fj herbstvorschau 2016 - wordpress.com · verlagsvorschau*preview herbst*fall 2016. 2 fajus...

16
FAJUS Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016

Upload: others

Post on 10-Jun-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: FJ Herbstvorschau 2016 - WordPress.com · Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016. 2 FAJUS Herbst*Fall 2016 tral FAJUS Verla bH Seestrasse 175*8712 Staea *SeSterla In four years

FAJUSVerlagsvorschau*Preview

Herbst*Fall 2016

Page 2: FJ Herbstvorschau 2016 - WordPress.com · Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016. 2 FAJUS Herbst*Fall 2016 tral FAJUS Verla bH Seestrasse 175*8712 Staea *SeSterla In four years

2 FAJUS Herbst*Fall 2016

Editorial

FAJUS Verlag GmbHSeestrasse 175*8712 Staefa*Schweiz/Switzerland

www.fajus.com

In four years of running a publishing house, our interests have shifted considerably. In particular, we endeavoured to get a grasp of Mandarin Chinese and perceived the need of publishing books that help us and oth-ers with studying. Therefore we decided to create the imprint “Chinesisch Express”. Of course, we continue to be lawyers and we will publish many more books that help Westerners understand Chinese law better – such as the blue series of books with the translated texts of Chinese laws with an in-troduction. But we also started to publish books that give the reader a broader per-spective as to Chinese law and society by including topics like philosophy, history, economics and the like. We also broadened or horizons geographically while travelling and living in various East Asian countries such as Taiwan, Thailand and Korea. This will show in the list of our books published soon...

Sincerely,Maja Blumer & Ludwig Hetzel

Seit wir vor gut vier Jahren unseren Verlag ge-gründet haben, haben sich unsere Interessen nicht wenig verändert. Beim Bemühen, unse-re Chinesischkenntnisse zu verbessern, stell-ten wir einen Mangel an Lehrmitteln fest, die wirklich unseren Bedürfnissen entsprachen. Wir fanden einen Weg, dem abzuhelfen, in-dem neu wir unter dem Imprint Chinesisch Express Sprachlehrbücher verlegen. Natür-lich sind und bleiben wir Juristen und wer-den auch weiterhin Bücher publizieren, die das chinesische Recht aus einer westlichen Perspektive zugänglich machen – etwa unse-re «Blaue Reihe», in der wir Gesetzesüberset-zungen mit einer Einführung veröffentlichen.Wir haben uns aber gedacht, es könne nicht schaden, auch den geistigen Horizont etwas zu erweitern und publizieren inzwischen auch Bücher zu Wirtschaft, Geschichte und Philosophie Chinas. Auch unser geographi-scher Horizont wurde während längeren Aufenthalten in Taiwan, Thailand und Korea erweitert, was sich demnächst auch in unse-rem Verlagsprogramm niederschlagen wird...

Herzlich,Maja Blumer & Ludwig Hetzel

Page 3: FJ Herbstvorschau 2016 - WordPress.com · Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016. 2 FAJUS Herbst*Fall 2016 tral FAJUS Verla bH Seestrasse 175*8712 Staea *SeSterla In four years

FAJUS Herbst*Fall 2016 3

Inhalt*ContentFajusIm Herbst 2016 erscheinen... * To be published in Fall 2016...

Fajus Research Paper Series on Chinese and East Asian Law No 1: Tort Liability for Infringements on the Right of Reputation under Chinese Law - A Review of Selected Court Cases...........................................................................................................................................................................4

Chinese Contract Law......................................................................................................................................................5

Chinese Civil Procedure and Arbitration Laws..................................................................................................6

Arbitrating Sino-European Business Disputes.....................................................................................................7

Bereits früher erschienen... * Backlist...

Die Anderen, Ich und Wir. Eine philosophische Untersuchung zwischenstaatlicher Anerken-nungsbeziehungen............................................................................................................................................................8

Chinesisches Unternehmensinsolvenzrecht..........................................................................................................9

Chinese Legal History and Philosophy....................................................................................................................10

Chinese Private International Law..........................................................................................................................11

Chinesisch Express

Im Herbst 2016 erscheinen... * To be published in Fall 2016...

Ling – Das Spiel...................................................................................................................................................................12

Ling – Das Übungsheft...................................................................................................................................................13

Bereits früher erschienen... * Backlist...

Chinesische Schriftzeichen leicht gelernt - entdecke das Geheimnis der chinesischen Schrift...................................................................................................................................................................................14

Page 4: FJ Herbstvorschau 2016 - WordPress.com · Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016. 2 FAJUS Herbst*Fall 2016 tral FAJUS Verla bH Seestrasse 175*8712 Staea *SeSterla In four years

4 FAJUS Herbst*Fall 2016

Maja BlumerTort Liability for Infringements on the Right of Re-putation under Chinese Law – A Review of Selected Court Cases

ISBN 978-3-906107-25-7 (Print Edition)

Price: CHF/€ 10,00 (D/A: Fixed Retail Price)

The PDF is available free of charge online.

