filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/medit339slo.pdf · hrvaški in...

54
Anton P. Železnikar Filozofsko besedotvorje (glej Trump, str. 61–62) Philosophische Wortbildung (siehe Trump, S. 61–63) Philosophical Word Formation (see Trump, pp. 62–64) Filozofska tvorba rijeˇ ci (vidi Trump, str. 65–64) Filosofiqeskoe slovoobrazovanie (smotri Tramp, storony 66–66) Ljubljana March 29, 2018 This Study is Still Continually in Emerging and Critical Completing Filozofsko besedotvorje je študija v nastajanju in kriti ˇ cnemu dopolnjevanju 29. marca 2018; 29. März 2018; March 29, 2018; 29. ožujka 2018; 29 marta 2018 g.

Upload: vuongtruc

Post on 07-Feb-2018

242 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Anton P. Železnikar

Filozofsko besedotvorje(glej Trump, str. 61–62)

Philosophische Wortbildung (siehe Trump, S. 61–63)

Philosophical Word Formation (see Trump, pp. 62–64)

Filozofska tvorba rijeci (vidi Trump, str. 65–64)

Filosofiqeskoe slovoobrazovanie (smotri Tramp,

storony 66–66)

Ljubljana — March 29, 2018This Study is Still Continually in Emerging and Critical Completing

Filo

zofs

kobe

sedo

tvor

jeje

štud

ijav

nast

ajan

juin

kriti

cnem

udo

poln

jeva

nju

29.m

arca

2018

;29.

Mär

z20

18;M

arch

29,2

018;

29.o

žujk

a20

18;

29mar

ta2018

g.

Page 2: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

c©Anton P. Železnikar, 29. marca 2018,Volariceva 8, SI-1111 Ljubljana, Slovenija, Evropska unija.

Vse pravice pridržane. Tiskano v Sloveniji. Noben del te knjige ne sme bitiuporabljen, reproduciran ali preveden na kakršenkoli nacin brez pisnega do-voljenja, z izjemo kratkih navedb v kriticnih clankih in ocenah. Informacijodaje avtor ali njegov pooblašcenec na

[email protected].

All rights reserved. Printed in Slovenia. No parts of this book may be used, re-produced or translated in any manner whatsoever without written permissionexcept in case of brief quotations embodied in critical articles and reviews.For information address the author or his attorney at

[email protected].

CIP Kataložni zapis o publicacijiNarodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana

659.2

Železnikar, Anton P., 1928–Filozofsko besedotvorjePhilosophisches WörterfeldPhilosophical Words FieldFilosofska tvorba rijeciFilosofskoe slovoobrazonanie

Anton P. Železnikar. Ljubljana, 29. marca 2018Vsebuje reference in kazalo stvari

ISBN 961–xxxx–xx–x

xxxxxxxxx

Page 3: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje iii

Povzetek. Pobuda za nastajanje Filozofskega besedotvorjaje nastala iz pomanjkanja slovenskega filozofskega slovarja, vkaterem bi bili zbrani in pomensko obdelani pojmi, koncepti inbesede s podrocja filozofije. Socasno se je pojavila potrebapo hkratnem prevodu posamezne entitete v nemški, angleški,hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodiso koristni v smislu pomenske interakcije, ki se lahko pojavljamed posameznimi jeziki. V ruskem jeziku pa nekatere entitetebesedja sploh (še) niso strokovno opredeljene, ker doloceniprevodi v eri komunizma niso bili narejeni. Takšen primer jeHeideggrov Sein und Zeit, ki npr. v ruski jezik ni bil preveden,v ostale navedene jezike je pa bil. Posledica tega je, da jeavtor poskušal sam prevajati te pojme v ruski jezik. To semu je zdelo smotrno zaradi vkljucevanja pojmov iz filozofijeinformacijske zavesti, ko je mogoce pojmom v petih jezikihdodati še informacijsko-matematicno izražavo, torej strogoformalizirano obliko. — Avtor pricakuje pripombe na posamezneentitete besedja na naslov [email protected].

Zusammenfassung. Die Initiative für die Bildung von Philo-sophischen Wörterfeld entstand aus dem Mangel desslowenischen philosophischen Wörterbuches, worin semantis-che Begriffe, Konzepte und Wörter im Gebiet der Philosophiegesammelt und verarbeitet würden. Zugleich auftauchte derBedarf, auf einem Platz die einzelnen Entitäten in die deutsche,englische, kroatische und die russische Sprache übersetztzu sehen. Diesartige Übersetzungen sind nützlich in Bezugauf semantische Interaktionen, die zwischen den einzelnenSprachen auftretten können. In der russischen Sprache wur-den etliche Entitäten des Wörterfelds (noch) nicht professionelldefiniert, da gewisse Übersetzungen in der Ära des Kommu-nismus nicht hergestellt wurden. So ein Fall ist HeideggersSein und Zeit, das zum Beispiel in der russischen Sprachenicht übersetzt war, was in anderen genannten Sprachen stattfand. Die konsequenz dieser Situation ist, dass der Autorselbst versuchte, diese Konzepte in die russischen Sprachezu übersetzen. Es schien ihm sinnvoll auch die Konzepte der

Page 4: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

iv Anton P. Železnikar

Philosophie des informationellen Bewusstseins aufzunehmen,wenn es möglich ist zu den Konzepten in fünf Sprachen dieinformationell-mathematischen hinzufügen und folglich dieAusdrückung von streng formalisierten Formen darzustellen.— Der Autor würde die Erläuterungen zu einzelnen Entitäten desWörterfeldes auf die Adresse [email protected] begrüßen.

Summary. The initiative for the formation of PhilosophicalWord Field arose from the lack of a Slovenian philosophicaldictionary, in which semantic terms, concepts and words inthe field of philosophy would be collected and processed. Atthe same time a need for the simultaneous translation of eachentity in German, English, Croatian and Russian languagein a transparent form, put together on one place, becamenecessary. Translations are useful in the sense of the meaninginteractions that may occur between different languages. Inthe Russian language, some entities of the word field aren’t(yet) professionally defined, because certain translations in theera of communism were not been made at all, as it happenedin the mentioned languages. One such example is, e.g., theHeidegger’s Sein und Zeit, which into the Russian languagehas not been translated, but it was translated into many otherlanguages. The consequence of this situation is that the authorhimself tried to translate these concepts into the Russianlanguage. This seemed to him expedient for the inclusion ofconcepts concerning the field of the philosophy of informationalconsciousness, when it is possible to add to the concepts infive languages the informational-mathematical expressionsin a strictly formalized form. — The author would welcomecomments on the individual entities of the word field to the [email protected].

Sažetak. Inicijativa za formiranje Filozofskog rijecnog poljanastala je iz nedostatka slovenskoga filozofskoga rijecnika,gde bi bili prikupljeni i obradeni semanticki termini, pojmovii rijeci s podrucja filozofije. Istovrijemeno postoji potreba zasimultani prijevod svakog entiteta na njemackom, engleskom,

Page 5: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje v

hrvatskom i ruskom jeziku u transparentnom obliku na jednommjestu. Prijevodi su korisni u smislu semantickih interakcijakoje se mogu pojaviti izmedu razlicitih jezika. U ruskom jeziku,neki entiteti rijecnog polja (još) nisu definirani profesionalno,jer prijevodi za doba komunizma nisu bili napravljeni. Jedantakav primjer je Heideggerov Sein und Zeit, npr. u ruski jeziknije bio preveden, a u pomenute druge jezike je bio. Posljedicatoga je, da je autor sam pokušao prevesti ove pojmove naruski jezik. To se cinilo prikladnjim za interakciju pojmova ufilozofiji informacione svjesti , gdje je moguce konceptima na petjezika dodati informaciono-matematicke izražaje, dakle strogoformalizirani oblik. — Autor ce pozdraviti komentare na pojedinacnepojmove rjecnog polja na adresu [email protected].

Rez�me. Iniciativa dl� formirovani� Filosof-skogo slovoobrazovani� voznikla iz otsustvi�slovenskogo filosofskogo slovoobrazovani�, vkotorom byli by sobrany i obrabotany semantiqe-skie terminy, pon�ti� i slova pol� filosofii.V to �e vrem� suwestvuyet neobhodimost~ dl�odnovremennogo perevoda ka�dogo pon�ti� vslovodie na nemecki�, angli�ski�, horvacki�i russki� �zyk, byt~ obozrinym na odnom meste.Perevody polezny v znaqenii semantiqeskih vza-imodeystvi�, kotoryye mogut imet~ mesto me�durazliqnymi �zykami. V russkom �zyke, nekotoryyepon�t� v slovodie ne (poka) byli opredelenni pro-fessional~no, potomu qto opredelennyh perevodovv �pohe kommunizma ne bylo. Takov Ha�degera Seinund Zeit, kotory� v russkiy �zyk ne byl pereveden,a v te drugie nasqitannye �zyki byl. Sledstviemetogo �vl�ec� to, qto avtor proboval perevestieti pon�ti� sam v russki� �zyk. �to emu kazalos~razumnym v sv�zi s vkl�qeniem �tih terminov vego filosofi� informacionnogo soznani�, mo�nokoncepcio� na p�tih �zykah, dobavlenna�wi in-formacii i matematiqeskoe vyra�enie i poetomu

Page 6: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

vi Anton P. Železnikar

strogu� formalizovanu� formu. — Avtor hotelby poluqit~ kommentarii po otdel~nym terminamslovodi� na adresu [email protected].

Page 7: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje vii

1 Predgovor Vorwort Preface PredgovorPredislovie

Impulz za nastajanje tega dela je pomankanje izcrpnega in pregled-nega filozofskega slovarja v slovenšcini, ki bi združeval terminologijoklasicne filozofije, informacijske zavesti in informacijsko-zavestnoformalizacijo njenih konceptov in njene metodologije. Hkrati jezaživela izzivna ideja, da se k temu slovarju primerjalno doda šebesedje v nemškem, angleškem, hrvaškem in ruskem jeziku, zapisanov razlicnih barvah – rdeci, modri, oranžni in cianski.

V Ljubljani, 29. marca 2018 Anton P. Železnikar

Page 8: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

viii Anton P. Železnikar

Vsebinsko kazalo Inhaltsverzeichnis Table ofContents Sadržaj Soder�anie1 Predgovor Vorwort Preface PredgovorPredislovie vii

2 Uvodna pojasnila VorworterklärungenPreface Explanations Uvodna objašnjenjaVvedenye po�sneni� 1

3 Besedotvorje Wortbildung Word FormationTvorba rijeciSlovoobrazovanie 2

Navedbe Literatur References Navodi Ukazani� 81

Seznam slik Liste der Abbildungen List of Figures Popis slika Spisokill�straci�

1 Informacijski graf avtopoieze proti alopoiezi z netradicionalnega vidikavsakdanjosti, ki upšteva civilno stanje mafijskosti slovenske države. . . 5

2 Informationsdiagramm der Autopoiese gegen Alopoiese aus einemnicht-traditionellen Blickwinkel des Alltags, was den Zivilstand derMafia des slowenischen Staates berücksichtigt. . . . . . . . . . . . . . 7

3 Informational graph of Autopoiesis against Alopoiesis using the non-traditional sight of commonness, considering the civil state of the mafia-like Slovenian state. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

4 Informacijski graf Autopoieze protiv Alopoiezi s netradicionalne tackezrenja, s uzimanjem u obzir civilno stanje mafijsko organiziraneslovenske države. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

5 Informacionny�graf avtopo�zis protiv alopo�zisa s netradi-cionno�toqki zreni� na povsednevno��izn~, kotora� uqity-vaet gra�danskoe sosto�nie mafii slovenskogo gosudarstva. . 12

6 Graf informacijske metodologije predstavlja nazoren pregled elemen-tov, tj. poimenovanih vozlišc, ki se sistematicno uporabljajo pri pomen-ski identifikaciji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

7 Graph der informationellen Methodologie stellt einen übersichtlichenÜberblick über die Elemente, dh. genannten Knoten, die systematischin Identifizierung der Bedeutung verwendet werden. . . . . . . . . . . 21

8 Graph of the informational methodology provides a clear overview ofthe elements, ie. named nodes, for a systematic identification of meaning. 22

9 Graf informacijske metodologije osigurava jasan pregled elemenata, tj.imenovanih cvorova, za sustavno utvrdivanje znacenja. . . . . . . . . . 23

Page 9: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje ix

10 Graf informacionno� metodologii obespeqivaet nagl�d-ny� obzor elementov, nazyvayemyh uzlov, dl� sistem-atiqesko� identifikacii znaqeni�. . . . . . . . . . . . . . . 24

11 Graf komunisticnega banditizma ponazarja pregled elementov zlocin-skosti medvojnega in sedanjega lažidemokraticnega sistema v Sloveniji,ki se je razbohotil pod strahovlado belcebuba Milana Kucana. . . . . . 26

12 Graph des kommunistischen Banditentums veranschaulicht den Über-sicht von Elementen des Verbrechens des zwischenkriegszeitigen undheutigen quasidemokratischen Systems in Slowenien, welches sichunter Terrorherrschaft des Beelzebubs Milan Kucan gewuchert hat. . . 27

13 Graph of Communist Banditry gives an overview of the crime elementsbetween the wartime and current pseudodemocratic system in Slovenia,which was restored under the terror reign of Beelzebub, Milan Kucan. . 28

14 Graf Komunistickog banditizma daje pregled elemenata zlocinskostiizmeduratnog i sadašnjog lažidemokratskog sustava u Sloveniji, koji seuspostavio pod strahovladom belcebuba, Milana Kucana. . . . . . . . 30

15 Grafik kommunistiqeskogo banditizma ill�striruyetkratkiy obzor elementov prestupnosti vremennoy isovremennoy lidademokratiqeskoy sistemy v Slovenii,kotora� razruxilas~pod prismotrom bel~cebuba MilanaKuqana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

16 Graf koncepta Nova žanrskost, s skupno 30 elementi, ki nakazu-jejo možnosti drugacnega medijskega komuniciranja, osvobojenegadanašnje izpraznjenosti dominantnega medijskega prostora. . . . . . . 38

17 Der Graph des Begriffs Neue Genrehathheit, mit insgesamt 30 El-ementen, die die Möglichkeit der vorschlagen verändernden Me-dienkommunikation andeuten, befreit von heutigen vorherrschendenEntleerung des Medienraums. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

18 The graph concept of The New Genre, with a total of 30 elements, thatsuggest the possibility of the changed media communication, liberatedof today’s dominant discharge of the media space. . . . . . . . . . . . 41

19 Koncept grafa Nova žanrskost, s ukupno 30 elemenata, koji ukazujuna mogucnost mijenjanja medijske komunikacije, oslobodene današnjeizpražnjenosti medijskog prostora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

20 Koncepci� Nova� �anrskost~, v obwe�slo�nosti30 elementov, kotorye ukazyva�t na vozmo�-nost~izmeneni� massovo�kommunikacii, osvobo�-deno�segodn�xnogo dominiru�wogo opustoxeni�medi�skogoprostranstva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

21 Koncept grafa o spremembi slovenskega narodnega znacaja, kot si ga jezamislil Edvard Kardelj z revolucionarnimi metodami, ko bi dejanskopoštenost slovenskih ljudi prevzgojil v želeno zlocinstvo. To se fakticnodogaja še danes, ko je zlocin nagrajen, poštenje pa kaznovano. . . . . . 45

Page 10: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

x Anton P. Železnikar

22 Ein Konzept des Graphen zur Änderung des slowenischen Nation-alcharakters, wie ihn Edvard Kardelj mit revolutionären Methodenerdacht hatte, wenn tatsächlich die Ehrlichkeit der Slowenen in dasgewünschte Verbrechertum umerzogen werden müsste. Dies geschiehtfaktisch noch heute, wenn das Verbrechen belohnt, die Ehrlichkeit aberbestraft wird. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

23 A graph concept concerning the change of Slovenian national charac-ter, as it was imagined by Edvard Kardelj using revolutionary methods,when he would in fact reeducate honesty of Slovenian people into thewished crime. This is actually still happening today, when the crime isbeing rewarded, but honesty punished by the post-communist authori-ties in Slovenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

24 Koncepci� grafa ob izmenenii slovenskogo nacional~nogo haraktera,kak Edvard Kardelil zadumal revol�cionnymi metodami, kogda onvosstanovit faktiqeskoe polo�enie slovenskih l�de�v �elaemomprestuplenii. Eto na samom dele proishodit segodn�, kogda prestu-plenie nagradaets�, a qestnost~nakazyvaets�. . . . . . . . . . . . 48

25 Koncept grafa Retardiranost, s skupno 36 vozlišci, ki ponazarjajo um-sko nerazvitost in umsko zaostajanje današnje levice v Slovenuiji patudi nasploh po levicarskem svetu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

26 Ein Konzept des Graphen Retardiertheit, mit algemein 36 Knoten, diedie mentale umsko nerazvitost in umsko zaostajanje današnje levice vSlovenuiji pa tudi nasploh po levicarskem svetu veranschaulichen. . . . 50

27 Concept of the graph Retarding, with 36 nodes in common, that theintellectual backwardness and intellectual stupidity of the today’s left inSlovenia and also generally in the leftist world illustrate. . . . . . . . . 51

28 Filozofski, teoreticni in formalisticni koncept za implementacijo infor-macijske zavesti. Zlitje vseh informonskih grafov je pokrajina, po katerise lahko giblje trenutna oz. aktualna zavest. . . . . . . . . . . . . . . 53

29 Der philosophische, theoretische und formalistische Entwurf für die Im-plenetierung des informationellen Bewusstseins. Verschmelzung allerinformationellen Graphen ist die Landschaft, worin sich die augenblick-liches bzw. aktuelles Bewusstsein bewegen kann. . . . . . . . . . . . 54

30 The philosophical, theoretical and formalistic concept for the imple-mentation of informational consciousness. Alloy of all informon graphsis the landscape, in which the current or actual consciousness, respec-tively, can move. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

31 Filosofski, teoreticki i formalisticki koncept za implementaciju infor-macijske svjesti. Slitina svih informonskih grafova predstavlja pokra-jinu, u kojoj se trenutacna odnosno aktualna svijest može kretati. . . . 56

32 Filosofska�, teoretiqeska� i formal~istiqeska�koncepci� dl� realizacii informacionnogo soznani�.Sli�nie vseh informonnyh grafov predstavl�et oblast~,v katoro�dvigaet~s� momental~naoe ili aktual~oesoznanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Page 11: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje xi

33 Strah pred novo desnico so alternativna desnicarska gibanja proti kriminalnimlevicarskim združbam, nenacelnim koalicajam socialistov in priseljevanju mus-limanov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

34 Graf zamisli in realizacije Trumpizacija življenja, s skupno 36elementi oz. vozlišci, nakazuje izvajanje inovativne vladavineizvoljenega predsednika ZDA Donalda Trumpa, kot karizmaticnegautemeljitelja nove svetovne perspektive svobodnega bivanja prebival-stva in povecanja blaginje za vse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

35 Der Graph der Ideen und der Realisation, Trumpisation des Lebens gen-nant, mit algemein 36 Elementen bzw. Knoten, weist das Ausführen derinnovativen Herrschaft des ausgewählten Presidenten der VereinigtenStaaten Donald Trump, als einen charismatischen Begründer der neuenWeltperspektive von freien Aufenthalt der Bevölkerung und der Ver-größerung des Wohlstandes für alle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

36 Graph of ideas and realization, named Trumpisation of life, with a totalof 36 elements, respectively, nodes, indicates the implementation of in-novative governance of the elected US President Donald Trump, as thecharismatic founder of a new global perspective of a free dwelling ofpopulations, increasing prosperity for all. . . . . . . . . . . . . . . . 64

37 Graf ideja i realizacije Trumpizacija života, s ukupno 36 elemenataodnosno cvorova, pokazuje provedbu inovativne vladavine izabranogamerickog predsjednika Donalda Trumpa, kao karizmaticnog osnivacanove globalne perspektive slobodnog boravka stanovništva i povecanjablagostanja za sve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

38 Graf ide�i realizacii Trumpizacii �izni, v obwe�slo�-nosti 36 elementov, sootvectvenno uzlov, ukazyvaet na re-alizaci� innovacionnogo pravitel~stva izbranogo prezidentaSXA Donalda Trampa, kak harizmatiqeskogo osnovatel� novo�-global~no�perspektivi svobodnogo prebyvani� naseleni� i rostblagososto�ni� dl� vs�kih. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

39 Graf koncepta Zacetna tematicnost, s skupno 36 elementi (vozlišci),nakazuje možnosti tematskega, pomenskega ali vobce informacijskegaraz voja in analize v danem primeru zacetne teme. . . . . . . . . . . . 71

40 Der Graph des Konzepts Anfänglich Thematischheit, mit allzumal 36Elementen (Knoten), weist an die Möglichkeiten der thenatischen, be-deutungsvollen und in allgemein informationellen Entwicklung und derAnalyse im gegebenen Beispiel des anfänglichen Themas. . . . . . . . 73

41 The graph of the concept Beginning thematicalness, with altogether 36elements (nodes), shows the possibilities of thematical, meaningful or,in general, an informational development and analysis for the given caseof the beginning theme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

42 Graf koncepta Pocetna tematicnost, s zajednicki 36 elementa (cvorova),ocrtuje mogucnost tematskog, znacenjskog ili obcenito informacijskograzvoja i analize u danom primjeru pocetne teme. . . . . . . . . . . . 75

Page 12: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 1

2 Uvodna pojasnila VorworterklärungenPreface Explanations Uvodna objašnjenjaVvedenye po�sneni�

Prikazano besedotvorje je v neki osnovno obliki tudi tezaver, ki na kratko pojasnjujepomen posamezne besedotvorne entitete. Razumevanje posameznega besedotvornegavstopa se razširja s pojmi v dodatnih tujih jezikih in vzbuja še drugacne pomenske aso-ciacije slovenskih konceptov. Doloceno osnovno znanje uporabljenih tujih jezikov jeseveda priporocljivo. V filozofiji

Angleški pridevnik authentic in njegove nadaljevanke (fraze) so kot osnova za ostaleprevode pridobljene iz angleške izdaje Being and Time Heideggerja [5], str. 527, inugotovljene kot izredno relevantne entitete za slovensko sodobnost. Pokažejo namrec,v katerih dimenzijah je slovenska stvarnost neavtenticna, torej nepristna, popacena inlažna.

