Багатофункціональний кольоровий принтер xerox®...

289
ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ 2019 Р. 702P05452 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox ® VersaLink ® C505 Посібник користувача

Upload: others

Post on 04-Aug-2020

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ВЕРСІЯ 4.0

БЕРЕЗЕНЬ 2019 Р.702P05452

Багатофункціональний кольоровийпринтер Xerox® VersaLink® C505

Посібник користувача

Page 2: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

© 2019 Корпорація Xerox. Усі права застережено. Xerox®, Xerox and Design®, VersaLink®, FreeFlow®, SMART-send®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System®, Xe-rox Extensible Interface Platform®, Global Print Driver® та Mobile Express Driver® є товарними знаками XeroxCorporation у США та / або в інших країнах.

Adobe®, Adobe PDF logo, Adobe® Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop®та PostScript® є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Adobe Systems, Inc.Apple®, Bonjour®, EtherTalk™, TrueType®, iPad®, iPhone®, iPod®, iPod touch®, AirPrint® та AirPrint Logo®, Mac®,Mac OS® та Macintosh® є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Apple Inc. у США тав інших країнах.Веб-служба друку Google Cloud Print™, поштова веб-служба Gmail™ та платформа мобільної технології An-droid™ є товарними знаками Google, Inc.HP-GL®, HP-UX® та PCL® є зареєстрованими товарними знаками корпорації Hewlett-Packard у США та/або вінших країнах.IBM® та AIX® є зареєстрованими товарними знаками корпорації International Business Machines у США та/або в інших країнах.McAfee®, ePolicy Orchestrator® та McAfee ePO™ є товарними знаками чи зареєстрованими товарними знака-ми McAfee, Inc. у США та в інших країнах.Microsoft®, Windows Vista®, Windows®, Windows Server® та OneDrive® є зареєстрованими товарними знакамикорпорації Microsoft у США та в інших країнах.Mopria є товарним знаком Mopria Alliance.Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ та Novell Distributed Print Services™ є товарними знаками або зареє-строваними товарними знаками Novell, Inc. у США та в інших країнах.PANTONE® та інші товарні знаки Pantone, Inc. є власністю компанії Pantone, Inc.SGI® та IRIX® є зареєстрованими товарними знаками корпорації Silicon Graphics International або її дочірніхкомпаній у США та/або в інших країнах.Sun, Sun Microsystems та Solaris є товарними знаками чи зареєстрованими товарними знаками компаніїOracle та/або її філій у США та в інших країнах.UNIX® є товарним знаком у США та в інших країнах, ліцензія на яку видається виключно через X/ Open Com-pany Limited.Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct® є товарним знаком Wi-Fi Alliance.

Page 3: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

3

1 Безпека ..............................................................................................................................11

Правила безпеки ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Електробезпека ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Загальні вказівки.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Кабель живлення.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Аварійне вимкнення живлення .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Телефонний кабель .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Безпека експлуатації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Вказівки щодо використання ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Викиди озону ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Розташування принтера .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Витратні матеріали принтера... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Безпека обслуговування ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Позначки на принтері... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Контактні дані для звернень із питань екології, охорони здоров’я та безпеки ... . . . . . . . . . 20

2 Початок роботи ...............................................................................................................21

Частини принтера... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Вигляд спереду .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Пристрій автоматичної дуплексної подачі документів ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Внутрішні частини... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Вигляд ззаду .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Параметри ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Панель керування ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Параметри живлення ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Увімкнення принтера або вихід із режиму енергозбереження чи сну... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Перезапуск, перехід у режим сну чи вимкнення принтера.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Доступ до принтера... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Вхід у систему ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Смарт-картка... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Вступ до програм... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Інформаційні сторінки... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Друк інформаційних сторінок... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Звіт про конфігурацію.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Вбудований веб-сервер .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Доступ до вбудованого веб-сервера ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Пошук ІР-адреси принтера... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Сертифікати для вбудованого веб-сервера ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Завантаження звіту про конфігурацію із вбудованого веб-сервера... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Використання панелі дистанційного керування ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Встановлення і налаштування.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Огляд встановлення і налаштування ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Вибір місця розташування для принтера... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

З’єднання принтера ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Вибір способу з’єднання ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40З’єднання з комп’ютером через USB ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41З’єднання з дротовою мережею ... .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41З’єднання з бездротовою мережею .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41З’єднання з телефонною лінією ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Page 4: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

4 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початкове налаштування принтера.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Налаштування AirPrint ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Налаштування Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Встановлення програмного забезпечення... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Вимоги до операційної системи ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Встановлення драйверів принтера для мережевого принтера Windows .... . . . . . . . . . . . . 55Встановлення драйверів принтера для USB-принтера Windows ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Встановлення драйверів і службових програм для Macintosh OS X ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Встановлення драйверів і службових програм для UNIX і Linux ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Встановлення принтера як принтера WSD (веб-служби на пристроях) .. . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Більше інформації .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

3 Налаштування і персоналізація .................................................................................61

Огляд налаштування і персоналізації . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Налаштування і персоналізація головного екрана... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Приховування або відображення програми на головному екрані ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Упорядкування програм на головному екрані.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Індивідуальне налаштування і персоналізація програм ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Індивідуальне налаштування та персоналізація списку функцій... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Індивідуальне налаштування і персоналізація екрана введення .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Збереження визначених налаштувань... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Видалення налаштування програми через панель керування... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Налаштування параметрів програми за замовчуванням ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Видалення персоналізацій за допомогою вбудованого веб-сервера... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Створення і використання програм одним дотиком... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Створення програми одним дотиком... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Створення особистої програми одним дотиком ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Видалення чи приховування програми одним дотиком ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Використання програми одним дотиком ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

4 Програми Xerox® .............................................................................................................71

Галерея програм Xerox® App Gallery .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Огляд галереї програм Xerox® App Gallery .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Створення облікового запису галереї програм Xerox® App Gallery .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Вхід в обліковий запис галереї програм Xerox® App Gallery .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Встановлення або оновлення програми з галереї програм Xerox® AppGallery ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Пристрій... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Огляд пристрою ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Про програму... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Стан витратних матеріалів ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Дані обліку та лічильники використання ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Скидання до заводських значень за замовчуванням ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Віддалені послуги ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Адресна книга ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Огляд адресної книги .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Редагування адресної книги... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Створення і керування вибраним ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Завдання... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Огляд завдань ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Page 5: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

5

Керування завданнями ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Керування спеціальними типами завдань .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Керування завданнями за допомогою вбудованого веб-сервера.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Копіювання ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Огляд функції копіювання .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Створення копії. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Робочі процеси функції копіювання .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Копіювання посвідчення особи ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Огляд функції копіювання посвідчення особи ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101Копіювання посвідчення особи .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Електронна пошта ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Огляд функції «Електронна пошта»... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Надсилання сканованого зображення електронною поштою... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102Попередній перегляд і компонування завдань... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Сканувати у .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Опис функції «Сканувати у»... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Сканування на адресу електронної пошти ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Сканування в головну папку користувача .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Сканування на USB-накопичувач.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Сканування на робочий стіл.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Сканування на сервер FTP чи SFTP ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Сканування в папку спільного доступу на мережевому комп’ютері .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Сканування зображень у програму на підключеному комп’ютері... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Сканування на комп’ютер через USB-кабель ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112Попередній перегляд і компонування завдань... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Факс ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Відомості про факс ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Надсилання факсу ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Робочі процеси функції факсу... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

Факс через сервер ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Огляд функції «Факс через сервер»... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Надсилання факсу через сервер ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Надсилання відкладеного факсу через сервер... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Попередній перегляд і компонування завдань... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

USB.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Огляд USB-з’єднання... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Друк із USB-накопичувача.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Друк із USB-накопичувача, встановленого у принтер .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

@PrintByXerox... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130Огляд @PrintByXerox ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130Друк за допомогою програми @PrintByXerox.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

5 Друк ................................................................................................................................. 131

Огляд процесу друку .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132Вибір параметрів друку.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

Довідка драйвера принтера... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133Параметри друку Windows... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133Параметри друку Macintosh... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135Друк у UNIX і Linux ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136Параметри мобільного друку... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

Page 6: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

6 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Функції друку... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Перегляд, друк або видалення завдань... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Друк спеціальних типів завдань... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Вибір параметрів паперу для друку.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141Масштабування... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Друк з обох сторін аркуша ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Якість друку ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Параметри зображення... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Зсув зображення .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Налаштування кольору ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Друк дзеркальних зображень ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Друк кількох сторінок на одному аркуші... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Друк брошур.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Вибір параметрів фінішера... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Вибір параметрів поштової скриньки .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Використання спеціальних сторінок ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Друк водяних знаків для Windows ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Орієнтація.. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149Друк сторінок титульних сторінок... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149Вибір сповіщення про виконання завдання для Windows ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

Використання нестандартних розмірів паперу... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150Друк на папері нестандартних розмірів .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150Визначення нестандартних розмірів паперу .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

6 Папір та носії ................................................................................................................. 153

Огляд паперу і носіїв .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154Підтримуваний папір .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

Рекомендовані носії. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Замовлення паперу .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Загальні вказівки щодо завантаження паперу... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Папір, який може завдати шкоди принтеру ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Вказівки щодо зберігання паперу... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156Підтримувані типи і вага паперу ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156Підтримувані типи і вага паперу для автоматичного двосторонньогодруку... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157Підтримувані стандартні розміри паперу ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157Підтримувані стандартні розміри паперу для автоматичного двосторонньогодруку... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158Підтримувані нестандартні розміри паперу ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158Зміна параметрів паперу... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159

Завантаження паперу ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160Завантаження паперу в обхідний лоток .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160Налаштування лотка 1 або лотків 2–5 для певної довжини паперу .... . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Завантаження паперу в лоток 1 і лотки 2–5 ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165Завантаження паперу у пристрій подачі великої місткості ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168Налаштування режиму лотка... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

Друк на спеціальному папері .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Конверти... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Наклейки ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177Глянцевий картон... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181

7 Технічне обслуговування........................................................................................... 183

Page 7: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

7

Загальні застереження ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184Чищення принтера .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185

Чищення корпусу.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185Чищення внутрішніх деталей ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

Налаштування і технічне обслуговування ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195Розташування кольорів .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195Калібрування кольорів.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195Узгодження кольорів сканування ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196Налаштування реєстрації паперу.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196Налаштування робочої напруги... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198Регулювання термофіксатора... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199Налаштування висоти ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199Виконання процедури очищення проявника і валика перенесення .... . . . . . . . . . . . . . . . . . 199Виконання режиму чищення ременя перенесення ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199

Витратні матеріали.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201Витратні матеріали... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201Замінні елементи .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201Замовлення витратних матеріалів .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201Картриджі з тонером... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202Утилізація витратних матеріалів .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203

Керування принтером ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204Перегляд показників лічильника .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204Друк зведеного звіту про облік .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Переміщення принтера .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

8 Усунення несправностей ........................................................................................... 209

Загальні вказівки щодо усунення несправностей... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210Принтер не вмикається ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210Принтер часто перезапускається або вимикається ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210Принтер не друкує... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211Друк триває надто довго... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212Документ друкується з неправильного лотка... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213Проблеми з автоматичним двостороннім друком ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214Принтер видає незвичні шуми... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214Лоток для паперу не закривається ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214У принтері утворився конденсат ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214

Застрягання паперу... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216Визначення місць застрягання паперу... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216Мінімізація застрягань паперу... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216Усунення застрягань паперу .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218Усунення несправностей, пов’язаних із застряганням паперу ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227

Проблеми з якістю друку... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230Контроль якості друку ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230Папір та носії . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230Вирішення проблем із якістю друку .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

Проблеми, пов’язані з копіюванням і скануванням.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237Проблеми з факсом ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238

Проблеми з надсиланням факсу ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238Проблеми з отриманням факсу .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239

Отримання допомоги.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241

Page 8: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

8 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Перегляд попереджувальних повідомлень на панелі керування... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241Перегляд поточних помилок на панелі керування ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241Використання вбудованих засобів усунення несправностей .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241Помічник із підтримки онлайн... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241Допоміжні інформаційні сторінки ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242Додаткова інформація про принтер.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242

A Технічні характеристики............................................................................................ 243

Конфігурації та параметри принтера.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244Доступні конфігурації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244Стандартні функції. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244Додаткові модулі та розширення.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246

Фізичні характеристики.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247Вага і габарити .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247Стандартна конфігурація .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247Вимірювання висоти для конфігурацій ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247Загальні вимоги щодо простору для розміщення принтера... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249Вимоги щодо вільного простору навколо виробу.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249

Екологічні характеристики ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251Температура.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251Відносна вологість ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251Висота ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251

Електричні характеристики... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252Частота й напруга живлення.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252Споживання енергії . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252

Характеристики продуктивності .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253Швидкість друку ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253

B Нормативна інформація ............................................................................................ 255

Основна нормативна інформація ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256Положення Федеральної комісії зв’язку США... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256Канада ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256Сертифікація в Європі.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256Сертифікація Євразійського економічного співтовариства ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257Угода ЄС про обладнання для обробки зображень (група 4), екологічнаінформація ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257Німеччина .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259Правила, які обмежують вміст шкідливих речовин (RoHS), Туреччина ... . . . . . . . . . . . . . . 260Нормативна інформація для адаптерів бездротової мережі 2,4 ГГц і 5ГГц ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260

Нормативна інформація щодо копіювання... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261Сполучені Штати... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261Канада ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262Інші країни... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263

Нормативна інформація щодо факсу .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264Сполучені Штати... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264Канада ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265Європейський Союз .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266Нова Зеландія.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267Південна Африка .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267

Page 9: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

9

Сертифікація відповідності вимогам щодо технічної безпеки ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268Дані щодо безпеки матеріалів ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269

C Вторинна переробка та утилізація......................................................................... 271

Усі країни .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272Північна Америка ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273Європейський Союз ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274

Побутове середовище ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274Професійне/бізнес-середовище.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274Збирання та утилізація обладнання і батарей ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274Примітка щодо символу батареї .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275Виймання батареї ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275

Інші країни... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276

D Функції програм ........................................................................................................... 277

Page 10: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ
Page 11: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

11

1БезпекаThis chapter contains:

• Правила безпеки ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

• Електробезпека ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

• Безпека експлуатації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

• Безпека обслуговування... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

• Позначки на принтері .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

• Контактні дані для звернень із питань екології, охорони здоров’я та безпеки .... . . . . . . . . . . . . 20

Ваш принтер і рекомендовані витратні матеріали були розроблені та перевірені у відповід-ності до строгих вимог щодо безпеки. Увага до викладеної нижче інформації гарантує безпе-ребійну безпечну роботу вашого принтера Xerox.

Page 12: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Правила безпекиПерш ніж користуватися принтером, ретельно прочитайте вказівки, наведені нижче. Щоб за-безпечити тривале та безпечне користування принтером, дотримуйтеся цих вказівок.

Ваш принтер Xerox® і витратні матеріали розроблені та перевірені у відповідності до строгихвимог щодо безпеки. Вони включають оцінку та сертифікацію агентств із техніки безпеки, атакож дотримання регламентів електромагнітної сумісності та усталених стандартів з охоро-ни здоров’я.Тестування щодо безпеки та екологічності, а також ефективності цього виробу проводилосялише з використанням матеріалів Xerox®.

Примітка: Неавторизовані зміни, які можуть включати додавання нових функцій абопідключення зовнішніх пристроїв, можуть вплинути на сертифікацію пристрою. Доклад-нішу інформацію запитуйте у представника Xerox.

12 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Безпека

Page 13: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Електробезпека

ЗЗааггааллььнніі ввккааззііввккииУВАГА:

• Не заштовхуйте предмети у щілини чи отвори принтера. Якщо торкнутися вузла піднапругою або закоротити деталь, це може призвести до займання або ураженняелектричним струмом.

• Знімайте кришки чи захисні елементи, закріплені шурупами, лише у випадку, якщови встановлюєте додаткове обладнання і маєте відповідні інструкції. Вимкнітьпринтер, перш ніж виконувати такі встановлення. Від’єднайте кабель живлення,коли знімаєте кришки чи захисні елементи для встановлення додатковогообладнання. Крім обладнання, яке може встановити користувач, за цимикришками немає деталей, які ви можете ремонтувати чи обслуговувати.

Нижче перелічено загрози для безпеки:

• Кабель живлення пошкоджений або протерся.

• На принтер розлили рідину.

• Принтер контактує з водою.

• З принтера іде дим або поверхня пристрою надто гаряча.

• Принтер видає незвичні звуки чи запахи.

• Робота принтера призводить до спрацювання переривача, запобіжника або іншогозапобіжного пристрою.

Якщо виникнуть будь-які з цих умов, слід виконати одну з таких дій:

1. Негайно вимкніть живлення принтера.

2. Відключіть кабель живлення від електричної розетки.

3. Зверніться до уповноваженого представника служби обслуговування.

ККааббеелльь жжииввллеенннняяВикористовуйте кабель живлення, який додається до принтера.

• Кабель живлення потрібно підключати безпосередньо до належно заземленоїелектричної розетки. Упевніться, що обидва кінці кабелю надійно підключені. Якщо ви невпевнені, чи заземлена розетка, зверніться до електрика з проханням перевірити її.

Увага:Щоб уникнути ризику пожежі або ураження електричним струмом, невикористовуйте подовжувачі, розгалужувачі живлення або вилки кабелюживлення довше 90 днів. Якщо неможливо встановити постійну розетку,використовуйте лише один заводський кабель-подовжувач відповідногокалібру для кожного принтера або багатофункціонального принтера. Завждидотримуйтеся національних та місцевих правил будівництва, протипожежнихта електричних норм щодо довжини кабелю, розміру провідника, заземленнята захисту.

• Не користуйтеся перехідником заземлення для підключення принтера до електричноїрозетки без клеми заземлення.

• Упевніться, що принтер підключено до розетки, яка забезпечує належну напругу таживлення. У разі потреби запросіть електрика для перевірки електричних характеристикпринтера.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

13

Безпека

Page 14: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Не ставте принтер у місці, де люди можуть наступити на кабель живлення.

• Не ставте жодних предметів на кабель живлення.

• Не вмикайте та не вимикайте кабель живлення, коли вимикач живлення встановлено вположення «увімкнено».

• Якщо кабель живлення протерся або зносився, його слід замінити.

• Щоб запобігти ураженню електричним струмом або пошкодженню кабелю, під часвідключення кабелю живлення тримайте його за штепсель.

Кабель живлення підключено як додатковий модуль до задньої частини принтера. Щобповністю відключити електричне живлення принтера, від’єднайте від розетки кабельживлення.

ААввааррііййннее ввииммккннеенннняя жжииввллеенннняяУ разі виникнення будь-якої із ситуацій, які перелічено нижче, потрібно негайно вимкнутиживлення і відключити кабель живлення від розетки. Зверніться до уповноваженогопредставника служби обслуговування Xerox, щоб вирішити проблему, якщо:

• Обладнання видає незвичні запахи або звуки.

• Кабель живлення пошкоджений або протерся.

• Спрацював переривач, запобіжник або інший запобіжний пристрій на стіновій панелі.

• На принтер розлили рідину.

• Принтер контактує з водою.

• Пошкоджено певну частину принтера.

ТТееллееффоонннниийй ккааббееллььУВАГА: Для зменшення ризику займання використовуйте лише телекомунікаційнийкабель № 26 чи більший за американським калібром проводів.

14 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Безпека

Page 15: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Безпека експлуатаціїВаш принтер і витратні матеріали були розроблені та перевірені у відповідності до строгихвимог щодо безпеки. Сюди входять перевірка і схвалення органу з безпеки, а також відповід-ність встановленим екологічним стандартам.

Увага до описаних нижче вказівок із безпеки допоможе гарантувати безперебійну безпечнуроботу вашого принтера.

ВВккааззііввккии щщооддоо ввииккооррииссттаанннняя• Не знімайте жодних лотків під час друку.

• Не відкривайте дверцят під час друку.

• Не пересувайте принтер під час друку.

• Тримайте руки, волосся, шарфи тощо на відстані від вихідних роликів і роликів подачі.

• Кришки, для знімання яких потрібні інструменти, захищають небезпечні ділянки упринтері. Не знімайте захисні кришки.

• Не скасовуйте роботу будь-яких електричних або механічних пристроїв блокування.

• Не намагайтеся вийняти папір, який застряг глибоко у принтері. Негайно вимкнітьпринтер і зверніться до місцевого представника Xerox.

УВАГА:

• Металеві поверхні в області термофіксатора є гарячими. Будьте завжди обережні,коли усуваєте застрягання паперу в цій області, та намагайтеся не торкатисяметалевих поверхонь.

• Щоб не допустити перехиляння, не штовхайте і не переміщайте пристрій, якщо вньому відкриті всі лотки для паперу.

ВВииккииддии ооззооннууПід час звичної роботи цей принтер утворює озон. Кількість озону, що виділяється, залежитьвід об’єму копіювання. Озон важчий за повітря і не утворюється в кількостях, які можутьзашкодити. Встановлюйте принтер у добре провітрюваному приміщенні.

Відомості щодо Сполучених Штатах і Канаді читайте на сторінці www.xerox.com/environment.На інших ринках звертайтеся до місцевого представника Xerox або див. www.xerox.com/environment_europe.

РРооззттаашшуувваанннняя ппррииннттеерраа• Встановіть принтер на рівній, суцільній поверхні без вібрацій, яка є достатньо надійною,

щоб витримати вагу пристрою. Дані про вагу конфігурації принтера шукайте в розділіФізичні характеристики.

• Не затуляйте і не закривайте прорізи або отвори на принтері. Ці отвори призначені длявентиляції та для запобігання перегріванню принтера.

• Поставте принтер у місці, де достатньо місця для експлуатації та обслуговуванняпристрою.

• Встановіть принтер у місці з низьким рівнем запилення.

• Не зберігайте та не користуйтеся принтером у надто теплому, холодному або вологомусередовищі.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

15

Безпека

Page 16: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Не встановлюйте принтер поблизу джерела тепла.

• Не ставте принтер під прямі сонячні промені, щоб запобігти їх впливу на світлочутливікомпоненти.

• Не ставте принтер у місце, де на нього безпосередньо діє холодний потік повітря зсистеми кондиціонування повітря.

• Не ставте принтер у місця, де присутні вібрації.

• Для оптимальної ефективності роботи принтер слід використовувати на висоті,зазначеній у розділі Висота.

ВВииттррааттнніі ммааттееррііааллии ппррииннттеерраа• Використовуйте витратні матеріали, призначені для принтера. Використання неналежних

матеріалів може призвести до погіршення продуктивності та виникнення загроз длябезпеки.

• Дотримуйтеся всіх попереджень і вказівок, які нанесені або додаються до виробу,додаткового устаткування та витратних матеріалів.

• Зберігайте всі витратні матеріали згідно із вказівками на упаковці або контейнері.

• Зберігайте всі витратні матеріали в місцях, недоступних для дітей.

• Ніколи не кидайте тонер, картриджі з тонером, барабанні картриджі або картриджі длявідходів у відкрите полум’я.

• Під час роботи з картриджами, наприклад із картриджами з тонером тощо, уникайтейого потрапляння на шкіру чи в очі. Потрапляння в очі може викликати подразнення тазапалення. Не намагайтеся розбирати картриджі, це збільшує ризик потрапляння їхвмісту на шкіру або в очі.

Обережно: Не рекомендовано використовувати витратні матеріали іншого виробника,аніж Xerox. Гарантія Xerox, угода на обслуговування та загальна гарантія якості непокривають пошкодження, несправності чи зниження продуктивності, спричиненівикористанням витратних матеріалів іншого виробника, аніж Xerox, абовикористанням витратних матеріалів Xerox, не призначених для цього принтера.Загальна гарантія якості доступна у США та Канаді. Покриття за гарантією може бутидещо іншим за межами цих територій. За докладною інформацією звертайтеся допредставника Xerox.

16 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Безпека

Page 17: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Безпека обслуговування• Не намагайтеся виконувати будь-яку процедуру технічного обслуговування, конкретний

опис якої не наведено в документації, що додається до принтера.

• Для чищення слід використовувати лише суху тканину без ворсу.

• Не спалюйте будь-які витратні матеріали або замінні елементи. Докладно про програмиутилізації витратних матеріалів Xerox® читайте на сторінці www.xerox.com/gwa.

УВАГА: Не використовуйте аерозольні засоби для чищення. Аерозольні очисники мо-жуть призвести до вибуху чи займання, якщо їх використовувати з електромеханічнимобладнанням.

Якщо пристрій встановлено в коридорі або подібному обмеженому приміщенні, можуть за-стосовуватися додаткові вимоги щодо простору для розміщення принтера. Упевніться, що видотримуєтеся всіх нормативів щодо техніки безпеки на робочому місці, правил будівництва іпожежної безпеки, які діють у вашому регіоні.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

17

Безпека

Page 18: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Позначки на принтеріДокладніше про всі позначки на принтері дивіться в посібнику Позначки на принтері на сто-рінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

Позначка Опис

Попередження:

позначає серйозну небезпеку, яка, якщо їй не запобігти, може призвести досмерті або важкої травми.

Попередження про гарячу поверхню:

гаряча поверхня на принтері або всередині пристрою; будьте обережними,щоб уникнути травми.

Попередження:

перш ніж торкатися термофіксатора, почекайте вказаний період часу, щобпринтер охолов.

Обережно:

позначення обов’язкової дії, яку слід виконати, щоб запобігти пошкодженнюмайна.

Обережно:

щоб запобігти пошкодженню майна, стежте за тим, щоб не розсипати тонерпід час роботи з картриджем для відходів.

Не торкайтеся певної частини чи ділянки принтера.

Не торкайтеся.

Уникайте контакту барабанних картриджів із прямим сонячним промінням.

Не спалюйте картриджі з тонером.

Не спалюйте картридж для відходів.

18 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Безпека

Page 19: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Позначка Опис

Не спалюйте барабанні картриджі.

Не використовуйте папір зі скріпками чи іншими затискачами.

Не використовуйте складений, зігнутий, скручений або зім’ятий папір.

Не використовуйте папір для струменевих принтерів.

Не використовуйте прозорі плівки або аркуші для діапроекторів.

Не завантажуйте повторно папір, який уже використовувався для друку.

Не копіюйте гроші, гербові або поштові марки.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

19

Безпека

Page 20: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Контактні дані для звернень із питаньекології, охорони здоров’я та безпекиЩоб дізнатися докладніше про питання екології, охорону здоров’я та безпеки, які стосують-ся цього виробу і витратних матеріалів Xerox, звертайтеся:

• Сполучені Штати і Канада: 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)

• Європа: [email protected]

Відомості про безпеку виробу у Сполучених Штатах і Канаді читайте на сторінці www.xerox.com/environment.Відомості про безпеку виробу в Європі читайте на сторінці www.xerox.com/environment_europe.

20 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Безпека

Page 21: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

21

2Початок роботиThis chapter contains:

• Частини принтера ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

• Параметри живлення .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

• Доступ до принтера ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

• Вступ до програм... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

• Інформаційні сторінки ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

• Вбудований веб-сервер .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

• Встановлення і налаштування... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

• З’єднання принтера... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

• Встановлення програмного забезпечення .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

• Більше інформації .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Page 22: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Частини принтера

ВВиигглляядд ссппееррееддуу

1. Лоток 2, додатковий пристрій подачіна 550 аркушів

2. Лоток 1

3. Обхідний лоток

4. Передні дверцята

5. Ніша для пристрою зчитування карток

6. Порт USB-накопичувача

7. Світлодіодний індикатор стану

8. Область NFC

9. Сенсорний екран

10. Пристрій автоматичної дуплексноїподачі документів

11. Вихідний лоток

12. Розширення вихідного лотка

13. Праві дверцята

22 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 23: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ППррииссттрріійй ааввттооммааттииччннооїї ддууппллееккссннооїї ппооддааччііддооккууммееннттіівв

1. Кришка пристрою автоматичноїподачі документів

2. Напрямні для документів

3. Лоток пристрою автоматичної подачідокументів

4. Вихідний лоток для документів

5. Розширення вихідного лотка длядокументів

6. Вікно сканування для подачі зпостійною швидкістю

7. Важіль кришки для доступу досканування другої сторони

8. Скло для документів

9. Кришка сканера

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

23

Початок роботи

Page 24: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ВВккааззііввккии щщооддоо ппррииссттррооюю ааввттооммааттииччннооїї ппооддааччіі ддооккууммееннттііввПристрій автоматичної дуплексної подачі документів підходить для обробки оригіналів утаких форматах:

• Ширина: 140–216 мм (5,5–8,5 дюйма)

• Довжина: 140–356 мм (5,5–14 дюйма)

• Вага: 60–125 г/м2

Під час завантаження оригіналів у пристрій автоматичної дуплексної подачі документів сліддотримуватися таких рекомендацій:

• Завантажуйте оригінали лицьовою стороною вгору, верхнім краєм у напрямку подачі упристрій подачі.

• У пристрій автоматичної дуплексної подачі можна завантажувати лише окремі аркушінепошкодженого паперу.

• Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул до завантажених оригіналів.

• Вставляйте папір у пристрій автоматичної дуплексної подачі лише за умови, що висохлочорнило.

• Не завантажуйте документи вище лінії максимального заповнення.

ВВккааззііввккии щщооддоо ссккллаа ддлляя ддооккууммееннттііввСкло для документів вміщає оригінали розміром до 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймів).Використовуйте радше скло для документів, а не пристрій автоматичної дуплексної подачі,щоб копіювати або сканувати оригінали таких типів:

• Папір із затискачами для паперу або скріпками

• Папір зі згинами, скручуваннями, складками, розривами або жолобами

• Крейдований або самокопіювальний папір та інше, що не є папером, наприклад тканинаабо метал

• Конверти

• Книги

24 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 25: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ВВннууттрріішшнніі ччаассттииннии

1. Передні дверцята

2. Картриджі з тонером

3. Скло для документів

4. Кришка сканера

5. Однопрохідний пристрій автоматичноїдуплексної подачі документів

6. Ремінь перенесення

7. Барабанні картриджі

8. Картридж для відходів

9. Стрижень для чищення

10. Праві дверцята

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

25

Початок роботи

Page 26: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ВВиигглляядд ззззааддуу

1. Валик перенесення

2. Термофіксатор

3. Задні дверцята

4. Кришка порту адаптера бездротовоїмережі

5. Телефонний роз’єм

6. Роз’єм факсової лінії

7. Порт USB, тип A

8. Порт USB, тип В

9. Порт Ethernet

10. Порт FDI

11. Ліва панель, доступ до додатковогонабору для підвищенняпродуктивності

12. Роз’єм живлення

26 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 27: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ППааррааммееттррии

Фінішер Поштова скринька

ППааннеелльь ккеерруувваанннняяПанель керування складається з сенсорного екрана і кнопок, які дозволяють керуватифункціями, доступними на принтері. Панель керування:

• Відображає поточний робочий стан принтера.

• Забезпечує доступ до функцій друку, копіювання та сканування.

• Забезпечує доступ до довідкового матеріалу.

• Забезпечує доступ інструментів та меню налаштування.

• Надсилає повідомлення з проханням завантажити папір, замінити витратні матеріали таусунути застрягання.

• Відображає помилки і попередження.

• Забезпечує кнопку живлення/ввімкнення, яка використовується для ввімкнення чивимкнення принтера. Ця кнопка також підтримує режими енергозбереження і блимає напозначення стану живлення принтера.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

27

Початок роботи

Page 28: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Еле-мент Назва Опис

1 Сенсорний дисплей У цій області екрана відображається інформація та надаєтьсядоступ до функцій і програм принтера.

2 Вхід на правахадміністратора

Це розташування, з якого системний адміністратор може увійти всистему за допомогою пароля системного адміністратора.

3 Живлення/ввімкнення

Ця кнопка виконує кілька функцій, пов’язаних із живленням.

• Коли принтер вимкнений, ця кнопка вмикає принтер.• Коли принтер увімкнений, натисненням цієї кнопки можна

відобразити меню на панелі керування. У цьому меню можнаперейти в режим сну, перезапустити чи вимкнути принтер.

• Коли принтер увімкнений, проте перебуває в режиміенергозбереження чи в режимі сну, натисненням цієї кнопкиможна запустити принтер.

• Коли принтер увімкнений, натиснувши та утримуючи кнопкувпродовж 5 секунд, можна вимкнути принтер.

Ця кнопка також блимає на позначення стану живлення принтера.• Коли світлодіод повільно блимає, принтер перебуває в режимі

енергозбереження чи в режимі сну.• Коли світлодіод блимає швидко, принтер вимикається чи

переходить у режим енергозбереження.

4 Кнопка «Головнийекран»

За допомогою цієї кнопки можна відкрити меню «Головний екран»для доступу до функцій принтера.

5 Область NFC Near field communication (NFC) – це технологія, яка забезпечуєможливість зв’язку між пристроями, розташованими на відстані до10 см (4 дюйми) один від одного. NFC можна використовувати дляотримання мережевого інтерфейсу для встановлення з’єднанняTCP/IP між пристроєм та принтером.

6 Світлодіоднийіндикатор стану

Цей індикатор блимає синім або жовтим на позначення станупринтера.

• Синій

– Повільно блимає один раз на позначення успішного запитущодо автентифікації.

– Повільно блимає один раз для завдання копіювання чидруку, запущеного на панелі керування.

– Повільно блимає двічі для завдань факсу чи друку,отриманих через мережу.

– Швидко блимає під час увімкнення принтера або напозначення виявлення з’єднання Wi-Fi Direct.

• Жовтий

– Блимає на позначення помилки чи попередження, якевимагає вашої уваги. Наприклад, закінчився тонер, застрягпапір чи закінчився папір для поточного завдання.

– Світлодіодний індикатор стану також блимає напозначення помилки системи, яка зазвичай пов’язана зкодом помилки.

28 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 29: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Параметри живленняПринтер має одну багатофункціональну кнопку на панелі керування – кнопку живлення/ввімкнення.

• Кнопка живлення/ввімкнення дає змогу ввімкнути живлення принтера.

• Якщо принтер вже ввімкнено, кнопку живлення/ввімкнення можна використовувати длятакого:

– перезапуск принтера;

– увімкнення або вимкнення режиму сну;

– увімкнення або вимкнення режиму енергозбереження.

• Кнопка живлення/ввімкнення блимає, коли принтер перебуває в режиміенергозбереження.

УУввііммккннеенннняя ппррииннттеерраа ааббоо ввииххіідд іізз рреежжииммууееннееррггооззббеерреежжеенннняя ччии ссннууЩоб увімкнути принтер або вийти з режиму енергозбереження чи режиму сну, натиснітькнопку живлення/ввімкнення.

Примітка:

• Кнопка живлення/ввімкнення – це єдина кнопка живлення принтера.

• Принтер автоматично виходить із режиму низького енергоспоживання чи режимусну, коли отримує дані від під’єднаного пристрою.

• У режимі енергозбереження або сну сенсорний екран вимкнений і не реагує. Дляввімкнення принтера вручну натисніть кнопку живлення/ввімкнення.

Обережно: Не вмикайте і не виймайте кабель живлення з розетки, поки принтерувімкнено.

ППееррееззааппуусскк,, ппееррееххіідд уу рреежжиимм ссннуу ччии ввииммккннеенннняя

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

29

Початок роботи

Page 30: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ппррииннттееррааНа панелі керування принтера натисніть кнопку живлення/ввімкнення.

1. Щоб перезапустити принтер, переведіть принтер у режим сну або вимкніть його.

2. Виберіть потрібний параметр.• Щоб перезапустити принтер, торкніть Перезапустити.• Щоб перевести принтер у режим сну, торкніть Сон.

У режимі сну сенсорний екран згасає і блимає кнопка живлення/ввімкнення.• Щоб вимкнути принтер, торкніть Вимкнути живлення.• Якщо принтер не реагує на одне натиснення кнопки живлення/ввімкнення,

натисніть та утримуйте цю кнопку впродовж 5 секунд. Під час вимкнення принтеравідображається повідомлення «Зачекайте».Через 10 секунд сенсорний екран потемніє і кнопка живлення/ввімкненняблиматиме, поки принтер не завершить процедуру вимкнення.

Обережно: Не виймайте вилку кабелю живлення з розетки, поки принтервимикається.

30 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 31: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Доступ до принтера

ВВххіідд уу ссииссттееммууВхід у систему – це процес, за допомогою якого ви ідентифікуєте себе принтеру дляавтентифікації. Якщо встановлена автентифікація, то вам слід входити в систему,використовуючи облікові дані користувача, щоб отримати доступ до функцій принтера.

ВВххіідд уу ссииссттееммуу зз ппааннеелліі ккеерруувваанннняя1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Увійти в систему.

3. За допомогою клавіатури введіть ім’я користувача і торкніть Ввести.

4. Коли з’явиться запит, введіть пароль і торкніть Ввести.

Примітка: Докладніше про вхід у систему на правах системного адміністраторачитайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

5. Торкніть OK.

Примітка: Для доступу до послуг, захищених паролем, слід ввести ім’якористувача і пароль.

ССммаарртт--ккааррттккааЯкщо на пристрої Xerox встановлено систему стандартних карт доступу, щоб отриматидоступ до принтера, знадобиться смарт-картка. Є кілька моделей пристроїв для зчитуваннякарток, які сумісні з цим пристроєм. Щоб отримати доступ до принтера, вставте у пристрійдля зчитування попередньо запрограмовану ідентифікаційну картку або притуліть картку допристрою для зчитування. Якщо знадобляться додаткові облікові дані для захисту, введітьна панелі керування інформацію для входу.

Щоб дізнатися докладніше про налаштування системи стандартних карт доступу напристрої, див. посібник із конфігурації системи стандартних карт доступу на Xerox®VersaLink® на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

31

Початок роботи

Page 32: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Вступ до програмПрограми Xerox – це доступ до функцій пристрою. Стандартні програми, які вже встановленіна пристрої, відображаються на головному екрані. Є програми, які встановлені як стандартні,проте вони приховані, коли пристрій використовується вперше.

Якщо ви увійшли в систему, програми, налаштовані для особистого облікового запису, відо-бражаються на панелі керування.Більше програм можна завантажити на пристрій із галереї програм Xerox® App Gallery. До-кладніше про це читайте в розділі Галерея програм Xerox® App Gallery.

32 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 33: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Інформаційні сторінки

На принтері можна видрукувати різноманітні інформаційні сторінки. Зокрема, можна друку-вати сторінку конфігурації, сторінку інформації про шрифт, демонстраційні сторінки тощо.Доступні такі інформаційні сторінки:

Назва Опис

Звіт про конфігурацію Звіт про конфігурацію містить відомості про принтер, зо-крема про встановлені параметри, налаштування мережі,порти, лотки тощо.

Підсумковий обліковий звіт Підсумковий обліковий звіт містить інформацію про при-стрій, детальний список лічильників обліку і дані про кіль-кість використаного паперу.

Звіт про використання вит-ратних матеріалів

Звіт про використання матеріалів містить відомості про по-крівельну здатність чорнила, а також номери запчастин,які використовуються для оформлення замовлень.

Список шрифтів PostScript Список шрифтів PostScript – це сторінка, що містить усішрифти PostScript, доступні на принтері.

Список шрифтів PCL Список шрифтів PCL– це сторінка, що містить усі шрифтиPCL, доступні на принтері.

Демонстраційний друк Демонстраційний друк – зразок налаштувань поточноїякості друку.

Сторінка запуску Сторінка запуску містить базові відомості про конфігура-цію принтера та параметри мережі.

Звіт про попередні завдання Звіт про попередні завдання містить інформацію про попе-редні завдання друку, зокрема дату і час друку, тип зав-дання, назву документа, колір друку, розмір паперу,кількість сторінок і результат друку. Звіт про попереднізавдання містить дані максимум 20 останніх завдань.

ДДрруукк ііннффооррммааццііййнниихх ссттоорріінноокк1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Про програму→Інформаційні сторінки.3. Щоб надрукувати інформаційну сторінку, торкніть потрібну сторінку.

4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ЗЗввіітт ппрроо ккооннффііггууррааццііююЗвіт про конфігурацію містить відомості про принтер, зокрема про встановлені параметри,налаштування мережі, порти, лотки тощо.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

33

Початок роботи

Page 34: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ДДрруукк ззввііттуу ппрроо ккооннффііггууррааццііюю1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Про програму→Інформаційні сторінки.3. Торкніть Звіт про конфігурацію.

4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

34 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 35: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Вбудований веб-серверВбудований веб-сервер – це встановлене на принтері програмне забезпечення для адміні-стрування та конфігурації. Воно дає змогу налаштовувати та керувати принтером із веб-браузера.

Для вбудованого веб-сервера потрібно таке:

• З’єднання TCP/IP між принтером і мережею в середовищах Windows, Macintosh, UNIX абоLinux.

• Увімкнені на принтері TCP/IP та HTTP.

• Підключений до мережі комп’ютер з веб-браузером, що підтримує JavaScript.

ДДооссттуупп ддоо ввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввееррааВідкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тодінатисніть Ввести або Повернутися.

ППоошшуукк ІІРР--ааддрреессии ппррииннттееррааЩоб встановити драйвер для мережевого принтера, часто необхідно знати ІР-адресу вашогопринтера. Крім того, ІР-адреса використовується для доступу до налаштувань вашогопринтера через вбудований веб-сервер. ІР-адресу принтера можна переглянути на панелікерування або у звіті про конфігурацію.

Примітка:Щоб переглянути адресу TCP/IP на панелі керування, увімкніть принтер ізачекайте 2 хвилини. Якщо адреса TCP/IP – 0.0.0.0 або починається з 169, це вказує напроблему підключення до мережі. Однак пам’ятайте, якщо Wi-Fi встановлено якосновне з’єднання Ethernet, як IP-адреса принтера відображається значення 0.0.0.0.

ППеерреегглляядд ІІРР--ааддрреессии ппррииннттеерраа ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняяЩоб переглянути ІР-адресу принтера на панелі керування:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Про програму.3. Занотуйте IP-адресу з екрана.

4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ООттррииммаанннняя ІІРР--ааддрреессии ппррииннттеерраа ззіі ззввііттуу ппрроо ккооннффііггууррааццііююЩоб отримати IP-адресу зі звіту про конфігурацію:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Про програму→Інформаційні сторінки.3. Торкніть Звіт про конфігурацію.

IP-адреса відображається у меню «З’єднання» звіту про конфігурацію для IPv4 або IPv6.

4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

35

Початок роботи

Page 36: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ССееррттииффііккааттии ддлляя ввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввееррааВаш пристрій включає самопідписаний сертифікат HTTPS. Пристрій створює цей сертифікатавтоматично під час встановлення. Сертифікат HTTPS використовується для шифруваннязв’язку між комп’ютером і пристроєм Xerox.

Примітка:

• Сторінка вбудованого веб-сервера вашого пристрою Xerox може відобразитиповідомлення про помилку, що сертифікат безпеки не є надійним. Ця конфігураціяне знижує безпеку зв’язку між вашим комп’ютером та пристроєм Xerox.

• Щоб усунути попередження щодо зв’язку у веб-браузері, можна замінитисамопідписаний сертифікат підписаним сертифікатом від центру сертифікації. Заінформацією про отримання сертифіката від центру сертифікації звертайтеся допостачальника інтернет-послуг.

Докладніше про отримання, встановлення та активацію сертифікатів читайте в посібникусистемного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

ЗЗааввааннттаажжеенннняя ззввііттуу ппрроо ккооннффііггууррааццііюю ііззввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввееррааІз вбудованого веб-сервера можна завантажити та зберегти копію звіту про конфігурацію нажорсткому диску комп’ютера. Використовуйте звіти про конфігурацію з різних пристроїв,щоб порівнювати версії програмного забезпечення, конфігурації та дані про відповідністьвимогам.

Щоб завантажити копію звіту про конфігурацію із вбудованого веб-сервера:

1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тодінатисніть Ввести або Повернутися.

Примітка: Докладніше про отримання IP-адреси для принтера читайте в розділіПошук ІР-адреси принтера.

2. Щоб завантажити звіт про конфігурацію, прокрутіть до кінця сторінки і в меню «Швидкіпосилання» клацніть Завантажити звіт про конфігурацію.

Примітка: Якщо ця функція не відображається, увійдіть у систему якадміністратор.

Документ буде автоматично збережено як файл XML у стандартному розташуванні длязавантажень на жорсткому диску комп’ютера. Щоб відкрити звіт про конфігурацію,скористайтеся засобом перегляду XML.

36 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 37: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ВВииккооррииссттаанннняя ппааннеелліі ддииссттааннццііййннооггоо ккеерруувваанннняяПанель дистанційного керування у вбудованому веб-сервері забезпечує віддалений доступдо панелі керування принтера через веб-браузер.

Примітка:Щоб отримати доступ до панелі дистанційного керування, ввімкнітьфункцію. Докладніше запитуйте у свого системного адміністратора або перегляньтепосібник системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

Для доступу до дистанційної панелі керування:

1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тодінатисніть Ввести або Повернутися.

Примітка: Докладніше про отримання IP-адреси для принтера читайте в розділіПошук ІР-адреси принтера.

2. У меню Швидкі посилання клацніть Панель дистанційного керування.

Примітка: Якщо параметр вибору панелі дистанційного керування невідображається чи панель не вдалося завантажити, зверніться до системногоадміністратора.

3. Щоб обмежити доступ до панелі керування пристрою для інших користувачів, покитриває віддалене з’єднання з принтером, виберіть параметр Заблокувати панелькерування пристрою.

Примітка: Якщо локальний користувач спробує отримати доступ до панелікерування, коли вона заблокована, панель керування не буде відповідати. Напанелі керування відобразиться підтвердження того, що панель керуваннязаблокована і пристрій контролюється віддалено.

4. Щоб увімкнути віддалений доступ до панелі керування пристрою, клацніть Запит щодосеансу. Панель дистанційного керування надішле запит на локальну панель керування.• Якщо локальна панель керування неактивна, сеанс дистанційного керування

ввімкнеться автоматично.• Якщо пристрій локально використовується іншим користувачем, на панелі керування

пристрою відобразиться повідомлення Запит щодо віддаленого сеансу. Локальнийкористувач може прийняти або відхилити цей запит. Якщо запит буде прийнято,сеанс дистанційного керування стане активним. Якщо запит буде відхилено, увбудованому веб-сервері відобразиться повідомлення про те, що запит відхилено.

Примітка: Якщо системний адміністратор подає запит щодо віддаленого сеансу ізапит відхилено, з’явиться можливість переписати локальний сеанс.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

37

Початок роботи

Page 38: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Встановлення і налаштуванняДля довідки:

• Посібник зі встановлення, що додається до принтера

• Помічник із підтримки онлайн на www.xerox.com/office/VLC505docs

ООгглляядд ввссттааннооввллеенннняя іі ннааллаашшттуувваанннняяПерш ніж друкувати, під’єднайте комп’ютер і принтер до електромережі, ввімкніть таз’єднайте між собою. Визначте початкові налаштування принтера, а потім встановітьпрограмне забезпечення драйвера принтера і службові програми на комп’ютер.

До принтера можна підключитися безпосередньо з комп’ютера за допомогою з’єднання USBабо ж підключитися до мережі, використовуючи кабель Ethernet чи бездротове з’єднання.Вимоги щодо обладнання та кабелів різняться, залежно від способу під’єднання.Маршрутизатори, мережеві концентратори та комутатори, модеми, кабелі Ethernet та USBне входять у комплект принтера, тому їх слід купувати окремо. Xerox рекомендує з’єднанняEthernet, оскільки воно зазвичай швидше, ніж з’єднання USB, і забезпечує доступ довбудованого веб-сервера.Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

ВВииббіірр ммііссццяя ррооззттаашшуувваанннняя ддлляя ппррииннттеерраа1. Виберіть місце без пилу із навколишньою температурою 10–32°C (50–90°F) та відносною

вологістю 10–85%.

Примітка: Раптові перепади температури можуть негативно вплинути на якістьдруку. Швидке нагрівання холодного приміщення може спричинити конденсаціювсередині принтера, безпосередньо перешкоджаючи передачі зображення.

2. Встановіть принтер на рівній, суцільній поверхні без вібрацій, яка є достатньо надійною,щоб витримати вагу пристрою. Принтер має перебувати в горизонтальному положенні, авсі чотири ніжки повинні надійно стояти на поверхні.Дані про вагу конфігурації принтера шукайте в розділі Вага і габарити.

3. Виберіть місце, де достатньо вільного простору, щоб мати доступ до витратнихматеріалів і забезпечити належну вентиляцію.Вимоги щодо вільного простору навколо принтера шукайте в розділі Вимоги щодовільного простору навколо виробу.

4. Після встановлення принтер можна підключати до джерела живлення та комп’ютераабо мережі.

ВВііддккрриивваанннняя ррооззшшиирреенннняя ввииххііддннооггоо ллооттккааДля кращої підтримки відбитків відкрийте розширення вихідного лотка. Для друку надовшому папері, щоб подовжити розширення вихідного лотка, потягніть за нього дозупинки.

38 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 39: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

39

Початок роботи

Page 40: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

З’єднання принтера

ВВииббіірр ссппооссооббуу зз’’єєддннаанннняяПринтер можна підключати до комп’ютера за допомогою USB-кабелю, кабелю Ethernet абобездротового з’єднання. Вибір способу залежить від того, як комп’ютер підключено домережі. USB-з’єднання – це пряме з’єднання, яке найпростіше налаштувати. З’єднанняEthernet використовується для підключення до мережі. Якщо ви користуєтеся мережевимз’єднанням, важливо розуміти, яким чином ваш комп’ютер підключено до мережі.

Примітка: Вимоги щодо обладнання та кабелів різняться, залежно від способупід’єднання. Маршрутизатори, мережеві концентратори, мережеві перемикачі,модеми, кабелі Ethernet та USB-кабелі не додаються до вашого принтера, їх потрібнопридбати окремо.

USBЯкщо принтер підключено до одного комп’ютера і немає мережі, скористайтеся USB-з’єднанням. USB-з’єднання забезпечує високу швидкість передачі даних, проте зазвичайвона нижча, ніж швидкість мережевого з’єднання.

Примітка: Для доступу до вбудованого веб-сервера потрібне мережеве з’єднання.

МережаЯкщо комп’ютер підключено до офісної або домашньої мережі, підключіть принтер домережі за допомогою кабелю Ethernet. Неможливо підключити принтер безпосередньо докомп’ютера через Ethernet. Потрібно створити з’єднання через маршрутизатор абомережевий комутатор. Мережу Ethernet можна використовувати для одного або кількохкомп’ютерів, вона підтримує одночасно кілька принтерів і систем. Швидкість з’єднанняEthernet зазвичай вища, ніж через USB, і дає змогу забезпечити прямий доступ доналаштувань принтера за допомогою вбудованого веб-сервера.

Бездротова мережаЯкщо середовище включає бездротовий маршрутизатор або точку бездротового доступу,можна підключити принтер до мережі через бездротове з’єднання. Бездротове мережевез’єднання забезпечує такий доступ і послуги, що й дротове з’єднання. Швидкістьбездротового з’єднання Ethernet зазвичай вища, ніж через USB, і дає змогу забезпечитипрямий доступ до налаштувань принтера через вбудований веб-сервер.

ТелефонЩоб надсилати та отримувати факси, багатофункціональний принтер потрібнопідключити до виділеної телефонної лінії.

40 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 41: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ЗЗ’’єєддннаанннняя зз ккооммпп’’ююттеерроомм ччеерреезз UUSSBBЩоб встановити з’єднання за допомогою USB, потрібна одна з таких операційних систем:

• Windows 7, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows 10, Windows Server2008 R2 таWindows Server 2012.

• Macintosh OS X, версія 10.10 або новіша.

Примітка: Принтер підтримує під’єднання через мережевий інтерфейс дорізноманітних платформ UNIX, зокрема Linux.

Докладніше про це див. Встановлення програмного забезпечення.Щоб підключити принтер до комп’ютера за допомогою USB-кабелю:

1. Під’єднайте кінець B стандартного кабелю A/B USB 2.0 або USB 3.0 до USB-порту назадній панелі принтера.

2. Під’єднайте кінець A кабелю USB до USB-порту комп’ютера.

3. Якщо відобразиться майстер виявлення нового обладнання Windows, натиснітьСкасувати.

4. Встановіть драйвер принтера.

ЗЗ’’єєддннаанннняя зз ддррооттооввооюю ммеерреежжееюю1. Упевніться, що принтер вимкнений.

2. Підключіть принтер до мережі або роз’єму маршрутизатора за допомогою кабелюEthernet категорії 5 або кращої якості. Використайте комутатор або маршрутизаторEthernet, а також два або більше кабелів Ethernet. Підключіть комп’ютер до комутатораабо маршрутизатора за допомогою одного кабелю, а принтер до комутатора абомаршрутизатора – за допомогою іншого. Підключіться до будь-якого порту накомутаторі або маршрутизаторі, окрім порту для каскадування.

3. Підключіть кабель живлення, а потім ввімкніть штепсель у розетку і ввімкніть живлення.

4. Налаштуйте мережеву ІР-адресу принтера або функцію автоматичного виявленняпринтером ІР-адреси. Докладніше про це читайте в посібнику системногоадміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505support.

ЗЗ’’єєддннаанннняя зз ббееззддррооттооввооюю ммеерреежжееююБездротова локальна мережа (WLAN) – це засіб з’єднати 2 або більше пристроїв у локальнумережу без використання фізичного з’єднання. Принтер може підключатися до бездротовоїлокальної мережі, яка включає бездротовий маршрутизатор або точку бездротовогодоступу. Перш ніж підключати принтер до бездротової мережі, у бездротовомумаршрутизаторі слід налаштувати ідентифікатор набору послуг (SSID) і всі потрібні обліковідані.

Примітка: Бездротові мережі доступні лише на принтерах, на яких встановленийдодатковий адаптер бездротової мережі.

ННааллаашшттуувваанннняя ппррииннттеерраа ддлляя ббееззддррооттооввооїї ммеерреежжііПримітка: Перш ніж налаштовувати параметри бездротової мережі, встановітькомплект адаптера бездротової мережі Xerox®.

Якщо ви придбали та встановили комплект адаптера бездротової мережі, пристрій можнапідключити до бездротової мережі. Якщо пристрій підключено до дротової мережі,параметри підключення до бездротової мережі можна налаштувати на принтері або

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

41

Початок роботи

Page 42: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

скористатися вбудованим веб-сервером. Докладніше про налаштування параметрівпідключення до бездротової мережі читайте в посібнику системного адміністратора насторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

Примітка: Якщо адаптер бездротової мережі встановлено, виймайте його за крайньоїпотреби. Інформацію про виймання адаптера шукайте в розділі Видалення адаптерабездротової мережі.

ВВссттааннооввллеенннняя ааддааппттеерраа ббееззддррооттооввооїї ммеерреежжііДодатковий адаптер бездротової мережі під’єднується до задньої панелі принтера.Встановіть адаптер, ввімкніть та налаштуйте бездротове з’єднання. Після цього адаптерможе під’єднуватися до бездротової мережі.

Щоб встановити адаптер бездротової мережі:

1. Вимкніть живлення принтера.

2. Щоб зняти кришку порту адаптера бездротової мережі, натисніть на фіксатор і витягнітькришку з принтера.

3. Зніміть пакування з адаптера бездротової мережі.

42 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 43: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

4. Щоб встановити адаптер бездротової мережі, дотримуйтеся інструкції, яка до ньогододається.

Примітка: Виймаючи адаптер, його можна пошкодити. Якщо адаптер встановлено,виймайте його лише у крайніх випадках та дотримуючись інструкцій розділу«Видалення адаптера бездротової мережі». Докладніше про це читайте в розділіВидалення адаптера бездротової мережі.