Language: EnglishSoftcover, 32 pages

October 2016

About the Book

Having and giving “face” has always been import-ant in Chinese society. It is not surprising, there-fore, that the right of reputation has found its place in the legislation of the PRC when laws were re-introduced in the 1980ies. While the legal pro-visions seem pretty straightforward, court cases show that the Chinese legal system and Chinese society are very much different from their coun-terparts in the West.

About the Author

The author, Dr. iur. Maja Blumer, LL.M., Attor-ney-at-Law, has studied law at the University of Bern, Switzerland and at Beijing Tsinghua Uni-versity, and Chinese language at Beijing Language and Culture University (PRC) and at National Chengchi University in Taipei (Taiwan). As a practicing attorney, she focuses on private and corporate law, and especially on international arbitration.

About the „Fajus Research Paper Series“

In the „Fajus Research Paper Series on Chinese and East Asian Law“ Fajus publishes academic papers discussing aspects of the legal system in China and other East Asian Countries in depth.

Über das Buch

„Das Gesicht wahren“ hat in der chinesischen Gesellschaft seit jeher eine eminente Bedeutung. Kein Wunder also, haben Bestimmungen zum Schutz des guten Rufs ihren Weg ins Gesetz gefun-den, als in den 1980iger Jahren in China wieder ein Rechtssystem eingeführt wurde. Während die Gesetzesbestimmungen noch einigermassen klar erscheinen, zeigen die diskutierten Gerichtsfälle, dass Rechtssystem und Gesellschaft in China doch ganz anders sind als im Westen.

Über die Autorin

Die Autorin, Dr. iur. Maja Blumer, Rechtsanwältin, LL.M. (Tsinghua), hat ihre juristischen Studien in der Schweiz an der Universität Bern und in Bei-jing an der Tsinghua Universität absolviert und dazu in der Volksrepublik China an der Pekinger Universität für Sprache und Kultur und in Taiwan an der National Chengchi University in Taipei die chinesische Sprache studiert. Als Anwältin ist sie auf Privat- und Wirtschaftsrecht sowie auf inter-nationale Schiedsgerichtsbarkeit spezialisiert.

Über die „Fajus Research Paper Series“

In der “Fajus Research Paper Series on Chinese and East Asian Law” publiziert Fajus wissen-schaftliche Abhandlungen zum Rechtssystem Chinas und anderer asiatischer Länder.

Page 5: FJ Herbstvorschau 2016 - WordPress.com · Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016. 2 FAJUS Herbst*Fall 2016 tral FAJUS Verla bH Seestrasse 175*8712 Staea *SeSterla In four years

FAJUS Herbst*Fall 2016 5

About the Book

The Chinese Contract Law introduced in 1999 largely adopts the Civil Law traditions. However, due to the different socio-economic background in China, a significant number of differences remain. To enhance the understanding of the particularities of the Chinese Contract Law, the present book provides not only the translation of the relevant laws and regulation into English and Pinyin transcription, but also an introduction with references to publications available in West-ern languages.

About the Author

The author, Dr. iur. Maja Blumer, LL.M., Attor-ney-at-Law, has studied law at the University of Bern, Switzerland and at Beijing Tsinghua Uni-versity, and Chinese language at Beijing Language and Culture University (PRC) and at National Chengchi University in Taipei (Taiwan). As a practicing attorney, she focuses on private and corporate law, and especially on international arbitration.

About the „Blue Series“

In the „Blue Series“ Fajus publishes translations of laws with an introduction.

Über das Buch

Im Jahr 1999 wurde in China ein modernes Ver-tragsgesetz eingeführt, welches in weiten Teilen seinen kontinentaleuropäischen Vorbildern folgt. Gleichwohl ergeben sich aufgrund der anders gelagerten sozio-ökonomischen Gegebenheiten in China wesentliche Unterschiede. Um diese zu ver-stehen, bietet das vorliegende Buch nicht nur eine englische Übersetzung des chinesischen Gesetzes-textes mitsamt Pinyin-Umschrift, sondern auch eine Einleitung mit Hinweisen auf in westlichen Sprachen erhältlicher Literatur.

Über die Autorin

Die Autorin, Dr. iur. Maja Blumer, Rechtsanwältin, LL.M. (Tsinghua), hat ihre juristischen Studien in der Schweiz an der Universität Bern und in Bei-jing an der Tsinghua Universität absolviert und dazu in der Volksrepublik China an der Pekinger Universität für Sprache und Kultur und in Taiwan an der National Chengchi University in Taipei die chinesische Sprache studiert. Als Anwältin ist sie auf Privat- und Wirtschaftsrecht sowie auf inter-nationale Schiedsgerichtsbarkeit spezialisiert.

Über die „Blaue Reihe“

In der „Blauen Reihe“ veröffentlicht der Fajus Ver-lag Gesetzesübersetzungen mit einer Einleitung.

