first sunday of lent february 21, 2021...recorriendo el camino cuaresmal, que nos conducirá a las...

7
First Sunday of Lent February 21, 2021 Christ Served by the Angels, Jacques Stella (c. 1650) Uffizi Gallery, Florence, Italy

Upload: others

Post on 13-Aug-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: First Sunday of Lent February 21, 2021...Recorriendo el camino cuaresmal, que nos conducirá a las celebraciones pascuales, recordemos a Aquel que «se humilló a sí mismo, hecho

First Sunday of Lent February 21, 2021

Christ Served by the Angels, Jacques Stella (c. 1650) Uffizi Gallery, Florence, Italy

Page 2: First Sunday of Lent February 21, 2021...Recorriendo el camino cuaresmal, que nos conducirá a las celebraciones pascuales, recordemos a Aquel que «se humilló a sí mismo, hecho

Fr. Luis R. Largaespada

Pastor Fr. John Aduseh Poku

Parochial Vicar

Mrs. Mary E. Fernández, Ed.S. School Principal

Mrs. Patricia Zapatero Director of Religious Education

Roberto Berrocal Music Director

OFFICE HOURS (Horas de Oficina)

Monday thru Friday/Lunes a Viernes 8:00 am-4:00 pm

MASS SCHEDULE (Horario de Misas)

SATURDAY VIGIL 5:30 pm (English)

SUNDAY 9:00 am 10:30 am

(English, live streaming) 12:30 pm

(Español, transmisión digital en vivo) 5:30 pm (English) 7:00 pm (Español)

DAILY MASS Misa Diaria

Monday-Friday, 8:00 am (English, live streaming)

Saturday, 8:00 am

EUCHARISTIC ADORATION Adoración Eucarística

Exposition & Benediction Exposición del Santísimo y Bendición

Mon-Fri after Mass (live streaming) Lunes a Viernes después de misa

(transmisión digital en vivo)

RECONCILIATION (Reconciliación)

Saturdays, 4:30-5:15 pm Sábados, 4:30-5:15 pm

BAPTISMS & MARRIAGES (Bautizos y Matrimonios)

For information, call the office. Para información, llame a la oficina.

Page 2

First Sunday of Lent (Cycle B) A Sunday Reflection THE KINGDOM OF GOD IS AT HAND. REPENT AND BELIEVE IN THE GOSPEL (Mk

1;15).

With these words we began last Wednesday the holy season of Lent. In St. Mark’s gospel, Jesus begins His ministry with these words. The prophecies are fulfilled; the Messiah is with us.

But first, before He makes any announcement, the Spirit drives Jesus into the desert “to be tempted”(1:13). As is usual in Mark, there is a sense of urgency in the fact that He “is driven”. The Lord must go through what we all go through in order to take our faults and sins upon Himself. Victorious after His trial, “He was among wild beasts, and the angels ministered to Him” (1:13).

During this Lent let us humbly ask the Lord for His grace that we may withstand temptation and be open to the promptings of the Holy Spirit.

My sincere thanks to all who have contributed to the ABCD campaign. I again encourage those who haven’t to consider pledging $1 a day for a year. The Lord will reward you. God bless you.

Fr. Luis

Primer Domingo de Cuaresma (Ciclo B)

Reflexión Dominical

ESTÁ CERCA EL REINO DE DIOS: ARREPIÉNTANSE Y CREAN EN EL EVANGELIO (Mc 1,15).

Con estas palabras comenzamos el miércoles pasado el santo tiempo de Cuaresma. En el evangelio de San Marcos Jesús comienza su ministerio con estas palabras. Se han cumplido las profecías; el Mesías está entre nosotros.

Pero antes de hacer ningún anuncio, el Espíritu empuja a Jesús al desierto, donde “fue tentado” (1,13). Como es común en Marcos, sentimos esa urgencia en el hecho de que “lo empuja”. El Señor ha de pasar por todo lo que pasamos nosotros para tomar sobre sí nuestras faltas y pecados. Victorioso de esta prueba, “vivía con las fieras y los ángeles le servían” (1,13).

