february st. mary star of the sea church
TRANSCRIPT
SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME
Mass Schedule/ Horario de Misas ……………………………….. Weekend/ Fin de Semana
Saturday/Sábado: 5:00 PM (English)
Sunday/Domingo: 7:30 AM, 10:30 AM, & 6:00 PM
(English)
9:00 AM and 12:00 PM (Español)
Weekday Mass/Misa Diaria Monday–Saturday/ Lunes—Sábado: 8:30 AM (Bi‐Lingual ‐ Bi‐lingüe)
Confessions/Confesiones Saturday/Sábado: 3:30—4:30 pm or by appointment (o por cita)
Parish Office Hours/ Horario de Oficina Monday—Friday/ Lunes—Viernes: 8:30 AM to 8:00 PM Saturday/ Sábado: 9:00 AM to 6:00 PM Sunday/Domingo: 10:00 AM to 2:30 PM
February 16, 2020
St. Mary Star of the Sea Church
6435 S. Kilbourn Ave. Chicago IL. 60629 Teleph0ne: 773.767.1246 FAX: 773.735.3894
Website: www.smsschurch.org
I have come to fulfill the law
and the prophets
He venido a dar plenitud la ley y les profetas
Sunday, February 16 7:30 am +Bud, Agnes and Mickey Bilek +John Mical +George G. Duszynski 9:00 am +Alberto Trevino +Romulo Tobias +Saul Muñoz +Maria Del Rufugio Marquez, 1° aniversario 10:30 am +Sierra Marie Collins Richard W. Jaros, Health +John William Ter Haar, Jr. +Patrick and Theresa Powers +Mary Powers Young 12:00 pm +Ruben Vera +Maria de los Angeles Perez Martinez +Maria Mendoza +Jesus Mendoza +Rafael Mendoza +Miguel Oseguera +Eliseo Sandoval +Librara Sandoval +Estanislado Sandoval +Blas Efren Arambula 6:00pm St. Mary’s Parishioners
Monday, February 17 8:30 am Purgatorial Society
Tuesday, February 18 8:30 am +Fernando Cajica +Kobe Bryant +Jose Luis Morales +Joaquin Gonzalez Garcia +Buenaventura de los Santos +Trinidad Ramirez +Deceased Members of the De Los Santos Family
Wednesday, February 19 8:30 am St. Mary’s Parishioners
Thursday, February 20 8:30 am +Patricia Galvan
Friday, February 21 8:30 am Richard W. Jaros, Health +John Hansen, 1st Anniversary +Roxana Diaz
Saturday, February 22 8:30 am +Patrick Powers, 21st Anniversary 5:00 pm +Harry and Florence Bonomo +”Joe T.” Tyeptanar, 2nd Anniversary +Jason Allaire +Anne Worobiew, Aniversary +Lillian Tomiser +Nuha Abbasi
Sunday, February 23 7:30 am +Bud, Agnes and Mickey Bilek +John Mical 9:00 am +Roxana Diaz +Margarita Herrera +Brigida Alba, 1° aniversario 10:30 am Richard W. Jaros, Health +Rafael David Perez, Jr. III , 7th Anniv. +Bernardine Wisz +Dolores Hambien +Ann Sheridan +Comrado Castaneda +Maria Castaneda 12:00 pm Alondra Briones, cumpleaños Jose Alfredo Jimenez, cumpleaños Ana Maria Jimenez, cumpleaños +Apolito Barbosa +Fabiana Renteria +Socorro Barbosa Cynthia Moreno, cumpleaños +Leopoldo Diaz, Jr., 1° aniversario +Adelfa Hernandez, aniversario Mayra Jimenez, cumpleaños +Nora Elia de Santiago, aniversario +Maria Gpe. Espinoza 6:00pm St. Mary’s Parishioners
Page 2 February 16, 2020 / 16 de febrero de 2020
Mass Intentions/Intenciones de la Misa
PARISH STAFF
Mrs. Colette Waickus
Business Manager
Mrs. Candice Usauskas School Principal
Directora de la Escuela
Rev. Roger Corrales-Diaz, Pastor Rev. Jesús Romero Galán, Associate Pastor Rev. Monsignor Michael Adams, Pastor Emeritus
Deacons/Diáconos: Rev. Mr. Gregory Serratore Rev. Mr. Jesse Navarro Rev. Mr. Jesus Ochoa
Rev. Mr. Angelo Cordoba
Mrs. Terry Navarro, Pastoral Associate/DRE
Directora de Educación Religiosa
Mrs. Giedre “Gia” Sokas, Music Director
Directora de Música