Maja BlumerChinese Contract Law

ISBN 978-3-906107-19-6 (Hardcover)ISBN 978-3-906107-20-2 (PDF)ISBN 978-3-906107-21-9 (ePub)

Price: CHF/€ 108,50 (D/A: Fixed Retail Price)

Language: EnglishHardcover, approx. 300 pages

October 2016

Page 6: FJ Herbstvorschau 2016 - WordPress.com · Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016. 2 FAJUS Herbst*Fall 2016 tral FAJUS Verla bH Seestrasse 175*8712 Staea *SeSterla In four years

6 FAJUS Herbst*Fall 2016

About the Book

While Western parties would rather avoid resolv-ing disputes in Chinese courts or arbitration in-stitutions, dispute resolution in China sometimes is unavoidable. This book provides a rough guide through the Chinese Civil Procedure and Arbitra-tion Laws by providing not only the text of the rel-evant laws with an English translation and Pinyin transcription, but also an introduction based on literature available in Western languages.

About the Author

The author, Dr. iur. Maja Blumer, LL.M., Attor-ney-at-Law, has studied law at the University of Bern, Switzerland and at Beijing Tsinghua Uni-versity, and Chinese language at Beijing Language and Culture University (PRC) and at National Chengchi University in Taipei (Taiwan). As a practicing attorney, she focuses on private and corporate law, and especially on international arbitration.

About the „Blue Series“

In the „Blue Series“ Fajus publishes translations of laws with an introduction.

Über das Buch

Gerne würde man Zivilrechtsstreitigkeiten in chi-nesischen Gerichten und Schiedsinstitutionen aus dem Weg gehen, doch manchmal lassen sich diese nicht vermeide. Dieses Buch bietet eine Einfüh-rung in das Dickicht des chinesischen Zivilprozes-ses bzw. der chinesischen Schiedsgerichtsbarkeit. Neben dem Text der einschlägigen Gesetzestext mit englischer Übersetzung und Pinyin-Umschrift enthält es eine Einleitung mit Hinweisen auf in westlichen Sprachen erhältlicher Literatur.

Über die Autorin

Die Autorin, Dr. iur. Maja Blumer, Rechtsanwältin, LL.M. (Tsinghua), hat ihre juristischen Studien in der Schweiz an der Universität Bern und in Bei-jing an der Tsinghua Universität absolviert und dazu in der Volksrepublik China an der Pekinger Universität für Sprache und Kultur und in Taiwan an der National Chengchi University in Taipei die chinesische Sprache studiert. Als Anwältin ist sie auf Privat- und Wirtschaftsrecht sowie auf inter-nationale Schiedsgerichtsbarkeit spezialisiert.

Über die „Blaue Reihe“

In der „Blauen Reihe“ veröffentlicht der Fajus Ver-lag Gesetzesübersetzungen mit einer Einleitung.

Maja BlumerChinese Civil Procedure and Arbitration Laws

ISBN 978-3-906107-15-8 (Hardcover)ISBN 978-3-906107-16-5 (PDF)ISBN 978-3-906107-17-2 (ePub)

Price: CHF/€ 108,50 (D/A: Fixed Retail Price)

Language: EnglishHardcover, approx. 280 pages

December 2016

Page 7: FJ Herbstvorschau 2016 - WordPress.com · Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016. 2 FAJUS Herbst*Fall 2016 tral FAJUS Verla bH Seestrasse 175*8712 Staea *SeSterla In four years

FAJUS Herbst*Fall 2016 7

About the Book

Sino-European business disputes will usually be resolved through arbitration. Various institutions in China as well as in Europe all claim they have the ideal infrastructure as well as tailored rules to provide for fair, speedy and impartial dispute resolution. However, all sets of rules come with their own pitfalls. The present book compares the arbitration rules of the arbitration bodies most likely to be chosen, namely the CIETAC Arbitrati-on Rules (2015), the Swiss Rules of International Arbitration (2012), the ICC Rules of Arbitration (2012), and the CEAC Arbitration Rules (2012) along with practical tips as to how to avoid some of the pitfalls when arbitrating Sino-European business disputes.

About the Author

The author, Dr. iur. Maja Blumer, LL.M., Attor-ney-at-Law, has studied law at the University of Bern, Switzerland and at Beijing Tsinghua Uni-versity, and Chinese language in the PRC and in Taiwan. As a practicing attorney, she focuses on private and corporate law, and especially on inter-national arbitration. In particular, she worked at the Secretariat of CIETAC in Beijing.

About the „White Series“

In the „White Series“ Fajus publishes textbooks on Chinese and East Asian Law, Economy and Society.

Über das Buch

Streitigkeiten zwischen chinesischen und euro-päischen Geschäftspartnern werden in der Regel in einem Schiedsverfahren beigelegt. Zahlreiche Schiedsinstitutionen behaupten, die beste Inf-rastruktur und die massgeschneiderten Regeln verfügen, dass Streitigkeiten rasch und fair beige-legt werden können. Doch gerade im Verhältnis zu China gilt es, zahlreiche Fallen zu vermeiden, die sich aus den Schiedsregeln ergeben. In diesem Buch werden nicht nur die CIETAC Arbitration Rules (2015), die Swiss Rules of International Arbitration (2012), die ICC Rules of Arbitration (2012) und the CEAC Arbitration Rules (2012) durchleuchtet, praktische Tips helfen auch, Prob-lemen bei der Streitbeilegung im europäisch-chi-nesischen Verhältnis aus dem Weg zu gehen.