En esta Cuaresma pidamos al Señor humildemente la gracia de resistir a la tentación y de abrirnos a las inspiraciones del Espíritu Santo.

Gracias una vez más a todos los que han contribuido a la campaña del ABCD. De nuevo invito a quienes aún no lo han hecho que consideren comprometerse con $1 diario por un año. El Señor se los pagará. Que Dios los bendiga.

P. Luis

Growing in Faith. Firm in Hope. Fervent in Charity. Creciendo en la Fe. Firmes en la

Esperanza. Ardientes en la Caridad

Page 3: First Sunday of Lent February 21, 2021...Recorriendo el camino cuaresmal, que nos conducirá a las celebraciones pascuales, recordemos a Aquel que «se humilló a sí mismo, hecho

Page 3

Around the Parish / Por la parroquia

February 21, 2021 READINGS FOR THE WEEK

Lecturas de la semana

Sunday First Sunday of Lent Gn 9:8-15; Ps 25:4-5, 6-7, 8-

9; 1 Pt 3:18-22; Mk 1:12-15 Monday Feast of the Chair of Saint

Peter the Apostle 1 Pt 5:1-4; Ps 23:1-3a, 4, 5,

6; Mt 16:13-19 Tuesday Saint Polycarp, Bishop and

Martyr Is 55:10-11; Ps 34:4-5, 6-7,

16-17, 18-19; Mt 6:7-15 Wednesday Jon 3:1-10; Ps 51:3-4, 12-13,

18-19; Lk 11:29-32 Thursday Est C:12, 14-16, 23-25; Ps

138:1-2ab, 2cde-3, 7c-8; Mt 7:7-12

Friday Ez 18:21-28; Ps 130:1-2, 3-4, 5-7a, 7bc-8; Mt 5:20-26

Saturday Dt 26:16-19; Ps 119:1-2, 4-5, 7-8; Mt 5:43-48

HAPPY BIRTHDAY TO OUR PARISHIONERS

WHO CELEBRATE IN FEBRUARY

FELIZ CUMPLEAÑOS A TODOS LOS QUE

CUMPLEN EN FEBRERO

Mass will be offered for your intentions on

Thursday, February 25.

Se ofrecerá la misa por sus intenciones el jueves 25 de

febrero.

LENTEN REGULATIONS

ASH WEDNESDAY AND GOOD FRIDAY are days of fast for all Catholics between 18 and 59 years of age. One full meal and two smaller,

meatless meals are permitted. Abstinence is to be observed on all Fridays of Lent as well as Ash Wednesday and Good Friday.

Catholics 14 years and older are bound to abstain from meat.

NORMAS DE CUARESMA El MIÉRCOLES DE CENIZA Y EL VIERNES SANTO son días de ayuno para las personas entre los 18 y los 59 años de edad. Se permite una

comida normal y dos comidas livianas. Debemos guardar abstinencia de carnes todos los viernes de Cuaresma, así como el Miércoles de Ceniza y el Viernes Santo. Esto obliga a las personas

mayores de 14 años.

Journey through Lent with Dr. Tim Gray Disponible en español

Encounter Christ this Lent with Lenten reflection videos by Dr. Tim Gray. Sign up to receive daily emails and engage with your faith this holy season.

Consecration to St. Joseph,

March 19, 2021. Traditional Latin

Mass at 7 pm.

AN INVITATION

Honor your loved ones, living or deceased, by having Mass offered for them on special occasions. Call

the office with your intentions.

UNA INVITACIÓN

Honre a sus seres queridos, vivos o difuntos, ofreciendo la misa por ellos en ocasiones especiales. Llame a la oficina y anote sus

intenciones.