5. Увімкніть живлення принтера.

6. Налаштуйте параметри Wi-Fi на передній панелі або через вбудований веб-сервер, якщопринтер під’єднаний через мережу Еthernet. Докладніше про це читайте в розділіСкидання налаштувань бездротової мережі.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

43

Початок роботи

Page 44: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ВВииддааллеенннняя ааддааппттеерраа ббееззддррооттооввооїї ммеерреежжіі1. Вимкніть живлення принтера.

2. Щоб відімкнути ліву кришку, посуньте ручку в напрямку від принтера, а тоді відкрийте їїв бік задньої панелі принтера.

3. Щоб зняти кришку, посуньте її назад і повністю зніміть.

44 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 45: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

4. Запхайте руку всередину принтера і натисніть важіль розблокування до передньоїсторони принтера. Утримуючи важіль розблокування в цьому положенні, обережновитягніть адаптер бездротової мережі з принтера.

Примітка: Не докладайте зусиль, коли виймаєте адаптер бездротової мережі.Якщо фіксатор розблоковано правильно, адаптер виймається легко. Виймаючизакріплений адаптер, його можна пошкодити.

5. Щоб встановити кришку порту адаптера бездротової мережі на місце, вставте її нижнійвиступ у маленьке гніздо. Злегка притисніть кришку до задньої частини принтера, щобвона зафіксувалася.

6. Встановіть ліву кришку на місце і посуньте в напрямку передньої частини принтера.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

45

Початок роботи

Page 46: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

7. Щоб зафіксувати кришку, закрийте ручку в напрямку передньої частини принтера інатисніть її до повної фіксації.

8. Під’єднайте принтер до комп’ютера за допомогою кабелю USB або до мережі задопомогою кабелю Ethernet.

9. Увімкніть живлення принтера.

46 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 47: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ППіідд’’єєддннаанннняя ддоо ммеерреежжіі WWii--FFii ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняяЩоб під’єднатися до мережі Wi-Fi на панелі керування:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Увійдіть у систему як адміністратор. Докладніше про це читайте в посібнику системногоадміністратора в розділі www.xerox.com/office/VLC505docs.

3. Торкніть Пристрій→З’єднання→Wi-Fi.4. Щоб увімкнути з’єднання Wi-Fi, торкніть та ввімкніть кнопку-перемикач.

5. Щоб автоматично під’єднатися до доступної мережі Wi-Fi:

a. У списку доступних мереж Wi-Fi виберіть потрібну.

Примітка: Якщо потрібної мережі Wi-Fi немає у списку або якщо вонавикористовує WPS, налаштуйте з’єднання вручну. Докладніше про це читайтеу кроці 6.

b. За потреби введіть пароль для встановлення з’єднання.

c. Щоб вибрати частотний діапазон Wi-Fi, торкніть Частота Wi-Fi і виберіть потрібнийпараметр.

Примітка: Для частотного діапазону Wi-Fi за замовчуванням встановленозначення Автоматично.

d. Торкніть OK.

6. Щоб під’єднатися до мережі Wi-Fi вручну:

a. Торкніть Налаштування вручну.

b. У першому полі введіть назву мережі Wi-Fi і торкніть Ввести.

c. Торкніть Тип мережі і виберіть потрібний параметр.

d. Торкніть Безпека і виберіть потрібний параметр.

e. ТоркнітьWi-Fi Protected Setup (WPS) і виберіть потрібний параметр.

Примітка:Щоб налаштувати WPS за допомогою Push Button Connection (PBC),виберіть PBC.

f. Торкніть OK.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

47

Початок роботи

Page 48: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ННааллаашшттуувваанннняя ооссннооввннооїї ммеерреежжіі ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняяТип з’єднання з основною мережею можна налаштувати на панелі керування пристрою.

Примітка:

• Основну мережу потрібно налаштувати лише за умови, що встановлено таввімкнено додатковий комплект підключення до мережі Wi-Fi.

• За замовчуванням, якщо немає підключення Wi-Fi, основну мережу налаштованона Ethernet. Якщо комплект встановлено та активовано, пристрій отримує двамережеві підключення. Одне мережеве підключення буде основним, а друге –додатковим.

• Перелічені далі функції доступні лише через підключення до основної мережі:

– IPsec

– SMTP

– SNTP

– Сканування через WSD

– Сканування на SFTP, сканування на SMB, сканування у лист електронної пошти

– LDAP

– Виявлення UPnP

– ThinPrint

– Веб-служба EIP

• Якщо зняти модуль мережевого підключення Wi-Fi, для з’єднання з основноюмережею буде вибрано Ethernet.

Щоб налаштувати основну мережу на панелі керування:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Увійдіть у систему як адміністратор. Докладніше про це читайте в посібнику системногоадміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

3. Торкніть Пристрій→З’єднання→Основна мережа.4. Виберіть належний тип з’єднання з мережею для пристрою.

5. Щоб застосувати зміни і перезапустити пристрій, торкніть Перезапустити зараз, колиз’явиться запит.

ССккииддаанннняя ннааллаашшттуувваанньь ббееззддррооттооввооїї ммеерреежжііЯкщо принтер раніше було встановлено в середовищі бездротової мережі, на ньому моглазберегтися інформація про налаштування та конфігурацію. Щоб запобігти спробам принтеравстановити з’єднання з попередньою мережею, потрібно скинути налаштування бездротовоїмережі.

Щоб скинути налаштування бездротової мережі:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→З’єднання→Wi-Fi.3. Торкніть мережу, налаштування якої потрібно скинути.

4. Торкніть Забути цю мережу.

5. Коли з’явиться підказка, торкніть Забути і перезавант.

48 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 49: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ППііддккллююччеенннняя ддоо ммеерреежжіі зз WWii--FFii PPrrootteecctteedd SSeettuuppWi-Fi Protected Setup (WPS) – це мережевий стандарт для налаштування бездротової мережі.Протоколи WPS дають змогу налаштувати пристрої в захищеній бездротовій мережі, немаючи досвіду роботи з бездротовими мережами. За наявності маршрутизатора,сертифікованого для WPS, можна користуватися інструментами маршрутизатора і принтера,щоб підключати принтер до мережі. Щоб користуватися цими інструментами, упевніться, щобездротовий маршрутизатор належним чином налаштований і сумісний із WPS.

• Push Button Connection (PBC) – це найпростіший спосіб під’єднати принтер добездротової мережі. У разі натиснення цієї кнопки на маршрутизаторі та принтеріз’єднання буде встановлено автоматично. Коли відбудеться обмін інформацією міжмаршрутизатором і принтером, принтер прийме дані про безпеку та конфігурацію змаршрутизатора і встановить з’єднання з мережею. PBC – це відносно безпечний спосібпід’єднання принтера до мережі. Для встановлення з’єднання з мережею не потрібновводити жодної інформації.

• PIN (Personal Identification Number) дає змогу автоматично під’єднувати принтер добездротового маршрутизатора, використовуючи загальний PIN-код. Принтер створює ідрукує PIN-код для використання під час встановлення. Якщо ввести цей PIN-код умаршрутизаторі, пристрій виконує розсилку мережевої інформації за допомогою PIN-коду. Коли обидва пристрої розпізнають PIN-код, маршрутизатор передасть інформаціюпро безпеку та конфігурацію на принтер, який використає її для з’єднання з мережею.

З’єднання з бездротовою мережею WPS за методом PBCЩоб підключитися до бездротової мережі Wi-Fi Protected Setup (WPS) способом Push-ButtonConnection (PBC):

Примітка: Перш ніж встановлювати пристрій, перевірте чи бездротовиймаршрутизатор налаштований належним чином та під’єднаний до мережі.

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→З’єднання→Wi-Fi.3. Якщо Wi-Fi вимкнено, ввімкніть.

a. Для ввімкнення та вимкнення мережі Wi-Fi торкайте кнопку-перемикачWi-Fi.

b. Щоб активувати зміни налаштувань Wi-Fi, натисніть кнопку Головний екран.

c. Коли з’явиться підказка, торкніть Перезапустити зараз.

d. Коли принтер перезапуститься, торкніть Пристрій→З’єднання→Wi-Fi.4. Торкніть Налаштування вручну.

5. ТоркнітьWi-Fi Protected Setup (WPS).

Примітка: Якщо режим Wi-Fi Protected Setup (WPS) невидимий, вгорі екранаторкніть Налаштування вручну.

6. Торкніть PBC.

7. Торкніть OK.

8. На бездротовому маршрутизаторі натисніть кнопкуWPS.

Примітка: Якщо на бездротовому маршрутизаторі немає фізичної кнопки PBC,виберіть віртуальну кнопку на комп’ютері на панелі керування маршрутизатором.Докладніше про це читайте в документації до маршрутизатора.

Маршрутизатор упродовж 120 секунд транслює інформацію про налаштування.

9. Щоб активувати зміни налаштувань Wi-Fi, перезапустіть принтер.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

49

Початок роботи

Page 50: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

a. Натисніть кнопку Головний екран.

b. Коли з’явиться підказка, торкніть Перезапустити зараз.

10. Після перезапуску принтера зачекайте дві хвилини, тоді надрукуйте звіт проконфігурацію, щоб отримати інформацію про мережу та IP-адресу. Докладніше про цечитайте в розділі Друк звіту про конфігурацію.

11. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

12. Якщо Wi-Fi вимкнено, ввімкніть.

a. Торкніть Пристрій→З’єднання→Wi-Fi.b. Для ввімкнення та вимкнення мережі Wi-Fi торкайте кнопку-перемикачWi-Fi.

c. Щоб активувати зміни налаштувань Wi-Fi, натисніть кнопку Головний екран.

d. Коли з’явиться підказка, торкніть Перезапустити зараз.

Примітка: Наведені нижче кроки можуть різнитися, залежно від виробникамаршрутизатора. Докладніше про це читайте в документації до маршрутизатора.

13. На комп’ютері відкрийте панель керування бездротового маршрутизатора, тоді виберітьДодати клієнта WPS.

14. Виберіть Спосіб PIN. На панелі керування бездротового маршрутизатора відкриєтьсядіалогове вікно з номером PIN.

15. На панелі керування принтера торкніть Пристрій→З’єднання→Wi-Fi.16. Торкніть Налаштування вручну.

17. ТоркнітьWi-Fi Protected Setup (WPS).

Примітка: Якщо режим Wi-Fi Protected Setup (WPS) невидимий, вгорі екранаторкніть Налаштування вручну.

18. Торкніть PIN.

19. Занотуйте номер PIN з екрана, тоді торкніть OK.

Примітка: Принтер продовжує виконувати пошук протягом 120 секунд. Якщопринтер не знайде бездротового маршрутизатора упродовж 120 секунд, спробипід’єднатися припиняться.

Принтер відобразить PIN-код.

20. На комп’ютері, в полі «PIN-код клієнта» на панелі керування бездротовогомаршрутизатора, введіть PIN-код, тоді клацніть Далі.

Принтер зв’яжеться з бездротовим маршрутизатором, щоб отримати інформацію зналаштування та конфігурації. Коли принтер отримає правильну інформацію, вінпід’єднається до маршрутизатора і перезавантажиться з правильною інформацією зналаштування та конфігурації.

Якщо маршрутизатор не під’єднається до принтера упродовж 120 секунд, спробипід’єднатися припиняться.

21. Після перезапуску принтера зачекайте 20 секунд, тоді надрукуйте звіт про конфігурацію,щоб отримати інформацію про мережу та IP-адресу. Докладніше про це читайте врозділі Друк звіту про конфігурацію.

50 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 51: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

З’єднання з бездротовою мережею WPS за методом PINЩоб під’єднатися до бездротової мережі Wi-Fi Protected Setup (WPS) за допомогою методаPIN:

Примітка: Перш ніж встановлювати принтер, перевірте, чи під’єднано і налаштованобездротовий маршрутизатор для мережі.

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Якщо Wi-Fi вимкнено, ввімкніть.

a. Торкніть Пристрій→З’єднання→Wi-Fi.b. Для ввімкнення та вимкнення мережі Wi-Fi торкайте кнопку-перемикачWi-Fi.

c. Щоб активувати зміни налаштувань Wi-Fi, натисніть кнопку Головний екран.

d. Коли з’явиться підказка, торкніть Перезапустити зараз.

Примітка: Наведені нижче кроки можуть різнитися, залежно від виробникамаршрутизатора. Докладніше про це читайте в документації домаршрутизатора.

3. На комп’ютері відкрийте панель керування бездротового маршрутизатора, тоді виберітьДодати клієнта WPS.

4. Виберіть Спосіб PIN. На панелі керування бездротового маршрутизатора відкриєтьсядіалогове вікно з номером PIN.

5. На панелі керування принтера торкніть Пристрій→З’єднання→Wi-Fi.6. Торкніть Налаштування вручну.

7. ТоркнітьWi-Fi Protected Setup (WPS).

Примітка: Якщо режим Wi-Fi Protected Setup (WPS) невидимий, вгорі екранаторкніть Налаштування вручну.

8. Торкніть PIN.

9. Занотуйте номер PIN з екрана, тоді торкніть OK.

Принтер відобразить PIN-код.

Примітка: Принтер продовжує виконувати пошук протягом 120 секунд. Якщопринтер не знайде бездротового маршрутизатора упродовж 120 секунд, спробипід’єднатися припиняться.

10. На комп’ютері, в полі «PIN-код клієнта» на панелі керування бездротовогомаршрутизатора, введіть PIN-код, тоді клацніть Далі.

Принтер зв’яжеться з бездротовим маршрутизатором, щоб отримати інформацію зналаштування та конфігурації. Коли принтер отримає правильну інформацію, вінпід’єднається до маршрутизатора і перезавантажиться з правильною інформацією зналаштування та конфігурації.

Якщо маршрутизатор не під’єднається до принтера упродовж 120 секунд, спробипід’єднатися припиняться.

11. Після перезапуску принтера зачекайте 20 секунд, тоді надрукуйте звіт про конфігурацію,щоб отримати інформацію про мережу та IP-адресу. Докладніше про це читайте врозділі Друк звіту про конфігурацію.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

51

Початок роботи

Page 52: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ЗЗ’’єєддннаанннняя зз WWii--FFii DDiirreeccttЗ’єднання з принтером можна встановити з будь-якого мобільного пристрою Wi-Fi,наприклад із планшета, комп’ютера або смартфону, використовуючи Wi-Fi Direct. Зазамовчуванням Wi-Fi Direct вимкнено.

Примітка: Бездротові мережі доступні лише на принтерах, на яких встановленийдодатковий адаптер бездротової мережі.

Для з’єднання з Wi-Fi Direct виконуйте вказівки, які додаються до мобільного пристрою.

З’єднання з Wi-Fi Direct на мобільному пристроїДля з’єднання з Wi-Fi Direct виконуйте вказівки, які додаються до мобільного пристрою.

ЗЗ’’єєддннаанннняя зз ттееллееффооннннооюю лліінніієєююУВАГА: Для зменшення ризику займання використовуйте лише телекомунікаційнийкабель № 26 чи більший за американським калібром проводів.

1. Упевніться, що принтер вимкнений.

2. Під’єднайте стандартний кабель RJ11, № 26 чи більший за американським калібромпроводів, до порту для лінії на задній панелі принтера.

3. Під’єднайте інший кінець кабелю RJ11 до робочої телефонної лінії.

4. Увімкніть живлення принтера.

5. Увімкніть та налаштуйте функції факсу.

ППооччааттккооввее ннааллаашшттуувваанннняя ппррииннттееррааПерш ніж встановлювати програмне забезпечення принтера, упевніться, що пристрійналаштовано належним чином. Налаштування включає ввімкнення додаткових функцій іпризначення ІР-адреси для мережевого з’єднання Ethernet. Майстер встановленнязапуститься автоматично під час першого ввімкнення принтера. Майстер встановленнядопоможе системному адміністратору вибрати такі налаштування:

• Мова

• Мережеве з’єднання

• Налаштування проксі-сервера

• Дата і час

• Розміри

• Налаштування протоколу LDAP

• Налаштування програм

• Налаштування безпеки

Докладніше про налаштування принтера читайте в посібнику системного адміністраторана сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

52 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 53: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ННааллаашшттуувваанннняя AAiirrPPrriinnttAirPrint – це програмна функція, яка дає змогу друкувати з дротових або бездротовихмобільних пристроїв Apple на базі iOS та пристроїв на базі ОС Mac, не встановлюючидрайвера принтера. AirPrint-сумісні принтери дозволяють друкувати чи надсилати факсбезпосередньо із пристроїв Mac, iPhone, iPad чи iPod touch. Функція AirPrint дає змогудрукувати з дротового чи бездротового пристрою без драйвера принтера.

Примітка:

• Не всі програми підтримують AirPrint.

• Бездротові пристрої слід під’єднати до тієї ж бездротової мережі, що і принтер.

• Щоб функція AirPrint працювала, слід увімкнути протоколи IPP та Bonjour® (mDNS).

• Пристрій, який надсилає завдання через AirPrint, має перебувати з принтером водній підмережі. Щоб дозволити пристроям друк із інших підмереж, налаштуйтемережу для пропуску багатоадресного трафіку DNS по підмережах.

• Версія ОС Mac на пристрої має бути ОС Mac 10.7 або новіша.

• Принтери з функцією AirPrint працюють зі всіма моделями iPad, iPhone (3GS чиновіша), та iPod touch (третього покоління чи новіша), які працюють під останньоюверсією iOS.

1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тодінатисніть Ввести або Повернутися.

Примітка: Якщо ви не знаєте IP-адреси свого принтера, перегляньте розділ ПошукІР-адреси принтера.

2. У вбудованому веб-сервері клацніть Головний екран→З’єднання.

Примітка: Якщо ця функція не відображається, увійдіть у систему якадміністратор.

3. Для мобільного друку виберіть AirPrint.

4. Щоб увімкнути функцію AirPrint, натисніть кнопку-перемикач Увімкнути.

Примітка: Функція AirPrint® увімкнена за замовчуванням, коли ввімкнені обидвапараметри IPP та Bonjour®(mDNS).

• Щоб змінити ім’я принтера, введіть нове ім’я у відповідному полі.• Щоб вказати розташування, введіть дані розташування принтера у відповідному

полі.• Щоб вказати інформацію про фізичне місцезнаходження або адресу принтера, у полі

географічного розташування введіть координати географічної широти і довготи вдесятковій формі. Наприклад, використовуйте координати 45,325026,-122,766831.

5. Натисніть OK.

6. Щоб активувати внесені зміни, у запиті натисніть Перезапустити зараз.

ННааллаашшттуувваанннняя GGooooggllee CClloouudd PPrriinnttGoogle Cloud Print дає змогу друкувати документи, які зберігаються у хмарі, безвикористання драйвера принтера.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

53

Початок роботи

Page 54: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Перш ніж розпочати:

• Налаштуйте обліковий запис електронної пошти Google.

• Налаштуйте принтер на використання IPv4.

• Налаштуйте потрібні параметри проксі-сервера.

Щоб налаштувати Google Cloud Print:

1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тодінатисніть Ввести або Повернутися.

Примітка: Якщо ви не знаєте IP-адреси свого принтера, перегляньте розділ ПошукІР-адреси принтера.

2. У вбудованому веб-сервері клацніть Головний екран→З’єднання.3. У пункті «Мобільний друк» клацніть Google Cloud Print.

4. Щоб увімкнути Google Cloud Print, натисніть кнопку-перемикач Увімкнути.

5. Натисніть OK.

6. Перезапустіть принтер і зачекайте 2 хвилини, щоб він встановив з’єднання.

7. Оновіть веб-браузер, а тоді у пункті «Мобільний друк» клацніть Google Cloud Print.

8. Натисніть Реєстрація принтера.

9. Виберіть Реєструвати.

Після цього видрукується сторінка реєстрації принтера.

10. Щоб зареєструвати принтер, введіть у браузері подану URL-адресу або відскануйтештрих-код за допомогою мобільного телефону.

Після реєстрації принтера відобразиться вікно з підтвердженням стану.

11. Для доступу до функції Google Cloud Print в обліковому записі Google клацнітьManageYour Printer (Керування принтером).

Примітка: Ім’я принтера за замовчуванням відображається в такому форматі: назвамоделі (MAC-адреса).

54 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 55: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Встановлення програмного забезпеченняПерш ніж встановлювати програмне забезпечення принтера, упевніться, що принтер підклю-чено до розетки, живлення ввімкнено, пристрій належним чином з’єднаний і має дійсну ІР-адресу. Зазвичай ІР-адреса відображається у верхньому правому кутку панелі керування.Якщо не вдається знайти ІР-адресу, див. розділ Пошук ІР-адреси принтера.

Примітка:Якщо диск Програмне забезпечення і документація недоступний, завантажте найно-віші драйвери зі сторінки www.xerox.com/office/VLC505drivers.

ВВииммооггии ддоо ооппееррааццііййннооїї ссииссттееммии• Windows 7, Windows 8.1, Windows Server 2008, Windows 10, Windows Server 2008 R2 та

Windows Server 2012.

• Macintosh OS X, версія 10.10 або новіша.

• UNIX та Linux: принтер підтримує під’єднання до різноманітних платформ UNIX черезмережевий інтерфейс.

ВВссттааннооввллеенннняя ддррааййввеерріівв ппррииннттеерраа ддлляяммеерреежжееввооггоо ппррииннттеерраа WWiinnddoowwss1. Вставте диск Програмне забезпечення і документація у відповідний пристрій для

зчитування дисків на комп’ютері. Якщо програма встановлення не запуститьсяавтоматично, виберіть на комп’ютері відповідний диск і двічі клацніть файлвстановлення Setup.exe.

Примітка:Якщо диск Програмне забезпечення і документація недоступний, завантажтенайновіші драйвери зі сторінки www.xerox.com/office/VLC505drivers.

2. Виберіть модель вашого принтера.

3. Натисніть Встановити драйвери.

4. Виберіть Встановити драйвер принтера, Встановити драйвер сканування абоВстановити драйвери друку та сканування.

5. У ліцензійній угоді натисніть Я погоджуюсь.

6. Виберіть ваш принтер у переліку виявлених принтерів.

Примітка: Під час встановлення драйверів друку для мережевого принтера,клацніть кнопку ІР-адреса або DNS-назва, якщо ваш принтер не відображаєтьсяу списку. У полі IP-адреси або DNS-назви введіть ІР-адресу вашого принтера, тодіклацніть Пошук, щоб виявити і вибрати ваш принтер. Якщо ви не знаєте IP-адресипринтера, див. розділ Пошук ІР-адреси принтера.

7. Натисніть Далі.

8. Якщо потрібно, можна назвати принтер, ввівши ім’я у полі Назва черги.

9. Якщо встановлюється драйвер принтера, виберіть драйвер.

10. Якщо встановлюється драйвер сканера, виберіть драйвер.

11. Натисніть Встановити.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

55

Початок роботи

Page 56: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

12. Якщо потрібно, встановіть принтер як принтер за замовчуванням.

Примітка: Перш ніж вибирати параметр Дозволити спільний доступ до принтера,зверніться до свого системного адміністратора.

13. Щоб завершити встановлення, клацніть Готово, тоді Закрити.

ВВссттааннооввллеенннняя ддррааййввеерріівв ппррииннттеерраа ддлляя UUSSBB--ппррииннттеерраа WWiinnddoowwss1. Вставте диск Програмне забезпечення і документація у відповідний пристрій для

зчитування дисків на комп’ютері.

Примітка:Якщо диск Програмне забезпечення і документація недоступний, завантажтенайновіші драйвери зі сторінки www.xerox.com/office/VLC505drivers.

Якщо програма встановлення не запуститься автоматично, виберіть на комп’ютерівідповідний диск і двічі клацніть файл встановлення Setup.exe.

2. Клацніть Встановити програмне забезпечення.

3. Під ліцензійною угодою виберіть Я погоджуюсь, а тоді натисніть Далі.

4. Щоб встановити програмне забезпечення для принтера, виберіть Програмнезабезпечення, тоді натисніть Далі.

5. У вікні Програмне забезпечення і документація зніміть позначки для непотрібнихпунктів.

6. Натисніть Далі.

7. Щоб завершити встановлення, клацніть Готово.

ВВссттааннооввллеенннняя ддррааййввеерріівв іі ссллуужжббооввиихх ппррооггррааммддлляя MMaacciinnttoosshh OOSS XX1. Вставте диск Програмне забезпечення і документація у відповідний пристрій для

зчитування дисків на комп’ютері.

2. Відкрийте драйвери принтера Xerox® 3.xx.x.dmg/.pkg відповідно до потреб принтера.

3. Щоб запустити драйвери принтера Xerox® 3.xx.x.dmg/.pkg, двічі клацніть ім’явідповідного файлу.

4. У запиті, що відобразиться, клацніть Продовжити.

5. Щоб прийняти умови ліцензійної угоди, клацніть Я погоджуюсь.

6. Щоб прийняти поточну папку для встановлення, клацніть Встановити або виберіть іншупапку для встановлення і натисніть Встановити.

7. Коли з’явиться запит, введіть пароль і натисніть OK.

8. Виберіть принтер у переліку виявлених принтерів, тоді натисніть Далі.

9. Якщо принтер відсутній у списку виявлених принтерів:

a. Клацніть піктограму мережевого принтера.

b. Введіть ІР-адресу принтера і натисніть Продовжити.

c. Виберіть принтер у списку виявлених принтерів, а тоді клацніть Продовжити.

10. Якщо принтера не виявлено, перевірте, чи ввімкнено принтер і чи кабель Ethernet абоUSB під’єднані належним чином.

56 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 57: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

11. Щоб прийняти повідомлення про чергу друку, натисніть OK.

12. Встановіть або зніміть позначку для пунктів Встановити як принтер за замовчуванням іНадрукувати тестову сторінку.

13. Натисніть Продовжити, тоді натисніть Закрити.

ДДооддаавваанннняя ппррииннттееррааДля роботи в мережі принтер потрібно налаштувати за допомогою Bonjour® (Rendevous) абопідключити його, використовуючи ІР-адресу, до з’єднання LPD/LPR. Для немережевогопринтера потрібно створити з’єднання USB з робочого столу.

Помічник із підтримки онлайн: www.xerox.com/office/VLC505support

Додавання принтера за допомогою BonjourЩоб додати принтер за допомогою Bonjour®:

1. Відкрийте Параметри системи з папки Програми на комп’ютері або з док-станції.

2. Клацніть Принтери і сканери.

У лівій частині вікна відкриється список принтерів.

3. Щоб відкрити список принтерів клацніть значок плюса (+).

4. У верхній частині вікна клацніть піктограму За замовчуванням.

5. Виберіть свій принтер зі списку і клацніть Додати.

Примітка: Якщо принтера не виявлено, перевірте, чи ввімкнено принтер і чикабель Ethernet під’єднаний належним чином.

Додавання принтера шляхом вказання ІР-адресиЩоб додати принтер за допомогою ІР-адреси:

1. Відкрийте Параметри системи з папки «Програми» на комп’ютері або з док-станції.

2. Клацніть Принтери і сканери.

У лівій частині вікна відкриється список принтерів.

3. Під списком принтерів клацніть значок плюса (+).

4. Клацніть IP.

5. У списку протоколів виберіть протокол.

6. У полі Адреса введіть ІР-адресу принтера.

7. У полі Ім’я введіть ім’я принтера.

8. У списку використовуваних параметрів натисніть Select a driver to use (Виберітьдрайвер).

9. Зі списку програмного забезпечення принтера виберіть драйвер принтера відповідно дойого моделі.

10. Клацніть Додати.

ВВссттааннооввллеенннняя ддррааййввеерріівв ссккааннеерраа ддлляя MMaacciinnttoosshh1. Вставте в комп’ютер диск «Програмне забезпечення і документація».

2. Щоб переглянути файл .dmg для принтера, двічі клацніть піктограму диска на робочомустолі.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

57

Початок роботи

Page 58: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

3. Відкрийте файл Scan Installer.dmg і виберіть відповідний інсталяційний файл для вашоїопераційної системи.

4. Відкрийте файл пакета програми встановлення сканера.

5. Щоб прийняти попередження та ознайомчі повідомлення, натискайте Продовжити.

6. Щоб прийняти умови ліцензійної угоди, клацніть Продовжити, а тоді клацніть Япогоджуюсь.

7. Щоб прийняти поточну папку для встановлення, клацніть Встановити або виберіть іншупапку для встановлення і натисніть Встановити.

8. Введіть пароль і клацніть OK.

9. Виберіть модель вашого принтера і натисніть Продовжити.

10. У списку виявлених принтерів клацніть Продовжити встановлення.

11. Для перезапуску клацніть Вийти з системи.

ВВссттааннооввллеенннняя ддррааййввеерріівв ффааккссуу вв ллооккааллььнніійй ммеерреежжіі ддлляяMMaacciinnttoosshh1. Вставте в комп’ютер диск «Програмне забезпечення і документація».

2. Щоб переглянути файл .dmg для принтера, двічі клацніть піктограму диска на робочомустолі.

3. Відкрийте файл LAN Fax Installer.dmg і виберіть відповідний інсталяційний файл длявашої операційної системи.

4. Відкрийте файл пакета встановлення факсу в локальній мережі.

5. Щоб прийняти попередження та ознайомчі повідомлення, натискайте Продовжити.

6. Щоб прийняти умови ліцензійної угоди, клацніть Продовжити, а тоді клацніть Япогоджуюсь.

7. Щоб прийняти поточну папку для встановлення, клацніть Встановити або виберіть іншупапку для встановлення і натисніть Встановити.

8. Введіть пароль і клацніть OK.

9. Виберіть принтер у списку виявлених принтерів, а тоді клацніть Продовжити.

10. Клацніть Продовжити встановлення.

11. Щоб завершити, торкніть Закрити.

12. Щоб зареєструвати принтер і програмне забезпечення, заповніть реєстраційну форму.

ДДооддаавваанннняя ппррииннттеерраа ффааккссуу вв ллооккааллььнніійй ммеерреежжіі ддлляяMMaacciinnttoosshhВстановіть драйвер факсу в локальній мережі на комп’ютер Macintosh і налаштуйте принтерза допомогою Bonjour. Принтер також можна додати, використовуючи його ІР-адресу дляз’єднання LDP/LPR. Для немережевих принтерів потрібно створити з’єднання USB з робочогостолу.

ВВссттааннооввллеенннняя ддррааййввеерріівв іі ссллуужжббооввиихх ппррооггрраамм

58 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 59: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ддлляя UUNNIIXX іі LLiinnuuxxДокладніше про встановлення драйверів і службових програм для UNIX і Linux читайте врозділі Друк у UNIX і Linux.

ВВссттааннооввллеенннняя ппррииннттеерраа яякк ппррииннттеерраа WWSSDD ((ввеебб--ссллуужжббии ннаа ппррииссттрроояяхх))Функція Web Services on Devices (WSD) (веб-служби на пристроях) дозволяти клієнтувиявляти та отримувати доступ до віддаленого пристрою та пов’язаних із ним служб черезмережу. WSD підтримує можливість виявлення, керування та використання пристроїв.

ВВииккооррииссттаанннняя ммааййссттрраа ддооддаавваанннняя ппррииссттррооюю ддлляяввссттааннооввллеенннняя ппррииннттеерраа WWSSDDЩоб встановити принтер WSD, використовуючи майстер додавання пристрою:

1. На комп’ютері натисніть Пуск і виберіть Пристрої та принтери.

2. Щоб запустити майстер додавання пристрою, натисніть Add a Device (Додати пристрій).

3. У списку доступних пристроїв виберіть потрібний і натисніть Далі.

Примітка: Якщо потрібний принтер не відображається у списку, натисніть кнопкуСкасувати. Додайте принтер WSD вручну за допомогою майстра додаванняпринтерів.

4. Натисніть Закрити.

ВВииккооррииссттаанннняя ммааййссттрраа ддооддаавваанннняя ппррииннттеерраа ддлляяввссттааннооввллеенннняя ппррииннттеерраа WWSSDDЩоб встановити принтер WSD за допомогою майстра додавання принтерів:

1. На комп’ютері натисніть Пуск і виберіть Пристрої та принтери.

2. Щоб запустити майстер додавання принтерів, клацніть Додати принтер.

3. Натисніть Додати мережевий, бездротовий принтер або принтер Bluetooth.

4. У списку доступних пристроїв виберіть потрібний і натисніть Далі.

5. Якщо потрібний принтер не відображається у списку, натисніть Потрібний принтервідсутній у списку.

6. Виберіть Додати принтер за допомогою TCP/IP-адреси або імені хоста, а тодінатисніть Далі.

7. У полі Пристрій виберіть значення Пристрій із веб-послугами.

8. У полі Ім’я хоста або IP-адреса введіть IP-адресу принтера і клацніть Далі.

9. Натисніть Закрити.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

59

Початок роботи

Page 60: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Більше інформаціїБільше інформації про принтер можна отримати з таких джерел:

Ресурс Доступ

Посібник зі встановлення Додається до принтера.

Інша документація для принтера www.xerox.com/office/VLC505docs

Список рекомендованих носіїв США: www.xerox.com/rmlna

Європейський Союз: www.xerox.com/rmleu

Відомості про технічну підтримку принтера, зо-крема посилання на службу підтримки, помічни-ка з підтримки онлайн і завантаження драйверівдруку.

www.xerox.com/office/VLC505support

Інформаційні сторінки Видрукуйте через панель керування. Докладні-ше про це читайте в розділі Інформаційністорінки.

Замовлення витратних матеріалів для принтера www.xerox.com/supplies

Служба технічної підтримки і місцеві пунктипродажу

www.xerox.com/office/worldcontacts

Реєстрація принтера www.xerox.com/register

Онлайн-магазин Xerox® Direct www.direct.xerox.com/

60 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Початок роботи

Page 61: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

61

3Налаштування і персоналізаціяThis chapter contains:

• Огляд налаштування і персоналізації . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

• Налаштування і персоналізація головного екрана... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

• Індивідуальне налаштування і персоналізація програм ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

• Створення і використання програм одним дотиком... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Page 62: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Огляд налаштування і персоналізаціїУ цьому розділі наведено відомості про налаштування і персоналізацію пристрою відповіднодо конкретних вимог робочих процесів.

Можна налаштовувати програми, приховувати або відображати їх на го-ловному екрані, а також упорядковувати їх відповідно до пріоритетівзавдань. Для кожної програми можна приховати або показати окреміфункції, а також налаштувати стандартні параметри відповідно до по-треб робочої групи. Налаштування завдань можна зберегти для повтор-ного використання.Індивідуальне налаштування дає змогу користувачам працюватипродуктивніше.

Якщо на пристрої налаштовано окремі облікові записи користувачів, виможете персоналізувати пристрій відповідно до потреб конкретного ко-ристувача. Щоб приховати або відображати лише ті програми, якими використуєтеся, можна налаштувати персональний головний екран. Усісписки функцій можна налаштувати з урахуванням вимог ваших завдань.Можна вибрати стандартні налаштування для кожної програми і зберег-ти їх для регулярних завдань.Щоб зберегти та спростити довготривалі або часті робочі процеси, можна ство-рювати програми одним дотиком. Створена програма одним дотиком з’явитьсяна головному екрані. Щоб запустити завдання, торкніть програму. Налаштуйтепрограми одним дотиком для використання всіма користувачами, окремими гру-пами користувачів або для особистого використання.Параметри персоналізації дають змогу відображати лише ті функції, які відпові-дають потребам окремого користувача, що підвищує ефективність.

62 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Налаштування і персоналізація

Page 63: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Налаштування і персоналізація головногоекрана

ППррииххооввуувваанннняя ааббоо ввііддооббрраажжеенннняя ппррооггррааммии ннааггооллооввннооммуу ееккрраанніі1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Налаштувати.

3. Щоб відобразити в меню програму, яка за замовчуванням приховується:

a. Торкніть значок плюса (+).

b. Торкніть програму, яку потрібно відобразити на панелі керування.

c. Торкніть Готово.

4. Щоб приховати встановлену програму:

a. Для програми торкніть X.

b. Торкніть Готово.

5. Перевірте, чи на головному екрані відображаються лише вибрані програми.

УУппоорряяддккуувваанннняя ппррооггрраамм ннаа ггооллооввннооммуу ееккрраанніі1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Налаштувати.

3. Торкніть та утримуйте потрібну програму.

4. Перетягніть програму в потрібне місце.

5. Відпустіть програму.

6. Торкніть Готово.

7. Перевірте, чи програми відображаються у правильному розташуванні на головномуекрані.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

63

Налаштування і персоналізація

Page 64: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Індивідуальне налаштування іперсоналізація програмНалаштування дає змогу змінювати доступні функції, видаляти збережені визначені нала-штування або видаляти власні налаштування, застосовані до програми.

ІІннддииввііддууааллььннее ннааллаашшттуувваанннняя ттаа ппееррссооннааллііззааццііяяссппииссккуу ффууннккццііййЩоб налаштувати список функцій програми:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть потрібну програму.

3. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Налаштувати.

4. Торкніть Список функцій.

Примітка: Для зареєстрованих адміністраторів відкриється вікно, в якомупотрібно підтвердити для кого зміни – для гостя чи для вас.

5. Виберіть потрібний параметр.• Щоб сховати функцію, торкніть поряд із нею піктограму ока. Перекреслена

піктограма ока вказуватиме на те, що функцію приховано.• Щоб відобразити функцію, торкніть поряд із нею піктограму ока. Піктограма ока без

перекреслення вказуватиме на те, що функція відображатиметься.

6. Щоб змінити порядок функцій меню, торкніть і перетягніть функцію у потрібне місце.

7. Щоб зберегти поточну конфігурацію, торкніть Готово.

ІІннддииввііддууааллььннее ннааллаашшттуувваанннняя іі ппееррссооннааллііззааццііяяееккррааннаа ввввееддеенннняяЕкран введення відображається, якщо вибрано програми «Факс», «Електронна пошта»,«USB» або «Сканувати у». Екран введення містить параметри для введення даниходержувачів або місць призначення для завдання. Ця процедура допоможе вибратипараметри, які відображаються на екрані введення.

Щоб налаштувати екран введення для програми:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть потрібну програму.

3. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Налаштувати.

4. Торкніть Екран введення.

5. Торкніть потрібні параметри.

Примітка: Для зареєстрованих адміністраторів відкриється вікно, в якомупотрібно підтвердити для кого зміни – для гостя чи для вас.

6. Щоб зберегти поточну налаштування, торкніть X.

64 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Налаштування і персоналізація

Page 65: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ЗЗббеерреежжеенннняя ввииззннааччеенниихх ннааллаашшттууввааннььЦя функція дає змогу зберегти певні комбінації параметрів програми для майбутніх завдань.Налаштування можна зберегти під певним іменем і використати у майбутньому.

Щоб зберегти поточні параметри програми:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть потрібну програму.

3. Вкажіть параметри завдання.

4. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Зберегти.

5. Торкніть Зберегти як новий набір визначених налаштувань.

6. Торкніть Введіть ім’я визначеного налаштування і введіть ім’я налаштування задопомогою клавіатури.

7. Торкніть Далі.

8. Виберіть значок, який найкраще підходить для створеного налаштування.

9. Торкніть Готово.

Примітка: Визначене налаштування зберігається у меню визначенихналаштувань.

ВВииддааллеенннняя ззббеерреежжеенниихх ввииззннааччеенниихх ннааллаашшттууввааннььЩоб видалити збережене визначене налаштування:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть потрібну програму.

3. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Налаштувати.

4. Торкніть Визначені налаштування.

5. Торкніть піктограму кошика, яка відповідає визначеному налаштуванню, що підлягаєвидаленню.

6. У запиті, що відобразиться, торкніть Видалити.

7. Торкніть Готово.

ВВииддааллеенннняя ннааллаашшттуувваанннняя ппррооггррааммии ччееррееззппааннеелльь ккеерруувваанннняяЩоб видалити поточні власні налаштування програми:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть потрібну програму.

3. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Налаштувати.

4. Торкніть Параметри видалення програм.

5. У запиті, що відобразиться, натисніть OK.

ННааллаашшттуувваанннняя ппааррааммееттрріівв ппррооггррааммии ззаа

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

65

Налаштування і персоналізація

Page 66: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ззааммооввччуувваанннняяммЩоб вибрати стандартні налаштування для програми:

1. На панелі керування натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть потрібну програму.

3. Налаштуйте потрібні стандартні параметри.

4. Торкніть Зберегти.

5. Торкніть Зберегти налаштування за замовчуванням. Нові налаштування замінятьпопередні налаштування за замовчуванням.

ВВииддааллеенннняя ппееррссооннааллііззаацціійй ззаа ддооппооммооггооююввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввеерраа

Примітка: Персоналізація включає налаштований головний екран, особисті програмиодним дотиком та особисте вибране. Внаслідок цієї процедури буде видалені всіперсоналізації з облікового запису користувача.

Щоб видалити всі персоналізації з облікового запису користувача:

1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тодінатисніть Ввести або Повернутися.

2. У вбудованому веб-сервері клацніть Увійти в систему, а тоді виберіть обліковий запискористувача. За потреби введіть пароль і клацніть Увійти в систему.

3. Для доступу до профілю користувача клацніть назву облікового запису, якавідображається у верхньому правому кутку, і виберітьМій профіль.

На екрані відобразяться всі налаштовані вами персоналізації облікового запису.

4. Щоб видалити всі персоналізації, клацніть Скинути дані. Для підтвердження клацнітьСкинути дані.

Усі персоналізації, налаштовані для вашого облікового запису, буде видалено.

5. Щоб вийти, клацніть назву облікового запису, яка відображається у верхньому правомукутку, і виберіть Вийти з системи.

66 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Налаштування і персоналізація

Page 67: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Створення і використання програм однимдотикомКористуйтеся програмами одним дотиком, щоб створювати індивідуальні програми для ви-конання часто повторюваних завдань. Після створення програма одним дотиком з’явитьсяна головному екрані панелі керування принтера. Щоб виконати завдання, завантажте вихід-ні документи, а тоді торкніть «Програма одним дотиком».

Можна створювати загальнодоступні або особисті програми одним дотиком. Особисті про-грами одним дотиком відображаються на головному екрані лише після входу в систему.

ССттввоорреенннняя ппррооггррааммии оодднниимм ддооттииккооммЩоб створити програму одним дотиком:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть потрібну програму.

3. Вкажіть параметри завдання.

4. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Зберегти.

5. Торкніть Зберегти як програму одним дотиком.

6. Торкніть Введіть ім’я програми і введіть ім’я за допомогою клавіатури. Торкніть Далі.

7. Виберіть колірну схему для програми одним дотиком і натисніть Далі.

8. Торкніть піктограму, що найбільше підходить для програми одним дотиком, яку вистворюєте, тоді торкніть Далі.

9. Торкніть потрібний пункт.• Переглянути перед запуском: можна переглядати налаштування завдання у

програмі одним дотиком; для кожного завдання копіювання можна змінюватикількість копій.

• Запустити негайно: завдання можна запустити, не переглядаючи налаштувань.

10. Торкніть Далі.

11. Якщо ви вибрали параметр Переглянути перед запуском, виберіть параметри длявідображення вказівок і налаштувань.• Ввести вказівки для програми: можна вибрати вказівки щодо використання

програми одним дотиком. Коли програму одним дотиком вибрано, вказівкивідображатимуться у верхній частині екрана. Введіть вказівки за допомогоюклавіатури і торкніть Далі.

• Show Quantity (Показати кількість): користувачі можуть переглядати та змінюватикількість.

• Показати налаштування: можна відображати стислі відомості про функції,запрограмовані для програми одним дотиком.

12. Торкніть Готово.

Програма одним дотиком з’явиться на головному екрані.

ССттввоорреенннняя ооссооббииссттооїї ппррооггррааммии оодднниимм ддооттииккооммЩоб створити особисту програму одним дотиком:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Вхід, а тоді введіть ім’я користувача та пароль.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

67

Налаштування і персоналізація

Page 68: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

3. Торкніть потрібну програму.

4. Вкажіть параметри завдання.

5. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Зберегти.

6. Торкніть Зберегти як програму одним дотиком.

7. Торкніть Введіть ім’я програми і введіть ім’я за допомогою клавіатури. Торкніть Далі.

8. Виберіть колірну схему для програми одним дотиком і натисніть Далі.

9. Торкніть піктограму, що найбільше підходить для програми одним дотиком, яку вистворюєте, тоді торкніть Далі.

10. Торкніть потрібний пункт.• Переглянути перед запуском: можна переглядати налаштування завдання у

програмі одним дотиком; для кожного завдання копіювання можна змінюватикількість копій.

• Запустити негайно: завдання можна запустити, не переглядаючи налаштувань.

11. Торкніть Далі.

12. Якщо ви вибрали режим Переглянути перед запуском, виберіть параметри длявідображення вказівок і налаштувань.• Ввести вказівки для програми: можна вибрати вказівки щодо використання

програми одним дотиком. Коли програму одним дотиком вибрано, вказівкивідображатимуться у верхній частині екрана. Введіть вказівки за допомогоюклавіатури і торкніть Далі.

• Show Quantity (Показати кількість): користувачі можуть переглядати та змінюватикількість.

• Показати налаштування: можна відображати стислі відомості про функції,запрограмовані для програми одним дотиком.

13. Торкніть Далі.

14. Торкніть потрібний пункт.• Особистий (лише мій головний екран): програму одним дотиком можна відобразити

на головному екрані лише після того, як ви ввійдете у свій обліковий запис.• Загальний (загальний головний екран): програма одним дотиком буде доступною

для всіх користувачів.

15. Торкніть Готово.

ВВииддааллеенннняя ччии ппррииххооввуувваанннняя ппррооггррааммии ооддннииммддооттииккооммЩоб видалити або приховати програму одним дотиком із головного екрана:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Щоб видалити або приховати особисту програму одним дотиком, торкніть Вхід і введітьдійсне ім’я і пароль для входу в систему.

3. Торкніть Налаштувати.

4. Торкніть X для потрібної програми одним дотиком і виберіть відповідний параметр.• Видалити: видалення з принтера програми одним дотиком без можливості її

відновлення.• Приховати: видалення програми одним дотиком із головного екрана. Програма

одним дотиком залишається доступною, її можна в будь-який час додати на головнийекран.

5. Торкніть Готово.

68 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Налаштування і персоналізація

Page 69: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ВВииккооррииссттаанннняя ппррооггррааммии оодднниимм ддооттииккооммЩоб скористатися програмою одним дотиком:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Якщо ви користуєтеся персональною програмою одним дотиком, торкніть Вхід і введітьдійсне ім’я і пароль для входу в систему.

3. Завантажте вихідні документи.

4. Торкніть потрібну програму одним дотиком.

5. Виконайте такі кроки.• Якщо під час налаштування програми одним дотиком вибрано параметр

Переглянути перед запуском, перегляньте налаштування. Якщо для завданькопіювання відображається кількість, змініть це значення у разі потреби. ТоркнітьПуск.

• Якщо під час налаштування програми одним дотиком вибрано параметр Запуститинегайно, пристрій запуститься автоматично.

6. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

69

Налаштування і персоналізація

Page 70: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ
Page 71: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

71

4Програми Xerox®This chapter contains:

• Галерея програм Xerox® App Gallery .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

• Пристрій ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

• Адресна книга... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

• Завдання... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

• Копіювання ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

• Копіювання посвідчення особи ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

• Електронна пошта ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

• Сканувати у... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

• Факс ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

• Факс через сервер ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

• USB.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

• @PrintByXerox... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

Програми Xerox® – це доступ до функцій пристрою. Є стандартні програми, які вже встано-влені та відображаються на головному екрані. А є окремі програми, які встановлені як стан-дартні, проте приховані, коли пристрій використовується вперше.

Докладніше про налаштування головного екрана і функцій програм читайте в розділіНалаштування і персоналізація.Низку програм можна завантажити та встановити з галереї програм Xerox®App Gallery. Вонивключають програми Xerox® Extensible Interface Platform (EIP). Програми EIP дають змогувстановлювати безпечні підписані програми на сумісні принтери.

Page 72: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Галерея програм Xerox® App Gallery

ООгглляядд ггааллееррееїї ппррооггрраамм XXeerrooxx®® AApppp GGaalllleerryy

За допомогою галереї програм Xerox® App Gallery можна шукатипрограми, які забезпечують нові функції або можливості для пристрою.Галерея програм Xerox® App Gallery забезпечує прямий доступ допрограм, які можуть підвищити продуктивність, спростити робочіпроцеси та покращити користування виробом.

Галерея програм Xerox® App Gallery дає можливість легко шукати та оновлюватипрограми. Пошук у бібліотеці програм можна виконувати без входу в систему. Рухомийрядок забезпечує активне відображення програм або ж можна прокрутити повний списокпрограм. Щоб дізнатися більше про програму, торкніть її назву у списку.

Щоб використовувати галерею програм Xerox® App Gallery, упевніться, що пристрійвикористовує з’єднання з бездротовою або дротовою мережею.

Примітка: Якщо пристрій підключено до локального сервера, який захищенийбрандмауером і використовує проксі-сервер, налаштуйте виняток для проксі-серверана пристрої.

Щоб дізнатися більше та отримати вказівки щодо використання галереї програм Xerox® AppGallery, див. посібник користувача галереї програм Xerox® App Gallery на www.xerox.com/XeroxAppGallery.

ССттввоорреенннняя ооббллііккооввооггоо ззааппииссуу ггааллееррееїї ппррооггррааммXXeerrooxx®® AApppp GGaalllleerryyЗавдяки обліковому запису галереї програм App Gallery ви отримуєте доступ до всіхдоступних програм на пристрої. Обліковий запис галереї програм App Gallery дає змогупереглядати та завантажувати програми, встановлювати їх на пристрій, а також керуватипрограмами та ліцензіями.

Створити обліковий запис галереї програм App Gallery можна через панель керування абовбудований веб-сервер. Відомості про доступ до вбудованого веб-сервера читайте в розділіВбудований веб-сервер.

Примітка: Якщо у вас є обліковий запис галереї програм Xerox App Gallery, перейдітьдо розділу Вхід в обліковий запис галереї програм Xerox® App Gallery.

Щоб створити обліковий запис галереї програм App Gallery через панель керування:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Xerox App Gallery.

3. Торкніть Request an Account (Подати запит щодо облікового запису).

4. Торкніть Введіть свою адресу електронної пошти. За допомогою клавіатури сенсорногоекрана введіть дійсну адресу електронної пошти і виберіть Ввести.

5. Торкніть OK. З’явиться повідомлення про те, що подальші вказівки надіслані на вказануадресу електронної пошти.

6. Торкніть Закрити.

7. Відкрийте обліковий запис електронної пошти, яку ви вказали для галереї програмXerox® App Gallery.

72 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 73: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

8. Відкрийте електронний лист із запитом щодо облікового запису галереї програм Xerox®App Gallery і клацніть URL-посилання для створення облікового запису.

9. Перегляньте та прийміть умови використання. Щоб продовжити створення обліковогозапису, натисніть Я погоджуюся.

10. Введіть потрібну інформацію у відповідні поля:• Ідентифікатор користувача• Пароль• Підтвердження пароля• Ім’я та прізвище• Назва компанії• Адреса (вулиця, місто, штат/провінція, поштова)• Країна

11. Натисніть OK.

12. Після створення облікового запису з’явиться повідомлення з підтвердженням.

13. На панелі керування принтера увійдіть в обліковий запис галереї програм App Gallery.

ВВххіідд вв ооббллііккооввиийй ззааппиисс ггааллееррееїї ппррооггрраамм XXeerrooxx®®AApppp GGaalllleerryyУвійшовши в обліковий запис галереї програм App Gallery, ви можете шукати доступніпрограми, встановлювати та оновлювати програми.

Щоб увійти в обліковий запис галереї програм App Gallery:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Xerox® App Gallery.

3. Введіть ім’я користувача за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкнітьВвести.

4. Введіть пароль за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкніть Ввести.

5. Торкніть Увійти в систему. Відобразиться галерея програм Xerox® App Gallery.

ВВссттааннооввллеенннняя ааббоо ооннооввллеенннняя ппррооггррааммии зз ггааллееррееїїппррооггрраамм XXeerrooxx®® AApppp GGaalllleerryyПрограми Xerox® збільшують, розширюють чи налаштовують функціональні можливостівашого пристрою. Можна скористатися програмою з галереї Xerox® App Gallery, щобпереглядати і встановлювати програми на панелі керування пристрою.

ВВссттааннооввллеенннняя ппррооггррааммии зз ггааллееррееїї ппррооггрраамм AApppp GGaalllleerryy1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Xerox® App Gallery.

Примітка: Переглядати галерею програм App Gallery та опис програм можна безвходу в систему. Щоб завантажити чи оновити програми, потрібно увійти вгалерею програм App Gallery.

3. Введіть ім’я користувача за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкнітьВвести.

4. Введіть пароль за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкніть Ввести.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

73

Програми Xerox®

Page 74: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

5. Торкніть Увійти в систему. Відобразиться галерея програм Xerox® App Gallery.

6. Виберіть потрібну програму і торкніть Встановити. Відобразиться екран із ліцензійноюугодою.

Примітка: Якщо програма встановлена раніше і доступна її нова версія,відображатиметься кнопка Оновити.

7. Торкніть Я погоджуюся. Розпочнеться процедура встановлення.Якщо програму не вдалося встановити, щоб ще раз повторити спробу, торкнітьВстановити.

8. Щоб вийти з галереї програм Xerox® App Gallery, торкніть Вийти.

ООннооввллеенннняя ппррооггррааммии зз ггааллееррееїї ппррооггрраамм AApppp GGaalllleerryy1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Xerox® App Gallery.

3. Введіть ім’я користувача за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкнітьВвести.

4. Введіть пароль за допомогою клавіатури сенсорного екрана, а тоді торкніть Ввести.

5. Торкніть Увійти в систему. Відобразиться галерея програм Xerox® App Gallery.

6. Виберіть потрібну програму і торкніть Оновити. Відобразиться екран із ліцензійноюугодою.

7. Торкніть Я погоджуюся.

8. Після завершення процедури оновлення назва кнопки «Оновити» змінюється на«Встановлено».

9. Щоб вийти з галереї програм Xerox® App Gallery, торкніть Вийти.

74 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 75: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Пристрій

ООгглляядд ппррииссттррооюю

Програма «Пристрій» дає змогу отримувати доступ до інформації пропринтер, зокрема, до серійного номера та моделі. Можна переглядатистан лотків для паперу, відомості про облік і витратні матеріали, атакож друкувати інформаційні сторінки.

Численні параметри програми «Пристрій» можна налаштувати відповідно до власнихпотреб. Докладніше про визначення всіх налаштувань програми «Пристрій» читайте впосібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505support.

ППааррааммееттррии ппррииссттррооююДоступні такі параметри пристрою:

Пара-метр Опис

Мова Параметр «Мова» дає змогу налаштувати мову, якавідображається на панелі керування.

Про програму У пункті «Про програму» наведено огляд пристрою, його поточнихналаштувань і відомості про стан. За допомогою цього параметраможна отримати доступ до функції Інформаційні сторінки і звітів.

Оновленняпрограмногозабезпечення

За допомогою цієї функції можна перевіряти наявність оновленьпрограмного забезпечення і визначати налаштування оновлень.

Сповіщення За допомогою функції «Сповіщення» можна переглянути відомостіпро поточні сповіщення або несправності пристрою. За допомогоюкнопки «Історія» можна відобразити коди несправності і дату, колина пристрої виникла несправність.

Лотки дляпаперу

Параметр «Лотки для паперу» дає змогу переглядати розмір, тип іколір паперу, налаштовані для кожного лотка, а також дані промісткість лотка.