Über die Autorin

Die Autorin, Dr. iur. Maja Blumer, Rechtsanwältin, LL.M. (Tsinghua), hat ihre juristischen Studien in der Schweiz an der Universität Bern absolviert und in China und Taiwan die chinesische Sprache studiert. Als Anwältin ist sie auf Privat- und Wirt-schaftsrecht sowie auf internationale Schiedsge-richtsbarkeit spezialisiert und hat unter anderem im Sekretariat der CIETAC in Beijing gearbeitet.

Über die „Weisse Reihe“

In der „Weissen Reihe“ veröffentlicht der Fajus Verlag Monographien zu Recht, Wirtschaft und Gesellschaft Chinas und Ostasiens.

Maja BlumerArbitrating Sino-European Business Disputes - Com-parison of the CIETAC Arbitration Rules (2015), the Swiss Rules of International Arbitration (2012), the ICC Rules of Arbitration (2012), and the CEAC Arbit-ration Rules (2012)

ISBN 978-3-906107-09-7 (Hardcover)ISBN 978-3-906107-10-3 (PDF)ISBN 978-3-906107-11-0 (ePub)

Preis: € 230,00 (D/A: Gebundener Ladenpreis)

Language: EnglishHardcover, approx. 500 pages

December 2016

Page 8: FJ Herbstvorschau 2016 - WordPress.com · Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016. 2 FAJUS Herbst*Fall 2016 tral FAJUS Verla bH Seestrasse 175*8712 Staea *SeSterla In four years

8 FAJUS Herbst*Fall 2016

About the Book

How can relationships of recognition between states be understood from a philosophical per-spective? Hegel’s dialectical movement provides the methodological orientation for the question being put forth in this book. The author explains what relationships of recognition between states yield and how they are distinguished from such relationships between people, as well as the (pos-sible) principle of global governance derived from this. The last section then takes on the role of Chi-na as an apparent geopolitical actor. Thus, all of the results of the general theoretical investigation will be brought to bear on a concrete example of a particular state with its particular idiosyncrasies.

About the Author

Anneliese Rieger studied German philology and philosophy at the University of Vienna and at the UCC in Cork, Ireland. She is the co-publisher and editor of the humanities journal PenArt. Profes-sionally, she worked in both the academic and educational sector and in addition to scientific texts published prose and poetry.

About the „Golden Series“

In the „Golden Series“ Fajus publishes disserta-tions and excellent Master-theseses in the fields of Chinese and East Asian Law, Economy and Society.

Über das Buch

Die zentrale Frage der vorliegenden Arbeit ist, wie zwischenstaatliche Anerkennungsbeziehun-gen aus philosophischer Sicht verstanden werden können. Die Autorin orientiert sich an der dia-lektischen Denkbewegung Hegels. Insbesondere beschäftigt sie sich mit der Frage, was zwischen-staatliche Anerkennungsbeziehungen ausmacht, und wie sie sich von zwischenmenschliche un-terscheiden, ebenso mit den daraus abzuleiten-den (möglichen) Prinzipien globalen Regierens. Anhand der Rolle Chinas als weltpolitischer Akteur werden die Ergebnisse der allgemeinen theoretischen Untersuchung umgelegt auf einen konkreten Staat und seine Besonderheiten.

Über die Autorin

Anneliese Rieger studierte Deutsche Philologie und Philosophie an der Universität Wien und an der UCC in Cork, Irland. Neben ihrer Berufstätig-keit im akademischen Bereich veröffentlichte sie neben wissenschaftlichen Texten auch Prosa und Lyrik und wirkt als Co-Herausgeberin der geistes-wissenschaftlichen Zeitschrift PenArt.

Über die „Goldene Reihe“

In der „Goldenen Reihe“ veröffentlicht der Fajus Verlag Dissertationen und herausragende Master-arbeiten aus den Fachbereichen Recht, Wirtschaft und Gesellschaft mit Bezug auf China oder Ostasien.