Page 13: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

2 Anton P. Železnikar

3 BesedotvorjeWortbildungWord FormationTvorba rijeciSlovoobrazovanie

Aaktualne koncnice so zanimive zlasti priprevajanju v druge jezike; primerjava koncnicje tale:-izem; -ismus, -tum; -ism; -izam; -izm;

akzuelle Endungen sind interessant besondersbeim Übersetzen in die anderen Sprachen

actual endings become interesting at thetranslation into other languages

aktualni nastavci f postaju zanimljivi kodprecodenja na strane jezike

aktualnye okonqani� f stat~interesnye u perevode na drugyh�zykov

* * *analitika f nauk o razclenjevanju Analytik

f Zerlegungslehre analytic decompositiontheory analitika f ucenje o razclanjivanjuanalitika f nauka o qleneniem

* * *analiza f razclenjevanje Analyse f Gliederunganalysis decomposition analiza f razclanjivanjeanaliz m qlenenie

* * *apofanticen deklarativen, presodilen, razloceva-joc med resnicnim in lažnimapophantisch deklarativ, beurteilend, ent-scheidend zwischen Wahren und Falschenapophantical declarative, judging, distinctionalbetween the true and the falseapofantican deklarativan, procijenjajuci, pre-poznavajuci izmedu istine i laži

apofantiqeski� deklarativny�,oceniva�qeski�, otliqitel~ny� me�duistinnym i lo�nym

* * *avtenticen pristen, dejanski, stvaren, resnicen

eigentlich echt, tatsächlich, wirklichauthentic authoritative, genuine, real, ob-jective, truthworthyautentican pravi, cinjenican, stvaran, istinski

autentiqeski� istinny�, realis-tiqny�, faktiqeski�

• avtenticna bit proti samemu sebieigentliches Sein gegen sich selbstauthentic Being towards oneselfpravi bitak protiv samog sebefaktiqeskoe suwestvovannieprotiv samogo seb�

• avtenticni cas eigentliche Zeitauthentic time pravo vrijemefaktiqeskoe vrem�

• avtenticna eksistenca: passim(razpršena)eigentliche Existenz: passim (verstreut)authentic exsistence: passim (scattered)prava egzistencija: passim (razbacana)faktiqeskoe suwestvovanie(rasse�nnoe)

• avtenticna hisoricnost eigentliche Ge-schichtlichkeit authentic historicity pra-va historicnost faktiqeska� isto-riqekost~

• avtenticna krivda eigentliches Schuld-sein authentic guilt prava krivnja fak-tiqeska� vina

• avtenticna historicnost eigentliche Ge-schichtlichkeit authentic historicity pra-va historicnost faktiqeska� isto-riqeskost~

• avtenticno historiološko eigentliches Hi-storiologisches authentic historiologicalpravo historiologicko faktiqeskoehistoriologiqeskoe

• avtenticna možnost, kot je bilaechte Möglichkeit wie sie gewesen warauthentic possibility which has beenprava mogucnost kao što je bilafaktiqeska� vozmo�nos~ kak byla

• avtenticne možnosti eksistenceechte Möglichkeiten der Existenzauthentic possibilities of existenceprave mogucnosti eksistencefaktiqeskie vozmo�nostisuwestvovani�

• avtenticna odlocenost, sklenjenostechte Entschlossenheitauthentic resoluteness, contiguousnessprava odlucnostfaktiqeska� rexitel~nost~,

Page 14: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 3

opredelenie• avtenticna potencialnost-za-biti-celota

eigentliche Potenzialität-für-Sein-des--Ganzenauthentic Potentiality-for-Being-a-wholeprava potencialnost-za-bitak-cjelinefaktiqeska� potencial~nost-dl�--byt~-celoe

• avtenticna prihodnost eigentliche Zu-kunft authentic future prava buducnostfaktiqeskoe buduwee

• avtenticno razumevanje eigentlichesVerstehen authentic understandingpravo razumjevanje faktiqeskoeponimanie

• avtenticna resnica tubitieigentliche Wahrheit des Daseinsauthentic truth of Daseinprava istina tubitkafaktiqeska� de�stvitel~-nost~ tut-byti

• avtenticno samstvo, sebstvoeigentliches Selbstauthentic Selfpravo samstvo, sebstvofaktiqeskoe samstvo, seb�stvo

• avtenticna sedanjost eigentliche Gegen-wart authentic Present prava sadašnjostfaktiqeskoe nasto�wee vrem�

• avtenticni slovenski morilski nagon —okrutni, prvinski, mesarski, mašceval-ni, triumfalni, interesni, požigalski,krvolocni, necloveški, podli, ideolo-gizirani, totalitaristicni — v NOBechte slowenische Mordinstinkthand-lung — grausam, urwüchsig, schlach-terisch, rachsüchtig, triumphal, inte-ressentätig, brandstifterisch, blutdür-stig, unmenschlich, niederträchtig, ide-ologisiert, totalitaristisch — im Natio-nalbefreiungskampf (NBK)authentic Slovenian homicidal instinct— cruel, primordial, massacring, re-vangefull, triumphal, interest-like, ar-sonist, bloodthirsty, unhuman, vile, ide-ologised, totalitarian — in NationalLiberation Struggle (NLS)pravi slovenski ubilacki instinkt — bru-talan, iskonski, mesarski, osvetoljubiv,triumfalan, interesni, paležni, krvolo-can, necovjecan, podao, idelogiziran,totalitaristicki — u Nadodnooslobodi-lackoj borbi (NOB)faktiqesky� slovenski� ubi�st-venny� instinkt — �estoki�,perviqny�, ubiva�wi�, msti-tel~ny�, pobeditel~ny�, inte-resny�, pod�igatel~ny�, krovo-�adny�, neqeloveqeski�, pod-ly�, ideologizirovanny�, tota-litarny� — u Nacional~no-osvo-boditel~no� bor~by (NOB)

• avtenticno srecanje, trk z neprirocnostjoeigentliche Begegnung, Zusammenstoßmit Unzuhanden, Nicht-zu-Hande-seinauthentic encountering of theun-ready-to-handpravi susret sa, nailazak na neprirucnostfaktiqeskaoe stolknoveniye,vstrerqa s nepodhod�wim

• avtenticna temporalnost stanje obstoja

znotraj casa ali v odnosu s casom

eigentliche Temporalität Zustand im Rahmen

der Zeit oder in einer gewissen Beziehung mit der Zeit

zu sein

authentic temporality the state of existing with-

in or having some relationship with time

prava temporalnost stanje postojanja unutar

vremena ili u odnosu s vremenom

fak tiqeska� temporal~nost~sosto�niye suwestvu�wih vnutri ili ime�-

wie kakoe-to otnoxenie so vremenem

• avtenticna tesnoba eigentliche Angst

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 15: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

4 Anton P. Železnikar

authentic anxiety prava tjeskoba fak-tiqeska� tosklivost~

• avtenticna transparenca eigentlicheDurchsichtigkeit authentic transparen-cy prava prozirnost faktiqeska�prozraqnost~

• avtenticno umiranjeeigentliches Sterbenauthentic dyingpravo umiranjefaktiqeskoe umiranie

* * *

avtopoieza: naslovne teme današnjedružbene aktualnosti

• zgodovinski okvir nastajanja koncepta avto-poieze;• možnosti Slovenije na poti iz alopoiezne v

avtopoiezno družbo;• kako prekiniti slovensko zlocinsko menta-

liteto in jo usmeriti v avtopoiezno?• kaj je danes v globalnih razmerjih sploh av-

topoieza v razumevanju njenih pomenov?• kako je danes avtopoieza pojmovana na le-

vici in kako na desnici?• katere vrednote avtopoieze naj veljajo v

Evropi in Ameriki v prihajajocem stoletju?• avtopoieza v svetlobi prihodnjega razvoja

psiholoških tehnologij in kultur, npr.umetniška tehnologija, ki bo radikalnospremenila današnje razumevanje kulturin ustvarila povsem nove kulturne pojave,novost v zgodovini cloveštva (Harari);• na kaj lahko meji vrhunska avtopoieza po-

sameznika?• negativna avtopoieza, alopoieza ali proti-

avtopoieza je nasprotje obicajnega razume-vanja avtopoieze – antiavtopoieza, ki seuveljavlja pri levicarjih kot prepricanje,njihova amoralna normalnost; biti lažnjiv,hudoben, požrešen, zahrbten, tatinski, za-rotniški, ideološki, demagoški, nasilniški,krivicen, nasilen, pohlepen itn. vselej vsvojo korist, tj. vsestransko oportunisticen,je najvišja amorala leve provinience, njenazapoved in dobickonosna strategija; tlacitidržavljane, jih vsestransko izkorišcati, ob-toževati, poniževati, obrekovati, izžemati vsvojo korist; vcasih je vladal komunisticni –danes vlada kucanisticni princip levicarstva;• ali je v realnosti avtopoieza dosegljiva, saj

je v nasprotju z nagoni in življensko inteli-genco preživetja cloveške vrste;• sprevrženost avtopoieze pri levicarjih se

kaže v njenem diametralnim nasprotju kotneke vrste zlocinska, negativna (glej zgo-raj), komunisticna avtopoieza;• primer zakrknjenega komunista, sovražnika

clovecnosti, diktatorja iz ozadja Milana Ku-cana, zakletega, egoisticnega nasprotnikaavtopoieznega razvoja Slovenije, je zgledenprimer negativnega posameznika na položa-ju nelegalne mafijske moci;• koncepti avtopoieze v svobodnem demokrati-

cnem okolju na eni in v slovenskem diktator-skem okolju na drugi strani so prikazani zgrafom na Sliki 1;• zanimivo, da je v grafu na Sliki 1 lažje ugo-

tavljati in dolocati alopoietske komponentekot diametralno ležece avtopoietske, kar jelahko posledica obicajne nenormalnosti dru-žbene mentalitete, prevrednotene in danesabsurdno razvrednotene, naravnane katastro-ficno;• možnosti razširitve pojmovanja avtopoietic-

nosti še na druga prostorska, vesoljska, o-koljska, tehnološka, robotska, necloveškapodrocja

Autopoiesis: Titelthemas der heutigengesellschaftlichen Aktualität

• der historische Rahmen des Konzepts vonAutopoiesis;• Möglichkeiten Sloweniens auf dem Weg

von alopoiesischen nach autopoiesischenGesellschaft;• wie soll man die slowenische kriminelle

Mentalität unterbrechen und sie in dieautopoiesische lenken?• was ist heute in globalen Beziehungen

Autopoiesis im Verständnis ihrerBedeutungen?• wie wird heute Autopoiesis in der Linken

und wie in der Rechten verstanden?• welche Werte der Autopoiesis sollten in

Europa und Amerika im kommendenJahrhundert gelten?• Autopoiesis im Lichte der zukünftigen

Entwicklung von psychologischen Techno-logien und Kulturen, z.B. Kunsttechnolo-gie, die das heutige Verständnis von Kul-turen radikal verändern und völlig neuekulturelle Phänomene schaffen wird, einNovum in der Geschichte der Menschheit(Harari);• worauf könnte die spitzenmäßige Auto-

poiesis des Individuums beschränkt sein?• negative Autopoiese, Alopoiese oder Ge-

genpoiese ist das Gegenteil des üblichen

Page 16: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 5

Pozit ivni razvoj duhain

osebno

sti

Svobodna organiziranost slovenske družbe

Pri

pad

nos

t res

nici

inpr

avic

nost

i demokracije

Negativni , lažni osebnostni razvoj

Mafi jska organiziranost slovenske družbe

Pripadnost

laži in

kriv

icno

sti k

omun

izm

a

Avt

op

oie

zapr

oti

Alo

poie

ziko

t možn

ost razvoja v uspešno državo blaginje, zadovoljstva in srece v evropskemin

globalnempro

storu

inc a su

Alo

po

iezaproti A

vtopoiezi kot izbira nazadovanja v državo katastrofe, revšcine in nesrece v evropskemin

global

nem

pros

toru

inca

su

• ideal samoak-tualizacije,

• nepodkupljiva

pokoncnost,•pluralna

zvedavost,

•sv

obodnoodloca

nje,

•ob

zorje

clove

š-

kihve

licin

;

•sm

isel

nost

svob

ode,

•os

voba

jajo

care

snic

nost

,

•dr

užbe

na odpr

tost

,

•ob

zirn

a dare

žljiv

ost,

proslavljanjesve-

tovnihdosežkov, •

svobodna

organiziranost;•

pravicnost

pravosodja, •

tožilskadokazljivost, •

policijskakorektnost, •

spontanasvobodoljubnost, •

možnostineomejenega, •obmocje dobrega vživem in umetnem; •Alopoieza: •

potreba poodvisnosti, •

namerni

oportunizem,•

poneumljena

poniglavost,•

partijsk

a

podrejenost,•

kult

mur

gels-

kega

pritli

kavc

a;•

mor

ilska id

eolo

gija

,•

ubija

lska

dem

agog

ija,•

zaro

tniš

kozm

agos

lavj

e,•

brez

obzi

rna

grab

ežlji

vost

,• •

proslavljanjezlocinstva,

•m

afijska

organiziranost;•

grozovitost

krivosodja,

•tožilska

nedokazljivost,

•policijskadvolicnost,

• predsodkovnapoklapanost,

• družbenazatohlost,

• poniglavostlevicarstva;

• Avtopoieza:

c©Anton

P. Železnikar, 5. oktobra 2017

kakob

raz razviti�: ⋆

AvtopoiezaiAlop

oieza

kot m

ožnost razvoja: ⋆A

vtopoiezaprotiAlopoie

zi

Sloveni�kak

uspexnoeobwestvo

Slovenijakot

uspešnadružba

Figure 1: Informacijski graf avtopoieze proti alopoiezi z netradicionalnega vidika vsak-danjosti, ki upšteva civilno stanje mafijskosti slovenske države.

Verständnisses von Autopoiesis—eine An-tiautopoiesis, die sich bei der Linken als einGlaube durchsetzt, ist ihre amoralische Nor-malität; sei verlogen, böse, gierig, hinterhäl-tig, diebisch, konspirativ, ideologisch, dema-gogisch, gewalttätig, ungerecht, gewaltsam,gierig usw., immer rein zum eigenen Vorteil,d.h. rundum opportunistisch, ist das höchsteAmoral der linken Provinienz, ist ein Befehlund eine gewinnbringende Strategie; Bürgerdrücken, um sie alle auszubeuten, anzuklagen,erniedrigen, verleumden, hineinquetschen zumeigenen Vorteil; manchmal war es kommuni-

stisches—heute ist das kutschanistischePrinzip der Linkerschaft;• ist in der Realität die Autopoiesis erreich-

bar, weil sie im Gegensatz zu Instinktenund Lebensintelligenz des Überleben dermenschlichen Spezies ist;• Perversion der Autopoiese bei den Linken

zeigt ich im ihren diametralen Gegenatz, alseine Art der kriminellen, negativen (sieheoben), kommunistischen Autopoiesis;• ein Beispiel eines verschrumpelten

Kommunisten, eines Feindes der Menschheit,eines Diktators aus dem Hintergrund mit

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 17: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

6 Anton P. Železnikar

Milan Kutschan, als einen egoistischenGegner der autopoiesischen Entwicklungvon Slowenien, bilded ein beispielhaftesExemplar einer negativen Person in derPosition der illegalen Macht seiner Mafia;• Konzepte der Autopoiesis in der freien de-

mokratischen Umwelt auf der einen Seiteund in der slowenische diktatorischen Um-gebung auf der anderen Seite sind im Gra-phen der Abb. 2 angezeigt;• es ist interessant, dass es im Graphen in der

Abb. 2 einfacher die alopoietischen als dia-metral liegende autopoietische Komponen-ten zu bestimmen ist, was eine Konsequenzder üblichen Anomalie der sozialen Menta-lität sein könnte, aufgewertet und heuteabsurd abewertet, katastrophal eingestellt;• Möglichkeiten, das Konzept der Autopoie-

tischkeit noch auf die andere Bereiche desRaumes, Weltalls,der Umwelt, Technolo-gie, Robotik, des Nichtmenschliches zu er-weitern

autopoiesis: the title themas of today’ssocial reality

• the historical framework for the creationof the concept of autopoiesis;opportunities of Slovenia on the road fromalopoietic to autopoietic society;• how to break the Slovenian criminal men-

tality and direct it into theautopoieting one?• how today, in global relations, autopoiesis

is understanding by its different meanings?• how today’s autopoiesis is conceived on

the left and how on the right?• which values of autopoiesis should apply in

Europe and America in the coming century?• autopoiesis in the light of future develop-

ment of psychological technologies and cul-tures, e.g. in artistic technologies that will beradically new, will change today’s understan-ding of them and create completely new cul-tural phenomena, novelties in the history ofhumanity (Harari);• how the top-level autopoiesis of the indi-

vidual could be confined to?• negative autopoiesis, alopoiesis or counter-

autopoiesis is the opposite of ordinary un-derstanding autopoiesis—an antiautopoiesisthat asserts to the leftists as a belief, theiramoral normality;• be liar, wicked, greedy, sneaky, thievish,

conspiratorial, ideological, demagogic, abu-sive, injust, violent, greedy, etc., always intheir benefit, i.e. universally opportunistic,is the highest (a)moral of the left province,a command and a profitable strategy;• push citizens, to exploit them all, to accuse,

humiliate, slander, squeeze in their benefit;• sometimes it was communist—today there

is the Kuchanistic principle of leftwing;• is the reality of autopoiesis reachable,

because it is contrary to instincts and lifeintelligence for the survival of the humanspecies?• perversion of autopoiesis at leftists is re-

flected in its diametrically opposite view ofautopoiesis as some kind of criminal, negati-ve (see above) communist autopoiesis;• an example of a hardened communist, an

enemy of humanity, a dictator from the back-ground of Milan Kuchan, a bewitched, egoi-o stic pponent for autonomous developmentof Slovenia, is an exemplary example of anegative individual in a situation of his ille-gal mafia power;• concepts of autopoiesis in a free democratic

environment, on one side, and in the Slove-nian dictatorship environment, on the otherside, is shown by the graph in Fig. 3;• it is interesting that in the graph in Fig. 3

it is easier to state and determine thealopoietic components as diametrically lyingautopoietic ones, that may result from theusual abnormality of the social mentality,revalued and today absurdly devaluated, ad-justed catastrophically;• possibilities of extending the concept of auto-

poieticalness to another spatial, space,environmental, technological, robotic, non-human areas

Page 18: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 7

Posi tiv e Entwicklungdes

Geistes

undder

Persö

nlic

hke

it

Freie Organisation der slowenischen Gesellschaft

An

gehö

rigk

eit d

erW

ahrh

eit u

ndG

erec

htigke

itder Demokratie

Negativ

e, falschePersönlichkeitsentwicklung

Mafiaorganisation der s lowenischen GesellschaftAngehörig

heitder

Lüge

und

Unger

echt

igke

itde

sK

om

mu

nism

us

Aut

op

oie

sis

gege

nA

lopo

iesis

alsChance, sich zu einem prosperierenden Land des Wohlstands, der Zufriedenheit unddes

Glücks

imeuro

päisch

enu

nd

globalen Raum und der Zeit zu entwickeln

Alo

poiesis

geg

enA

utopoiesisals

Wahl der Regression in das Land der Katastrophe, Armut und Unglück im

europäischen

undgl

obal

enR

aum

und

Zeit

• Ideal der Selbst-

aktualisation,• unbestechliche

Haltung,•plurale

Wissbegier,

•fre

iesEntsc

heiden,

•Hor

izont

men

-

schl

icher

Wer

te;

•Fr

eihe

itsge

fühl

,

•be

freie

nde

Wirk

lichk

eit,

•so

zial

e Offe

nhei

t,

•rü

cksi

chts

volle

Gro

ßzü

gigk

eit,

Feiern

derW

elterfolge, •

freieOrganisation;

Gerechtigkeit

der Justiz, •

Anklägers-

beweisbarkeit, •

Polizei-korrektheit, •

spontane Frei-

heitsliebendheit, •Möglichkeiten desUnbegrenzten, •Bereich des Guten im Le-

bendigen und Künstlichen; •Alopoiesis: •

Bedarf nach

Abhängigkeit,•

absichtlicher

Oportunismus,•

verdummende

Hinterlistigkeit,

Partei-

subordinisa

tion,•

Kult d

esm

urgl

esch

en* Zw

ergs

;•

mör

deris

che

Ideo

logi

e,•

töte

nde

Dem

agog

ie,•

vers

chw

örer

i-sc

her

Triu

mph

,•

rück

sich

tslo

seH

abgi

er,• •

Feiern

des

Verbrechertum

s,•

mafiose

Organisation;

•G

rauenhaftigkeit

desS

chuldurteils,

•Unbeweisbarkeit

der Anwaltschaft,

•Polizeidoppel-

züngigkeit,

• vorurteilige Nieder-

geschlagenheit,

• gesellschaft-licher Muff,

• Hinterlistigkeitder Linkerschaft;

• Autopoiesis:

c©Anton

P. Železnikar, 5. Oktober 2017

kakob

raz razviti�: ⋆

AvtopoiezaiAlop

oieza

als

Ent

wicklungsmöglichkeit:⋆

AutopoiesisgegenAlopo

iesi

s

Sloveni�kak

uspexnoeobwestvo

Slowenienals eine

erfolgreicheGesellschaft

Figure 2: Informationsdiagramm der Autopoiese gegen Alopoiese aus einem nicht-traditionellen Blickwinkel des Alltags, was den Zivilstand der Mafia des slowenischenStaates berücksichtigt.

autopoieza: naslovna tema sadašnjedruštvene aktualnosti

• povijesni okvir za stvaranje pojma autopo-ieze;• mogucnosti Slovenije na putu od alopoie-

znog do autopoeznog društva;• kako razbiti slovenski zlocinacki mentalitet

i usmjeriti ga u autopoieznog?• što je danas u globalnim odnosima uopce

autopoieza u razumijevanju njezinih znace-nja?