Витратніматеріали

Параметр «Витратні матеріали» дає змогу контролювати станкомпонентів, які можна заміняти. Відображається рівень витратнихматеріалів та очікувана кількість відбитків або днів, протягом якихще можна використовувати той чи інший компонент.

Облік/Використання

За допомогою функції «Облік/Використання» можна переглянутисерійний номер і кількість відбитків, зроблених на пристрої.

Загальне За допомогою параметра «Загальне» можна визначити такіналаштування, як режими енергозбереження, дату та час іяскравість панелі керування. Налаштування параметра «Загальне»можна визначити на панелі керування пристрою або за допомогоювбудованого веб-сервера.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

75

Програми Xerox®

Page 76: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Пара-метр Опис

Програми За допомогою пункту Програми можна вибрати налаштування дляпрограм, встановлених на пристрої.

З’єднання Ця функція дає змогу визначити налаштування мережі на панелікерування або під’єднатися до іншої бездротової мережі.

Підтримка За допомогою цього параметра можна отримати доступ інадрукувати сторінки підтримки, щоб виправити несправності тапомилки.

Скидання даних За допомогою функції «Скидання даних» можна відновитизаводські налаштування пристрою, шрифт, форми і макроси.

Докладніше про налаштування принтера читайте в посібнику системного адміністраторана сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

ППрроо ппррооггррааммууУ пункті «Про програму» наведено огляд пристрою, поточних налаштувань і відомості простан. За допомогою цього параметра можна отримати доступ до функції Інформаційністорінки і звітів.

ССттаанн ввииттррааттнниихх ммааттееррііааллііввСтан і відсоток ресурсу витратних матеріалів принтера можна перевірити на панелікерування або із вбудованого веб-сервера. Коли витратні матеріали вичерпуються, напанелі керування відображаються попередження. Можна налаштовувати попередження напанелі керування та сповіщення електронною поштою.

Щоб перевірити стан витратних матеріалів і налаштувати сповіщення за допомогоювбудованого веб-сервера, див. посібник системного адміністратора на www.xerox.com/office/VLC505docs.

ППееррееввііррккаа ссттааннуу ввииттррааттнниихх ммааттееррііаалліівв ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняя1. Щоб переглянути інформацію про стан витратних матеріалів для принтера, торкніть

Пристрій→Витратні матеріали.2. Щоб переглянути дані про конкретну позицію, зокрема номери частин для повторного

замовлення, торкніть цю позицію.

3. Щоб повернутися до екрана «Витратні матеріали», торкніть X.

4. Щоб повернутися до екрана Пристрій, торкніть стрілку «назад».

ННааллаашшттуувваанннняя ппааррааммееттрріівв ссппооввііщщеенньь ппрроо ввииттррааттнніі ммааттееррііааллии1. Щоб налаштувати параметри сповіщень про витратні матеріали принтера, торкніть

Пристрій→Витратні матеріали→Налаштування сповіщень.2. Щоб увімкнути відображення сповіщень на панелі керування, торкніть кнопку-

перемикач Увімкнути сповіщення.

76 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 77: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

3. Щоб налаштувати відображення сповіщення відповідно до відсоткового значеннязалишку певного матеріалу, торкніть витратний матеріал і виберіть відсоткове значення.

4. Щоб налаштувати сповіщення для кожного витратного матеріалу окремо, а також дляввімкнення та вимкнення відображення сповіщень, натисніть кнопку-перемикач.

5. Щоб повернутися до екрана «Витратні матеріали», торкніть X.

6. Щоб повернутися до екрана «Пристрій», торкніть стрілку «назад».

ННааллаашшттуувваанннняя ссппооввііщщеенньь ееллееккттррооннннооїї ппоошшттииЩоб перевірити стан витратних матеріалів і налаштувати сповіщення за допомогоювбудованого веб-сервера, див. посібник системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

1. Щоб сповіщення надсилалися на електронну пошту, торкніть Пристрій→Витратніматеріали→Сповіщення електронною поштою.

2. Щоб ввести адресу електронної пошти, торкніть Додати адресу електронної пошти, атоді торкніть Ввести адресу електронної пошти.

3. Введіть адресу електронної пошти за допомогою клавіатури сенсорного екрана абовиберіть запис в адресній книзі і торкніть OK.

4. За потреби введіть кілька адрес електронної пошти.

5. Щоб налаштувати сповіщення для кожного витратного матеріалу окремо, а також дляввімкнення та вимкнення відображення сповіщень, натисніть кнопку-перемикач.

6. Щоб вийти з меню, торкніть OK.

7. Щоб повернутися до екрана Пристрій, торкніть стрілку «назад».

ДДаанніі ооббллііккуу ттаа ллііччииллььннииккии ввииккооррииссттаанннняяУ меню «Облік/Використання» відображається загальна кількість відбитків, згенерована абонадрукована принтером упродовж всього терміну його експлуатації. Обнулити лічильникинеможливо. Сторінкою вважається одна сторона аркуша паперу. Наприклад, якщовиконується друк на обох сторонах аркуша, це рахується як два відбитки.

Щоб переглянути дані обліку та лічильники використання:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Облік/Використання.3. Щоб переглянути докладніші відомості, торкніть Лічильники використання і виберіть

потрібний пункт.• Impression Counters (Лічильники відбитків): цей параметр дає змогу переглянути

кількість відбитків, надрукованих принтером. Залежно від налаштування принтера,кількість відбитків не може дорівнювати кількості порахованих аркушів. Залежно відтого, чи принтер налаштований рахувати великі аркуші як великі відбитки чи яккілька менших відбитків, кількість відбитків може різнитися.

• Sheet Counters (Лічильники аркушів): цей параметр дає змогу переглянути кількістьвідбитків, надрукованих принтером. Відбитки для двосторонніх аркушів вказуютьсяокремо від односторонніх аркушів.

• Images Sent Counters (Лічильники надісланих зображень): цей параметр вказуєкількість зображень, надісланих за допомогою факсу, електронної пошти або функційсканування.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

77

Програми Xerox®

Page 78: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Fax Impressions Counters (Лічильник відбитків факсу): цей параметр вказує кількістьзображень, надісланих за допомогою функцій факсу. Дані для кожної функції факсузазначаються в окремому рядку.

• All Usage Counters (Усі лічильники використання): цей параметр дає змогупереглянути всі дані про використання принтера.

4. Щоб після перегляду показників використання повернутися на головний екран,натисніть кнопку Головний екран.

ССккииддаанннняя ддоо ззааввооддссььккиихх ззннааччеенньь ззааззааммооввччуувваанннняямм

Обережно: Функція Скинути до заводських значень за замовчуванням зітре усіналаштування і відновить початковий заводський стан принтера. Буде скинуто всізавдання, визначені налаштування, програми та налаштування пристрою. Якщопринтер обладнано жорстким диском, диск буде повторно ініціалізовано.

В енергонезалежній пам’яті (NVRAM) налаштування принтера зберігаються навіть післявимкнення живлення. Після завершення принтер перезапуститься, і з’явиться майстервстановлення.

Щоб відновити заводські налаштування принтера за замовчуванням:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Скидання даних→Скинути до заводських значень зазамовчуванням.

3. У запиті, що відобразиться, торкніть Скинути дані.

4. Після завершення процесу принтер автоматично перезапуститься.

ВВііддддааллеенніі ппооссллууггииФункцію «Віддалені послуги» у вбудованому веб-сервері можна використовувати длянадсилання даних про помилки та використання у відділ підтримки Xerox, щоб сприятишвидкому вирішенню проблем.

Докладніше про ввімкнення віддалених послуг та передачу інформації до Xerox читайте упосібнику системного адміністратора на www.xerox.com/office/VLC505docs.

78 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 79: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Адресна книга

ООгглляядд ааддрреессннооїї ккннииггии

Адресна книга пристрою дає змогу створювати окремі або груповіконтакти для використання з програмами «Електронна пошта», «Факс» і«Сканувати у». Контакти можна додавати в адресну книгу пристрою,використовуючи панель керування або вбудований веб-сервер. Цюфункцію також можна використовувати для сканування у контактиадресної книги.

Адресна книга пристрою вміщає щонайбільше 2000 контактів як із додатковим набором дляпідвищення продуктивності, так і без нього. Якщо кнопка створення нового контактунедоступна, адресна книга повністю заповнена. Адресна книга пристрою може такожвміщати до 250 груп номерів факсу та 250 груп адрес електронної пошти, а кожна групаможе вміщати до 500 учасників.Перш ніж користуватися цією функцією, системний адміністратор повинен надатикористувачам змогу переглядати та впорядковувати адресну книгу пристрою.

РРееддааггуувваанннняя ааддрреессннооїї ккннииггииМожна створювати і зберігати контактну інформацію для окремих контактів або груп.Керувати контактами адресної книги можна з панелі керування або із вбудованого веб-сервера.

ДДооддаавваанннняя ааббоо ррееддааггуувваанннняя ккооннттааккттіівв ааддрреессннооїї ккннииггии ннааппааннеелліі ккеерруувваанннняяДодавання контактів у адресну книгу на панелі керування1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Адресна книга.

3. Торкніть значок плюса (+), тоді виберіть Додати контакт.

4. Щоб ввести ім’я, торкніть поле Введіть ім’я, Введіть прізвище або Введіть назвукомпанії і введіть потрібні відомості. Щоб перейти до наступного поля, торкніть Далі.Завершивши, торкніть Ввести.

5. Введіть дані контакту:• Щоб додати адресу електронної пошти до контакту, торкніть Додати адресу

електронної пошти. Введіть адресу електронної пошти, а потім торкніть Ввести.• Щоб додати номер факсу до контакту, торкніть Додати номер факсу. Введіть номер

факсу і торкніть Ввести.• Щоб додати розташування сканування SMB, торкніть Додати SMB. Перейдіть до

потрібного розташування і торкніть Ввести.• Щоб додати розташування сканування FTP, торкніть Додати FTP. Перейдіть до

розташування FTP або введіть адресу FTP, після чого торкніть Ввести.

Примітка: Якщо розташування сканування вимагає автентифікації, введітьдійсне ім’я користувача і пароль.

6. Щоб позначити адресу електронної пошти чи номер факсу як вибраний, торкнітьпіктограму зірочки.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

79

Програми Xerox®

Page 80: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

7. Щоб зберегти контакт, торкніть OK.

8. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

Редагування або видалення контактів адресної книги на панелі керування1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Адресна книга.

3. В адресній книзі торкніть ім’я контакту, тоді торкніть Редагувати.

4. Щоб змінити інформацію про контакт, торкніть інформацію, яку потрібно оновити,відредагуйте її, тоді торкніть OK.

5. Щоб зберегти зміни, торкніть OK.

6. Щоб видалити контакт, торкніть Видалити контакт, тоді натисніть Видалити.

7. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ДДооддаавваанннняя ааббоо ррееддааггуувваанннняя ггрруупп вв ааддрреесснніійй ккннииззіі ннаа ппааннееллііккеерруувваанннняяДодавання груп в адресну книгу на панелі керування1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран, тоді торкніть Адресна

книга.

2. Торкніть значок плюса (+), тоді виберіть Додати групу.

3. Виберіть тип групи.

4. Щоб ввести назву групи, торкніть Ввести ім’я групи та введіть назву за допомогоюклавіатури сенсорного екрана. Торкніть Ввести.

5. Щоб додати учасників групи, торкніть Додати учасника.

6. Щоб додати ім’я контакту, у меню «Вибране» або «Контакти» виберіть потрібнийконтакт.

7. Щоб додати учасників групи, торкніть Додати учасника, а тоді виберіть потрібнийконтакт.

8. Щоб позначити групу як вибрану, торкніть піктограму зірочки.

9. Щоб зберегти групу, торкніть OK.

10. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

Редагування або видалення груп із адресної книги на панелі керування1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Адресна книга.

3. В адресній книзі виберіть групу, тоді торкніть Редагувати.

4. Щоб додати учасників групи, торкніть Додати учасника.

5. Щоб додати контакт, у меню Вибране або Контакти виберіть потрібний контакт.

6. Щоб додати учасників групи, торкніть Додати учасника, а тоді виберіть потрібнийконтакт.

7. Щоб видалити учасників групи, для відповідних контактів торкніть піктограму кошика. Узапиті, що відобразиться, торкніть Видалити.

8. Щоб зберегти зміни, торкніть OK.

80 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 81: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

9. Щоб видалити групу, торкніть Видалити групу, а тоді торкніть Видалити.

10. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ДДооддаавваанннняя ааббоо ррееддааггуувваанннняя ккооннттааккттіівв ааддрреессннооїї ккннииггии ууввббууддооввааннооммуу ввеебб--ссееррввеерріі

Додавання контактів в адресну книгу у вбудованому веб-серверіЩоб додати контакти:

1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тодінатисніть Ввести або Повернутися.

2. У вбудованому веб-сервері клацніть Адресна книга.

3. Натисніть Додати контакт.

4. Щоб ввести ім’я, натисніть поле Ім’я, Прізвище або Компанія, тоді введіть дані.

5. Введіть дані контакту.• Щоб додати адресу електронної пошти до контакту, натисніть значок плюса для

параметра Електронна пошта (+), тоді введіть адресу електронної пошти.• Щоб додати номер факсу до контакту, натисніть значок плюса для параметра Факс

(+), тоді введіть номер факсу.• Щоб додати розташування сканування SMB, натисніть значок плюса для параметра

SMB (мережа) (+), тоді введіть дані SMB. Натисніть OK.• Щоб додати розташування сканування FTP, натисніть значок плюса для параметра

FTP (+), тоді введіть дані FTP. Натисніть OK.

6. Щоб позначити адресу електронної пошти чи номер факсу як вибраний, торкнітьпіктограму зірочки.

7. Щоб зберегти контакт, натисніть OK.

Редагування або видалення контактів адресної книги у вбудованому веб-серверіЩоб відредагувати або видалити контакти:

1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тодінатисніть Ввести або Повернутися.

2. У вбудованому веб-сервері клацніть Адресна книга.

3. В адресній книзі виберіть контакт.

4. Щоб відредагувати контактні дані, виконайте наведені нижче кроки.

a. Клацніть ім’я контакту або контактні дані і відредагуйте потрібним чином.

b. Щоб стерти контактні дані, поряд із відповідним пунктом клацніть піктограмукошика.

c. Щоб зберегти зміни, натисніть OK.

5. Щоб вилучити вибраний контакт з адресної книги, клацніть Видалити. У запиті, щовідобразиться, клацніть Видалити.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

81

Програми Xerox®

Page 82: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ДДооддаавваанннняя ааббоо ррееддааггуувваанннняя ггрруупп вв ааддрреесснніійй ккннииззіі ууввббууддооввааннооммуу ввеебб--ссееррввеерріі

Додавання груп в адресну книгу у вбудованому веб-серверіЩоб додати групи:

1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тодінатисніть Ввести або Повернутися.

2. У вбудованому веб-сервері клацніть Адресна книга.

3. Клацніть Додати групу.

4. У полі Ввести ім’я групи введіть ім’я групи.

5. Виберіть тип групи в меню.

6. Щоб додати учасників групи, у пункті «Учасники» клацніть значок плюса (+).

7. Щоб додати до групи контакти, у вікні Додати учасників позначте потрібні контакти.Завершивши, клацніть OK.

8. Щоб зберегти групу, натисніть OK.

Додавання або видалення груп із адресної книги у вбудованому веб-серверіЩоб відредагувати або видалити групи:

1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тодінатисніть Ввести або Повернутися.

2. У вбудованому веб-сервері клацніть Адресна книга.

3. В адресній книзі виберіть потрібну групу.

4. Щоб додати учасників групи:

a. У пункті Учасники клацніть значок плюса (+).

b. У вікні Додати учасників позначте потрібних учасників.

c. Щоб зберегти зміни, натисніть OK.

5. Щоб видалити учасників групи:

a. Клацніть піктограму кошика поряд із відповідним учасником.

b. У запиті, що відобразиться, клацніть Видалити.

c. Повторіть попередні два кроки для кожного учасника.

d. Щоб зберегти зміни, натисніть OK.

6. Щоб вилучити вибрану групу з адресної книги, натисніть Видалити. У запиті, щовідобразиться, клацніть Видалити.

РРооззшшиирреенніі ннааллаашшттуувваанннняяРозширені налаштування – це додаткові налаштування для імпорту та експорту данихконтактів і керування контактами. За допомогою параметра «Розширені» можнаналаштувати службу каталогів.

Докладніше про розширені налаштування читайте в посібнику системногоадміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

82 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 83: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ССттввоорреенннняя іі ккеерруувваанннняя ввииббррааннииммКонтакти можна позначити як вибрані. Зірочка біля контакту у списку означає, що цевибраний контакт. Можна позначити вибраний контакт як універсальний вибраний для усіхпослуг або ж як вибраний для електронних листів, факсів чи місць призначення длявідсканованих документів.

Вибране можна створювати як відкрите або як особисте. Особисте вибране створюється,коли після входу в систему користувач додає одну чи більше адрес до списку місцьпризначення у вибраному. Коли особисте вибране буде створене, в адресній книзі замістьвідкритого буде відображатися особисте вибране.

Примітка:Максимальна кількість позицій особистого вибраного, яку можна додатидля кожного облікового запису користувача, становить 25. Зареєстровані користувачіне бачитимуть вибраного, якщо особистого вибраного немає і кількість позиційвідкритого вибраного буде більшою за 25.

ССттввоорреенннняя іі ккеерруувваанннняя ввииббрраанниимм ннаа ппааннеелліі ккеерруувваанннняя1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран, тоді торкніть Адресна

книга.

2. Виберіть контакт і торкніть Редагувати.

3. Щоб налаштувати контакт як загальне вибране, торкніть поряд із ним піктограмузірочки.

4. Щоб позначити контакт як вибране для електронної пошти, факсу або папки длязберігання відсканованих документів:

a. Для кожної потрібної функції торкніть піктограму зірочки.

b. Щоб зберегти зміни, торкніть OK.

5. Щоб скасувати позначення для контакту:

a. Щоб скасувати позначення «Загальне вибране» для контакту, торкніть поряд із нимпіктограму зірочки.

b. Щоб видалити контакт зі списку вибраного для певної функції, торкніть піктограмузірочки для цієї функції.

c. Щоб зберегти зміни, торкніть OK.

6. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ССттввоорреенннняя іі ккеерруувваанннняя ввииббрраанниимм уу ввббууддооввааннооммуу ввеебб--ссееррввеерріі1. У вбудованому веб-сервері клацніть Адресна книга.

2. Виберіть контакт.

3. Щоб налаштувати контакт як загальне вибране, натисніть піктограму зірочки длязагального вибраного.

4. Щоб зробити контакт вибраним для електронної пошти, факсу чи місця призначення длянадсилання відсканованих документів, для кожної функції натисніть піктограму зірочки.

5. Щоб зняти позначення контакту як вибраного, для загального вибраного чи вибраноїфункції торкніть піктограму зірочки. Контакт буде видалено зі списку загальноговибраного чи списку вибраного для вибраної функції.

6. Щоб зберегти зміни, натисніть OK.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

83

Програми Xerox®

Page 84: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ССттввоорреенннняя іі ккеерруувваанннняя ооссооббииссттиимм ввииббррааннииммЩоб створити особисте вибране для окремих програм,слід увійти в обліковий запискористувача на пристрої. Особисте вибране можна налаштувати у програмах «Сканувати у»,«Електронна пошта» і «Факс». У кожній програмі для кожного облікового запису можнастворити до 25 позицій особистого вибраного. Особисте вибране можна вибирати тастворювати з локальної адресної книги для пристрою.

За замовчуванням особисте вибране не налаштоване. Особисте вибране створюється, коливи входите в систему та додаєте одну чи більше адрес до списку місць призначення увибраному. Коли буде створено особисте вибране, воно відображатиметься у спискувибраного щоразу під час входу в систему та використання пристрою.Якщо в дані контакту в адресній книзі внести зміни, дані також буде оновлено в особистомувибраному. У разі видалення контакту або адреси з адресної книги запис також будевидалено з особистого вибраного.Якщо ви використовуєте функцію клонування у вбудованому веб-сервері, особисте вибранеможна імпортувати та експортувати. Докладніше про це читайте в посібнику системногоадміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505support.

Примітка:

• Після досягнення обмеження у 25 записів особистого вибраного у програмі вамдоведеться видалити запис особистого вибраного, перш ніж додати новий.

• Особистим вибраним у програмі можна вибрати лише адресу, зареєстровану вадресній книзі для конкретної програми. Наприклад, якщо для контакту внесенолише адресу електронної пошти, його можна додати лише в особисте вибране упрограмі електронної пошти

• Перш ніж ви зможете створювати особисте вибране, системний адміністраторповинен дати вам дозвіл на перегляд і керування адресною книгою пристрою, атакож налаштування функцій у програмах.

Створення особистого вибраногоЩоб створити особисте вибране:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Вхід, а тоді введіть ім’я користувача та пароль.

3. Завантажте вихідні документи.

4. Торкніть потрібну програму.

5. Торкніть піктограму адресної книги, а тоді торкніть Контакти. Щоб додати одержувача,виберіть відповідний контакт у списку.

6. Вкажіть параметри завдання.

Докладніше про доступні функції читайте в розділі Функції програм.

7. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Налаштувати.

8. Торкніть Вибране, а тоді торкніть Додати вибране.

Відобразиться список контактів.

9. Торкніть контакт, який потрібно додати до особистого вибраного, а тоді торкніть Готово.

10. Щоб виконати завдання, торкніть Надіслати або Сканувати.

Коли ви знов увійдете до свого облікового запису, зможете скористатися збереженимособистим вибраним.

84 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 85: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Використання особистого вибраногоЩоб використати особисте вибране:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Вхід, а тоді введіть ім’я користувача та пароль.

3. Завантажте вихідні документи.• Використовуйте скло для документів для одинарних сторінок або паперу, який

неможливо подати через пристрій автоматичної дуплексної подачі документів.Підніміть пристрій автоматичної подачі документів і покладіть оригінал лицьовоюстороною донизу у верхньому лівому кутку скла для документів.

• Для документів на одну, кілька сторінок або двосторонніх документіввикористовуйте пристрій автоматичної дуплексної подачі документів. Знімайте зісторінок скріпки та скоби. Вставте вихідний документ у пристрій автоматичної подачідокументів лицьовою стороною догори й верхнім краєм у напрямку подачі.Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул до завантажених документів.

4. Торкніть потрібну програму.

5. Щоб вибрати Personal Favorite (Особисте вибране), торкніть піктограму Адресна книга, атоді торкніть Вибране.

На екрані з’явиться список особистого вибраного для вказаної програми.

6. Щоб додати деталі одержувача або місця збереження відсканованого документа,виберіть відповідне особисте вибране. Повторіть цю процедуру, щоб додати більшеодержувачів або місць для збереження документів.

7. У разі сканування двосторонніх документів торкніть 2-стороннє сканування, тодівиберіть потрібний параметр.

8. Відрегулюйте параметри завдань відповідно до потреби.

Докладніше про доступні функції читайте в розділі Функції програм.

9. Торкніть Надіслати або Сканувати.

10. Якщо виконується сканування зі скла для документів, після відображення запитувиконайте одну з наведених нижче дій.• Щоб виконати завдання і повернутися до програми, торкніть Готово.• Щоб відсканувати ще одну сторінку, покладіть новий документ на скло для

документів, а тоді торкніть Додати сторінку.• Щоб видалити відскановане зображення і повернутися до програми, торкніть

Скасувати, тоді торкніть Видалити.

Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачідокументів, запит не з’являється.

11. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

Видалення особистого вибраного за допомогою панелі керуванняЩоб видалити особисте вибране:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Вхід, а тоді введіть ім’я користувача та пароль.

3. Торкніть потрібну програму.

4. Прокрутіть донизу, а тоді торкніть Налаштувати.

5. Торкніть Вибране, тоді торкніть піктограму кошика, яка відповідає особистомувибраному, яке потрібно видалити.

6. Торкніть Готово.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

85

Програми Xerox®

Page 86: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Видалення персоналізацій за допомогою вбудованого веб-сервера

Примітка: Персоналізація включає налаштований головний екран, особисті програмиодним дотиком та особисте вибране. Внаслідок цієї процедури буде видалені всіперсоналізації з облікового запису користувача.

Щоб видалити всі персоналізації з облікового запису користувача:

1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тодінатисніть Ввести або Повернутися.

2. У вбудованому веб-сервері клацніть Увійти в систему, а тоді виберіть обліковий запискористувача. За потреби введіть пароль і клацніть Увійти в систему.

3. Для доступу до профілю користувача клацніть назву облікового запису, якавідображається у верхньому правому кутку, і виберітьМій профіль.

На екрані відобразяться всі налаштовані вами персоналізації облікового запису.

4. Щоб видалити всі персоналізації, клацніть Скинути дані. Для підтвердження клацнітьСкинути дані.

Усі персоналізації, налаштовані для вашого облікового запису, буде видалено.

5. Щоб вийти, клацніть назву облікового запису, яка відображається у верхньому правомукутку, і виберіть Вийти з системи.

86 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 87: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ЗавданняООгглляядд ззааввддаанньь

Меню «Завдання» дає змогу переглядати поточні завдання, друкуватизбережені, особисті та захищені завдання і переглядати відомості провиконані завдання. Вибравши завдання, його можна призупинити,видалити, надрукувати або переглядати перебіг або деталі завдання.

ККеерруувваанннняя ззааввддаанннняяммииУ меню «Завдання» на панелі керування можна переглянути списки активних завдань,захищених завдань або виконаних завдань. Вибравши завдання, його можна призупинити,видалити, надрукувати або переглядати перебіг або деталі завдання. У вікні завдань увбудованому веб-сервері можна переглянути список активних і виконаних завдань друку.Докладніше про це читайте в розділі Керування завданнями за допомогою вбудованого веб-сервера.

Якщо завдання друку неможливо виконати, воно може утримуватися на принтері.Наприклад, якщо у принтері виникла певна проблема, немає паперу або витратнихматеріалів. Коли ситуацію буде вирішено, принтер автоматично відновить друк. У разінадсилання захищеного завдання друку, воно утримується до моменту його розблокуванняза допомогою введення коду доступ на панелі керування. Докладніше про це читайте врозділі Друк спеціальних типів завдань.

ППррииззууппииннеенннняя ззааввддаанннняя ддррууккуу зз ммоожжллииввііссттюю ййооггоо ввииддааллеенннняя1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Завдання, тоді торкніть назву завдання друку.

3. Виконайте такі кроки:• Щоб призупинити завдання друку, торкніть Пауза. Щоб відновити виконання

завдання друку, торкніть Відновити.• Щоб видалити завдання друку, торкніть Видалити. У запиті, що відобразиться,

торкніть Видалити.

Примітка: Якщо впродовж 60 секунд ви не виберете налаштування, завданняавтоматично відновиться.

4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

87

Програми Xerox®

Page 88: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ППеерреегглляядд,, ддрруукк ааббоо ввииддааллеенннняя ззббеерреежжеенниихх іі ззааххиищщееннииххззааввддаанньь

Примітка:

• Системний адміністратор може обмежити можливість видалення завдань длякористувачів. Якщо системний адміністратор обмежив можливість видаленнязавдань, завдання можна переглянути, але не видаляти їх.

• Завдання захищеного друку може видалити лише користувач, який його надіслав,або системний адміністратор.

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Щоб переглянути список активних і виконаних завдань, торкніть Завдання.

3. Щоб переглянути список спеціальних типів завдань, торкніть відповідний параметр.• Щоб переглянути збережені завдання, торкніть Збережені завдання. Щоб

надрукувати завдання, торкніть потрібне завдання, введіть кількість копій, а тодіторкніть OK. Щоб видалити завдання, торкніть піктограму кошика, а тоді торкнітьВидалити.

• Щоб переглянути особисті завдання, торкніть Особисті і захищені завдання. Щобвидрукувати завдання, торкніть потрібну папку, а тоді торкніть Друкувати всі абоВидалити все.

• Для захищених завдань торкніть Особисті і захищені завдання. Торкніть потрібнупапку, введіть код доступу, а тоді торкніть OK. Щоб надрукувати захищене завдання,торкніть це завдання. Щоб надрукувати або видалити всі завдання в папці, торкнітьВидрукувати все або Видалити все.

4. Щоб переглянути деталі завдання, торкніть потрібне завдання.

5. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ДДрруукк ззааввддаанннняя,, яяккее ууттррииммууєєттььссяя зз ммееттооюю ззааоощщаадджжеенннняярреессууррссіівв1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Завдання.

3. Торкніть назву утримуваного завдання у списку завдань. Ресурси, потрібні для завдання,відображаються на панелі керування.

4. Виконайте такі кроки:• Щоб надрукувати завдання, доповніть потрібні ресурси. Виконання завдання буде

автоматично відновлено, коли будуть доступними потрібні ресурси. Якщо завданняне друкується автоматично, торкніть Відновити.

• Щоб видалити завдання друку, торкніть Видалити. У запиті, що відобразиться,торкніть Видалити.

5. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ККеерруувваанннняя ссппееццііааллььннииммии ттииппааммии ззааввддааннььСпеціальні типи завдань дозволяють надіслати завдання друку з комп’ютера, а тодіроздрукувати його з панелі керування принтера. Виберіть спеціальні типи завдань удрайвері принтера, у вкладці «Параметри друку» в меню «Тип завдання».

88 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 89: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ЗЗббеерреежжеенніі ззааввддаанннняяЗбережені завдання – це документи, які були надіслані на принтер і які, якщо їх не видалено,зберігаються для подальшого використання. Будь-який користувач може друкувати абовидаляти збережене завдання.

Щоб виконати друк збереженого завдання, див. Друк збереженого завдання.

Розблокування збереженого завдання1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Завдання.

3. Щоб переглянути збережені завдання, торкніть Збережені завдання.

4. Щоб надрукувати збережене завдання, торкніть назву завдання, введіть кількість інатисніть OK.

5. Щоб видалити документ після друку, торкніть піктограму кошика для цього завдання, апотім, коли з’явиться відповідна підказка, торкніть Видалити.

6. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ЗЗааххиищщеенниийй ддррууккВикористовуйте захищений друк, щоб роздрукувати таємну або конфіденційну інформацію.Після відправки завдання друку воно зберігатиметься на принтері, аж доки ви не введетекод доступу на панелі керування принтера.

Щоб надрукувати захищене завдання, див. Друк захищеного завдання.

Розблокування завдання захищеного друку1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Завдання.

3. Щоб переглянути захищені завдання, торкніть Особисті і захищені завдання.

4. Виберіть потрібну папку.

5. Введіть код доступу і торкніть OK.

6. Виберіть параметр:• Щоб надрукувати захищене завдання, торкніть це завдання.• Щоб надрукувати всі завдання в папці, торкніть Друкувати всі.• Щоб видалити захищене завдання, торкніть піктограму кошика. У запиті, що

відобразиться, торкніть Видалити.• Щоб видалити всі завдання з папки, торкніть Видалити все.

Примітка: Після друку захищене завдання автоматично видалиться.

7. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ППееррссооннааллььнниийй ддррууккФункція «Персональний друк» дає змогу зберігати документ у принтері, а потім друкуватийого з панелі керування.

Примітка: Функція персонального друку доступна лише на комп’ютерах Windows, якідрукують на мережевий принтер.

Завдання «Персональний друк» – це тип збереженого завдання з такими ознаками:

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

89

Програми Xerox®

Page 90: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Завдання персонального друку відображається в назві папки після ідентифікаторакористувача, пов’язаного з завданням друку.

• Для завдання персонального друку не використовується пароль.

• Будь-який користувач може друкувати або видаляти завдання персонального друку.

• Можна надрукувати всі завдання в списку одночасно, видалити певне завдання чи всізавдання у списку.

• Після друку таке завдання буде автоматично видалено.

Щоб надрукувати завдання персонального друку, див. Друк персонального завдання.

Розблокування завдання персонального друку1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Завдання.

3. Щоб переглянути завдання персонального друку, торкніть Особисті і захищенізавдання.

4. Виберіть потрібну папку.

5. Коли з’явиться запит, введіть код доступу і торкніть Пропустити.

Примітка: Якщо в папці містяться завдання захищеного друку і завданняперсонального друку, з’явиться запит на введення коду доступу.

6. Виберіть потрібний параметр.• Щоб надрукувати завдання персонального друку, торкніть це завдання.• Щоб надрукувати всі завдання в папці, торкніть Друкувати всі.• Щоб видалити всі завдання з папки, торкніть Видалити все.

7. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ППррооббнниийй ккооммппллееккттТип завдання «Пробний комплект» дає змогу надрукувати одну копію завдання на кількакопій, перш ніж друкувати решту копій. Після перевірки пробного комплекту можнанадрукувати решту копій або видалити їх із панелі керування принтера.

«Пробний комплект» – це тип збереженого завдання з такими ознаками:

• Завдання «Пробний комплект» відображається в назві папки після ідентифікаторакористувача, пов’язаного з завданням друку.

• Для завдання «Пробний комплект» не використовується пароль.

• Будь-який користувач може друкувати або видаляти завдання «Пробний комплект».

• «Пробний комплект» дає змогу друкувати одну копію завдання, яку можна перевірити,перш ніж друкувати решту копій.

Після друку завдання «Пробний комплект» буде автоматично видалено.Щоб виконати друк за допомогою функції «Пробний комплект», див. розділ Друк пробногокомплекту.

Розблокування пробного комплекту1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Щоб переглянути наявні завдання, торкніть Завдання.

90 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 91: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

3. Торкніть завдання пробного комплекту.

Примітка: Опис файлу пробного комплекту відображає завдання як утримуванедля майбутнього друку і показує кількість копій завдання, що залишилась.

4. Виберіть потрібний параметр.• Щоб надрукувати решту копій завдання, торкніть Розблокувати.• Щоб видалити решту копій завдання, торкніть Видалити.

5. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ККеерруувваанннняя ззааввддаанннняяммии ззаа ддооппооммооггооююввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввееррааМожна переглянути список активних завдань і видалити завдання друку зі списку активниху вбудованому веб-сервері. Використовуйте вбудований веб-сервер для надсилання завданьдля друку на пристрій. Файли .pdf, .ps, .pcl, .prn, .xps, .jpg, .tif та .txt можна друкувати простоіз вбудованого веб-сервера, не відкриваючи іншої програми чи драйвера принтера. Файлиможна зберігати на жорсткому диску локального комп’ютера, на накопичувачі чи намережевому диску.

1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тодінатисніть Ввести або Повернутися.

2. У вбудованому веб-сервері клацніть Завдання.

3. Клацніть ім’я завдання.

4. Виконайте такі кроки:• Щоб призупинити завдання друку, натисніть Пауза. Щоб відновити виконання

завдання друку, натисніть Відновити.• Щоб видалити завдання друку, натисніть Видалити. У запиті, що відобразиться,

клацніть Видалити.

5. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть Головний екран.

ННааддссииллаанннняя ззааввддаанньь ддлляя ддррууккуу ззаа ддооппооммооггооюю ввббууддооввааннооггооввеебб--ссееррввеерраа1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді

натисніть Ввести або Повернутися.

2. У меню вбудованого веб-сервера клацніть Головний екран.

3. У меню Швидкі посилання клацніть Надіслати файл.

4. Натисніть поле Надіслати.

5. У вікні виберіть файл для друку і клацніть Відкрити.

6. Щоб надрукувати документ, клацніть Надіслати.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

91

Програми Xerox®

Page 92: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

КопіюванняООгглляядд ффууннккццііїї ккооппііюювваанннняя

Щоб зробити копію, пристрій сканує документи і тимчасово зберігаєзображення. Зображення друкується з урахуванням вибранихпараметрів.

Якщо на пристрої ввімкнено автентифікацію чи облік, введіть дані для входу в систему, щоботримати доступ до функції копіювання.Різноманітні параметри окремих завдань копіювання можна регулювати та зберігати яквизначені налаштування для подальших завдань. Список функцій можна налаштовувати,сховавши певні функції після встановлення програми. Щоб переглянути всі доступні функції ідізнатися більше про можливості індивідуального налаштування програми копіювання, див.Налаштування і персоналізація.Відомості про всі функції програми та доступні налаштування читайте в розділі Функціїпрограм.

ССттввоорреенннняя ккооппііїїЩоб створити копію:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Щоб стерти попередні налаштування програми, торкніть Скинути дані.

3. Завантажте вихідні документи.• Використовуйте скло для документів для одинарних сторінок або паперу, який

неможливо подати через однопрохідний пристрій автоматичної дуплексної подачідокументів. Підніміть пристрій автоматичної подачі документів і покладіть оригіналлицьовою стороною донизу у верхньому лівому кутку скла для документів.

92 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 93: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Для документів на одну, кілька сторінок або двосторонніх документіввикористовуйте однопрохідний пристрій автоматичної дуплексної подачі документів.Знімайте зі сторінок скріпки та скоби. Вставте вихідний документ у пристрійавтоматичної подачі документів лицьовою стороною догори й верхнім краєм унапрямку подачі. Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул дозавантажених оригіналів.

4. Торкніть Копіювати і введіть потрібну кількість копій.

Примітка:Щоб змінити введене значення кількості копій, торкніть кнопку X, тодівведіть потрібну кількість.

5. У разі сканування з 2-сторонніх оригіналів торкніть 2-сторонні відбитки і виберітьпотрібний варіант.

6. Якщо потрібно, налаштуйте параметри копіювання.

Докладніше про доступні функції читайте в розділі Функції програм.

7. Торкніть Пуск. Якщо документи розташовані у пристрої подачі, сканування триватиме,поки пристрій подачі не спорожніє.

8. Якщо виконується сканування зі скла для документів, після відображення запитувиконайте одну з наведених нижче дій.• Щоб завершити завдання та повернутися до програми копіювання, торкніть Готово.• Щоб відсканувати ще одну сторінку, покладіть новий документ на скло для

документів, а тоді торкніть Додати сторінку.• Щоб видалити скановане зображення та повернутися до програми копіювання,

торкніть Скасувати, а потім натисніть Видалити.

Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачідокументів, запит не з’являється.

9. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ЗЗшшиивваанннняя ссккррііппккааммии ккооппііїї ддооккууммееннттааЯкщо на принтер встановлено додатковий фінішер, копійовані документи можна зшивати.

1. У програмі копіювання торкніть Зшити.

2. Торкніть 1 скріпка.

3. Торкніть Зберегти.

4. Торкніть Пуск.

Зшиту копію буде доставлено у фінішер.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

93

Програми Xerox®

Page 94: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

РРооббооччіі ппррооццеессии ффууннккццііїї ккооппііюювваанннняяПримітка: Після встановлення програми копіювання певні функції не відображаютьсяв меню. Докладніше про це читайте в розділі Індивідуальне налаштування таперсоналізація списку функцій.

ННааллаашшттуувваанннняя ббааллааннссуу ккооллььооррууЯкщо вихідне зображення кольорове, можна перед друком відбитка налаштувати баланскольорів – синього, пурпурового, жовтого і чорного.

Налаштування балансу кольору1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Копіювати.

3. Торкніть Баланс кольорів.

4. Щоб налаштувати рівні щільності висвітлення, півтонів та затінення за кольором,торкніть колір, який потрібно налаштувати, тоді перемістіть повзунки, щоб збільшити чизменшити рівні щільності.

5. Торкніть OK.

Налаштування насиченості1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Копіювати.

3. Торкніть Насиченість.

4. Перемістіть повзунок, щоб налаштувати рівень насиченості.

5. Торкніть OK.

Додавання ефектів кольору1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Копіювати.

3. Торкніть Ефекти кольору.

4. Виберіть потрібний параметр. З’явиться повідомлення з підтвердженням.

5. Щоб застосувати нові параметри кольору, торкніть Застосувати.

ННааллаашшттуувваанннняя ппааррааммееттрріівв ккооннттрраассттннооссттііЗа допомогою налаштування контрастності можна відрегулювати різницю між світлими ітемними ділянками на копії. Функція автоматичного приглушення фону дає змогу зменшитичутливість принтера до коливань світлих фонових кольорів.

Щоб налаштувати функції автоматичного приглушення фону та контрастності:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Копіювати.

3. Торкніть Покращення зображення.

4. Щоб увімкнути функцію автоматичного приглушення фону, торкніть кнопку-перемикачАвтоматичне приглушення фону.

94 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 95: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

5. Щоб увімкнути функцію автоматичної контрастності, торкніть кнопку-перемикачАвтоматичне налаштування контрастності.

6. Щоб налаштувати контрастність вручну, упевніться, що кнопку-перемикач «Автоматичненалаштування контрастності» вимкнено, а потім пересувайте повзунок, щоб збільшитиабо зменшити контрастність.

7. Торкніть OK.

ЗЗммііннаа ккооммппооннуувваанннняя ссттооррііннккииЗа допомогою параметра «Компонування сторінки» можна розмістити певну кількістьсторінок на одній або обох сторонах паперу.

Щоб змінити компонування сторінки:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Копіювати.

3. Торкніть Компонування сторінки.

4. Вкажіть потрібну кількість сторінок на сторону.

5. Щоб змінити орієнтацію оригіналу, торкніть Компонування сторінки, тоді торкнітьБільше. Виберіть Книжкова або Альбомна.

Примітка: Параметр «Орієнтація оригіналу» доступний лише тоді, коли вибранакількість сторінок на слайд становить 2, 4 або 8.

6. Щоб змінити порядок зображень, торкніть Компонування сторінки, тоді торкнітьБільше. Виберіть один із наведених нижче варіантів.• Праворуч, потім вниз: друк зображень поперек сторінки, рядок за рядком.• Вниз, потім праворуч: друк зображень вниз сторінки, стовпець за стовпцем.

Примітка: Параметр «Порядок зображень» доступний лише якщо вибранакількість сторінок на слайд становить 4 або 8.

7. Торкніть OK.

ККооппііюювваанннняя ккннииггииЗа допомогою функції копіювання книги можна копіювати книги, журнали чи інші скріпленідокументи. Цю функцію можна використовувати для копіювання зображень для різнихцілей.

• Копіюйте ліву чи праву сторінку на один аркуш паперу.

• Копіюйте і ліву, і праву сторінки на окремі аркуші паперу.

• Копіюйте і ліву, і праву сторінки як одне зображення на один аркуш паперу.

Примітка: Використовуйте скло для документів для копіювання книг, журналів чиінших скріплених документів. Не кладіть скріплені документи у пристрій автоматичноїподачі документів.

Щоб налаштувати функцію копіювання книги:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Копіювати.

3. Торкніть Копіювання книги.

4. Торкніть Режим і виберіть потрібне налаштування:

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

95

Програми Xerox®

Page 96: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Вимк.: це налаштування за замовчуванням.• Обидві сторінки: цей параметр передбачає сканування обох сторінок відкритої

книги на два окремі аркуші.• Left/Right Page Only (Лише ліва/права сторінка): цей параметр передбачає

сканування лівої або правої сторінки відкритої книги на один аркуш паперу.

5. Якщо потрібно стерти край для зшивання, торкніть Стирання краю для зшивання, атоді посуньте повзунок вправо – це дасть змогу стерти до 50 мм (1,97 дюйма).

6. Торкніть OK.

ЗЗссуувв ззооббрраажжеенннняяМожна змінити розташування зображення на копійованій сторінці. Це стане у пригоду, колирозмір зображення менший за розмір сторінки. Щоб функція зсуву зображення працюваланалежним чином, розміщайте оригінали таким чином:

• Пристрій автоматичної подачі документів: кладіть оригінали лицьовою стороною вгоруі коротшим краєм у напрямку подачі у пристрій.

• Скло для документів: кладіть оригінали лицьовою стороною вниз у лівому верхньомукутку скла для документів і коротшим краєм ліворуч.

Щоб змінити місце розташування зображення:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Копіювати.

3. Торкніть Зсув зображення.

4. Виберіть один із наведених нижче варіантів.• Вимк.: це налаштування за замовчуванням.• Автоматичне центрування: зображення розташовується в центрі сторінки.• Прив’язувати до краю: зображення буде зміщено до краю документа. Виберіть один

із варіантів розташування зображення.

• Дзеркально стороні 1: налаштування зсуву зображення для сторони 1 івідповідно – для сторони 2. Щоб перемістити зображення до потрібної сторонисторінки, торкніть відповідну стрілку.

• Незалежні налаштування сторін: розташування зображення на стороні 1 тастороні 2 незалежно одне від одного. Щоб змістити кожне зображення допотрібної сторони сторінки, торкніть відповідну стрілку.

• Вручну: можна визначити ступінь зсуву зображення. Виберіть один із варіантіврозташування зображення.

• Дзеркально стороні 1: налаштування зсуву зображення для сторони 1 івідповідно – для сторони 2. Торкніть відповідні поля. Щоб налаштувати зсувзображення, перемістіть повзунок.

• Незалежні налаштування сторін: розташування зображення на стороні 1 тастороні 2 незалежно одне від одного. Торкніть відповідні поля. Щоб налаштуватизсув зображення, перемістіть повзунок.

5. Щоб визначити орієнтацію оригіналу, торкніть пункт Орієнтація оригіналу і виберітьпотрібний параметр.

6. Торкніть OK.

96 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 97: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ССттввоорреенннняя ббрроошшууррииФункція створення брошури зменшує вихідні зображення сторінки, щоб вмістити двазображення на кожній стороні друкованої сторінки. Можна надрукувати копії у форматіброшури.

Примітка:

• Можливість створення брошури доступна лише на принтерах із встановленимдодатковим набором для підвищення продуктивності.

• У режимі брошури принтер сканує всі вихідні документи, перш ніж друкувати копії.

Щоб створити брошуру:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Копіювати.

3. Торкніть Створення брошури.

Примітка: За умови налаштування функції Зменшити/Збільшити з’являєтьсяповідомлення, яке підтверджує, що функцію Зменшити/Збільшити змінено наАвтоматично%. Якщо для параметра Подача паперу встановлено значенняАвтоматичний вибір, з’являється повідомлення, яке підтверджує змінуналаштування для параметра Подача паперу на Лоток 1.

4. Торкніть кнопку-перемикач Створення брошури.

5. Торкніть Оригінал, тоді виберіть параметр, який відповідає вихідним документам:• 1-сторонній оригінал: сканування лише однієї сторони вихідного зображення і

створення файлів з 1-сторонніми відбитками.• 2-сторонній оригінал: сканування обох сторін вихідного зображення.• 2-сторонній, обертати сторону 2: сканування обох сторін вихідного зображення з

обертанням другої сторони.

6. Якщо потрібно створити титульну сторінку, торкніть кнопку-перемикач Обкладинка,тоді налаштуйте параметри Подача паперу та Друк на обкладинці, якщо потрібно.

7. Торкніть OK.

ДДооддаавваанннняя ппееррееддннььооїї ооббккллааддииннккииПершу сторінку завдання копіювання можна надрукувати на іншому папері, наприклад накольоровому чи цупкому папері. Принтер вибере спеціальний папір з іншого лотка.Обкладинка може бути порожньою чи з друком.

Примітка: Ця функція доступна лише на принтерах зі встановленим додатковимнабором для підвищення продуктивності.

Щоб додати передню обкладинку до завдання копіювання:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Копіювати.

3. Торкніть Передня обкладинка.

4. Торкніть кнопку-перемикач Передня обкладинка.

Примітка: Якщо для подачі паперу встановлено параметр Автоматичний вибір,з’явиться повідомлення з підтвердженням вибору лотка 1 для подачі паперу.

5. Торкніть Параметри друку, тоді виберіть потрібний параметр.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

97

Програми Xerox®

Page 98: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Порожній: буде використано порожню передню обкладинку.• Друкувати лише на стороні 1: друк буде виконано лише на лицьовій стороні

обкладинки.• Друкувати лише на стороні 2: друк буде виконано лише на зворотній стороні

обкладинки.• Друкувати з обох сторін: друк виконується з обох сторін обкладинки.

6. Торкніть Подача паперу, тоді виберіть потрібне джерело паперу.

7. Торкніть OK.

ССттиирраанннняя ккррааїївв ккооппііййЗа допомогою функції «Стирання країв» можна видалити вміст із країв копій. Можнавибрати обсяг стирання з правого, лівого, верхнього та нижнього країв.

Щоб стерти краї копій:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Копіювати.

3. Торкніть Стирання країв.

4. Виберіть один із наведених нижче варіантів.• Усі краї: стирання всіх чотирьох країв в однаковому обсязі. Щоб налаштувати обсяг

стирання, посуньте повзунок.• Друкувати до краю: друк без стирання країв.• Налаштування країв окремо: дає змогу вказати різний обсяг стирання для країв.

Виберіть потрібний параметр стирання.

• Краї дзеркально: дає змогу встановити обсяг стирання краю для сторони 1 івідповідно – для сторони 2. Щоб налаштувати стирання краю, посуньте повзунок.

• Незалежні налаштування країв: дає змогу налаштувати стирання країв длясторони 1 і 2 незалежно одна від одної. Торкніть відповідне поле. Щобналаштувати стирання краю, посуньте повзунок.

5. Щоб визначити орієнтацію оригіналу, торкніть пункт Орієнтація оригіналу і виберітьпотрібний параметр.

6. Торкніть OK.

ДДрруукк ппррооббннооїї ккооппііїїФункція «Пробне копіювання» дає змогу надрукувати пробну копію завдання, яку можнаперевірити, перш ніж друкувати кілька копій. Ця функція стане у пригоді для виконанняскладних або об’ємних завдань. Коли ви надрукуєте та перевірите пробну копію, ви зможетенадрукувати решту копій або скасувати друк.

Щоб надрукувати пробну копію завдання:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Копіювати.

3. Якщо потрібно, налаштуйте параметри копіювання.

4. Вкажіть кількість копій.

5. Торкніть кнопку-перемикач Пробне копіювання.

6. Торкніть кнопку Пуск. Буде надруковано пробну копію.

7. Перевірте цю копію, тоді виберіть один із таких параметрів.

98 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 99: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Якщо копія вас не задовольняє, торкніть Видалити. Завдання буде скасовано, а іншікопії не друкуватимуться.

• Якщо копія вас задовольняє, торкніть Розблокувати. Буде надруковано решту копій.

8. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ДДооддаавваанннняя ааннооттааццііййЗа допомогою функції «Анотації» можна додавати до копії номер сторінки, коментар, датуабо нумерацію Bates.

Примітка:

• Ця функція доступна лише на принтерах зі встановленим додатковим набором дляпідвищення продуктивності.

• Якщо вибрано режим створення брошури, додати анотації неможливо.

Щоб додати анотації:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Копіювати.

3. Торкніть Анотації.

4. Щоб вставити номери сторінок:

a. Виберіть потрібне місце на сторінці і торкніть Номер сторінки.

b. Введіть номер початкової сторінки.

c. Щоб налаштувати сторінки, які міститимуть вибрану анотацію, торкніть Застосуватидо, а потім виберіть Усі сторінки або Усі сторінки, крім першої.

d. Торкніть OK.

5. Щоб вставити коментар:

a. Виберіть потрібне місце на сторінці і торкніть Коментар.

b. Виберіть потрібне місце на сторінці і торкніть OK.

Примітка:Щоб створити коментар, торкніть піктограму редагування дляпараметра Не використовується. Введіть потрібний текст і торкніть OK.

c. Щоб налаштувати сторінки, які міститимуть вибрану анотацію, торкніть Застосуватидо і виберіть потрібний параметр.

d. Торкніть OK.

Примітка:Щоб створити префікс, торкніть піктограму редагування для параметраНе використовується. Введіть потрібний текст і торкніть OK.

6. Щоб вставити поточну дату:

a. Виберіть потрібне місце на сторінці і торкніть Позначка дати.

b. Торкніть Формат і виберіть потрібний формат дати.

c. Щоб налаштувати сторінки, які міститимуть вибрану анотацію, торкніть Застосуватидо і виберіть потрібний параметр.

d. Торкніть OK.

7. Щоб використати функцію Нумерація Bates:

a. Виберіть потрібне місце на сторінці і торкніть «Нумерація Bates».

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

99

Програми Xerox®

Page 100: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

b. Торкніть Префікс і виберіть потрібний запис. Торкніть OK.

Примітка:Щоб створити префікс, торкніть піктограму редагування дляпараметра Не використовується. Введіть потрібний текст і торкніть OK.

c. Торкніть Початковий номер. Виберіть потрібний початковий номер і торкніть OK.

d. Торкніть Кількість цифр і виберіть потрібний параметр.

e. Щоб налаштувати сторінки, які міститимуть вибрану анотацію, торкніть Застосуватидо і виберіть потрібний параметр.

f. Торкніть OK.

8. Щоб змінити форматування тексту, торкніть Формат і стиль. Виберіть потрібніналаштування і торкніть OK.

9. Торкніть OK.

10. У разі потреби торкніть Видалити все, щоб видалити всі введені анотації.

Примітка: Не всі анотації доступні у всіх розташуваннях на сторінці.

100 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 101: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Копіювання посвідчення особиООгглляядд ффууннккццііїї ккооппііюювваанннняя ппооссввііддччеенннняя ооссооббии

Програма копіювання посвідчення особи дає змогу копіювати обидвісторони посвідчення особи або невеликого документа на одній стороніаркуша паперу. Щоб скопіювати картку, кладіть її кожною стороною почерзі у верхньому лівому кутку скла для документів. Принтер зберігаєобидві сторони документа і друкує їх поруч на аркуші паперу.

Програма копіювання посвідчення особи прихована на екрані під час початковогоналаштування пристрою. Список функцій можна налаштувати відповідно до потреб іприховати певні функції. Докладніше про додавання та налаштування програм див.Індивідуальне налаштування та персоналізація списку функцій.Відомості про всі функції програми та доступні налаштування читайте в розділі Функціїпрограм.

ККооппііюювваанннняя ппооссввііддччеенннняя ооссооббииЩоб скопіювати посвідчення особи:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Щоб стерти попередні налаштування програми, торкніть Скинути дані.

3. Підніміть пристрій автоматичної подачі документів і покладіть оригінал у верхньомулівому кутку скла для документів.

4. Торкніть Копіювання посвідчення особи.

5. Встановіть потрібні налаштування.

6. Торкніть Сканувати.

7. Після завершення сканування підніміть пристрій автоматичної подачі документів.Переверніть оригінал і покладіть у верхньому лівому кутку скла для документів.

8. Щоб відсканувати другу сторону оригіналу документа і надрукувати копії, торкнітьСканувати.

9. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

101

Програми Xerox®

Page 102: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Електронна пошта

ООгглляядд ффууннккццііїї ««ЕЕллееккттррооннннаа ппоошшттаа»»

За допомогою програми «Електронна пошта» можна скануватизображення та прикріплювати їх до електронних листів. Можнавизначити ім’я та формат долученого файлу, і додати тему заголовку таповідомлення для електронного листа.

Примітка: Перш ніж користуватися електронною поштою, налаштуйтена комп’ютері функцію «Електронна пошта». Докладніше про це читайтев посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

Різноманітні параметри окремих завдань електронної пошти можна регулювати та зберігатияк визначені налаштування для подальших завдань. Список функцій можна налаштовувати,сховавши певні функції після встановлення програми. Щоб переглянути всі доступні функції ідізнатися більше про можливості індивідуального налаштування програми електронноїпошти, див. Індивідуальне налаштування та персоналізація списку функцій.Відомості про всі функції програми та доступні налаштування читайте в розділі Функціїпрограм.

ННааддссииллаанннняя ссккааннооввааннооггоо ззооббрраажжеенннняяееллееккттррооннннооюю ппоошшттооююЩоб надіслати відскановане зображення електронною поштою:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Щоб стерти попередні налаштування програми, торкніть Скинути дані.

