figuras de linguagem
DESCRIPTION
Figuras de linguagensTRANSCRIPT
LITERATURA
1º MédioMódulo 1
Aulas 4, 5 e 6
Figuras de linguagem
Figuras de linguagem Figuras de linguagem são recursos de estilo em que predomina
o sentido conotativo das palavras.
Elas conferem à linguagem efeitos de expressividade, de emotividade, de beleza.
O estudo das figuras de linguagem faz parte de um ramo dos estudos linguísticos chamado Estilística.
Como as figuras de linguagem são mais ligadas à emoção, são próprias dos textos com caráter literário, publicitário, humorístico, devendo ser usadas com bastante economia e bom senso em textos de caráter informativo ou argumentativo.
Aspectos fonéticos: figuras melódicas
• É a repetição de sons consonantais, com o intuito de conferir musicalidade ao texto.
• Geralmente o som repetido procura descrever ou imitar aquilo de que o texto trata. Nesse caso, a aliteração é considerada uma harmonia imitativa.
Aliteração
Pescaria
Cesto de peixes no chão.Cheio de peixes, o mar.Cheiro de peixe pelo ar.E peixes no chão.
Chora a espuma pela areia, na maré cheia.
As mãos do mar vêm e vão, em vão. Não chegarão aos peixes do chão.
Por isso chora, na areia, a espuma da maré cheia.
Cecília Meireles
Repetição dos sons /s/ e /∫/, para recriar o barulho do
mar.
• É a repetição de sons vocálicos, com o intuito de conferir musicalidade ao texto.
Brilham com brilhos sinistros.
Sou um mulato nato no sentido lato
mulato democrático do litoral
Caetano Veloso
Assonância
• É o aproveitamento ou a criação de palavras cuja pronúncia imita o som ou a voz natural dos seres.
“Tíbios flautins finíssimos gritavam”.Raimundo Correia
“Pedrinho, sem mais palavras, deu rédea e, lept! lept! arrancou estrada afora”.
Monteiro Lobato
“O longo vestido da velhíssima senhora frufrulha no alto da escada”.
Carlos Drummond de Andrade
Onomatopeia
• É o emprego de palavras com sons semelhantes.
Berro pelo aterro pelo desterro
berro por seu berro pelo seu erro
quero que você ganhe que você me apanhe
sou o bezerro gritando mamãe.
Caetano Veloso
Paronomásia
Aspectos semânticos: figuras de palavras
• É a associação entre características comuns de seres diferentes mediante o uso de uma conjunção comparativa.
• Também recebe o nome de símile.
Comparação
Eles não têm ideal: são como folhas levadas pelo vento.
A criança é tal qual uma plantinha delicada.
• É o deslizamento de sentido de uma palavra para outra por causa de alguma característica comum entre os seres que essas palavras representam.
• É uma espécie de comparação sem que se usem conjunções comparativas.
Metáfora
O pavão é um arco-íris de plumas.
“Amor é fogo que arde sem se ver”.(Camões)
• É uma metáfora de uso comum, empregada para suprir a falta de uma palavra específica.
• Acontece por desconhecimento, esquecimento ou inexistência do nome mais adequado para um determinado ser.
Catacrese
Alguns exemplos de catacrese:
– folha de papel–barriga da perna– cabelo de milho– formigueiro humano–boca do estômago–pé de goiaba– cabeça de alfinete–dente de pente
• É uma expressão conotativa de uso desgastado, transformado em “lugar-comum”. É mais um vício que uma figura de linguagem.
Clichê
Laura encontra-se na flor da idade. Acabou de completar quinze primaveras; por isso, ainda
vive no mundo da lua.
Prosopopeia ou personificação
• É a atribuição de qualidades, ações ou características humanas a seres irracionais, inanimados ou abstratos.
• É um precioso recurso de expressão poética.
A pequena árvore anunciava alegre a chegada do nascimento de Cristo.
Metonímia• É a troca de uma palavra por outra, com a qual guarda alguma espécie de
relação lógica real entre elas.
• Entre muitos outros tipos de relação, a metonímia pode acontecer entre:a. o efeito e a causa;b. o concreto e o abstrato;c. o autor e obra;d. a pessoa/coisa e suas características;e. o continente e conteúdo;f. a marca pelo produto;g. o lugar e seus habitantes ou produtos etc. h. a parte e o todo;i. o indivíduo e classe;j. a matéria pelo objeto;k. a forma pelo objeto.