Page 4: First Sunday of Lent February 21, 2021...Recorriendo el camino cuaresmal, que nos conducirá a las celebraciones pascuales, recordemos a Aquel que «se humilló a sí mismo, hecho

Page 4 St. Hugh

MINISTRIES MINISTERIOS

Pastor: Fr. Luis R. Largaespada [email protected]

Parochial Vicar: Fr. John Aduseh Poku [email protected]

Parish Secretary: Leticia Mercado [email protected]

Bulletin: Milagros R. Morales [email protected]

LITURGY / LITURGIA

Altar Servers: Juan Alayo [email protected]

Lectors & Extraordinary Ministers of Holy Communion: Silvia Santana [email protected]

Ushers & Hospitality Ministry: [email protected]

Sacristy: Silvia Santana [email protected]

FAITH FORMATION FORMACIÓN

Bible Classes: Karen Bonvecchio [email protected]

Clases de Biblia: Patricia Zapatero [email protected]

Pre-Baptismal Classes: Cristina Fundora [email protected]

Fully Engaged: Rolando & Irene Silva [email protected]

Religious Education: Patricia Zapatero [email protected]

RCIA/RICA: Fr. John Aduseh Poku [email protected]

SERVICE / SERVICIO

Bereavement: Diana Carmona [email protected]

Health and Wellness: María Socorro Torres-Burgos [email protected]

Knights of Columbus: Marc Spinola [email protected]

Ministry to the Sick: Mariana Caballero [email protected]

Respect Life: Elena Maribona [email protected]

St. Hugh Immigration Services: Karlene Punancy [email protected]

The Pope Speaks / Habla el Papa Lenten Message 2021

“Behold, we are going up to Jerusalem” (Mt 20:18).

LENT: A TIME FOR RENEWING FAITH, HOPE AND LOVE

Jesus revealed to his disciples the deepest meaning of his mission

when he told them of his passion, death and resurrection, in fulfilment of

the Father’s will. He then called the disciples to share in this mission for

the salvation of the world.

In our Lenten journey towards Easter, let us remember the One who

“humbled himself and became obedient unto death, even death on a

cross” (Phil 2:8). During this season of conversion, let us renew our faith,

draw from the “living water” of hope, and receive with open hearts the

love of God, who makes us brothers and sisters in Christ.

Fasting, prayer and almsgiving, as preached by Jesus (cf. Mt 6:1- 18),

enable and express our conversion. The path of poverty and self-denial

(fasting), concern and loving care for the poor (almsgiving), and childlike

dialogue with the Father (prayer) make it possible for us to live lives of

sincere faith, living hope and effective charity.

Mensaje de Cuaresma 2021 “Mirad, estamos subiendo a Jerusalén…” (Mt 20,18).

CUARESMA: UN TIEMPO PARA RENOVAR LA FE, LA ESPERANZA Y LA CARIDAD

Cuando Jesús anuncia a sus discípulos su pasión, muerte y

resurrección, para cumplir con la voluntad del Padre, les revela el

sentido profundo de su misión y los exhorta a asociarse a ella, para la

salvación del mundo.

Recorriendo el camino cuaresmal, que nos conducirá a las

celebraciones pascuales, recordemos a Aquel que «se humilló a sí

mismo, hecho obediente hasta la muerte, y una muerte de cruz» (Flp

2,8). En este tiempo de conversión renovemos nuestra fe, saciemos

nuestra sed con el “agua viva” de la esperanza y recibamos con el

corazón abierto el amor de Dios que nos convierte en hermanos y

hermanas en Cristo.

El ayuno, la oración y la limosna, tal como los presenta Jesús en su

predicación (cf. Mt 6,1-18), son las condiciones y la expresión de

nuestra conversión. La vía de la pobreza y de la privación (el ayuno), la

mirada y los gestos de amor hacia el hombre herido (la limosna) y el

diálogo filial con el Padre (la oración) nos permiten encarnar una fe

sincera, una esperanza viva y una caridad operante.