3. Завантажте вихідні документи.• Використовуйте скло для документів для одинарних сторінок або паперу, який

неможливо подати через однопрохідний пристрій автоматичної дуплексної подачідокументів. Підніміть пристрій автоматичної подачі документів і покладіть оригіналлицьовою стороною донизу у верхньому лівому кутку скла для документів.

102 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 103: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Для документів на одну, кілька сторінок або двосторонніх документіввикористовуйте однопрохідний пристрій автоматичної дуплексної подачі документів.Знімайте зі сторінок скріпки та скоби. Вставте вихідний документ у пристрійавтоматичної подачі документів лицьовою стороною догори й верхнім краєм унапрямку подачі. Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул дооригіналів.

4. Торкніть Електронна пошта.

5. Введіть одержувачів:• Щоб ввести адресу електронної пошти в полі «Кому», скористайтеся клавіатурою

сенсорного екрана. Торкніть Ввести.• Щоб вибрати контакт або групу в адресній книзі, торкніть піктограму Адресна книга.

Торкніть Вибране або Контакти, тоді виберіть одержувача.• Якщо ви створили особисте вибране, щоб його вибрати, увійдіть у систему, ввівши

свої облікові дані. Торкніть піктограму Адресна книга. Торкніть Вибране, тодівиберіть особисте вибране у списку.Докладніше про використання адресної книги і створення та керування вибраним таособистим вибраним читайте в розділі Адресна книга.

6. У разі сканування двосторонніх оригіналів торкніть 2-стороннє сканування, а тодівиберіть потрібний параметр.

7. Відрегулюйте параметри електронної пошти відповідно до потреби.• Щоб зберегти відсканований документ із певним іменем файлу, торкніть ім’я

долученого файлу, за допомогою екранної клавіатури введіть нове ім’я, тоді торкнітьВвести.

• Щоб зберегти відсканований документ у певному форматі файлу, торкніть форматдолученого файлу, тоді виберіть потрібний формат.Щоб створити файл із можливістю пошуку або додати захист паролем, виберіть усписку форматів пункт Більше.

• Щоб змінити тему, торкніть Тема, введіть нову тему за допомогою клавіатурисенсорного екрана, тоді торкніть Ввести.

• Щоб змінити текст у тілі листа, торкніть Повідомлення, введіть нове повідомлення іторкніть OK.Докладніше про доступні функції читайте в розділі Функції програм.

8. Щоб розпочати сканування, торкніть Надіслати.

9. Якщо ви скануєте зі скла для документів, коли з’явиться запит про завершення, торкнітьГотово або відскануйте іншу сторінку, торкнувши пункт Додати сторінку. Щобскасувати завдання, торкніть Скасувати завдання.

Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачі документів,запит не з’являється.

10. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

103

Програми Xerox®

Page 104: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ППооппеерреедднніійй ппеерреегглляядд іі ккооммппооннуувваанннняя ззааввддааннььПопередній перегляд дає змогу переглядати і перевіряти відскановані зображення абоформувати завдання, які містять більше 50 вихідних документів.

Якщо для формування завдання ви користуєтеся функцією попереднього перегляду,розділіть завдання на сегменти по 50 або менше сторінок. Після того, як всі сегменти будевідскановано і переглянуто, завдання обробляється і надсилається як одне.

Примітка: Якщо параметр попереднього перегляду не відображається, перейдіть дорозділу Налаштування і персоналізація.

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Щоб стерти попередні налаштування програми, торкніть Скинути дані.

3. Завантажте вихідні документи.• Використовуйте скло для документів для одинарних сторінок або паперу, який

неможливо подати через пристрій автоматичної дуплексної подачі документів.Підніміть пристрій автоматичної подачі документів і покладіть оригінал лицьовоюстороною донизу у верхньому лівому кутку скла для документів.

• Для документів на одну, кілька сторінок або двосторонніх документіввикористовуйте пристрій автоматичної дуплексної подачі документів. Знімайте зісторінок скріпки та скоби. Вставте вихідний документ у пристрій автоматичної подачідокументів лицьовою стороною догори й верхнім краєм у напрямку подачі.Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул до завантажених документів.

• Якщо завдання містить більше 50 вихідних документів, розділіть документи насегменти по 50 або менше сторінок. Завантажте перший сегмент у пристрійавтоматичної дуплексної подачі документів.

Примітка: Для сканування кількох сегментів використовуйте ту саму ділянкувведення. Скануйте всі сегменти за допомогою скла для документів або пристроюавтоматичної подачі документів.

4. Торкніть потрібну програму.

5. Вкажіть параметри завдання.

6. Торкніть Попередній перегляд.

7. У разі сканування двосторонніх документів торкніть 2-стороннє сканування, тодівиберіть потрібний параметр.

8. Щоб розпочати сканування, торкніть Попередній перегляд.

Вихідні документи скануються, після чого на екрані з’являються зображення в режиміпопереднього перегляду.

9. Прокрутіть та перевірте зображення в режимі попереднього перегляду. Щоб змінитиорієнтацію перегляду, торкніть Rotate (Обернути). Виконайте такі кроки.• Якщо потрібно відсканувати інші документи, продовжте сканування, використовуючи

ту саму ділянку введення. Після сканування прокрутіть до кінця зображення в режиміпопереднього перегляду і торкніть значок плюса (+). Продовжуйте цю процедуру,поки не відскануєте всі потрібні документи.

• Щоб обробити завдання і надіслати відскановані зображення, торкніть Надіслати.• Щоб скасувати завдання, торкніть X, тоді торкніть Delete and Close (Видалити і

закрити).

10. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

104 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 105: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Сканувати у

ООппиисс ффууннккццііїї ««ССккааннууввааттии уу»»

Функція «Сканувати у» забезпечує кілька способів сканування тазберігання документів. Якщо принтер підключено до мережі, можнавибрати на принтері місце призначення для сканованого зображення.Також можна сканувати документи, використовуючи фізичне з’єднанняз одним комп’ютером.

Принтер підтримує такі функції сканування:

• сканування документів на адресу електронної пошти;

• сканування документів на USB-накопичувач;

• сканування документів у вашу папку;

• сканування документів у мережеве розташування зі спільним доступом за допомогоюпротоколів передачі даних SMB та FTP.

Місця призначення для надсилання відсканованих документів та адреси електронної поштиможна додавати до адресної книги пристрою і налаштовувати як вибране або особистевибране. Докладніше про використання адресної книги і створення та керування вибранимта особистим вибраним читайте в розділі Адресна книга.Можна регулювати різноманітні параметри окремих завдань «Сканувати у» та зберігати їхяк визначені налаштування для подальших завдань. Список функцій можна налаштувативідповідно до потреб, сховавши певні функції після встановлення програми. Щобпереглянути всі доступні функції і дізнатися більше про можливості індивідуальногоналаштування програми «Сканувати у», див. Індивідуальне налаштування та персоналізаціясписку функцій.Відомості про всі функції програми та доступні налаштування читайте в розділі Функціїпрограм.

ССккааннуувваанннняя ннаа ааддрреессуу ееллееккттррооннннооїї ппоошшттииПерш ніж сканувати на адресу електронної пошти, упевніться, що на принтері налаштованодані сервера електронної пошти. Докладніше про це читайте в посібнику системногоадміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

Щоб відсканувати зображення та надіслати його на адресу електронної пошти:

1. Завантажте вихідний документ на скло для документів або у пристрій автоматичноїдуплексної подачі документів.

2. На панелі керування торкніть кнопку Головний екран.

3. Торкніть пункт Сканувати у.

4. Введіть одержувачів.• Щоб ввести адресу електронної пошти вручну, торкніть Електронна пошта і вкажіть

адресу. Торкніть Ввести.• Щоб вибрати контакт або групу в адресній книзі, торкніть піктограму Адресна книга.

Торкніть Вибране або Контакти, тоді виберіть одержувача.• Якщо ви створили особисте вибране, щоб його вибрати, увійдіть у систему, ввівши

свої облікові дані. Торкніть піктограму Адресна книга. Торкніть Вибране, а тодівиберіть особисте вибране у списку.Докладніше про використання адресної книги і створення та керування вибраним таособистим вибраним читайте в розділі Адресна книга.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

105

Програми Xerox®

Page 106: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

5. Щоб зберегти відсканований документ із певним іменем файлу, торкніть ім’я долученогофайлу, тоді за допомогою екранної клавіатури введіть нове ім’я. Торкніть Ввести.

6. Щоб зберегти відсканований документ у певному форматі файлу, торкніть форматдолученого файлу, тоді виберіть потрібний формат.

Примітка:Щоб налаштувати можливість пошуку для відсканованих документів,системний адміністратор має ввімкнути функцію «З можливістю пошуку».

7. Налаштуйте параметри сканування, якщо потрібно.

8. Щоб змінити тему, в меню функцій електронної пошти торкніть Тема і введіть нову темуза допомогою клавіатури сенсорного екрана. Торкніть Ввести.

9. Щоб змінити текст у тілі листа, в меню функцій електронної пошти торкнітьПовідомлення і введіть новий текст. Торкніть OK.

10. Щоб розпочати сканування, торкніть Сканувати.

11. Якщо ви скануєте зі скла для документів, коли з’явиться запит про завершення, торкнітьГотово або відскануйте іншу сторінку, торкнувши пункт Додати сторінку.

Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачі документів,запит не з’являється.

12. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ССккааннуувваанннняя вв ггооллооввннуу ппааппккуу ккооррииссттууввааччааСканування на головний екран дає змогу сканувати документи, збережені в головномукаталозі на зовнішньому сервері. Головний каталог для кожного автентифікованогокористувача є різним. Шлях до каталогу встановлюється через LDAP.

ППііддггооттооввккаа ддоо ррооббооттииПерш ніж сканувати в головну папку, визначену в каталозі LDAP, переконайтеся, що длякожного користувача визначене місцезнаходження його головної папки.

Щоб сканувати в мережеву папку зі спільним доступом, створіть у своїй мережі папку зіспільним доступом із правами доступу для читання і запису.

ССккааннуувваанннняя вв ггооллооввннуу ппааппккууПримітка: Якщо налаштовано мережеву автентифікацію LDAP, відобразиться кнопка«Головний екран», доступна для вибору на екрані «Сканувати у».

1. Завантажте вихідний документ на скло для документів або у пристрій автоматичноїдуплексної подачі документів.

2. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

3. Щоб увійти у принтер, торкніть пункт Увійти в систему.

4. Введіть ім’я користувача, тоді торкніть Далі.

5. Введіть пароль, тоді торкніть OK.

6. Для сканування в головну папку виберіть параметр:• Торкніть пункт Сканувати у. На екрані «Сканувати у» торкніть Головний екран.• Торкніть пунктМоя папка.

7. Щоб зберегти відсканований документ із певним іменем файлу, торкніть ім’я долученогофайлу, за допомогою екранної клавіатури введіть нове ім’я, тоді торкніть Ввести.

106 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 107: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

8. Щоб зберегти відсканований документ у певному форматі файлу, торкніть форматдолученого файлу, тоді виберіть потрібний формат.

9. Налаштуйте параметри сканування, якщо потрібно.

10. Щоб розпочати сканування, натисніть Сканувати.

Якщо ви скануєте зі скла для документів, коли з’явиться запит про завершення, торкнітьГотово або відскануйте іншу сторінку, торкнувши пункт Додати сторінку.

Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачі документів,запит не з’являється.

11. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ССккааннуувваанннняя ннаа UUSSBB--ннааккооппииччууввааччВідскановані документи можна зберігати на USB-накопичувачі. Функція сканування на USBзберігає відскановані документи у форматі .jpg, .pdf, .pdf (a), .xps та .tif.

Примітка:

• Якщо принтер перебуває в режимі енергозбереження, увімкніть пристрій,натиснувши кнопку живлення/ввімкнення, перш ніж починати сканування на USB.

• Підтримуються лише USB-накопичувачі, відформатовані у стандартній файловійсистемі FAT32.

Щоб виконати сканування на USB-накопичувач:

1. Завантажте вихідний документ на скло для документів або у пристрій автоматичноїдуплексної подачі документів.

2. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

3. Вставте USB-накопичувач у USB-порт на передній панелі принтера.

4. На екрані «Виявлено накопичувач USB» торкніть Сканувати на USB.

Примітка: Якщо функція сканування на USB не відображається, увімкніть функціюабо зверніться до системного адміністратора.

5. Щоб зберегти відсканований файл у певній папці на USB-накопичувачі, виберітьпотрібну папку і торкніть OK.

6. Щоб зберегти відсканований документ із певним іменем файлу, торкніть ім’я долученогофайлу, тоді за допомогою екранної клавіатури введіть нове ім’я. Торкніть Ввести.

7. Щоб зберегти відсканований документ у певному форматі файлу, торкніть форматдолученого файлу, тоді виберіть потрібний формат.

8. Налаштуйте потрібні параметри сканування.

9. Щоб розпочати сканування, натисніть Сканувати.

Принтер скануватиме зображення у визначену папку.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

107

Програми Xerox®

Page 108: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

10. Якщо ви скануєте зі скла для документів, коли з’явиться запит про завершення, торкнітьГотово або відскануйте іншу сторінку, торкнувши пункт Додати сторінку.

Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачі документів,запит не з’являється.

Обережно: Не виймайте USB-накопичувач, поки пристрій сканує та обробляєзавдання. Якщо вийняти накопичувач до завершення передачі, файл може статинепридатним і можна пошкодити інші файли на накопичувачі.

11. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ССккааннуувваанннняя ннаа ррооббооччиийй ссттііллПерш ніж розпочати:

• Перед скануванням перевірте, чи комп’ютер і принтер підключені, чи ввімкненоживлення і чи вони під’єднані до активної мережі.

• Перевірте, чи встановлено на вашому комп’ютері правильний драйвер принтера.Докладніше про це читайте в розділі Встановлення програмного забезпечення.

• Перевірте, чи встановлено на вашому комп’ютері принтер за допомогою інтерфейсуWSD. Докладніше про це читайте в розділі Встановлення програмного забезпечення.

• Перевірте на принтері, чи ввімкнено програму WSD. Увімкніть цю функцію або звернітьсядо системного адміністратора.

Щоб скористатися функцією Сканувати на робочий стіл:

1. Завантажте вихідний документ на скло для документів або у пристрій автоматичноїдуплексної подачі документів.

2. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

3. Торкніть Сканувати на робочий стіл.

4. Щоб вибрати місце призначення, торкніть адресу комп’ютера.

5. Щоб розпочати сканування, натисніть Сканувати.

На робочому столі комп’ютера відкриється програма Факси й сканування у Windows.Файл із відсканованим зображенням буде збережено в папку Відскановані документи.

6. Якщо ви скануєте зі скла для документів, коли з’явиться запит про завершення, торкнітьГотово або відскануйте іншу сторінку, торкнувши пункт Додати сторінку.

Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачі документів,запит не з’являється.

7. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ССккааннуувваанннняя ннаа ссееррввеерр FFTTPP ччии SSFFTTPPЩоб відсканувати зображення та надіслати його на сервер FTP чи SFTP:

1. Завантажте вихідний документ на скло для документів або у пристрій автоматичноїдуплексної подачі документів.

2. На панелі керування натисніть кнопку Головний екран.

3. Торкніть пункт Сканувати у.

4. Торкніть FTP або SFTP, тоді введіть адресу сервера.

5. Коли з’явиться запит, введіть дійсне ім’я користувача та пароль, тоді торкніть Ввести.

108 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 109: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

6. Виберіть папку для відсканованого документа, тоді торкніть OK.

7. Щоб зберегти відсканований документ під певним іменем файлу, торкніть ім’ядолученого файлу. За допомогою клавіатури сенсорного екрана введіть нове ім’я івиберіть Ввести.

8. Щоб зберегти відсканований документ у певному форматі файлу, торкніть форматдолученого файлу, тоді виберіть потрібний формат.

9. Налаштуйте параметри сканування, якщо потрібно.

10. Щоб розпочати сканування, торкніть Сканувати.

Принтер скануватиме зображення у визначену папку.

11. Якщо ви скануєте зі скла для документів, коли з’явиться запит про завершення, торкнітьГотово або відскануйте іншу сторінку, торкнувши пункт Додати сторінку.

Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачі документів,запит не з’являється.

12. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ССккааннуувваанннняя вв ппааппккуу ссппііллььннооггоо ддооссттууппуу ннааммеерреежжееввооммуу ккооммпп’’ююттееррііЩоб користуватися принтером як сканером у мережі, слід виконати такі дії:

• Створіть папку зі спільним доступом на жорсткому диску комп’ютера.

• Відкрийте вбудований веб-сервер і створіть адресу, яка скеровуватиме сканер накомп’ютер.

ВВссттааннооввллеенннняя ссппііллььннооггоо ддооссттууппуу ддоо ппааппккии ннаа ккооммпп’’ююттееррііWWiinnddoowwss1. Відкрийте Провідник Windows.

2. Клацніть правою кнопкою миші на папці, до якої потрібно встановити спільний доступ, івиберіть Властивості.

3. Клацніть вкладку Спільний доступ, а тоді Додаткові параметри спільного доступу.

4. Виберіть Дозволити спільний доступ до цієї папки.

5. Натисніть Дозволи.

6. Виберіть групу Усі й перевірте, чи всі дозволи ввімкнено.

7. Натисніть OK.

Примітка: Запам’ятайте мережеве ім’я для використання в майбутньому.

8. Натисніть OK ще раз.

9. Натисніть Закрити.

ССппііллььнниийй ддооссттуупп ддоо ппааппккии вв ООСС MMaacciinnttoosshh XX ввееррссііїї 1100..77 ттааппііззнніішшооїї ввееррссііїї1. У меню Apple виберіть Параметри системи.

2. У меню Інтернет і бездротові мережі виберіть Спільний доступ.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

109

Програми Xerox®

Page 110: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

3. У меню Служба виберіть Спільний доступ до файлу.

4. У меню Папки із спільним доступом натисніть значок плюса (+).

5. Перейдіть до папки, для якої потрібно встановити спільний доступ у мережі, тодінатисніть Додати.

6. Щоб змінити права доступу для папки, виберіть папку. Групи активуються.

7. У списку користувачів натисніть Усі, тоді за допомогою стрілок виберіть Читання і запис.

8. Натисніть Параметри.

9. Щоб надати спільний доступ до папки, виберіть Установити спільний доступ до файлів іпапок за допомогою SMB.

10. Щоб надати спільний доступ до папки певним користувачам, поряд з іменемкористувача виберіть Увімк.

11. Натисніть Готово.

12. Закрийте вікно Параметри системи.

Примітка: Коли ви відкриваєте папку зі спільним доступом, у вікні менеджера файлівдля папки та підпапок відображається рядок папки зі спільним доступом.

ДДооддаавваанннняя ппааппккии SSMMBB яякк ззааппииссуу вв ааддрреесснніійй ккннииззіі ііззввббууддооввааннооггоо ввеебб--ссееррввеерраа1. Відкрийте на комп’ютері веб-браузер. У полі адреси введіть IP-адресу принтера, тоді

натисніть Ввести або Повернутися.

Примітка: Якщо ви не знаєте IP-адреси свого принтера, перегляньте розділ ПошукІР-адреси принтера.

2. Клацніть Адресна книга, а потім натисніть Додати контакт.

3. У пункті «Мережа (SMB)» клацніть значок плюса (+) і введіть такі відомості:• Псевдонім: введіть ім’я, яке відображатиметься в адресній книзі.• Тип: виберіть тип під’єднання до мережі.• IP-адреса: порт / Ім’я хоста: порт або IPv6-адреса/Префікс: порт: якщо вибрати цей

параметр для налаштування Тип, він визначає параметр, що відображається в цьомуполі. Введіть ІР-адресу комп’ютера і номер порту за замовчуванням.

• Спільний доступ: введіть назву каталогу або папки. Наприклад, щоб зберігативідскановані файли у спільній папці під назвою «scans», введіть scans.

• Шлях для документа: вкажіть шлях до папки на сервері SMB. Наприклад, щобзберігати відскановані файли у папку під назвою «colorscans» всередині папки«scans», введіть colorscans.

• Ім’я для входу в систему: введіть ім’я користувача комп’ютера.• Пароль: введіть пароль для входу в комп’ютер.• Введіть пароль ще раз: введіть пароль для входу ще раз.

4. Щоб зберегти мережеву інформацію, натисніть OK.

5. Щоб зберегти контакт, натисніть OK.

ДДооддаавваанннняя ппааппккии яякк ззааппииссуу вв ааддрреесснніійй ккннииззіі ззаа ддооппооммооггооююппааннеелліі ккеерруувваанннняя1. На панелі керування принтера торкніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Адресна книга.

3. Торкніть значок плюса (+), тоді виберіть Додати контакт.

110 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 111: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

4. Введіть ім’я, яке відображатиметься в адресній книзі.

5. Торкніть Додати SMB і перейдіть до потрібної папки.

Примітка: Для комп’ютерів із захищеною мережею слід ввести облікові дані.

6. Щоб зберегти зміни, торкніть OK.

ССккааннуувваанннняя вв ппааппккуу ссппііллььннооггоо ддооссттууппуу ннаа ммеерреежжееввооммууккооммпп’’ююттеерріі1. Завантажте вихідний документ на скло для документів або у пристрій автоматичної

дуплексної подачі документів.

2. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

3. Торкніть пункт Сканувати у.

4. Торкніть Контакти.

5. У списку контактів виберіть папку зі спільним доступом.

6. Щоб зберегти відсканований документ із певним іменем файлу, торкніть ім’я долученогофайлу, за допомогою екранної клавіатури введіть нове ім’я, тоді торкніть Ввести.

7. Щоб зберегти відсканований документ у певному форматі файлу, торкніть форматдолученого файлу, тоді виберіть потрібний формат.

8. Налаштуйте параметри сканування, якщо потрібно.

9. Щоб розпочати сканування, натисніть Сканувати.

10. Якщо ви скануєте зі скла для документів, коли з’явиться запит про завершення, торкнітьГотово або відскануйте іншу сторінку, торкнувши пункт Додати сторінку.

Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачі документів,запит не з’являється.

11. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ССккааннуувваанннняя ззооббрраажжеенньь уу ппррооггррааммуу ннааппііддккллююччееннооммуу ккооммпп’’ююттееррііВи можете імпортувати зображення безпосередньо зі сканера у папку на вашомукомп’ютері. На комп’ютері Macintosh® та в деяких програмах Windows® зображення можнаімпортувати безпосередньо у програму.

ССккааннуувваанннняя ззооббрраажжеенннняя уу ппррооггррааммууПримітка: Окремі програми Windows, зокрема Microsoft Office 2007 та новіші версії, непідтримують цієї функції.

1. Завантажте вихідний документ на скло для документів або у пристрій автоматичноїдуплексної подачі документів.

2. Відкрийте на комп’ютері програму, в яку потрібно сканувати зображення.

3. У цій програмі виберіть функцію отримання зображення.

4. У меню «Джерело паперу» в ОС Windows або в меню «Сканувати з» на комп’ютеріMacintosh® виберіть один із таких варіантів:

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

111

Програми Xerox®

Page 112: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Для скла для документів виберіть Flatbed (Скло сканера).• Для пристрою автоматичної дуплексної подачі документів виберіть Пристрій

автоматичної подачі документів.

5. За потреби виберіть інші налаштування драйвера сканера.

6. Щоб розпочати сканування, клацніть Сканувати.

Принтер сканує документ і переносить зображення у програму.

ССккааннуувваанннняя ззаа ддооппооммооггооюю ппррооггррааммии WWSSDD WWiinnddoowwss ((ввеебб--ссллуужжббии ннаа ппррииссттрроояяхх))Перш ніж розпочати:

• Перевірте на комп’ютері, чи принтер встановлений за допомогою інтерфейсу WSD і чидоступний він для використання в мережі. Докладніше про це читайте в розділіВстановлення програмного забезпечення.

• Перевірте на принтері, чи ввімкнено програму WSD. Докладніше про це читайте впосібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

1. Завантажте вихідний документ на скло для документів або у пристрій автоматичноїдуплексної подачі документів.

2. Виберіть на комп’ютері програму Факси й сканування у Windows, тоді натисніть кнопкуВиконати.

3. Натисніть Нове сканування.

4. Щоб змінити пристрій, клацніть Змінити. Виберіть пристрій у списку.

5. У вікні Нове сканування клацніть список Профіль. Виберіть параметр, залежно від типусканованих документів.• Для текстових документів чи документів із штриховою графікою виберіть параметр

Документи.• Для документів із графічними зображеннями чи фотографіями виберіть параметр

Фото.

Параметри за замовчуванням для сканування документа чи фотографії відображаютьсяавтоматично.

6. Налаштуйте параметри сканування, якщо потрібно.

7. Щоб переглянути, який документ матиме вигляд після сканування, натисніть кнопкуПопередній перегляд.

8. Натисніть Сканувати, щоб відсканувати документ.

За замовчуванням відскановані зображення зберігаються в папку Документи, упідпапку Відскановані документи.

9. Можна налаштувати автоматичне пересилання відсканованих документів на адресуелектронної пошти чи в мережеву папку. Щоб вибрати можливість пересилання,натисніть кнопку Інструменти, тоді виберітьМаршрутизація сканування. Виберітьпотрібні параметри, введіть інформацію про місце призначення, тоді натисніть кнопкуЗберегти.

Відскановані зображення будуть пересилатися у визначене місце призначення.

ССккааннуувваанннняя ннаа ккооммпп’’ююттеерр ччеерреезз UUSSBB--ккааббееллььВідскановані зображення можна імпортувати в папку на комп’ютері за допомогою USB-кабелю через програму для сканування.

112 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 113: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Для сканування документів на комп’ютер за допомогою USB-кабелю система маєвідповідати таким вимогам:

• комп’ютер має бути під’єднаний до принтера за допомогою USB-кабелю А-В;

• на комп’ютері має бути встановлена відповідна програма сканування;

• на комп’ютері мають бути встановлені відповідні драйвери сканування:

– TWAIN/WIA для Windows;

– ICA для Macintosh;

• має бути встановлена сумісна операційна система. Підтримуються такі операційнісистеми:

– Windows 7 або новішої версії

– Mac OS 10.8.x або новішої версії

Примітка: Докладнішу інформацію про відповідність цим вимогам запитуйте всистемного адміністратора.

Щоб сканувати документ на комп’ютер за допомогою USB-кабелю:

1. Завантажте вихідний документ на скло для документів або у пристрій автоматичноїдуплексної подачі документів.

2. На комп’ютері відкрийте програму, в яку потрібно сканувати зображення.

3. Перевірте, чи ваш принтер налаштований у програмі як активний пристрій длясканування. Щоб отримати зображення, виберіть відповідний пункт меню для запускунового сканування.

4. Виберіть потрібний параметр у меню джерела сканування:• Для скла для документів виберіть Flatbed (Скло сканера).• Для пристрою автоматичної дуплексної подачі документів виберіть Пристрій

автоматичної подачі документів.

5. За потреби встановіть інші необхідні налаштування драйвера сканування.

6. Для попереднього перегляду документа або вибору частини документа для скануваннявиберіть Попередній перегляд.

Принтер відсканує зображення в режимі попереднього перегляду.

Примітка: Функція попереднього перегляду доступна лише тоді, коли документизавантажені на скло для документів.

7. Щоб змінити розмір рамки, виберіть і переміщайте кутові точки.

8. У більшості програм для сканування для запуску сканування використовується кнопкаСканувати.

Принтер відсканує вихідні документи і збереже отримані зображення в розташуванні,вказаному у програмі сканування.

Примітка: Різне програмне забезпечення має різні параметри за замовчуваннямдля відбитка. Докладнішу інформацію шукайте в документації, яка додається допрограми.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

113

Програми Xerox®

Page 114: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ППооппеерреедднніійй ппеерреегглляядд іі ккооммппооннуувваанннняя ззааввддааннььПопередній перегляд дає змогу переглядати і перевіряти відскановані зображення абоформувати завдання, які містять більше 50 вихідних документів.

Якщо для формування завдання ви користуєтеся функцією попереднього перегляду,розділіть завдання на сегменти по 50 або менше сторінок. Після того, як всі сегменти будевідскановано і переглянуто, завдання обробляється і надсилається як одне.

Примітка: Якщо параметр попереднього перегляду не відображається, перейдіть дорозділу Налаштування і персоналізація.

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Щоб стерти попередні налаштування програми, торкніть Скинути дані.

3. Завантажте вихідні документи.• Використовуйте скло для документів для одинарних сторінок або паперу, який

неможливо подати через пристрій автоматичної дуплексної подачі документів.Підніміть пристрій автоматичної подачі документів і покладіть оригінал лицьовоюстороною донизу у верхньому лівому кутку скла для документів.

• Для документів на одну, кілька сторінок або двосторонніх документіввикористовуйте пристрій автоматичної дуплексної подачі документів. Знімайте зісторінок скріпки та скоби. Вставте вихідний документ у пристрій автоматичної подачідокументів лицьовою стороною догори й верхнім краєм у напрямку подачі.Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул до завантажених документів.

• Якщо завдання містить більше 50 вихідних документів, розділіть документи насегменти по 50 або менше сторінок. Завантажте перший сегмент у пристрійавтоматичної дуплексної подачі документів.

Примітка: Для сканування кількох сегментів використовуйте ту саму ділянкувведення. Скануйте всі сегменти за допомогою скла для документів або пристроюавтоматичної подачі документів.

4. Торкніть потрібну програму.

5. Вкажіть параметри завдання.

6. Торкніть Попередній перегляд.

7. У разі сканування двосторонніх документів торкніть 2-стороннє сканування, тодівиберіть потрібний параметр.

8. Щоб розпочати сканування, торкніть Попередній перегляд.

Вихідні документи скануються, після чого на екрані з’являються зображення в режиміпопереднього перегляду.

9. Прокрутіть та перевірте зображення в режимі попереднього перегляду. Щоб змінитиорієнтацію перегляду, торкніть Rotate (Обернути). Виконайте такі кроки.• Якщо потрібно відсканувати інші документи, продовжте сканування, використовуючи

ту саму ділянку введення. Після сканування прокрутіть до кінця зображення в режиміпопереднього перегляду і торкніть значок плюса (+). Продовжуйте цю процедуру,поки не відскануєте всі потрібні документи.

• Щоб обробити завдання і надіслати відскановані зображення, торкніть Надіслати.• Щоб скасувати завдання, торкніть X, тоді торкніть Delete and Close (Видалити і

закрити).

10. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

114 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 115: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ФаксВВііддооммооссттіі ппрроо ффаакксс

Коли ви надсилаєте факс із панелі керування принтера, документсканується і передається на факсовий апарат через спеціальнутелефонну лінію. Функцію факсу можна використовувати длянадсилання документів на номер факсу, окремому контакту або групіконтактів.

За допомогою функції факсу можна виконувати такі завдання:

• відкладати надсилання факсу на термін до 24 годин;

• надсилати факс на комп’ютер;

• пересилати факси на адресу електронної пошти;

• друкувати факси із захищеної папки.

Функція факсу найкраще працює через аналогову телефонну лінію. Протоколи голосовогозв’язку через Інтернет (VOIP), як-от FIOS та DSL, не підтримуються. Перед використаннямфункції факсу налаштуйте параметри факсу відповідно до чинних норм і параметрів зв’язку.Серед налаштувань факсу є додаткові функції, які дозволяють налаштувати принтер нанадсилання факсів.

Примітка: Не кожен принтер підтримує всі параметри. Деякі параметри стосуютьсялише конкретної моделі, конфігурації, операційної системи принтера або типудрайвера принтера.

Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.Різноманітні параметри окремих факсових завдань можна регулювати та зберігати яквизначені налаштування для подальших завдань. Список функцій можна налаштовувати,сховавши певні функції після встановлення програми. Щоб переглянути всі доступні функції ідізнатися більше про можливості індивідуального налаштування програми факсу, див.Налаштування і персоналізація.Відомості про всі функції програми та доступні налаштування читайте в розділі Функціїпрограм.

ННааддссииллаанннняя ффааккссууЩоб надіслати факс:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Щоб стерти попередні налаштування програми, торкніть Скинути дані.

3. Завантажте вихідні документи.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

115

Програми Xerox®

Page 116: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Використовуйте скло для документів для одинарних сторінок або паперу, якийнеможливо подати через пристрій автоматичної дуплексної подачі документів.Підніміть пристрій автоматичної подачі документів і покладіть оригінал лицьовоюстороною донизу у верхньому лівому кутку скла для документів.

• Для документів на одну, кілька сторінок або двосторонніх документіввикористовуйте пристрій автоматичної дуплексної подачі документів. Знімайте зісторінок скріпки та скоби. Вставте вихідний документ у пристрій автоматичної подачідокументів лицьовою стороною догори й верхнім краєм у напрямку подачі.Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул до завантажених документів.

4. Торкніть Факс.

5. Введіть одержувачів:• Щоб ввести номер факсу одержувача, скористайтеся клавіатурою сенсорного екрана,

після чого торкніть Ввести.

Примітка:Щоб у разі потреби зробити паузу, торкніть піктограму Спеціальнісимволи, тоді торкніть Пауза набору. Щоб зробити довші паузи, торкнітьПауза набору кілька разів.

• Щоб вибрати контакт або групу в адресній книзі, торкніть піктограму Адресна книга.Торкніть Вибране або Контакти, тоді виберіть одержувача.

• Якщо ви створили особисте вибране, щоб його вибрати, увійдіть у систему, ввівшисвої облікові дані. Торкніть піктограму Адресна книга. Торкніть Вибране, а тодівиберіть особисте вибране у списку.Докладніше про використання адресної книги і створення та керування вибраним таособистим вибраним читайте в розділі Адресна книга.

6. У разі сканування двосторонніх оригіналів торкніть 2-стороннє сканування, а тодівиберіть потрібний параметр.

7. Якщо потрібно, налаштуйте параметри факсу.

Докладніше про доступні функції читайте в розділі Функції програм.

8. Торкніть Надіслати.

9. Якщо виконується сканування зі скла для документів, після відображення запитувиконайте одну з наведених нижче дій.

116 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 117: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Щоб завершити завдання і повернутися до програми факсу, торкніть Готово.• Щоб відсканувати ще одну сторінку, покладіть новий документ на скло для

документів, а тоді торкніть Додати сторінку.• Щоб видалити відскановане зображення і повернутися до програми факсу, торкніть

Скасувати, а тоді торкніть Видалити.

Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачідокументів, запит не з’являється.

10. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

РРооббооччіі ппррооццеессии ффууннккццііїї ффааккссуу

ННааддссииллаанннняя ввііддккллааддееннооггоо ффааккссууМожна налаштувати час у майбутньому, коли потрібно надіслати завдання факсу зпринтера. Надсилання завдання факсу можна відкласти на щонайбільше 24 години.

Примітка: Перш ніж користуватися цією функцією, перевірте, чи на принтеріналаштований поточний час. Докладніше про це читайте в посібнику системногоадміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

Щоб визначити час надсилання факсу:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Факс.

3. Щоб додати номер факсу одержувача, скористайтеся клавіатурою на сенсорному екрані.Щоб додати контакт із меню Адресна книга, торкніть піктограму Адресна книга.

4. Завантажте оригінали у принтер і, якщо потрібно, визначте налаштування. Докладнішепро це читайте в розділі Надсилання факсу.

5. Торкніть Відкладене надсилання.

6. Торкніть Визначений час, введіть потрібний час і натисніть OK.

7. Торкніть Надіслати. Факс буде відскановано, збережено та надіслано у вказаний час.

8. Якщо виконується сканування зі скла для документів, після відображення запитувиконайте одну з наведених нижче дій.• Щоб завершити завдання та повернутися до програми факсу, торкніть Готово.• Щоб відсканувати ще одну сторінку, покладіть новий документ на скло для

документів, а тоді торкніть Додати сторінку.• Щоб видалити скановане зображення та повернутися до програми факсу, торкніть

Скасувати, а потім торкніть Видалити.

Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачідокументів, запит не з’являється.

9. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

117

Програми Xerox®

Page 118: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ННааддссииллаанннняя ффааккссуу зз ттииттууллььннооюю ссттооррііннккооююФакс можна надсилати з титульною сторінкою. Титульна сторінка містить дані одержувачів,взяті з адресної книги факсу, і дані відправника, взяті з налаштування факсової лініїкомпанії.

Щоб надіслати факс із титульною сторінкою:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран, а тоді торкніть Факс.

2. За потреби додайте імена одержувачів факсу і відрегулюйте налаштування факсу.Докладніше про це читайте в розділі Надсилання факсу.

3. Торкніть Титульна сторінка.

4. Торкніть Додати титульну сторінку.

5. Щоб додати попередньо визначені коментарі в полях «Від» або «Кому», торкнітьПорожнє місце для коментаря і виберіть потрібний коментар у списку.

Примітка: Якщо попередньо визначені коментарі не додано, список недоступний.Щоб заповнити список попередньо визначених коментарів, див. розділ Додаванняпопередньо визначених коментарів.

6. Торкніть OK.

Додавання попередньо визначених коментарівЩоб додати попередньо визначений коментар:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Програми→Факс.3. Торкніть Коментарі для титульних сторінок.

4. Виберіть коментар Не використовується.

5. Введіть потрібний текст і торкніть OK.

6. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ППееррееааддрреессааццііяя ффааккссуу ннаа ааддрреессуу ееллееккттррооннннооїї ппоошшттииНа пристрої можна налаштувати переадресацію факсів на електронну пошту. Можнавказати тип факсів для переадресації, наприклад отримані факси, надіслані факси абонадіслані й отримані факси. Для переадресації можна налаштувати до п’яти адреселектронної пошти.

Примітка: Перш ніж переслати факс на адресу електронної пошти, перевірте, чиналаштовано таке:

• Послуга електронної пошти доступна.

• Сервер SMTP ідентифіковано програмою «Пристрій».

• Адресу відправника ідентифіковано програмою «Пристрій».

118 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 119: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Функцію переадресації факсів увімкнено.

Сервер SMTP та адресу електронної пошти пристрою можна налаштувати за допомогоювбудованого веб-сервера або функції з’єднання через панель керування пристрою.Докладніше про налаштування переадресації факсів читайте в посібнику системногоадміністратора в розділі www.xerox.com/office/VLC505docs.Щоб переадресувати факс на адресу електронної пошти:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Увійдіть у систему як адміністратор.

Примітка: Докладніше про вхід у систему на правах системного адміністраторачитайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

3. Торкніть Пристрій→Програми→Факс.4. Торкніть Переадресація факсу→Переадресація факсу.5. Виберіть Вимк., Лише отримувати, Лише надсилати або Надсилати та отримувати.

6. Торкніть Додати адресу електронної пошти. Щоб ввести адресу електронної пошти,скористайтеся клавіатурою сенсорного екрана або виберіть потрібний контакт вадресній книзі.

7. Щоб додати тему, торкніть Тема, введіть потрібний текст і торкніть OK.

8. Щоб додати ім’я файлу для долучень, торкніть Долучення і введіть ім’я файлу.

9. Щоб змінити формат файлу долучень, торкніть поточне розширення файлу, а тодівиберіть новий формат.

Примітка: Стандартний формат файлу – .pdf.

10. Щоб зберегти встановлені налаштування, торкніть OK.

11. Щоб застосувати нові параметри, натисніть кнопку Головний екран. Коли з’явитьсяпідказка, торкніть Перезапустити зараз.

ДДрруукк ззааххиищщееннооггоо ффааккссууКоли ввімкнено функцію захищеного отримання факсу, усі факси, які надходять на пристрій,зберігаються у списку завдань до моменту введення коду доступу. Після введення кодудоступу факси розблоковуються і видруковуються.

Примітка: Перш ніж отримувати захищений факс, перевірте, чи ввімкнено функціюзахищеного отримання факсу. Докладніше про це читайте в посібнику системногоадміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

Щоб надрукувати захищений факс:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран, тоді торкнітьЗавдання.

2. Торкніть Особисті і захищені завдання.

3. Виберіть власну папку.

4. Введіть код доступу і торкніть OK.

5. Виберіть завдання, яке потрібно надрукувати, або торкніть Друкувати всі.

6. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

119

Програми Xerox®

Page 120: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ННааддссииллаанннняя ффааккссуу ввррууччннууЗа допомогою функції надсилання вручну можна тимчасово ввімкнути гучномовецьфаксового модему. Ця функція допоможе набирати міжнародні номери або використовуватителефонні системи, в яких потрібно очікувати особливий тоновий сигнал.

Щоб надіслати факс вручну:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран, а тоді торкніть Факс.

2. Торкніть Надіслати вручну.

Примітка:Щоб відобразити меню, не вводячи номера факсу, торкніть Факс вгоріекрана.

3. Якщо потрібно, налаштуйте параметри факсу.

4. Торкніть Набір, а тоді введіть номер факсу за допомогою клавіатури сенсорного екрана.

5. Щоб надіслати факс, торкніть Сканувати.

6. Якщо виконується сканування зі скла для документів, у запиті, що відобразиться,виконайте один із наведених нижче кроків.• Щоб завершити завдання і повернутися до програми факсу, торкніть Готово.• Щоб відсканувати ще одну сторінку, покладіть новий документ на скло для

документів, а тоді торкніть Додати сторінку.• Щоб видалити відскановане зображення і повернутися до програми факсу, торкніть

Скасувати, а тоді торкніть Видалити.

Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачідокументів, запит не з’являється.

7. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ООппииттуувваанннняя ввііддддааллееннооггоо ффааккссооввооггоо ааппааррааттааФункція опитування факсу дає змогу отримати на принтер факс, збережений на іншомуфаксовому апараті, який підтримує цю функцію.

Примітка: Після встановлення програми факсу ця функція не відображається в меню.Докладніше про це читайте в розділі Налаштування і персоналізація.

Щоб виконати опитування віддаленого факсового апарата:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран, а тоді торкніть Факс.

2. Торкніть Опитування.

Примітка:Щоб відобразити меню, не вводячи номера факсу, торкніть Факс вгоріекрана.

3. Введіть номер факсу апарата, який потрібно опитати.• Щоб ввести номер факсу вручну, торкніть Введіть номер факсу.• Щоб додати номер факсу з адресної книги, торкніть піктограму Адресна книга.

4. Щоб розпочати процедуру опитування факсу, торкніть Отримати.

5. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ННааддссииллаанннняя ффааккссуу зз ккооммпп’’ююттееррааВи можете надіслати факс на принтер із програми на комп’ютері.

120 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 121: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Надсилання факсу з програм WindowsЗа допомогою драйвера принтера факси можна надсилати з програм Windows.

Вікно факсу можна використовувати для додавання одержувачів, створення титульнихсторінок із нотатками і налаштування параметрів. Можна надсилати підтвердження,встановлювати швидкість надсилання, роздільність, час надсилання і параметри наборуномера.Щоб надіслати факс із програм Windows:

1. Відкрийте документ або зображення у програмі, тоді відкрийте діалогове вікно друку. Убільшості програм друк запускається через меню Файл→Друк або натисненням CTRL+P.

2. Виберіть потрібний принтер. Щоб відкрити діалогове вікно драйвера принтера, клацнітьВластивості принтера.

3. У вкладці Параметри друку у списку типів завдань виберіть Факс.

4. У вікні Факс клацніть вкладку Отримувачі.

5. Щоб додати отримувачів вручну:

a. Клацніть піктограму Додати отримувача.

b. Введіть ім’я і номер факсу отримувача, а тоді додайте інформацію відповідно допотреби.

c. Натисніть OK.

d. Повторіть цю процедуру, щоб додати кількох отримувачів.

6. Щоб додати наявні контакти з телефонної книги:

a. Натисніть піктограму Додати з телефонної книги.

b. Виберіть у списку потрібну телефонну книгу.

c. Виберіть імена у списку або знайдіть потрібний контакт через панель пошуку.

d. Щоб додати вибрані контакти до списку отримувачів факсу, клацніть стрілку вниз.

e. Натисніть OK.

f. Повторіть цю процедуру, щоб додати кількох отримувачів.

7. Щоб включити титульну сторінку, натисніть вкладку Титульна сторінка. У спискуПараметри титульної сторінки виберіть Надрукувати титульну сторінку. Введітьпотрібні дані і натисніть OK.

8. У вкладці Параметри вкажіть потрібні параметри і натисніть OK.

9. Щоб зберегти налаштування і повернутися до головного діалогового вікна друку,натисніть OK.

10. Натисніть Друк. У вікні Підтвердження факсу натисніть OK.

Надсилання факсу із програм MacintoshЗа допомогою драйвера факсу можна надіслати факс із багатьох програм Macintosh. Щобвстановити драйвер факсу, перейдіть до розділу Встановлення програмного забезпечення.

Щоб надіслати факс із програм Macintosh:

1. Відкрийте документ або зображення у програмі, тоді відкрийте діалогове вікно друку.Для більшості програм натисніть Файл→Друк або натисніть CMD+P.

2. Виберіть потрібний принтер.

3. Щоб отримати доступ до параметрів драйвера факсу, натисніть Попередній перегляд,виберіть Функції Xerox, тоді у списку типів завдань виберіть Факс.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

121

Програми Xerox®

Page 122: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

4. Щоб додати отримувачів, у вікні факсу натисніть вкладку Одержувачі, тоді натиснітьпіктограму Додати отримувача.

5. Введіть ім’я отримувача і номер факсу, додайте іншу інформацію, якщо потрібно, тодінатисніть OK.

6. Повторіть цю процедуру, щоб додати кількох отримувачів.

7. Щоб включити титульну сторінку, натисніть вкладку Титульна сторінка.

8. У списку титульних сторінок виберіть Надрукувати титульну сторінку, тоді введітьдокладнішу інформацію, якщо потрібно.

9. Виберіть потрібні параметри у вкладці Параметри. Щоб зберегти налаштування іповернутися до головного діалогового вікна друку, натисніть OK.

10. Щоб надіслати факс, натисніть Друк.

ДДрруукк ззввііттуу ппрроо ддііяяллььннііссттьь ффааккссуу1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Програми→Факс.3. Торкніть Звіт про роботу.

4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ППооппеерреедднніійй ппеерреегглляядд іі ккооммппооннуувваанннняя ззааввддааннььПопередній перегляд дає змогу переглядати і перевіряти відскановані зображення абоформувати завдання, які містять більше 50 вихідних документів.

Якщо для формування завдання ви користуєтеся функцією попереднього перегляду,розділіть завдання на сегменти по 50 або менше сторінок. Після того, як всі сегменти будевідскановано і переглянуто, завдання обробляється і надсилається як одне.

Примітка: Якщо параметр попереднього перегляду не відображається, перейдіть дорозділу Налаштування і персоналізація.

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Щоб стерти попередні налаштування програми, торкніть Скинути дані.

3. Завантажте вихідні документи.• Використовуйте скло для документів для одинарних сторінок або паперу, який

неможливо подати через пристрій автоматичної дуплексної подачі документів.Підніміть пристрій автоматичної подачі документів і покладіть оригінал лицьовоюстороною донизу у верхньому лівому кутку скла для документів.

• Для документів на одну, кілька сторінок або двосторонніх документіввикористовуйте пристрій автоматичної дуплексної подачі документів. Знімайте зісторінок скріпки та скоби. Вставте вихідний документ у пристрій автоматичної подачідокументів лицьовою стороною догори й верхнім краєм у напрямку подачі.Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул до завантажених документів.

• Якщо завдання містить більше 50 вихідних документів, розділіть документи насегменти по 50 або менше сторінок. Завантажте перший сегмент у пристрійавтоматичної дуплексної подачі документів.

Примітка: Для сканування кількох сегментів використовуйте ту саму ділянкувведення. Скануйте всі сегменти за допомогою скла для документів або пристроюавтоматичної подачі документів.

4. Торкніть потрібну програму.

5. Вкажіть параметри завдання.

122 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 123: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

6. Торкніть Попередній перегляд.

7. У разі сканування двосторонніх документів торкніть 2-стороннє сканування, тодівиберіть потрібний параметр.

8. Щоб розпочати сканування, торкніть Попередній перегляд.

Вихідні документи скануються, після чого на екрані з’являються зображення в режиміпопереднього перегляду.

9. Прокрутіть та перевірте зображення в режимі попереднього перегляду. Щоб змінитиорієнтацію перегляду, торкніть Rotate (Обернути). Виконайте такі кроки.• Якщо потрібно відсканувати інші документи, продовжте сканування, використовуючи

ту саму ділянку введення. Після сканування прокрутіть до кінця зображення в режиміпопереднього перегляду і торкніть значок плюса (+). Продовжуйте цю процедуру,поки не відскануєте всі потрібні документи.

• Щоб обробити завдання і надіслати відскановані зображення, торкніть Надіслати.• Щоб скасувати завдання, торкніть X, тоді торкніть Delete and Close (Видалити і

закрити).

10. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

123

Програми Xerox®

Page 124: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Факс через сервер

ООгглляядд ффууннккццііїї ««ФФаакксс ччеерреезз ссееррввеерр»»

Програма «Факс через сервер» дає змогу надсилати факси черезмережу на факс-сервер. Факс-сервер надсилає факси на факсовийапарат через телефонну лінію.

Перш ніж надсилати факс через сервер, налаштуйте сховище файлів факсу або місцезберігання файлів. Факс-сервер отримує документи з місця зберігання файлів і передає їхтелефонною мережею. Можна надрукувати звіт про підтвердження.

Примітка: Не кожен принтер підтримує всі параметри. Деякі параметри стосуютьсялише конкретної моделі, конфігурації, операційної системи принтера або типудрайвера принтера.

Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.Можна регулювати різноманітні параметри окремих завдань факсу через сервер і зберігатиїх як визначені налаштування для подальших завдань, а також виконувати індивідуальненалаштування функцій факсу через сервер. Після встановлення програми певні функції невідображаються в меню. Щоб переглянути всі доступні функції і дізнатися більше проможливості індивідуального налаштування програми факсу через сервер, див.Налаштування і персоналізація.Відомості про всі функції програми та доступні налаштування читайте в розділі Функціїпрограм.

ННааддссииллаанннняя ффааккссуу ччеерреезз ссееррввееррЩоб надіслати факс через сервер:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Щоб стерти попередні налаштування програми, торкніть Скинути дані.

3. Завантажте вихідні документи.• Використовуйте скло для документів для одинарних сторінок або паперу, який

неможливо подати через пристрій автоматичної дуплексної подачі документів.Підніміть пристрій автоматичної подачі документів і покладіть оригінал лицьовоюстороною донизу у верхньому лівому кутку скла для документів.

124 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 125: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Для документів на одну, кілька сторінок або двосторонніх документіввикористовуйте пристрій автоматичної дуплексної подачі документів. Знімайте зісторінок скріпки та скоби. Вставте вихідний документ у пристрій автоматичної подачідокументів лицьовою стороною догори й верхнім краєм у напрямку подачі.Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул до завантажених документів.

4. Торкніть Факс через сервер.

5. Введіть одержувачів:• Щоб ввести номер факсу одержувача, скористайтеся клавіатурою сенсорного екрана,

після чого торкніть Ввести.

Примітка:Щоб у разі потреби зробити паузу, торкніть піктограму Спеціальнісимволи, тоді торкніть Пауза набору. Щоб зробити довші паузи, торкнітьПауза набору кілька разів.

• Щоб вибрати контакт або групу в адресній книзі, торкніть піктограму Адресна книга.Торкніть Вибране або Контакти, тоді виберіть одержувача.Докладніше про використання адресної книги і створення та керування вибранимчитайте в розділі Адресна книга.

6. У разі сканування двосторонніх оригіналів торкніть 2-стороннє сканування, а тодівиберіть потрібний параметр.

7. Встановіть потрібні параметри надсилання факсу через сервер.

Докладніше про доступні функції читайте в розділі Функції програм.

8. Торкніть Надіслати.

9. Якщо виконується сканування зі скла для документів, після відображення запитувиконайте одну з наведених нижче дій.• Щоб завершити завдання та повернутися до програми факсу через сервер, торкніть

Готово.• Щоб відсканувати ще одну сторінку, покладіть новий документ на скло для

документів, а тоді торкніть Додати сторінку.• Щоб видалити відсканований файл і повернутися до програми факсу через сервер,

торкніть Скасувати, а тоді торкніть Видалити.

Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної подачі документів,запит не з’являється.

10. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

125

Програми Xerox®

Page 126: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ННааддссииллаанннняя ввііддккллааддееннооггоо ффааккссуу ччеерреезз ссееррввееррМожна налаштувати час у майбутньому, коли потрібно надіслати завдання факсу черезсервер із принтера. Надсилання завдання факсу через сервер можна відкласти нащонайбільше 24 години.

Примітка: Якщо вибрано протокол передачі SMTP, відкласти надсилання завданняфаксу через сервер неможливо.

Примітка: Перш ніж користуватися цією функцією, перевірте, чи на принтеріналаштований поточний час. Докладніше про це читайте в посібнику системногоадміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

Щоб визначити час надсилання факсу через сервер:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Факс через сервер.

3. Щоб додати номер одержувача факсу, скористайтеся клавіатурою на сенсорному екрані.Щоб додати контакт із меню Адресна книга, торкніть піктограму Адресна книга.

4. Завантажте оригінали у принтер і, якщо потрібно, визначте налаштування. Докладнішепро це читайте в розділі Надсилання факсу через сервер.

5. Торкніть Відкладене надсилання.

6. Торкніть Визначений час. Введіть цифрами потрібний час і торкніть OK.

7. Торкніть Надіслати. Факс через сервер буде відскановано, збережено та надіслано увказаний час.

8. Якщо виконується сканування зі скла для документів, після відображення запитувиконайте одну з наведених нижче дій.• Щоб завершити завдання та повернутися до програми факсу через сервер, торкніть

Готово.• Щоб відсканувати ще одну сторінку, покладіть новий документ на скло для

документів, а тоді торкніть Додати сторінку.• Щоб видалити скановане зображення та повернутися до програми факсу через

сервер, торкніть Скасувати, а потім торкніть Видалити.

Примітка: Якщо документ сканується з пристрою автоматичної дуплексноїподачі документів, запит не з’являється.

9. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ППооппеерреедднніійй ппеерреегглляядд іі ккооммппооннуувваанннняя ззааввддааннььПопередній перегляд дає змогу переглядати і перевіряти відскановані зображення абоформувати завдання, які містять більше 50 вихідних документів.

Якщо для формування завдання ви користуєтеся функцією попереднього перегляду,розділіть завдання на сегменти по 50 або менше сторінок. Після того, як всі сегменти будевідскановано і переглянуто, завдання обробляється і надсилається як одне.

Примітка: Якщо параметр попереднього перегляду не відображається, перейдіть дорозділу Налаштування і персоналізація.

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Щоб стерти попередні налаштування програми, торкніть Скинути дані.

126 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 127: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

3. Завантажте вихідні документи.• Використовуйте скло для документів для одинарних сторінок або паперу, який

неможливо подати через пристрій автоматичної дуплексної подачі документів.Підніміть пристрій автоматичної подачі документів і покладіть оригінал лицьовоюстороною донизу у верхньому лівому кутку скла для документів.

• Для документів на одну, кілька сторінок або двосторонніх документіввикористовуйте пристрій автоматичної дуплексної подачі документів. Знімайте зісторінок скріпки та скоби. Вставте вихідний документ у пристрій автоматичної подачідокументів лицьовою стороною догори й верхнім краєм у напрямку подачі.Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул до завантажених документів.

• Якщо завдання містить більше 50 вихідних документів, розділіть документи насегменти по 50 або менше сторінок. Завантажте перший сегмент у пристрійавтоматичної дуплексної подачі документів.

Примітка: Для сканування кількох сегментів використовуйте ту саму ділянкувведення. Скануйте всі сегменти за допомогою скла для документів або пристроюавтоматичної подачі документів.

4. Торкніть потрібну програму.