• As relações dos itens g a j são também chamadas de sinédoque, mas essa distinção não é relevante.
sinédoque
Metonímia
Os aviões espalhavam a morte.
[morte = bombas mortíferas]
O efeito pela causa.
Metonímia
Albert sempre teve uma cabeça brilhante.
[cabeça = inteligência]
O concreto pelo abstrato.
Metonímia
Um Van Gogh vale uma fortuna.
[Van Gogh = quadro de Van Gogh]
O autor pela obra.
MetonímiaAinda que Ângela não fosse nenhuma Vênus, sua
simpatia era contagiante.
[Vênus = beleza]
O indivíduo por seus atributos.
Metonímia
Bebeu uma taça de vinho.
[taça = vinho no interior da taça]
O continente pelo conteúdo.
Metonímia
Preciso urgentemente de um prestobarba.
[prestobarba = aparelho de barbear]
A marca pelo produto.
Metonímia
Ele é louco por um havana.
[havana = charuto fabricado em Havana]
O lugar pelo produto.
Metonímia
Ele não tem um teto para morar.
[teto = casa]
A parte pelo todo.
Metonímia
Todos sabiam que ele era o judas da turma.
[judas = traidor]
O indivíduo pela classe.
Metonímia
Soam os bronzes da catedral.
[bronzes = sinos]
A matéria pelo objeto.
Metonímia
Chutou a redonda para longe do gol.
[redonda = bola]
A forma pelo objeto.
Gradação
• É uma sequência de ideias dispostas em sentido ascendente ou descendente.
• Visa traduzir sentimentos fortes, como entusiasmo, tédio, vitória, derrota,...
A tarde cai nostálgica, triste, deprimente.
Ela estava satisfeita, feliz, exultante.
Antítese
• É a aproximação de palavras com sentido oposto, mas sem dar origem a uma contradição lógica.
• Consiste em um poderoso recurso de estilo, muito ao gosto da estética barroca.
“Depois da luz se segue a noite escura”.Gregório de Matos
Amar!
Eu quero amar, amar perdidamente!Amar só por amar: Aqui...além...Mais Este e Aquele, o Outro e toda a genteAmar! Amar! E não amar ninguém!
Recordar? Esquecer? Indiferente!...Prender ou desprender? É mal? É bem?Quem disser que se pode amar alguémDurante a vida inteira é porque mente!
Há uma Primavera em cada vida:É preciso cantá-la assim florida,Pois se Deus nos deu voz, foi pra cantar!
E se um dia hei-de ser pó, cinza e nada,Que seja a minha noite uma alvorada,Que me saiba perder... pra me encontrar..
Florbela Espanca
Paradoxo ou oximoro
• É o emprego de palavras ou expressões contraditórias numa mesma frase.
• O paradoxo ou oximoro difere da antítese por constituir uma ideia logicamente absurda.
• Enquanto a antítese emprega palavras de sentido contrário, o paradoxo se constrói com termos de sentido contraditório.
Amor é fogo que arde sem se ver,é ferida que dói, e não se sente;é um contentamento descontente,é dor que desatina sem doer.
É um não querer mais que bem querer;é um andar solitário entre a gente;é nunca contentar-se de contente;é um cuidar que ganha em se perder.
É querer estar preso por vontade;é servir a quem vence, o vencedor;é ter com quem nos mata, lealdade.
Mas como causar pode seu favornos corações humanos amizade,se tão contrário a si é o mesmo Amor?
Luís Vaz de Camões
Hipérbole
• Consiste no exagero proposital de ideias ou sentimentos.
• Costuma vir combinada a metáforas e comparações.
• Muito utilizada na linguagem cotidiana, serve à poesia e à publicidade para expressar sentimentos muito intensos ou realçar as qualidades de um determinado produto.
Você viu o dilúvio que está caindo lá fora?
Ele come como um elefante.
Eufemismo
• Consiste no abrandamento do sentido de uma expressão, por meio de sua substituição por outra mais suave.
• É utilizado a fim de atenuar a dureza do que se diz.
Seu amigo partiu para junto de Deus.
[partiu para junto de Deus = morreu]
Ele tem o costume de faltar com a verdade.
[faltar com a verdade = mentir]
Lítotes
• Semelhante ao eufemismo, também consiste no abrandamento do sentido de uma expressão, porém através de sua negação.
