the demand meets supply, audit team expects the public corp to become able to sell its timber to CoC certificate holder using FSC certification scheme.

認証材販売文書における認証番号表示に関し、具体的な認証材の需要が未だ見込まれない中、地域の木材市場と協力・調整のうえ仕組みを構築されたことを確認した。一方、国内の住宅資材関係業界、家具メーカー等で認証製品への需要・関心が高まりつつある。供給と需要とのマッチングが必要ではあるが、FSC 認証の仕組みを生かした、公社材の CoC 取得者への販売実現を期待したい。

Follow-up evidence: フォローアップ証拠

Page 59: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 59 of 61

13. RECORD OF STAKEHOLDER COMMENTS AND INTERVIEWS 利害関係者からのコメント及びインタビューの記録

Nr Comment コメント Response 対応

Main Evaluation 本審査

1 The stakeholder is a contractor of public corporation’s operations.

利害関係者は公社の施業の請負業者であ

る。

The contractor is one of the local forest owners’ association and its member’s forests are included in this evaluation scope. They expressed appreciation for the forest management by public corporation. They also mentioned that they regard public corporation as their partner for forest management.

請負業者は地元の森林組合の一つでありそ

の組合員の森林はこの審査範囲に含まれて

いる。彼らは公社による森林管理に謝意を

表明した。彼らはまた彼らが公社を森林管

理のパートナーだと思っていると述べた。

The public corporation staff thanked for their comments.

公社職員は彼らのコメントに感謝した。

2 and 3

The stakeholders are forest workers of the public corporation.

利害関係者は公社の森林作業員である。

They both expressed satisfaction on their working condition.

彼らはともに彼らの労働条件に満足してい

ることを表明した。

The public corporation staff acknowledged their comments.

公社職員は彼らのコメントに感謝した。

4 The stakeholder is the representative of one of the local community owners of scope forests.

利害関係者は認証森林の地域社会所有者の

代表者である。

They expressed gratitude for the forest management service conducted by public corporation. They said they would not be able to manage the forest by themselves.

彼らは公社による森林管理に謝意を表明し

た。自分たちでは森林を管理できなかった

と彼らは述べた。

They mentioned that it would be very helpful if more forest roads would be constructed to their forests, which are located in remote mountainous areas, because they will have better access to their forests.

彼らはもし林道がもっと開設され山間の遠

隔地にある彼らの森林まで届けば彼らの森

林へのアクセスがよくなり非常に助かると

述べた。

The public corporation staff acknowledged their comments.

公社職員は彼らのコメントに感謝した。

Forest road construction is one of the top priorities in public corporation’s operations. The public corporation responded that they will take note of the stakeholders’ request.

林道開設は公社の施業のなかでも最重要事項の一つで

ある。公社は利害関係者の要望を考慮すると返答し

た。

Surveillance 1 第 1 回維持審査

Page 60: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 60 of 61

Nr Comment コメント Response 対応

01 Local timber market representative was interviewed.

He mentioned that to the best of his knowledge, no buyers have requested the timber market to sell certified wood.

Asked for comments on public corp’s forest management, he mentioned that it would be helpful for the market if the public corp could increase harvest rate because he understands that there is a potential demand for domestic wood.

地元の木材市場の代表がインタビューされ

た。

彼の知る限り、木材市場に認証材を売って

くれと要請した買い方はいないと彼は述べ

た。

公社の森林管理についてコメントを求めた

ところ、潜在的な国産材需要があると彼は

理解していることから公社が収穫率を引き

上げてくれると市場は助かると彼は述べ

た。

Auditor confirmed the growth rate, harvest rate, operation plans, timber price reports, budget and operation cost.

Auditor confirmed that all wood is currently sold through local timber market.

In order to maintain the financial and growth-harvest balance, there was little room to drastically increase the amount of logs to be sold at the timber market.

審査員は成長率、収穫率、施業計画、木材価格報告

書、予算及び施業費用を確認した。審査員は全ての木

材が現在地元の木材市場を通じて販売されていること

を確認した。

予算上及び成長―収穫の収支バランスを維持するた

め、木材市場で販売する原木量を大幅に増加させる余

地はほとんどなかった。

02 A local contractor, who has decades long relationship as a contractor, was interviewed.

請負業者として数十年の関係がある地元請

負業者がインタビューされた。

He mentioned that through decades long relation ship with the public corp’s forest management, he could see that the public corp’s forest management has changed to be more eco-friendly since it gained FSC FM certification. He mentioned that his company, too, changed its mindset to be more eco-friendly and also to be more workers friendly.

彼は数十年に渡る後者の森林管理との関わ

りを通じ、公社の森林管理が FSC-FM 認証

を取得して以降、より生態系に配慮した、

そして労働者に優しいものに変ったことを

彼が見て取ることができると述べた。彼

は、彼の会社自身もその思考がより生態系

に配慮した、そしてまた労働者に優しいも

のになったと述べた。

Auditor confirmed during the course of the audit that the public corp’s forest management is in compliance with requirements on environmental impact and workers safety.

審査員は審査全体を通じて公社の森林管理が環境影響

及び労働者の安全に関する要求事項に順じていること

を確認した。

03 A local contractor (local forest owners’ cooperative) was interviewed.

地元の請負業者(地元の森林組合)がイン

タビューされてた。

He mentioned that he is thankful for the forest management conducted by the public corp.

彼は公社による森林管理に感謝していると

述べた。

Auditor acknowledged his comments.

審査員は彼のコメントを承知した。

Surveillance 2 第 2 回維持審査

Page 61: FOREST MANAGEMENT CERTIFICATION REPORT...AD 21: Attendance Record 出席者リスト AD 26: Corrective Action Requests 是正処置要求書 AD 36-B: Evaluation - Observations and

AD 36A-09 Page 61 of 61

Nr Comment コメント Response 対応

Surveillance 3 第 3 回維持審査

Surveillance 4 第 4 回維持審査

14. RECORD OF COMPLAINTS 苦情の記録 Nr Detail 内容

Complaint: 苦情 Date Recorded >

記録日 dd MMM yy

None identified.

特定されていない。

Objective evidence obtained: 得られた客観的証拠

Close-out information: 完了の情報 Date Closed >

記録日 dd MMM yy

End of Public Summary