• kako je daneas avtopoieza poimana na lje-vici i kako na desnici?• koje vrijednosti autopoieze neka vrijede

u Europi i Ameriki u narednom stoljecu?• autopoieza u svjetlu buduceg razvoja psi-

holoških tehnologija i kulture, npr. umje-tnicke tehnologije, koje ce radikalno pro-mijeniti današnje razumijevanje kultura istvoriti potpuno nove kulturne pojave, no-vosti u povijesti covjecanstva (Harari);• na što može graniciti vrhunska avtopoieza

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 19: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

8 Anton P. Železnikar

Posi ti vedevelopm

ent of spi ri tan

d

personali ty

Free organisation of Slovenian society

Bel

ong

ing

toth

etr

uth

and

just

iceof democracy

Neg

ative, falsepersonal development

Mafia-like organisation of Slovenian societyBelonging to

the

liean

din

just

ice

ofco

mm

un

ism

Au

top

oie

sis

agai

nst A

lopo

iesi

sas

a possib ili ty of development into a successful country of welfare, contentment and

luckin

Europeanand

global sp

acean

ti meAlo

po

iesis

against A

utopoiesis

asa

choice of regress in to a country of catastrophe, poverty and misfortune in the European

and

globa

l env

ironm

ent a

ndtim

e

• ideal of selfac-

tualisation,• incorruptible

uprightness,• plural curiosity,

•fre

e decision

making,

•ho

rizon

ofhu

man

valu

es;

•si

gnifi

cant

ness

offre

edom

,

•re

leas

ing

trut

hful

ness

,

•so

cial

open

ness

,

•co

nsid

erat

ege

nero

sity

,celebratingw

orld

achievements, •

freeorganisation;

righteousness

of justice, •

prosecutor’s

provableness, •

policecorrectness, •

spontaneous free-

dom-lovingness, •possibilities ofthe unlimited, •area of good inliving and artificial; •

Alopoiesis: •

need fordependency, •

intentional

opportunism,•

stupefiedhumilia

tion,•

partysu

bordination,•

cult

ofth

e

dwar

f of M

urgl

e;•

mur

dero

us ideo

logy

,•

killi

ngde

mag

ogy,

•co

nspi

rato

rial

triu

mph

,•

inco

nsid

erat

era

paci

ty,• •

celebrationof crime,

•M

afiaorganization;•

horror of theunjust

jurisdiction,

•prosecutorial

improvableness,

•police ambiguity,

• prejudiceddepression of mind,

• social closeness,

• insidiousnessof leftism;

• Autopoiesis:

c©Anton

P. Železnikar, October 5, 2017

kakob

raz razviti�: ⋆A

vtopoieza

protivAlop

oiezyas

apo

ssibility of developm

ent: ⋆A

vtopoiesisagainstAlopo

iesi

s

Sloveni�kak

uspexnoeobwestvo

Sloveniaas a

successfulsociety

Figure 3: Informational graph of Autopoiesis against Alopoiesis using the non-traditional sight of commonness, considering the civil state of the mafia-like Slovenianstate.

pojedinca?• negativna autopoieza, alopoieza ili protiv-

avtopoieza suprotno je obicnom razumije-vanju autopoieze—antiautopoieze, koja sepotvrduje kod ljevicara kao vjera, njihovaamoralna normalnost;• biti lažljiv, zao, proždrljiv, podmukao, kra-

dljiv, urotnicki, ideološki, demagogijski,nasilniški, nepravedan, nasilan, pohlepanitd. uvijek u svoju korist, tj. svestranooportunisticki, je najviša amorala lijeve

provinijence, njezina zapovijed i profitabil-na strategija;• gaziti gradane, ih svestrano iskorištavati,

optuživati, ponižavati, klevetati, iscijedivatiu svoju korist;• ponekad je to bilo komunisticko—danas

je to kucanisticko nacelo ljevicarstva;• da li u stvarnosti autopoieza dohvatljiva,

jer je suprotna instinktima i životnoj inteli-genciji opstanka ljudske vrste;• perverzija autopoieze kod ljevaka odra-

Page 20: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 9

Pozit ivni razvoj duhain

osobno

sti

Slobodna organiziranost slovenskog društva

Pri

padn

ost i

stin

i ipr

avd i d

emokr

aci je

Negativan, lažni osobni razvoj

Mafi jska organizi ranost slovenskog društva

Pripadnost

laži

i nep

rave

dnos

tiko

mun

izm

a

Aut

opoi

eza

prot

ivA

lopo

ieze

kao

mogucnost razvoja u uspješnu državu blagostanja, zadovoljstva i srece u europskomi globalnom

prostoru

i vremen

u

Alo

po

ieza

prot iv

Avtoopoieze

kaoizbor nazadovanja u zemlju katastrofe, siromaštva i nesrece u europskom

i glo

baln

ompr

osto

rui v

rem

enu

• ideal samoak-tualizacije,

• nepotkupljiva

ispravnost,•pluralna

radoznalost,

•slo

bodno

odlucivanje,

•ob

zor c

ovje

cjih

vrije

dnos

ti;

•sm

isle

nost

slob

ode,

•os

loba

daju

cast

varn

ost,

•dr

uštv

ena

otvo

reno

st,

•ob

zirn

ave

likod

ušno

st,proslavljanje

svjet-

skihdostignuca, •

slobodna

organiziranost;•

pravednost

pravosuda, •

tužiteljstka

dokazljivost, •

policijskakorektnost, •

spontanaslobodoljubivost, •

mogucnostineogranicenog, •podrucje dobrog uživom i umjetnom; •Alopoieza: •

potreba zaovisnošcu, •

namjerni

oportunizam,•

zaglupljivano

ljicemerstvo

,•

stranka

rska

podredenost,•

kult

mur

gel-

skog

patu

ljka;

mor

ilska id

eolo

gija

,•

uboj

ita dem

agog

ija,•

urot

nick

i trij

umf,

•be

zobz

irna

gram

zivo

st,• •

proslavljanje

zlocinstva,•

mafijska

organiziranost;•

užaskrivosuda,

•tužiteljska

nedokazljivost,

•policijskadvolicnost,

• predrasudovnapokunjenost,

• društvenaustajaost,

• homoliacijaljevicarstva;

• Avtopoieza:

c©Anton

P. Železnikar, 5. oktobra 2017

kakob

raz razviti�: ⋆Avtopoiзza

ptotivAlop

oiзzyka

om

ogucnost razvoja: ⋆A

vtopoiezaprotivAlopoie

ze

Sloveni�kak

uspexnoeobwestvo

Slovenijakao

uspješnodruštvo

Figure 4: Informacijski graf Autopoieze protiv Alopoiezi s netradicionalne tacke zrenja,s uzimanjem u obzir civilno stanje mafijsko organizirane slovenske države.

žava se u svojoj dijametralnom suprotnostikao neka vrste zlocinacka, negativna (vidigore), komunisticka autopoieza;• primjer okorjelog komunista, neprijatelja

covjecnosti, diktatora iz pozadine MilanaKucana, zakletog, egoistickog protivnikaautopoieznog razvoja Slovenije, uzoran jeprimjer negativnog pojedinca u situacijiilegalne mafijske moci;• koncepti autopoieze u slobodnom demokra-

ticnom okolišu s jedne strane i slovenskomdiktatorskom okoliš s druge strane prikaza-

ni su u grafu na Slici 4;• zanimljivo je, da je v grafu na Slici 4 lakše

utvrdivati i odredivati alopoietickekomponente kao dijametralno ležece auto-poieticke, što može biti posljedica uobica-jene nemormalnosti društvenog mentalite-ta, evaloriziranog i danas apsurdno de-valviranog, prilagodenog katastroficno;• mogucnosti proširenja koncepta auto-

poieticnosti u druga prostorna, svemirska,ekoloka, tehnološka, robotska, ne-ljudskapodrucja

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 21: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

10 Anton P. Železnikar

autopoi�zis: titulovanna�tema segodn�xne� social~-no� aktualnosti

• istoriqeska� osnova dl� vozni-knoveni� konsepcii avtopo�zi-sa;

• vozmo�nost~ Slovenii na putiot alopo�znogo k avtopo�nomobwestvu;

• kak slomat~ slovenski� krimi-nal~ny� mentalitet i napra-vit~ ego avtopo�znym?

• qto segodn�, v global~nyh ot-noxeni�h, autopo�zis v poni-manii ego znaqeni�?

• kak teper~ avtopo�zis ponima-ets� sleva i kak sprava?

• kakie znaqeni� autopo�zisadol�ny primen�t~s� v Evropei Amerike v sledu�wem veke?

• autopo�zis v svete buduwegorazviti� psihologiqeskih teh-nologi� i kul~tur, naprimerhudo�estvenna� tehnologi�,kotora� radikal~no izmenitsegodn�xnee ponimaniye kul~-tur i sozdast soverxenno no-vye kul~turnye �vleni�, no-vinku v istorii qeloveqest-va (Harari);

• kakim mo�et byt~ ograniqen-ny� avtopo�zis verhnego urov-n� individuuma?

• otricatel~ny� avtopo�zis,alopo�zis ili protivavtopo�-zis protivopolo�no tradicion-nomu ponimani� avtopo�zisa—antiavtopo�zisa, kotory�, kakutver�da�t levye ih ube�de-niem, ih amoral~na� normal~-nost~;

• byt~ l�ivy�, zlo�, �adny�,podly�, tatianski�, konspira-tivny�, ideologiqeski�, dema-gogiqeski~, nasil~stvenny�,nespravedlivy�, �estoki�, �a-dny� i t. d. vsegda dl� vaxe�sobstvenno� vygody, t. e. vse-storonn�� opportunistiqeska�,sama� vysoka� amoral~nost~ le-vo� provincii, e� prikaz i vy-godna� strategi�;

• okazyvat~ davlenie na gra�dan,ekspluatirovat~ ih vsestoron-

no, obvin�t~, oskorbl�t~, izgo-n�t~ ih radi svoye� vygody;

• inogda on upravl�l kommuni-stom—segodn� pravit kuqani-stiqeskim principom levizny;

• budet li vo real~noste� avto-po�zis dosti�imy�, potomuqto on protivoreqit instink-tam i �iznennomu intellektuvy�ivanie qeloveqeskogo vida;

• izvrawennost~ avtopoezisa prilevyh otra�ayets� v diamet-ral~no protivopolo�nom uglekako�-to prestupnyy, negativ-ny� (sm. vyxe), kommunistiqe-ski� avtopoezis;

• primer smuwennogo kommunista,vraga qeloveqestva, diktatorana fone Milana Kuqana, kl�-stiqeskogo, egoistiqeskogo pro-tivnika avtopo�znogo razviti�Slovenii, �vl�ets� obrazcovymprimerom otricatel~nogo indi-viduuma v situacii nezakonno�vlasti mafii;

• koncepcii avtopo�zisa v svo-bodnom demokratiqeskom okru-�eni� s odno� storony i slo-venskom diktatorskom okru�e-ni� s drugo� storony pokaza-ny u grafe na Ris. 5;

• interesno, qto u grafe na Ris. 5legqe opredelit~ alopo�tiqe-skie komponenty kak diametral~-no le�awie autopo�tiqeskie,to est~ mo�et byt~ sledstviemobyqnoy anomalii social~nogomentaliteta, pereocenennnogo isegodn� absurdno deval~viro-vannogo, viravnivannogo kata-strofiqesko;

• vozmo�nosti rasxireni�koncepcii autopoetiqeskih kdrugim prostranstvennim, kos-miqeskim, ekologiqeskim, teh-nologiqeskim, robotizirovan-nym, neqeloveqeskim sferam;

Page 22: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 11

Alopoieza proti Avtopoiezi kotizbira nazadovanja v državokatastrofe, revšcine in nesrecev evropskem in globalnemprostoru in casu⇐⇒

Avtopoieza proti Alopoiezi kot mož-nost razvoja v uspešno državoblaginje, zadovoljstva in srece

v evropskem in globalnemprostoru in casu:

Alopoieza:⇐⇒ Avtopoieza:

Negativni, lažni osebnostni razvoj: ⇐⇒Pozitivni razvoj duha in osebnosti:

potreba po odvisnosti←→ideal samoaktualizacije,

namerni oportunizem←→nepodkupljiva pokoncnost,

poneumljena poniglavost←→pluralna zvedavost,

partijska podrejenost←→svobodno odlocanje,

kult murgelskega pritlikavca←→obzorje cloveških velicin;

Mafijska organiziranost slovenske družbe: ⇐⇒Svobodna organiziranost slovenske družbe:

morilska ideologija←→smiselnost svobode,

ubijalska demagogija←→osvobajajoca resnicnost,

zarotniško zmagoslavje←→družbena odprtost,

brezobzirna grabežljivost←→obzirna darežljivost,

proslavljanje zlocinstva←→proslavljanje svetovnih dosežkov,

mafijska organiziranost←→svobodna organiziranost;

Pripadnost laži in krivicnosti komunizma: ⇐⇒Pripadnost resnici in pravicnosti demokracije:

grozovitost krivosodja←→pravicnost pravosodja,

tožilska nedokazljivost←→tožilska dokazljivost,

policijska dvolicnost←→policijska korektnost,

predsodkovna poklapanost←→spontana svobodoljubnost,

družbena zatohlost←→možnosti neomejenega,

kraljestvo zlocestosti←→

obmocje dobrega v živem in umetnem;

Bbit f kar opredeljuje kaj, da je; pojavljajoce; bi-tujoce; nastajajoce izpeljana, pomensko ustrezna deležja iz

glagola biti

Sein n das Existieren des ideell und materiellVorhandenen; das Erscheinende; das Entste-hende abgeleitete, bedeutungsvoll entsprechende Partizipiendes Verbs sein

Being n something conceivable as existing; theemerging derived, meaningly corresponding participles of theverb to be

bitak m postojanje, ekzistencija; ono što sepojavljiva; pojavljivajuce; nastajajuce izvedeni,znacenjsko odgovarajuci participi glagola biti

�vl��wees� n suwestvo�wee vyveden-nye, znaqitel~no otveqatel~nye priqasti� glagolabit~

* * *bit Sein Being bitak �vl��wies�,byt~, byti gen

• bivša, ehemaliges, former, bivši, byv-xoe

• prihodnja, zukünftiges, future, buduci,buduwie

• sedanja jetziges, present, sadašnji, te-perewny�

* * *Bit in cas [6] Sein und Zeit Martin Heid-egger [8] Being and Time [5] Bitak i vri-jeme [7] Byt~ i vrem� neperevedenno

* * *bit pri . . . Sein bei . . . Being alongside. . . bitak kod . . . �vl��wees� okolo. . .

* * *bit-v-svetu In-der-Welt-sein Being-in-the-World bitak-u-svijetu byt~-v-mire

* * *bivajoce f Seiendes n entity bistvujucen byva�wie n

Ccasenje n Zeitigung f temporalis-ing ovremenjivanje n vremennost~ f

Ddominantni jezik je politicen, levicarski,medijski v Sloveniji; sprememba jezika bi bila

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 23: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

12 Anton P. Železnikar

Pol

oжit el

ьnoe

raz

vitie

d uh ai

liqnost

iS v obod

n a� org an i z ac i � sl ov en s k og o

obw est v a

Prinadleж

nost

ьk

ist

in e

isp

rav e

d -

livos

ti

dem

okra

t ii

Otricat

elьnoe,

loж

n oel i q n oe

raz v

itie

Mafi ozn a� organ i z ac i � sl ov en sk ogo

obw est v a

Prina

dleж

nost

ьklж

iiti

rani

iko

mmunizm

a

Avtopoзz i

sprot

iv

Alop

oзz i

sk a

kv o

z moж

n ost ь raz v i t i � v usp ex n o� st ran o�bl ag op ol uq i

� ,ud

ovlet

vor

eni�

isqast

�v

evrop

e� sk omi gl obal ь n om p rost ran st v e i v rem en i

Alopoзzis

prot

iv

Avtop

oз z isk ak

vybor

reg ressi i v st ran o� k at ast rofy , bed n osti i n e

sqas

t i�vev

rop e

�sk

omi

glob

alьnom

p rost ran st v e i v rem en i

• ideal samoak-

tualizacii,

• nepodku

pna�

pr�mos

tь,•pl

�ralь

na�

l�bop

ytnos

tь,

•svobodnoepr

ini-

mani

erexeni�

,

•gori

zont

qelove-

qeskih

cennoste�;

•sm

ysl

evostь

svob

ody,

•os

vobo

жda

�wa�

rea

lьn

ost,ь

•ot

kryto

stь

obwes

tva,

•vn

imat

elьn

oeve

liko

dux

ie,

prazd

novaniemi-

rovyh

dost

iжen

i�,

svobodna�or

ga-

nizovanostь;

spravedlivostь

pravosudi�, •

obvinitelьna�pro-

sleжivaemostь, •

police�ska�

korrektnostь, •

spontannoesvobodol�bie, •

vozmoжnosti ne-

ograniqennogo, •oblastь dobrogo v жi-vom i iskusstvennom; •

Alopoзzis: •

potrebnostь po

zavisinosti,

predna

merenny

opport

unizm,

otupl

��wo

e

uniж

enie,•

parti�noe

podqinenie,•

kulьtmu

rgle-

skogokarlika;

ubiy

stvenn

a�id

eolo

gi�,

•un

iqto

za�wa�

demag

ogi�,

•za

govo

rwiqes

ki�

triumf,•

bez

cer

emon

na�

hiwny�nos

tь,• •

prazn

ovanie

prestu

plen

i�,

•or

ganizovan-

nostьmaf

ii;

•uж

asnostь

pravosudi�,

•obvinitelьna�

ne-

dokazatelьnostь,

•policie�ska�

dvuliqnostь,

• predrassudkov-

na� depressi�,

• socialna�zathly�nostь,

• kovarstvolevyh;

• Avtopoзzis:

c©Anton

P. Ж

eleznikar, 5 oktobr� 2017 g.

kakob

raz razviti�:⋆

Avtopoзzis

protivAlop

oзzi

skot m

ožnost razvoja: ⋆A

vtopoiezaprotiAlopoie

zi

Sloveni�kak

uspexnoeobwestvo

Slovenijakot

uspešnadružba

Figure 5: Informacionny� graf avtopo�zis protiv alopo�zisa s netradi-cionno� toqki zreni� na povsednevno� �izn~, kotora� uqityvaet gra�dan-skoe sosto�nie mafii slovenskogo gosudarstva.

napad na Kucanove Murgle in Forum 21 (2015);tega bi lahko uprizorile levicarske stranke;napad na Kucana bi bil epohalen dogodek; tudiobsodba njegovega delovanja bi bila najvecjadomaca medijska senzacija; na odlagališcelevicarskih kadrov bi odšel kot zmikavt resnicein »vitez« zla; postal bi legenda levicarskezlobiti

dominante Sprache ist eine politische,linkerische, Mediensprache in Slowenien; dieVeränderung der Sprache würde ein Angriff auf

Kucans Murgle und Forum 21 (2015); diesenkönnten die linken Parteinen aufführen; derAngriff auf Kucan würde ein epochales Ereignissein; also das Urteil seiner Tätigkeit würde diegroßte heimische Mediensennsation sein; aufden Ablageplatz der linkerischen Kräfte würdeer als der Dieb der Wahrheit und „Ritter“ desBösen weggehen; somit würde er eine Legendedes linkerischen Böseseins geworden sein

dominant language is a political, left step,media language in Slovenia; the change of the

Page 24: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 13

language would mean an attack on Kucan’sMurgle and his Forum 21 (2015); this couldperform the leftist political parties; the attack onKucan would be an epochal event; so the verdictof his work would mean the biggest nativemedia sensation; to the place of discharge of theleftist personal would go away as a thief of thetruth and the “knight” of the evil; so would hebecome a legend of the leftist being of evil

dominantan jezik je politicki, ljevicarski,medijski u Sloveniji; promjena jezika znacilabi napad na Kucanove Murgle i njegov Forum21 (2015); ovo bi mogle uprizoriti ljevicarskestranke; napad na Kucana bio bi epohalnidogadaj; dakle, osuda njegovog rada bilabi najveca domaca medijska senzacija; naodlagalište ljevicarskih kadrova on bi otišao kaolopov istine i “vitez” zla; tako bi postao legendaljevicarskog bitka zla

dominantni� �zyk �vl�ets�politiqeskim, levym, medi�skim�zykom v Slovenii; izmenenie�zyka bylo by napadenie na MurgleKuqana i ego Forum 21 (2015); �tomog by delat~ levye partii; napade-nie na Kuqana bylo by epohalenoesobytie; osu�deniye ego rabotybylo by bol~xa�, domawna� SMI1;na svalki levyh kadrov budet x�lkak vor istiny i «rycar~» zla; takon stal by samo� legendo� levo�suwnosti zla

Eepoché [gr. επoχη] utišanje intencionalnevolje (Husserl), vzdržati se izrekanja sodbe,nasprotje od dogme; postavitev predsodkov,prepricanj, idelogij v oklepaj — njihovaizkljucitev

epoché [gr. επoχη] Verstummen des inten-zionalen Willes (Husserl), Enthaltung vondem Aussprechen des Urteils, gegensätzlich zudem Dogma; Einklammerung von Vorurteilen,Überzeugungen, Ideologien — ihr Ausschalten

epoché [gr. επoχη] silencing of intentionalwill (Husserl), abstention from the pronouncinga judgment, the contrary to the dogma; paren-thesising prejudices, persuations, idelogies —their exclusion

epoché [gr. επoχη] utišavanje intencionalnevolje (Husserl), uzdržavanje od izricanja suda,

1SMI: sredstva massovo� informacii

suprotno od dogme; stavljanje predrasuda,vjerovanja, ideologija u zagradu — njihovoiskljucenje

�pohe [greq. επoχη] utihomirenie in-tencional~nogo nastroeni� (Gusserl~),vozdr�anie vyskazivani� prigovora,protivoreqie dogmy; stavit~ predras-sudki, ube�deni�, ideologii v skobki —ih iskl�qenie

ezotericnost ezoterizem, je internalizem—tudi informacijski, pa notranjost, tajnost itn.