Page 5: First Sunday of Lent February 21, 2021...Recorriendo el camino cuaresmal, que nos conducirá a las celebraciones pascuales, recordemos a Aquel que «se humilló a sí mismo, hecho

First Sunday of Lent Page 5

ST. HUGH NEWS

NOTICIAS DE LA PARROQUIA

As of February 12, 101 families have generously responded to the Archbishop’s Charities and Development drive (ABCD) this year. We thank them for their support. Pledges as of that date total 65% of our goal. If you have not yet pledged, please consider pledging $1 a day for a year. Your participation is essential and will go a long way to help cover many needs. Let us unite to be One in Faith, One in Hope, One in Charity. Al 12 de febrero, 101 familias han respondido generosamente a la campaña de caridades y desarrollo del Arzobispo (ABCD). Agradecemos su apoyo. En esa fecha teníamos compromisos por un 65% de nuestra meta. Si aún no lo ha hecho, considere comprometerse con $1 diario por un año. Su participación es esencial y ayudará a cubrir muchas necesidades. Actuemos Unidos en la Fe, Unidos en la Esperanza y Unidos en la Caridad.

Lent is a special season of penitential observance. Please check elsewhere in this bulletin for the complete Lenten fast and abstinence regulations. La cuaresma es un tiempo penitencial. Les rogamos consultar este boletín donde aparecen las normas de ayuno y abstinencia completas.

As part of our Lenten observance the parish will hold bilingual Stations of the Cross on the Fridays of Lent at 6:30 pm, in the plaza. Como parte de nuestra observancia cuaresmal la parroquia celebrará el Viacrucis bilingüe todos los viernes de Cuaresma a las 6:30 pm, en la plaza.

Consecration to St. Joseph will take place on his feast day, March 19. In celebration of this solemnity, a Mass in the Extraordinary Form of the Roman Liturgy (traditional Latin Mass) will be celebrated at 7 pm. La consagración a San José tendrá lugar el 19 de marzo, día de su fiesta. Para celebrar esta solemnidad se celebrará una misa usando la Forma Extraordinaria de la Liturgia Romana, en latín, a las 7 pm.

“Angels Unawares”, a traveling bronze, life-size sculpture depicting refugees and immigrants fleeing that was unveiled by Pope Francis in September, 2019, will be on display at Miami’s Bayfront Park until April 8, 2021. The sculpture’s name makes reference to the passage in Hebrews 13:2 that reads “Do not neglect hospitality, for through it some have unknowingly entertained angels unawares.” Find out more by visiting www.angelsunawares.org. “Angels Unawares”, una escultura itinerante de bronce, tamaño natural, que presenta a refugiados e inmigrantes en fuga, fue develada por el Papa Francisco en septiembre de 2019 y se exhibirá en el Bayfront Park de Miami hasta el 8 de abril de 2021. El nombre de la escultura se refiere al pasaje de la Carta a los Hebreos 13,2 que dice “No se olviden de practicar la hospitalidad, ya que por ella algunos han hospedado ángeles sin saberlo”. Para más información visite www.angelsunawares.org.

Mindo Futures invites you to their 6th annual Golf Tournament, Saturday, February 27, at Palmetto Golf Course. New this year is an 18-hole miniature golf course. For details visit www.mindofuturesonlinestore.org. Mindo Futures invita a su sexto torneo anual de golf el sábado 27 de febrero en el Palmetto Golf Course. Este año se incluirá un minigolf de 18 hoyos. Para más información diríjase a www.mindofuturesonlinestore.org.

The dispensation from attending Sunday Mass remains in effect. Those with health issues or concerns may stay home. Masses continue to be live streamed at 10:30 am and 12:30 pm on Sunday and Monday thru Friday at 8 am. La dispensa de asistir a misa el domingo continúa en efecto. Todos aquellos preocupados o con problemas de salud pueden quedarse en casa. Continuamos con la transmisión digital de la misa de 10:30 am y 12:30 pm los domingos, y de lunes a viernes a las 8 am. .