Esse político não é nada honesto.
[nada honesto = corrupto, ladrão]
A decisão não foi nada justa.
[nada justa = injusta]
Ironia
• Consiste no emprego de expressões que querem dizer o contrário do que o falante está pensando.
• Quase sempre é empregada com intenção sarcástica.
- Chegou cedo, hein?
“Marcela amou-me durante quinze meses e onze contos de réis”.
Machado de Assis, Memórias póstumas de Brás Cubas.
“Acho que a televisão é muito educativa. Todas as vezes que alguém liga o aparelho, vou para a outra sala e leio um livro”.
Groucho Marx
Antonomásia (ou perífrase)
• É a expressão que substitui o nome de um ser por meio de um de seus atributos.
• Quando diz respeito a lugares ou pessoas, também se grafa com iniciais maiúsculas.
Das entranhas da terra, jorra o ouro negro.
[ouro negro = petróleo]
O rei dos animais é proveniente da África.
[rei dos animais = leão]
Qual é mais bela: a Cidade Eterna, a Cidade Luz ou a Cidade Maravilhosa?
[Cidade Eterna = Roma]
[Cidade Luz = Paris]
[Cidade Maravilhosa = Rio de Janeiro]
O Poeta dos Escravos morreu aos 24 anos de idade.
[Poeta dos Escravos = Castro Alves]
Apóstrofe
• É o emprego retórico do vocativo, em que se invoca, com uma linguagem solene, um interlocutor personificado (como uma ideia abstrata), mítico, religioso ou ausente.
“Deus! ó Deus! onde estás que não respondes?”.
Castro Alves, “O navio negreiro”.
“Liberdade! Liberdade!Abre as asas sobre nós!”
Hino da Proclamação da República
Sinestesia
• É a transferência de percepções da esfera de um sentido (visão, tato, olfato, audição, paladar) para outro.
• Consiste numa fusão de impressões sensoriais de alto poder poético e sugestivo.
Em seu olhar gelado, percebi grande desprezo.
[olhar: sensação visual; gelado: sensação tátil]
Sua voz doce acariciava-me os ouvidos.
[voz: audição; doce: paladar; acariciava: tato]
Aspectos sintáticos: figuras de construção
Anáfora
• É a repetição de uma palavra ou expressão no início de versos ou frases.
• Produz um efeito de simetria e de ritmo no texto, permitindo tanto a expressão de sentimentos fortes (amor, desespero, cólera) quanto a ênfase de ideias, chamando a atenção para o que foi repetido.
AnáforaSe você gritasse,se você gemesse, se você tocasse a valsa vienense, se você dormisse, se você cansasse, se você morresse... Mas você não morre, você é duro, José!
Carlos Drummond de Andrade, José.
Epístrofe
• É a repetição de uma palavra ou expressão em intervalos no final de versos ou frases.
Apenas uma boca. A tua bocaApenas outra, a outra tua bocaÉ Primavera e ri a tua bocaDe ser Agosto já na outra boca
Entre uma e outra voga a minha bocaE pouco a pouco a polpa de uma bocaInda há pouco na popa em minha bocaÉ já na proa a polpa de outra boca.
Sabe a laranja a casca de uma bocaSabe a morango a noz da outra bocaMas sabe entretanto a minha boca
Que apenas vai sentindo em sua bocaMais rouca do que a boca a minha bocaMais louca do que a boca a tua boca
Quiasmo
• É a repetição de uma estrutura de maneira simétrica e invertida no texto.
Cheguei. Chegaste. Vinhas fatigadaE triste, e triste e fatigado eu vinha.Tinhas a alma de sonhos povoada,E alma de sonhos povoada eu tinha...
Olavo Bilac
Paralelismo
• Trata-se da repetição de estruturas sintáticas semelhantes.
• Inclui a anáfora (repetição no começo de frases ou versos), a epístrofe (repetição no final) e o quiasmo (repetição de forma espelhada).
João amava Teresa que amava Raimundoque amava Maria que amava Joaquim que amava Lilique não amava ninguém.João foi para o Estados Unidos, Teresa para o convento,Raimundo morreu de desastre, Maria ficou para tia,Joaquim suicidou-se e Lili casou com J. Pinto Fernandesque não tinha entrado na história.