Esoterischkeit Ezoterismus, ist Internalis-mus—auch informationeller, noch das Innere,Geheimnis usw.

esotericity esoterism, is internalism—also theinformational one, however the interior, secretand so on

ezotericnost ezoterizam, to jest internali-zam—takoder informacijski, i još unutrašnjost,tajnost itd.

�zoteriqeskost~ �zoterizm, �tointernalizm—to�e informacion-ny�, no vnutrennost~, ta�na i takdalee

Ffilozofija anarhije mora biti sama v sebianarhisticna, jezikovno in pomensko anarhisti-cno tavtološka in v tem vseskozi protislovna,sama sebi nelogicna in kot taka postavljenaza ideal lastne brezizhodnosti, nesmiselnostiin pojavnosti v praznem informacijskemprostoru; v bistvu se ta filozofija postavljanad vse dosedanje filozofije cloveštva, je odnjih pametnejša, skratka nad filozofska, sajkot izpraznjenost same sebe prekaša vsakršnjosmiselno polnost;

Philosophie der Anarchie muss in sichselbst anarchistisch, im linguistischen undsemantischen tautologischen Sinn und inalldem immer widersprüchlich sein, ihr selbstunlogisch wirkend und als solche für dasIdeal eigener Verzweiflung, Absurdität undInzidenz im leeren informationellen Raum; inder Tat stellt sich diese Philosophie über allebisherigen Philosophien der Menschheit, istvon ihnen vernüftiger, kurz überphilosophisch,als Entleerung übertrifft sie jegliche sinnvolleFülle;

Philosophy of anarchy must be in itselfanarchistic, in the linguistic and semantic

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 25: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

14 Anton P. Železnikar

tautological sense and in all this alwayscontradictory, itself illogical and acting assuch for the ideal of its own despair, absurdityand incidence within the empty informationalspace; indeed, this philosophy surpasses allprevious philosophies of mankind, is morereasonable of them just over-philosophical,as the emptiness exceeding any meaningfulphilosophical fullness;

filozofija anarhije mora biti u sebi anarhi-sticka, jezicno i semanticko anarhistickitautološka i to uvijek kontradiktorna, samasebi nelogicna i kao takva postavljena za idealvlastite bezizlaznosti, apsurda i pojavnostipraznog informacijskog prostora; u stvari, ovase filozofija postavlja iznad svih prethodnihfilozofija covjecanstva, je od njih pametnija,kratko nadfilozofska, pa je kao izpražnjenjesame sebe superiornija svakakvoj smislenojpunoci;

Filosofi� anarhii dol�nabyt~ v sebe anarhistiqeska�,�zykovo� i smyslovo� anarhis-tiqesko� tavtologie� i v etomvsegda protivoreqna�, sama�seb� nelogiqna� i kak taka�postavlena� idealom naxegosobstvennogo otqa�ni�, absurdai po�vleni� v pustom informa-cionnom prostranstvu; po suti,eto filosofi� stavits� svyxevseh predxestvu�wih filosofiiqeloveqestva, bydet umnee ot ih,koroqe govor� nadfilosofska�,�e kak opustoxenost~ samo� seb�prevoshod�et ka�du� smyslovupolnotu znaqeni�;

* * *

filozofija narave, kot jo je Jože Hlebš2 pred-stavil v svojem delu Filozofija narave [9, 10],je bistveno nov, poživitveni prispevek zakomunisticno prepojeno miselnost v Sloveniji,seveda tudi za levicarske spindoktorje, združenolevicarsko inteligenco;

Philosophie der Natur, wie sie der AutorJože Hlebš3 in seiner Arbeit Philosophie der

2Jože Hlebš je veliko odkritje za Slovence in njegova filo-zofija narave prinaša nove poglede v polje domace in evropske filo-zofije.

3Jože Hlebš ist eine wesentliche Entdeckung auch für dieSlowenen und seine Philosophie der Natur bringt neue Sicht aufdie heimische und eropäische Philosophie.

Natur [9, 10] dargestellt hat (noch nicht insDeutsch übersetzt), ist ein wesentlich neuer,anregender Beitrag für die kommunistischdurchtränkende Denkart in Slowenien, freilichauch für die linke Spindoktors, für die linkeIntelligenz;

philosophy of nature, as it Jože Hlebš4

in his work Philosophy of Nature [9, 10] haspublished (not translated into English yet), isan essential new, revival contribution for theCommunist impregnated mentality in Slovenia,of course, for the leftist spindoctors, unitedleftist intelligentsia;

filosofija prirode, kao što je to Jože Hlebš5

predstavio u svom djelu Filosofija prirode[9, 10], je bitno novi, osježavajuci doprinosza komunisticki prožeti mentalitet u Sloveniji,naravno za lijeve spindoktorje, ujedinjenuljevicarsku inteligenciju;

filosofi� prirodi, kak �to

�o�e Hlebx6 predstavyl v egora- bote Filosofi� prirody[9, 10], va�no novy�, suwestvenny�vklad dl� kommunistiqeskoga pro-pita�wogo myxleni� v Slovenii,koneqno dl� levyh spindoktorov,ob�edin�nno� levo� intelligencii;

Hhomo sapiens∼

pameten (moder, racionalen) clovekweiser (kluger, vernüftiger) Menschwise (reasonable, rational) manmudar (pametan, razuman) covjekmudry� (umny�, razumny�) qe-lovek∼sapienspametno pameten clovekweise weiser Menschwise wise manmudro mudar covjekmudro mudry� qelovek∼neanderthaliensis

4Jože Hlebš is being a big discovery not only for Sloveniansand his philosophy of nature brings new views in the field of do-mestic and European philosophy.

5Jože Hlebš je veliko otkrice za Slovence i njegova filosofijaprirode donosi nove poglede u polje domace i evropske filosofije.

6�o�e Hlebx, budet otkrytie dl� slovencev iego filosofi� prirodi prinosit novye vzgl�dy v polerodno� i evrope�sko� filozofii.

Page 26: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 15

neandertalsko pameten clovekneanderthalisch weiser Menschneanderthalicly wise manneandertalsko mudar covjekneandertal~sko mudry� qelovek∼australopithequs∼∼afarensis,∼africanus,∼anamensis,∼bahrelghazali,∼garhi∼sediba

Iinformacijski, informacijskost;protiinformacijski, protiinformacijskost;informirati: |= , protiinformirati:

|=protiinformirati ali =| ;

informacija, protiinformacija

informationell, Informationellheit;gegeninformationell, Gegeninformatio-nellheit; informieren: |= , gegeninfor-

mieren: |=gegeninformieren oder =| ;

Information, Gegeninformation

informational, informationalness;counterinformational, counterinforma-tionalness; inform: |= , counterinform:

|=counterinform or =| ;

information, counterinformation

informacijski, informacijskost;protivinformacijski, protivinformacij-skost; informirati: |= , protivinformirati:

|=protivinformirati ili =| ;

informacija, protivinformacija

informacionny�, informacion-nost~; protivinformacionny�,protivinformacionnost~;

informirovat~: |= , protivinfor-

mirovat~: |=protivinformirovat~ ili

=| ;

informaci�, protivinformaci�

* * *

informacijski aksiomi:eksternalizem: a |=,internalizem: |= a,

metafizikalizem: a |= a,

fenomenalizem:

a |=;|= a;a |= a

;

prazno mesto na levi ali desni strani binarnegaoperatorja |= pomeni mesto okolja; operanda informira okolje, je informiran od okolja,informira samega sebe oziroma je informiran ssamim seboj in koncno je hkrati informirajocokolje in samega sebe, informiran od okolja insamega sebe

informationelle Axiome:Externalismus: a |=,Internalismus: |= a,Metaphysikalismus: a |= a,

Phenomenalismus:

a |=;|= a;a |= a

;

leere Stelle auf der linken oder rechten Seitedes binären Operators |= bedeutet die Stelle derUmwelt; der Operand a informiert die Umwelt,ist von der Umwelt informiert, informieri sichselbst bzw. ist mit sich selbst informiert undist endlich zugleich die Umwelt und sich selbstinformierend, von der Umwelt und sich selbstinformiert

informational axioms:externalism: a |=,internalism: |= a,metaphyisicalism: a |= a,

phenomenalism:

a |=;|= a;a |= a

;

the empty place on the left or the right sideof the binary operator |= represents the placeof the environment; the operand a informsthe environment, is from the environmentinformed, informs itself or is informed by itself,respectively, and, finally, is simultaneouslyinforming the environment and itself, beinginformed from the environment and itself

informacijski aksiomi:eksternalizam: a |=,internalizam: |= a,metafizikalizam: a |= a,

fenomenalizam:

a |=;|= a;a |= a

;

prazno mjesto na levoj ili desnoj strani binar-noga operatora |= predstavlja mjesto okoliša;

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 27: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

16 Anton P. Železnikar

operand a informira okoliš, je informiranod okoliša, informira samoga sebe odnosnoje informiran sa samim sobom i konacno jeistovremeno informirajuc okoliš i samoga sebe,informirovan od okoliša i samoga sebe

informacionnie aksiomy:eksternalizm: a |=,internalizm: |= a,metafizikalizm: a |= a,

fenomenalizm:

a |=;|= a;a |= a

;pustoye mesto s levo� ili pravo�storony dvoiqnogo operatora |=�vl�ets� mesto okru�eni�; ope-rand |= informiruet okru�enie,budet informirovan okru�eniem,informiruet seb� ili budet in-formirovan so samim sobo� i,okonqatel~no, odnovremenno in-formira�wi� okru�enie i samogoseb�, i informirovan s okru�eniemi so samim sebo�

* * *

informacijska gostota s svojo izbrano mero,ρ ρinformacijska_gostota, se ocenjuje zrazlicnimi pomenskimi testi v smislu ρdνe,tako da se vrednoti pomen ν νpomendolocenega objekta, νdoobjekte; najpomemb-nejši in najsplošnejši objekt je informacijskiprostor (a;a) oz. njegova informacijskagostota ρdνd(a;a)ee; razclenjeno imamogostoto pomena informona, ρdνdaee, ingostoto pomena entropona, ρdνdaee; aje dani pomenski niz, tj. zaporedje formuloblike ϕ

O‖i.

⌊ai1, ai2, . . . aini

⌋, i =

1, 2, . . . , k < ∞; nasprotje informa-cijske gostote je informacijska pustota,π πinformacijska_ pustota, s katero se vrednotipomen ν dolocenega objekta, νdoobjekte; in-formacijski prostor vrednotimo z informacijskipustoto πdνd(a;a)ee;informationelle Dichte mit ihren aus-gewählten Maßeinheit, gestetzt als ρ ρinformationelle_Dichte, wird durch verschiedenenbedeutungsvollen Prüfungen geschätzt inBezug auf die Bedeutung ν νBedeutung, fürdas bestimmte Objekt, nähmlich νdoObjekte;das wichtigste und häufigste Objekt ist derinformationelle Raum (a;a) bzw. seine infor-mationelle Dichte ρdνd(a;a)ee; gegliedertunterscheidet man die Bedeutungsdichte des

Informons, ρdνdaee, und die Bedeutungs-dichte des Entropons, ρdνdaee; a ist diegegebene Reihe, das ist Folge von Formelnin der Form ϕ

O‖i.

⌊ai1, ai2, . . . aini

⌋, i =

1, 2, . . . , k < ∞; der Gegensatz voninformationellen Dichte ist die informationelleWüstheit, π πinformatioelle_Wüstheit, mitwelcher die Bedeutung ν des gegebenenObjekts bewerted wird, nähmlich νdoobjekte;der informationelle Raum wird mit der informa-tionellen Wüstheit πdνd(a;a)ee bewertet;

informational density, together with itschosen measure, set as ρ ρinformationnal_density,valued by different tests of meaning in relationto the meaning ν νmeaning in the sense ofρdνe, evaluating meaning as ν νmeaningof a certain object, νdoobjecte; the mostimportant and most general is the informationalspace (a;a) or its informational densityρdνd(a;a)ee, respectively; in a dismemberedway, the density concerning the informon mean-ing is ρdνdaee and the density of entroponmeaning is ρdνdaee; a is the given sequenceof meaning, that is a sequence of formulas ofthe shape ϕO‖i.

⌊ai1, ai2, . . . aini

⌋, i = 1,

2, . . . , k < ∞; the opposite to informa-tional density is informational wastage,π πinformational_wastage, by which the meaningν of certain object, νdoobjecte is valuated;informational space is valuated by informationaldensity πdνd(a;a)ee;informacijska gustoca sa izabranommjerom, ρ ρinformacijska_gustoca, ocenjivanasa razlicitim testovima znacenja u odnosuna znacenje ν νznacenje u smislu ρdνe,ocenjivajuci znacenje kao ν νznacenjeodredenog objekta, νdoobjekte; najvažniji inajopcenitiji je informacijski prostor (a;a)odnosno njegova informacijska gustocaρdνd(a;a)ee; razclanjeno dobijemo gustocuznacenja informona, ρdνdaee, i gustocuznacenja entropona, ρdνdaee; a je datiznacenjski niz, to jest redoslijed formulaoblika ϕO‖i.

⌊ai1, ai2, . . . aini

⌋, i = 1, 2,

. . . , k < ∞; suprotnost informaci-jske gustoce je informacijska jalovost,π πinformacijska_jalovost, kojom se proc-jenjiva znacenje ν odredenog objekta,νdoobjekte; informacijski prostor ocjenjujemosa informacijskom jalovošcu πdνd(a;a)ee;informacionna� gustota s za-danno� mero�, ρ ρinformacionna�_gustota, ocenivaets�

Page 28: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 17

s razliqnymy testy znaqeni� votnoxeni� do znaqeni� ν νznaqeniev smysle ρdνe, oceniva�qi znaqeniekak ν νznacenje zadannogo ob�ekta,νdoob�ekte; naibolee znaqitel~ny� inaibolee rasprostranenny� ob�ektbudet informacionnoe prostranstvo(a;a), to est~ ego informacionna�gustota ρdνd(a;a)ee; razqlenenopoluqaem gustotu znaqeni� in-formona, ρdνdaee, i gustotuznaqeni� entropona, ρdνdaee; aest~ zadanny� znaqenski� r�d, toest~ posledovatel~nost~ formulformy ϕ

O‖i.

⌊ai1, ai2, . . . aini

⌋, i =

1, 2, . . . , k < ∞; protivoreqieinformacionno� gustoty est~informacionna� pustota, π πinformacionna�_pustota, s katoro�ocenivaets� znaqenie ν opredel�nogoobjekta, νdoobjekte; informacionnoeprostranstvo ocenivaets� s infor-macionno� pustote πdνd(a;a)ee;

* * *informacijska matematika (IM) f je raz-širitev tradicionalne matematike (TM) naposeben nacin, tako da zmore obravnavatiobjekte s potencialno neskoncno naravo, kot sozavest, filozofija, etnicni jeziki, operandi, bina-rni operatorji, osnovna aksiomatika, oklepajnipari, operatorske kompozicije, formule, sheme,grafi, gesalti, okviri, sistemi formul, sistemskesheme, dekompozicijski razredi, zunanje bazepodatkov, informoni, entroponi, informacijskiprostori, množice poimenovanih operand-nih/samostalniških in operatorskih/glagolskihfraz, informacijski prostori informacijskihprostorov in sistem informacijske zavesti (glejSl. 28); izpeljava izražav poteka z naštetimikonstrukti, ki zagotavljajo informacijskonastajalnost, njeno nedeterminiranost in trajnomogoco nadaljevalnost, nikoli dokoncno; stem se IM približuje na informacijski nacinprincipu neomejenosti, kot je pojavnost zavesti,cutnosti, etnicnih jezikov, narave, vesoljaitd.; formalisticno je iTM |=poddomena iIM, kjerse operator |=poddomena bere kot operatorskafraza »informira kot poddomena« ali izraženoontološko, |⇒poddomena, s pomenom »je pod-domena«; IM je v tem smislu nederministicna,neizracunljivostna, nealgoritemska, vnaprejnedolocljiva, nastajalna, nedopolnjena; infor-macijska razšitiev matematike se konstituiraprav z opisanimi informacijskimi konstrukti;

prav uporaba programirnih paketov (pdf)LATEXin PSTricks (grafi) omogoca kompaktno intransparentno izražavo v IM

informationelle Mathematik (IM) f ist eineErweiterung der traditionellen Mathematik(TM) in besonderer Weise, so dass sie dieFähigkeit besitzt, sich mit den Strukturen mitpotentiell unendlichen Natur, wie Bewusstsein,Philosophie, ethnischen Sprachen, Operan-den, binäre Operatoren, die grundlegendenAxiome, Klammerpaare, Operatorkom-positionen, Formeln, Schemata, Graphen,Gestalten, Rahmen, Systeme, Formeln,Systemschemata, die Kompositionsklassen,externe Datenbanken, Informonen, Entroponen,informationellen Räume, die Mengen vonbenannten Operand-/Substantivphrasen undbenannten Operator-/Verbphrasen, informa-tionellen Räume von informationellen Räumenund informationelles Bewusstseinssystem(siehe Abb. 29) zu beschäftigen; Ableitungenvon Ausdrücken laufen mit aufgezähltenKonstrukten, die informationelles Entstehen,seine Nichtdeterminiertheit und dauerhafte,nie endgültig endende Fortsetzung liefern; mitalldem nähert sich IM der informationellenArt der Unbegrenztheit, wie das Erscheinendes Bewusstseins, Sinnlichkeit, ethnischenSprachen, Natur, Universum usw. sind;formalistisch ist iTM |=Unterdomäne iIM, wo sichdie Operatorphrase |=Unterdomäne als „informiertals Unterdomäne“ liest, oder ontologischausgedrückt als |⇒Unterdomäne, mit der Be-deutung „ist eine Unterdomäne“; IM ist indiesem Sinne underministisch, unberechenbar,unalgoritmisch, voran undefinierbar, werdend,unvollenedet; informationelle Erweiterungder Mathematik konstituiert sich gerade mitbeschriebenen informationellen Konstrukten;auch die Nutzung von Programmierungspaketen(pdf)LATEX und PSTricks (Graphen) ermöglichteine kompakte und transparente Ausdrucks-weise in IM

informational mathematics (IM) is anextension of traditional mathematics (TM) ina special way, so that it has the ability to dealwith the structures potentially infinite in nature,as consciousness, philosophy, ethnic languages,operands, binary operators, the basic axioms,pairs of parentheses, operator compositions,formulas, schemes, graphs, gestalts, frames,formula systems, scheme systems, composi-tion classes, external databases, informons,entropons, informational spaces, set of named

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 29: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