5. Вкажіть параметри завдання.

6. Торкніть Попередній перегляд.

7. У разі сканування двосторонніх документів торкніть 2-стороннє сканування, тодівиберіть потрібний параметр.

8. Щоб розпочати сканування, торкніть Попередній перегляд.

Вихідні документи скануються, після чого на екрані з’являються зображення в режиміпопереднього перегляду.

9. Прокрутіть та перевірте зображення в режимі попереднього перегляду. Щоб змінитиорієнтацію перегляду, торкніть Rotate (Обернути). Виконайте такі кроки.• Якщо потрібно відсканувати інші документи, продовжте сканування, використовуючи

ту саму ділянку введення. Після сканування прокрутіть до кінця зображення в режиміпопереднього перегляду і торкніть значок плюса (+). Продовжуйте цю процедуру,поки не відскануєте всі потрібні документи.

• Щоб обробити завдання і надіслати відскановані зображення, торкніть Надіслати.• Щоб скасувати завдання, торкніть X, тоді торкніть Delete and Close (Видалити і

закрити).

10. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

127

Програми Xerox®

Page 128: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

USBООгглляядд UUSSBB--зз’’єєддннаанннняя

Функція «Друкувати з USB» дає змогу друкувати завдання, які вжезберігаються на USB-накопичувачі. Можна друкувати завдання уформаті, готовому до друку, наприклад PDF, TIFF або JPEG.

Щоб створити файл, готовий до друку, виберіть «Друк у файл» під час друку документів ізтаких програм, як Microsoft Word. У випадку друку з передових поліграфічних програмфайли, готові до друку, можна створювати різними способами.

ДДрруукк іізз UUSSBB--ннааккооппииччууввааччааМожна надрукувати файл, збережений на USB-накопичувачі. USB-порт розташований напередній панелі принтера.

Примітка:

• Якщо принтер перебуває в режимі енергозбереження, ввімкніть пристрій,натиснувши кнопку живлення/ввімкнення, перш ніж починати виконаннязавдання друку.

• Підтримуються лише USB-накопичувачі, відформатовані у стандартній файловійсистемі FAT32.

1. Вставте USB-накопичувач у USB-порт на принтері.

2. На екрані Виявлено накопичувач USB., торкніть Друкувати з USB.

Примітка: Якщо ця функція не відображається, увімкніть функцію або звернітьсядо системного адміністратора. Докладніше про це читайте в посібникусистемного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

3. Додайте файли за допомогою екрана перегляду USB.• Щоб надрукувати комплект готових до друку файлів, для USB-накопичувача чи

папки, торкніть піктограму Вибрати все. Упевніться, що файли вибрано.• Щоб надрукувати певний файл, виберіть цей файл, тоді торкніть ім’я файлу чи

значок.

4. Торкніть OK.

5. Упевніться, що потрібні файли є у списку.• Щоб вибрати більше файлів, торкніть Add Documents (Додати документи), тоді

торкніть OK.• Щоб видалити ім’я файлу зі списку, торкніть ім’я файлу, тоді торкніть Видалити.

6. Виберіть параметри подачі паперу, кількість, колір відбитка та параметридвостороннього друку.

7. Торкніть Друк.

8. Після завершення вийміть USB-накопичувач.

ДДрруукк іізз UUSSBB--ннааккооппииччууввааччаа,, ввссттааннооввллееннооггоо уу

128 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 129: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ппррииннттеерр1. Якщо USB-накопичувач вже вставлено в USB-порт, натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Друкувати з USB.

Примітка: Якщо ця функція не відображається, увімкніть функцію або звернітьсядо системного адміністратора. Докладніше про це читайте в посібникусистемного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

3. Додайте файли за допомогою екрана перегляду USB.• Щоб надрукувати комплект готових до друку файлів, для USB-накопичувача чи

папки, торкніть піктограму Вибрати все. Упевніться, що файли вибрано.• Щоб надрукувати певний файл, виберіть цей файл, тоді торкніть ім’я файлу чи

значок.

4. Торкніть OK.

5. Перевірте, чи з’явилися потрібні документи. Якщо документи не відображаються,торкніть Add Documents (Додати документи), виберіть потрібні документи і торкніть OK.

6. Виберіть параметри подачі паперу, кількість, колір відбитка та параметридвостороннього друку.

7. Торкніть Друк.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

129

Програми Xerox®

Page 130: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

@PrintByXerox

ООгглляядд @@PPrriinnttBByyXXeerrooxx

За допомогою програми Xerox® @PrintByXerox можна друкуватидолучення до електронних листів і документи, надіслані з мобільнихпристроїв на принтер.Коли пристрій Xerox під’єднаний до Інтернету, програма @PrintByXerox працює ізXerox® Workplace Cloud для простого друку на основі електронної пошти.

Примітка: Програма @PrintByXerox та програмне забезпечення Xerox® Workplace Cloudпотребують спеціальних ліцензій, налаштування параметрів та мінімальних системниххарактеристик. Докладнішу інформацію шукайте в короткому посібнику програмиXerox® @PrintByXerox, доступному на www.xerox.com/XeroxAppGallery.

ДДрруукк ззаа ддооппооммооггооюю ппррооггррааммии @@PPrriinnttBByyXXeerrooxx1. Надішліть електронного листа із вкладенням, яке містить підтримуваний файл, на адресу

[email protected].

Нові користувачі отримають відповідь з ідентифікатором користувача і паролем.

2. На панелі керування пристрою натисніть кнопку Головний екран.

3. Торкніть @PrintByXerox.

4. Введіть адресу електронної пошти і торкніть Зберегти.

5. На екрані введення пароля за допомогою екранної клавіатури введіть пароль і торкнітьЗберегти.

6. Виберіть документи, які слід надрукувати.

7. Торкніть Параметри друку, тоді торкніть OK.

8. Торкніть Друк.• З’явиться повідомлення Submitting Jobs to Print (Надсилання завдань на друк).• Коли почнеться друк документа, з’явиться зелена позначка.

130 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Програми Xerox®

Page 131: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

131

5ДрукThis chapter contains:

• Огляд процесу друку ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

• Вибір параметрів друку.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

• Функції друку ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

• Використання нестандартних розмірів паперу.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

Page 132: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Огляд процесу друкуДля виконання друку необхідно під’єднати комп’ютер і принтер до електромережі,ввімкнути їх та встановити між ними з’єднання. На комп’ютері має бути встановленовідповідний драйвер принтера.

1. Виберіть потрібний папір.

2. Завантажте папір у відповідний лоток. На панелі керування принтера вкажіть розмір,колір і тип паперу.

3. Відкрийте параметри друку у програмі. На комп’ютерах Windows програма друкузазвичай запускається комбінацією клавіш CTRL+P, на комп’ютерах Macintosh – CMD+P.

4. Виберіть потрібний принтер.

5. Щоб відкрити параметри драйвера принтера:• У системі Windows виберіть Властивості або Параметри.• На комп’ютері Macintosh виберіть Функції Xerox®.

Назва кнопки залежить від використовуваного програмного забезпечення.

6. Встановіть потрібні налаштування драйвера принтера і натисніть OK.

7. Щоб надіслати завдання на принтер, натисніть Друк.

132 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Друк

Page 133: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Вибір параметрів друкуПараметри друку, які ще називають параметрами драйвера принтера, вказані як «Парамет-ри друку» у Windows та «Параметри Xerox®» у Macintosh. До параметрів друку входять нала-штування двостороннього друку, компонування сторінки та якості друку. Параметри друку,налаштовані з вікна «Параметри друку» в меню «Пристрої і принтери» стають налаштування-ми за замовчування. Параметру друку, налаштовані з програми, є тимчасовими. Програма ікомп’ютер не зберігають налаштувань після закриття програми.

ДДооввііддккаа ддррааййввеерраа ппррииннттееррааДоступ до довідки драйвера принтера Xerox® можна отримати з вікна «Параметри друку».Щоб переглянути довідку, клацніть кнопку Довідка (?) у нижньому лівому кутку вікнаПараметри друку.

Інформація про параметри друку відображається у вікні «Довідка». Тут можна вибрати темуабо в полі пошуку ввести тему чи функцію, для яких потрібна інформація.

ППааррааммееттррии ддррууккуу WWiinnddoowwss

ВВииббіірр ппааррааммееттрріівв ддррууккуу ддлляя ііннддииввііддууааллььннооггоо ззааввддаанннняя ууWWiinnddoowwssЩоб використовувати спеціальні параметри друку для певного завдання, змініть параметри,перш ніж надсилати завдання на принтер.

1. Відкрийте у програмі документ та отримайте доступ до параметрів друку. У більшостіпрограм друк запускається через меню Файл→Друк або натисненням CTRL+P.

2. Виберіть принтер і клацніть Властивості або Параметри, щоб відкрити вікно«Параметри друку». Назва кнопки залежить від використовуваного програмногозабезпечення.

3. Клацніть вкладку у вікні Параметри друку і виберіть налаштування.

4. Щоб зберегти і закрити вікно Параметри друку, клацніть OK.

5. Щоб надіслати завдання на принтер, натисніть Друк.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

133

Друк

Page 134: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ННааллаашшттуувваанннняя ссттааннддааррттнниихх ппааррааммееттрріівв ддррууккуу ддлляя WWiinnddoowwssПід час друку з будь-якої програми принтер використовує налаштування завдання друку,вказані у вікні «Параметри друку». Можна вказати найбільш поширені параметри друку ізберегти їх, щоб не змінювати щоразу під час друку.

Наприклад, якщо для більшості завдань потрібно друкувати з обох сторін аркуша, виберітьдвосторонній друк у вікні «Параметри друку».

1. На комп’ютері перейдіть до списку принтерів:• Для Windows Server 2008 та пізнішої версії виберіть

Пуск→Налаштування→Принтери.• Для Windows 7 натисніть Пуск→Пристрої та принтери.• У Windows 8.1 та Windows 10 клацніть правою кнопкою Пуск→Панель

керування→Пристрої і принтери.

Примітка: Якщо ви використовуєте програму з нестандартним меню запуску,може змінитися шлях навігації до списку принтерів.

2. У списку принтерів правою кнопкою клацніть значок вашого принтера, тоді натиснітьПараметри друку.

3. У вікні Параметри друку натисніть вкладку, тоді виберіть параметри. Щоб зберегтивстановлені налаштування, натисніть OK.

Примітка:Щоб отримати докладнішу інформацію про параметри драйвера принтераWindows, натисніть кнопку Довідка (?) у вікні «Параметри друку».

ВВииббіірр ссттааннддааррттнниихх ппааррааммееттрріівв ддррууккуу уу WWiinnddoowwss ддлляяммеерреежжееввооггоо ппррииннттеерраа уу ссппііллььннооммуу ккооррииссттуувваанннніі1. На комп’ютері перейдіть до списку принтерів:

• Для Windows Server 2008 та пізнішої версії виберітьПуск→Налаштування→Принтери.

• Для Windows 7 натисніть Пуск→Пристрої та принтери.• У Windows 8.1 та Windows 10 клацніть правою кнопкою Пуск→Панель

керування→Пристрої і принтери.

Примітка: Якщо ви використовуєте програму з нестандартним меню запуску,може змінитися шлях навігації до списку принтерів

2. У списку принтерів правою кнопкою клацніть значок вашого принтера, тоді натиснітьВластивості принтера.

3. У діалоговому вікні принтера «Властивості» клацніть вкладку Розширені.

4. У вкладці «Розширені» клацніть Налаштування друку за замовчуванням.

5. Виконайте потрібні налаштування у вкладках драйвера принтера і клацнітьЗастосувати.

6. Щоб зберегти встановлені налаштування, натисніть OK.

134 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Друк

Page 135: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ЗЗббеерреежжеенннняя ннааббоорруу ччаассттоо ввииккооррииссттооввуувваанниихх ппааррааммееттррііввддррууккуу ддлляя WWiinnddoowwssМожна налаштувати і зберегти набір певних параметрів, щоб застосовувати їх дляподальших завдань друку. У галереї програм Xerox® App Gallery можна зберегти програмуяк стандартну для автоматичного використання її налаштувань для друку.

Щоб зберегти набір параметрів друку:

1. Відкривши документ у відповідній програмі, клацніть Файл→Друк.2. Щоб відкрити вікно «Параметри друку», виберіть принтер і клацніть Властивості або

Параметри.

3. У вікні Параметри друку, вибираючи вкладки, встановіть відповідні налаштування.

4. У вікні «Параметри друку» клацніть Збережені параметри, а тоді клацніть Зберегти як.

5. Щоб зберегти встановлений набір параметрів, у списку «Збережені параметри» введітьназву для цього набору параметрів і натисніть OK.

ППааррааммееттррии ддррууккуу MMaacciinnttoosshh

ВВииббіірр ппааррааммееттрріівв ддррууккуу ддлляя MMaacciinnttoosshhЩоб користуватися спеціальними параметрами друку, змініть налаштування, перш ніжнадсилати завдання на принтер.

1. Відкривши документ у відповідній програмі, клацніть Файл→Друк.2. Виберіть потрібний принтер.

3. У меню Параметри друку виберіть Функції Xerox.

Примітка:Щоб відкрити всі параметри друку, клацніть Детальніше.

4. Виберіть зі списків інші необхідні параметри друку.

5. Щоб надіслати завдання на принтер, натисніть Друк.

ЗЗббеерреежжеенннняя ннааббоорруу ччаассттоо ввииккооррииссттооввуувваанниихх ппааррааммееттррііввддррууккуу ддлляя MMaacciinnttoosshhМожна налаштувати і зберегти набір певних параметрів, щоб застосовувати їх дляподальших завдань друку.

Щоб зберегти набір параметрів друку:

1. Відкривши документ у відповідній програмі, клацніть Файл→Друк.2. Виберіть у списку принтерів потрібний принтер.

3. У списках у діалоговому вікні друку виберіть потрібні параметри друку.

Примітка:Щоб відкрити всі параметри друку, клацніть Детальніше.

4. Клацніть Визначені налаштування→Save Current Settings as Preset (Зберегти поточніпараметри як визначені налаштування).

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

135

Друк

Page 136: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

5. Введіть назву для цього набору параметрів друку. Щоб зберегти набір параметрів усписку визначених налаштувань, клацніть OK.

6. Щоб видрукувати завдання із застосуванням цих параметрів, виберіть їх назву у спискувизначених налаштувань.

ДДрруукк уу UUNNIIXX іі LLiinnuuxxПакет драйвера принтера Xerox® містить засоби для керування принтерами, підключенимидо середовищ UNIX і Linux.

Драйвери принтерів Xerox® містять діалогові вікна на основі графічного інтерфейсукористувача, в яких можна вибирати налаштування для функцій принтера. Драйверипринтера можна вибирати залежно від операційної системи.

XXeerrooxx®® PPrriinntteerr MMaannaaggeerrXerox® Printer Manager – це програма, яка дає змогу керувати та друкувати на кількохпринтерах у середовищах UNIX та Linux.

Xerox® Printer Manager дає змогу робити таке:

• налаштовувати та перевіряти стан принтерів, підключених до мережі;

• налаштовувати принтер у мережі, а також контролювати роботу принтера післявстановлення;

• у будь-який час проводити перевірки в межах технічного обслуговування та перевірятистан витратних матеріалів;

• забезпечувати загальний вигляд інтерфейсу для різних постачальників операційнихсистем UNIX та Linux.

Установлення Xerox® Printer ManagerПерш ніж починати, упевніться, що у вас є права адміністратора або суперкористувача длявстановлення Xerox® Printer Manager.

Щоб встановити Xerox® Printer Manager:

1. Завантажте відповідний пакет для своєї операційної системи. Щоб знайти драйвери длясвого принтера, перейдіть на сторінку www.xerox.com/office/VLC505drivers.

2. На веб-сайті драйвера принтера перейдіть до потрібної моделі принтера.

3. Для вашої моделі принтера натисніть Drivers & Downloads (Драйвери і завантаження).

4. У меню налаштування операційної системи виберіть свою операційну систему.

5. Щоб визначити драйвер своєї моделі принтера, перегляньте список доступних драйверівпринтера.

Примітка: Для отримання додаткової інформації у кожному драйвері натиснітьОпис.

6. Щоб вибрати драйвер принтера для вашої моделі принтера та операційної системи,клацніть назву відповідного драйвера принтера.

7. Щоб розпочати завантаження, прочитайте ліцензійну угоду з кінцевим користувачем,тоді натисніть Прийняти.

Файл автоматично завантажиться у розташування за замовчуванням длязавантажуваних на комп’ютер файлів.

8. Щоб встановити пакет драйвера принтера Xerox®:

136 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Друк

Page 137: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

a. Відкрийте пакет за допомогою диспетчера пакетів вашої операційної системи.

b. Щоб встановити за допомогою утиліти командного рядка, перейдіть до каталогу, вякий ви завантажили файл. Щоб запустити програму встановлення, введітьвідповідну утиліту командного рядка для вашої операційної системи. Наприклад:

• Red Hat: rpm -U <ім’я файлу>.rpm

• Debian-based Linux: dpkg -i <ім’я файлу>.deb

• AIX: rpm -U <ім’я файлу>.rpm

• HPUX: <ім’я файлу>.depot.gz

• Solaris: pkgadd -d <ім’я файлу>.pkg

Примітка: Більшість встановлень створюють каталог Xerox у /opt/Xerox/prtsys.Додаткову інформацію про службові програми, включені до диспетчерапакетів операційної системи, шукайте в посібнику, що входить до комплектупоставки. Наприклад, man xeroxprtmgr.

Запуск Xerox® Printer ManagerЩоб запустити Xerox® Printer Manager, слід виконати одне з таких завдань.

• У UNIX ввійдіть у систему як адміністратор. У вікні терміналу введіть xosdprtmgr, апотім натисніть Ввести або Повернутися.

• У Linux введіть sudo xeroxprtmgr, а потім натисніть Ввести або Повернутися.

ДДрруукк іізз xxeerrooxxpprriinnttXerox має свої власні команди друку. Можна використовувати таку команду:

xeroxprint -d<Some_Queue→ -o[Options] <Somefile

ДДрруукк іізз ррооббооччооїї ссттааннццііїї LLiinnuuxxЩоб виконати друк із робочої станції Linux, встановіть драйвер принтера Xerox® для Linuxабо драйвер принтера CUPS (Common UNIX Printing System). Немає потреби встановлюватиобидва драйвери.

Xerox радить встановити один із повнофункціональних спеціальних драйверів принтера дляLinux. Щоб знайти драйвери для свого принтера, перейдіть на сторінку www.xerox.com/drivers.У разі використання CUPS упевніться, що CUPS встановлено та ввімкнено на робочій станції.Вказівки щодо встановлення та компонування CUPS наведено у посібнику адміністраторівпрограмного забезпечення CUPS, складеному і захищеному авторським правом EasySoftware Products. Повну інформацію про можливості друку CUPS наведено в посібникукористувачів програмного забезпечення CUPS на www.cups.org/documentation.php.

Установлення файлу PPD на робочій станції1. Якщо файл Xerox® PPD для CUPS (Common UNIX Printing System) доступний, завантажте

його зі сторінки Drivers and Downloads (Драйвери і завантаження) на веб-сайті підтримкиXerox.

2. Скопіюйте файл PPD у папку CUPS ppd/Xerox на робочій станції. Якщо ви не впевнені, дерозташована папка, скористайтеся для пошуку файлів PPD командою пошуку.

3. Дотримуйтеся інструкцій, які включені у файл PPD.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

137

Друк

Page 138: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Додавання принтера1. Упевніться, що працює сервер друку CUPS (Common UNIX Printing System).

2. Відкрийте веб-браузер і введіть http://localhost:631/admin, а потім клацнітьВвести або Повернутися.

3. У полі «Ідентифікатор користувача» введіть root. Введіть кореневий пароль.

4. Клацніть Додати принтер, а потім виконайте вказівки на екрані, щоб додати принтер досписку принтерів CUPS.

Друк із CUPS (Common UNIX Printing System)CUPS підтримує використання команд друку як System V (lp), так і Berkeley (lpr).

1. Щоб виконати друк на певному принтері в System V, введіть lp -dprinter filename,а потім клацніть Ввести.

2. Щоб виконати друк на певному принтері в Berkeley, введіть lpr -Pprinter filename,а потім клацніть Ввести.

ППааррааммееттррии ммооббііллььннооггоо ддррууккууДрук на цьому принтері можливий через мобільні пристрої iOS та Android. Докладніше проце читайте в розділі Налаштування Google Cloud Print.

ДДрруукк іізз WWii--FFii DDiirreeccttЗ’єднання з принтером можна встановити з будь-якого мобільного пристрою Wi-Fi,наприклад із планшета, комп’ютера або смартфону, використовуючи Wi-Fi Direct.

Докладніше про це читайте в розділі З’єднання з Wi-Fi Direct.Докладніше про використання Wi-Fi Direct див. у документації, яка додається до мобільногопристрою.

Примітка: Процедура друку різниться, залежно від використовуваного мобільногопристрою.

ДДрруукк іізз AAiirrPPrriinnttЗа допомогою функції AirPrint® можна друкувати безпосередньо з iPhone, iPad, iPod touch чиMac. Щоб увімкнути AirPrint® для принтера, перейдіть до розділу Налаштування AirPrint.Щоб скористатися функцією AirPrint®, перевірте, чи мобільний пристрій під’єднаний до тієї жбездротової мережі, що і принтер.

Щоб друкувати за допомогою функції AirPrint®:

1. Відкрийте електронного листа, фотографію, сторінку веб-сайту чи документ, якийпотрібно надрукувати.

2. Торкніть піктограму Action (Дія).

3. Торкніть Друк.

4. Виберіть принтер і налаштуйте параметри друку.

5. Торкніть Друк.

138 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Друк

Page 139: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ДДрруукк іізз ммооббііллььннооггоо ппррииссттррооюю зз ууввііммккннееннооюю ппррооггррааммооююMMOOPPRRIIAAMOPRIA™ – це функція програмного забезпечення, яка дає користувачам змогу друкувати змобільних пристроїв, не використовуючи драйвера принтера. Програму MOPRIA™ можнавикористовувати для друку з мобільного пристрою на принтерах з увімкненою функцієюMOPRIA™.

Примітка:

• MOPRIA™ та всі необхідні протоколи ввімкнені за замовчуванням.

• Упевніться, що на вашому мобільному пристрої встановлена остання версія службидруку MOPRIA™. Її безкоштовно можна завантажити з Google Play.

• Бездротові пристрої слід під’єднати до тієї ж бездротової мережі, що і принтер.

• Назва і місцезнаходження вашого принтера з’являться у списку принтерів напід’єднаних пристроях, які підтримують MOPRIA™.

Щоб друкувати за допомогою MOPRIA™, виконуйте вказівки, які додаються до мобільногопристрою.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

139

Друк

Page 140: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Функції друку

ППеерреегглляядд,, ддрруукк ааббоо ввииддааллеенннняя ззааввддаанньь1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Щоб переглянути список активних і виконаних завдань, торкніть Завдання.

3. Щоб переглянути список спеціальних типів завдань, торкніть відповідний параметр.• Щоб переглянути збережені завдання, торкніть Збережені завдання. Щоб

надрукувати завдання, торкніть потрібне завдання, введіть кількість копій, а тодіторкніть OK. Щоб видалити завдання, торкніть піктограму кошика, а тоді торкнітьВидалити.

• Щоб переглянути особисті завдання, торкніть Особисті і захищені завдання. Щобвидрукувати завдання, торкніть потрібну папку, а тоді торкніть Друкувати всі абоВидалити все.

• Для захищених завдань торкніть Особисті і захищені завдання. Торкніть потрібнупапку, введіть код доступу, а тоді торкніть OK. Щоб надрукувати захищене завдання,торкніть це завдання. Щоб надрукувати або видалити всі завдання в папці, торкнітьВидрукувати все або Видалити все.

4. Щоб переглянути деталі завдання, торкніть потрібне завдання.

5. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

Примітка:

• Системний адміністратор може обмежити можливість видалення завдань длякористувачів. Якщо системний адміністратор обмежив можливість видаленнязавдань, завдання можна переглянути, але не видаляти їх.

• Завдання захищеного друку може видалити лише користувач, який його надіслав,або системний адміністратор.

ДДрруукк ссппееццііааллььнниихх ттииппіівв ззааввддааннььСпеціальні типи завдань дозволяють надіслати завдання друку з комп’ютера, а тодіроздрукувати його з панелі керування принтера. Щоб вибрати у драйвері принтера певнітипи завдань, виберіть Параметри друку→Тип завдання.

ДДрруукк ззббеерреежжееннооггоо ззааввддаанннняя1. Відкрийте у програмі меню налаштування друку. На комп’ютерах Windows програма

друку зазвичай запускається комбінацією клавіш CTRL+P, на комп’ютерах Macintosh –CMD+P.

2. Виберіть потрібний принтер і відкрийте драйвер принтера.• На комп’ютері Windows клацніть Властивості принтера. Залежно від

використовуваної програми, назва кнопки може різнитися.• На комп’ютері Macintosh у вікні «Друк» клацніть Параметри друку, а тоді виберіть

Функції Xerox.

3. У меню «Тип завдання» виберіть Збережене завдання.

4. Введіть назву завдання або виберіть назву у списку, після чого натисніть OK.

5. Виберіть інші необхідні параметри друку.• На комп’ютері Windows клацніть OK, тоді клацніть Друк.• На комп’ютері Macintosh клацніть Друк.

140 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Друк

Page 141: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ДДрруукк ззааххиищщееннооггоо ззааввддаанннняя1. Відкрийте у програмі меню налаштування друку. На комп’ютерах Windows програма

друку зазвичай запускається комбінацією клавіш CTRL+P, на комп’ютерах Macintosh –CMD+P.

2. Виберіть потрібний принтер і відкрийте драйвер принтера.• На комп’ютері Windows клацніть Властивості принтера. Залежно від

використовуваної програми, назва кнопки може різнитися.• На комп’ютері Macintosh у вікні Друк клацніть Попередній перегляд, тоді виберіть

Функції Xerox.

3. У меню «Тип завдання» виберіть Захищений друк.

4. Введіть пароль, підтвердьте його і натисніть OK.

5. Виберіть інші необхідні параметри друку.• На комп’ютері Windows клацніть OK, тоді клацніть Друк.• На комп’ютері Macintosh клацніть Друк.

ДДрруукк ппееррссооннааллььннооггоо ззааввддаанннняя1. Відкрийте у програмі меню налаштування друку. У більшості програм друк запускається

через меню Файл→Друк або для Windows натисненням CTRL+P.

2. Виберіть свій принтер і натисніть Властивості принтера. Залежно від використовуваноїпрограми, назва кнопки може різнитися.

3. У меню «Тип завдання» виберіть Персональний друк.

4. Вкажіть інші параметри друку і натисніть OK.

5. Щоб надіслати завдання на принтер, натисніть Друк.

ДДрруукк ппррооббннооггоо ккооммппллееккттуу1. Відкрийте у програмі меню налаштування друку. На комп’ютерах Windows програма

друку зазвичай запускається комбінацією клавіш CTRL+P, на комп’ютерах Macintosh –CMD+P.

2. Виберіть потрібний принтер і відкрийте драйвер принтера.• На комп’ютері Windows клацніть Властивості принтера. Залежно від

використовуваної програми, назва кнопки може різнитися.• На комп’ютері Macintosh у вікні Друк клацніть Попередній перегляд, тоді виберіть

Функції Xerox.

3. У меню «Тип завдання» виберіть Пробний комплект.

4. Виберіть інші необхідні параметри друку.• На комп’ютері Windows клацніть OK, тоді клацніть Друк.• На комп’ютері Macintosh клацніть Друк.

ВВииббіірр ппааррааммееттрріівв ппааппеерруу ддлляя ддррууккууІснують два способи вибору паперу для завдання друку. Можна дозволити принтерувибрати папір для використання, виходячи із заданих вами параметрів розміру документа,типу і кольору паперу. Крім того, можна вибрати завантаження бажаного паперу зконкретного лотка.

• В ОС Windows параметри паперу розміщені в полі «Папір» у вкладці «Параметри друку».

• У Macintosh у вікні «Друк» у меню Функції Xerox параметри паперу розміщені в полі«Папір» у пункті «Папір/Вихід».

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

141

Друк

Page 142: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ММаассшшттааббуувваанннняяФункція «Масштабування» дає змогу зменшувати або збільшувати вихідний документвідповідно до вибраного вихідного формату паперу.

• В ОС Windows параметри масштабування розміщені у вкладці «Параметри друку» в полі«Папір».

• У Macintosh параметри масштабування розташовані у вікні «Друк». Щоб відкритидодаткові параметри друку, клацніть Детальніше.

Доступні такі параметри масштабування:

• Масштабувати автоматично: масштабування документа відповідно до вибраноговихідного формату паперу. Значення масштабування відображається в полі з відсоткамипід взірцем зображення.

• Без масштабування: розмір зображення сторінки, надрукованого на відбитку,залишається незмінним, у полі з відсотками відображається значення 100%. Якщорозмір оригіналу більший, ніж вихідний формат, зображення сторінки буде обрізане.Якщо розмір оригіналу менший, ніж вихідний формат, навколо зображення сторінкиз’явиться вільне місце.

• Масштабувати вручну: масштабування документа відповідно до значення, вказаного уполі з відсотками під зображенням попереднього перегляду.

ДДрруукк зз ооббоохх ссттоорріінн ааррккуушшаа

ДДрруукк ддввооссттооррооннннььооггоо ддооккууммееннттааЯкщо принтер підтримує автоматичний двосторонній друк, ці параметри визначені удрайвері принтера. Драйвер принтера використовує налаштування книжкової абоальбомної орієнтації з програми для друку документа.

Примітка: Перевірте, чи підтримується розмір і вага паперу. Докладніше про цечитайте в розділі Підтримувані типи і вага паперу для автоматичного двосторонньогодруку.

ППааррааммееттррии ккооммппооннуувваанннняя ддввооссттооррооннннььооггоо ддооккууммееннттааМожна визначити компонування сторінки для двостороннього друку, яке визначить порядокперевертання надрукованих сторінок. Це налаштування скасовує параметри орієнтаціїсторінки.

• 1-сторонній друк: друк виконується на одній стороні носія. Використовуйте цейпараметр для друку на конвертах, наклейках чи інших носіях, на яких неможливовиконати двосторонній друк.

• 2-сторонній друк: друк завдання виконується з обох сторін аркуша, даючи можливістьскріпити аркуші з довшого краю. Нижче показано результат для документів ізкнижковою та альбомною орієнтацією:

• Двосторонній друк із перегортанням через коротшу сторону: друк виконується з обохсторін аркуша. Зображення друкується так, що аркуші можна скріпити з коротшого краю.Нижче показано результат для документів із книжковою та альбомною орієнтацією:

142 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Друк

Page 143: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Примітка: Двосторонній друк є частиною еко-налаштувань.

Щоб змінити налаштування за замовчуванням для драйвера принтера, див. розділНалаштування стандартних параметрів друку для Windows.

ЯЯккііссттьь ддррууккууРежими якості друку:

• Стандартний режим якості друку: 600 x 600 точок на дюйм

• Покращений режим якості друку: 600 x 600 точок на дюйм, 8 біт

ППааррааммееттррии ззооббрраажжеенннняяФункція «Параметри зображення» дає змогу налаштувати використання принтеромкольорів для відтворення документа. Драйвер принтера Windows PostScript і драйверипринтера Macintosh забезпечують найширший діапазон засобів керування кольорами тавиправленнями у вкладці «Параметри зображення».

• В ОС Windows пункти «Корекція кольору» та «Налаштування кольору» розміщені увкладці «Параметри зображення».

• У Macintosh у вікні «Друк» у меню «Функції Xerox» параметри кольору розміщені у списку«Папір/Вихід».

Доступні такі параметри:

• Чорно-білий друк Xerox: ця функція дає змогу перетворювати всі кольори в документі начорний і білий або відтінки сірого.

• Автоматичний колір Xerox: застосовується найоптимальніша корекція кольору дотексту, графіки й зображень. Xerox рекомендує це налаштування.

• Vivid RGB: за цього налаштування кольори стають яскравішими та насиченішимизавдяки використанню червоного, зеленого та синього кольорів.

• Промисловий: застосовується колір для друку на промисловому друкарському верстаті.

• LCD (Рідкокристалічний дисплей): кольори завдання друку відповідають кольорам, яківикористовуються на екрані комп’ютерного монітора.

• Euroscale Press: забезпечення відповідності характеристикам глянцевого паперуEuropean FOGRA.

• Немає: корекція кольору не виконується.

• sRGB: кольори завдання друку будуть наближені до конфігурації червоного, зеленого тасинього кольорів (RGB) на екрані комп’ютерного монітора.

ЗЗссуувв ззооббрраажжеенннняяФункція «Зсув зображення» дає змогу змінювати розташування зображення на сторінці.Друковане зображення можна зсувати вздовж осі Х та Y на кожному аркуші паперу.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

143

Друк

Page 144: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ННааллаашшттуувваанннняя ккооллььооррууФункція «Налаштування кольору» дає змогу регулювати певні характеристики кольорудруку. Ці характеристики включають висвітлення, контрастність, насиченість і відтінок.

Примітка: Не кожен принтер підтримує всі параметри. Деякі параметри стосуютьсялише конкретної моделі, конфігурації, операційної системи принтера або типудрайвера.

ООссввііттллееннііссттььФункція освітленості дає змогу регулювати загальну освітленість чи затемнення тексту тазображень у завданні друку.

ККооннттрраассттннііссттььЗа допомогою функції «Контрастність» можна налаштувати коливання між світлими ітемними ділянками завдання друку.

ННаассииччееннііссттььФункція «Насиченість» дає змогу налаштувати інтенсивність кольору та обсяг сірого вкольорі.

ВВііддттііннооккНалаштування «Відтінок» дає змогу регулювати кількість вибраного кольору в завданнідруку, зберігаючи висвітлення.

Доступні такі параметри:

• Параметр «Блакитний на червоний» дає змогу регулювати баланс синього і червоного.Наприклад, збільшення рівня синього призведе до зменшення рівня червоного.

• Параметр «Пурпуровий на зелений» дає змогу регулювати баланс пурпурового ізеленого. Наприклад, збільшення рівня пурпурового призведе до зменшення рівнязеленого.

• Параметр «Жовтий на синій» дає змогу регулювати баланс жовтого і синього. Наприклад,збільшення рівня жовтого призведе до зменшення рівня синього.

ДДрруукк ддззееррккааллььнниихх ззооббрраажжееннььЯкщо встановлено драйвер PostScript, можна друкувати сторінки у дзеркальномувідображенні. Під час друку зображення перевертаються зліва направо у дзеркальномувідображенні.

ДДрруукк ккііллььккоохх ссттоорріінноокк ннаа ооддннооммуу ааррккуушшііДрукуючи документ на кілька сторінок, на одному аркуші паперу можна надрукуватибільше однієї сторінки.

Щоб надрукувати 1, 2, 4, 6, 9 або 16 сторінок на одній стороні, виберіть Кількість сторінокна аркуші в вкладці Pages Per Sheet Page Layout (Компонування сторінок на аркуші).

144 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Друк

Page 145: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• В ОС Windows вкладка Компонування сторінки розміщена у вкладці Параметридокумента.

• На комп’ютері Macintosh у вікні Друк клацніть Компонування у списку Попереднійперегляд.

Щоб друкувати рамку навколо кожної сторінки, виберіть Поля сторінки.

ДДрруукк ббрроошшууррЗа допомогою функції двостороннього друку документ можна друкувати у вигляді невеликоїброшури. Брошури можна створювати з паперу будь-якого розміру, який підтримується длядвостороннього друку.

Драйвер принтера автоматично зменшує зображення на кожній сторінці та друкує чотиристорінки з зображеннями на аркуші (по дві сторінки з кожної сторони). Сторінки друкуютьсяу такому порядку, щоб можна було їх скласти та зшити і створити брошуру.

• В ОС Windows меню «Макет брошури» розміщене у вкладці «Компонування сторінки».Меню «Компонування сторінки» розміщене у вкладці «Параметри документа».

• У Macintosh у вікні «Друк» у меню «Функції Xerox» функція «Макет брошури»розташована у списку «Папір/Вихід».

Якщо ви друкуєте брошури за допомогою драйвера Windows PostScript або Macintosh,можна визначити параметри зшивання та сповзання.

• Зшивання: визначення горизонтальної відстані у точках між зображеннями сторінок.Точка становить 0,35 мм (1/72 дюйма).

• Сповзання: визначення ступеня зміщення зображень сторінок назовні у десятихчастинах точки. Зміщення компенсує товщину складеного паперу, що після складанняможе призводити до незначного зсування зображень сторінок до зовнішнього краю.Значення можна обирати від нуля до 1 точки.

Зшивання Сповзання

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

145

Друк

Page 146: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ВВииббіірр ппааррааммееттрріівв ффіінніішшееррааЯкщо на принтер встановлено додатковий фінішер, подати запит на зшиті документи можнабезпосередньо з настільного комп’ютера. Зшивач може зшити до 30 аркушів щільністю 105г/м2.

1. У вкладці Параметри друку знайдіть параметр Завершальна обробка і виберіть 1скріпка.

2. Натисніть OK.

Зшиті друковані відбитки буде доставлено у фінішер.

ВВииббіірр ппааррааммееттрріівв ппоошшттооввооїї ссккррииннььккииЯкщо на принтер встановлено додаткову поштову скриньку, відбитки на друк можнанадсилати до конкретного відсіку поштової скриньки безпосередньо з настільногокомп’ютера.

1. У вкладці Параметри друку знайдіть параметрМісце виведення і виберіть один ізвідсіків поштової скриньки.

2. Натисніть OK.

Відбитки надходитимуть у вибраний відсік поштової скриньки.

ВВииккооррииссттаанннняя ссппееццііааллььнниихх ссттооррііннооккПараметри функції «Спеціальні сторінки» дають змогу керувати додаванням обкладинок,вставок і сторінок-винятків у друкований документ.

• В ОС Windows вкладка «Спеціальні сторінки» розміщена у вкладці «Параметридокумента».

• У Macintosh у вікні Друк у меню Функції Xerox пункт Спеціальні сторінки розміщений уполі Папір у пункті Папір/Вихід.

ДДрруукк ттииттууллььнниихх ссттооррііннооккТитульна сторінка – це перша чи остання сторінка документа. Для титульних сторінокможна вибрати джерела паперу, які можуть відрізнятись від джерел паперу для тіладокумента. Наприклад, для першої сторінки документа можна використати бланк компанії.Для першої та останньої сторінок звіту можна також використати цупкий папір. Як джерелодля друку титульних сторінок можна використати будь-який відповідний лоток для паперу.

Для друку титульних сторінок виберіть один із таких параметрів:

• Без обкладинок: титульні сторінки не друкуватимуться. До документа не будуть доданітитульні сторінки.

• Лише передня: друк першої сторінки на папері із вказаного лотка.

• Лише задня: друк останньої сторінки на папері із вказаного лотка.

• Передня і задня: однакові: друк передньої та задньої титульних сторінок виконується напапері з одного лотка.

• Передня і задня: різні: друк передньої та задньої титульних сторінок виконується напапері з різних лотків.

Вказавши наведені вище параметри, можна вибрати розмір, колір чи тип паперу дляпередньої та задньої титульних сторінок. Можна використати порожній папір чи папір ізпопереднім друком і можна друкувати на стороні один, стороні два чи з обох сторін

146 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Друк

Page 147: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

титульних сторінок.

ДДрруукк ввссттааввооккПеред першою сторінкою кожного документа або після визначених сторінок у документіможна додавати порожні сторінки або вставки з попереднім друком. Додавання вставкипісля визначених сторінок у межах документа дає змогу ділити його на розділи або жвставка може служити маркером чи покажчиком місця заповнення. Обов’язково виберітьпапір, який слід використовувати для сторінок-вставок.

• Параметри вставляння: вставка після сторінки Х, де Х – певна сторінка, або передпершою сторінкою.

• Кількість вставок: кількість сторінок, які слід вставляти в певному розташуванні.

• Сторінки: вкажіть сторінку чи діапазон сторінок, для яких використовуватимутьсяхарактеристики винятків. Відокремлюйте значення окремих сторінок чи діапазонівсторінок комами. Сторінки в межах діапазону зазначайте через тире. Наприклад, щобвизначити сторінки 1, 6, 9, 10 і 11, введіть 1,6,9-11.

• Папір: відображення стандартного розміру, кольору і типу паперу, вибраних у пункті«Use Job Settings» (Використовувати параметри завдання).

• Налаштування завдання друку: відображення атрибутів паперу для решти завдання.

ДДрруукк ввиинняяттккооввиихх ссттооррііннооккСторінки винятків мають інші налаштування, аніж решта сторінок завдання. Можна вказативідмінності, як-от розмір, тип і колір сторінки. Можна також змінити сторону аркуша длядруку, за потреби. Завдання друку може містити кілька винятків.

Наприклад, завдання друку складається з 30 сторінок. П’ять сторінок слід надрукувати наспеціальному папері з однієї сторони, а решта – на звичайному папері з двох сторін. Щобнадрукувати завдання, можна скористатися сторінками винятків.У вікні Додати винятки можна встановити характеристики сторінок винятків і вибрати іншеджерело паперу:

• Сторінки: вкажіть сторінку чи діапазон сторінок, для яких використовуватимутьсяхарактеристики винятків. Відокремлюйте значення окремих сторінок чи діапазонівсторінок комами. Сторінки в межах діапазону зазначайте через тире. Наприклад, щобвизначити сторінки 1, 6, 9, 10 і 11, введіть 1,6,9-11.

• Папір: відображення стандартного розміру, кольору і типу паперу, вибраного в меню UseJob Settings (Використовувати параметри завдання).

• 2-сторонній друк дає змогу вибрати параметри двостороннього друку. Клацніть стрілкувниз, щоб вибрати параметр:

– 1-сторонній друк дає змогу друкувати сторінки винятків лише з однієї сторони.

– 2-сторонній друк дає змогу друкувати сторінки винятків з обох сторін аркуша іперегортати аркуші через довший край. Завдання можна зшити з довшого краюсторінки.

– Двосторонній друк із перегортанням через коротшу сторону дає змогу друкуватисторінки винятків з обох сторін аркуша і перегортати аркуші через коротший край.Завдання можна зшити з коротшого краю сторінки.

– Використати налаштування завдання дає змогу друкувати завдання з атрибутами,які відображаються в полі Параметри завдання.

• Налаштування завдання друку: відображення атрибутів паперу для решти завдання.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

147

Друк

Page 148: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Примітка: Деякі комбінації двостороннього друку з певними типами та розмірамипаперу можуть призвести до неочікуваних результатів.

ДДрруукк ввооддяянниихх ззннааккіівв ддлляя WWiinnddoowwssВодяний знак – це спеціальний текст, який можна надрукувати на одній або декількохсторінках. Наприклад, як водяний знак можна додати таке слово як «Копія», «Чернетка» або«Конфіденційно», а не наносити його на документ перед розповсюдженням.

Примітка:

• Ця функція доступна лише на комп’ютері Windows, що друкує через мережевийпринтер.

• Не кожен принтер підтримує всі параметри. Деякі параметри стосуються лишеконкретної моделі, конфігурації, операційної системи принтера або типу драйверапринтера.

• У разі вибору брошури або друку кількох сторінок на аркуші не всі драйверипринтера підтримують водяні знаки.

Щоб надрукувати водяний знак:

1. У драйвері принтера натисніть вкладку Параметри документа.

2. Натисніть вкладку Водяний знак.

3. У меню Водяний знак виберіть потрібний водяний знак. Можна вибрати з-поміж наявнихводяних знаків або створити власний водяний знак. Із цього меню можна такожкерувати водяними знаками.

4. У меню «Текст» виберіть потрібний параметр:• Текст: введіть у поле текст, тоді визначте шрифт.• Часова позначка: налаштуйте параметри дати і часу, тоді визначте шрифт.• Малюнок: щоб знайти потрібне зображення, клацніть піктограму Огляд.

5. Вкажіть кут масштабування і розташування водяного знаку:• Виберіть параметр масштабування, який визначає розмір зображення відносно

вихідного зображення. Використовуйте стрілки для масштабування зображення ізкроком 1%.

• За допомогою стрілок визначте кут зображення на сторінці, вкажіть положення абоповерніть зображення вліво чи вправо з кроком 1.

• За допомогою стрілок визначте розташування зображення на сторінці, вкажітьположення або перемістіть зображення у кожному напрямку з кроком 1.

6. У меню Шари вкажіть, як друкувати водяний знак:• Друкувати на тлі: дає змогу друкувати водяний знак позаду тексту та графіки

документа.• Поступовий перехід: дає змогу поєднати водяний знак із текстом та графікою в

документі. Такий водяний знак є напівпрозорим, тому можна бачити як водянийзнак, так і вміст документа.

• Друкувати на передньому плані: дає змогу друкувати водяний знак поверх текстута графіки документа.

7. Натисніть Сторінки, тоді виберіть сторінки для друку водяного знаку:• Друкувати на всіх сторінках: друк водяного знаку на всіх сторінках документа.• Друкувати лише на першій сторінці: друк водяного знаку лише на першій сторінці

документа.

8. Якщо як водяний знак вибрано зображення, налаштуйте параметри висвітлення длязображення.

9. Натисніть OK.

148 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Друк

Page 149: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ООрріієєннттааццііяяПараметр «Орієнтація» дає змогу вибрати напрямок, у якому буде надруковано сторінку.

• В ОС Windows вкладка «Орієнтація» міститься у вкладці «Параметри документа».

Примітка: Налаштування орієнтації в діалоговому вікні друку програми можутьпереважати над налаштуваннями орієнтації у драйвері принтера.

• У Macintosh параметр Орієнтація розміщений у вікні Друк.

Доступні такі параметри:

• Книжкова: текст і зображення друкуються поперек коротшої сторони аркуша.

• Альбомна: текст і зображення друкуються поперек довшої сторони аркуша.

• Повернута альбомна: вміст сторінки обертається на 180 градусів і довшим нижнімкраєм догори.

Примітка:: Для Macintosh, щоб друкувати текст у книжковій орієнтації, азображення в альбомній орієнтації, зніміть позначку в полі автоматичногообертання.

ДДрруукк ссттоорріінноокк ттииттууллььнниихх ссттооррііннооккДля ввімкнення чи вимкнення титульних сторінок зв’яжіться зі своїм системнимадміністратором або читайте про це в посібнику системного адміністратор на сторінціwww.xerox.com/office/VLC505docs.

ВВииббіірр ссппооввііщщеенннняя ппрроо ввииккооннаанннняя ззааввддаанннняя ддлляяWWiinnddoowwssМожна вибрати можливість отримання сповіщень про виконання завдання друку. На екранікомп’ютера з’являється повідомлення з назвою завдання та назвою принтера, на якомуйого було надруковано.

Примітка: Ця функція доступна лише на комп’ютерах Windows, які друкують намережевий принтер.

Щоб вибрати сповіщення про виконання завдання з вкладки Розширені:

1. Натисніть Сповіщення.

2. Натисніть Повідомляти про завершені завдання, тоді виберіть потрібний параметр.• Увімкнено: увімкнення сповіщень.• Вимкнено: вимкнення функції сповіщення.

3. Натисніть OK.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

149

Друк

Page 150: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Використання нестандартних розмірівпаперуМожна друкувати на папері нестандартного розміру в межах мінімального і максимальногодіапазону розмірів, які підтримує принтер. Докладніше про це читайте в розділіПідтримувані нестандартні розміри паперу.

ДДрруукк ннаа ппааппеерріі ннеессттааннддааррттнниихх ррооззммііррііввПримітка: Перш ніж друкувати на папері нестандартного розміру, за допомогоюфункції налаштування нестандартних розмірів паперу у меню Властивості принтеравкажіть розмір нестандартного паперу. Докладніше про це читайте в розділіВизначення нестандартних розмірів паперу.

ДДрруукк ннаа ппааппеерріі ннеессттааннддааррттннооггоо ррооззмміірруу зз ккооммпп’’ююттееррааWWiinnddoowwss

Примітка: Перш ніж виконувати друк на папері нестандартного розміру, визначтерозмір паперу в меню властивостей принтера.

1. Завантажте папір нестандартного розміру в лоток.

2. У програмі клацніть Файл→Друк і виберіть потрібний принтер.

3. У діалоговому вікні Друк клацніть Властивості принтера.

4. У вкладці Параметри друку у списку Папір виберіть відповідний тип і розмірнестандартного паперу.

5. Вкажіть інші потрібні параметри і натисніть OK.

6. У діалоговому вікні Друк клацніть Друк.

ДДрруукк ннаа ппааппеерріі ннеессттааннддааррттннооггоо ррооззмміірруу зз ккооммпп’’ююттееррааMMaacciinnttoosshh1. Завантажте папір нестандартного розміру.

2. У програмі клацніть Файл→Друк.3. Виберіть нестандартний розмір паперу зі списку Розмір паперу.

4. Натисніть Друк.

ВВииззннааччеенннняя ннеессттааннддааррттнниихх ррооззмміірріівв ппааппееррууЩоб друкувати на папері нестандартних розмірів, вкажіть нестандартну ширину та довжинупаперу у параметрах драйвера принтера та на панелі керування принтера. Колиналаштовуєте розмір паперу, переконайтеся, що вказуєте саме розмір паперу в лотку.Налаштування паперу неправильного розміру може призвести до помилки принтера. Якщови друкуєте за допомогою драйвера принтера на комп’ютері, налаштування драйверапринтера переважають над налаштуваннями панелі керування.

150 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Друк

Page 151: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ССттввоорреенннняя іі ззббеерреежжеенннняя ннеессттааннддааррттнниихх ррооззмміірріівв ппааппеерруу ууддррааййввеерріі ппррииннттееррааМожна виконати друк на папері нестандартного розміру із будь-якого лотка. Налаштуванняпаперу нестандартного розміру зберігаються у драйвері принтера і доступні для вибору вусіх ваших програмах.

Докладніше про підтримувані розміри паперу для кожного лотка див. Підтримуванінестандартні розміри паперу.

Створення і збереження нестандартних розмірів для Windows1. У драйвері принтера натисніть вкладку Параметри друку.

2. У меню «Папір» клацніть стрілку і виберіть Інший розмір→Розширені параметрирозміру паперу→Вихідний формат паперу→Створити.

3. У вікні Новий нестандартний розмір паперу введіть висоту і ширину нового розміру.

4. Щоб вказати одиниці вимірювання, в нижній частині вікна клацніть кнопку Розміри івиберіть Дюйми абоМіліметри.

5. Щоб зберегти, у полі Назва введіть назву нового розміру і клацніть OK.

Створення і збереження нестандартних розмірів для Macintosh1. У програмі клацніть Файл→Друк.2. Клацніть Розмір паперу, а тоді виберітьManage Custom Sizes (Керувати

нестандартними розмірами).

3. Щоб додати новий розмір, у вікні Manage Paper Sizes (Керувати нестандартнимирозмірами) клацніть значок плюса (+).

4. Двічі клацніть Без назви і введіть назву нового нестандартного розміру паперу.

5. Введіть висоту і ширину нового нестандартного розміру паперу.

6. Клацніть стрілку в полі Non-Printable Area (Ділянка без друку) і виберіть принтер усписку. Якщо поля встановлюються користувачем, налаштуйте верхнє, нижнє, праве іліве поля.

7. Щоб зберегти встановлені налаштування, натисніть OK.

ВВииззннааччеенннняя ннеессттааннддааррттннооггоо ррооззмміірруу ппааппеерруу ннаа ппааннееллііккеерруувваанннняяМожна виконати друк на папері нестандартного розміру із будь-якого лотка. Налаштуванняпаперу нестандартного розміру зберігаються у драйвері принтера і доступні для вибору вусіх ваших програмах.

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Лотки для паперу.3. Торкніть потрібний лоток для паперу нестандартного розміру.

4. Торкніть поточне налаштування розміру паперу, а потім у списку торкнітьНестандартний.

5. У вікні Нестандартний розмір паперу введіть висоту і ширину нового розміру паперу.

6. Щоб зберегти встановлене налаштування, торкніть OK.

7. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

151

Друк

Page 152: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ
Page 153: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

153

6Папір та носіїThis chapter contains:

• Огляд паперу і носіїв.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154

• Підтримуваний папір ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

• Завантаження паперу.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

• Друк на спеціальному папері .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Page 154: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Огляд паперу і носіївВаш принтер призначений для використання різних типів паперу та інших носіїв. Дотримуй-теся вказівок із цього розділу, щоб забезпечити найкращу якість друку й уникнутизастрягань:

• Використовуйте лише папір, схвалений компанією Xerox. Докладніше про це читайте врозділі Підтримуваний папір.

• Використовуйте лише сухий непошкоджений папір.

• Певний папір та інші типи носіїв можуть спричинити низьку якість відбитків, часте застря-гання паперу або пошкодження вашого принтера. Див. Папір, який може завдати шкодипринтеру.

• Упевніться, що тип паперу, вибраний у драйвері принтера, збігається з типом паперу, наякому виконується друк.

• Якщо папір однакового розміру завантажено в кілька лотків, упевніться, що у драйверіпринтера вибрано належний лоток.

• Зберігайте папір та інші носії у належних умовах, щоб забезпечити оптимальну якістьдруку. Докладніше про це читайте в розділі Вказівки щодо зберігання паперу.

154 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Папір та носії

Page 155: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Підтримуваний папірВаш принтер призначений для використання різних типів паперу та інших носіїв. Щоб забез-печити найкращу якість друку й уникнути застрягань, дотримуйтеся вказівок із цьогорозділу.

Для найкращих результатів використовуйте папір та носії Xerox, рекомендовані для вашогопринтера.

РРееккооммееннддоовваанніі ннооссііїїСписок паперу і носіїв, рекомендованих для принтера:

• www.xerox.com/rmlna Перелік рекомендованих носіїв (Сполучені Штати)

• www.xerox.com/rmleu Перелік рекомендованих носіїв (Європа)

ЗЗааммооввллеенннняя ппааппееррууДля замовлення паперу чи інших носіїв зв’яжіться з місцевим представником або перейдітьза посиланням www.xerox.com/supplies.

ЗЗааггааллььнніі ввккааззііввккии щщооддоо ззааввааннттаажжеенннняя ппааппеерруу• Не кладіть у лотки надто багато паперу. Не завантажуйте папір вище лінії

максимального заповнення лотка.

• Встановіть напрямні відповідно до розміру паперу.

• Перш ніж завантажувати папір у лоток, прогорніть його віялом.

• Якщо папір надто часто застрягає, використайте папір або інший затверджений носій ізнової упаковки.

• Не друкуйте на наклейці, яку було знято з аркуша.

• Використовуйте лише паперові конверти. Друкуйте конверти тільки з 1 сторони.

ППааппіірр,, яяккиийй ммоожжее ззааввддааттии шшккооддии ппррииннттееррууПевний папір та інші типи носіїв можуть спричинити низьку якість відбитків, частезастрягання паперу або пошкодження вашого принтера. Не використовуйте:

• Шорсткий чи пористий папір

• Папір для струменевих принтерів

• Глянцевий чи крейдований папір, не призначений для лазерних принтерів

• Папір, який використовувався для фотокопій

• Складений чи зім’ятий папір

• Папір із вирізами чи перфорацією

• Папір зі скріпками

• Конверти з віконцями, металевими скобами, бічними швами або зі знімними клейкимисмужками

• Конверти з повітряно-бульбашковою плівкою

• Пластикові носії

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

155

Папір та носії

Page 156: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Прозорі плівки

Обережно: Гарантія Xerox, угода на обслуговування та загальна гарантія якості Xeroxне покривають пошкодження, спричинені використанням непідтримуваного паперу чиспеціального носія. Загальна гарантія якості Xerox доступна у США та Канаді.Покриття за гарантією може бути дещо іншим за межами цих територій. За докладноюінформацією звертайтеся до місцевого представника.