THE RULERS OF THIS AGE Saint Paul speaks of both the “wisdom of this age” and the “rulers of this age.” He refers specifically to the so-called wise people and institutions responsible for unjustly condemning Jesus to death. As we mourn the human sin that killed Jesus two thousand years ago, we also consider contemporary errors and evils that wound the Body of Christ in our own age. We easily recognize the crimes of our leaders. Religious, corporate, and government institutions have inflicted suffering on countless innocent souls. The depth of our modern-day failures threatens us with despair. But Jesus calls us to renewed faithfulness and hope. Jesus tells us to “surpass” our leaders in righteousness. He instructs us to simplify our own lives: “Let your ‘Yes’ mean ‘Yes,’ and your ‘No’ mean ‘No.’ Anything more is from the evil one.” We are right to work against the sins of our leaders, but we must also scrutinize our own lives and make peace with our families, neighbors, and coworkers.
PASSING AWAY There is some urgency in Christ’s call to holiness. Everything in this age is passing away. Jesus’ call is timely and radical, pleading with us to drop other business and make reconciliation a priority. The Lord actually says to “leave your gift at the altar” and return to worship after making peace with the adversaries in our lives. Jesus is deadly serious about the need for reconciliation and righteousness, insisting that nothing—not even our eyes and arms—are worth more than love. All of today’s readings reflect on the deep connection between God’s law and healthy, peaceful love. As Saint Paul says in Romans 13:10, “love is the fulfillment of the law.” Here in the twenty-first century, we modern disciples of Christ can cultivate that mystery deep in our hearts, nurturing the tremendous twin gifts of God’s love and God’s law, offered to us freely to help us sustain a healthy and holy Body of Christ.
Today’s Readings: Sir 15:15–20; Ps 119:1–2, 4–5, 17–18, 33–34; 1 Cor 2:6–10; Mt 5:17–37 [20–22a, 27–28, 33–34a, 37] Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.
Sixth Sunday in Ordinary Time / Sexto Domingo del Tiempo Ordinario Page 3
LOS GOBERNANTES DE ESTE TIEMPO San Pablo habla tanto de la “sabiduría de este tiempo” como de “aquellos que dominan al mundo”. Él se refiere específicamente a los sabios y las instituciones responsables de condenar injustamente a muerte a Jesús. Aunque nos lamentamos el pecado humano que mató a Jesús hace dos mil años, también consideramos errores y males actuales que hieren el cuerpo de Cristo en nuestro tiempo. Fácilmente reconocemos los crímenes de nuestros líderes. Religiosos, empresariales e instituciones gubernamentales han causado sufrimiento en incontables almas inocentes. La profundidad de nuestros fracasos actuales nos amenaza con el desánimo. Pero Jesús nos llama a una fidelidad y esperanza renovadas. Jesús nos dice que “superemos” a nuestros líderes en la justicia. Él nos instruye a simplificar nuestras propias vidas. “Deja que tu ‘sí’ sean un ‘sí’ y tu ‘no’ sea un ‘no’. Cualquier otra cosa viene del mal.” Estamos en lo correcto cuando trabajamos en contra de los pecados de nuestros líderes, pero también debemos analizar nuestras propias vidas y hacer las paces con nuestras familias, vecinos y compañeros de trabajo.