QuadrilhaCarlos Drummond de Andrade
Pleonasmo• É o emprego de palavras redundantes, com a
finalidade de reforçar uma expressão.
• Entretanto, por demonstrarem falta de inteligência, atenção ou bom gosto, certos pleonasmos são considerados vícios de linguagem, tais como: descer para baixo, subir para cima, entrar para dentro, a ilha fluvial do rio Amazonas, construir belas construções, escrever a sua própria autobiografia, a monocultura exclusiva de uma planta, entre outros.
• Trata-se, nesse caso, do pleonasmo vicioso.
Pleonasmo• Empregado intencionalmente, entretanto, como
recurso de expressão, o pleonasmo pode apresentar-se como:
a) pleonasmo sintático: em que se repetem termos com a mesma função sinática na sentença:
Esses livros, eu já os li. (objeto direto)
A mim, só me resta chorar.
(objeto indireto)
Pleonasmob) pleonasmo semântico: acontece a repetição de
uma ideia:
“Dói-me no coração
Uma dor que envergonha...” (Fernando Pessoa)
“Foi o que vi com meus próprios olhos” (Antônio Calado).
“Vi, claramente visto, o lume vivo
Que a marítima gente tem por santo” (Camões).
Hipérbato (ou Inversão)
• É a alteração da ordem direta dos termos na oração, ou das orações no período.
• Muito realizado na poesia, sobretudo na fase anterior ao Modernismo, o hipérbato sempre é uma tentativa de aproximar a língua portuguesa de sua origem clássica latina. O latim clássico possuía uma sintaxe diferente da nossa.
LUCIAE PUPA PULCHRA EST.
A BONECA DE LÚCIA É BONITA.
Hipérbato (ou Inversão)
“Ouviram do Ipiranga as margens plácidas
de um povo heróico o brado retumbante” (...).[As margens plácidas do Ipiranga ouviram o brado retumbante de um
povo heróico.]
Morreu o presidente.[O presidente morreu.]
Animais em casa, eu não quero mais.[Eu não quero mais animais em casa.]
Polissíndeto
• É o uso repetido de uma conjunção, especialmente a conjunção aditiva e.
“Antes, e com tal zelo, e sempre, e tanto,...”
(Vínicius de Moraes, Soneto de fidelidade)
O menino resmunga e chora e esperneia e grita.
Assíndeto
• É a ausência da conjunção numa sequência de orações coordenadas, com o intuito de enfatizar a individualidade de cada elemento.
Não canta, não ri, não mais conversa.
Ele ama o vinho, o esporte, a boa música.
Anacoluto
• É a interrupção do fio da frase; um ou mais termos ficam sintaticamente desligados do resto do período, sem função.
• Por uma questão de realce, o termo desligado da sentença costuma vir no começo da frase, separado por vírgula.
• Muito comum na linguagem oral, o anacoluto deve ser usado com bastante sobriedade e consciência na expressão escrita.
Anacoluto
Essas pessoas de hoje, não se pode confiar nelas.
Minha vida, está tudo às mil maravilhas.
O mundo, parece que as coisas todas estão de pernas para o ar.
Meu pai ele sempre me ajuda.[Uso indevido do anacoluto: sentença com dois sujeitos]
Elipse
• É a omissão de um termo que pode ser facilmente subentendido no texto.
• Quando bem empregada, a elipse torna a escrita mais concisa, econômica e, por consequência, mais elegante e eficaz.
• Quando se omite um termo já utilizado no texto, a fim de se evitar a repetição, a elipse também é chamada de zeugma. Se esse termo omitido for um verbo, sua elipse deve ser indicada pela colocação de uma vírgula.
Elipse
Sairei logo mais.[elipse do pronome eu]
Nós fomos conhecer Búzios; eles, Angra.[zeugma da locução verbal foram conhecer]
Perguntei se voltaria logo. Disse-me não saber.[zeugma da oração se voltaria logo]
Quando jovem, Márcia era muito bonita.[elipse do verbo era]
Silepse
• É a realização da concordância não com os termos expressos, mas com a ideia com eles associada que está em nossa mente. Por isso, é também chamada de concordância ideológica.
• Pode ser:– de gênero;– de número;– de pessoa.
Silepse
Quando a gente é novo, gosta de fazer bonito.[silepse de gênero]
A família era feliz, mas faltava-lhes sossego.[silepse de número]
Os brasileiros amamos nossa terra.[silepse de pessoa]