Anneliese RiegerDie Anderen, Ich und Wir – Eine philosophische Un-tersuchung zwischenstaatlicher Anerkennungs-beziehungen

ISBN 978-3-906107-12-7 (Hardcover)ISBN 978-3-906107-13-4 (PDF)ISBN 978-3-906107-14-1 (ePub)

Preis Hardcover:€ 65,70 (D/A: gebundener Ladenpreis)

Sprache: DeutschHardcover, 220 Seiten

2014

Page 9: FJ Herbstvorschau 2016 - WordPress.com · Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016. 2 FAJUS Herbst*Fall 2016 tral FAJUS Verla bH Seestrasse 175*8712 Staea *SeSterla In four years

FAJUS Herbst*Fall 2016 9

About the Book

In 2007 the new Chinese Bankruptcy Law ente-red into force. It marks a milestone in building a market economy in China. The Chinese Bankrupt-cy Law in particular introduces modern restruc-turing rules under the lead of Chinese courts and professional bankruptcy adminstrators. Despite the similarities of the Chinese Bankruptcy Law with Western blueprints, there are major diffe-rences due to the historical and economical situ-ation in China. The present book not only helps the reader understand those differences through a brief introduction, but also contains the original text of the Chinese Bankruptcy Law and major sidelaws along with Pinyin transcription and a German translation.

About the Authors

Mag. iur. Ludwig Hetzel, LL.M., studied law at the University of Vienna and at Beijing Tsinghua Uni-versity. He works as a specialist for bankruptcy law at Österreichscher Verband Creditreform. Dr. iur Maja Blumer, LL.M., has studied law at the University of Bern, Switzerland, and at Beijing Tsinghua University and Mandarin Chinese at Beijing Language and Culture University, and at National Chengchi University in Taipei, Taiwan.

About the „Blue Series“

In the „Blue Series“ Fajus publishes translations of laws with an introduction.

Über das Buch

2007 ist das neue chinesische Unternehmens-insolvenzrecht (UIG) in Kraft getreten, welches eines Meilenstein auf dem Weg Chinas zu einer Marktwirtschaft bildet. Obgleich das UIG in wei-ten Teilen westlichen Vorbildern folgt, bestehen aufgrund der historischen, gesellschaftlichen und ökonomischen Gegebenheiten in China doch wesentliche Unterschiede zum Insolvenzrecht in Europa und den USA. Das vorliegende Buch bietet neben der Übersetzung des Gesetzestextes und der wichtigsten Nebenerlasse auch eine Einfüh-rung. Daneben hilft der chinesische Originaltext mit Pinyin-Umschrift dem kundigen Leser auch, sich in chinesischsprachigen Texten besser zu-recht zu finden.

Über die Autoren

Mag. iur. Ludwig Hetzel, LL.M., studierte Rechts-wissenschaften an der Universität Wien und an der Tsinghua University Beijing. Er arbeitet als Insolvenzexperte für den Österreichischen Ver-band Creditreform. Dr. iur. Maja Blumer, Rechts-anwältin, LL.M., hat ihre juristischen Studien in der Schweiz an der Universität Bern und in Bei-jing an der Tsinghua Universität absolviert und dazu in China und Taiwan die chinesische Sprache studiert.

Über die „Blaue Reihe“

In der „Blauen Reihe“ veröffentlicht der Fajus Ver-lag Gesetzesübersetzungen mit einer Einleitung.

Ludwig Hetzel/Maja BlumerChinesisches Insolvenzrecht – Deutsche Überset-zung des chinesischen Gesetzes über die Unter-nehmensinsolvenz mit einer Einleitung

ISBN 978-3-906107-06-6 (Hardcover)ISBN 978-3-906107-07-3 (PDF)ISBN 978-3-906107-08-0 (ePub)

Preis: € 97,40 (D/A: Gebundener Ladenpreis)

Sprache: DeutschHardcover, 357 Seiten

2014

Page 10: FJ Herbstvorschau 2016 - WordPress.com · Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016. 2 FAJUS Herbst*Fall 2016 tral FAJUS Verla bH Seestrasse 175*8712 Staea *SeSterla In four years

10 FAJUS Herbst*Fall 2016

About the Book

Using clear and simple language, Ludwig Hetzel outlines the historical and philosophical backg-round of China’s legal system. Combining native training in Western legal science with studies in China on Chinese legal science, Hetzel helps Western readers grasp the essence of Chinese law. He points out that in China law is a mundane tool utilized to maintain good order in a vast and populous empire. He suggests that in the evoluti-on of Chinese law, its historical and philosophical foundations will remain relevant. In the revival of Confucianism in China, for instance, Hetzel sees a hindrance as to the development of rule of law in accordance with Western patterns.

About the Author

The author, Mag. Ludwig Hetzel, LL.M., studied at the University of Vienna, Austria and at Tsinghua University in Beijing, China. He is a co-founder of Fajus Verlag GmbH and a co-editor of the maga-zine PenArt. He has published several articles on Chinese law and Chinese philosophy of law.

About the „White Series“

In the „White Series“ Fajus publishes textbooks on Chinese and East Asian Law, Economy and Society.

Über das Buch

In klarer, auch für den Laien verständlicher Spra-che zeigt Ludwig Hetzel den historischen und philosophischen Hintergrund des Rechtssystem Chinas auf und hilft so dem Leser, die Essenz des chinesischen Rechts zu begreifen. Er legt dar, weshalb in China das Gesetz eher als Werkzeug denn als göttliches Gebot betrachtet wird, dass der Aufrechterhaltung der Ordnung in diesem Riesenreich dient. Hetzel zeigt auf, wie die phi-losophische und historische Entwicklung des Rechts in China auch für die heutige Rechtsord-nung relevant ist und bleibt und vermutet, dass die Rückwendung zur konfuzianischen Tradition möglicherweise einer Rechtsstaatlichkeit im westlichen Sinne entgegensteht.