AL FALLECER Hay algo de urgencia en la invitación de Cristo a la santidad. Todo en este tiempo muere. La llamada de Jesús es oportuna y radical, una súplica para dejar otros asuntos y hacer una prioridad la reconciliación. El Señor de hecho dice “deja tu ofrenda en el altar” y regresa a la alabanza después de que hagas las paces con tus adversarios de nuestra vida. Jesús toma muy en serio la necesidad de reconciliación y justicia, insistiendo que nada, ni siquiera nuestros ojos y brazos, valen más que el amor. Todas las lecturas de hoy muestran la profunda conexión entre la ley de Dios y un amor saludable y pacífico. Como dice san Pablo en Romanos 13:10 “el amor es la plenitud de la ley”. Aquí en el siglo XXI, nosotros, discípulos modernos de Cristo podemos cultivar ese misterio profundo en nuestros corazones, alimentando los enormes dones gemelos del amor de Dios y su ley, ofrecida a nosotros libremente para ayudarnos a sostener un cuerpo de Cristo santo y saludable.
Lecturas de hoy: Eclo 15:15–20; Sal 119 (118):1–2, 4–5, 17–18, 33–34; 1 Cor 2:6–10; Mt 5:17–37 [20–22a, 27–28, 33–34a, 37] Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.
Rosary after 8:30 AM Mass (daily)
Rosario después de Misa de 8:30 AM (diario)
Page 4 February 16, 2020 / 16 de febrero de 2020
WEDDING BANNS/ AMONESTACIONES
III Brian Quinn and Karen Senne
REST IN PEACE/DESCANSE EN PAZ The following have completed their journey on earth and we commend them to the citizenship of Heaven:
Kathleen (Kay) Elwood
Building and Maintenance Collection/Colecta de edificia $ 3,102
Weekly Offerings/ Colecta Semanal February 9, 2020
9 de febrero de 2020
Sunday’s Collection/Colecta Dominical $ 8,423
Weekly Contributions Needed/Contribución semanal necesaria: $10,500
For income tax records or school record requirements, please use your WHITE Sunday envelopes mailed to you! Para el registro de impuestos o requisitos escolares, por favor use los sobres BLANCOS enviados a usted por correo!
MATCHING GIFTS Please check with your employer to see if matching gifts are made to the charity of the employee’s choice. Perhaps St. Mary Star of the Sea can benefit.
CORRESPONDENCIA DE REGALOS
Por favor, consulte con su empleador para ver si se hacen regalos a la caridad de la elección del empleado, quizá St. Maria Estrella del Mar podría beneficiarse.
Thank you for your support and generosity! Gracias por su apoyo y generosidad!
2019 Statement of Contributions We would be happy to accommodate any parishioner that would like to receive a printed copy of their 2019 Statement of Contributions. If you would like it mailed, please provide a self-addressed stamped envelope to the rectory. If you would like to pick it up, please call the rectory leaving your information. Please allow 3 to 5 days to process your request.
Declaración de contribuciones del 2019 Estaremos encantados de dar cabida a cualquier feligrés que desee recibir una copia impresa de su Declaración de Contribuciones del 2019. Si desea que se envíe por correo, proporcione un sobre con su dirección y estampilla a la rectoría. Si desea recogerlo, llame a la rectoría dejando su información y dénos de 3 a 5 días para procesar su solicitud.
BAUTISMOS EN ÉPOCA DE PASCUA La Pascua es muy especial para la Iglesia es el Día Cincuenta de la época del Bautismo. La Cuaresma es el día cuarenta, el period de preparación. Estamos animando a las personas con niños recién nacidos para que participen en la épica de Pascua bautizando sus niños el Domingo de Pascua en vez del Domingo de Cuaresma.
Esto quiere decir, planear el bautizo antes el 23 de febrero o esperar hasta el 12 de abril. De éste modo, los recién nacidos serán un vívido recuerdo de la alegría de la vida que compartimos en nuestra humanidad que ha sido y continúa siendo benedecida por el amor de la Resurrección del Señor.
BAPTISM AT EASTER TIME Easter is the Church’s special FIFTY DAY season of Baptism. Lent is its forty day preparation period. We are asking those of you requesting baptism for your child to take part in the Easter season’s flavor by having your Baptisms during the Easter season and not during Lent.