18 Anton P. Železnikar

operand/substantive phrases and set of namedoperator/verbal phrases, informational spacesof informational spaces, and informationalconsciousness system (see Fig. 1); derivativesof expressions is obtained with the upperquoted constructs, informational emergence, itsnondeterminism and permanent, never-endingcontinuation; with all this IM approachesinformational mode of infinity, as the ap-pearance of consciousness, sensuality, ethniclanguages, nature, universe etc.; formalistically,iTM |=subdomain iIM, where the operator phrase|=subdomain means “informs as a subdomain”,or expressed ontologically as |⇒subdomain, withthe meaning “is a subdomain”; IM is in thisrespect nondeterministic, non-computable,non-algorithmic, indefinable in advance,emergent, and in this sense indeterministic,unpredictable, uncompleted; informationalextension of mathematics is constituted rightto the described informational constructs; alsothe usage of programming packages (pdf)LATEXand PSTricks (graphs) enables a compact andtransparent expressiveness of IM

informacijska matematika (IM) f jeproširenje tradicionalne matematike (TM) naposeban nacin, tako da ona smože obradivatiobjekte potencijalno beskonacne prirode, kaošto su svijest, filozofija, nacionalni jezici,operandi, binarni operatori, osnovni aksiomi,parovi zagrada, operatorske kompozicije,formule, sheme, grafovi, gesalti, okviri, sistemiformula, sistemi shema, kompozicijski razredi,vanjske baze podataka, informoni, entro-poni, informacijski prostori, skupovi zvanihoperandnih/imenicnih i operatorskih/glagolskihfraza, informacijski prostori informacijskihprostora i sistem informacijske svijesti (vidiSl. 1); izvodi izraza odvijaju se primjenomnavedenih informacijskih konstrukta, kojipružaju informacijsku nastajalnost, njezinonedeterminiranost i trajnu, nikad definitivnokonacno produžavanje; s tim se IM približavainformacijskom nacinu neogranicenosti, kaopojavnosti svijesti, senzualnosti, nacionalnihjezika, prirode, svemira itd.; formalistickiiTM |=poddomena iIM, gdje se operatorska fraza|=poddomena cita kao »informira kao poddom-ena« ili izraženo ontološko, |⇒poddomena, saznacenjem »je poddomena«; IM je u tomsmislu nederministicka, neizracunljivostna,nealgoritmicka, unaprijed nedefinirana, nepred-vidljiva, nastajajuca, nepotpuna; informacijskoproširenje matematike se konstituira upravo

sa opisanim informacijskim konstrukatima;upravo upotreba programskih paketa (pdf)LATEXi PSTricks (grafovi) omogucava kompaktno itransparentno izražavanje u IM

informacionna� matematikaf (IM) proxirenie tradicional~no�matematiki (TM) v osoby� sposob,tak qto ona imeet sposobnost~spravl�t�s� so strukturami po-tencial~no beskoneqnyh v prirodekak soznanie, filosofi�, etniq-eski �zyki, operandy, binarnyeoperatory, osnovnye aksiomy,pary skobok, kompozicii oper-atorov, formuly, xemy, grafy,gextal~ty, ramy, sistemy for-mul, sistemy xem, kompoziqiskieklassy, slovari, tezaurusy, . . .naru�nye bazy dannyh, informony,entropony, informacionnye pros-transtva, mno�estvo nazvannyhoperandnyh/suwestvitel~nyh ioperatornyh/glagol~nyh fraz, in-formacionnye prostranstva infor-macionnyh prostranstv i, v konce,sistema informacionnogo soznani�(smotry Ris 1); vyvody vyra�eni�poluqa�ts� s vixeukazannymykonstrukty kak informacionnoepo�vlenie, yego nedeterminizm iposto�nnoe, beskoneqnoe prodol�e-nie; so vsem etim IM probli�aec�informacionnom sosobe beskoneq-nosti, kak po�vlenie soznani�,quvstvennosti, etniqeskih �zykov,prirody, vselenno� i t.d. .; for-malistiqeski, iTM |=poddomen iIM,gde operatorna� fraza |=poddomen«informiruyet kak poddomen», ilivyra�eno ontologiqeski |⇒poddomens smyslom «�vl�yec� poddomen»;IM �vl�yec� v etom vnimani�nedeterminirovanno�, nevyqis-limo�, nealgoritmiqesko�, zaranyeneopredelenno�, voznika�wo�,i v etom smysle neodnoznaqno�,nepredskazuyemo�, neokonqenno�;informacionnoe rasxirenie matem-atiki sostoit pravo s opisannymiinformacionnomi konstrukty;tak�e ispol~zovaniye pakety pro-gramm (pdf)LATEX i PSTricks (grafy)daet vozmo�nost~ kompaktno�iprozraqno� vyrazitel~nosti IM

Page 30: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 19

* * *informacijska metodologija f upoštevapoimenovanje objekta, pomensko nasprotje,pomensko podobnost, predstavitev z grafom,lastnosti poimenovanega, vecjezikovnost,primerjalnost, razvojnost, nastajalnost, in-tuicijo, zavestnost, pomensko razvejanost,vecpomenskost, ocevidnost, izvirnost, ob-jektivnost, subjektivnost in informacijskiformalizem [20]; predstavitev metodologijskihpripomockov je v obliki grafa na Fig. 6

informationelle Methodologie f be-rücksichtigt das Benennen des Objekts,Bedeutungsgegenteil, Bedeutungsähnlichkeit,Präsentation mit Graphen, Eigenschaften desBenannten, Mehrsprachigkeit, Vergleichend-keit, Entwicklungskeit, Entstehungskraft,Intuition, Bewusstlichkeit, Bedeutungsverzwei-gung, Mehrbedeutigkeit, Augenscheinlichkeit,Originalität, Objektivität, Subjektivität undinformationellen Formalismus [20]; diePräsentation methodologischer Hilfsmittel ist inder Form von übersichtlichen Graphen in Fig. 7dargestellt

informational methodology takes intoaccount naming of an object, opposition ofmeaning, meaning similarity, presentationwith graphs, properties of the named, mul-tilingualism, comparativeness, devepedness,emergence, intuition, properties of conscious-ness, branching of meaning, multimeaningness,obviousness, originality, objectivity, subjectivityand informational formalism [20]; presentationof methodological aids in a transparent form ofthe graph in Fig. 8

informacijska metodologija f uzima uobzir imenovanje objekta, suprotnost znacenja,slicnost znacenja, prezentaciju s grafovima,svojstva poimenovanoga, višejezicnost,usporedivost, razvojnost, nastajalnost, intu-iciju, osobine svjesti, razgrananost znacenja,višeznacnost, ociglednost, originalnost,objektivnost, subjektivnost i informacijski for-malizam [20]; predstavljanje metodologijskihpomagala u zornom obliku grafa prikazana jena Fig. 9

informacionna� metodolo-gi� f uqityvaet nazyvaemy� ob�ekt,to est~ protivopolo�noe znaqenie,shodstvo znaqeni�, prezentaci�grafom, svoystva nazyvaemogo,mnogo�zyqie, sravnenimost~, razvi-tienost~, vozniknu�wi�nost~, in-tuici�, osobennosti soznanieni�,diversifikaci� znaqeni�, mno-goznaqnost~, original~nost~,ob�ektivnost~, sub�ektivnost~ iinformacionny� for- malizm [20];predstavlenie metodologiqeskihinstrumentov v prozraqnoy formegrafa privedenno na Fig. 10

* * *informacijski prostor m informationellerRaum m informational space informa-cijski prostor m informacionnoeprostranstvo n

(ai;ai

), where

ai is an arbitrary named operand or only anabstract one, ai is called informon and ai iscalled entropon

* * *informacijska zavest f informationellesBewusstsein n informational consci-ousness informacijska svjest f in-formacionnoe soznanie n z

* * *informiranje n Informieren n inform-ing informiranje n informirova-nie n I...

...d. . .e

* * *informirati informieren inform informi-rati n informirovat~ |=

* * *informon m Informon m informon infor-

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 31: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

20 Anton P. ŽeleznikarP

r ip

om

ock

i inf

orm

acijs

kem

etodologije

, ki urejajo domiselnost in zagotavljajo smiselnost dobljenihpom

enskihentitet

Poim

enovanapodrocja v grafnih vozlišcih predstavljajo zgolj pomenski koncentra

t na zace

tku

neke

razi

skav

e

•poimenovanje

objekta•

pomensko

nasprotje

•po

men

ska

podo

bnos

t

•pr

edst

avitv

enos

tz

graf

om

pomenska

razvejanost •

vecjezikovnost •

lastnostipoimenovanega •

primerjalnost •

razvojnost •

nastajalnost •

intuitivnost

zave

dujo

cost

ocev

idno

st• •izvirnost

•objektividnost

•subjektivnost

• informacijskaformalizacijskost

• Informacijskametodologija

c©A

ntonP. Železnikar, 7. septembra 2014

Figure 6: Graf informacijske metodologije predstavlja nazoren pregled elementov, tj.poimenovanih vozlišc, ki se sistematicno uporabljajo pri pomenski identifikaciji.

mon m informon m ai

Kkiberneticnost informacijskega in infor-macijskost kiberneticnega vsebujoccelot- no materialnost in celotno duhovnost,nihajoc nastajalno med rastjo in zamiranjem,krožno, oznaceno oz. formalizirano kot ∞ ;informacijsko je v bistvu že samo po sebikiberneticno, že po izvoru svojih bazicnihaksiomov (glej stran 15) .

Kybernetischkeit des Informationellenund Informationellheit des Kyberneti-schen enthaltend die ganze Materialität unddie ganze Geistlichkeit, schwingend werdendzwischen dem Wachstum und Abklingen,zirkulär, bezeichnet bzw. formalisiert als ∞ ;das Informationelle ist im seinen Wesen schonan sich selbst kybernetisch, schon nach derAbstammung seiner basischen Axiomen (sieheSeite 15)

cyberneticness of the informational andinformationalness of the cybernetical

Page 32: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 21

Hil f

smit

tel i

nfor

mat

ione

ller M

ethodologie regeln Einfallsreichtum und sichern Sinnvollheit der Bedeutungsentitäten

Genannte

Bereiche

in

den Graphknoten stellen nur einen Bedeutungskonzentrat am

Anfang

eine

r For

schu

ng

•Benennen des

Objekts•

Bedeutungs-

gegenteil

•Be

deut

ungs

-äh

nlic

hkei

t

•P

räse

ntat

ions

kraf

tm

itde

mG

raph

en

Eigenschaften

desB

enannten•

Vielsprachigkeit •

Bedeutungs-verzweigung •Vergleichbarkeit •

Entwicklungskraft •

Entstehungskraft •

Intuitivitä

t•

Bew

usst

sein

-lic

hkei

t•

Offe

nsic

htlic

hkei

t• •O

riginalität

•O

bjektivismus

•Subjektivismus

• informationelleFormalisation

• InformationelleMethodologie

c©A

ntonP. Železnikar, 7. September 2014

Figure 7: Graph der informationellen Methodologie stellt einen übersichtlichenÜberblick über die Elemente, dh. genannten Knoten, die systematisch in Identifizierungder Bedeutung verwendet werden.

containing the complete materiality and thecomplete spirituality, oscillating between thegrowth and fading away, circularly, markedor formalised as ∞ ; the informational isessentially already in itself cybernetical, alreadyto the origin of its basic axioms (look at page15)

kiberneticnost informacijskoga i infor-macijskost kibernetskoga koji sadržecjelinu materijalnosti i cjelinu duhovnosti,titrajuc izmedu rastju i zamiranjem, kružno,

oznaceno ili formalizirano kao ∞ ; informacij-sko je u biti vec samo po sebi kiberneticko, vecpo izvoru svojih bazickih aksioma (vidi stranicu15)

kibernetiqeskost~ infor-macionnoga i informacion-nost~ kibernetiqeskogo soder-�a�wie vs� materialnost~ ivs� duhovnost~, kaqat~s��wieme�du rostom i isqeznoveniem,krugloe, oboznaqeno ili formal-

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 33: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

22 Anton P. ŽeleznikarA

ids

of i

nfor

mat

iona

l met

hodology consider the ingenuity and secure the meaningful senseof graph

entities

Nam

edareas

inthe graph nodes represent only a meaning concentrate at the begin

ning

ofa

rese

arch

•Naming of the

Object•Meaning

Counterpart

•M

eani

ng Sim

ilarit

y

•P

rese

ntat

ionp

ower

byth

eG

raphP

ropertiesof

theN

amed

Multilingualism

Branching ofMeaning •Comparability •

Power ofDevelopment •

Power ofEmerging

Intuitionalis

m•

Con

scio

snes

sLi

kene

ss•

Obv

ious

ness

• •O

riginality

•O

bjektivism

•Subjektivism

• InformationalFormalisation

• InformationalMethodology

c©A

ntonP. Železnikar, Sep

7, 2014

Figure 8: Graph of the informational methodology provides a clear overview of theelements, ie. named nodes, for a systematic identification of meaning.

izovanoe kak ∞ ; informacionnoev suwnosti u�e samo sebo� kyber-netixeskoe, u�e proi�o�deniemih osnovnyh aksiomov (smotristranicu 16)

* * *kojvolk in kuckomi: zanimiva primerjava seponuja v polju genetike, ko gre za nastajanjenove mešanice med razlicnimi genetskimivrstami, npr. nove vrste, nastale iz mešanjamed kojotom, volkom in psom – za kojvolka(kojotvolka); doslej je prevladovalo prepricanje,

da mešanje vrst prinaša neplodne (mula) aligenetsko slabše potomce, ki se biološko neobdržijo; pri kojvolku pa gre za izboljšanobiološko vrsto, ki preživetveno presega njenekonstituente; je prilagodljivejša, invazivnejšain preživetveno sposobnejša; dobro prenašavelikomestni hrup in se prehranjuje z odpadki;ob tem biološkemu cudežu se postavljavprašanje, ali je kaj podobnega mogoce tudipri cloveku; Slovenija kot izolirani habitatEvrope omogoca nastanek t. i. kuckomija, spomenom kucanisticni komunist, ki je nekakšen

Page 34: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 23

Po

mag

ala

info

rmac

ijske

met

odologije, koja uvažavaju domišlajnost i osiguravaju svrhovitost entiteta

znacenja

Imenovana

podrucjau

cvorovima grafa predstavljaju samo koncentrat znacenja na pocetk

une

kog

istr

aživ

anja

•imenovanje

objekta•

suprotnost

znace

nja

•sl

icno

st

znac

enja

•pr

ezen

taci

jas

graf

ovim

asvojstva

poimenovanoga

višejezicnost •

usporedivost •nastajalnost •

intuicija •

osobine svjesti •

razgrananost

znace

nja•

više

zna

cnos

t•

ocig

ledn

ost• •originalnost

•objektivnost

•subjektivnost

• informacijskiformalizam

• Informacijskametodologija

c©A

ntonP. Železnikar, 7. rujna 2014

Figure 9: Graf informacijske metodologije osigurava jasan pregled elemenata, tj.imenovanih cvorova, za sustavno utvrdivanje znacenja.

mešanec med kucanistom, komunistom inkapitalistom, in je danes dobro prilagojenna porabo davkoplacevalskega denarja, pa šena levicarske privilegije kuckomsko izrojenedržave; v biološkem pomenu gre za genetskouspešnega parazita, ki se je razmnožil vslovenski državi

Koywolf und Kutschkommie: interessanterVergleich bietet sich auf dem Gebiet derGenetik, wenn es um die Bildung einer neuenMischung zwischen verschiedenen genetischenSpezies kommt, zB. neue Arten entstehen aus

der Mischung zwischen Kojoten, Wolf undHund – koywolf genannt (koyotwolf); bishervorherrschende Meinung, daß die Mischungaus Spezies unfruchtbaren (zB. das Maultier)oder genetisch minderwertig Nachkommenbringt, die sich biologisch nicht aufrecht zuerhalten können; beim Kojwolf geht es um eineverbesserte biologische Art, die überlebendübersteigt ihre Konstituente; er ist flexibler,invasiver und in der Lage zu überleben; erverträgt gut den großstädtigen Lärm undernährt sich mit den Abfällen; entland diesen

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 35: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

24 Anton P. ŽeleznikarPos

obi�in

for

mac

ionno�

metodolog

iiustr

aiva� dodumanostь i smyslovnostьznaqeni�

uzlov

Nazvanny

euzly

grafa predstavl��t tolьko koncentraty zna

qeni�

v n

aqaleissl

edov

ani�

• nazyvaem

y�

obъekt

•protivopoloж

-

noe z

naqenie

•shod

stvo

znaq

eni�

•prez

enta

ci�

graf

om

svoystva

nazy

vaemogo

mnogo�zy

qie•

sravnenimostь•razvitienostь •

vozniknu�wi�-nostь

intuic

i� •

osobennosti

soznanieni�•

divers

ifik

a-

ci�znaq

eni�

•mnog

oznaq

nos

tь• •or

igi

nal

ьnostь

•obъ

ektivnostь

•subъektivnostь

• informacion-ny� formalizm

• Informacion-na� metodo-

logi�

c©Anton

P.Жeleznikar, 7

sentabr� 2014 g.

Figure 10: Graf informacionno� metodologii obespeqivaet nagl�dny�obzor elementov, nazyvayemyh uzlov, dl� sistematiqesko� identi-fikacii znaqeni�.

biologischen Wunder kommt auf die Frage,ob etwas ähnliches auch beim Menschenmöglich sein kann; Slowenien ermöglicht alsein isolierter Habitat Europas die Entstehungdes s. g. Kutschkommis, mit der Bedeutungkutschanistischer Kommunist, der ein Mis-chling zwischen Kutschanist, Kommunist undKapitalist ist, und ist heute gut angepasst aufdie Nutzung des Steuerzahlergeldes, und auchauf die Linkserprivilegien des kutschkommischausgearteten Staates; in der biologischen Be-

deutung geht es um den genetisch erfolgreichenParasit, welcher sich im slowenischen Staatfortgepflanzt hatte

Koywolf and Kuchcommie: an interestingcomparison is offered on the level of genetics,when in the case of the formation of newmixtures between different genetic species, eg.new species arise from mixing between coyot,wolf and dog, that is coywolf (coyotwolf);hitherto prevailing belief that the mixture of

Page 36: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 25

species brings infertile (mule) or geneticallyinferior offspring which cannot biologicallymaintain; and koywolf is an improved bio-logical species, where survival exceeds hisconstituents; he is more flexible, more invasiveand more capable to survive; he well toleratesa large town noise and is feeding with waste;possessing this kind of biological miracle raisesthe question of whether something similar canalso be expected in humans; Slovenia as anisolated habitat in Europe would enable thecreation of the so-called kuchcommie, with themeaning “kuchanist communist”, being a mixamong kuchanist, communist and capitalist, andtoday being well adapted to the use of taxpayermoney, and to the left-wing privileges of thekuchcommically degenerated state; within thebiological meaning, there emerges a successfulgenetic parasite, which is already reproduced inthe Slovenian state

Kojvuk i Kuckomi: zanimljiva usporedbanudi se u podrucju genetike kada je u pitanjuformiranje nove mješavine izmedu razlicitihgenetskih vrsta, kad npr. nova vrsta nastaje izmiješanja izmedu kojota, vuka i psa – kojvuka(kojotvuka); sada prevladava uvjerenje, damješavina vrsta donosi neplodne (mula) iligenetski inferiorne potomke, koji nisu sposobnibiološkog održavanja; a kojvuk je poboljšanjebiološke vrste, mješavina premašuje njezinesastojke; ona je fleksibilnija, više invazivnai za opstanak sposobnija; dobro podnosivelikomjesnu buku i hrani se otpadom; imajucito biološko cudo, podiže se pitanje, je li se neštoslicno može dogoditi u ljudi; Slovenija kaoizolirano stanište Europe omogucuje formiranjetako zvanog kuckomija, sa znacenjem “kucanis-ticki komunist”, koji je svojevrsna mješavinamedu kucanistom, komunistom i kapitalistomi danas je dobro prilagodena za korištenjeporeznoobveznickog novca kao i na ljevicarskeprivilegije kuchkomsko degenerirane države;u okviru biološkog znacenja, nastaje uspješnjigenetski parazit, koji se reproducira u sloven-skoj drzžavi

Ko�volk i Kuqkommi: in-

teresnoe sravnenie predlagaets�v oblasti genetiki, kogda req za-hodit k obrazovani� novye smesime�du razliqnymi genetiqeskimividy, naprimer, novye vidyvoznika�t iz smexeni� me�duko�otom, volkom i sobaki – dl�ko�volka (ko�otvolka); do sih porpreobladaet ube�denie, qto smes~vidov privodit besplodnymi(mulla) ili genetqeski nepolno-cennogo potomstva, qto �vl��ts�biologiqeski nevy�iva�wimi;a ko�volk uluqxennie bio-logiqekogo vida, zmes~ pre-vyxaet ego sostavl��wie; �to�vl�ets� bolee gibkim, boleeinvazivnym i vy�ivani� boleesposobnym; horoxo perenositvelikogorodny� xumny� i po-daec� s othodami; ime� �tobiologiqeskoe qudo podnimaets�vopros o tom, mo�no li qto-tobyt~ v l�dah; Sloveni� v kaq-estve izolorovannogo obitani�v Evrope dopuskaet obrazovaniet. �. kuqkommi� s smyslom kuqa-nistiqeski� kommunist, kotory��vl�yets� svo�ego roda gibridme�du kuqanistom, kommunis-tom i kapitalistom, i segodn�horoxo prisposoblen tratit~den~gi nalogoplatel~wikov, noi levyh privilegii kuqkom-sko vyro�da�tso� strani; vbiologiqeskom znaqenii �togenetiqeski uspexny� parazit,kotory� rasprostran�yets� vslovenskom gosudarstvu

* * *komunisticni banditizem je aktualni nazivza roparske in morilske tolpe, združene meddrugo svetovno vojno (1941 – 1945) pod skup-nim imenovalcem NOB (narodno osvobodilniboj); nacisti so te horde poimenovali ustreznokar z banditi; kakšne posebne zgodovinskevloge jim niso pripisovali; danes je komunisticnibanditizem aktualen v življenju demokraticneSlovenije pod vodstvom slovenskega belcebubaMilana Kucana; ta je nesreca in pokora za znjim zasužnjene slovenske države; njegovaambicija po totalni oblasti nad Slovenijo jeseveda patološka, narcisiodna, ceprav je vbistvu neuresnicljiva; namera tega pojava jemed drugim zapustitev Evropske skupnostiin NATA ter vzpostavitev totalitarnega indedno zasnovanega režima postkomunistov sKucanom na celu; kako je ta sistem zasnovan,prikazuje Slika 11; pod gornjim zunanjimnaslovom grafa, poimenovanim z “Objavljanjeboljševiških grozodejstev v tedniku Demokracija

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 37: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

26 Anton P. Železnikar

Osem osnovnih zlocinskihdejavnosti Kom

unisticnega

ban

ditizm

a

Zar

otn

iška

inop

ortu

nist

i cna

namern

ost Komunisti cnega bandi tizma

Ideološka

lažnivost inskorum

piranost Komunisti cnegabandi tizm

a

Belcebubovski Kucanov diktat Komunistic

nega

band

it izm

av

Slo

ven

iji

Ob

javl

janj

ebo

jšev

iški

hgr

ozodejs

tev v tedniku Demokracija ustolicuje danes upravicenost nazivaKom

unisticni band

itizem

Nekatere

usodneznacilnosti lažnosti in zmot Komunis ticnega bandit izma Kucana, prenesene v dan

ašnj

ost s

love

nske

drž

ave

• kriminalni• morilski• roparski

• požigalsk

i

• voso

vski

•oz

našk

i

•ud

bovs

ki

•m

ašce

valn

i

•po

litik

ants

ki

prevarantski •

lažnivi •

koristolovski •

krivicni •

podtalni •zarotniški •mafijski •nasilni •

korumpirani •

dedni •

kucanisticni •

proticlo-

vecnostni•

ideološki•

dem

agoš

ki•

kvaz

ikul

-tu

rniš

ki•

kvaz

izna

n- stve

ni•

kvaz

ipod

- jetn

iški

•sa

moh

vale

n• •

samozadosten

•levicarski

•diktatorski

•totalitarni

•zaostali

•retardirani

• nazadnjaški

• belcebubovski

• Komunisti cnibanditizem

c©Anton

P. Železnikar, 13. avgusta 2016

vSl

oveniji ⋆ Kom

un

isticnibanditizem

asa

case of fatal cri m

e⋆

Com

munistbanditr

y

srediEvropein the middle

of Europe

Figure 11: Graf komunisticnega banditizma ponazarja pregled elementov zlocinskostimedvojnega in sedanjega lažidemokraticnega sistema v Sloveniji, ki se je razbohotil podstrahovlado belcebuba Milana Kucana.