MINISTRIES Ministerios

SPIRITUALITY/ESPIRITUALIDAD

Adoration of the Blessed Sacrament: Karen Bonvecchio [email protected]

Centering Prayer: Maritza Ramos [email protected]

Emmaus Men: Francisco Díaz [email protected]

Emmaus Women: Daniela Fernández [email protected]

Encuentro en la Palabra: Milagros Contreras [email protected]

Marriage Covenant Experience: Joe & Jane Mastrucci [email protected]

Matrimonios St. Hugh: Chepe & Simona Serrano [email protected]

Rosario María y Jesús de la Misericordia: Claudia Viso

OUTREACH SERVICIO A LA COMUNIDAD

Grove for Ghana: Bob Dudley [email protected] Grove Outreach: Glenn Rivera [email protected] Mindo Medical Mission: Jason Gaetan [email protected] St. Vincent de Paul: James Hartnett (Call the office)

MUSIC / MÚSICA

Music Director: Roberto Berrocal [email protected] Spanish Choir: Andrés Trujillo [email protected] St. Hugh-Steinway Concert Series: Lourdes Figueras [email protected]

YOUTH / JÓVENES

Cub Scouts: Vanessa Asturias Noriega [email protected] Girl Scouts: Andrea O’Naghten [email protected] School News: Gloria Pérez [email protected] Young Adults: Sabine Delouche [email protected]

Youth Director: Francisco Dueñas [email protected]

Page 6: First Sunday of Lent February 21, 2021...Recorriendo el camino cuaresmal, que nos conducirá a las celebraciones pascuales, recordemos a Aquel que «se humilló a sí mismo, hecho

Page 6 St. Hugh

Pardon and Peace: A Sinners Guide to

Confession, by Fr. Francis Randolph, download from

FORMED.org

A very positive and practical understanding of the immense value of the Sacrament of Confession for the modern Catholic, helping the

reader to see how the Sacrament of Confession meets the deepest needs

of the penitent on the spiritual, emotional, and psychological levels.

The book tackles the common objections and anxieties over

Confession.

SACRIFICIAL GIVING

COLLECTION FOR FEBRUARY 14 COLECTA DEL 14 DE FEBRERO

$10,858.56

PLEASE HELP US TO CONTINUE PROVIDING OUR LIVE STREAMING. DONATE ONLINE THROUGH OUR

WEBSITE AYÚDENOS A CONTINUAR BRINDANDO

LA TRANSMISIÓN DIGITAL EN VIVO DONANDO A TRAVÉS DE NUESTRA

PÁGINA WEB

THANK YOU FOR YOUR GENEROSITY

GRACIAS POR SU GENEROSIDAD

PLANNING FOR THE FUTURE

Our chi ldren’s future is our responsib il i ty . Creating an endowment in your wi ll for

Catholic education is a great way to pass on your Catholic Faith and create a long- lasting legacy. To learn how you can

start an endowment fund toward Catholic education,

contact the Office of Planned Giving today. (305) 762-1112.

PLANEANDO PARA EL FUTURO

El futuro de nuestros hi jos es nuestra responsabi l idad. Una

buena manera de t ransmit ir su fe es creando una dotación para la

educación catól ica en su testamento. As í de jará un legado duradero. Para más información sobre cómo crear una dotación,

d ir í jase a la Ofic ina de Donat ivos Planif icados, (305) 762-1112.

MASS INTENTIONS Intenciones Misas

Sat/Sab, February 20 8:00 am Annette Pimentel For the health of Rylan Wilder 5:30 pm Francisco Ulloa Elda Fernández Sun/Dom, February 21 9:00 am Luis Carlos Valdés 10:30 am Our Parish Community Mario Gómez de la Vega Luis Fernández-Rocha Special Intention Daniel & Adam Gonon

For the health of Frank Hewlett

12:30 pm Yackzary Medina Soto Frank Llerena Por la salud de Luis Carlos Arosemena

Medina Por los Cristianos Perseguidos 5:30 pm Luis Emilio Gómez Luis Fernando Gutiérrez 7:00 pm Guillermo Pazos Mon/Lun, February 22 8:00 am Domingo Campuzano Tue/Mar, February 23 8:00 am Special Intention Pistorino Family For all friends and benefactors of St.