Practically, this means planning your Baptism before February 23rd or after April 12th. In this way, your child will be a reminder of all the joyous life we share in our humanness that has been and continues to be graced by the Risen Lord’s love.
Did you know that St. Mary Star
of the Sea is now receiving online Sunday Offerings?
Go to GIVECENTRAL.COM
Online Giving with “Give Central” / Donaciones en Línea con “Give Central”
Sabía que San Maria está ahora recibiendo donaciones dominicales en línea?
Ir GIVECENTRAL.COM
Sixth Sunday in Ordinary Time / Sexto Domingo del Tiempo Ordinario Page 5
Adoración al Santisimo/ Eucharistic Adoration
Jueves/Thursdays — Noon — 7:00 PM
Círculo de Oracion Todos los Lunes de 7 a 9 PM.
2020 Annual Catholic Appeal Come, follow me… and heal our world
This weekend, our parish will be conducting the Annual Catholic Appeal in‐pew Commitment Weekend. Please remember that the Annual Catholic Appeal is much different than a one‐time special collection. It is a pledge campaign where you can make a gift payable in installments.
The Annual Catholic Appeal theme, “Come, follow me… and heal our world,” was selected to remind us to continue to answer Jesus’ call to follow Him in thought, word and deed by providing the necessary contribution to fund ministries and services to share God’s love with many others in our parish and our archdiocese.
Each pledge makes a difference! All parishes communities participate in the campaign and the gifts of many enable our parishes, schools, and ministries to deliver needed services. Thank you for your prayerful consideration and generous response.
Campaña Católica Anual 2020
Ven, sígueme... y sana nuestro mundo Este fin de semana, nuestra parroquia llevará a cabo desde las bancas el denominado Fin de Semana de Compromiso de la Campaña Católica Anual. Por favor, recuerde que la Campaña Católica Anual es muy diferente de una colecta especial que ocurre una sola vez. Esta es una campaña de compromisos para donar, a través de la cual usted puede hacer un donativo a pagar en plazos.
El tema de la Campaña Católica Anual, “Ven, sígueme... y sana nuestro mundo”, fue elegido para animarnos a responder al llamado que nos hace Jesús a seguirlo en pensamiento, palabra y acción, proporcionando la contribución necesaria para financiar los ministerios y servicios que nos ayudan a compartir el amor de Dios con muchos otros en nuestra parroquia y en nuestra arquidiócesis.
¡Cada compromiso hace una diferencia! Todas las comunidades parroquiales participan en la campaña y los donativos de muchos permiten que nuestras parroquias, escuelas y ministerios presten los servicios necesarios. Gracias por su devota consideración y generosa respuesta.
Page 6 February 16, 2020 / 16 de febrero de 2020
Sixth Sunday in Ordinary Time / Sexto Domingo del Tiempo Ordinario Page 7
Page 8 February 16, 2020 / 16 de febrero de 2020
Casino Night Donations / Donaciones para Noches de Casino Below is a list for the continued success of our event and how you can help with items to donate. All non‐perishable donations can be dropped off at the rectory until Feb. 20th. Perishable items can be dropped off on Feb. 19th and 20th. Thank you!
A continuación hay una lista para el éxito continuo de nuestro evento y cómo puede ayudar con los artículos para donar. Todas las donaciones no perecederas se pueden dejar en la rectoría hasta el 20 de febrero. Los artículos perecederos se pueden dejar el 19 y 20 de febrero. ¡Muchas Gracias!