Über den Autor

Mag. iur. Ludwig Hetzel, LL.M., studierte Rechts-wissenschaften an der Universität Wien und an der Tsinghua University in Beijing. Er arbeitet als Insolvenzexperte für den Österreichischen Ver-band Creditreform und ist sowohl Mitgründer des Fajus Verlag als auch Co-Herausgeber der Zeit-schrift PenArt. Er publizierte mehrere Aufsätze zum chinesischen Recht.

Über die „Weisse Reihe“

In der „Weissen Reihe“ veröffentlicht der Fajus Verlag Monographien zu Recht, Wirtschaft und Gesellschaft Chinas und Ostasiens.

Ludwig HetzelChinese Legal History and Philosophy

ISBN 978-3-906107-03-5 (Hardcover)ISBN 978-3-906107-04-2 (PDF)ISBN 978-3-906107-05-9 (ePub)

Price: € 57,30 (Germany/Austria: Fixed Retail Price)

Language: EnglishHardcover, 111 pages

2013

Page 11: FJ Herbstvorschau 2016 - WordPress.com · Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016. 2 FAJUS Herbst*Fall 2016 tral FAJUS Verla bH Seestrasse 175*8712 Staea *SeSterla In four years

FAJUS Herbst*Fall 2016 11

About the Book

While the Chinese Law on the Application of Law in Foreign-Related Civil Relationships that came into force in 2011 looks very similar to its Wes-tern blueprints, some major differences remain. To enhance the understanding of the particulari-ties of the Chinese Private International Law, the present book provides not only the translation of the relevant laws and regulation into English and pinyin transcription, but also an introduction with references to publications available in Wes-tern languages.

About the Author

The author, Dr. iur. Maja Blumer, LL.M., Attor-ney-at-Law, has studied law at the University of Bern, Switzerland and at Beijing Tsinghua University, and Chinese language at Beijing Lan-guage and Culture University (PRC) and at Nati-onal Chengchi University in Taipei (Taiwan). As a practicing attorney, she focuses on private and corporate law, and especially on international arbitration.

About the „Blue Series“

In the „Blue Series“ Fajus publishes translations of laws with an introduction.

Über das Buch

Auf den ersten Blick gleicht das chinesische Ge-setz über das internationale Privatrecht seinen westlichen Vorbildern, doch bei einer näheren Betrachtung wird klar, dass wesentliche Unter-schiede verbleiben. Um diese Unterschiede zu verstehen, bietet das vorliegende Buch nicht nur eine englische Übersetzung des chinesischen Ge-setzestextes mitsamt Pinyin-Umschrift, sondern auch eine Einleitung mit Hinweisen auf in westli-chen Sprachen erhältlicher Literatur.

Über die Autorin

Die Autorin, Dr. iur. Maja Blumer, Rechtsanwältin, LL.M. (Tsinghua), hat ihre juristischen Studien in der Schweiz an der Universität Bern und in Bei-jing an der Tsinghua Universität absolviert und dazu in der Volksrepublik China an der Pekinger Universität für Sprache und Kultur und in Taiwan an der National Chengchi University in Taipei die chinesische Sprache studiert. Als Anwältin ist sie auf Privat- und Wirtschaftsrecht sowie auf inter-nationale Schiedsgerichtsbarkeit spezialisiert.

Über die „Blaue Reihe“

In der „Blauen Reihe“ veröffentlicht der Fajus Ver-lag Gesetzesübersetzungen mit einer Einleitung.

Maja BlumerChinese Private International Law – English Transla-tion of the Chinese Law on the Application of Law in Foreign-Related Civil Relationships with an Introduc-tion

ISBN 978-3-906107-00-4 (Hardcover Edition) ISBN 978-3-906107-01-1 (PDF) ISBN 978-3-906107-02-8 (ePub)

Price Hardcover€ 57,30 (Germany/Austria: Fixed Retail Price)

Language: EnglishHardcover, 118 pages

2013

Page 12: FJ Herbstvorschau 2016 - WordPress.com · Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016. 2 FAJUS Herbst*Fall 2016 tral FAJUS Verla bH Seestrasse 175*8712 Staea *SeSterla In four years

12 FAJUS Herbst*Fall 2016

Fajus (Hrsg.)Ling – Das Übungsheft

ISBN 978-3-906107-26-4

Preis: CHF/€ 12,00 (D/A: Gebundener Ladenpreis)

Sprache: DeutschSoftcover, 108 Seiten

Oktober 2016

Wenn man es richtig anpackt, ist Chinesisch lesen und schreiben lernen gar nicht so schwierig. Wich-tig ist einmal, dass man mit System lernt und weiss, aus welchen Komponenten sich die Schriftzeichen zusammensetzen, wie sie miteinander verwandt sind und in welcher Reihenfolge die Linien gesetzt werden.