ВВккааззііввккии щщооддоо ззббееррііггаанннняя ппааппееррууЗберігання паперу та інших носіїв у належних умовах дає змогу забезпечити оптимальнуякість друку.

• Зберігайте папір у темному, прохолодному і достатньо сухому місці. Більшість видівпаперу може бути пошкоджено внаслідок дії ультрафіолету та видимого світла.Особливої шкоди паперу завдає ультрафіолет, присутній у сонячному світлі та світліфлуоресцентних ламп.

• Обмежуйте тривалу дію сильного світла на папір.

• Підтримуйте постійну температуру та відносну вологість.

• Не зберігайте папір на горищах, у кухнях, гаражах чи підвалах. Ймовірність накопиченнявологи в таких місцях доволі висока.

• Зберігайте папір розкладеним рівно на піддонах або полицях, у картонних коробках абошафах.

• Намагайтеся не споживати їжу та напої в місцях, де зберігається або використовуєтьсяпапір.

• Герметичні упаковки паперу слід відкривати лише безпосередньо перед завантаженняму принтер. Тримайте папір в оригінальній упаковці. Обгортка захищає папір від втратиабо накопичення вологи.

• Деякі спеціальні носії запаковані у пластикові упаковки, які можна герметичнозакривати. Зберігайте носії в упаковці, поки не прийде час використовувати їх. Зберігайтеневикористані носії в упаковці і для захисту герметично закривайте упаковку.

ППііддттррииммуувваанніі ттииппии іі ввааггаа ппааппеерруу

Лотки Типи паперу Вага

Лоток 1 та лотки 2–5

Обхідний лоток

Із вторинної сировини 60–80 г/м²

Нестандартний 60–90 г/м²

Для документів

ПерфорованийФірмовий бланкЗвичайнийЗ попереднім друком

75–105 г/м²

Тонкий картон

Тонкий глянцевий картон

106–176 г/м²

Картон

Глянцевий картон

177–220 г/м²

156 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Папір та носії

Page 157: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Лотки Типи паперу Вага

Наклейки

Пристрій подачі великої місткостіІз вторинної сировини 60–80 г/м²

Нестандартний 60–90 г/м²

Для документів

ПерфорованийФірмовий бланкЗвичайнийЗ попереднім друком

75–105 г/м²

Тонкий картон

Тонкий глянцевий картон

106–176 г/м²

Лоток 1 та обхідний лоток Конверти

ППііддттррииммуувваанніі ттииппии іі ввааггаа ппааппеерруу ддлляяааввттооммааттииччннооггоо ддввооссттооррооннннььооггоо ддррууккуу

Тип паперу Вага

Із вторинної сировини 60–80 г/м²

Нестандартний 60–90 г/м²

Для документів

ПерфорованийФірмовий бланкЗвичайнийЗ попереднім друком

75–105 г/м²

Тонкий картон

Тонкий глянцевий картон

106–176 г/м²

ППііддттррииммуувваанніі ссттааннддааррттнніі ррооззммііррии ппааппееррууЗазначені нижче розміри паперу автоматично виявляються принтером у лотках і доступнідля вибору в переліку налаштувань розміру.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

157

Папір та носії

Page 158: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Лоток Європейські стандартні розміриПівнічноамериканські стандартнірозміри

Обхіднийлоток

A6 (105 x 148 мм, 4,1 x 5,8 дюйма)

A5 (148 x 210 мм, 5,8 x 8,3 дюйма)A4 (210 x 297 мм, 8,3 x 11,7 дюйма)215 x 315 ммКонверт DL (110 x 220 мм, 4,33 x8,66 дюйма)Конверт C5 (162 x 229 мм, 6,4 x 9 дюймів)B5 ISO (176 x 250 мм, 6,9 x 9,8 дюйма)

Листівка (102 x 152 мм, 4 x 6 дюймів)

127 x 178 мм, 5 x 7 дюймівStatement (140 x 216 мм, 5,5 x 8,5 дюйма)Executive (184 x 267 мм, 7,25 x10,5 дюйма)203 x 254 мм, 8 x 10 дюймівLetter (216 x 279 мм, 8,5 x 11 дюймів)Folio (216 x 330 мм, 8,5 x 13 дюймів)Legal (216 x 356 мм, 8,5 x 14 дюймів)Конверт Monarch (98 x 190 мм, 3,9 x7,5 дюйма)Конверт №10 (241 x 105 мм, 4,1 x9,5 дюйма)

Лоток 1 талотки 2–5

A5 (148 x 210 мм, 5,8 x 8,3 дюйма)

A4 (210 x 297 мм, 8,3 x 11,7 дюйма)B5 ISO (176 x 250 мм, 6,9 x 9,8 дюйма)

Executive (184 x 267 мм, 7,25 x10,5 дюйма)

Letter (216 x 279 мм, 8,5 x 11 дюймів)Legal (216 x 356 мм, 8,5 x 14 дюймів)Folio (216 x 330 мм, 8,5 x 13 дюймів)

Пристрійподачівеликоїмісткості

A4 (210 x 297 мм, 8,3 x 11,7 дюйма) Letter (216 x 279 мм, 8,5 x 11 дюймів)

ППііддттррииммуувваанніі ссттааннддааррттнніі ррооззммііррии ппааппеерруу ддлляяааввттооммааттииччннооггоо ддввооссттооррооннннььооггоо ддррууккуу

Примітка: Відомості щодо пристрою автоматичної дуплексної подачі документівчитайте в розділі Вказівки щодо пристрою автоматичної подачі документів.

Європейські стандартні розміри Північноамериканські стандартні розміри

A4 (210 x 297 мм, 8,3 x 11,7 дюйма)

A5 (148 x 210 мм, 5,8 x 8,3 дюйма)215 x 315 мм, 8,5 x 12,4 дюймаB5 ISO (176 x 250 мм, 6,9 x 9,8 дюйма)

Legal (216 x 356 мм, 8,5 x 14 дюймів)

Letter (216 x 279 мм, 8,5 x 11 дюймів)Folio (216 x 330 мм, 8,5 x 13 дюймів)Executive (184 x 267 мм, 7,25 x 10,5 дюйма)203 x 254 мм, 8 x 10 дюймів

ППііддттррииммуувваанніі ннеессттааннддааррттнніі ррооззммііррии ппааппеерруу

Номер лотка Розміри паперу

Лоток 1 Мінімально: 76 x 190 мм (3 x 7,5 дюйма)

Максимально: 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймів)

Лотки 2–5 Мінімально: 76 x 190 мм (3 x 7,5 дюйма)

158 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Папір та носії

Page 159: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Номер лотка Розміри паперу

Максимально: 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймів)

Обхідний лоток Мінімально: 76 x 127 мм (3 x 5 дюймів)

Максимально: 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймів)

Пристрій подачі великої місткості Лише A4 або Letter

Двосторонній друк, недоступно на моделі N Мінімально: 140 x 203 мм (5,5 x 8,0 дюймів)

Максимально: 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймів)

ЗЗммііннаа ппааррааммееттрріівв ппааппееррууКоли завантажуєте папір у лоток, можна змінити налаштування лотка для паперу. Доступнітакі параметри:

• З можливістю повного регулювання: якщо вибрати це налаштування паперу, з’явитьсяможливість змінити розмір, тип і колір паперу під час його завантаження в лоток.

• Спеціальний: якщо вибрати це налаштування паперу, ви не зможете змінити розміру,типу і кольору паперу під час його завантаження в лоток.

• Обхідний: якщо в цьому лотку є папір, він використовується для завдань друку, для якихне вказано конкретного лотка.

Докладніше про те, як змінити налаштування паперу під час завантаження паперу в лотки1–5, див. Завантаження паперу в лоток 1 і лотки 2–5. Докладніше про те, як змінитиналаштування паперу під час завантаження паперу в обхідний лоток, див. Завантаженняпаперу в обхідний лоток.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

159

Папір та носії

Page 160: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Завантаження паперу

ЗЗааввааннттаажжеенннняя ппааппеерруу вв ооббххіідднниийй ллооттооккЩоб завантажити папір в обхідний лоток:

1. Відкрийте обхідний лоток. Якщо в обхідний лоток уже завантажено папір, вийміть папіріншого розміру чи типу.

2. Витягніть розширення для паперу більшого розміру

3. Посуньте напрямні ширини до країв лотка.

160 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Папір та носії

Page 161: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

4. Зігніть аркуші в один і другий бік і розгорніть віялом, тоді вирівняйте краї стосу на рівнійповерхні. Таким чином ви розділите аркуші, які злиплися, і зменшите ймовірністьзастрягання.

Примітка:Щоб уникнути застрягання та неправильної подачі, не виймайте папір зупаковки, допоки він не знадобиться.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

161

Папір та носії

Page 162: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

5. Завантажте папір у лоток.

Примітка: Не завантажуйте папір вище лінії максимального заповнення лотка.Переповнення може призвести до застрягання паперу.

• Завантажуйте перфорований папір отворами ліворуч.

• Для одностороннього друку: завантажуйте фірмовий бланк або папір із попереднімдруком лицьовою стороною догори й верхнім краєм у напрямку подачі у принтер.

• Для двостороннього друку: завантажуйте фірмовий бланк або папір із попереднімдруком лицьовою стороною донизу й верхнім краєм у напрямку подачі у принтер.

162 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Папір та носії

Page 163: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

6. Відрегулюйте напрямні так, щоб вони торкалися країв паперу.

7. Якщо для режиму лотка встановлено режим із можливістю повного регулювання,принтер запропонує встановити тип, розмір і колір паперу.

a. Якщо тип, розмір і колір паперу правильні, торкніть OK.

b. Якщо тип, розмір і колір паперу неправильні, змініть налаштування.

• Щоб вибрати розмір аркуша, торкніть поточний розмір, тоді у списку виберітьпотрібний розмір.

• Щоб вибрати тип паперу, торкніть поточний тип паперу, тоді у списку виберітьпотрібний тип.

• Щоб вибрати колір паперу, торкніть поточне налаштування кольору паперу івиберіть потрібний колір.

c. Щоб зберегти встановлені налаштування, торкніть OK.

ННааллаашшттуувваанннняя ллооттккаа 11 ааббоо ллооттккіівв 22––55 ддлляя ппееввннооїїддооввжжииннии ппааппееррууМожна налаштувати довжину лотків під розмір A4, Letter (8,5 x 11 дюймів) та Legal (8,5 x 14дюймів). Якщо використовується налаштування довжини паперу Legal, лоток для паперувиступає з передньої частини принтера.

Щоб прилаштувати лотки відповідно до довжини паперу:

1. Щоб вийняти лоток із принтера, висуньте його повністю. Злегка підніміть переднючастину лотка і витягніть його.

2. Вийміть весь папір із лотка.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

163

Папір та носії

Page 164: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

3. Щоб зменшити лоток для коротшого паперу, візьміться рукою за задню частину лотка.Іншою рукою натисніть і вивільніть фіксатор спереду лотка, а тоді тисніть кінцідосередини, поки вони не зафіксуються.

4. Щоб збільшити лоток для довшого паперу, візьміться рукою за задню частину лотка.Іншою рукою натисніть і вивільніть фіксатор спереду лотка, а тоді тягніть кінці в різнібоки, поки вони не зафіксуються.

5. Щоб захистити папір, коли лоток висунуто, покладіть кришку на ту частину лотка, якавиступає.

6. Завантажте папір і вставте лоток назад у принтер.

164 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Папір та носії

Page 165: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ЗЗааввааннттаажжеенннняя ппааппеерруу вв ллооттоокк 11 іі ллооттккии 22––55Можна налаштувати довжину лотка для паперу під розмір A4 (210 x 297 мм), Letter (8,5 x 11дюймів) та Legal (8,5 x 14 дюймів). У лоток 1 також можна завантажувати наклейки.

1. Щоб вийняти лоток із принтера, висуньте його повністю. Злегка підніміть переднючастину лотка і повністю витягніть його.

2. Для паперу інших розмірів, окрім Legal, налаштуйте напрямні довжини та ширинипаперу, як показано на зображенні.

3. Щоб подовжити передню частину лотка для паперу розміром Legal, натисніть зеленийважіль розблокування і витягніть лоток.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

165

Папір та носії

Page 166: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

4. Зігніть аркуші в один і другий бік і розгорніть віялом, тоді вирівняйте краї стосу на рівнійповерхні. Таким чином ви розділите аркуші, які злиплися, і зменшите ймовірністьзастрягання.

5. Завантажте папір у лоток стороною для друку догори.• Завантажуйте перфорований папір отворами ліворуч.• Завантажте наклейки в лоток лицьовою стороною догори.• Для одностороннього друку: завантажуйте фірмові бланки лицьовою стороною

догори, а верхнім краєм у напрямку до задньої частини лотка.• Для двостороннього друку: завантажуйте фірмові бланки і папір із попереднім

друком лицьовою стороною вниз, а верхнім краєм у напрямку подачі у принтер.

Примітка: Не завантажуйте папір вище лінії максимального заповнення лотка.Переповнення може призвести до застрягання паперу.

6. Налаштуйте напрямні довжини і ширини відповідно до розміру паперу.

166 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Папір та носії

Page 167: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

7. Вставте лоток у принтер.

Примітка:Щоб уникнути застрягання паперу, не знімайте кришку для паперу,поки триває друк.

8. Якщо лоток розгорнуто для паперу розміром Legal, лоток виступатиме, якщо йогоповністю вставити в принтер. Ділянку, яка виступає з лотка, можна закрити кришкою.

9. Якщо для режиму лотка встановлено режим із можливістю повного регулювання,принтер запропонує встановити тип, розмір і колір паперу.

a. Якщо тип, розмір і колір паперу правильні, торкніть OK.

b. Якщо тип, розмір і колір паперу неправильні, змініть налаштування.

• Щоб вибрати тип паперу, торкніть поточний тип паперу, тоді у списку виберітьпотрібний тип.

• Щоб вибрати розмір паперу, торкніть поточний розмір, тоді у списку виберітьпотрібний розмір.

• Щоб вибрати інший колір паперу, торкніть поточний колір паперу, тоді у спискувиберіть потрібний колір.

c. Щоб зберегти встановлені налаштування, торкніть OK.

10. Щоб встановити для лотка для паперу спеціальний режим:

a. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

b. Торкніть Пристрій→Лотки для паперу.c. Виберіть потрібний лоток.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

167

Папір та носії

Page 168: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

d. Щоб спеціально призначити лоток для розміру, типу чи кольору паперу, торкнітьРежим лотка і виберіть Спеціальний.

• Щоб вибрати розмір паперу, торкніть поточний розмір, тоді у списку виберітьпотрібний розмір.

• Щоб вибрати тип паперу, торкніть поточний тип паперу, тоді у списку виберітьпотрібний тип.

• Щоб вибрати колір паперу, торкніть поточний колір паперу, тоді у спискувиберіть потрібний колір.

e. Щоб зберегти встановлені налаштування, торкніть OK.

f. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ЗЗааввааннттаажжеенннняя ппааппеерруу уу ппррииссттрріійй ппооддааччіі ввееллииккооїїммііссттккооссттііЛоток пристрою подачі великої місткості вміщує лише папір розміром 8,5 x 11 дюймів/A4,завантажений коротшим краєм у напрямку подачі.

1. Повільно витягуйте лоток, допоки він не зупиниться.

2. Перш ніж завантажувати папір у лоток, зігніть аркуші в один і другий бік і прогорніть.

168 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Папір та носії

Page 169: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

3. Завантажте папір у лоток.

Примітка: Не завантажуйте папір вище лінії максимального заповнення лотка.Переповнення лотка може призвести до застрягання паперу у принтері.

4. Натисніть лоток, допоки він не зупиниться.

5. Якщо для режиму лотка встановлено режим із можливістю повного регулювання,принтер запропонує встановити тип, розмір і колір паперу.

a. Якщо тип, розмір і колір паперу правильні, торкніть OK.

b. Якщо тип, розмір і колір паперу неправильні, змініть налаштування.

• Щоб вибрати тип паперу, торкніть поточний тип паперу, тоді у списку виберітьпотрібний тип.

• Щоб вибрати розмір паперу, торкніть поточний розмір паперу, тоді у спискувиберіть потрібний розмір.

• Щоб вибрати інший колір паперу, торкніть поточний колір паперу, тоді у спискувиберіть потрібний колір.

c. Щоб зберегти встановлені налаштування, торкніть OK.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

169

Папір та носії

Page 170: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ННааллаашшттуувваанннняя рреежжииммуу ллооттккааРежим лотка визначає, чи відображатиметься запит щодо підтвердження або змінипараметрів паперу під час завантаження паперу в лоток. Режим лотка також визначаєреакцію принтера на невідповідність чи несумісність паперу.

Щоб налаштувати режим обхідного лотка:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Лотки для паперу.3. Торкніть піктограму Обхідний лоток. Вона відображається вгорі перед

пронумерованими лотками.

4. Торкніть Режим лотка.

5. Виберіть потрібний режим:• Режим Обхідний передбачає відображення запиту щодо підтвердження або зміни

параметрів обхідного лотка під час завантаження паперу. Режим обхідного лоткавизначає обхідний лоток як стандартний для всіх завдань друку, для яких не вказанолоток.

• Режим З можливістю повного регулювання передбачає відображення запиту щодопідтвердження або зміни параметрів обхідного лотка під час завантаження паперу.

6. Щоб зберегти встановлене налаштування, торкніть OK.

7. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ННааллаашшттуувваанннняя рреежжииммуу ллооттккіівв ддлляя ллооттккіівв 11––551. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Лотки для паперу.3. Виберіть потрібний лоток.

4. Торкніть Режим лотка.

5. Виберіть потрібний режим:• Режим З можливістю повного регулювання передбачає відображення запиту щодо

підтвердження або зміни параметрів лотка під час завантаження паперу.• Режим Спеціальний використовує поточні параметри розміру і типу паперу і не

відображає запиту щодо підтвердження або зміни налаштувань. Виберіть цейпараметр, якщо лоток використовується для друку на папері певного типу тарозміру, наприклад на папері розміру Letter або перфорованому папері.

6. Щоб зберегти встановлене налаштування, торкніть OK.

7. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

170 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Папір та носії

Page 171: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Друк на спеціальному паперіДля замовлення паперу чи інших носіїв зв’яжіться з місцевим представником або перейдітьза посиланням www.xerox.com/supplies.

Для довідки:

• www.xerox.com/rmlna Перелік рекомендованих носіїв (Сполучені Штати)

• www.xerox.com/rmleu Перелік рекомендованих носіїв (Європа)

ККооннввееррттииНа конвертах можна друкувати з лотка 1 або обхідного лотка.

ВВккааззііввккии щщооддоо ддррууккуу ннаа ккооннввееррттаахх• Використовуйте лише паперові конверти.

• Не використовуйте конверти з віконечками або металевими скобами.

• Якість друку залежить від якості і побудови конвертів. Якщо ви не отримуєте бажанихрезультатів, спробуйте використати конверти іншої марки.

• Підтримуйте постійну температуру та відносну вологість.

• Зберігайте невикористані конверти в упаковці, щоб запобігти надмірній вологості ісухості, оскільки це може негативно впливати на якість друку та призводити дозминання. Надмірне зволоження може призвести до склеювання конвертів до або під часдруку.

• Усуньте з конвертів повітряні бульбашки, перш ніж завантажувати їх у лоток: покладітьна стос конвертів важку книжку.

• У драйвері принтера виберіть тип паперу «Конверт».

• Не використовуйте конверти з повітряно-бульбашковою плівкою. Використовуйтеконверти, які рівно лежать на поверхні.

• Не використовуйте конверти, які заклеюються під дією тепла.

• Не використовуйте конверти з клапанами, які заклеюються притисканням.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

171

Папір та носії

Page 172: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ЗЗааввааннттаажжеенннняя ккооннввееррттіівв вв ооббххіідднниийй ллооттоокк1. Відкрийте обхідний лоток.

2. Витягніть розширення для паперу більшого розміру

3. Посуньте напрямні ширини до країв лотка.

Примітка:

• Щоб уникнути застрягання, перш ніж завантажувати конверти в лоток,переконайтеся, що передній край конвертів є рівним або лише трохизагинається вгору, не більше ніж на 5 мм (0,19 дюйма). Якщо край загнутийвгору чи піднятий, загорніть його у протилежну сторону, щоб вирівняти.Довжина загину повинна бути 8–10 мм (0,31–0,39 дюйма). Загин донизупереднього краю конверта є неприйнятним і може спричинити застрягання абонеправильну подачу.

• Завантажуйте конверти стосом не вище 16,5 мм (0,65 дюйма). Це приблизно10–20 конвертів, залежно від марки, розміру та текстури.

172 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Папір та носії

Page 173: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Якщо ви не завантажуєте конверти в обхідний лоток одразу ж після того, яквийняли їх із пакування, конверти можуть деформуватися. Щоб уникнутизастрягання, розгладьте конверти, перш ніж завантажувати їх у лоток.

4. Щоб завантажити конверти, виберіть потрібний параметр:• Для конвертів №10: завантажуйте конверти коротшим краєм у напрямку подачі у

принтер, клапаном донизу та праворуч.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

173

Папір та носії

Page 174: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Для конвертів Monarch або DL виконайте одну з наведених нижче дій. Якщо конвертимнуться, спробуйте інший параметр.

• Завантажуйте конверти коротшим краєм у напрямку подачі у принтер, клапаномдонизу та праворуч.

• Завантажуйте конверти друкованою стороною вгору, відкритим клапаном донизуі нижнім краєм у напрямку подачі у принтер.

• Завантажуйте конверти друкованою стороною вгору, закритим клапаном донизу ів напрямку подачі у принтер.

174 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Папір та носії

Page 175: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Для конвертів C5 виконайте один із наведених нижче кроків. Якщо конверти мнуться,спробуйте інший параметр.

• Завантажуйте конверти друкованою стороною вгору, відкритим клапаном донизуі нижнім краєм у напрямку подачі у принтер.

• Завантажуйте конверти друкованою стороною вгору, закритим клапаном донизу ікоротшим краєм у напрямку подачі у принтер.

Примітка:: Для коректного друку на конвертах, коли завантажуєтеконверти з відкритим клапаном, налаштуйте орієнтацію у драйверіпринтера, якщо потрібно. Щоб перевернути зображення, у драйверіпринтера виберіть Повернути зображення на 180 градусів.

5. Відрегулюйте напрямні так, щоб вони торкалися країв конвертів.

6. Якщо для режиму лотка встановлено режим із можливістю повного регулювання,принтер запропонує встановити тип, розмір і колір паперу.

a. Якщо тип, розмір і колір паперу правильні, торкніть OK.

b. Якщо тип, розмір і колір паперу неправильні, змініть налаштування.

• Щоб вибрати інший розмір, торкніть поточне налаштування розміру і виберіть усписку потрібний розмір.

• Щоб вибрати тип паперу, торкніть поточний тип паперу, а тоді у списку виберітьКонверт.

• Щоб вибрати колір конверта, торкніть поточне налаштування кольору і виберітьу списку потрібний колір.

c. Щоб зберегти встановлені налаштування, торкніть OK.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

175

Папір та носії

Page 176: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ЗЗааввааннттаажжеенннняя ккооннввееррттіівв уу ллооттоокк 111. Щоб вийняти лоток із принтера, висуньте його повністю. Злегка підніміть передню

частину лотка і витягніть його.

2. Вийміть весь папір із лотка.

3. Налаштуйте напрямні довжини та ширини лотка, як показано на малюнку.

4. Завантажте конверти в лотки закритим клапаном донизу і коротшим краєм у напрямкуподачі у принтер.

Примітка: Не завантажуйте більше 50 конвертів або стос висотою до 45 мм (1,8дюйма) у лоток.

5. Відрегулюйте напрямні так, щоб вони торкалися країв конвертів.

6. Посуньте лоток до кінця у принтер.

7. Якщо для режиму лотка встановлено режим із можливістю повного регулювання,принтер запропонує встановити тип, розмір і колір паперу.

176 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Папір та носії

Page 177: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

a. Якщо тип, розмір і колір паперу правильні, торкніть OK.

b. Якщо тип, розмір і колір паперу неправильні, змініть налаштування.

• Щоб вибрати тип паперу, торкніть поточний тип паперу, а тоді у списку виберітьКонверт.

• Щоб вибрати розмір, торкніть поточний розмір, а тоді у списку виберітьНестандартний. Торкніть поле «Довжина» і виберіть цифрове значення. Торкнітьполе «Ширина» і виберіть цифрове значення. Виберіть OK.

• Щоб вибрати інший колір, торкніть поточний колір паперу, тоді у списку виберітьпотрібний колір.

c. Щоб зберегти встановлені налаштування, торкніть OK.

8. У діалоговому вікні «Друк» на робочій станції виберіть налаштування паперу і клацнітьOK. Щоб подати та надрукувати конверти, клацніть Друк.

ННааккллееййккииНаклейки можна друкувати з обхідного лотка або лотка 1.

ВВккааззііввккии щщооддоо ддррууккуу ннаа ннааккллееййккаахх• Використовуйте наклейки, призначені для лазерного друку.

• Не використовуйте вінілові етикетки.

• Не подавайте аркуш наклейок через принтер більше одного разу.

• Не використовуйте сухі гумові етикетки.

• Друкуйте лише на одній стороні аркушу наклейок. Використовуйте лише повні аркушінаклейок.

• Зберігайте невикористані наклейки розкладеними рівно в оригінальній упаковці.Залиште аркуші наклейок всередині оригінальної упаковки до їх використання.Поверніть усі невикористані аркуші наклейок в оригінальну упаковку і закрийте її.

• Не зберігайте наклейки в дуже сухому або вологому місці, або в дуже спекотному чихолодному місці. Зберігання наклейок в екстремальних умовах може спричинитипроблеми з якістю друку або призвести до застрягання наклейок у принтері.

• Часто перевертайте стоси. Тривалі періоди зберігання в екстремальних умовах можутьпризвести до скручування наклейок і застрягання їх у принтері.

• У програмі драйвера принтера для типу паперу виберіть «Наклейки».

• Перш ніж завантажувати наклейки, вийміть із лотка весь інший папір.

УВАГА:

Не використовуйте аркуші, якщо наклейки відсутні, частково відклеєні або зняті з аркуша-основи. Вони можуть пошкодити принтер.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

177

Папір та носії

Page 178: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ЗЗааввааннттаажжеенннняя ннааккллееййоокк вв ооббххіідднниийй ллооттоокк1. Відкрийте обхідний лоток. Якщо лоток вже відкритий, вийміть папір іншого розміру чи

типу.

2. Витягніть розширення для паперу більшого розміру

3. Посуньте напрямні ширини до країв лотка.

4. Завантажте аркуші з наклейками в обхідний лоток лицьовою стороною догори і верхнімкраєм уперед.

178 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Папір та носії

Page 179: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

5. Відрегулюйте напрямні так, щоб вони торкалися країв паперу.

6. На принтері з’явиться запит підтвердження розміру, типу та кольору аркуша знаклейками.

a. Якщо розмір, тип і колір правильні, торкніть OK.

b. Якщо розмір, тип і колір неправильні, змініть налаштування.

• Щоб вибрати інший розмір, торкніть поточний розмір, тоді у списку виберітьпотрібний розмір.

• Щоб вибрати тип, торкніть поточний тип паперу, а тоді у списку виберітьНаклейки.

• Щоб вибрати колір, торкніть поточне налаштування кольору паперу, тоді усписку виберіть потрібний колір.

c. Щоб зберегти встановлені налаштування, торкніть OK.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

179

Папір та носії

Page 180: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ЗЗааввааннттаажжеенннняя ннааккллееййоокк уу ллооттоокк 111. Щоб вийняти лоток із принтера, висуньте його повністю. Злегка підніміть передню

частину лотка і витягніть його.

2. Відрегулюйте напрямні довжини та ширини паперу.

3. Завантажте аркуші з наклейками в лоток лицьовою стороною догори.

Примітка: Не завантажуйте папір вище лінії максимального заповнення лотка.Переповнення може призвести до застрягання паперу.

4. Посуньте лоток назад у принтер.

5. Потисніть лоток до кінця.

6. Якщо для режиму лотка встановлено режим із можливістю повного регулювання,принтер запропонує встановити тип, розмір і колір паперу.

a. Якщо тип, розмір і колір паперу правильні, торкніть OK.

180 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Папір та носії

Page 181: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

b. Якщо тип, розмір і колір паперу неправильні, змініть налаштування.

• Щоб вибрати розмір аркуша, торкніть поточний розмір, тоді у списку виберітьпотрібний розмір.

• Щоб вибрати тип паперу, торкніть поточний тип паперу, а тоді у списку виберітьНаклейки.

• Щоб вибрати інший колір, торкніть поточне налаштування кольору паперу івиберіть у списку потрібний колір.

c. Щоб зберегти встановлені налаштування, торкніть OK.

ГГлляяннццееввиийй ккааррттооннНа картоні та глянцевому картоні щільністю до 220 г/м² можна друкувати з обхідного лотката лотків 1–5. Більше про підтримувані типи і вагу картону читайте в розділі Підтримуванітипи і вага паперу.

ВВккааззііввккии щщооддоо ддррууккуу ннаа гглляяннццееввооммуу ккааррттоонніі• Герметичні упаковки глянцевого картону слід відкривати лише безпосередньо перед

завантаженням у принтер.

• Зберігайте глянцевий картон в оригінальній упаковці, а пакети – в транспортнихкартонних коробках, аж поки не потрібно буде використати картон.

• Перш ніж завантажувати глянцевий картон, вийміть весь папір із лотка.

• Завантажувати потрібно лише ту кількість глянцевого картону, яка необхідна длявикористання. Якщо ви завершили друк, вийміть картон із лотка. Повернітьневикористаний картон в оригінальну герметичну упаковку.

• Часто перевертайте стоси. Зберігання глянцевого картону впродовж тривалого часу вненалежних умовах може призвести до його скручування і застрягання у принтері.

• У програмному забезпеченні драйвера принтера виберіть тип глянцевого картону абовиберіть лоток, у який завантажено потрібний папір.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

181

Папір та носії

Page 182: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ
Page 183: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

183

7Технічне обслуговуванняThis chapter contains:

• Загальні застереження ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184

• Чищення принтера... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185

• Налаштування і технічне обслуговування... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195

• Витратні матеріали.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201

• Керування принтером ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

• Переміщення принтера .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205

Page 184: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Загальні застереженняУВАГА:

• Внутрішні частини принтера можуть бути гарячими. Якщо дверцята і кришки від-криті, будьте обережними.

• Тримайте всі матеріали для чищення в місцях, недоступних для дітей.

• Не використовуйте аерозольні засоби для чищення на принтері чи всередині нього.Деякі аерозольні засоби для чищення містять вибухонебезпечні суміші і непридатнідля використання в електроприладах. Використання аерозольних засобів для чи-щення підвищує ризик пожежі та вибуху.

• Не знімайте кришок чи захисних елементів, якщо вони закріплені шурупами. Неможна ремонтувати чи обслуговувати частини, які розташовані за цими кришкамичи захисними елементами. Не намагайтеся виконувати будь-які ремонтні процеду-ри, які не описані в документації, що постачається разом із вашим принтером.

Обережно:

• Не використовуйте органічних засобів, активних хімічних розчинників та аерозоль-них очисників для чищення принтера. Слідкуйте, щоб не розлити рідину безпосе-редньо на пристрій. Використовуйте витратні матеріали та очисники лишевідповідно до вказівок у цій документації.

• Не ставте нічого зверху на принтер.

• Не залишайте кришок та дверцят відчиненими, навіть на невеликий проміжок часу,особливо у добре освітлених місцях. Барабанні картриджі можуть зазнати пошкод-жень від впливу світла.

• Не відкривайте кришки і дверцята під час друку.

• Не нахиляйте принтер під час експлуатації.

• Не торкайтеся електричних контактів або механізмів. Це може призвести до пош-кодження принтера та погіршення якості друку.

• Перш ніж вмикати живлення принтера, упевніться, що всі частини, зняті під час очи-щення, встановлено на місце.

184 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічне обслуговування

Page 185: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Чищення принтера

ЧЧиищщеенннняя ккооррппууссууКорпус принтера ззовні слід чистити один раз на місяць.

• Протирайте лоток для паперу, вихідний лоток, панель керування та інші частини вологоюм’якою тканиною.

• Потім протріть поверхні сухою м’якою тканиною.

• Щоб видалити стійкі плями, нанесіть на тканину невелику кількість м’якого миючогозасобу та обережно зітріть плями.

Обережно: Не розпилюйте миючий засіб безпосередньо на принтер. Черезпотрапляння рідкого миючого засобу в отвори принтера можуть виникнути проблеми.Ніколи не використовуйте інші засоби для чищення, окрім води або м’якого миючогозасобу.

ЧЧиищщеенннняя ссккааннееррааСканер потрібно чистити приблизно один раз на місяць, якщо на нього розлили рідину абоколи на будь-яких поверхнях накопичується бруд або пил. Тримайте ролики подачі в чистоті,щоб забезпечити найкращу якість копій і сканованих документів.

1. Вийміть весь папір із лотка пристрою подачі документів і вихідного лотка длядокументів.

2. Відкрийте кришку сканера.

3. Злегка намочіть м’яку безворсову ганчірку водою.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

185

Технічне обслуговування

Page 186: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

4. Почистьте скло для документів.

Примітка: Використовуйте очищувач для скла від Xerox®, щоб усунутизабруднення та смуги.

5. Протріть вікно сканування для подачі з постійною швидкістю.

Примітка: Використовуйте очищувач для скла від Xerox®, щоб усунутизабруднення та смуги.

6. Протріть насухо й начисто внутрішню поверхню кришки сканера.

7. Щоб отримати доступ до лінзи блока сканування другої сторони, опустіть кришку відсікусканування другої сторони.

186 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічне обслуговування

Page 187: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

8. М’якою зволоженою тканиною протріть дзеркальне скло, білу пластмасову стрічку іролики. Якщо бруд надто стійкий, нанесіть на м’яку тканину невелику кількістьнейтрального миючого засобу, а потім протріть частини принтера м’якою тканиною.

Примітка:Щоб уникнути пошкодження плівки на склі, не тисніть із силою надзеркальне скло.

9. Закрийте кришку відсіку сканування другої сторони.

10. Закрийте кришку сканера.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

187

Технічне обслуговування

Page 188: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ЧЧиищщеенннняя ррооллииккіівв ппооддааччіі ннаа ппррииссттррооїї ааввттооммааттииччннооїїддууппллееккссннооїї ппооддааччіі ддооккууммееннттіівв1. Відкрийте верхню кришку.

2. Протріть начисто ролики подачі сухою, м’якою ганчіркою без ворсу.

Примітка: Якщо ролики подачі забруднені тонером чи сміттям, на документахможуть з’явитися плями. Щоб усунути плями, почистьте ролики за допомогоюм’якої безворсової тканини, змоченої в нейтральному миючому засобі чи воді.

3. Закрийте верхню кришку.

ЧЧиищщеенннняя ввннууттрріішшннііхх ддееттааллееййУВАГА:

• Ніколи не торкайтеся позначеної області на або поблизу теплового роликатермофіксатора. Можна обпектись. Якщо навколо теплового ролика обгорнувся папір, ненамагайтеся вийняти папір відразу. Негайно вимкніть принтер і зачекайте 40 хвилин,щоб термофіксатор охолов. Коли принтер охолоне, спробуйте вийняти застряглий папір.

• Розсипаний на принтер тонер слід зібрати вологою ганчіркою. Категорично забороненовикористовувати для цього порохотяг. Іскри у порохотязі можуть призвести до займанняабо вибуху.

Щоб запобігти появі плям у принтері, що може призвести до погіршення якості друку,потрібно регулярно чистити внутрішні компоненти принтера. Чистити принтер зсерединипотрібно щоразу під час заміни барабанного картриджа.Після усунення застрягання паперу чи заміни картриджа з тонером огляньте принтерзсередини, перш ніж закрити кришки і дверцята принтера.

188 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічне обслуговування

Page 189: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Вийміть усі залишки паперу або усуньте бруд. Докладніше про це читайте в розділіУсунення застрягань паперу.

• Витирайте пил сухою чистою тканиною без ворсу.

ЧЧиищщеенннняя ссввііттллооддііоодднниихх ллііннззЯкщо на відбитках у межах одного чи кількох кольорів з’являються незаповнені ділянки абосвітлі смуги, скористайтеся наведеними далі вказівками та почистьте світлодіодні лінзи.

УВАГА: Якщо ви випадково забруднили одяг тонером, якомога краще обережнострусіть тонер. Якщо тонер залишився на одязі, змийте його холодною водою, а негарячою. Якщо тонер потрапить на шкіру, змийте його прохолодною водою і м’якиммилом. Якщо тонер потрапить в очі, відразу промийте їх холодною водою та звернітьсядо лікаря.

1. Вимкніть живлення принтера.

2. Відкрийте праві дверцята.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

189

Технічне обслуговування

Page 190: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

3. Щоб розблокувати картридж для відходів, стисніть фіксатор.

4. Щоб вийняти картридж для відходів, опустіть його верхню частину, підніміть і вийміть ізпринтера. Щоб тонер не посипався, тримайте картридж отворами вгору.

Примітка:

• Коли берете картридж для відходів, намагайтеся не розсипати тонер.

• Вийнявши картридж для відходів, не торкайтеся зон, зображених на малюнку.

190 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічне обслуговування

Page 191: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

5. Покладіть знятий картридж для відходів на рівну поверхню, отворами догори.

Примітка:Щоб не розсипати тонер та уникнути несправностей, не кладітькартридж для відходів на бік чи отворами вниз.

6. Вийміть із принтера стрижень для чищення.

7. Вставте повністю стрижень для чищення в один із чотирьох отворів для чищення, а потімвийміть його. Повторіть цю дію ще два рази.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

191

Технічне обслуговування

Page 192: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

8. Повторіть процедуру для отворів у інших трьох прорізах.

9. Поверніть стрижень для чищення на місце.

10. Щоб встановити на місце картридж для відходів, опустіть його нижню частину і вставтена місце. Щоб зафіксувати картридж на місці, втискайте його верхню частину вперед,поки затискач не клацне на місці.

11. Закрийте праві дверцята.

192 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічне обслуговування

Page 193: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ЧЧиищщеенннняя ддааттччииккіівв щщііллььннооссттіі ккооллььооррууЯкщо друк або щільність кольору занадто світлі, друк чи колір відсутні або невиразний фон,почистьте датчики щільності кольору.

1. Вимкніть живлення принтера.

2. Підніміть фіксатор задніх дверцят і потягніть його, щоб відкрити дверцята.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

193

Технічне обслуговування

Page 194: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

3. За допомогою сухого ватного тампона почистьте датчики щільності кольору.

4. Закрийте задні дверцята.

194 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічне обслуговування

Page 195: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Налаштування і технічне обслуговування

РРооззттаашшуувваанннняя ккооллььооррііввЯкщо ввімкнено автоматичне налаштування, принтер автоматично налаштовуєрозташування кольорів. Крім того, можна налаштувати розташування кольорів вручну вбудь-який час, коли принтер перебуває в режимі очікування. Розташування кольорів слідналаштовувати щоразу після пересування принтера. Якщо виникають проблеми з друком,налаштуйте розташування кольорів.

ННааллаашшттуувваанннняя ррооззттаашшуувваанннняя ккооллььооррііввНалаштування розташування кольорів виконується щоразу після встановлення новогокартриджа з тонером. За потреби цю процедуру можна виконувати в будь-який момент.

Щоб налаштувати розташування кольорів:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Підтримка→Реєстрація кольорів.3. Щоб виконати функцію автоматичну реєстрацію кольорів, торкніть Пуск.

4. У вікні з підтвердженням успішного виконання торкніть Закрити.

5. Щоб вийти з меню, торкніть X.

6. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ККааллііббрруувваанннняя ккооллььооррііввКалібрування кольорів дає змогу відрегулювати кольори, які відображаються некоректно,або композитні відтінки сірого, які мають нейтральний вигляд.

Щоб виконати калібрування кольорів:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Підтримка→Калібрування кольорів.3. Щоб вибрати екран для використання під час калібрування, торкніть пункт Тип екрана і

виберіть потрібний варіант.• Щоб оптимізувати відтінки кольорів для завдань копіювання, торкніть Завдання

копіювання.• Щоб оптимізувати відтінки кольорів для завдань друку у стандартній якості, торкніть

Завдання друку 1.• Щоб оптимізувати відтінки кольорів для завдань друку у покращеній якості, торкніть

Завдання друку 2.

4. Щоб вибрати цільовий тип завдання для калібрування, торкніть Target (Цільовий) івиберіть тип відбитка, який потрібно калібрувати.• Щоб оптимізувати відтінки кольорів лише для завдань копіювання, торкніть Лише

завдання копіювання.• Щоб оптимізувати відтінки кольорів лише для завдань друку, торкніть Лише

завдання друку.• Щоб оптимізувати колір як для завдань копіювання, так і завдань друку, торкніть

Завдання копіювання і друку.• Якщо потреби в налаштуванні немає, торкніть Немає.

5. Щоб вибрати лоток подачі паперу, торкніть Подача паперу, а потім виберіть потрібнийлоток.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

195

Технічне обслуговування

Page 196: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

6. Щоб розпочати калібрування кольорів, торкніть Пуск. Дотримуйтеся екранних вказівок.

7. Завершивши, торкніть Закрити.

8. Щоб вийти з меню, торкніть X.

9. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

УУззггоодджжеенннняя ккооллььоорріівв ссккааннуувваанннняяУзгодження кольорів сканування дає змогу відрегулювати відскановані кольори, яківідображаються некоректно, або композитні відтінки сірого, які мають нейтральний вигляд.У результаті буде надруковано схему калібрування, яка завантажується у пристрійавтоматичної подачі документів. Принтер сканує сторінку і використовує відсканованізначення для регулювання.

Щоб виконати процедуру узгодження кольорів сканування:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Підтримка→Color Scan Consistency (Узгодження кольорівсканування).

3. Щоб вибрати потрібну процедуру, торкніть Тип калібрування і виберіть процедуру.• Щоб виконати процедуру узгодження кольорів сканування, торкніть Друкувати

схему калібрування. Дотримуйтеся екранних вказівок.• Щоб відновити попередні параметри сканування в кольорі, торкніть Відновити

попередні налаштування. Дотримуйтеся екранних вказівок.• Щоб відновити заводські параметри сканування в кольорі, торкніть Скинути до

заводських значень за замовчуванням. Дотримуйтеся екранних вказівок.

4. Завершивши, торкніть Закрити.

5. Щоб вийти з меню, торкніть X.

6. Після завершення, щоб повернутися на головний екран, натисніть кнопку Головнийекран.

ННааллаашшттуувваанннняя ррееєєссттррааццііїї ппааппееррууЗа допомогою функції налаштування реєстрації паперу налаштуйте розташуваннядрукованого зображення на сторінці. Це налаштування дає змогу розташувати верхнє,нижнє, ліве та праве поля точно там, де ви бажаєте. Можна вказати розташуваннязображення як на лицьовій, так і зворотній стороні паперу, для кожного із встановленихлотків.

ППееррееввііррккаа ррееєєссттррааццііїї ппааппеерруу1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Увійдіть у систему як адміністратор. Докладніше про це читайте в посібнику системногоадміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

3. Торкніть Пристрій→Підтримка→Положення зображення.4. Виберіть лоток подачі паперу для реєстрації.

a. Торкніть Подача паперу.

b. Виберіть потрібний лоток.

5. Якщо принтер підтримує можливість автоматичного двостороннього друку, виберітьсторони, які потрібно оптимізувати.

196 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічне обслуговування

Page 197: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Щоб вибрати зразок сторінки реєстрації для налаштування сторони 1, виберітьAdjusted Side (Налаштована сторона), а тоді торкніть Сторона 1.

• Щоб вибрати зразок сторінки реєстрації для налаштування обох сторін, торкнітьAdjusted Side (Налаштована сторона), а тоді торкніть Сторона 2.

6. Вкажіть послідовне число пробних сторінок для друку.

a. Торкніть Параметри друку.

b. Щоб збільшити чи зменшити кількість пробних сторінок, у полі «Кількість» торкнітьзначок плюса (+) або мінус (-), а потім торкніть OK.

7. Щоб надрукувати пробні сторінки, торкніть Друкувати зразок.

8. Після завершення друку торкніть Закрити.

9. На пробних сторінках, для сторони 1, за допомогою лінійки виміряйте відстань віднадрукованого зображення до верхнього, нижнього, лівого та правого країв.

Примітка:: З метою ідентифікації одна точка друкується на стороні 1 і двіточки друкуються на стороні 2.

10. Для сторони 2 виміряйте відстань від надрукованого зображення до верхнього,нижнього, лівого та правого країв.

11. Якщо зображення розміщено по центру, налаштування виконувати не потрібно. Якщозображення не відцентровано, налаштуйте реєстрацію паперу. Докладніше про цечитайте в розділі Налаштування реєстрації паперу.

ННааллаашшттуувваанннняя ррееєєссттррааццііїї ппааппеерруу1. На панелі керування натисніть кнопку Головний екран.

2. Увійдіть у систему як адміністратор. Докладніше про це читайте в посібнику системногоадміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

3. Торкніть Пристрій→Підтримка→Положення зображення.4. Щоб налаштувати реєстрацію, виберіть лоток подачі паперу.

a. Торкніть Подача паперу.

b. Виберіть потрібний лоток.

5. За допомогою схеми, надрукованої в режимі Перевірка реєстрації паперу, виберітьсторону для реєстрації.

a. Для налаштування сторони 1 торкніть Adjusted Side (Налаштована сторона) і виберітьСторона 1.

b. Для налаштування сторони 2 торкніть Adjusted Side (Налаштована сторона) і виберітьСторона 2.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

197

Технічне обслуговування

Page 198: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

6. Щоб налаштувати реєстрацію, торкніть Реєстрація передньої/бокової кромки.

a. Щоб налаштувати поперечну реєстрацію, для пункту Реєстр. боков. кромки торкнітьзначок плюса (+) або мінуса (-).

b. Щоб налаштувати поздовжню реєстрацію, для пункту Реєстр. перед. кромки торкнітьзначок плюса (+) або мінуса (-).Для довідки, розмістіть схему так, щоб точки сторони 1 чи сторони 2 були внизусторінки.

• Позитивне значення реєстрації передньої кромки зсуває зображення внизсторінки.

• Позитивне значення реєстрації бокової кромки зсуває зображення ліворуч.

7. Щоб зберегти налаштування, торкніть OK.

8. Щоб ввести ввести додаткові значення, повторіть попередні дії.

9. Надрукуйте іншу пробну сторінку, тоді повторіть процедуру, поки не завершите необхіднікоригування.

10. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ННааллаашшттуувваанннняя ррооббооччооїї ннааппррууггииЗа допомогою функції налаштування робочої напруги можна вказати напругу валикаперенесення зміщення для друку на вибраному типі паперу. Якщо надруковане зображеннязанадто світле, збільште напругу для паперу, що використовується. Якщо друк плямистий,зменште напругу для паперу, що використовується.

Щоб налаштувати робочу напругу:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Підтримка→Налаштування робочої напруги.3. Щоб вибрати тип паперу, для якого потрібно виконати налаштування, торкніть Тип

паперу, а тоді торкніть потрібний пункт.

4. Щоб налаштувати поточну напругу для параметра Рівень напруги, торкніть значокплюса (+) або значок мінуса (-).

5. Торкніть Налаштувати.

6. Щоб вийти з меню, торкніть X.

7. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

198 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічне обслуговування

Page 199: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

РРееггууллюювваанннняя ттееррммооффііккссааттооррааРегулювання термофіксатора дає змогу забезпечити оптимальну якість друку нанайрізноманітніших типах паперу. Якщо тонер розмазується або стирається на папері,збільште температуру для паперу, який використовується. Якщо тонер покриваєтьсяцятками чи пухирцями, зменште температуру для паперу, який використовується.

Щоб відрегулювати термофіксатор:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Підтримка→Налаштування темп-ри термофіксатора.3. Щоб вибрати тип паперу, торкніть Тип паперу, а тоді торкніть відповідну назву у списку.

4. Щоб збільшити або зменшити температуру термофіксатора, торкайте кнопки зістрілками, а тоді торкніть Налаштувати.

5. Щоб налаштувати термофіксатор для іншого типу паперу, виберіть цей тип паперу усписку і повторіть кроки 3 і 4.

6. Щоб вийти з меню, торкніть X.

7. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ННааллаашшттуувваанннняя ввииссооттииЗа допомогою функції налаштування висоти відрегулюйте висоту відповідно дорозташування принтера. Якщо налаштування висоти неправильне, можуть виникнутипроблеми з якістю друку.

Щоб відрегулювати висоту:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Підтримка→Налаштування висоти.3. Торкніть значення висоти розташування принтера, тоді торкніть OK.

4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ВВииккооннаанннняя ппррооццееддууррии ооччиищщеенннняя ппрроояяввннииккаа ііввааллииккаа ппееррееннеессеенннняяЯкщо принтер упродовж тривалого часу перебуває в режимі очікування, це може призвестидо розмазування тонера на відбитках. Щоб зменшити розмазування тонера на відбитках,скористайтеся процедурою очищення проявника і валика перенесення.

Щоб виконати процедуру очищення проявника і валика перенесення:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Підтримка→Чищення проявника і валика перенесення.3. Щоб виконати процедуру очищення проявника і валика перенесення, торкніть Пуск.

4. У вікні з підтвердженням успішного виконання торкніть Закрити.

5. Щоб вийти з меню, торкніть X.

6. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ВВииккооннаанннняя рреежжииммуу ччиищщеенннняя ррееммеенняя

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

199

Технічне обслуговування

Page 200: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ппееррееннеессеенннняяБруд на ремені перенесення може призводити до появи чорних або кольоровихвертикальних смуг і ліній на відбитках. Щоб усунути чорні або кольорові смуги та лінії навідбитках, виконайте процедуру очищення ременя.

Щоб виконати процедуру очищення ременя:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Підтримка→Режим очищення ременя.3. Щоб виконати процедуру очищення ременя, торкніть Пуск.

4. У вікні з підтвердженням успішного виконання торкніть Закрити.

5. Щоб вийти з меню, торкніть X.

6. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

200 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічне обслуговування

Page 201: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Витратні матеріали

ВВииттррааттнніі ммааттееррііааллииВитратні матеріали – це витратні матеріали для принтера, які витрачаються під часкористування пристроєм. Витратні матеріали для цього принтера включають оригінальнікартриджі Xerox® із тонером синього, пурпурового, жовтого і чорного кольорів.

Примітка:

• Усі витратні матеріали постачаються з інструкцією зі встановлення.

• Встановлюйте лише нові картриджі у принтер. Якщо встановлено використанийкартридж із тонером, кількість тонера, яка залишилася, може відображатисянеточно.

• Для забезпечення якості друку картридж із тонером запрограмовано наприпинення роботи у визначений термін.

Обережно: Використання тонера іншого виробника, аніж Xerox®, може вплинути наякість друку та надійність принтера. Тонер Xerox® – єдиний тонер, розроблений івиготовлений під строгим контролем якості компанією Xerox для використання з цимпринтером.

ЗЗаамміінннніі ееллееммееннттииЗамінні елементи – це частини принтера з обмеженим терміном служби, які періодичновимагають заміни. Заміні можуть підлягати частини або комплекти. Зазвичай замінніелементи міняють користувачі.

Примітка: Кожен замінний елементи містить вказівки зі встановлення.

Замінні елементи для цього принтера включають таке:

• Комплект барабанного картриджа

• Картридж для відходів

• Набір для обслуговування, який включає ремінь перенесення, валик перенесення таролик подачі

• Термофіксатор

ЗЗааммооввллеенннняя ввииттррааттнниихх ммааттееррііаалліівв

ККооллии ззааммооввлляяттии ввииттррааттнніі ммааттееррііааллииКоли надходить час заміни витратних матеріалів, на панелі керування з’явитьсяповідомлення. Обов’язково підготуйте запасні витратні матеріали. Щоб запобігти перерваму друці, обов’язково замовляйте ці позиції, коли відповідні повідомлення з’являютьсявперше. Коли виникає потреба замінити витратні матеріали, на панелі керуванняз’являється повідомлення про помилку.

Щоб замовити витратні матеріали, зверніться до свого місцевого торгового посередника абовідкрийте www.xerox.com/supplies.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

201

Технічне обслуговування

Page 202: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Обережно: Не рекомендовано використовувати витратні матеріали іншого виробника,аніж Xerox. Гарантія Xerox, угода на обслуговування та загальна гарантія якості непокривають пошкодження, несправності чи зниження продуктивності, спричиненівикористанням витратних матеріалів іншого виробника, аніж Xerox, абовикористанням витратних матеріалів Xerox, не призначених для цього принтера.Загальна гарантія якості доступна у США та Канаді. Покриття за гарантією може бутидещо іншим за межами цих територій. За докладною інформацією звертайтеся допредставника Xerox.

ІІннффооррммааццііяя ппрроо ссттаанн ввииттррааттнниихх ммааттееррііааллііввМожна перевіряти стан витратних матеріалів, налаштовувати попередження на панелікерування та сповіщення електронною поштою. Докладніше про це читайте в розділі Станвитратних матеріалів.

ЗЗввіітт ппрроо ввииккооррииссттаанннняя ввииттррааттнниихх ммааттееррііааллііввЗвіт про використання матеріалів містить відомості про покрівельну здатність чорнила, атакож номери запчастин, які використовуються для оформлення замовлень. У звітівідображається дата встановлення витратного матеріалу.

Щоб надрукувати звіт про використання матеріалів:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Про програму→Інформаційні сторінки.3. Торкніть Звіт про використання матеріалів.

4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ККааррттрриидджжіі зз ттооннеерроомм

ЗЗааггааллььнніі ззаассттеерреежжеенннняяУВАГА:

• Під час заміни картриджа з тонером намагайтеся не розсипати тонер. Якщо тонеррозсиплеться, уникайте його контакту з одягом, шкірою, очима та ротом. Невдихайте порошковий тонер.

• Тримайте картриджі з тонером у місцях, недоступних для дітей. Якщо дитинавипадково проковтнула тонер, примусьте її виплюнути тонер і прополоскати ротводою. Негайно зверніться до лікаря.

• Щоб витерти розсипаний тонер, використовуйте вологу ганчірку. У жодному разі невикористовуйте порохотяг для прибирання розсипаного тонера. Електричні іскривсередині порохотяга можуть спричинити пожежу або вибух. Якщо розсипановелику кількість тонера, зв’яжіться з місцевим представником Xerox.

• У жодному разі не кидайте картридж із тонером у відкритий вогонь. Залишкитонера у картриджі можуть спалахнути і спричинити опіки або вибух.

ЗЗааммііннаа ккааррттрриидджжаа зз ттооннееррооммКоли виникає потреба замінити картридж із тонером, на панелі керування з’являєтьсяповідомлення.

202 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічне обслуговування

Page 203: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Примітка: На кожному картриджі з тонером є вказівки зі встановлення.

Повідомлення про стан принтера Причина та рішення

Замовте тонер Вичерпується ресурс картриджа з тонером.Замовте новий картридж із тонером.

Закінчився тонер Картридж із тонером порожній. Замінітькартридж із тонером на новий.