Paper Plates/Platos desechables Plastic Forks/Tendedores desechables Plastic Serving Gloves/guantes de plástico para servir Napkins/Servilletas Hair Nets Hand Sanitizer/desinfectante de manos Disinfecting Wipes/Toallas desinfectantes
9 oz. clear plastic cups/vasos de plastic 9 oz. Soda—Diet/Reg. — Sprite/Coke/Squirt Water/Agua Rum — Tequilla — Triple Sec Beer/Cerveza — Miller Lite/Modelo
Taco meat/carne de taco Tomato Sauce/salsa de tomate Tomatoes/tomates Tortillas Onions/Cebolla Vegetable Oil/aceite Tomatillos Fresh Garlic/ajo fresco Rice/arroz Dry Pinto Beans/frijoles pintos secos Limes/limones verdes
Coffee/café — Coffee cups/vasos de café Creamer — Sugar/azucár — Coffee stirrers
Pretzels Chex Mix Hot Cheetos (Individual Bags) Monetary Donations/donaciones monetarias
CASINO NIGHTS/ NOCHES de CASINO
GRAND RAFFLE/GRAN RIFA
TICKETS/BOLETOS $5.00 EACH/CADA UNO
AVAILABLE IN THE RECTORY AND AFTER ALL
MASSES / DISPONIBLES EN LA RECTORIA Y DESPUES DE TODAS LAS MISAS
ASH WEDNESDAY — February 26, 2020 / MIÉRCOLES DE CENIZA — 26 de febrero de 2020
The following is our Ash Wednesday Schedule — En Miércoles de Ceniza tendremos Misa a las: 7:30 AM Mass (Spanish) — Misa (Español) 9:00 AM Mass (English) — Misa (Ingles) 3:30 PM Prayer Service (English) — Servicio de la Oración (Ingles) 6:00 PM Prayer Service (Spanish) — Servicio de la Oración (Español) 7:00 PM Mass (Bi-Lingual) — Misa (Bilingüe)
As Ash Wednesday approaches we remind you that ashes are to be a part of the Liturgical Prayer of that day, whether a Mass or a Prayer Service. The Scripture and Hymns, prayers and homily all set the context within which ashes are received by those intending to participate in the Lenten journey. Ashes are imposed after the homily of these services to those present for the services — only DURING the liturgy. May St. Mary’s begin Lent with resolve and wash away our ashes with Easter water in joy.
Ya que el Miércoles de Ceniza se acerca recordamos a ustedes que cenizas deberán ser una parte de la Oración Litúrgica de ese día, si sea en una Misa o un Servicio de la Oración. La Escritura y Himnos, las oraciones y la homilía forman el contexto dentro de cuál cenizas son recibidas por ellos pensando tomar parte en el viaje Cuaresmal. Las cenizas son impuestas después de la homilía de estos servicios a ellos presente para estos servicios — sólo DURANTE la liturgia. Que Sta. María pueda comenzar la Cuaresma con la resolución y lavar nuestras cenizas con agua de Pascua en la alegría.
Sixth Sunday in Ordinary Time / Sexto Domingo del Tiempo Ordinario Page 9
PLEASE REMEMBER OUR SERVICE MEN AND WOMEN IN YOUR PRAYERS!
Por favor, recuerden en sus oraciones a nuestros hombres y mujeres que están sirviendo en las
fuerzas armadas!
Kevin Bollig Capt. Sam Brandt Gregory Burnett Andrew Daniak Alicia Flores S/Sgt. Jesse Goytia Spec. Anne Marie Hercmanas Sgt. Franco Hernandez Sgt. Shannon Ferguson- Hernandez Sgt. Nicholas J. Hupke Jesse Figueroa
NAVY Matthew Enriquez Jonathan Kraft Lt. Cmdr. Tara Lawlor, JAGC Bernadette Lona Daniel McDermott Charles Moran Ralph Saldivar, Jr. Daniel Schwarz Kimberly Gonzalez
Velasquez
AIR FORCE Alex Beckett Juliette Vaughan
Spec. Jonathan Jankowski Pvt. Corral Kruczkowski Scd/Lt. David Leamy Spec. Karina E. Lopez Michael Mullahy Sgt. Peter Parison Ryan Rudman Eric Sadowski Sgt. Bree Young Sgt. Sean Young Capt. Christopher P. Zaczyk
MARINES