ustolicuje danes upravicenost naziva Komunis-ticni banditizem” sta navedeni dve kategoriji znaslovoma Osem osnovnih zlocinskih dejavnostikomunisticnega banditizma in Zarotniška inoportunisticna namernost komunisticnegabanditizma; prva kategorija izpostavlja aktualneentitete Komunisticnega banditizma, kot sokriminalni, morilski, roparski, požigalski,vosovski, oznaški, udbovski in mašcevalni ;druga kategorija se osredotoca na entitete, ko jebanditizem politikantski, prevarantski, lažnivi,koristolovski, krivicni, podtalni, zarotniški,mafijski in nasilni predvsem za domaceprebivalstvo; pod spodnjim naslovom grafa

“Objavljanje bojševiških grozodejstev v tednikuDemokracija ustolicuje danes upravicenostnaziva Komunisticni banditizem” sta navedenispodaj v grafu tretja kategorija, poimenovanaz Ideooška lažnivost in skorumpiranost komu-nisticnega banditizma in še cetrta kategorijaBelcebubovski Kucanov diktat komunisticnegabanditizma v Sloveniji. Tretja kategorija grafanavaja osem znacilnih entitet, in sicer prilastkebanditizma korumpirani, dedni, kucanisticni,proticlovecnostni, ideološki, demagoški,kvazikulturniški in kvaziznanstveni ; mordaje zanimivo, kako sta se dobro propagandnoocenjevala totalitarizma nacizem in komu-

Page 38: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 27

Acht verbrecherische Tätig keitendes

Kom

mun

i-

stischenBanditentum

s

Ver

sch

wör

eris

che

und

oppo

rtunisti s

che Intentionalität des Kommu-

nist

isch

enBandite

ntums

Ideo

logische

Verlogenheit undKorrum

piertheit des kommunistischen

Bandi tentum

s

Beelzebub Kucans Diktat des kommunistisch

enBan

dite

ntum

sin

Slo

wen

ien

Ver

öff

entl i

chen

der b

olsc

hewist

ischen Grausamkeiten in der Wochenschrif t Demokracija setzt heute die

Berechtigungdes

TitelsK

B

Ein

ige

schicksalvolleEigeschaften

der Verlogenheiten und Irrtümer des KB Kucans, übertragen in

dieGeg

enwar

t des

slow

enis

chen

Sta

ates

• kriminell• mörderisch• räuberisch

•brandsti

f-teris

ch

•VO

S-arti

g

•O

ZNA-

artig

•U

DB

A-a

rtig

•ra

chsü

chtig

•po

litga

ngs- teris

chbetrügerisch•

verlogen•

eigennützig•

ungerecht •illegal •

verschwö-rerisch •mafios •gewalttätig •bestechlich •

erblich •

kucanistisch •

gegenmen-

schlichkeitlich•

ideologisch•

dem

agog

isch•

quas

ikul

ture

ll•

quas

iwis

sen-

scha

ftlic

h•

quas

iunt

er-

nehm

eris

ch•

selb

stlo

bend

• •selbst-genügsam

•linksorientiert

•diktatorisch

•totalitär

• zurück-geblieben

•retardiert

• rückschrittlich

• beelzebubisch

• KommunistischerBanditentum (KB)

c©Anton

P. Železnikar, 13. August 2016asa

case of fatal crim

e⋆

Com

munistbanditr

y

VOS – SlowenischeForm von ‘Qeka’

OZNA – GeheimerSicherheitsdienst

UDBA – Staatssicher-heitsverwaltung

in the middleof Europe

Figure 12: Graph des kommunistischen Banditentums veranschaulicht den Über-sicht von Elementen des Verbrechens des zwischenkriegszeitigen und heutigenquasidemokratischen Systems in Slowenien, welches sich unter Terrorherrschaft desBeelzebubs Milan Kucan gewuchert hat.

nizem, ceprav je bil nacizem posnemanjekomunisticnih totalitarnih metod; Stalin jebil z boljševizmom veliki ucitelj Hitlerjeveganacizma; njuno zavezništvo je kasneje prešlo vsovražnost

kommunistischer Banditentum istder aktuelle Titel für die räuberischen undmörderischen Banden im Zweiten Weltkrieg(1941–1945) unter dem gemeinsamen Nennerder NOB (Nationale Befreiungskrieg); Nazishaben diese Horden in geeigneter Weise alsBanditen genannt; eine besondere historische

Rolle wurde ihnen nicht zugeschrieben;heute ist der Kommunistische Banditentumaktuell im demokratischen Leben Sloweniensunter dem slowenischen Beelzebub MilanKucan; das ist ein Ehrgeiz Kucans nacheiner Totalherrschaft über Slowenien, dieselbstverständlich pathologisch, narzisstisch ist,obwohl sie im wesentlichen unrealistisch ist;die Absicht dieses Phänomens ist unter anderemder Austritt aus der Europäische Gemeinschaftund den NATO und das Herstellen destotalitären und erblich entworfenen Regime derPostkommunisten mit Kucan an der Spitze; wie

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 39: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

28 Anton P. Železnikar

Eight basic cr iminal activit iesof Com

munist B

anditry

Co

nsp

irat

ori

alan

dop

portu

nist

icintentio

nalityof Communist Bandit ry

Ideo

log

ical falsehoodand

corruption of the Communist Bandit ryBeelzebubian Kucan’s dict

at of Com

mun

ist B

andi

try

inS

love

nia

Pu

blis

hing

ofB

olsh

evik

atrocit ie

s inweekly Demokracija installs today entit lement of the ti tleCom

munist B

anditry

So

me

fatal characterist ics

of mendacity and fallacies of Kucan’s communist bandit ry

transferred to

the

pres

ent d

ayof

Slo

ven

ian

Sta

te

• criminal• murderous• rapacious

•ince

ndiaris-mic

• VOS-is

tic

•O

ZNA

-istic

•U

DB

A-is

tic

•re

veng

eful

politicalisa-tional •

deceptional•

laying•

opportunistic•

unjust •

underground-like •conspirative •mafia-like •

violent •corrupt •

hereditary •

kucanistic•

antihumane•

ideological •

dem

agog

ical •

quas

icul

tura

l •qu

asis

ciet

ifica

l•

quas

i-en

terp

risin

g•

self-

prai

sing

• •self-sufficient

•lefttist

•dictatorial

•totalitarian

•backwarded

•retarded

• reactionary

• Beelzebubian

• CommunistBanditry

c©Anton

P. Železnikar, August 13, 2016asa

case of fatal crim

e⋆

Com

munistbanditr

y

VOS – Slovenialform of ‘ Qeka’OZNA – secretsecurity service

UDBA – directionof state security

in the middleof Europe

Figure 13: Graph of Communist Banditry gives an overview of the crime elements be-tween the wartime and current pseudodemocratic system in Slovenia, which was re-stored under the terror reign of Beelzebub, Milan Kucan.

dieses System konzipiert ist, zeigt die Abb. 12;unterhalb den oberen äußeren Titel des Graphengenannt mit “Veröffentlichen der bolschevis-tischen Grausamkeiten in der Wochenschrift‘Demokratie’ bestätigt heute die Berechtigungdes Titels kommunistischer Banditentum” sindzwei Kategorien mit Titeln Acht basischenkriminellen Aktivitäten desa KommunistischenBanditentums und Verschwörirische und oppor-tunistische Intentionalität des KommunistischenBanditentums

communist banditry is the actual title forthe predatory and murderous gangs, united

during the Second World War (1941–1945)under the common denominator of NOB(National liberation struggle); Nazis namedthese hordes appropriately as the bandits;what special historical role to it they have notattributed; today the Communist Banditry isactual in the life of democratic Slovenia underthe leadership of Slovenian Beelzebub MilanKucan; he is an accident and penance of himenslaved Slovenian state; his ambition for a totalpower over Slovenia is obviously pathological,narcissistic, although it is essentially unrealistic;the intention of this phenomenon is, amongother things, the leaving of the European

Page 40: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 29

Community and NATO, and the reestablishmentof totalitarian and hereditary designed regimeof postcommunists with Kucan at the forefront;how this system is based, is presented inFigure 13; below of the top external namingof the graph, described as “Publishing ofBolshevik atrocities in weekly Demokracijainstalls today entitlement by the title Commu-nist Banditry” where two categories, that isEight basic criminal activities of Communistbanditry and Conspiratorial and opportunisticintentionality of communist banditry are listed;the first category highlights the current entitiesof Communist Banditry like being criminal,murderous, rapacious, incendiarismic, VOS-istic, OZNA-istic, UDBA-istic and revengeful;the second category focuses on entities whenbanditry is being politicalisational, deceptional,laying, oportunistic, unjust, undergroundlike,conspirative, mafia-like and violent particularlyfor the local population; below the lower side ofthe graph, entitled “Some fatal characteristics ofmendacity and fallacies of Kucan’s communistbanditry transferred to the present day of Slove-nian State”, are listed below in the third graphcategory described by Ideological falsehoodand corruption of the Communist Banditry andthe fourth category Beelzebubian KucanâAZsdictat of Communist Banditry in Slovenia.The third category of the graph indicateseight typical entities, namely being corrupt,hereditary, kucanistic, antihumane, ideological,demagogical, quasicultural, quasiscietifical andquasienterprising; perhaps it is interesting tonote how the propaganda of the totalitarianismsNazism and Communism was well judged,although Nazism was a splendid imitation thecommunist totalitarian methods; Stalin withBolshevism was a great teacher for the Hitler’sNazism, although their alliance later transferredto the deadly hostility

komunisticki banditizam je aktualni

naziv grabežljive i ubojite bande, ujedinjeneizmedu drugog svjetskog rata (1941–1945)pod zajednickim nazivnikom NOB (narodnooslobodilacka borba); nacisti su te hordenazivali odgovarajuce sa banditima; nekeposebne povijesne uloge njima nisu pripi-sivali; danas je Komunisticki banditizamaktualan u demokratskom životu Slovenije podrukovodstvom slovenskog Belzebuba MilanaKucana; on je zlo i pokora sa njim zasužnjeneslovenske države; njegova ambicija po totalnojvlasti nad Slovenijom je naravno patološka,narcisiodna, iako je u biti nedostižna; namjeraovog fenomena je izmedu ostalog, da se napustiEuropsku zajednicu i NATO te uspostavljanjetotalitarnog i nasljedn koncipiranog režimapostkomunista sa Kucanom na celu; kako je ovajsustav zasnovan, prikazano je na Slici 14; podgornjim vanjskim naslovom grafa, pod nazivom“Objavljivanje bojševistckih zlocina u tjednikuDemokracija ustolicuje danas opravdanostnaziva Komunisticki banditizam”, postoje dvijekategorije sa nazivima Osam osnovnih kaznenihdjela Komunistickog banditizma i Urotnicka ioportunisticka intencionalnost Komunistickogbanditizma; prva kategorija istice aktualneentitete Komunistickog banditizma, kao štosu pridjevi zlocinacki, ubitacan, pljackaški,paležni, vosovski, oznaški, udbovski i osve-toljubiv; druga kategorija se usredotocuje nasubjekte kao što su politikantski, prevarantski,lažljiv, koristoljubiv, nepravedan, podzemni,urotniški, mafijski i nasilan , uglavnom zalokalno stanovništvo; naziv ispod grafa“Objavljivanje bojševiških zlocina u tjednikuDemokracija ustolicuje danas prihvatljivostnaziva Komunisticki banditizam” su navedeniu grafu treca kategorija imenom Ideooškalažljivost i korupcija komunistickog banditizmate još cetvrta kategorija Belcebubovski Kucanovdiktat Komunistickog banditizma u Sloveniji.Treca kategorija grafa se oslanja na osamtipicnih entiteta, odnosno atributa banditizmakao korumpirani, nasljedni, kucanisticki,protivcovjecanski, ideološki, demagoški,kvazikulturnicki i lažiznanstveni; možda jezanimljivo, kako su se propagandno dobro pro-cijenljivali totalitarizmi nacizam i komunizam,premda je bio nacizam imitacija komunisticketotalitarne metode; Staljin je bio veliki uciteljHitlerovog nacizma; njihov savez je kasnijeprešao u neprijateljstvo

Kommunistiqeski� bandi-

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 41: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

30 Anton P. Železnikar

Osam osnovnih kaznenihdjela

Komunistickog

banditizm

a

Uro

tnic

kai o

port

unis

ticka

inte

ncionalnost Komunist ickog banditizma

Ideo

loška

lažljivost

i korupcijaKomunisti ckog bandi tizma

Belcebubovski Kucanov diktat Komunisti c

kog

band

itizm

au

Slo

ven

ij i

Ob

javl

ji van

jebo

jšev

icki

hzlo

cina u tje

dniku Demokracija ustoli cuje danas opravdanost naziva Komunisticki banditizam

Neke

karakteris tikekobne laži i zabluda Komunistickog banditizma Kucana, prenije

teu dan

ašnj

ost s

love

nske

drža

ve

• zlocinacki• ubitacan• pljackaški

• paležni

• voso

vski

•oz

nack

i

•ud

bovs

ki

•os

veto

ljubi

v

•po

litik

ants

ki

prevarantski •

lažljiv•

koristoljubiv•

nepravedan•

podzemni •urotniški •mafijski •nasilan •

korumpirani •

nasljedni •

kucanisticni •

protivco-

vjecnostni•

ideološki•

dem

agoš

ki•

kvaz

ikul

-tu

rnic

ki•

kvaz

izna

n- stve

ni•

kvaz

ipod

u-ze

tnic

ki•

sam

ohva

lan

• •sam

odovoljan•

ljevicarski•

diktatorski•

totalitarni

•zaostao

•retardirani

• nazadnjacki

• belcebubovski

• Komunisti ckibanditizam

c©Anton

P. Železnikar, 13. kolovoza 2016

uSl

oveniji ⋆ Kom

un

istickibanditizam

asa

case of fatal cri m

e⋆

Com

munistbanditr

y

usredEuropein the middle

of Europe

Figure 14: Graf Komunistickog banditizma daje pregled elemenata zlocinskosti izmedu-ratnog i sadašnjog lažidemokratskog sustava u Sloveniji, koji se uspostavio pod stra-hovladom belcebuba, Milana Kucana.

tizm est~ aktual~noe im� dl�grabitel~skie i ubiystvennyebandy, ob�edinennyh vo vrem�Vtoro� mirovo� vo�ny (1941–1945gg.) pod obwim nominal~nym NOB(nacional~no-osvoboditel~na�bor~ba); nacisty nazvali eti ordynadle�awim obrazom banditami;kako� osobye istoriqeskie rolie� oni ne byli naznaqali; segod-n� kommunistiqeski� banditizm�vl�yets� aktual~nym v �iznidemokratiqesko� Slovenii podslovenskim Vel~zevulom Milanom

Kuqanom; eto nesqastnyy sluqayi poka�niye za z porabowennoeslovenskoe gosudarstvo; ego strem-lenie k obwe� vlasti nad Slovenie�koneqno, patologiqeskoe, nart-sissiqeskoe, hot� v po suwestvunerealistiqno; cel�� etogo �vleni��vl�yets� v qastnosti, ostavlenieEvropeyskogo soobwestva i NATO,a tak�e sozdanie totalitarnogo inasledstvennogo re�ima postkommu-nistov s Kuqanom na lobe; kak etasistema zadumqivana, pokazannoe naFig. 15;

Page 42: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 31

Vosemь krupnyh

prestupnyh

de�n

i�

kommunistiqeskogobandi

tizm

aZag

ovor

wiq

eskoe

iop

port

unisti

qeskoe

nam

eren

iekommu

nistiq

eskogo

banditi

zma

Ideol

ogiqeska�

loжьikorrumpirovannostь

kommuni

stiqeskogobanditizma

Belьzebubin

ski� di

ktat

Kuqana

segodn

�xno

gokommunis

tiqesk

ogoba

ndit

izmavSlov

enii

Obъ

�vleni

e bolьxevis

tkih zverstv v eжenedelьnikeDemokracija

opravdyv

aet s

egodn

� legitim

nostь imeni «Kommunistiqeskiybanditizm

»

Nekotorye

fatalьnyye qerty falьxivosti i zabludeniikomm

unisti

qeskog

obanditizma

Kuq

ana,

perevedennye v sovremennoe gosu

darstv

o Slo

venii

• prestupleny�• ubi

ystvenn

y�• grabi

telьsk

i�

•podж

igatelь-

ski�

•QEKistiqe-

ski�:

voso

vski

•NKVDisti

qe-

ski�

:oz

novs

ki

•GPUist

iqeski

�ud

bovs

ki

•mst

ite

lьn

y�

•pol

iti

qes

ki�

mox

enniqeski

�•

lжivy

�•

opportunisti-

qeski� •

prestupny�•

podzemny� •

zagovorwi-qeski� •mafiaiqe�ski� •nasilьstvenny� •

korrumpirovan-ny� •

nasledstvenny

� •

kuqani

stiqe-

ski�•

antiq

elove-qes

ki�•

ideologiqeski�

demagogiqeski�

kvazik

ul- turn

y�•

kvaz

ina

uqny

�•

kvaz

i-pred

pri-

nimat

elьs

ki�

•sa

mov

oshva

-len

y�• •

samod

osta-toq

ny�

•levy

�•

diktatorski�

•totalitarny

•octavxi�

•zapazdyvany�

• reakcionny�

• belьzebubin-ski�

• Komunistiqe-ski� banditizm

c©Anton

P. Ж

eleznikar, 13 avgusta 2016 g.

vSlo

venie ⋆ Komm

unistiqski�band

itiz

masa

case of fatal crim

e⋆

Com

munistbanditr

y

segodn�posrediEvropy

in the middleof Europe

Figure 15: Grafik kommunistiqeskogo banditizma ill�striruyetkratkiy obzor elementov prestupnosti vremennoy i sovremennoy li-dademokratiqeskoy sistemy v Slovenii, kotora� razruxilas~ podprismotrom bel~cebuba Milana Kuqana.