УУттииллііззааццііяя ввииттррааттнниихх ммааттееррііааллііввБільше інформації про програму утилізації витратних матеріалів Xerox® читайте в розділіwww.xerox.com/gwa.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

203

Технічне обслуговування

Page 204: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Керування принтером

ППеерреегглляядд ппооккааззннииккіівв ллііччииллььннииккааУ меню Облік/Використання відображається загальна кількість відбитків, згенерована абонадрукована принтером упродовж всього терміну його експлуатації. Обнулити лічильникинеможливо. Сторінкою вважається одна сторона аркуша паперу. Наприклад, якщовиконується друк на обох сторонах аркуша, це рахується як два відбитки.

Примітка: Якщо ви регулярно надаєте облікову інформацію про ваш пристрій,скористайтеся функцією завантаження віддалених послуг, щоб спростити процес.Увімкніть віддалені послуги, щоб автоматично надсилати показники лічильника облікудо Xerox і не збирати показники вручну. Докладніше про це читайте в посібникусистемного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

Щоб переглянути облікові дані принтера:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Облік/Використання.3. Щоб переглянути докладніші відомості, торкніть Лічильники використання і виберіть

потрібний пункт.

4. Щоб після перегляду показників використання повернутися на головний екран,натисніть кнопку Головний екран.

ДДрруукк ззввееддееннооггоо ззввііттуу ппрроо ооббллііккПідсумковий обліковий звіт містить інформацію про пристрій, детальний список лічильниківобліку і дані про кількість використаного паперу.

Щоб надрукувати підсумковий обліковий звіт:

1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Торкніть Пристрій→Про програму→Інформаційні сторінки.3. Торкніть Підсумковий обліковий звіт.

4. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

204 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічне обслуговування

Page 205: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Переміщення принтераУВАГА:

• Щоб підняти принтер, потрібно не менше двох людей, які повинні схопитися заручки з кожної сторони принтера.

• Щоб не допустити падіння принтера або травмування, піднімайте принтер, міцнотримаючи його за виїмки з обох боків принтера. У жодному разі не піднімайтепринтер, тримаючи його за інші місця.

• Якщо встановлено додатковий пристрій подачі на 550 аркушів, зніміть його, першніж пересувати принтер. Якщо додатковий пристрій подачі на 550 аркушівненадійно приєднаний до принтера, він може впасти на підлогу і спричинититравми.

У разі переміщення принтера дотримуйтеся поданих нижче вказівок.

1. Вимкніть принтер, а тоді від’єднайте кабель живлення та інші кабелі від задньої панеліпринтера.

Примітка:Щоб уникнути ураження електричним струмом, ніколи не торкайтесьштепселя кабелю живлення мокрими руками. Коли від’єднуєте кабель живленнявід розетки, тягніть за штепсель, а не за кабель. Якщо тягнути за кабель, можнайого пошкодити, що може призвести до пожежі чи до ураження електричнимструмом.

2. Вийміть весь папір з обхідного лотка.

3. Закрийте обхідний лоток.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

205

Технічне обслуговування

Page 206: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

4. Вийміть папір чи інші носії з вихідного лотка.

5. Якщо розширення вихідного лотка відкрите, закрийте його.

6. Вийміть весь папір із лотка 1 і закрийте лоток.

7. Зберігайте папір в упаковці і подалі від вологи та бруду.

206 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічне обслуговування

Page 207: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

8. Якщо встановлено додатковий пристрій подачі на 550 аркушів, розблокуйте його,зніміть і лише після цього переміщайте принтер.

9. Піднімайте і переносьте принтер, як показано на малюнку.

Примітка:

• Під час транспортування не нахиляйте принтер більш ніж на 10 градусів убудь-якій площині. Нахиляння принтера на понад 10 градусів може спричинитирозсипання тонера.

• Запакуйте принтер і його додаткові частини, використовуючи оригінальніпакувальні матеріали і коробки або набір для повторного пакування Xerox.

• Недотримання належних правил повторного пакування для транспортуванняможе спричинити пошкодження, яке не покривається гарантією, сервісноюугодою чи загальною гарантією якістю Xerox® Гарантія, сервісна угода тазагальна гарантія якості Xerox® не покривають пошкодження принтера, яківиникли в результаті неналежного транспортування.

Після переміщення принтера:

1. Встановіть на місце компоненти, які ви знімали.

2. Під’єднайте до принтера необхідні кабелі та кабель живлення.

3. Під’єднайте принтер до електромережі та ввімкніть.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

207

Технічне обслуговування

Page 208: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ
Page 209: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

209

8Усунення несправностейThis chapter contains:

• Загальні вказівки щодо усунення несправностей... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210

• Застрягання паперу ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216

• Проблеми з якістю друку... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

• Проблеми, пов’язані з копіюванням і скануванням.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237

• Проблеми з факсом ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238

• Отримання допомоги... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241

Page 210: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Загальні вказівки щодо усуненнянесправностейЦей розділ містить процедури, які допоможуть вам виявити і вирішити проблеми. Деякі про-блеми можна вирішити простим перезавантаженням принтера.

ППррииннттеерр ннее ввммииккааєєттььссяяОбережно: Підключіть трипровідний кабель із заземленням безпосередньо дозаземленої розетки змінного струму.

Можливі причини Рішення

Не ввімкнений вимикач живлення. На панелі керування принтера натисніть кнопкуживлення/ввімкнення. Докладніше про цечитайте в розділі Параметри живлення.

Кабель живлення не під’єднаний до розеткиналежним чином.

Вимкніть принтер, тоді надійно вставте вилкукабелю живлення в розетку.

Принтер потребує повного скиданняналаштувань.

Вимкніть принтер, вийміть вилку кабелюживлення з розетки і зачекайте 30 секунд.Надійно вставте вилку кабелю живлення врозетку, тоді натисніть кнопку живлення/вмикання.

Несправна розетка, до якої підключенийпринтер.

Під’єднайте до розетки інший електропристрійта перевірте, чи він працює належним чином.

Спробуйте використати іншу розетку.

Принтер підключений до розетки, напруга абочастота якої не відповідає технічнимхарактеристикам принтера.

Використовуйте джерело живлення, якевідповідає вимогам, наведеним у розділіЕлектричні характеристики.

ППррииннттеерр ччаассттоо ппееррееззааппууссккааєєттььссяя ааббооввииммииккааєєттььссяяМожливі причини Рішення

Кабель живлення не під’єднаний до розеткиналежним чином.

Вимкніть принтер, перевірте, чи кабельживлення під’єднаний належним чином допринтера та електророзетки, а тоді ввімкнітьпринтер.

Сталася системна помилка. Вимкніть і знову ввімкніть принтер. Докладнішепро це читайте в розділі Друк звіту пропопередні помилки. Якщо помилку не вдастьсяусунути, зверніться до представника компаніїXerox.

210 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 211: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Можливі причини Рішення

Принтер під’єднано до джерела безперебійногоживлення.

Вимкніть принтер і під’єднайте кабель живленнядо відповідної розетки.

Принтер під’єднано до продовжувача, до якогопід’єднані інші високопотужні пристрої.

Під’єднайте принтер безпосередньо до розеткиабо до продовжувача, який не використовуєтьсяіншими пристроями.

Для збереження енергії увімкнено функціюАвтоматичне вимкнення живлення.

Збільште тривалість для таймера Автоматичневимкнення живлення або вимкніть функціюАвтоматичне вимкнення живлення.Докладніше про це читайте в посібникусистемного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

ППррииннттеерр ннее ддррууккууєє

Можливі причини Рішення

Принтер перебуває в режимі енергозбереження. На панелі керування натисніть кнопкуживлення/ввімкнення.

Виникла помилка принтера. Якщо індикатор стану блимає жовтим,виконайте вказівки на панелі керування, щобусунути помилку. Якщо помилку не вдастьсяусунути, зверніться до представника компаніїXerox.

У принтері закінчився папір. Завантажте папір у лоток.

Завантажено папір, що не відповідає завданнюдруку.

Завантажте потрібний папір у відповіднийлоток. На панелі керування принтера виберітьвідповідний розмір, тип і колір паперу.

Налаштування паперу для завдання друку незбігається з папером, завантаженим у лотки дляпаперу на принтері.

У драйвері принтера виберіть лоток ізправильним папером.

Картридж із тонером порожній. Замініть порожній картридж із тонером.

Жоден індикатор на панелі керування несвітиться.

Вимкніть принтер, перевірте, чи кабельживлення під’єднаний належним чином допринтера та електророзетки, а тоді ввімкнітьпринтер. Якщо помилку не вдасться усунути,зверніться до представника компанії Xerox.

Принтер занятий. • Якщо індикатор стану блимає синім,можливо, виникла проблема з попереднімзавданням друку.1 У драйвері принтера виберіть пункт

«Властивості принтера», щоб видалити всізавдання друку з черги завдань.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

211

Усунення несправностей

Page 212: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Можливі причини Рішення

2 На панелі керування торкніть Завдання івидаліть всі завдання друку, які очікують.

• Завантажте папір у лоток.• Якщо індикатор стану не блимне один раз

після надсилання завдання друку, перевіртез’єднання між принтером і комп’ютером.Вимкніть і знову ввімкніть принтер.

Від’єднано кабель принтера. Якщо індикатор стану не блимне один раз післянадсилання завдання друку, перевіртез’єднання між принтером і комп’ютером.

Виникла проблема з підключенням до мережі. Якщо принтер під’єднано до мережі:

1 Упевніться, що кабель Ethernet підключенодо принтера.

2 Упевніться, що світиться зеленийсвітлодіодний індикатор на роз’ємі принтераEthernet. Якщо зелений світлодіоднийіндикатор не світиться, ще раз підключітьобидва кінці кабелю Ethernet.

3 Перевірте адресу TCP/IP у розділі«З’єднання» звіту про конфігурацію.Докладніше про це читайте в розділі Друкзвіту про конфігурацію.

4 Якщо адреса TCP/IP – 0.0.0.0, принтерупотрібно більше часу, щоб отримати ІР-адресу із сервера DHCP. Зачекайте 2 хвилиниі надрукуйте звіт про конфігурацію ще раз.

5 Якщо адреса TCP/IP не змінилася абопочинається з 169, зверніться до мережевогоадміністратора.

Виникла проблема з налаштуваннямбездротової мережі або з’єднанням.

Упевніться, що адаптер бездротової мережівстановлено і належним чином налаштовано.Докладніше про це читайте в розділі З’єднанняз бездротовою мережею.

ДДрруукк ттррииввааєє ннааддттоо ддооввггоо

Можливі причини Рішення

Принтер встановлено в режим сповільненогодруку. Наприклад, принтер може бутиналаштовано на друк на цупкому папері.

Друк на нестандартному папері певного типузаймає більше часу. Перевірте, чи в драйверіпринтера та на панелі керування правильновибрано тип паперу. Докладніше про це читайтев розділі Швидкість друку.

Принтер перебуває в режимі енергозбереження. Коли принтер виходить із режимуенергозбереження, запуск друку дещозатримується.

Принтер може бути неправильно встановлений умережі.

• Визначте, чи спулер друку або комп’ютер,під’єднаний до принтера, містить у буфері

212 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 213: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Можливі причини Рішення

даних усі завдання друку і чи передає він їхна принтер. Обробка цих даних можесповільнювати швидкість друку.

• Щоб перевірити швидкість принтера,видрукуйте декілька інформаційних сторінок,наприклад сторінку «Демонстраційний друк».Якщо сторінка видрукується з номінальноюшвидкістю принтера, це може свідчити пропроблему мережі або встановленняпринтера. За потреби зверніться по допомогудо системного адміністратора.

Це завдання складне. Зачекайте. Не потрібно нічого робити.

Для якості друку в драйвері принтеравстановлено значення «Покращена».

Змініть налаштування якості друку у драйверіпринтера на Стандартна.

ДДооккууммееннтт ддррууккууєєттььссяя зз ннееппррааввииллььннооггоо ллооттккаа

Можливі причини Рішення

Вибір лотків у програмі та драйвері принтераможе викликати конфлікт.

1 Позначте лоток, вибраний у драйверіпринтера.

2 Відкрийте налаштування сторінки чипринтера у програмі, з якої здійснюєтьсядрук.

3 Встановіть джерело паперу відповідно долотка, вибраного у драйвері принтера, абоналаштуйте для джерела паперу функціюВибрати автоматично.

4 Упевніться, що встановлено найновішуверсію драйвера принтера. Докладніше проце див. www.xerox.com/office/VLC505support.

Примітка:Щоб драйвер принтеравибирав лоток, встановіть для лотка, якийвикористовується як джерело паперу,значення Auto Selection Enabled(Увімкнено автоматичний вибір).

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

213

Усунення несправностей

Page 214: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ППррооббллееммии зз ааввттооммааттииччнниимм ддввооссттоорроонннніімм ддррууккоомм

Можливі причини Рішення

Непідтримуваний або невідповідний папір. Для двостороннього друку слід використовуватилише той папір, розмір і вага якогопідтримуються принтером. Конверти, картон інаклейки не можна використовувати длядвостороннього друку. Докладніше про цечитайте в розділі Підтримувані типи і вагапаперу для автоматичного двосторонньогодруку.

Вашу модель принтера не налаштовано дляавтоматичного двостороннього друку.

Перевірте, чи ваш принтер підтримуєавтоматичний двосторонній друк. Докладнішепро це читайте в розділі Конфігурації тапараметри принтера.

Неправильне налаштування. У вкладці «Параметри друку» драйверапринтера виберіть варіант 2-сторонній друк.

ППррииннттеерр ввииддааєє ннееззввииччнніі шшууммии

Можливі причини Рішення

У принтері виникла перешкода або накопичивсябруд.

Вимкніть принтер та усуньте перешкоду чибруд. Якщо перешкоду не вдаєтьсяусунути, зверніться до свого представникаXerox.

ЛЛооттоокк ддлляя ппааппеерруу ннее ззааккррииввааєєттььссяя

Можливі причини Рішення

Лоток для паперу закритий не повністю. • Якщо лоток розгорнуто для паперу розміромLegal, лоток виступатиме, якщо його вставитиу принтер. Докладніше про це читайте врозділі Налаштування лотка 1 або лотків 2–5для певної довжини паперу.

• Сміття чи сторонні предмети блокують лоток.• Лоток заблоковано столом чи полицею, на

якій він розміщений.• Якщо пластина підйому паперу на задній

стороні лотка не зафіксована, замініть лоток.

УУ ппррииннттеерріі ууттввооррииввссяя ккооннддееннссааттЯкщо вологість у приміщенні перевищує 85% або коли холодний принтер встановлено втеплому приміщенні, у принтері може утворюватися конденсат. Конденсат можеутворюватися, якщо пристрій перебуває у холодному приміщенні, яке швидко прогрівається.

214 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 215: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Можливі причини Рішення

Принтер перебуває в холодномуприміщенні.

Залиште принтер працювати кілька годин за кімнатноїтемператури.

Надто висока вологість у приміщенні. • Зменште вологість у приміщенні.• Переставте принтер у приміщення, температура і

відносна вологість якого перебувають у межахтехнічних умов експлуатації. Докладніше про цечитайте в розділі Екологічні характеристики.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

215

Усунення несправностей

Page 216: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Застрягання паперу

ВВииззннааччеенннняя ммііссццьь ззаассттрряяггаанннняя ппааппееррууУВАГА: Ніколи не торкайтеся позначеної області на або поблизу теплового роликатермофіксатора. Можна обпектись. Якщо навколо теплового ролика обгорнувся папір,не намагайтеся вийняти папір відразу. Негайно вимкніть принтер і зачекайте 40хвилин, щоб термофіксатор охолов. Коли принтер охолоне, спробуйте вийнятизастряглий папір. Якщо помилку не вдасться усунути, зверніться до представникакомпанії Xerox.

Обережно:Не намагайтеся усувати будь-які застрягання паперу за допомогою засобів чиінструментів. Це може завдати непоправної шкоди принтеру.

На зображенні нижче показано, у яких місцях вздовж тракту подачі паперу може застрягатипапір:

1. Лоток 2

2. Додаткова поштова скринька абофінішер

3. Термофіксатор

4. Обхідний лоток

5. Лоток 1

ММііннііммііззааццііяя ззаассттрряяггаанньь ппааппееррууВикористання паперу, схваленого Xerox, мінімізує ризики застрягання під час роботипринтера. Використання інших типів паперу може спричиняти застрягання. Якщо схваленийтип паперу часто застрягає в певній ділянці тракту подачі паперу, прочистьте цю ділянку.

Застрягання паперу можуть виникати з таких причин:

• неправильно вибраний тип паперу в драйвері принтера;

• використання пошкодженого паперу;

• використання паперу, який не підтримується принтером;

• неправильне завантаження паперу;

• надлишок паперу в лотку;

216 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 217: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• неправильно відрегульовані напрямні;

У більшості випадків застрягань можна уникнути, дотримуючись простого набору правил:

• Використовуйте лише той папір, який підтримується принтером. Докладніше про цечитайте в розділі Підтримуваний папір.

• Дотримуйтеся належних способів застосування та завантаження паперу.

• Завжди використовуйте чистий, непошкоджений папір.

• Не використовуйте папір, якщо він закручений, розірваний, вологий, пом’ятий чискладений.

• Щоб розділити аркуші перед завантаженням у лоток, розгорніть стос паперу віялом.

• Не завантажуйте папір вище лінії максимального заповнення лотка.

• Після завантаження паперу в лотки відрегулюйте в них напрямні. Якщо напрямнанеправильно відрегульована, це може спричинити низьку якість друку, неправильнуподачу паперу, нахил відбитка та пошкодження принтера.

• Після завантаження паперу в лотки виберіть на панелі керування відповідний тип ірозмір паперу.

• Перш ніж друкувати, виберіть відповідний тип і розмір паперу у драйвері принтера.

• Зберігайте папір у сухому місці.

Застрягання паперу можуть виникати з таких причин:

• використання паперу з поліестеровим покриттям, призначеного спеціально дляструменевих принтерів;

• використання складеного, зім’ятого чи надміру скрученого паперу;

• одночасне завантаження аркушів різного типу, розміру чи ваги;

• завантаження паперу вище лінії максимального заповнення лотка;

• переповнення вихідного лотка.

Детальний список типів паперу, які підтримуються, можна переглянути на сторінціПідтримуваний папір.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

217

Усунення несправностей

Page 218: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

УУссууннеенннняя ззаассттрряяггаанньь ппааппеерруу

УУссууннеенннняя ззаассттрряяггаанньь ппааппеерруу уу ппррииссттррооїї ааввттооммааттииччннооїїддууппллееккссннооїї ппооддааччіі ддооккууммееннттіівв1. Відкрийте верхню кришку і вийміть папір.

2. Якщо папір застряг в однопрохідному пристрої автоматичної дуплексної подачідокументів, відкрийте кришку сканера.

218 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 219: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

3. Щоб дістати застряглий папір, відкрийте кришку відсіку сканування другої сторони івийміть папір.

4. Закрийте кришку відсіку сканування другої сторони.

5. Закрийте кришку сканера і повторно завантажте документ у пристрій автоматичноїдуплексної подачі документів.

Щоб запобігти застряганням паперу:

• Не завантажуйте документи вище лінії максимального заповнення.

• Відрегулюйте напрямні паперу, щоб вони були впритул до завантажених оригіналів.

• Використовуйте лише той папір, який підтримується принтером. Докладніше про цечитайте в розділі Вказівки щодо пристрою автоматичної подачі документів.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

219

Усунення несправностей

Page 220: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

УУссууннеенннняя ззаассттрряяггаанньь ппааппеерруу вв ооббххііддннооммуу ллооттккууЩоб усунути помилку, що відображається на панелі керування, вийміть весь папір із трактуподачі.

1. Вийміть весь папір з обхідного лотка.

2. Візьміться за обхідний лоток з обох боків і, тримаючи рівно, витягніть із принтера.

3. Вийміть лоток 1 із принтера.

220 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 221: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

4. Вийміть застряглий папір.

5. Вставте лоток 1 у принтер і потисніть його до кінця.

Примітка: Якщо лоток розгорнуто для паперу розміром Legal, лоток виступатиме,якщо його вставити у принтер. Якщо в попередньому кроці ви зняли кришку лотка,встановіть її на місце.

6. Повністю вставте обхідний лоток у принтер.

7. Коли для лотків встановлено режим із можливістю повного регулювання,відображається запит щодо підтвердження або зміни параметрів паперу.

a. Щоб підтвердити вибраний розмір, тип або колір паперу, торкніть OK.

b. Щоб вибрати новий розмір, тип або колір паперу, торкніть поточне налаштування, атоді виберіть нове. Завершивши, торкніть OK.

8. Щоб повернутися до головного меню, натисніть кнопку Головний екран.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

221

Усунення несправностей

Page 222: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

УУссууннеенннняя ззаассттрряяггаанньь ппааппеерруу вв ооббллаассттіі ллооттккаа 11Щоб усунути помилку, що відображається на панелі керування, вийміть весь папір із трактуподачі.

1. Вийміть весь папір з обхідного лотка.

2. Візьміться за обхідний лоток з обох боків і, тримаючи рівно, витягніть із принтера.

3. Вийміть лоток 1 із принтера.

222 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 223: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

4. Заберіть зім’ятий папір із лотка і вийміть залишки застряглого паперу з принтера.

5. Вставте лоток 1 у принтер і потисніть його до кінця.

Примітка: Якщо лоток розгорнуто для паперу розміром Legal, лоток виступатиме,якщо його вставити у принтер. Якщо в попередньому кроці ви зняли кришку лотка,встановіть її на місце.

6. Повністю вставте обхідний лоток у принтер.

7. Коли для лотків встановлено режим із можливістю повного регулювання,відображається запит щодо підтвердження або зміни параметрів паперу.

a. Щоб підтвердити вибраний розмір, тип або колір паперу, торкніть OK.

b. Щоб вибрати новий розмір, тип або колір паперу, торкніть поточне налаштування, атоді виберіть нове. Завершивши, торкніть OK.

8. Щоб повернутися до головного меню, натисніть кнопку Головний екран.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

223

Усунення несправностей

Page 224: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

УУссууннеенннняя ззаассттрряяггаанньь ппааппеерруу вв ооббллаассттіі ллооттккіівв 22––55Щоб усунути помилку, що відображається на панелі керування, вийміть весь папір із трактуподачі.

1. Витягніть лоток, про який повідомляється на сенсорному дисплеї, допоки він незупиниться.

2. Щоб вийняти лоток, підніміть трохи його передню частину, тоді витягніть його зпринтера.

3. Заберіть зім’ятий папір із лотка і вийміть залишки застряглого паперу з передньоїчастини принтера.

224 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 225: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

4. Для того самого лотка, на задній панелі принтера, відшукайте дверцята доступу дозастрягання. Відкрийте дверцята і вийміть увесь папір, що застряг.

5. Вставте лоток у принтер, тоді потисніть його до упору.

Примітка: Якщо лоток розгорнуто для паперу розміром Legal, лоток виступатиме,якщо його вставити у принтер. Якщо в попередньому кроці ви зняли кришку лотка,встановіть її на місце.

6. Коли для лотків встановлено режим із можливістю повного регулювання,відображається запит щодо підтвердження або зміни параметрів паперу.

a. Щоб підтвердити вибраний розмір, тип або колір паперу, торкніть OK.

b. Щоб вибрати новий розмір, тип або колір паперу, торкніть поточне налаштування, атоді виберіть нове. Завершивши, торкніть OK.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

225

Усунення несправностей

Page 226: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

УУссууннеенннняя ззаассттрряяггаанньь ппааппеерруу вв ооббллаассттіі ттееррммооффііккссааттооррааЩоб усунути помилку, що відображається на панелі керування, вийміть весь папір із трактуподачі.

1. Підніміть фіксатор задніх дверцят і потягніть його, щоб відкрити дверцята.

2. Щоб відкрити напрямні для паперу вгорі термофіксатора, підніміть виступ на напрямних.

3. Вийміть застряглий папір через задню сторону принтера.

226 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 227: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

4. Закрийте напрямну паперу на термофіксаторі.

5. Закрийте задні дверцята.

УУссууннеенннняя ннеессппррааввннооссттеейй,, ппоовв’’яяззаанниихх ііззззаассттрряяггаанннняямм ппааппеерруу

ККііллььккаа ааррккуушшіівв ввттяяггууююттььссяя ррааззоомм

Можливі причини Рішення

Лоток для паперу переповнений. Вийміть частину паперу. Не завантажуйте папір вище лініїмаксимального заповнення лотка.

Краї паперу нерівні. Вийміть папір, вирівняйте краї і завантажте його знову.

Папір вологий. Вийміть папір із лотка. Завантажте в лоток новий сухийпапір.

Занадто багато статичноїелектрики.

Завантажте нову пачку паперу.

Використовується папір, що непідтримується принтером.

Використовуйте лише папір, схвалений компанією Xerox®.Докладніше про це читайте в розділі Підтримуваний папір.

Занадто висока вологість дляпаперу з покриттям.

• Подавайте папір по одному аркушу за раз.• Спробуйте завантажити папір в обхідний лоток.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

227

Усунення несправностей

Page 228: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Можливі причини Рішення

Забруднені ролики подачі. Протріть ролики подачі чистою тканиною без ворсу,змоченою у воді, доки вони не стануть чистими. Докладнішепро це читайте в розділі Чищення принтера.

У лоток завантажено змішанийпапір.

Завантажте в лоток папір одного типу та розміру.

ННееппррааввииллььннаа ппооддааччаа ппааппеерруу

Можливі причини Рішення

Папір неправильно розташований улотку.

• Вийміть неправильно поданий папір і розташуйте йогоправильно в лотку.

• Налаштуйте напрямні в лотку відповідно до розмірупаперу.

Лоток для паперу переповнений. Вийміть частину паперу. Не завантажуйте папір понад лініюзаповнення.

Напрямні налаштованінеправильно для відповідногорозміру паперу.

Налаштуйте напрямні в лотку відповідно до розміру паперу.

Деформований чи зім’ятий папір улотку.

Вийміть папір, розгладьте його і завантажте знову. Якщопапір знову подається неправильно, не використовуйте його.

Папір вологий. Вийміть вологий папір і замініть його на новий, висушітьпапір.

Використовується папірнеправильного розміру, товщини читипу.

Використовуйте лише папір, схвалений компанією Xerox.Докладніше про це читайте в розділі Підтримуваний папір.

Забруднені ролики подачі. Протріть ролики подачі чистою тканиною без ворсу,змоченою у воді, доки вони не стануть чистими. Докладнішепро це читайте в розділі Чищення принтера.

ННееппррааввииллььннаа ппооддааччаа ннааккллееййоокк іі ккооннввееррттіівв

Можливі причини Рішення

Аркуш із наклейками повернутий улотку неправильною стороною.

• Завантажуйте аркуші з наклейками відповідно до вказівоквиробника.

• Завантажуйте наклейки в лоток лицьовою стороноюдогори.

• Докладніше про це читайте в розділі Наклейки.

Наклейки відсутні, часткововідклеєні або зняті з аркуша-основи.

Не використовуйте аркуші, якщо наклейки відсутні, часткововідклеєні або зняті з аркуша-основи.

228 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 229: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Можливі причини Рішення

Конверти завантаженінеправильно.

Друкувати конверти можна з обхідного лотка та лотка 1.

Докладніше про це читайте в розділі Конверти.

Конверти мнуться. • Висока температура і тиск лазерного друку можеспричиняти зминання.

• Використовуйте конверти підтримуваного формату.Докладніше про це читайте в розділі Вказівки щодо друкуна конвертах.

Примітка: Якщо ви завантажуєте конверти довшимкраєм вперед, перевірте, чи вибрано альбомнуорієнтацію у драйвері принтера.

ППооввііддооммллеенннняя ппрроо ззаассттрряяггаанннняя ппааппеерруу ннее ззннииккааєєПримітка: Перевірте і вийміть шматки розірваного паперу у тракті подачі.

Можливі причини Рішення

Залишки застряглого паперу всеще є у принтері.

Ще раз перевірте тракт подачі паперу та впевніться, щовийнято увесь застряглий папір.

Одні з дверцят принтера відкриті. Перевірте дверцята принтера. Закрийте усі відкриті дверцята.

ЗЗаассттрряяггаанннняя ппіідд ччаасс ааввттооммааттииччннооггоо ддввооссттооррооннннььооггоо ддррууккуу

Можливі причини Рішення

Використовується папірнеправильного розміру, товщиничи типу.

Використовуйте папір правильного розміру, товщини чи типу.Докладніше про це читайте в розділі Підтримувані типи і вагапаперу для автоматичного двостороннього друку.

Папір завантажено в неналежнийлоток.

Упевніться, що папір завантажено у належний лоток.Докладніше про це читайте в розділі Підтримуваний папір.

У лоток завантажено змішанийпапір.

Завантажте в лоток папір одного типу та розміру.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

229

Усунення несправностей

Page 230: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Проблеми з якістю друкуВаш принтер призначений для створення відбитків незмінно високої якості. У разі виникнен-ня проблем із якістю друку інформація, наведена в цьому розділі, допоможе усунути їх. До-кладніше про це див. www.xerox.com/office/VLC505support.

Обережно: Гарантія Xerox, угода на обслуговування та загальна гарантія якості Xeroxне покривають пошкодження, спричинені використанням непідтримуваного паперу чиспеціального носія. Загальна гарантія якості Xerox доступна у США та Канаді. Покриттяза гарантією може бути дещо іншим за межами цих територій. За докладною інформа-цією звертайтеся до представника Xerox.

Примітка:

• Для забезпечення належної якості друку картриджі з тонером, картриджі друку табарабанні картриджі запрограмовано на припинення роботи у визначений термін.

• Зображення у градації сірого, які друкуються зі складним чорним, реєструються лі-чильником кольорових сторінок, оскільки використовуються кольорові витратні ма-теріали. Складний чорний – це налаштування за замовчуванням на більшостіпринтерів.

ККооннттрроолльь яяккооссттіі ддррууккууНа якість друку відбитків можуть впливати різні чинники. Щоб забезпечити послідовну таоптимальну якість друку, використовуйте папір, передбачений для принтера, і правильноналаштовуйте режим якості друку та визначайте налаштування кольору. Виконуйте вказівкиз цього розділу, щоб підтримувати оптимальну для вашого принтера якість друку.

Температура і вологість впливають на якість відбитку. Діапазон оптимальної якості друкустановить 15–28ºC (59–82ºF) та 20–70% відносної вологості. Однак робота з близькими докрайніх значень показниками температури та вологості може вплинути на якість друку.

ППааппіірр ттаа ннооссііїїВаш принтер призначений для використання різних типів паперу та інших носіїв.Дотримуйтеся вказівок із цього розділу, щоб забезпечити найкращу якість друку й уникнутизастрягань:

• Використовуйте лише папір, схвалений компанією Xerox. Докладніше про це читайте врозділі Підтримуваний папір.

• Використовуйте лише сухий непошкоджений папір.

230 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 231: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Увага: Певний папір та інші типи носіїв можуть спричинити низьку якістьвідбитків, часте застрягання паперу або пошкодження вашого принтера. Невикористовуйте:

• Шорсткий чи пористий папір

• Папір для струменевих принтерів

• Глянцевий чи крейдований папір, не призначений для лазерних принтерів

• Папір, використаний для фотокопій

• Складений чи зім’ятий папір

• Папір із вирізами чи перфорацією

• Папір зі скріпками

• Конверти з віконцями, металевими скобами, бічними швами або зі знімнимиклейкими смужками

• Конверти з повітряно-бульбашковою плівкою

• Пластикові носії

• Прозорі плівки

• Упевніться, що тип паперу, вибраний у драйвері принтера, збігається з типом паперу, наякому виконується друк.

• Якщо папір однакового розміру завантажено в кілька лотків, упевніться, що у драйверіпринтера вибрано належний лоток.

• Зберігайте папір та інші носії у належних умовах, щоб забезпечити оптимальну якістьдруку. Докладніше про це читайте в розділі Вказівки щодо зберігання паперу.

ВВиирріішшеенннняя ппррооббллеемм іізз яяккііссттюю ддррууккууЯкщо якість друку незадовільна, виберіть у таблиці нижче найбільш подібний симптом іскористайтеся рішенням, щоб виправити проблему. Крім того, щоб точніше визначитипроблему з якістю друку, можна надрукувати сторінку «Демонстраційний друк». Докладнішепро це читайте в розділі Інформаційні сторінки.

Якщо після виконання відповідних дій якість друку не покращилася, зверніться до свогопредставника Xerox.

Примітка:

• Для забезпечення якості друку картриджі з тонером, картриджі друку та барабаннікартриджі запрограмовано на припинення роботи у визначений термін.

• Зображення у градації сірого, які друкуються зі складним чорним, реєструютьсялічильником кольорових сторінок, оскільки використовуються кольорові витратніматеріали. Складний чорний – це налаштування за замовчуванням на більшостіпринтерів.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

231

Усунення несправностей

Page 232: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Симптом Можливі причини Рішення

• Неузгоджені поля сторінки.• Зображення розташоване

не по центру сторінки абополя неузгоджені.

Потрібно налаштуватиреєстрацію паперу.

За допомогою процедуриреєстрації паперу можнаналаштувати розташуваннязображення на сторінці.Докладніше про це читайте врозділі Налаштуванняреєстрації паперу.

Бляклі відбитки, кількакольорів бляклі.

Виробником картриджів ізтонером не є компанія Xerox®.

Упевніться, що картриджі зтонером відповідаютьтехнічним характеристикам.Замініть їх у разі потреби.

Характеристикивикористовуваного паперу неналежать до рекомендованогодіапазону.

Замініть на папіррекомендованого розміру татипу. Перевірте правильністьналаштувань панелі керуваннята драйвера принтера.Докладніше про це читайте врозділі Підтримуваний папір.

Вага або товщина паперуперевищує характеристикивибраного типу паперу.

Упевніться, що в лоток дляпаперу завантаженовідповідний папір.

Виберіть важчий папір напанелі керування та у драйверіпринтера.Скористайтеся світлішимпапером чи типом паперу.

Напруга валика перенесеннязміщення не налаштовананалежним чином відповідно дотипу паперу.

Упевніться, що типи паперу,визначені на панелі керуваннята у драйвері принтера,збігаються з папером,завантаженим у лоток.

Неправильні налаштування упрограмі або драйверіпринтера.

Надрукуйте сторінку«Демонстраційний друк» зменю «Інформаційні сторінки».Докладніше про це читайте врозділі Інформаційні сторінки.Якщо сторінка«Демонстраційний друк» маєпотрібний вигляд, принтердрукує належним чином.Упевніться, що у програмі тадрайвері принтера вибраноналаштування, які відповідаютьзавданню друку.

Папір вологий. Замініть папір.

232 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 233: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Симптом Можливі причини Рішення

Несправність високовольтногоживлення.

Щоб отримати допомогу,відкрийте сайт підтримкиXerox® за адресою www.xerox.com/office/VLC505support.

Бляклий лише один колір. Картридж із тонером порожнійабо пошкоджений.

Перевірте стан картриджа зтонером і замініть його в разіпотреби.

Неправильний колір по краяхдрукованого зображення.

Неправильне розташуваннякольорів.

Налаштуйте розташуваннякольорів. Докладніше читайте врозділі Розташування кольорів.

Розсіяні чорні точки або біліділянки (випадання кольору).

Характеристики паперу неналежать до рекомендованогодіапазону.

Замініть на папіррекомендованого розміру татипу. Перевірте правильністьналаштувань панелі керуваннята драйвера принтера.Докладніше про це читайте врозділі Підтримуваний папір.

Ролики забруднені. Протріть бруд із роликів подачічистою вологою тканиною.

Примітка: Неторкайтеся валикаперенесення абовідкритої ділянки ременяперенесення. Відбиткипальців можутьпогіршувати якістьдруку.

Виробником картриджів ізтонером не є компанія Xerox®.

Упевніться, що картриджі зтонером відповідаютьтехнічним характеристикам.Замініть їх у разі потреби.Докладніше про це читайте врозділі Витратні матеріали.

• Вертикальні чорні абокольорові смуги чи численнікольорові смуги або лінії.

• Смуги лише одного кольору.

Виробником картриджів ізтонером не є компанія Xerox®.

Упевніться, що картриджі зтонером відповідаютьтехнічним характеристикам.Замініть їх у разі потреби.Докладніше про це читайте врозділі Витратні матеріали.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

233

Усунення несправностей

Page 234: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Симптом Можливі причини Рішення

Бруд у принтері потрапляє втонер до його термофіксації.

Усуньте бруд чи залишкипаперу з тракту подачі паперупід задньою кришкою.

Виникла проблема зкартриджем із тонером цьогокольору.

Перевірте картридж із тонеромна предмет пошкоджень ізамініть його, якщо потрібно.Щоб отримати допомогу,відкрийте сайт підтримкиXerox® за адресою www.xerox.com/office/VLC505support.

Ремінь перенесеннязабруднений.

Виконайте процедуруочищення ременя перенесенняна панелі керування принтера.Докладніше про це читайте врозділі Виконання режимучищення ременя перенесення.

Частково заповнені друкомділянки, зім’ятий папір абобрудний друк.

Папір вологий. Замініть папір.

Характеристики паперу неналежать до рекомендованогодіапазону.

Замініть на папіррекомендованого розміру татипу. Докладніше про цечитайте в розділіПідтримуваний папір.

Компонент принтера зношенийабо пошкоджений.

Щоб отримати допомогу,відкрийте сайт підтримкиXerox® за адресою www.xerox.com/office/VLC505support.

Виробником картриджів ізтонером не є компанія Xerox®.

Упевніться, що картриджі зтонером відповідаютьтехнічним характеристикам, тазамініть їх у разі потреби.Докладніше про це читайте врозділі Витратні матеріали.

Папір застряг у тракті подачі. • Усуньте папір та будь-якийбруд із тракту подачіпаперу.

• Упевніться, що лоткиповністю засунуті упристрій.

• Упевніться, що заднюкришку закрито ізаблоковано.

Конденсат у принтері стаєпричиною частковогозаповнення друком чизминання паперу.

Увімкніть принтер і залиштейого щонайменше на годину,щоб усунути конденсат. Щоботримати допомогу, відкрийтесайт підтримки Xerox® заадресою www.xerox.com/office/VLC505support.

234 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 235: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Симптом Можливі причини Рішення

З’являються вертикальні смуги,не заповнені друком.

Заблоковано лазерні лінзи. Очистьте лазерні лінзи.Докладніше про це читайте врозділі Чищення світлодіоднихлінз.

Компонент принтера зношенийабо пошкоджений.

Щоб отримати допомогу,відкрийте сайт підтримкиXerox® за адресою www.xerox.com/office/VLC505support.

Виробником картриджів ізтонером не є компанія Xerox®.

Упевніться, що картриджі зтонером відповідаютьтехнічним характеристикам, тазамініть їх у разі потреби.

На ділянках одного кольоруз’являються білі лінії або смуги.

Щось заступає лінзувідповідного кольору.

Очистьте лінзу відповідногокольору. Докладніше про цечитайте в розділі Чищеннясвітлодіодних лінз.

У всіх кольорових ділянкахз’являється біла лінія або лінії.

Знизу на ремені перенесення єпапір або бруд.

• Вийміть папір або усуньтебруд із принтера.

• Замініть реміньперенесення, який входить унабір для обслуговування.

• Щоб отримати допомогу,відкрийте сайт підтримкиXerox® за адресою www.xerox.com/office/VLC505support.

Перекошений друк. Напрямні в лотку невстановлено належним чином.

Перевстановіть напрямні.Докладніше про це читайте врозділі Завантаження паперу.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

235

Усунення несправностей

Page 236: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Симптом Можливі причини Рішення

Зображення з плямами. Папір надто світлий або надтотонкий.

Виберіть інший тип паперу напанелі керування, у програмі тау драйвері принтера.

Папір вологий. Замініть папір.

Надто висока вологість. Зменште вологість уприміщенні або переставтепринтер в інше місце.

На відбитках з однаковимипроміжками з’являються плямиабо лінії.

Один чи кілька компонентів утракті подачі паперувимазують папір.

1 Надрукуйте сторінкиповторюваних дефектів.На панелі керуванняторкніть Пристрій >Підтримка > Сторінкипідтримки > Повторюванідефекти.

2 Щоб визначити причину,виміряйте відстань міждефектами друку.• 27,8 мм (1,1 дюйма):

барабанний картридж• 52,0 мм (2,1 дюйма):

барабанний картридж• 94,2 мм (3,7 дюйма):

барабанний картридж• 82,4 мм (3,24 дюйма):

термофіксатор• 94,2 мм (3,7 дюйма):

термофіксатор• 18,8 мм (0,74 дюйма):

ремінь перенесення• 63,5 мм (2,5 дюйма):

ремінь перенесення• 56,5 мм (2,2 дюйма):

валик перенесення3 Якщо повторювані дефекти

збігаються з однією з цихвідстаней, замінітьвідповідний елемент.

236 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 237: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Проблеми, пов’язані з копіюванням іскануваннямЯкщо якість копіювання чи сканування низька, перегляньте наведену нижче таблицю.

Симптоми Рішення

Лінії або смуги присутні лише на копіях,створених із пристрою автоматичної по-дачі документів.

Забруднене вікно сканування для подачі з постійноюшвидкістю або блок лінзи сканування другої сторони.Під час сканування папір із пристрою автоматичної по-дачі документів проходить над брудом на скляній по-верхні, що призводить до утворення ліній і смуг. Протрітьусі скляні поверхні безворсовою тканиною. Докладнішепро це читайте в розділі Чищення сканера.

На копіях, зроблених зі скла для доку-ментів, присутні цятки.

Забруднене скло для документів. Під час скануваннябруд створює цятки на зображенні. Протріть усі скляніповерхні безворсовою тканиною.

Зображення занадто світле чи темне. Налаштуйте параметри висвітлення/затемнення.

Неточні кольори. Налаштуйте параметри кольору і перевірте, чи встано-влений правильний тип оригіналу.

Виконайте процедуру узгодження кольорів сканування.Докладніше про це читайте в розділі Розташуваннякольорів.

Якщо проблему не вдалось усунути, щоб отримати інформацію про підтримку через мережу,перейдіть на сторінку www.xerox.com/office/VLC505support.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

237

Усунення несправностей

Page 238: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Проблеми з факсомПримітка: Якщо принтер не надсилає і не отримує факси, перевірте під’єднання досхваленої аналогової телефонної лінії. Факс неможливо надіслати та отримати, якщопринтер під’єднаний до цифрової телефонної лінії.

Якщо надсилання або отримання факсів не виконується належним чином, скористайтеся та-блицями, наведеними нижче.

ППррооббллееммии зз ннааддссииллаанннняямм ффааккссуу

Симптоми Причини Рішення

Документ не сканується ізпристрою автоматичної подачідокументів.

Документ занадто товстий,тонкий або малий.

Для надсилання факсувикористовуйте скло длядокументів.

Документ сканується під кутом. Напрямні пристроюавтоматичної подачідокументів не налаштованівідповідно до ширинидокумента.

Налаштуйте напрямніпристрою автоматичної подачідокументів відповідно доширини документа.

Факс, отриманий одержувачем,розмитий.

Документ розташованийнеправильно.

Розташуйте документправильно.

Забруднене скло длядокументів.

Почистьте скло для документів.

Текст у документі занадтосвітлий.

Налаштуйте роздільність.

Проблеми з під’єднанням дотелефонної лінії.

Перевірте, чи працюєтелефонна лінія, тоді надішлітьфакс знову.

Виникла проблеми з факсовимапаратом отримувача.

Зробіть копію документа, щобперевірити, чи принтер працюєналежним чином. Якщо копіюнадруковано належним чином,попросіть одержувачаперевірити умови отриманнядокумента факсовим апаратом.

Факс, отриманий одержувачем,порожній.

Документ завантаженийнеправильно.

• Пристрій автоматичноїподачі документів:покладіть оригіналлицьовою стороною догори.

• Скло для документів:покладіть оригіналлицьовою стороною донизу.

Факс не передається. Неправильний номер факсу. Перевірте номер факсу.

238 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 239: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Симптоми Причини Рішення

Телефонна лінія не під’єднананалежним чином.

Перевірте під’єднання дотелефонної лінії. Якщо лініявід’єднана, під’єднайте її.

Проблеми з факсовимапаратом отримувача.

Зв’яжіться з отримувачем.

Факс не встановлений чи неввімкнений.

Перевірте, чи факсвстановлений та ввімкнений.

Якщо проблему не вдалось усунути, щоб отримати інформацію про підтримку через мережу,перейдіть на сторінку www.xerox.com/office/VLC505support.

ППррооббллееммии зз ооттррииммаанннняямм ффааккссуу

Симптоми Причини Рішення

Отриманий факс порожній. Виникла проблема зтелефонним зв’язком або зфаксовим апаратомвідправника.

Перевірте, чи принтер можеробити копії. Попросітьвідправника ще раз надіслатифакс.

Відправник неправильнозавантажив сторінки.

Зв’яжіться з відправником.

Принтер відповідає на виклик,але не приймає вхідних даних.

Недостатньо пам’яті. Якщо завдання містить кільказображень, в пам’яті принтераможе не бути достатньо місця.Принтер не відповідає, якщомалий обсяг вільної пам’яті.Видаліть зайві збереженідокументи та завдання, а тодізачекайте завершеннявиконання поточного завдання.Це збільшить об’єм доступноїпам’яті.

Отриманий факс скорочений. Папір у принтері не збігається зрозміром надісланогодокумента.

Перевірте вихідний розмірдокументів. Скороченнядокументів залежить відпаперу, завантаженого впринтер.

Факси не надходятьавтоматично.

Принтер налаштовано наприйняття факсів вручну.

Налаштуйте принтер наавтоматичне прийняття факсів.

Пам’ять заповнена. Якщо потрібно, завантажтепапір і видрукуйте факси,збережені в пам’яті.

Телефонна лінія не під’єднананалежним чином.

Перевірте з’єднаннятелефонної лінії. Якщо лініявід’єднана, під’єднайте її.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

239

Усунення несправностей

Page 240: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Симптоми Причини Рішення

Виникла проблема з факсовимапаратом відправника.

Зробіть копію документа, щобперевірити, чи принтер працюєналежним чином. Якщопринтер виконує друкправильно, попросітьодержувача перевірити, чипрацює належним чином йогофаксовий апарат.

Якщо проблему не вдалось усунути, щоб отримати інформацію про підтримку через мережу,перейдіть на сторінку www.xerox.com/office/VLC505support.

240 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 241: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Отримання допомогиНа вашому принтері є службові програми та засоби, що допомагають у вирішенні проблем іздруком.

ППеерреегглляядд ппооппеерреедджжууввааллььнниихх ппооввііддооммллеенньь ннааппааннеелліі ккеерруувваанннняяУ разі виникнення ситуації, яка вимагає вашої уваги, принтер сповістить вас про проблему.На панелі керування з’явиться повідомлення, а світлодіодний індикатор стану на панелікерування блиматиме жовтим або червоним. Попереджувальні повідомлення інформуютьвас про стан принтера, який потребує вашої уваги, наприклад вичерпання витратнихматеріалів або відкриті дверцята. За наявності кількох таких ситуацій на панелі керуванняз’являтиметься лише одне попереджувальне повідомлення за раз.

ППеерреегглляядд ппооттооччнниихх ппооммииллоокк ннаа ппааннееллііккеерруувваанннняяЯкщо трапляється помилка, на панелі керування відображається повідомлення, якеінформує вас про проблему. Повідомлення про помилку служать для попередження про станпринтера, який унеможливлює друк або знижує якість роботи принтера. Якщо трапиласябільше ніж одна помилка, лише одна з них буде відображатися на панелі керування.

ВВииккооррииссттаанннняя ввббууддоовваанниихх ззаассооббіівв ууссууннеенннняяннеессппррааввннооссттееййПринтері підтримує можливість друку комплекту звітів. Ці звіти включають сторінку«Демонстраційний друк» і звіт про попередні помилки, які можуть допомогти у вирішенніпевних проблем. На сторінці «Демонстраційний друк» друкується зображення длядемонстрації якості друку. Цю сторінку можна використовувати для вирішення проблем ізякістю друку на принтері. У звіті про попередні помилки наведено відомості про останніпомилки, які виникли на принтері.

Докладніше про це читайте в розділі Друк інформаційних сторінок.

ДДрруукк ззввііттуу ппрроо ппооппеерреедднніі ппооммииллккии1. На панелі керування принтера натисніть кнопку Головний екран.

2. Щоб надрукувати звіт про попередні помилки, торкнітьПристрій→Підтримка→Сторінки підтримки→Звіт про попередні помилки.

3. Щоб повернутися до головного екрана, натисніть кнопку Головний екран.

ППооммііччнниикк іізз ппііддттррииммккии ооннллааййннПомічник із підтримки онлайн – це база даних, яка надає вказівки і допомогу в разівиявлення несправностей для вирішення проблем із вашим принтером. Тут можна знайтирішення проблем із якістю друку, застряганням паперу, встановленням програмногозабезпечення та інше.

Щоб відкрити помічник із підтримки онлайн, перейдіть на сторінку www.xerox.com/office/VLC505support.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

241

Усунення несправностей

Page 242: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ДДооппооммііжжнніі ііннффооррммааццііййнніі ссттооррііннккииЩоб допомогти усунути несправності, у вашому принтері є набір інформаційних сторінок, якіможна надрукувати. Зокрема, можна друкувати сторінку конфігурації, сторінку інформаціїпро шрифт, демонстраційні сторінки тощо. Докладніше про це читайте в розділіІнформаційні сторінки.

ДДооддааттккоовваа ііннффооррммааццііяя ппрроо ппррииннттееррБільше інформації про принтер читайте в розділі Більше інформації.

242 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Усунення несправностей

Page 243: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

243

AТехнічні характеристикиЦей додаток містить:

• Конфігурації та параметри принтера ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244

• Фізичні характеристики.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247

• Екологічні характеристики ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251

• Електричні характеристики ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252

• Характеристики продуктивності .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253

Page 244: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Конфігурації та параметри принтера

ДДооссттууппнніі ккооннффііггууррааццііїї

ССттааннддааррттнніі ккооннффііггууррааццііїї ддлляя ммооддееллеейй CC550055SS іі CC550055XX

Параметр C505S C505X

Факс Не застосовується Стандартно

Двосторонній друк Стандартно Стандартно

Пристрій подачі на 500 аркушів (до 4 лотків) Додатково Додатково

Фінішер Не застосовується Не застосовується

Поштова скринька на 4 відсіки Не застосовується Не застосовується

Пристрій подачі великої місткості на 2000 аркушів наколіщатках

Додатково Додатково

Корпус на коліщатках Додатково Додатково

Набір для підвищення продуктивності із жорсткимдиском на 250 Гб

Додатково Стандартно

Адаптер бездротової мережі Додатково Додатково

Комплект підтримки стандартних карт доступу/Пристрійчитання карт

Додатково Додатково

ССттааннддааррттнніі ффууннккццііїїФункції Опис

Швидкість друку Стандартний і покращений режими: до 45 стор./хв.

Швидкість двостороннього друку До 43 стор./хв.

Роздільність друку 1200 x 2400 точок на дюйм

Місткість паперу

• Обхідний лоток• Лоток 1• Додатковий пристрій подачі на 550 аркушів• Додатковий пристрій подачі великої місткості• Вихідний лоток

• 150 аркушів• 550 аркушів• 550 аркушів, до 4 лотків• 2000 аркушів• 400 аркушів

Максимальний розмір друку Legal (216 x 356 мм, 8,5 x 14 дюймів)

Двосторонній друк Для моделей для двостороннього друку до 176г/м² з будь-якого лотка

244 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічні характеристики

Page 245: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Функції Опис

Швидкість копіювання

• Одностороннє копіювання • 45 копій Letter за хвилину для кольоровогоабо чорно-білого режимів

• Двостороннє копіювання • 43 копії Letter за хвилину для кольоровогоабо чорно-білого режимів

Роздільність копіювання 600 x 400 точок на дюйм

Максимальний розмір копіювання Legal (216 x 356 мм, 8,5 x 14 дюймів)

Пристрій автоматичної подачі документів Пристрій автоматичної дуплексної подачідокументів

Місткість пристрою автоматичної подачідокументів

100 аркушів

Оптична роздільність сканування 600 x 400 точок на дюйм

Максимальний розмір сканування

• Скло для документів• Пристрій автоматичної дуплексної подачі

документів

• 215,9 x 355,6 мм (8,5 x 14 дюймів)• 215,9 x 355,6 мм (8,5 x 14 дюймів)

Формати файлів • JPEG• TIFF• PDF• PDF/A• XPS

Підтримуване сканування • Сканування на робочий стіл (WSD)• Сканування на SMB• Сканування на FTP• Сканування на адресу електронної пошти• Сканування на USB-накопичувач

Панель керування Навігація за допомогою сенсорного РК дисплеядіагоналлю 7 дюймів і клавіатури

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

245

Технічні характеристики

Page 246: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Функції Опис

З’єднання • 3 порти USB 2.0 (тип A)• Порт USB 3.0 (тип B)• Підтримка USB-накопичувача• Ethernet 10/100/1000 Base-TX• Додаткова можливість підключення до без-

дротової мережі за допомогою адаптера без-дротової мережі, сумісного з IEEE 802.11 n/g/b

• З’єднання на невеликих відстанях (NFC)• AirPrint®• MOPRIA™

• Підтримка пристрою для зчитування картокІС

• Інтерфейс підключення зовнішніх пристроїв

Віддалений доступ Вбудований веб-сервер

ДДооддааттккооввіі ммооддуулліі ттаа ррооззшшиирреенннняя• Факс

• Адаптер бездротової мережі: сумісний із IEEE 802.11 n/g/b і підтримує частоту 2,4 ГГц і 5ГГц.