Nicht minder wichtig ist aber der Spass bei der Sache. Dazu hilft einmal Ling – Das Spiel. Das vorliegende Übungsheft ergänzt dieses (und andere Unterrichtsmaterialien) und soll anregen, aktiv zu werden. Denn: Schreiben lernt man am besten, in-dem man selber schreibt. Anders als etwa im Buch Chinesische Schriftzeichen leicht gelernt sind die Schriftzeichen hier nicht nach ihren Grundkompo-nenten sortiert (auch wenn etliche davon gemeinsa-me Elemente aufweisen). Sie werden vielmehr nach ihrer Häufigkeit aufgeführt. Nur das titelgebende Zeichen für Null – 零 [líng] – tanzt aus der Reihe (es wäre erst als Nummer 935 dran).

Für eigene Notizen hat das Übungsheft ebenso Platz wie für eigene Schreibversuche in den Feldern mit Hilfslinien. Die Farbcodierung der Zeichen – rot für den ersten, grün für den zweiten, blau für den dritten und violett für den vierten Ton – hilft, sich auch die richtige Aussprache zu merken. Weiter-führende Informationen zu den Schriftzeichen sind anhand der jeweiligen Nummern im Blog Chine-sisch Express zu finden.

Edition Chinesisch Express ist ein Imprint des Fajus Verlags. In dieser Reihe veröffentlichen wir Lehr- und Sachbücher, die es leichter machen, die chinesische Sprache zu erlernen.

Reading and writing Chinese characters is not as difficult as people think. Studying the characters systematically and recognizing the components of each character helps a lot.

However, it is just as important to have fun when studying Chinese. Therefore, we developed a card game namend „Ling“. To accompany the game, we‘ve also created a book, as we think it is best to learn to write by actually writing. The exercise book introduces the 100 most frequently used characters, and the sign for „Zero“ pronounced ling, which gave the book the title.

The exercise book leaves plenty of space for the personal notes and for writing the characters. The color coding – red for first, green for second, blue for third and purple for fourth tone – help with memorizing the correct pronounciation. Detailed information on each character can be found on the blog Chinesisch Express based on the number allotted to it.

Edition Chinesisch Express is an imprint of Fajus Verlag under which books on Chinese lan-guage are published.

Page 13: FJ Herbstvorschau 2016 - WordPress.com · Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016. 2 FAJUS Herbst*Fall 2016 tral FAJUS Verla bH Seestrasse 175*8712 Staea *SeSterla In four years

FAJUS Herbst*Fall 2016 13

Fajus (Hrsg.)Ling – Das Spiel

Preis: CHF/€ 16,00

Sprache: Deutsch101 Spielkarten

Oktober 2016

Wer Chinesisch lesen und schreiben lernen will, muss viel Fleiss aufbringen, um sich die vielen hundert Schriftzeichen zu merken. Nicht minder wichtig ist aber der Spass bei der Sache. Dazu hilft einmal Ling–Das Spiel. Es dient dazu, die 100 wich-tigsten Schriftzeichen spielerisch zu erlernen.

Die farbigen Karten helfen, sich die Schrifzeichen und (die im Chinesischen besonders schwierigen) Töne einzuprägen. Wie das Spiel „Uno“ kann Ling auch von Anfängern gespielt werden – die Ablage der Karten erfolgt dann einfach nach Farbe. Fort-geschrittene können das Spiel vielfach variieren, indem sie sich andere Regeln geben – sei es, dass beim Ablegen der Karte damit ein Wort gebildet werden muss, sei es, dass die Ablage sich nach der gemeinsamen Strichzahl oder der gemeinsa-men Komponente richtet. Sonderkarten bewirken schliesslich, dass auch das Spielerglück eine Rolle spielt.

Edition Chinesisch Express ist ein Imprint des Fajus Verlags. In dieser Reihe veröffentlichen wir Lehr- und Sachbücher, die es leichter machen, die chinesische Sprache zu erlernen.

Learning Mandarin Chinese takes a lot of effort. However, it is also important to have fun once in a while. Therefore we have developed a card game that helps memorizing 100 Chinese characters that are used most frequently.

The colored cards help the players remember which tone has to be used to pronounce each character. Like the card game „Uno“, Ling can be played by bloody beginners – they play by the color. Advan-ced students can tailor the rules of the game accor-ding to their level. Due to wild cards winning the game is also a matter of luck.

Edition Chinesisch Express is an imprint of Fajus Verlag under which books on Chinese lan-guage are published.