* * *kopicenje besed s cutnimi zaznavami jenaposled pripeljalo le še do besedicenja, dozatona besedne kulture, pomenske zmešnjave,do razpada filozofije, nesmisla novinarstva,do izpraznjenosti aktualne zavesti; jezik kotnekdanji višek ozavešcenosti in zavestnegarazvoja je prešel v stanje jezikovne stagnacijein nesmiselnega kopicenja besed, marketinškihprevar, sredstev pohlepa in osebne izdaje;komunisti so se prelevili v pohlepne kapitaliste,privilegirance, izdajalce delavstva in samihsebe, v grobarje poštenosti in le še v zgoljopor-

tuniste; raba jezika, jezikovanje je postalo ledelo jezikovnih delavcev, borba za njihovopreživljanje na tuj racun;

Anhäufung von Worten mit der Sinnes-wahrnehmung führte schließlich nur noch zumDaherreden, zum Untergang der Wortkultur, se-mantischen Verwirrung, zum Zusammenbruchder Philosophie, des publizistischen Unsinns,zum entleerten aktuellen Bewusstsein; Spracheals die ehemalige Spitze der Bewusstseinsaufk-lärung und Entwicklung des Bewusstseinsist in den Zustand der Sprachenstagnation

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 43: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

32 Anton P. Železnikar

und unsinnigen Daherredens gekommen unddazu noch zum markentischen Betrug und denpersönlichen Verrat; Kommunisten haben sichin gierige Kapitalisten, Privilegierte, Verräterdes Arbeitertums in sich selbst verwandeltals Totengräber der Ehrlichkeit und als Nuro-portunisten; Gebrauch der Sprache, Labern,ist ein Werk der Sprachenarbeiter geworden,ein Kampf um ihre Existenz aufs Konto derAnderen;

heaping-up words, together with sensoryperception, finally led just to the gossip, tothe demise of the word culture, semanticconfusion, to the collapse of philosophy,journalism nonsense, to the emptiness of actualconsciousness; language as a former peak ofawareness and conscious development hasbrought along the state of language stagnationand senseless accumulation of words, marketingfrauds, means of greed and personal treason;communists have turned into greedy capitalists,the privileged, traitors to the working class andof themselves, the grave-diggers of honestyand only in just-opportunists; use of language,speech, has become a work of languageworkers, a struggle for their livelihood on theaccount of the others;

gomilanje rijeci zajedno sa senzornompercepcijom dovelo je na kraju samo doblebetanja, do raspada kulture rijeci, semantickezbunjenosti, do kolapsa filozofije, novinarskihgluposti, praznine aktualne svijesti; jezikkao bivši vrhunac svijestnosti i svjesnograzvoja preselio se u stanje stagnacije jezikai besmislenog gomilanja rijeci, marketingprijevara, sredstva pohlepe i osobne izdaje;komunisti su se pretvorili u pohlepne kapitaliste,privilegirane, izdajnice radnicke klase i samihsebe, u grobare poštenja i samo još u iskljucivooportuniste; upotreba jezika, jezikovanje postaoje radni jezik radnika na jezicnom podrucju,boreci se za svoje proživljavanje na racundrugih;

koplenie slov vmeste s sensornoyzameqaniem, v konce koncov privelotol~ko k slovobludiem, qtoby dezin-tegraci� slova kul~tury, semantiq-eska� sputanica vedla k kollapsufilosofii, v �urnalistiqeskiegluposti, pustotu faktiqeskogosoznani�; �zyk kak byvxi� p]ikosoznani� i soznatel~noga razviti�prines s sobo� sosto�niye �zykazasto� i bessmyslennoe nakoplenie

slov, marketing obmanov, sredstevliqno� �adnosti i liqno~ izmeny;kommunisty prevratilis~ v �adnyikapita~listy, privilegirovannye,predateli raboqego klassa i samipo sebe, v mogil~wiki qestnostii tol~ko v opportunistov; is-pol~zovaniye �zyka, req~, stalarabota �zyqnyh raboqih, bor~ba zaih sredstv k suwestvovani� za sqetdrugih;

Llevicar m levicarka f Linke m, f Linkerm Linksist, Linksistin leftist ljevicarm ljevicarka f levak, levy� m

levacka�, leva� f levackii,levye, levxapl, m, f, n = levorokec,left-hander

* * *levicar = levicarski oportunist, levicarski ko-ristolovec, špekulant; levak (izvirno iz rušcinekot levak); levak je tedaj nova, pomenskoustrezna slovenska beseda za idelogiziranegakoristolovca in špekulanta na levicarski sceni;levicarka = levicarska oportunistka, levicarskakoristolovka; levaški (iz rušcine kot pridevniklevacki�); zanimivo je, da rušcina dobropozna ti besedi že pred revolucijo [13], vendarjo revolucionarji zamolcujejo

* * *

levicarski pioni Cetrtega Rajha (2015):prepricani levicarski poneumljeni slovenskiinteligenti – kot Boris Jež, Spomenka Hribar,Jože P. Damjan, Mojmir Mrak, Bogomir Kovac,Ervin Milharcic Hladnik, Maks Tajnikar, VladoMiheljak in Janko Lorenci – se že pocutijokot državljani Cetrtega Rajha, kot odkritjeponeumljenega levicarskega uma, kot aplikacijana grško financno krizo in na slovensko-hrvaškiarbitražni dogovor

linke Pionen des Vierten Reiches (2015):überzeugte linksverdummte slowenischeIntelligenten – wie Boris Jež, Spomenka Hribar,Jože P. Damjan, Mojmir Mrak, Bogomir Kovac,Ervin Milharcic Hladnik, Maks Tajnikar, VladoMiheljak und Janko Lorenci – fühlen sichbereits als Staatsbürger des Vierten Reiches,als eine Entdeckung des verdummten linkenGeistes, als eine Applikation auf die griechischeFinanzkrisis und auf die slowenisch-kroatischeArbitrageverabredung

Page 44: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 33

leftist pions of the Fourth Reich (2015):convinced left stupefied Slovenian intelligentfollowers—as Boris Jež, Spomenka Hribar,Jože P. Damjan, Mojmir Mrak, Bogomir Kovac,Ervin Milharcic Hladnik, Maks Tajnikar, VladoMiheljak and Janko Lorenci—feel already ascitizens of the Fourth Reich, as a discoveryof stultified left spirit, as an application to theGreek financial crisis and to the Slovenian-Croatian arbitrage appointment

levye piony Qetv�rtogoRa�ha (2015 g.): ube�denyelevyh poglupetyh slovenskihintelligentov – kak Boris �e�,Spomenka Hribar, Jo�e P. Dam�an,Mo�mir Mrak, Bogomir Kovaq,Ervin Milharqiq Hladnik, MaksTa�nikar, Vlado Miheljak i $IankoLorenci – u�e quvstvuva�t seb� kakgra�daniny Qetv�rtogo Ra�ha, ot-kryti� poglupetogo levogo uma, kakapplikacii na grecko� finansovo�krizi i slovenskoe-horvatskoe arbi-tra�noe soglaxenie

* * *

levicarstvo n Linksismus m leftism m

ljevicarstvo n levaqestvo n

Mmedijsko enoumje n je sociološka kategorijadiskurza, ki se je uveljavila v komunizmu innarekuje enoumno doloceno, samocenzurnoobliko govora v javnosti in tudi zasebnosti; jegovorica novinarjev, levicarskih publicistov, t. i.spindoktorjev in levorežimskih govorcev

Medieneindeutigkeit f ist eine soziologischeKategorie des Diskurses, der sich im Kommu-nismus durchgesetzt hat und diktiert eindeutigbestimmte, selbstzensurierte Form der Rede inder Öffentlichkeit und Privatsphäre; ist eineSprache der Journalisten, linken Publizisten, sg.Spindoktors und regierungslinken Sprecher

media single-mindedness (media unifor-mity) is a discourse of sociological category,being established in communism and dictatesa unique determined, self-censoring form ofspeech in the public and private spheres; it is alanguage of journalists, leftist publicists, thatis, the so-called spin doctors and leftist regimespeakers

medijsko jednoumlje n (medijska uni-

formiranost) je diskurs sociološke kategorije,je diskurs, koji se etablirao u komunizmu idiktira jedinstveno navedeni, samocenzurnioblik govora u javnom i privatnosti; je glasinanovinara, publicista i takozvanih ljevicarskihspindoktora i ljevorežimskih govornika

edinoumie SMI n (SMI: sred-stvy massovo� informacii)�vl�ets� sociologiqesko� kate-gorii, kotoro� zarekomendovalseb� kommunizm i diktuvaetodnoznaqno opredelenu�, samo-cenzurnu� formu reqi v obw-estvenno� i qastno� �izni; �totreq~ �urnalistov, levyh publi-cistov, to est~ spindoktorov ilevore�imskih dokladqikov

* * *

medijska pušcava je levicarska medijskataktika umirjanja sporocilnosti in utrjevanjaponeumljenosti z ignoranco aktualnih sloven-skih sporocil; zabeljena je z medijskimenoumjem, ki naj bi omrtvicilo in izkljucilovsakršnje sporocanje o protestih opozicije, npr.pred vrhovnim sodišcem v Ljubljani (2014)

Medienwüste f ist eine linksgerichteteMedientaktik der Mitteilungsmäßigung und desBefestingens des Verdummens mit der Unken-ntnis der aktuellen slowenischen Nachrichten;sie ist mit Medieneindeutigkeit abgeschmälzt,welche jegliche Mitteilung anbelangend dieProteste der Opposition, zum Beispiel, vordem Obersten Gerichtshof in Ljubljana (2014),betäuben und ausschließen sollte

* * *medijska pušcoba f se ukvarja z vsakdan-jostjo, poprecništvom in dolgoveznostjo, zmešanjem tega z obicajnostjo in tako zapadav namerno poneumljanje publike ter povzrocanjeno indiferentnost in depresijo; s tem ustvarjat. i. socialni mir v medijih z videzom, da je vsenormalno in celo uspešno; medijska pušcobadeluje kot strategija medijske pušcave, saj obeskupaj oblikujeta motiv in izvedbo režimskegaponeumljanja

Medienöde f beschäftigt sich mit derAlltäglichkeit, Durchschnittlichkeit undWeitschweifigkeit, mit der Mischung diesermit Gebräuchlichkeit und verfällt damit inabsichtliches Verdummen des Publikums; soverursacht sie Gleichgültigkeit und Depression;

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 45: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

34 Anton P. Železnikar

Medienöde wirkt als Strategie der Medien-wüste, wenn beide zusammen das Motiv und dieAusführung der Regimsverdummung abbilden

media dullness deals with everyday life,average performance and prolixity, with mixingof that by the customariness and thus fallinginto intentional stupefying, causing indifferenceand depression of its audience; by that theso-called social peace through media is createdthat apparently everything is normal and evensuccessful; media dullness acts as a mediadesert strategy, as both together form the motifand the implementation of the leftist regimestupefying

medijska pustost f bavi se svakodnevnimÅ¿ivotom, prosjecnostjo i razvucenostjo (opšir-jenostjo), s miješanjem toga s uobicajenostjoi tako dospijeva u namjerno zaglupljivanjepublike i uzrokuje njenu ravnodušnost idepresiju; s tim stvara takozvani socijalni mir umedijima, s izgledom, kako je sve normalno,pa cak i uspješno; medijska pustost djeluje kaostrategija medijske pustinje, pa tim obojicazajedno cine motiv i provedbu režimskogzaglupljivanja ljudi

media-pustynnost~ f imeetdelo s povsednevno� �izni,zauradnost� i dolgov�znost� ssmexivaniem etogo s obyqnost�i, takim obrazom, popadayetiz-za v naroqito, qtoby l�diglupye auditori� i priqinyego bezrazliqie i depressi�;eto sozdayet tak nazyvaemy�social~ny� mir v sredstvahmassovoy informacii s vidom,eto vs� budet normal~nym ida�e uspexno; media-pustynnost~vystupayet v kaqestve media-strategii pustyn~ a, kak i vmesteoni obrazu�t motiv i osuw-estvlenie re�imskoga glupovani�l�di

* * *mobing ima v slovenšcini številne izpeljanke,kot so mobirati, mobiranje, mobist, mobistka,mobiranec, mobirator, pa še dodatne izpeljankeiz anglešcine, kot sta npr. mobster, mobsterka;pomen mobinga vkljucuje vrsto samostalnikov,kot so napadanje, trpincenje, sekiranje,psihicno nadlegovanje in še vrsto zamisljivegapsihicnega in podobnega nasilništva; mobing jebil domala splošna komunisticna manira, zlasti

udbovska zasliševalna metoda odnosa partijskihfunkcionarjev do osumljenih, podrejenih v poli-tiki, družbenih podjetjih in ustanovah; mobingje tu postal psihopatološki pristop izživljanjanad ljudmi; bossing ali šefovanje je enosmerniodnos nadrejenega (šefa) do podrejenih kotpsihopatološko osebno izživljanje; bullying –nasilje, strahovanje, tiraniziranje – deluje kotsplošnejša oblika mobinga in bossinga

Mobbing hat im Deutsch zahlreiche be-deutende Varianten, wie mobieren, Mobist,Mobistin, der Mobierte, Mobierator, undmit zusätzlichen Varianten in Englisch,noch Mobster, Mobsterin; die Bedeutungvon Mobbing beeinhaltet eine Reihe vonSubstantiven, wie Angreifen, Misshandlung,Aufregen, psychisches Plagen und noch eineReihe der vorstellbaren psychischen undähnichen Gewalttätigkeiten; Mobbing warfast eine allgemeine kommunistische Art undWeise, insbesondere als Verhörensmethode dergeheimen Staatspolizei (Udba) in Beziehungder Parteifunkzionäre zu den Verdächtigen, Un-tergeordneten in der Politik, gesellschaftlichenUnternehmen und Instutitionen; soweit wurdeMobbing ein psychopathologischer Ansatz desAuslebens über die Leute; Bossing oder dieChefartigkeit (Führungsmissbrauch) ist eineeinbahnige Beziehung des Obergeordneten(Chefs) zu den Untergeordneten als einpsychopathologisches persönliches Ausleben;Bullying (Anstürmen, Angreifen, Attackieren,in Deutsch) – Gewalthandlung, Einschüchtern,Tyrannisieren – wirken als eine algemeinereForm des Mobbings and Bossings

mobbing has in English numerous derivatives,as to mob, “mobbist”, the mobbed, “mobirator”,and also, for example, mobster for him and her;the meaning of mobbing includes a successionof substantives like attacking, torture, upset,psychic molestation and a lot of imaginedpsychic and similar violence;

* * *modrost f kot izkušnja so plasti nadzavestivišjih rangov (r > 0), izhajajoce iz zavesti inpodzavesti globljih rangov (r ≤ 0); modrostso višje spoznavne zmožnosti, pozitivnacustva in humane vrednote; pa pravicnost inustvarjalnost: intuicija, inteligenca (naucenost),intelektualizem (izvirnost); formalizirano jem mmodrost izpeljava iz omenjenih lastnosti,ko je zavestna plast informacijski prostor

Page 46: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 35

(m;m) in so njegovi višji, nadzavestni rangi,((m;m); (m;m)

)(prvi rang) in za njim,

((m;m); (m;m)

);((m;m); (m;m)

)

(drugi rang) itn., rekurzija rangov oz. informa-cijskih prostorov do potencialne neskoncnosti;modrost je naposled le besedni koncept spomenom v siceršnjem eticnem jeziku, vkaterem se komunicira, opisuje in razumeva,ima kot izkustvo znacilen subjektiven pomen, kije le navidezno objektiven, saj se sprejema kotinformacija od drugih subjektov; s tem izkazujecisto subjektivno-subjektivno naravo v smislutotalno subjektivnega grafa

;m mi

••

••

••

• • • • • •

i = 1, 2, . . . , n∞ < ∞

|= sub

|= sub

|= sub

|=sub

|=sub

|=sub

|=sub

|=sub

|=sub

|= sub|= su

b|=su

b

oziroma v obliki sistema multipleksov primi-tivnih tranzicij

m |=sub m; m |=sub mi;m |=sub m; m |=sub mi;. . . ; . . . ;m |=sub m;︸ ︷︷ ︸

(m |=sub m)––mutipleks

m |=sub mi;︸ ︷︷ ︸(m |=sub mi)–

–mutipleks

mi |=sub m; mi |=sub mi;mi |=sub m; mi |=sub mi;. . . ; . . . ;mi |=sub mi;︸ ︷︷ ︸(mi |=sub m)–

–mutipleks

mi |=sub mi;︸ ︷︷ ︸(mi |=sub mi)–

–mutipleks

;

i = 1, 2, . . . , n∞ <∞

,

kjer je mi mmodrost,i modrost i-te tujezavesti zi.

Weisheit f als Erfahrung sind Schichtendes Überbewusstseins der höheren Ränge(r > 0), ableitbar aus dem Bewusstseinund Unterbewusstsein der tieferen Ränge(r ≤ 0); Weisheit sind höhere erkenntnisartigeFähigkeiten, positive Emotionen und humaneWerte wie Gerechtigkeit und Kreativitätmit Intuition, Intelligenz (Beigebrachtheit),Intellektualismus (Originalität); formalistisch

gilt es w wWeisheit und die Ableitungenaus den erwähnten Eigenschaften, wo diebewusste Schichte ein informationeller Raum(w;w) ist und sind seine oberbewusste Ränge,

wie es zum Beispiel((w;w); (w;w)

)ist (der erste Rang) und hinter diesem,((w;w); (w;w)

);((w;w); (w;w)

)

(der zweite Rang) usw., die Rekursion vonRängen bzw. informationellen Räume bis zurpotenziellen Unendlichkeit; die Weisheit istzuletzt nur ein Wortkonzept mit der Bedeutungin der sonstigen ethnischen Sprache, in welchersie kommuniziert, beschrieben und verstandenwird, sie hat als Erfahrung charakteristischsubjektive Bedeutung, die nur scheinbarobjektiv ist, da sie als Information von anderenSubjekten empfangen wird; sie zeigt in derWirklichkeit eine ziemlich reine subjektive-subjektive Natur im Sinne des folgenden totalsubjektiven Graphen

;w wi

••

••

••

• • • • • •

i = 1, 2, . . . , n∞ < ∞

|= sub

|= sub

|= sub

|=sub

|=sub

|=sub

|=sub

|=sub

|=sub

|= sub|= su

b|=su

b

bzw. in der Form des Multiplexsystems vonprimitiven Transitionen

w |=sub w; w |=sub wi;w |=sub w; w |=sub wi;. . . ; . . . ;w |=sub w;︸ ︷︷ ︸

(w |=sub w)––Mutiplex

w |=sub wi;︸ ︷︷ ︸(w |=sub wi)–

–Mutiplex

wi |=sub w; wi |=sub wi;wi |=sub w; wi |=sub wi;. . . ; . . . ;wi |=sub wi;︸ ︷︷ ︸(wi |=sub w)–

–Mutiplex

wi |=sub wi;︸ ︷︷ ︸(wi |=sub wi)–

–Mutiplex

;

i = 1, 2, . . . , n∞ <∞

,

wobei wi wWeisheit,i die Weisheit des i-tenfremden Bewusstseins zi ist.

wisdom as experience are layers of supercon-sciousness of higher ranks (r > 0), derivable

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 47: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

36 Anton P. Železnikar

from consciousness and subconsciousness ofdeeper ranks (r ≤ 0); wisdom is being highercognitive abilities, positive emotions and humanvalues as justice and creativity with intuition,intelligence (learnedness), intellectualism (orig-inality); formalistically, there is w wWeisheitand there are derivations considering thementioned properties, where the consciouslayer is an informational space (w;w)and then its superconscious ranks, as, for

instance, the space((w;w); (w;w)

)is (the first rank) and then after it,((w;w); (w;w)

);((w;w); (w;w)

)

(the second rank) etc., the recursions of ranks orinformational spaces up to the potential infinity;wisdom is being lastly only a word concept withthe meaning in the otherwise ethnic language,in which it will be communicated, describedand understood, it has as an experiencecharacteristically subjective meaning, that onlyapparently (virtually) objective is, becauseit as information from other subjects will bereceived; it exhibits actually an instantly puresubjective-subjective nature in the sense of thesubsequent totally subjective graph

;w wi

••

••

••

• • • • • •

i = 1, 2, . . . , n∞ < ∞

|= sub

|= sub

|= sub

|=sub

|=sub

|=sub

|=sub

|=sub

|=sub

|= sub|= su

b|=su

b

or in the form of multiplex systems primitivetransitions, like

w |=sub w; w |=sub wi;w |=sub w; w |=sub wi;. . . ; . . . ;w |=sub w;︸ ︷︷ ︸

(w |=sub w)––mutiplex

w |=sub wi;︸ ︷︷ ︸(w |=sub wi)–

–mutiplex

wi |=sub w; wi |=sub wi;wi |=sub w; wi |=sub wi;. . . ; . . . ;wi |=sub wi;︸ ︷︷ ︸(wi |=sub w)–

–mutiplex

wi |=sub wi;︸ ︷︷ ︸(wi |=sub wi)–

–mutiplex

;

i = 1, 2, . . . , n∞ <∞

,

where wi wwisdom,i the wisdom of the i-thstrange consciousness zi is.

mudrost f kao iskustvo su slojevi nadsvjestiviših rangova (r > 0), proizlazivši iz svjesti ipodsvjesti dubljih rangova (r ≤ 0); mudrost suvece kognitivne sposobnosti, pozitivni osjecajii ljudske vrijednosti; medutim, pravednost ikreativnost: intuicija, inteligencija (naucenost)intelektualizam (originalnost); formaliziranamudrost m mmudrost proizlazi iz tih svojs-tava, kada je svjesni sloj informacijskog prostora(m;m) i njegovi veci i nadsvjesni rangovi((m;m); (m;m)

)(prvi rang) i iza njega

((m;m); (m;m)

);((m;m); (m;m)

)

(drugi rang) i dalje rekurzija rangova odn.informacijskih prostora do potencialne bezkon-acnosti; mudrost je najzad samp rijecni konceptsa znacenjem u obicajnom etickom jeziku, ukojem se komunicira, opisuje i razumjeva teima kao izkustvo tipicno subjektivno znacenje,koje je samo prividno objektivno, jer se primakao informacija od drugih subjekata (dobro,možda i iz svemira); s tim pokazuje cistusubjektivnu-subjektivnu prirodu u smislutotalno subjektivnog grafa

;m mi

••

••

••

• • • • • •

i = 1, 2, . . . , n∞ < ∞

|= sub

|= sub

|= sub

|=sub

|=sub

|=sub

|=sub

|=sub

|=sub

|= sub|= su

b|=su

b

odnosno u obliku sistema multipleksovprimitivnih tranzicija

m |=sub m; m |=sub mi;m |=sub m; m |=sub mi;. . . ; . . . ;m |=sub m;︸ ︷︷ ︸

(m |=sub m)––mutipleks

m |=sub mi;︸ ︷︷ ︸(m |=sub mi)–

–mutipleks

mi |=sub m; mi |=sub mi;mi |=sub m; mi |=sub mi;. . . ; . . . ;mi |=sub mi;︸ ︷︷ ︸(mi |=sub m)–

–mutipleks

mi |=sub mi;︸ ︷︷ ︸(mi |=sub mi)–

–mutipleks

;

i = 1, 2, . . . , n∞ <∞

,

Page 48: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 37

gdje je mi mmudrost,i mudrost i-te stranesvjesti zi.

mudrost~ f kak iskustvo �vl��ts�plasty nadsoznani� vysxihrangov (r > 0), vyteka�wie izsoznani� i glub�e iz podsoz-nani� rangov (r ≤ 0); mudrost~vysxie poznavatel~nye sposob-nosti, polo�itel~nye �mocii iqeloveqeskiye cennosti; odnako,spravedlivost~ i tvorqestvo:intuici�, intelligenci� (nau-qitel~nost~), intellektualism(original~nost~); formalizovana�mudrost~ m mmudrost~ vytekaet izetih svoystv, kogda soznatel~nyesloi informacionnogo prostranstva(m;m) i yego vyxi, nadsoz-

naniye rangy((m;m); (m;m)

)(pervyy rang), i dl� nego,((m;m); (m;m)

);((m;m); (m;m)

)

(vtoro� rang) i tak dalee, rekur-si� rangov i informacionnyhprostranstv do potencial~no�beskoneqnosti; mudrost~ nakoneclix~ koncepci� slova s znaqeniemv dannom etniqeskom �zyke, vkatorom obwayets�, opisyvayets�i ponymats�, imeet kak opytharakteritiqeski~ sub�ektivnoeznaqenie, kateroe samo kazuwesnoob�ektivnoe, potomy qto prinimac�kak informaci� od drugih sub�ek-tov; takim obrazom raskryvayetqisty� sub�ektivny�-sub�ektivny�harakter po smyslu

;m mi

••

••

••

• • • • • •

i = 1, 2, . . . , n∞ < ∞

|= sub

|= sub

|= sub

|=sub

|=sub

|=sub

|=sub

|=sub

|=sub

|= sub|= su

b|=su

b

ili v vide sistemy mul~tipleksovprimitivnyh tranzicii

m |=sub m; m |=sub mi;m |=sub m; m |=sub mi;. . . ; . . . ;m |=sub m;︸ ︷︷ ︸

(m |=sub m)––mutipleks

m |=sub mi;︸ ︷︷ ︸(m |=sub mi)–

–mutipleks

mi |=sub m; mi |=sub mi;mi |=sub m; mi |=sub mi;. . . ; . . . ;mi |=sub mi;︸ ︷︷ ︸(mi |=sub m)–

–mutipleks

mi |=sub mi;︸ ︷︷ ︸(mi |=sub mi)–

–mutipleks

;

i = 1, 2, . . . , n∞ <∞

,

gde mi mmudrost,i mudrost~ i-togoneznakomogo soznani� zi.