• Пристрій подачі на 550 аркушів, залежно від конфігурації, до 3 пристроїв подачі

• Пристрій подачі великої місткості на 2000 аркушів

• Корпус на коліщатках

• Набір для підвищення продуктивності із жорстким диском на 250 Гб

• Комплект підтримки стандартних карт доступу Xerox®

246 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічні характеристики

Page 247: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Фізичні характеристики

ВВааггаа іі ггааббааррииттии

Габарити Конфігурація без додаткових компонентів

Ширина 42,0 см (16,5 дюйма)

Глибина 50,3 см (19,8 дюйма)

Висота 64,4 см (25,4 дюйма)

Вага 35 кг (77,1 фунта)

ССттааннддааррттннаа ккооннффііггууррааццііяя

ВВииммііррюювваанннняя ввииссооттии ддлляя ккооннффііггуурраацціійй

ККооннффііггууррааццііїї ввииссооттии ддлляя ддооддааттккооввиихх ппррииссттррооїївв ппооддааччіі

ЕлементБез додаткових пристроївподачі

1 додатковий пристрійподачі

Вигляд конфігурації

Висота 64,4 см (25,4 дюйма) 76,7 см (30,2 дюйма)

Висота розташування складля документів

54,8 см (21,6 дюйма) 67,1 см (26,4 дюйма)

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

247

Технічні характеристики

Page 248: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ККооннффііггууррааццііїї ввииссооттии ддлляя ддооддааттккооввиихх ппррииссттррооїївв ппооддааччіі ііззккооллііщщааттккааммии

Елемент

Бездодатковихпристроївподачі

1додатковийпристрійподачі

2 додатковіпристроїподачі

3 додатковіпристроїподачі

4 додатковіпристроїподачі

Виглядконфігурації

Висота (см) 73,4 см(28,9 дюйма)

85,7 см(33,7 дюйма)

98,0 см(38,6 дюйма)

110,3 см (43,4дюйма)

122,6 см (48,3дюйма)

Висотарозташуван-ня скла длядокументів

63,8 см(25,1 дюйма)

76,1 см(30,0 дюйма)

88,4 см(34,8 дюйма)

100,7 см (39,6дюйма)

113,0 см (44,5дюйма)

ННааллаашшттуувваанннняя ввииссооттии ддлляя ппррииннттеерраа зз ддооддааттккооввииммииппррииссттрроояяммии ппооддааччіі іі ккооррппууссоомм ннаа ккооллііщщааттккаахх

ЕлементБез додатковихпристроїв подачі

1 додатковийпристрій подачі

2 додатковіпристрої подачі

Вигляд конфігурації

Висота (мм) 98,0 см (38,6 дюйма) 110,3 см (43,4 дюйма) 122,6 см (48,3 дюйма)

Висота розташуванняскла для документів

88,4 см (34,8 дюйма) 100,7 см (39,6 дюйма) 113,0 см (44,5 дюйма)

ККооннффііггууррааццііїї ввииссооттии ддлляя ддооддааттккооввиихх ппррииссттррооїївв ппооддааччііввееллииккооїї ммііссттккооссттіі зз ккооллііщщааттккааммии

ЕлементБез додаткових пристроївподачі

1 додатковий пристрійподачі

Вигляд конфігурації

Висота 110,3 см (43,4 дюйма) 122,6 см (48,3 дюйма)

Висота розташування складля документів

100,7 см (39,7 дюйма) 113. мм (44,5 дюйма)

248 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічні характеристики

Page 249: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ЗЗааггааллььнніі ввииммооггии щщооддоо ппррооссттоорруу ддлляя ррооззммііщщеенннняяппррииннттеерраа

Габарити Конфігурації без додаткових компонентів

Ширина 87,0 см (34,3 дюйма)

Глибина 132,2 см (52,0 дюйми)

Висота 87,8 см (34,6 дюйма)

ВВииммооггии щщооддоо ввііллььннооггоо ппррооссттоорруу ннааввккооллоо ввииррооббуу

ЗЗааггааллььнніі ввииммооггии щщооддоо ппррооссттоорруу ддлляя ррооззммііщщеенннняя ннииззььккооїїммооддеелліі

ВВииммооггии щщооддоо ввііллььннооггоо ппррооссттоорруу ддлляя ддооддааттккооввооггоо ппррииссттррооююппооддааччіі ннаа 555500 ааррккуушшіівв

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

249

Технічні характеристики

Page 250: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ВВииммооггии щщооддоо ввііллььннооггоо ппррооссттоорруу ддлляя ддооддааттккооввооггоо ккооррппууссуу ннааккооллііщщааттккаахх

ВВииммооггии щщооддоо ввііллььннооггоо ппррооссттоорруу ддлляя ддооддааттккооввооггоо ппррииссттррооююппооддааччіі ввееллииккооїї ммііссттккооссттіі ннаа ккооллііщщааттккаахх

250 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічні характеристики

Page 251: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Екологічні характеристики

ТТееммппееррааттуурраа• Робочий діапазон температур: 10–32°C (50–90°F)

• Оптимальний діапазон температур: 15–28°C (59–82°F)

ВВііддннооссннаа ввооллооггііссттьь• Робоча вологість: 10–85%

• Оптимальний діапазон вологості: 20–70% відносної вологості за температури 28°C (82°F)

Примітка: В екстремальних умовах, наприклад за температури 10°C та відносної вол-огості 85%, можуть виникати дефекти друку через конденсат у принтері.

ВВииссооттааДля оптимальної роботи використовуйте принтер на висоті, яка не перевищує 3100 м (10170 футів).

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

251

Технічні характеристики

Page 252: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Електричні характеристики

ЧЧаассттооттаа йй ннааппррууггаа жжииввллеенннняя

Напруга живлення Частота Необхідна сила струму

120 В змінного струму +/-10%

(108–132 В змінного струму)

60 Гц +/-3 Гц 12 A

220–240 В змінного струму+/-10%

(198–264 В змінного струму)

50 Гц +/-3 Гц 8 A

ССппоожжиивваанннняя ееннееррггііїї• Режим енергозбереження (сну): 0,9 Вт

• Готовність: 92 Вт

• Безперервний друк: 730 Вт

252 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Технічні характеристики

Page 253: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Характеристики продуктивностіФункція Технічні характеристики

Час прогрівання принтера Увімкнення: 65 секунд.

Відновлення з режиму сну: 11 секунд.

Примітка: Час прогрівання розрахова-ний за температури навколишнього сере-довища 20ºC (68°F) та відносної вологості60%.

ШШввииддккііссттьь ддррууккууШвидкість безперервного друку – 45 стор./хв. Швидкість друку в кольоровому або чорно-бі-лому режимі однакова.

На швидкість друку впливають кілька чинників:

• Режим друку: найшвидше друк виконується у стандартному та покращеному режимах.

• Розмір паперу: друк на папері формату Letter (8,5 x 11 дюймів) виконується дещо швид-ше, ніж на A4 (210 x 297 мм). Друк на папері більших розмірів виконується повільніше.

• Тип і вага паперу: щоб прискорити друк, використовуйте папір вагою щонайбільше 105 г/м².

Максимальна швидкість одностороннього друку: 45 стор./хв. на папері формату Letter та43 стор./хв. на папері A4.Максимальна швидкість двостороннього друку: 43 стор./хв. на папері формату Letter та41 стор./хв. на папері A4.Максимальна швидкість друку на папері високої щільності: 24 стор./хв.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

253

Технічні характеристики

Page 254: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ
Page 255: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

255

BНормативна інформаціяЦей додаток містить:

• Основна нормативна інформація ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256

• Нормативна інформація щодо копіювання ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261

• Нормативна інформація щодо факсу ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264

• Сертифікація відповідності вимогам щодо технічної безпеки ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268

• Дані щодо безпеки матеріалів .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269

Page 256: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Основна нормативна інформаціяXerox випробував цей принтер на відповідність стандартам електромагнітного випроміню-вання і захищеності. Ці стандарти розроблені для зниження перешкод, які спричиняє чи от-римує цей принтер у типовій офісній обстановці.

ППооллоожжеенннняя ФФееддееррааллььннооїї ккооммііссііїї ззвв’’яяззккуу ССШШААЦе обладнання було протестовано та підтверджено його відповідність обмеженням для ци-фрового пристрою класу А згідно з частинами 15 і 18 Правил Федеральної комісії зі зв’язку.Ці обмеження призначені забезпечити належний захист від шкідливих перешкод під час екс-плуатації обладнання в комерційному середовищі. Це обладнання створює, використовує таможе випромінювати радіочастотну енергію. Якщо обладнання встановлене та використо-вується всупереч цим інструкціям, воно може створювати шкідливі перешкоди для радіо-зв’язку. Експлуатація цього обладнання в житлових районах може створювати шкідливіперешкоди. Користувачі повинні за власний кошт усувати такі перешкоди.

Якщо це обладнання все ж створює шкідливі перешкоди для прийому радіо- і телесигналів,що можна визначити, якщо вимкнути та ввімкнути обладнання, користувач повинен спробу-вати усунути перешкоди одним чи кількома способами, переліченими нижче:

• змінити напрямок чи розташування приймальної антени;

• збільшити відстань між обладнанням і приймачем;

• підключити обладнання до розетки в контурі, відмінному від контуру, до якого підключе-но приймач;

• звернутися за допомогою до дилера або досвідченого радіо-/телетехніка.

Зміни чи модифікації в цьому обладнанні, які не схвалила компанія Xerox, можуть призвестидо скасування права користувача використовувати це обладнання.

УВАГА: Для забезпечення відповідності Частині 15 та Частині 18 Правил Федеральноїкомісії зв’язку використовуйте екрановані інтерфейсні кабелі.

ККааннааддааЦей цифровий апарат класу А відповідає канадським стандартам ICES-003 та ICES-001.

Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 et NMB-001 du Canada.

ССееррттииффііккааццііяя вв ЄЄввррооппіі

Позначка СЕ, нанесена на цьому виробі, символізує декларацію Xerox про дотри-мання Директив Європейського Союзу, чинних станом на вказану дату:• 16 квітня 2014 р.: Директива про радіообладнання 2014/53/EU

Цим компанія Xerox заявляє, що модель радіообладнання VersaLink C505 відповідає Дирек-тиві 2014/53/EU. Із повним текстом декларації ЄС про відповідність можна ознайомитися натаких інтернет-сайтах: www.xerox.com/environment_europeЦей принтер, за умови його належного використання згідно з інструкціями, не становить не-безпеки для користувачів або обладнання.

256 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Нормативна інформація

Page 257: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

УВАГА:

• Внесення змін чи модифікації цього обладнання, які не були окремо схвалені кор-порацією Xerox, можуть анулювати право користувача на роботу з цимобладнанням.

• Зовнішнє випромінювання промислового, наукового та медичного обладнання мо-же перешкоджати роботі цього пристрою Xerox. Якщо зовнішнє випромінюванняпромислового, наукового та медичного обладнання перешкоджає роботі цьогопристрою, зверніться до свого представника Xerox по допомогу.

• Це виріб класу А. У побутовому середовищі цей виріб може спричинити перешкодив роботі радіочастот. У цьому випадку користувач повинен вжити адекватнихзаходів.

• Щоб забезпечити відповідність нормам Європейського Союзу, використовуйте ек-рановані інтерфейсні кабелі.

ССееррттииффііккааццііяя ЄЄввррааззііййссььккооггоо ееккооннооммііччннооггооссппііввттооввааррииссттвваа

Росія, Білорусь і Казахстан працюють над створенням єдиного митного союзу –Євразійського економічного співтовариства або ЄврАзЕС. Очікується, що учас-ники Євразійського економічного співтовариства будуть користуватися спіль-ною регламентаційною схемою та спільним знаком сертифікації ЄврАзЕС –знаком ЄврАзЕС.

УУггооддаа ЄЄСС ппрроо ооббллааддннаанннняя ддлляя ооббррооббккииззооббрраажжеенньь ((ггррууппаа 44)),, ееккооллооггііччннаа ііннффооррммааццііяя

ЕЕккооллооггііччннаа ііннффооррммааццііяя ддлляя ппооккрраащщаанннняя ееккооллооггііччннииххппооккааззннииккіівв ттаа ссккооррооччеенннняя ввииттррааттНаведена нижче інформація розроблена на допомогу користувачам і видана у зв’язку з Ди-рективою Європейського Союзу (ЄС) про вироби, пов’язані зі споживанням електроенергії і,зокрема, у зв’язку з дослідженням групи 4 щодо обладнання для обробки зображень. Вонавимагає від виробників покращити природоохоронні характеристики відповідних виробів іпідтримує план дій ЄС на предмет енергоефективності.

Відповідні вироби – це побутове та офісне обладнання, що відповідає наведеним далікритеріям:

• Стандартні пристрої для монохромного друку з максимальною швидкістю друку менше66 зображень за хвилину у форматі А4

• Стандартні пристрої для кольорового друку з максимальною швидкістю друку менше 51зображення за хвилину у форматі А4

Екологічні переваги дуплексного друкуБільшість виробів Xerox мають функцію дуплексного або двостороннього друку. Вона даєзмогу друкувати автоматично з двох сторін аркуша, що, відповідно, допомагає скоротитивитрати цінних ресурсів шляхом зменшення об’ємів використання паперу. Угодою про об-ладнання для обробки зображень (група 4) визначено, що на моделях зі швидкістю друку,яка становить або перевищує 40 стор./хв. в кольорі або 45 стор./хв. у чорно-білому режимі,дуплексна функція має бути автоматично ввімкненою під час налаштування і встановлення

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

257

Нормативна інформація

Page 258: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

драйвера. У деяких моделях Xerox, швидкість друку яких нижча, налаштування двосто-роннього друку також можуть бути ввімкненими за замовчуванням на момент встановлення.Подальше використання дуплексної функції допоможе зменшити шкідливий вплив вашої ро-боти на довкілля. Водночас, якщо вам знадобиться односторонній друк, налаштування друкуможна змінити у драйвері принтера.

Типи паперуЦей пристрій можна використовувати для друку як на папері із вторинної сировини, так і не-переробленому папері, за схемою збереження навколишнього середовища відповідно доEN12281 або подібного стандарту якості. У деяких програмах можна використовувати папірменшої щільності (60 г/м²). Він містить менше сировини і заощаджує ресурси на кожному ви-друкованому аркуші. Ми закликаємо вас перевірити, чи відповідають такі налаштування по-требам вашого друку.

ENERGY STAR

Програма ENERGY STAR є добровільною схемою, яка сприяє розробці тазакупівлі енергоефективних моделей, які допомагають зменшити нега-тивний вплив на навколишнє середовище. Докладнішу інформацію пропрограму ENERGY STAR та про моделі, які відповідають стандарту ENER-GY STAR, шукайте на веб-сайті: www.energystar.gov.ENERGY STAR та знак ENERGY STAR є зареєстрованими товарними знаками США.Програма ENERGY STAR щодо обладнання для обробки зображень – це спільнаініціатива урядів Сполучених Штатів, Європейського Союзу, Японії, а також пред-ставників галузі офісного обладнання для просування енергоефективних копію-вальних апаратів, принтерів, факсів, багатофункціональних принтерів,персональних комп’ютерів і моніторів. Зменшення споживання електроенергіїдопомагає боротися зі смогом, кислотними дощами та довгостроковими кліма-тичними змінами шляхом скорочення викидів у результаті виробництваелектрики.

Додаткову інформацію про енергоспоживання чи інші пов’язані теми читайте в розділі www.xerox.com/environment або www.xerox.com/environment_europe.

Споживання енергії і час активностіОбсяг електроенергії, яку споживає пристрій, залежить від того, як використовується при-стрій. Цей пристрій призначений і налаштований таким чином, щоб зменшити використанняелектроенергії.

З цією метою на пристрої ввімкнено режими енергозбереження. Після останнього друкова-ного відбитка пристрій переходить у режим готовності. У такому режимі пристрій відразу го-товий до подальшого друку. Якщо пристрій не використовується впродовж певного часу, вінпереходить у режим низького енергоспоживання, а потім – у режим сну. Щоб зменшити спо-живання електроенергії, у цих режимах активними залишаються лише основні функції. При-строю потрібно буде довше часу, щоб надрукувати перший відбиток після виходу з режимуенергозбереження, аніж у режимі готовності. Така затримка виникає внаслідок активізаціїсистеми і є типовою для більшості пристроїв обробки зображень, які є на ринку.Щоб заощадити електроенергію, на пристрої можна ввімкнути режим автоматичного вим-кнення живлення. Якщо ввімкнено режим автоматичного вимкнення живлення, його можнаналаштувати таким чином:

• Завжди дозволено: пристрій вимикається автоматично через визначений проміжок часуі коли мине час очікування в режимі низького енергоспоживання та в режимі сну.

• Дозволено ЛИШЕ, коли дотримано умов: пристрій автоматично вимикається лише післятого, як минуть періоди очікування. Пристрій також вимикається, коли не активованофункції факсу, накопичувача USB, дротової і бездротової мережі.

258 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Нормативна інформація

Page 259: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Щоб змінити налаштування режиму енергозбереження, див. посібник користувача на сто-рінці www.xerox.com/office/VLC505docs. Щоб отримати допомогу, зверніться до свого систем-ного адміністратора або див. посібник системного адміністратора.Щоб увімкнути режим автоматичного вимкнення живлення, зверніться до системного адміні-стратора. Докладніше про це читайте в посібнику системного адміністратора на сторінціwww.xerox.com/office/VLC505docs.Щоб дізнатися більше про участь Xerox у природоохоронних ініціативах, див. www.xerox.com/environment.

Примітка: Зміна стандартних значень активності режиму енергозбереження можепризвести до зростання загального енергоспоживання пристрою. Перш ніж вимикатирежими енергозбереження чи встановлювати тривалий час активності, обміркуйте пи-тання збільшення споживання енергії пристроєм.

Стандартні налаштування енергозбереженняЦей пристрій відповідає стандарту ENERGY STAR® згідно з вимогами програми ENERGY STARдо обладнання для обробки зображень. Час переходу від режиму готовності до режимуенергозбереження можна налаштувати в межах 60 хвилин. Значення за замовчуванням – 5хвилин. Час переходу від режиму енергозбереження до режиму сну можна налаштувати вмежах 60 хвилин. Значення за замовчуванням – 1 хвилина. Загальний час переходу від режи-му готовності до режиму сну може становити до 60 хвилин.

Щоб змінити налаштування енергозбереження, зверніться до системного адміністратора абочитайте посібник системного адміністратора на сторінці www.xerox.com/office/VLC505docs.

Сертифікат EcoLogo для офісного обладнання CCD-035

Цей виріб сертифіковано згідно зі стандартом «EcoLogo» для офісних приладів,які відповідають усім вимогам щодо зменшення негативного впливу на довкіл-ля. У межах процедури отримання сертифіката корпорація Xerox підтвердила,що цей пристрій відповідає критеріям сертифіката «EcoLogo» щодо енергое-фективності. Сертифіковані копіювальні апарати, принтери, багатофункціо-нальні пристрої і факси також повинні відповідати таким критеріям, якскорочення викидів хімічних речовин, і бути сумісними з витратними матеріа-лами із вторинної сировини. Стандарт «EcoLogo» розроблено в 1988 році, щобдопомагати споживачам знаходити вироби й послуги, які мають менш нега-тивний вплив на довкілля. «EcoLogo» – це добровільна екологічна сертифіка-ція з багатьма атрибутами, що діє впродовж усього терміну експлуатаціївиробу. Цей сертифікат підтверджує, що проведено жорстке наукове тестуван-ня, вичерпну перевірку виробу або й те, й інше, щоб довести його відповідністьстрогим екологічним стандартам незалежних організацій.

ННііммееччччииннаа

ННііммееччччииннаа –– ББллааккииттнниийй ааннггеелл

RAL, Німецький інститут гарантії якості та маркування, присвоїв цьому при-строю екологічний знак «Блакитний ангел». Цей знак позначає цей пристрійяк такий, що відповідає критеріям стандарту «Блакитний ангел» щодо еколо-гічної прийнятності в контексті дизайну, виробництва та експлуатації при-строю. Докладніше про це див.: www.blauer-engel.de.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

259

Нормативна інформація

Page 260: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

BBlleennddsscchhuuttzzDas Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vor-gesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produktnicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.

LLäärrmmeemmiissssiioonnMaschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.

IImmppoorrtteeuurrXerox GmbH

Hellersbergstraße 2-441460 NeussDeutschland (Німеччина)

ППррааввииллаа,, яяккіі ооббммеежжууююттьь ввмміісстт шшккііддллииввииххррееччооввиинн ((RRooHHSS)),, ТТууррееччччииннааВідповідно до Статті 7 (d), ми підтверджуємо «відповідність положенням про вплив на навко-лишнє середовище».

«EEE yönetmeliğine uygundur».

ННооррммааттииввннаа ііннффооррммааццііяя ддлляя ааддааппттееррііввббееззддррооттооввооїї ммеерреежжіі 22,,44 ГГГГцц іі 55 ГГГГццЦей пристрій містить модуль радіопередавача бездротової локальної мережі на 2,4 ГГц і 5ГГц, який відповідає вимогам, визначеним у частині 15 Правил Федеральної комісії зв’язку,стандарту RSS-210 Міністерства промисловості Канади та Директиві Європейської Ради2014/53/EU. Вихідна радіочастотна (РЧ) потужність цього пристрою не має перевищувати 20дБм у будь-якому діапазоні частот.

На роботу цього пристрою поширюються такі умови:

1. цей пристрій не повинен створювати шкідливих перешкод; і

2. цей пристрій має приймати будь-які перешкоди, зокрема перешкоди, які можуть призве-сти до небажаних ознак у роботі.

Зміни або модифікації цього пристрою, на які корпорація Xerox не дала конкретного дозво-лу, можуть призвести до скасування права користувача на користування цим обладнанням.

260 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Нормативна інформація

Page 261: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Нормативна інформація щодо копіювання

ССппооллууччеенніі ШШттааттииКонгрес у законодавчому порядку заборонив відтворювати за певних обставин предмети,перелічені нижче. До осіб, винних у такому відтворенні, може бути застосоване покарання увигляді штрафу або ув’язнення.

1. Боргові зобов’язання або цінні папери уряду Сполучених Штатів, зокрема:

• боргові сертифікати;

• грошові знаки Національного банку;

• купонні облігації;

• білети Федерального резервного банку;

• срібні сертифікати;

• золоті сертифікати;

• облігації Сполучених Штатів;

• казначейські білети;

• білети Федерального резервного банку;

• дрібні банкноти;

• депозитні сертифікати;

• паперові грошові знаки;

• облігації та боргові зобов’язання певних державних установ на кшталт FHA тощо;

• облігації; ощадні облігації Сполучених Штатів можна фотографувати лише з реклам-ною метою у зв’язку з кампанією з продажу таких облігацій;

• внутрішні гербові марки; якщо потрібно відтворити юридичний документ, на якому єпогашена гербова марка, це можна зробити за умови, що відтворення документаздійснюється із законною метою;

• поштові марки, погашені або непогашені; з філателістичною метою поштові маркиможна фотографувати за умови, що відтворення марок здійснюється в чорно-біломурежимі з лінійними розмірами менше 75% або більше 150% за розміри оригіналу;

• поштові платіжні доручення;

• рахунки, чеки або перевідні векселі на кошти, зняті уповноваженими особами у Спо-лучених Штатах;

• марки та інші типові документи про цінності незалежно від номінальної вартості, якібули або могли бути випущені згідно з будь-яким законом, прийнятим Конгресом;

• сертифікати скоригованого відшкодування для ветеранів світових воєн.

2. Боргові зобов’язання або цінні папери іноземних урядів, банків або корпорацій.

3. Матеріали, захищені авторським правом, якщо не отримано дозволу власника авто-рських прав або якщо відтворення не здійснюється за принципом «виправданого викори-стання» або згідно з положеннями про права на бібліотечне відтворення згідно ззаконами про захист авторських прав. Додаткову інформацію про ці положення можнаотримати в Бюро реєстрації авторських прав при Бібліотеці Конгресу, Вашингтон, округКолумбія, 20559. Ознайомтеся з Директивою R21.

4. Свідоцтво про громадянство або прийняття громадянства. Іноземні свідоцтва про при-йняття громадянства можна фотографувати.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

261

Нормативна інформація

Page 262: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

5. Паспорти. Закордонні паспорти можна фотографувати.

6. Імміграційні документи.

7. Військові білети.

8. Документи про строкову військову службу, які містять будь-які з перелічених далі відо-мостей про особу, що реєструється:

• заробітки або прибутки;

• матеріали судових засідань;

• фізичний або психічний стан;

• статус утриманця;

• попередня служба в армії;

• виняток: можна фотографувати свідоцтва Сполучених Штатів про звільнення в запас.

9. Іменні жетони, ідентифікаційні картки, перепустки або знаки розрізнення військовослуж-бовців або працівників різних федеральних департаментів на кшталт ФБР, казначейства іт.п. (якщо фотографію не замовив голова такого департаменту або бюро).

Крім того, в деяких штатах заборонено відтворювати таке:

• номерні знаки автомобілів;

• водійські посвідчення;

• свідоцтва про право власності на автомобіль.

Список, наведений вище, не є повним, жодної відповідальності за його повноту чи точністьне передбачено. У разі виникнення сумнівів звертайтеся до свого юриста.Додаткову інформацію про ці положення можна отримати в Бюро реєстрації авторськихправ при Бібліотеці Конгресу, Вашингтон, округ Колумбія, 20559. Ознайомтеся з ДирективоюR21.

ККааннааддааПарламент у законодавчому порядку заборонив відтворювати за певних обставин предмети,перелічені нижче. До осіб, винних у такому відтворенні, може бути застосоване покарання увигляді штрафу або ув’язнення.

• Дійсні банкноти або дійсні паперові гроші

• Зобов’язання або цінні папери уряду чи банку

• Казначейські векселі чи документи про дохід

• Національні печатки Канади або провінції, або печатки державного органу чи органу вКанаді, або суду

• Декларації, накази, правила або призначення чи повідомлення про них (з наміром не-правдиво вказати на те, що вони були надруковані друкарем королеви для Канади абодрукарем із подібними повноваженнями для провінції)

• Знаки, марки, печатки, обкладинки або дизайн, що використовуються урядом Канадиабо від імені уряду Канади чи провінції, або урядом іншої країни, або департаментом, ра-дою, комісією чи агентством, створеним урядом Канади або провінції, чи урядом іншоїдержави

• Гравіровані та штамповані марки або марки з клейкою основою, які використовуються зметою отримання доходів урядом Канади або провінції, або урядом іншої держави

262 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Нормативна інформація

Page 263: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

• Документи, реєстри або записи, які зберігаються державними посадовими особами, від-повідальними за виконання або видачу завірених копій, якщо копія може помилково вва-жатися завіреною копією

• Матеріали, захищені авторським правом, або будь-якого типу товарні знаки без згодивласника авторських прав або товарного знаку

Цей перелік надається для зручності та допомоги, але він не є всеохоплюючим, і не при-ймається жодної відповідальності за його повноту або точність. У разі виникнення сумнівівзвертайтеся до свого юриста.

ІІнншшіі ккррааїїннииКопіювання певних документів може бути незаконним у вашій країні. До осіб, винних у тако-му відтворенні, може бути застосоване покарання у вигляді штрафу або ув’язнення.

• Грошові знаки

• Банкноти та чеки

• Банківські та державні облігації і цінні папери

• Паспорти та ідентифікаційні картки

• Матеріали, захищені авторським правом, або товарні знаки без дозволу власника

• Поштові марки та інші обігові документи

Цей список не є повним, жодної відповідальності за його повноту чи точність не передбаче-но. У разі виникнення сумнівів звертайтеся до свого юриста.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

263

Нормативна інформація

Page 264: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Нормативна інформація щодо факсу

ССппооллууччеенніі ШШттааттии

ВВииммооггии щщооддоо ззааггооллооввккаа ддлляя ннааддссииллаанннняя ффааккссііввЗгідно з Законом 1991 року про захист прав споживачів послуг телефонного зв’язку протиза-конним визнається використання будь-ким комп’ютера або іншого електронного пристрою,зокрема факсового апарата, для надсилання будь-яких повідомлень, якщо на кожній пере-даній або першій переданій сторінці таких повідомлень у верхньому або нижньому полі невказана дата й час надсилання, назва компанії або іншої юридичної особи чи дані іншої осо-би, яка надіслала повідомлення, а також номер телефону пристрою, з якого здійснювалосянадсилання, чи компанії, іншої юридичної або фізичної особи. Вказаний номер телефону неможе бути номером 900 чи будь-яким іншим номером, тарифи за користування яким переви-щують тарифи на місцеві або міжміські передачі.

Вказівки щодо програмування інформації, яку буде вказано в заголовку для надсиланняфаксів, читайте в розділі про налаштування стандартних даних для передачі у посібнику си-стемного адміністратора.

ІІннффооррммааццііяя ппрроо ууззггоодджжуувваачч ддааннииххЦе обладнання відповідає Частині 68 Правил Федеральної комісії зв’язку і вимогам Адміні-стративної Ради щодо під’єднання терміналів. На кришці цього обладнання є наклейка, якаокрім іншої інформації, містить дані про ідентифікатор виробу у форматі US:AAAEQ##TXXXX.За потреби цей номер можна надати телефонній компанії.

Роз’єм і вилка, які використовуються для під’єднання цього обладнання до мережі у примі-щенні і телефонної мережі, мають відповідати відповідним правилам Частини 68 Федераль-ної комісії зв’язку і вимогам Адміністративної Ради щодо під’єднання терміналів. Суміснийтелефонний кабель і модульна вилка постачаються в комплекті цього виробу. Він підклю-чається до сумісного модульного роз’єму. Докладніше дивіться у вказівках до встановлення.Принтер можна безпечно під’єднати до такого стандартного модульного роз’єму: USOC RJ-11C за допомогою сумісного телефонного кабелю (з модульними роз’ємами), який поста-чається у комплекті встановлення. Докладніше дивіться у вказівках до встановлення.Для визначення кількості пристроїв, які можна підключити до телефонної лінії, скористайтесякоефіцієнтом еквівалентного навантаження (REN). У разі перевищення допустимого для лініїзначення еквівалентного навантаження пристрої можуть не дзвонити, коли надходитимевхідний виклик. У більшості, але не у всіх регіонах, сума значень REN не має бути більшоюп’яти (5,0). Щоб перевірити, скільки пристроїв можна підключити до телефонної лінії відпо-відно до коефіцієнта REN, зверніться в місцеву телефонну компанію. Для виробів, схваленихпісля 23 липня 2001, коефіцієнт REN є частиною ідентифікатора виробу, представленого уформаті US:AAAEQ##TXXXX. Цифри у форматі ## – це значення REN без десяткового розділю-вача (наприклад, 03 означає, що REN = 0,3). Для раніших виробів значення REN зазначаєтьсяокремо на наклейці.Для замовлення послуг у місцевій телефонній компанії може знадобитися інформація прокод:

• Код інтерфейсу пристрою (FIC) = 02LS2

• Код замовлення послуги (SOC) = 9.0Y

Обережно: Дізнайтеся в місцевій телефонній компанії про встановлений на вашій лініїтип модульного роз’єму. Під’єднання пристрою до неавторизованого роз’єму можезавдати шкоди обладнанню телефонної компанії. Ви, а не Xerox, несете повну відпові-дальність за будь-яку шкоду, спричинену під’єднанням цього пристрою до неавторизо-ваного роз’єму.

264 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Нормативна інформація

Page 265: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Якщо виріб Xerox® перешкоджає роботі телефонної мережі, телефонна компанія може тим-часово відключити телефонну лінію від мережі. Якщо повідомити абонента заздалегідь не-має можливості, телефонна компанія повідомить про відключення якомога швидше. Якщотелефонна компанія припиняє обслуговування, абонент має право подати скаргу у Феде-ральну комісію зв’язку, якщо вважатиме за потрібне.Телефонна компанія може внести зміни у свої технічні засоби, обладнання чи процедури, щоможе негативно вплинути на роботу цього обладнання. Якщо телефонна компанія вноситьзміни, які впливають на роботу обладнання, вона зобов’язана повідомити абонента про не-обхідність внести зміни для забезпечення неперервної роботи.Якщо з обладнанням Xerox® виникнуть проблеми, зверніться у відповідний центр обслугову-вання щодо ремонту чи гарантійного обслуговування. Контактні дані шукайте у програмі«Пристрій» на принтері і в кінці розділу «Усунення несправностей» посібника користувача.Якщо обладнання перешкоджатиме роботі телефонної мережі, телефонна компанія може ви-магати відключити обладнання до вирішення проблеми.Ремонт принтера може здійснювати лише представник центру обслуговування Xerox абоуповноважений постачальник послуг Xerox. Ця вимога є дійсною як під час періоду гарантій-ного обслуговування, так і після нього. Якщо ремонт здійснюватиме неуповноважена особа,гарантія втратить чинність.Це обладнання не слід використовувати на лініях колективного зв’язку. Тарифи на підклю-чення до лінії колективного зв’язку регулюються державою. Докладнішу інформацію запи-туйте у відповідних державних чи муніципальних органах.Ваш офіс може бути обладнано дротовою системою сигналізації, під’єднаною до телефонноїлінії. Упевніться, що встановлення обладнання Xerox® не призведе до вимкнення такоїсигналізації.Якщо у вас виникнуть запитання щодо того, що може стати причиною вимкнення сигналіза-ції, звертайтеся в телефонну компанію чи до кваліфікованого спеціаліста.

ККааннааддааЦей виріб відповідає чинним технічним характеристикам Міністерства інновацій, науки таекономічного розвитку Канади.

Представник, призначений постачальником, повинен координувати ремонтні роботи серти-фікованого обладнання. Ремонти або зміни у пристрої, здійснені користувачем, або ж не-справності пристрою можуть призвести до того, що телекомунікаційні компанії висунутьвимогу відключити обладнання.З метою захистити користувача упевніться, що принтер належним чином заземлений. Зазе-млення електричних з’єднань від енергосистеми загального користування, телефонної лініїта внутрішньої системи металевих труб водопостачання (за наявності) слід з’єднати разом.Таке застереження може бути особливо важливим у сільській місцевості.

УВАГА: Не намагайтеся самостійно виконувати такі з’єднання. Для під’єднання зазе-млення звертайтеся до відповідної служби електропостачання чи електрика.

Коефіцієнт еквівалентного навантаження (REN) позначає максимальну кількість пристроїв,які можна підключити до телефонного інтерфейсу. Схема інтерфейсу може включати будь-яке поєднання пристроїв, при цьому єдина вимога полягає в тому, щоб сума коефіцієнтівеквівалентного навантаження всіх пристроїв не перевищувала п’яти. Значення коефіцієнтаеквівалентного навантаження для Канади вказане на наклейці на пристрої.

ККааннааддаа CCSS--0033 ввиидд.. 99Цей виріб перевірено на відповідність вимогам CS–03 вид. 9.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

265

Нормативна інформація

Page 266: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ЄЄввррооппееййссььккиийй ССооююзз

ДДииррееккттиивваа ЄЄСС ппрроо ррааддііоо-- ттаа ттееллееккооммууннііккааццііййннее ооббллааддннаанннняяЦей пристрій розроблено для роботи з телефонними мережами загального користування тасумісними пристроями АТС таких країн:

Пан’європейська аналогова публічна телефонна мережа та сумісні сертифікати АТС

Австрія Греція Нідерланди

Бельгія Угорщина Норвегія

Болгарія Ісландія Польща

Кіпр Ірландія Португалія

Чеська Республіка Італія Румунія

Данія Латвія Словаччина

Естонія Ліхтенштейн Словенія

Фінляндія Литва Іспанія

Франція Люксембург Швеція

Німеччина Мальта Велика Британія

Якщо у вас виникли проблеми з пристроєм, зверніться до місцевого представника компаніїXerox. Цей пристрій можна налаштувати на сумісність із мережами інших країн. Перш ніжпідключати пристрій до мережі в іншій країні, зверніться по допомогу до свого представникаXerox.

Примітка:

• Хоча цей виріб підтримує як імпульсний, так і тоновий сигнал DTMF, Xerox рекомен-дує використовувати сигнал DTMF. Сигнал DTMF забезпечує надійний та швидкийзв’язок.

• Внесення змін до цього виробу або під’єднання до зовнішнього програмного забез-печення чи контрольного обладнання, не схваленого Xerox, призводить до анулю-вання сертифіката.

266 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Нормативна інформація

Page 267: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ННоовваа ЗЗееллааннддііяя1. Надання дозволу на під’єднання (Telepermit) будь-якого кінцевого обладнання вказує ли-

ше на те, що Telecom визнає, що це обладнання відповідає мінімальним вимогам щодо пі-д’єднання до мережі. Цей дозвіл не свідчить про схвалення пристрою компанією Telecom,він не надає жодних гарантій і не означає, що пристрій, якому було надано дозвіл Teleper-mit, сумісний з усіма мережевими послугами компанії Telecom. Крім того, наявність дозво-лу не гарантує належну роботу пристрою з обладнанням іншої марки чи моделі, які тежмають дозвіл Telepermit.Обладнання може не працювати належним чином за вищої швидкості передачі даних.З’єднання зі швидкістю передачі даних 33,6 кб/с і 56 кб/с у разі під’єднання до деяких ко-мутованих телефонних мереж можуть обмежуватися нижчим значенням швидкості пере-дачі даних. Компанія Telecom не несе відповідальності за пов’язані з цим труднощі.

2. Якщо обладнання має фізичні пошкодження, негайно від’єднайте його для ремонту абоутилізації.

3. Цей модем не слід використовувати у спосіб, який створює незручності іншим клієнтамкомпанії Telecom.

4. Цей пристрій оснащено можливістю імпульсного набору, тоді як стандарт Telecom – це то-новий набір DTMF (двотоновий багаточастотний аналоговий сигнал). Неможливо гаран-тувати, що лінії Telecom завжди підтримуватимуть імпульсний набір.

5. Використання імпульсного набору, коли це обладнання під’єднано до однієї лінії з іншимобладнанням, може стати причиною дзеленчання або шуму, а також збою з’єднання. Уразі виникнення таких проблем не звертайтеся у службу технічної підтримки Telecom.

6. Тоновий набір DTMF є оптимальним методом, оскільки він швидший за імпульсний (де-кадний) і доступний на майже всіх новозеландських АТС.

Увага: Якщо живлення пристрою вимкнено, з цього пристрою неможливо за-дзвонити на номер «111» чи інші номери.

7. Це обладнання може не забезпечувати ефективного перемикання виклику на інший при-стрій, під’єднаний до тієї самої лінії.

8. Деякі параметри, необхідні для відповідності вимогам дозволу Telecom Telepermit, зале-жать від обладнання (комп’ютера), пов’язаного з цим пристроєм. Пов’язане обладнанняслід налаштувати на роботу з дотриманням обмежень, передбачених технічними вимога-ми компанії Telecom:Для повторних дзвінків на певний номер:

• Дозволено не більше 10 спроб виклику на той самий номер у межах 30 хвилин длябудь-якого виклику вручну.

• Між спробами виклику слухавку слід покласти щонайменше на 30 секунд.

Для автоматичних дзвінків на різні номери:Пристрій слід налаштувати таким чином, щоб автоматичні виклики на різні номери булирозділені, а саме – між спробами виклику має пройти не менше 5 секунд.

9. Для належного функціонування загальна кількість пристроїв, під’єднаних до однієї лінії,ніколи не має перевищувати п’яти.

ППііввддееннннаа ААффррииккааЦей модем слід використовувати разом зі схваленим пристроєм для захисту від стрибківнапруги.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

267

Нормативна інформація

Page 268: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Сертифікація відповідності вимогам щодотехнічної безпекиЦей пристрій сертифікований такими установами із використанням перелічених стандартівтехнічної безпеки.

Установа Стандарт

Underwriters Laboratories Inc. (США/Канада) UL 60950-1, 2-е видання, 2014-10-14

CAN/CSA C22.2 № 60950-1-07, 2-е видання,2014-10

Underwriters Laboratories Inc. (Європа) IEC 60950-1:2005 + A1:2009 + A2:2013 EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 +A2:2013

268 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Нормативна інформація

Page 269: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Дані щодо безпеки матеріалівЩоб отримати дані щодо безпеки матеріалів, які стосуються принтера, див.:

• Північна Америка: www.xerox.com/msds

• Європейський Союз: www.xerox.com/environment_europe

Номери телефонів служби технічної підтримки користувачі шукайте на сторінці www.xerox.com/office/worldcontacts.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

269

Нормативна інформація

Page 270: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ
Page 271: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

271

CВторинна переробка та утилізаціяЦей додаток містить:

• Усі країни ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272

• Північна Америка... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273

• Європейський Союз ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274

• Інші країни... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276

Page 272: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Усі країниЯкщо ви регулюєте процес утилізації виробу Xerox, слід враховувати, що принтер може місти-ти свинець, ртуть, перхлорат та інші матеріали, до утилізації яких можуть застосовуватисяпевні природоохоронні норми. Наявність цих речовин цілком відповідає світовим регламен-там, які діяли на момент виведення виробу на ринок. Щоб отримати дані про переробку таутилізацію, звертайтеся до місцевих органів. Перхлорат: цей виріб може мітити один чи кіль-ка елементів зі вмістом перхлорату, наприклад батареї. Це може вимагати особливої проце-дури. Докладніше про це див. www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

272 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Вторинна переробка та утилізація

Page 273: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Північна АмерикаXerox підтримує програму прийому та повторного використання/переробки обладнання.Зверніться до свого представника Xerox (1-800-ASK-XEROX), щоб визначити, чи бере участь упрограмі цей виріб Xerox. Щоб отримати докладнішу інформацію про екологічні програмиXerox, відвідайте www.xerox.com/environment або зв’яжіться з місцевими органами влади,щоб довідатися про повторне використання та утилізацію.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

273

Вторинна переробка та утилізація

Page 274: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Європейський СоюзДеяке обладнання можна використовувати як для домашніх/побутових потреб, так і для про-фесійного/ділового застосування.

ППооббууттооввее ссееррееддооввиищщее

Цей символ, нанесений на обладнанні – це підтвердження заборони утилізува-ти це обладнання разом зі звичайними побутовими відходами.

Згідно з європейським законодавством електричне та електронне обладнання, термін екс-плуатації якого минув, підлягає утилізації окремо від звичайних побутових відходів.Приватні домогосподарства у країнах-членах ЄС можуть безкоштовно здавати користованеелектричне та електронне обладнання у спеціальні центри збору відходів. Докладніше мож-на дізнатися в місцевій організації, яка займається утилізацією відходів.У деяких країнах-членах у разі придбання нового обладнання ваш місцевий роздрібний про-давець може бути зобов’язаний прийняти безкоштовно назад використане обладнання. До-кладніше можна дізнатися у роздрібного продавця.

ППррооффеессііййннее//ббііззннеесс--ссееррееддооввиищщее

Наявність цього символу на обладнанні слугує підтвердженням того, що при-стрій слід утилізувати згідно з погодженими національними процедурами.

Згідно з європейським законодавством електричне та електронне обладнання, термін екс-плуатації якого закінчився, підлягає утилізації згідно з погодженими процедурами.Щоб отримати відомості про повернення пристрою після закінчення терміну служби, звер-ніться до місцевого торгового посередника або представника Xerox, перш ніж проводитиутилізацію.

ЗЗббиирраанннняя ттаа ууттииллііззааццііяя ооббллааддннаанннняя іі ббааттаарреейй

Ці символи на виробах та/або супровідних документах означають, що використовуваніелектричні та електронні вироби та батареї не слід змішувати з побутовими відходами.Для правильної обробки, відновлення та утилізації старих виробів та використаних батарей відне-сіть їх до належних пунктів збору, відповідно до національного законодавства і Директив 2002/96/EC та 2006/66/EC.Правильно утилізуючи ці вироби та батареї, ви допомагаєте зберегти цінні ресурси та запобігтибудь-якому потенційному негативному впливу на здоров’я людини та навколишнє середовище,які можуть виникнути внаслідок неналежного поводження з відходами.Щоб отримати докладнішої інформації про збір та утилізацію старих виробів та батарей, звертай-теся до органів місцевого самоврядування, служби утилізації відходів або місця продажу виробів.За неналежну утилізацію відходів можуть застосовуватись штрафні санкції відповідно до націо-нального законодавства.

274 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Вторинна переробка та утилізація

Page 275: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

ББііззннеесс--ккооррииссттууввааччіі вв ЄЄввррооппееййссььккооммуу ССооююззііЗ питань утилізації електричного та електронного обладнання звертайтеся до вашого диле-ра чи постачальника для отримання подальшої інформації.

УУттииллііззааццііяя ппооззаа ммеежжааммии ЄЄввррооппееййссььккооггоо ССооююззууЦі символи дійсні лише для Європейського Союзу. Якщо ви бажаєте утилізувати ці предмети,зв’яжіться з органами місцевої влади або дилером і дізнайтеся про відповідний спосібутилізації.

ППррииммііттккаа щщооддоо ссииммввооллуу ббааттааррееїї

Символ сміттєвого контейнера може використовуватися у поєднанні з хімічнимсимволом. Це забезпечує відповідність вимогам, викладеним у Директиві.

ВВииййммаанннняя ббааттааррееїїБатареї може заміняти лише центр обслуговування, схвалений виробником.

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

275

Вторинна переробка та утилізація

Page 276: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Інші країниЗв’яжіться з місцевим органом з утилізації відходів, щоб отримати вказівки з утилізації.

276 Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

Вторинна переробка та утилізація

Page 277: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® VersaLink® C505Посібник користувача

277

DФункції програм

Page 278: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

278

Бага

тофун

кціона

льни

йко

льор

овий

прин

терXe

rox®

VersaL

ink®

C505

Пос

ібни

кко

ристув

ача

Функція ОписКопію-вання

Елек-троннапошта Факс

Факс че-резсервер

Сканува-ти у

Копію-ванняпосвід-ченняособи

Визначененалаштування

За допомогою функції «Визначененалаштування» можна вибиратираніше збережені визначені нала-штування. Виберіть у меню потріб-не визначене налаштування.

• • • • •

Колір відбитка Функція «Колір відбитка» дає змогукерувати відтворенням кольору назображенні відбитка або друкова-ної копії.

• • • •

Баланс кольору Якщо вихідний документ кольоро-вий, можна перед друком відбитканалаштувати баланс кольорів – си-нього, пурпурового, жовтого ічорного.

Ефекти кольору Для кольорового вихідного доку-мента можна налаштувати коліркопії, використовуючи попередньоналаштовані ефекти кольору. На-приклад, кольори можна зробитияскравішими або прохолоднішими.

Насиченість Функція «Насиченість» дає змогуналаштувати інтенсивність кольорута обсяг сірого в кольорі.

• • •

Фун

кціїпр

огра

м

Page 279: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний

кольоровийпринтер

Xerox®VersaLink

®C505

Посібник

користувача279

Функція ОписКопію-вання

Елек-троннапошта Факс

Факс че-резсервер

Сканува-ти у

Копію-ванняпосвід-ченняособи

2-сторонні відбиткита 2-стороннєсканування

Параметри двостороннього скану-вання дають змогу налаштуватипристрій на сканування однієї абообох сторін документа. Для зав-дань копіювання можна вказати 1-сторонні або 2-сторонні відбитки.

• • • • •

Подача паперу За допомогою функції «Подача па-перу» вкажіть потрібний розмір,тип і колір паперу або ж лоток дляпаперу. Якщо вибрано «Автоматич-но», принтер вибирає лоток для па-перу з урахуванням розмірудокумента і вибранихналаштувань.

• •

Із сортуванням Завдання копіювання на кількасторінок можна автоматично со-ртувати. Наприклад, у разі 1-сто-роннього копіювання документа нашість сторінок копії буде надруко-вано в такому порядку:

1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3,4, 5, 6.

Зменшити/Збільшити Зображення можна зменшити до25% або збільшити до 400% порів-няно з оригіналом.

• •

Функціїпрограм

Page 280: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

280

Бага

тофун

кціона

льни

йко

льор

овий

прин

терXe

rox®

VersaL

ink®

C505

Пос

ібни

кко

ристув

ача

Функція ОписКопію-вання

Елек-троннапошта Факс

Факс че-резсервер

Сканува-ти у

Копію-ванняпосвід-ченняособи

Тип оригіналу Принтер оптимізує якість зобра-ження на копіях з урахуванням ти-пу зображень вихідного документата способу його створення.

• • • • • •

Висвітлення/Затемнення

Зображення на відбитку або друко-ваній копії можна зробити світлі-шим або темнішим за допомогоюповзунка «Висвітлення/Затемнення».

• • • • • •

Чіткість За допомогою цієї функції можнапокращити чіткість зображення навідбитку або друкованій копії. Щоботримати найкращі результати, чіт-кість текстових зображень можназбільшити, а чіткість фотографій –зменшити.

• • • • •

Покращеннязображення

Під час сканування документів накольоровому аркуші або для нала-штування контрастності зображен-ня скористайтеся функцією«Приглушення фону» у меню «По-кращення зображення».

• •

Орієнтація оригіналу За допомогою параметра «Орієнта-ція оригіналу» можна вибрати ма-кет оригіналів, які ви скануєте.Принтер використовує цю інформа-цію, щоб визначити, чи потрібно

• • •

Фун

кціїпр

огра

м

Page 281: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний

кольоровийпринтер

Xerox®VersaLink

®C505

Посібник

користувача281

Функція ОписКопію-вання

Елек-троннапошта Факс

Факс че-резсервер

Сканува-ти у

Копію-ванняпосвід-ченняособи

обертати зображення, аби отрима-ти бажаний відбиток.

Зсув зображення Функція «Зсув зображення» даєзмогу змінювати розташування зо-браження на сторінці. Друкованезображення можна зсувати вздовжосі Х та Y на кожному аркушіпаперу.

Автоматичне приглу-шення фону

За допомогою налаштування «Ав-томатичне приглушення фону»можна зменшити чутливість при-нтера до коливань світлих кольорівфону.

• •

Стирання країв За допомогою функції «Стираннякраїв» можна видалити вміст ізкраїв зображень. Можна вибратиобсяг стирання з правого, лівого,верхнього та нижнього країв.

• • •

Розмір оригіналу Щоб упевнитися, що виконуєтьсясканування потрібної області доку-ментів, вкажіть розмір оригіналу.

• • • • •

Копіювання книги За допомогою функції копіюваннякниги можна копіювати книги, жур-нали чи інші скріплені документи.

Функціїпрограм

Page 282: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

282

Бага

тофун

кціона

льни

йко

льор

овий

прин

терXe

rox®

VersaL

ink®

C505

Пос

ібни

кко

ристув

ача

Функція ОписКопію-вання

Елек-троннапошта Факс

Факс че-резсервер

Сканува-ти у

Копію-ванняпосвід-ченняособи

Передня обкладинка Першу сторінку завдання копію-вання можна надрукувати на іншо-му папері, наприклад накольоровому чи цупкому папері.Принтер вибере спеціальний папірз іншого лотка. Обкладинка можебути порожньою чи з друком.

Примітка: Ця функція до-ступна лише на принтерах зівстановленим додатковимнабором для підвищенняпродуктивності.

Анотації До копії можна додати анотації, на-приклад номери сторінок та дату.

Примітка: Ця функція до-ступна лише на принтерах зівстановленим додатковимнабором для підвищенняпродуктивності.

Створення брошури Функція «Створення брошури» даєзмогу друкувати по дві сторінки зкожної сторони аркуша. Порядоксторінок буде змінено таким чи-ном, щоб після складання вони бу-ли в порядку номерів.

Фун

кціїпр

огра

м

Page 283: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний

кольоровийпринтер

Xerox®VersaLink

®C505

Посібник

користувача283

Функція ОписКопію-вання

Елек-троннапошта Факс

Факс че-резсервер

Сканува-ти у

Копію-ванняпосвід-ченняособи

Примітка: Ця функція до-ступна лише на принтерах зівстановленим додатковимнабором для підвищенняпродуктивності.

Компонуваннясторінки

На одній стороні аркуша паперуможна надрукувати вибрану кіль-кість сторінок. Якщо вибрати кількасторінок на аркуш, це дає змогуекономити папір та можливість пе-реглядати компонуваннядокумента.

Пробне копіювання Функція «Пробне копіювання» даєзмогу надрукувати пробну копіюзавдання, яку можна перевірити,перш ніж друкувати кілька копій.Ця функція стане у пригоді для ви-конання складних або об’ємнихзавдань. Коли ви надрукуєте та пе-ревірите пробну копію, ви зможетенадрукувати решту копій або ска-сувати друк.

Кількість За допомогою цього параметраможна ввести потрібну кількість ко-пій посвідчення особи.

Функціїпрограм

Page 284: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

284

Бага

тофун

кціона

льни

йко

льор

овий

прин

терXe

rox®

VersaL

ink®

C505

Пос

ібни

кко

ристув

ача

Функція ОписКопію-вання

Елек-троннапошта Факс

Факс че-резсервер

Сканува-ти у

Копію-ванняпосвід-ченняособи

Попередній перегляд За допомогою цієї функції можнапереглянути взірець сканованих зо-бражень. Можна скористатисяфункцією «Попередній перегляд»,щоб продовжити сканування та до-дати сторінки до завдання.

• • • •

Роздільність Роздільність визначає рівень де-тальності або зернистості графіч-них зображень. Роздільністьзображень вимірюється в точкахна дюйм.

• • • •

Контрастність За допомогою функції «Контра-стність» можна налаштувати коли-вання між світлими і темнимиділянками зображення.

• •

Видаляти порожністорінки

Функція «Видаляти порожні сторін-ки» дає змогу налаштувати при-нтер на ігнорування порожніхсторінок.

• • • •

Сканування книги За допомогою функції скануваннякниги можна сканувати книги, жур-нали чи інші скріплені документи.

• •

Тема За допомогою параметра «Тема»до електронного листа можна до-давати назву або заголовок.

Фун

кціїпр

огра

м

Page 285: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний

кольоровийпринтер

Xerox®VersaLink

®C505

Посібник

користувача285

Функція ОписКопію-вання

Елек-троннапошта Факс

Факс че-резсервер

Сканува-ти у

Копію-ванняпосвід-ченняособи

Від За допомогою параметра «Від»можна вказати автора електронно-го листа.

• •

Відповісти За допомогою параметра «Відпові-сти» можна вказати адресу елек-тронної пошти, на яку одержувачмає надіслати відповідь. Ця функ-ція корисна, якщо ви бажаєте отри-мати відповідь на свою адресуелектронної пошти, а не напристрій.

Примітка: Системний адмі-ністратор може попередньоналаштувати цей параметр.

• •

Повідомлення За допомогою функції «Повідо-млення» можна ввести інформацію,яка супроводжуватиме електрон-ний лист.

• •

Формат файлу За допомогою параметра «Форматфайлу» можна вказати формат збе-реженого зображення або визначи-ти зображення з можливістюпошуку тексту. Щоб захистити зо-браження, можна додати пароль,або ж можна об’єднати кілька зо-бражень в один файл.

Функціїпрограм

Page 286: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

286

Бага

тофун

кціона

льни

йко

льор

овий

прин

терXe

rox®

VersaL

ink®

C505

Пос

ібни

кко

ристув

ача

Функція ОписКопію-вання

Елек-троннапошта Факс

Факс че-резсервер

Сканува-ти у

Копію-ванняпосвід-ченняособи

Файл уже існує За допомогою функції «Файл ужеіснує» можна визначити, як діятимепристрій, якщо назва файлу вжеіснує.

Ім’я файлу За допомогою параметра «Ім’яфайлу» можна вказати назву дляфайлу, що містить відсканованізображення.

• •

Книга факсом Функція «Книга факсом» дає змогусканувати зображення з книг, жур-налів чи інших скріплених докумен-тів для надсилання факсом.

• •

Початкова швидкість Виберіть найвищу початкову швид-кість для передачі факсу, якщо замісцем призначення факсу, який винадсилаєте, немає особливихвимог.

Титульна сторінка За допомогою параметра «Титуль-на сторінка» можна перед факсомдодати вступну сторінку. На титуль-ній сторінці можна вказати корот-кий коментар, а також дані «Кому»і «Від».

Текст заголовкапередачі

Законом заборонено надсилати по-відомлення з факсу без належного

Фун

кціїпр

огра

м

Page 287: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ

Багатофункціональний

кольоровийпринтер

Xerox®VersaLink

®C505

Посібник

користувача287

Функція ОписКопію-вання

Елек-троннапошта Факс

Факс че-резсервер

Сканува-ти у

Копію-ванняпосвід-ченняособи

тексту заголовка передачі. Упев-ніться, що ім’я і номер телефонувідправника, а також дату і час пе-редачі вказано на всіх факсах.

Відкладененадсилання

Можна налаштувати час у май-бутньому, коли потрібно надіслатизавдання факсу з принтера. Надси-лання завдання факсу можна від-класти на щонайбільше 24 години.

• •

Пріоритетненадсилання

За допомогою параметра «Пріори-тетне надсилання» можна визначи-ти термінові факси. Пріоритетніфакси буде надіслано в першучергу.

Надіслати вручну За допомогою функції надсиланнявручну можна тимчасово ввімкнутигучномовець факсового модему. Цяфункція допоможе набирати між-народні номери або використову-вати телефонні системи, в якихпотрібно очікувати особливий то-новий сигнал.

Опитування Функція «Опитування» дає змогуотримувати факси, збережені на ін-ших факсових апаратах.

Функціїпрограм

Page 288: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ
Page 289: Багатофункціональний кольоровий принтер Xerox® …download.support.xerox.com/pub/docs/VLC505/userdocs/any-os/uk/… · ВЕРСІЯ 4.0 БЕРЕЗЕНЬ