Hugh

Wed/Mier, February 24 8:00 am Enrique & Zaida Aróstegui For all living and deceased members of

St. Hugh

Thu/Jue, February 25 8:00 am For our parishioners celebrating their

birthday in February Violeta Angarita de Penso Navidad Ramírez Eliezer Bello Fri/Vier, February 26 8:00 am St. Hugh School Students, Faculty and Staff Rosa María Swire John Wigg Sat/Sab, February 27 8:00 am Annette Pimentel For the health of Rylan Wilder 5:30 pm Wilfredo Figueras Sofía Margarita Salazar Thanksgiving Paula Picón

LET US PRAY FOR / Oremos por Carlos Zapatero, Sister Barbara Makar, Jean Paul Arias, Vander Acosta , Eduardo Va ldés , Alexandra Valdés, Osvaldo Acosta, Marina McGuire-McCabe, Enrique Fundora, Rossina Franco, Dr. Joseph Mallet, Mercy Fernández, Frank Fonseca, Frank Hewlett, Claudia Cardona Lazo, Marc Bruner, Rylan Wilder, Ana María Iznaga, Fr. Omar Huesca, Lizette Hernández, Iziar Rivera, Bern ad in e Ga i t an , Mar c Buoniconti, Georgina Fernández, Melisa Pedernera, Ciro Montero, Samantha Gower, Alicia Pérez, Salvador Torres, Luis Carlos Arosemena Medina, Margarita Guzmán, Aggie Roque, Eric López, Ana Wilbanks, Rossina Antúnez , Mario Antúnez , Eduardo Palmer, Isabela Nápoles, Marta Vildostegui, Paola Alarcón, Pepín Álvarez, María Sarli, Antonio Troche, Eileen Cahill, Cristina González, Rigoberto Landa, Ileana Miguel, Dustin Dupre, for the victims of coronavirus, for the members of our armed forces, their families and all victims of war.

JESUS, MARY AND JOSEPH

PRAY FOR US!

Page 7: First Sunday of Lent February 21, 2021...Recorriendo el camino cuaresmal, que nos conducirá a las celebraciones pascuales, recordemos a Aquel que «se humilló a sí mismo, hecho

REMEMBER

Wear a face mask and keep it on during Mass. After receiving Holy Communion, step to the side, lower your mask and consume the Host before returning to your pew using the side aisle.

Keep social distancing of approximately 6 feet between persons, except for people of the same household. And use hand sanitizer.

RECUERDE

Use una mascarilla y téngala puesta durante la misa. Desp ués de rec ib i r l a Comunión, dé un paso al lado, baje su mascarilla y consuma la Hostia antes de regresar a su banco por el pasillo lateral.

Guarde la distancia de aproximadamente 6 pies entre personas que no pertenecen a la misma familia. Y use el desinfectante para las manos.

First Sunday of Lent Page 7

VISIT FORMED.ORG TO ACCESS BOOKS, VIDEO, A U D I O A N D O T H E R CATHOLIC RESOURCES. CLICK ON “SIGN UP”, PARISHIONER AND FIND ST. HUGH TO REGISTER. IT’S FREE!

VISITE FORMED.ORG Y TENGA ACCESO A LIBROS, VIDEOS Y TODA CLASE DE INFORMACIÓN CATÓLICA. HAGA CLIC EN “SIGN UP”, LUEGO EN “PARISHIONER” Y ENCUENTRE EL NOMBRE DE S T . H U G H P A R A INSCRIBIRSE. ¡ES GRATIS!

LOOK WHAT’S HAPPENING IN THE CLASSROOM

The 8th grade ELA on-level class beautifully designed, constructed and illustrated handmade novels of their assigned literary figure. This literature project allowed students a greater understanding of their esteemed author and their most popular and groundbreaking pieces of literary works.

Fr. Luis visited the accelerated 8th grade science class and their teacher, Ms. Concepción, to bless them and their project as they prepare to compete in the Future City Regional Competition.