Nnavzocnost f Anwesenheit f pres-ence nazocnost f prisustvie n

OOpazovanje lastne zavesti (in pri drugih)ter nastanek izkušenj sta pri ljudeh vecinomapodzavestna in nista deležna posebne po-zornosti; znanstvena sfera se posveca bolj»materializiranim« možganom kot sami fenom-enalnosti zavesti v njih; vzhodnjaški pristop jenpr. z meditacijo in intuitivnimi interpretacijamibolj zavestno neposreden; sam sem tako rekocves cas, ob vsaki malenkosti, že v stanjuskrajno natancne analizirajoce pozornosti;zaradi tega sta to preucevanje in raziskavausmerjena v ostroumen žanr dogajajocega se vsistemu zavestnega; tu izgine sleherna politicnanagnjenost, cilj postanejo splošne in posebnelastnosti podzavesti, zavesti in nadzavesti;lastna teorija, fikcija in iluzija postanejo posebnielementi živopisnega razmišljanja in razvijanjazavesti, z vprašanji temeljnega, splošnega,veljavnega in smiselnega; v tej perspektivi setako pojavi problem nove žanrskosti, izvirnegadrugacnega izražanja njenih možnosti, kot kažeSl. 39 (Fig. 39)

Betracten des eigenen Bewusstseins unddessen bei den Anderen, und die Entstehungder Erfahrungen, ist bei den Leuten meistensunterbewusst und nicht im Fokus besondererAufmerksamkeit; die wissenschaftliche Sphere

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 49: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

38 Anton P. ŽeleznikarN

ovi

žan

ripo

men

ijona

spro

tjedanašnjega medijskega in popolno predrugacenje sporocevalnega

inesejisti cnega

Med

mrežno

sporocanjein

esejistika potiskata klasicne oz. dominantne medije v ozadjein

postaja

taos

redn

jiza

nim

ivo

sti

• zbuditevintelektualizma

•obrobje se pomika

v osrednjost

•medmrežje

stopa

v ospredje

•re

snicn

aza

cude

nost

•pr

esen

etlji

vovi

harje

nje

•pr

onic

ljiva

kako

vost

•ge

nial

nado

mis

elno

st

poseganjev

neznano•

nerutinskaizraznost •

ustvarjalnavnem

a•

neznanskostslutenega •

aktualna metaforicnost •

prihajanjeneizgovorljivega •upodobitev

vznemirljivega •nedoulmjivost

razumljivega •

osredinjenjeobrobnega

zavrženostdominantnega

normalnost

demokratic

nega•

novo

nasta

lost

pom

ensk

ega•

neiz

rekl

jivos

tdu

hovn

ega

•ra

zpoz

nava

nje

zave

stne

ga•

neiz

ogib

nost

nast

ajaj

oceg

a• •

prerojenostžanrskosti

•custvenauravnoteženost

•razpoznavnaprem

išljenost

•zavestna

pronicljivost

• intelektualnaneobicajnost

• pluralisticnasubjektivnost

• žanrskasuperinovativnost

• Novažanrskost

c©Ant

onP.

Železnika

r, 16. marca 2015

Figure 16: Graf koncepta Nova žanrskost, s skupno 30 elementi, ki nakazujejo možnostidrugacnega medijskega komuniciranja, osvobojenega današnje izpraznjenosti domi-nantnega medijskega prostora.

widmet sich mehr dem «materialisierten»Gehirn als dem eigenen phenomenalenBewusstsein darin; der östliche Zutritt zumProblem ist, z. B., mit der Meditation und mitden intuitiven Auslegungen, mehr bewusstlichunmittelbar; ich allein bin sozusagen die ganzeZeit, bei jeder Kleinigkeit, sogar im Zustandextrem genauen, analisierenden Aufmerk-samkeit; darum sind diese Erkennungsart undUntersuchungen innerhalb eines scharfsinnigenGenres, zum sich abwickelnden System des

Bewussten gerichtet; hier verschwindet jedepolitische Neigung, zum Ziel werden allge-meine Eigenschaften des Unterbewusstseins,Bewusstseins und Oberbewusstseins; eigeneTheorie, Fiktion und Illusion werden nun beson-dere Elemente des lebendigen Denkens und desEntwickelns des Bewusstseins, mit den Fragendes Fundamentalen, Allgemeinen, Gültigenund Sinnvollen; in dieser Perspektive erscheintsogleich das Problem der neuen Genrehaftheit,der originellen, anderen Auisdrucksweise, ihrer

Page 50: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 39

Möglichkeiten, wie Abb. 40 (Fig. 40) es zeigt

Observing of the own consciousness(and of others), and the emergence of ex-perience, mostly in humans unconsciously,do not receive a specific attention; scientificcommunity is devoted more to the “embodied”brain as to the phenomenalism of consciousnesswithin it; in the eastern approach, for example,meditation and intuitive interpretations areconsciously more direct; I am, so to speak, allthe time, at every time whatnot, already in astate of extremely accurate analysing attention;therefore, these studying and research arefocused on sagacious happening within thesystem of the conscious; here disappears anypolitical tendency, the goal become the generaland specific properties of the subconscious,conscious and superconscious; own theory,fiction and illusion become special elementsof the picturesque thinking and developmentof awareness on issues of the fundamental,universal, valid and meaningful; thus, in thisperspective, the problem of new genre occurs,of the originally different expression of itspossibilities, as Fig. 41 shows

Promatranje vlastite svijesti (i svijestidrugih) te nastanak iskustva, kod ljudi suuglavnom nesvijestni i ne dobivaju posebnupažnju; znanstvena zajednica se posvecujeviše utjelovljenom mozgu kao fenomenalizmusvijesti u njemu; istocni pristup, na primjer, sameditacijom i intuitivnim tumacenjima je višesvjesno izravan; ja sam, da se tako izrazim, svevrijeme, kod svake sitnice, vec u stanju iznimnoprecizne analizirajuce pozornosti; stoga, sustudiranje i istraživanje usmjerena na oštroumanžanr zbivajuci se u sustavu svjesnoga; ovdjenestaje svaka politicka tendencija, jer sucilj opca i posebna svojstva podsvijesnoga,svjesnoga i nadsvjesnoga; vlastita teorija,fikcija i iluzija postaju tako posebni elementislikovitog razmišljanja i razvoja svijesti opitanjima od temeljne važnosti, univerzalnosti,vrijednosti i smisla; u tom smislu, kao problem,pojavljuje nova žanrskost, prvobitnog drukcijegizražavanja njezinih mogucnosti, kao što jeprikazano u Sl. 19 (Fig. 19)

Nabl�denie sobstvennogosoznani� (i drugih soznani�) ipo�vlenie opytov, v osnovnom ul�de bessoznatel~no i ne poluqaetosoboe vnimanie; nauqnoye soob-westvo posv�wayet seb� boleye

«voplow�nny�» mozg kak samomufenomenalizmu soznani� v nih;vostoqny� podhod, naprimer,meditaci� i intuitivnye in-terpretacii, bolee soznatel~noepr�mye; �, tak skazaets�, vs� vrem�,ka�dy� raz, kogda mnogo qego, u�ev sosto�nii qrezvyqa�no toqnogoanalizira�wogo vnimani�; poetomu�to pereuqevanie i issledovaniesosredotoqenye na ostroumny��anr proizhod�wogo v sistemisoznatel~nogo; zdes~ isqezaet l�ba�politiqeska� tendenci�, cel~sta�t obwiye i specifiqeskiyesvo�stva podsoznani�, soznani� isverhsoznani�; sobstvenna� teori�,fikci� i ill�zi� sta�t osobennymeelementy �ivopisnogo myxleni�i razviti� soznani�, po voprosamfundamental~nogo, universal~nogo,deystvitel~noga i smyslovogo; setoy toqki zreni�, tak voznikaetproblema novo� �anrskosti, orig-inal~nogo druugogo vyra�eni� e�varianty, kak pokazanno na Ris. 20(Fig. 20)

Pparalelizem je paralelno, hkratno dogajajocise svet, vesolje, zavest, je informacijskost in/aliinformacijska, fizikalisticna bit, tubit

Parallelismus ist parallel, zugleich sichgeschehene Welt, Weltall, Bewusstsein, istInformationellheit und/oder informationelles,physikalistisches Sein, Dasein

parallelism is being in parallel, simul-taneously happening world, universe,consciousness, being the informationalnessand/or the informational, the physicalisticBeing, Dasein (Being-there)

paralelizam je paralelno, istovremenodogadanje u svjetu, svemiru, svjesti, jeinformacijskost i/ili informacijski, fizikalistickibitak, tubitak

parallelism �to parallelny�odnovremenny� mir, kosmos, soz-nanie, �to informacionnost~ i/iliinformacionna�, fizikalistiqe-ska� bit~, tutbit~

* * *

polzavest f je znacilna nadloga starostikov,� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 51: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

40 Anton P. ŽeleznikarN

eue

Gen

res

bede

uten

das

Geg

enteil der heutigen Medien und vollständige Veränderung des Kommunikativen

undEssayistisch

en

Inter netko

mm

unikatio

nund

Essayistikschieben klassische bzw. dominierende Medien in den Hintergrund und

werde

nzu

zent

rale

nS

ehen

swü

rdig

keit

• Aufwecken des

Intellektualismus•

der Rand bewegt

sich in die Zentralität

•Internet trit

t in

den Vordergrund

•ec

hte

Verb

lüffu

ng

•üb

erra

sche

ndes

viha

r-

jenj

e

•sc

harfs

inni

geQ

ualit

ät

•ge

nial

er Ein

falls

reic

htum

Eingriffe

indas

Unbekannte

nichtroutinemäß

ige

Ausdrucksform

kreativer Eifer •

Ungeheuerlichkeit

desVorausgeahnten •

aktuelleMetaforischkeit •

das Kommenvon Unsäglichen •Abbildungdes Aufregenden •

Unfassbarkeitdes Verständlichen •

Zentralisierungdes Randes

Verwerflichkeit

des Dominanten•

Normalitä

t

des Demokratis

chen•

Neuen

tsteh

ung

des

Bedeu

tend

en•

Una

ussp

rech

lichk

eit

des

Gei

stig

en•

Erk

ennu

ngde

sB

ewus

sten

•U

nver

mei

dlic

hkei

tde

sE

ntst

ehen

s• •

Renaissance

derG

enrehaftheit

•em

otionalesG

leichgewicht

•erkennbare

Nachdenklichkeit

•bewußte

Einsicht

• intelektuelleUngewöhnlichkeit

• pluralistischenSubjektivität

• genrehafteSuperinovation

• Neue Genre-haftheit

c©Ant

onP.

Železnika

r, 16. März 2015

Figure 17: Der Graph des Begriffs Neue Genrehathheit, mit insgesamt 30 Elementen,die die Möglichkeit der vorschlagen verändernden Medienkommunikation andeuten, be-freit von heutigen vorherrschenden Entleerung des Medienraums.

v politiki pa se pojavlja kot ideološka za-slepljenost levicarjev, izvirajoca iz pranjamožganov in informacijske manipulacije vboljševizmu; slovenski osrednji mediji še danesponeumljajo levicarsko prabivalstvo, ki vztrajnopodpira in naseda znacilnemu enoumju,levicarski uniformiranosti; polzavest je stanjezavesti med uspavanostjo in resnicnostjo, medspanjem in budnostjo; beseda izvira iz anticnegršcine kot χυπναγoγια (poslovenjenohipnagogija), glej [21]

Halbbewusstsein n ist eine charakteristischePlage der Senioren, jedoch in der Politik kommtes vor als ideologische Blindheit der Linken,entspringend aus dem Gehirnwaschen undInformationsmanipulation im Bolschewismus;slowenische Zentralmedien verdummen nochheutzutage die linkerische Bevölkerung,welche beharrlich die Eindeutigkeit, linkerischeUniformität unterstüzt und ihr hereinfällt;Halbbewusstsein ist ein Zustand des Buwusst-seins zwischen Einschläfern und Wirklichkeit,

Page 52: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 41

New

gen

res

mea

nth

eop

posi

teof today’s media and a complete change of the communicative

andthe

essayistic

Intern

etwork

comm

unication

and essays push classic and dominant media in the background, a

wak

ing

the

new

inte

rest

• awakening ofintelectualism

•periphery moves

to the centrality

•Internet is

treading

inthe sp

otlight

•se

rious

asto

nishm

ent

•su

rpris

ing brai

nsto

rmin

g

•pe

netra

ting

qual

ity

•in

geni

ous

imag

inat

ion

encroachment

into

theunknow

n•

non-routineexpressing

creativem

ettle•

inconceivableability

of anticipation •

topicmetaphoricalness •

influx of unspeakable •depiction of exciting •incomprehesible

od understandable •

centralization of

the marginal•

nihilism ofthe dominant

normality

of

the democratic•

new

emer

ging

ofth

em

eanin

g•

unsp

eaka

bilit

yof

the

spiri

tual

•re

cogn

ition

ofth

eco

nsci

ous•

inev

itabi

lity

ofth

eem

ergi

ng• •

revivedgenre

•em

otional balance•

recognizable

thoughtfulness

•conscious

insight

• intellectualunusualness

• pluralist subjectivity

• superinnovationof genre

• The NewGenre

c©Ant

onP.

Železnika

r, March 16, 2015

Figure 18: The graph concept of The New Genre, with a total of 30 elements, that sug-gest the possibility of the changed media communication, liberated of today’s dominantdischarge of the media space.

zwischen Schlaf und Wachsein; das Wortentspringt aus dem antiken Griechischen alsχυπναγoγια (verdeutscht Hypnagogie),

siehe [21]

half-consciousness is a characteristicplague of the elder population, but in politicsit comes out as an ideological blindness ofleftists, springing from the brain washingand information manipulation in bolshevism;Slovenian central media do stupefy even today

the left part of population, which then persis-tently supports and strands the characteristicinformation unambiguity, leftist uniformity;half-consciousness is a state of consciousnessbetween sleepiness and reality, between sleepand wakefulness; the word originates from theancient Greek as χυπναγoγια (in English,Hypnagogy), look at [21]

polsvijest f je muka starije populacije,medutim u politici pojavlja se kao ideološko

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.

Page 53: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

42 Anton P. ŽeleznikarN

ovi ž

anro

vizn

ace

supro

tno od današnjih medija i potpuno drukcije komunikativnoi esejisticko

Intern

etnoizvješcivanje

i esejist ika guraju klasicne i dominantne medije u pozadinu i postaju

sred

išnj

eto

cke

odin

tere

sa

• budenjeintelektualizma

•periferija

krece

u središnjost

•internet stu

pau sre

dište

•ist

inska

zacu

deno

st

•iz

nena

duju

cibr

ains

torm

ing

•pr

onic

ava

kakv

oca

•ge

nial

nado

miš

ljato

st

posezanjeu

nepoznato•

nerutinskaizražajnost •

stvaralacki žar •

silnost naslucivanoga •

aktualna metaforicnost •dolaženje

neizrecivoga

•prikaz uzbudljivoga •nedoulmjivost

shvatljivoga •

središnost rubnoga •

odbacenost

dominantnoga•

normalnost

demokratic

noga•

novo

nasta

lost

znac

enjsk

oga•

neiz

reci

vost du

hovn

oga

•ra

spoz

nava

nje

svije

stno

ga•

nem

inov

nost

nast

ajaj

ucog

a• •

prerodenostžanrskosti

•osjecajnauravnoteženost

•raspoznavnaprom

išljanost

•svijestna

pronicavost

• intelektualnaneuobicajenost

• pluralistickasubjektivnost

• žanrskasuperinovativnost

• Novažanrskost

c©Ant

onP.

Železnika

r, 16. ožujka 2015

Figure 19: Koncept grafa Nova žanrskost, s ukupno 30 elemenata, koji ukazujuna mogucnost mijenjanja medijske komunikacije, oslobodene današnje izpražnjenostimedijskog prostora.

sljepilo ljevice, izvedeno iz pranja mozga iinformacijske manipulacije u boljševizmu;slovenski mainstream mediji još danas zaglu-pljivaju ljevicarsko stanovništvo, koje upornopodržava i nasjeda tipicnom jednoumlju,ljevicarskoj ujednacenosti; polsvijest je stanjesvijesti izmedu uspavanosti i stvarnošcu,spavanja i budnosti; rijec dolazi iz grckeantike kao χυπναγoγια (na hrvatskomhipnagogija), vidi [21]

polsoznanie n harakterizuets�kak bedstvie po�ilyh l�de�, vpolitike stanovits� ideologiq-esko� slepoty levyh, poluqennoev rezul~tate promyvki mozga imanipulirovani� informatsie�v bol~xevizme; slovenska�massova� informaci� segodn�glupaet levogo naselenie, ko-toroe posto�nno podder�ivaet ibudet obmanuto harakterizuets�

Page 54: Filozofsko besedotvorje - lea.hamradio.silea.hamradio.si/~s51em/book/Medit339slo.pdf · hrvaški in ruski jezik pregledno, skupaj na enem mestu. Prevodi so koristni v smislu pomenske

Filozofsko besedotvorje 43

Novyyeжan

ry

ozna

qa�

tpr

otiv

opol

oжno

stьsego

dn�xno� massovo� informacii i polnoe

izmeneesoobw

eni�

iessei

stiqesko

go

Meж

setevo�obm

ensoobw

eni�iesse�istiki, tolka�t klassiqeski

e i, soot

vetstv

enno, d

omin

iru�

wiemed

ii

v

fonistanov�t centralьnye dostopri

meqatel

�nosti

• razbudenie

intelektual

izma•

kra�no

e podvin

u-

etьs�

v centra

lьnoe

•Int

ernetvy

hodi

t

naperv

yypl

an

•istinnoe

udivlenie

•ud

ivit

elьn

y�

mozgovo�xtu

rm

•pr

onikn

oven

noe

kaqestv

o

•ge

nial

ьnoy

evo

obraж

eniep

os�gatelьstvo

nanei

zvestno•

neruti

nnoevyraж

enie•

tvorqeski�py

l•

qrezmernostь

predquvstvovanogo •

aktualna�metaforiqeskostь •

prihodenienevyrazimogo •izobraжenietrevoжnogo •

nevrazumitelьnostьpon�tnogo •

centraliza

ci�

predelьnog

o •

otbras

yvanie

domina

ntnogo

norm

alnostь

demo

kratiq

eskogo•

novopo�vlenie

znaqenskogo•

nevy

raжim

ostь

duho

vnogo•

raz

poz

nav

atel

ь-nos

tьso

znat

elьn

ogo•

nei

zbeж

nos

tьnas

tajajoeg

a• •vozr

oditel

ьnostь

жan

rskosti

•em

ocional

ьnoe

ravnovesi

e•razpoznavatelьna�

zadumqivostь

•soznatelьna�

pronicaemostь

• intellektualьna�

neobyknovennostь

• pl�ralistiqeska�

subъektivnostь

• жanrska� svyxe-innovacionnostь

• Nova�жanrskostь

c©Anton

P.Жelezn

ikar, 1

6 marta

2015 g.

Figure 20: Koncepci� Nova� �anrskost~, v obwe� slo�nosti 30 ele-mentov, kotorye ukazyva�t na vozmo�nost~ izmeneni� massovo�kommunikacii, osvobo�deno� segodn�xnogo dominiru�wogo opus-toxeni� medi�skogo prostranstva.

celeustremlennost~�, levy� od-norodnost�; polsoznanie sos-to�nie me�du osvedomlennostiuspavanostjo i real~nost~�,sonom i bodrstvovaniem; slovoproishodit ot drevnego greq-eskogo kak χυπναγoγια (narusskom hipnagogi�), smotri [21]

* * *

pomen m osrednja kategorija filozofije informalizacije teorije informacijske zavesti vobliki koncepta informona in informacijskegaprostoraBedeutung f zentrale Kathegorie der Philoso-phie und der Formalisation des informationellenBewusstseins in der Form vom Informon undinformationellen Raummeaning the central category of philosophyand formalisation of the theory of informational

� Crno – slovensko, rot – deutsch, blue – English, narancno – hrvatski, cy�nskoe – russkoe.� Schwarz – slovenisch, rot – deutsch, blau – englisch, orange – kroatisch, zyanisch – russisch.

� Black – Slovenian, red – German, blue – English, orange – Croatian, cyan – Russian.� Crno – slovensko, crveno – njemacko, modro – englesko, narancno – hrvatsko, ciansko – rusko.

� Q�rnoe – slovenskoe, krasnoe – nemeckoe, sinoe – angli�skoe, oran�evoe – horvackoe, cy�nskoe –russkoe. · · · formalizirano, formalisiert, formalised, formalizovano, formalizovannoe.