Page 14: FJ Herbstvorschau 2016 - WordPress.com · Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016. 2 FAJUS Herbst*Fall 2016 tral FAJUS Verla bH Seestrasse 175*8712 Staea *SeSterla In four years

14 FAJUS Herbst*Fall 2016

Kun Ho Park & Kyung Yong KongChinesische Schriftzeichen leicht gelernt – Entdecke das Geheimnis der chinesischen Schrift

ISBN 978-3-906107-18-9

Preis: CHF/€ 29,90 (D/A: Gebundener Ladenpreis)

Sprache: DeutschHardcover 544 Seiten, ca. 200 farbige Illustrationen

Dezember 2015

Viele gehen beim Chinesischlernen dem Lesen und Schreiben von vornherein aus dem Weg, weil sie glauben, es sei ganz und gar unmöglich, sich tausende von Schriftzeichen einzuprägen. So gehen sie in China als Analphabeten durchs Leben. Andere verzweifeln, weil sie versuchen, sich die Schrift beizubringen, indem sie jedes Zeichen, das ihnen im Unterricht begegnet, dutzend- oder hunderfach schreiben, nur um wenige Tage später festzustellen, dass sie das Gelernte schon wieder vergessen haben. Hartnäckig hält sich der Irrglaube, dass sich die chinesische Schrift nur mit asiatischen Drillmethoden zu erlernen sei, an die wir Westler nicht gewöhnt sind. Es geht indes auch anders.

Wer mit Köpfchen lernt, stellt rasch einmal fest, das Chinesisch lesen und schreiben gar nicht so schwierig ist. Die chinesische Schrift ist nämlich nicht minder logisch aufgebaut als das lateinische Alphabet. So wie es genügt, sich die Buchstaben von A bis Z einzuprägen, um Wörter lesen und schreiben zu können, so reicht es auch, wenn man die etwa 250 Grundkomponenten der chine-sischen Schrift kennt, um sich hunderte und aberhunderte von Schriftzeichen einzuprägen. Diese Grundkomponenten wiederum kann man sich leicht einprägen, denn ursprünglich waren die chine-sischen Schriftzeichen Piktogramme, die Objekte abbildeten. Später wurden aus diesen einfachen Piktogrammen zwar komplexere Schriftzeichen geformt, die auch abstrakte Begriffe wiedergeben können, doch stets folgten die Schöpfer der chinesischen Schrift einer gewissen Logik.

Das vorliegende Buch zeichnet die Entstehung des Schriftzeichens von der Grundkomponente hin zum komplexen Zeichen Schritt für Schritt systematisch nach. Dabei helfen kurze Geschichten, sich zu merken, wie die einzelnen Komponenten eines Schriftzeichens miteinander verknüpft sind. Das Buch hilft dabei sich nicht nur die aufgeführten 1‘160 Schriftzeichen, darunter 623 der HSK-Prü-fung der Stufen 1 bis 3 leicht zu erlernen, es enthält auch den Schlüssel, um alle anderen gängi-gen Zeichen zu lernen, die man im Alltag in China braucht.

Die Autoren, Kun Ho Park und Kyung Yong Kong haben auf die Forschungsergebnisse aus China, Japan und Korea zurückgegriffen und 3‘500 Schriftzeichen systematisch geordnet. Für das vorlie-gende Buch haben sie eine Auswahl der häufigsten und wichtigsten Komponenten und Zeichen getroffen. Rund 200 amüsante Illustrationen von Sang Hee Kim, Jae Kyoung Shim und Dae Han Youn sowie zahlreiche Diagramme helfen zusätzlich, sich die Schriftzeichen und deren Geschichten zu merken. Aus dem Englischen übersetzt wurde das Buch von Maja Blumer, welche in Beijing und Taipei die chinesische Sprache studiert hat.

Edition Chinesisch Express ist ein Imprint des Fajus Verlags. In dieser Reihe veröffentlichen wir Lehr- und Sachbücher, die es leichter machen, die chinesische Sprache zu erlernen.

Page 15: FJ Herbstvorschau 2016 - WordPress.com · Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016. 2 FAJUS Herbst*Fall 2016 tral FAJUS Verla bH Seestrasse 175*8712 Staea *SeSterla In four years

Fajus VerlagFachbücher zu Recht, Wirtschaft und Gesellschaft

Chinas und Ostasiens

Fajus Verlag GmbHSeestrasse 1758712 StäfaSchweiz

Tel. +41 43 818 01 47e-mail: [email protected]

Verlagsleitung:Dr. iur. Maja Blumer, Rechtsanwältin, LL.M. (Tsinghua)Mag. iur. Ludwig Hetzel, LL.M. (Tsinghua)

Edition Chinesisch ExpressChinesisch lernen leicht gemacht

Edition Chinesisch Expressc/o Fajus Verlag GmbHSeestrasse 1758712 StäfaSchweiz

Tel. +41 43 818 01 47e-mail: [email protected]

Programmleitung:Dr. iur. Maja Blumer, Rechtsanwältin, LL.M. (Tsinghua)

Page 16: FJ Herbstvorschau 2016 - WordPress.com · Verlagsvorschau*Preview Herbst*Fall 2016. 2 FAJUS Herbst*Fall 2016 tral FAJUS Verla bH Seestrasse 175*8712 Staea *SeSterla In four years