Corp. Peter Deskovich Pvt. Michael Diaz Corp. Daniel Ferrer LC Jonathan Alex Garcia Jennifer Granda Karl Haack Sgt. Randy Koval Corp. Matt Litz Pvt. F/C Juan Alfredo Lucio Jonathan Rodriguez Corp. Daniel Sullivan Ryan Miguel Alejandro Salcedo Anthony J. Simone
COAST GUARD Eddie Coughlin Michael Robel Jason Venckus
ARMY
RIFA DE LA REINA DE CORAZONES Los sorteos se realizarán los martes a las 7:30 PM en Vince’s Pizzeria, 6217 W. 63rd Str. El martes pasado fue la semana número veintitres y nuestro monto es de más de $27,430. Puede comprar sus boletos después de todas las
Misas dominicales o en cualquier momento durante la semana en la rectoría. Los boletos cuestan $1 cada uno o 6 boletos por $5. 4° de febrero / $175 ganadora: Brian K. — #28— dos de espadas
QUEEN OF HEARTS RAFFLE
Drawings are Tuesdays at 7:30 PM at Vince’s Pizzeria, 6217 W. 63rd St. Last Tuesday was week twenty three and our pot is over $27,430. You can buy tickets after all Masses or at the rectory. Tickets are $1 each or 6 tickets for $5. Feb. 4th / $175 winner: Brian K. — #28 — Two of Spades
Adult Health Fair At Little Company of Mary Hospital
The Adult Health Fair will be held on Saturday,
April 4, 2020 from 7:30 a.m. to 12:30 p.m. in the
Link. This fair includes comprehensive labs, body
mass index, (BMI) and blood pressure checks, as
well as take‐home colon cancer screening kit.
Registration is required; call 708‐229‐5830 to
register by April 1, 2020. Appointment times for
admission will be given at time of registration. Fee
is $75 and payment due at time of registration.
Suffering from the Loss of a Loved One? Little Company of Mary Hospital, Evergreen Park, offers two support programs for those grieving the
loss of a loved one through death. FOR ADULTS:
LIVING: WHEN A LOVED ONE HAS DIED Six consecutive Wednesdays, beginning March 25, 2020 from 6:00 PM to 8:00 PM. Support Groups formed specific to loss. Registration is required with a one‐time registration fee of $25. FOR CHILDREN:
THE HEART CONNECTION Eight Consecutive Mondays, beginning March 2, 2020 from 6:00 PM to 7:30 PM. The program is for children ages 3 to 21 years old who have lost a loved one. Program includes dinner free of charge for parents and children. Early registration is required with a one‐time $25 registration fee. For further information or registration, please call the Pastoral Care Department at 708‐229‐4299, Monday thru Friday — 9:00 AM to 4:00 PM.
Page 10 February 16, 2020 / 16 de febrero de 2020
WEEKEND OF FEBRUARY 22-23/FIN DE SEMANA DE 22 Y 23 DE FEBRERO
THIS WEEK AT ST. MARY’S/ESTA SEMANA EN ST. MARIA
Sunday, February 16 8:00 AM Religious Education — MH 8:30 AM Coffee and Conversation — DH 2:00 PM Our Lady of Guadalupe — DH
Monday, February 17 7:00 PM Grupo de Oracion — Church
Tuesday, February 18 3:00 PM GSA 20556— MH 5:30 PM Cub Scouts (Webelos) — DH 7:00 PM RCIA — RB 7:30 PM BSA/OA — MH
Wednesday, February 19 5:45 PM Ballet Folklorico — DH 6:00 PM Religious Education — MH 7:00 PM SMART — RB
Thursday, February 20 ALL DAY Casino Night Set-up — DH Noon to 7:00 PM Eucharistic Adoration — Church 6:00 PM Rosary (Spanish) — Church 6:00 PM Cub Scout Pack 4441 — MH 7:00 PM BSA 1441 — MH
Friday, February 21 6:00 PM Casino Night — DH 7:00 PM Escuela de la Fe — KB
Saturday, February 22 6:00 PM Casino Night — DH 12:30 PM WEDDING: Brian Quinn and Karyn Senne
Sunday, February 23 8:00 AM Religious Education — MH
Mass / Misa Lector Lectores
Altar Servers Acolitos
Eucharistic Ministers Ministros de la Eucaristia
Saturday, 5:00 PM (English)
R. Zaragoza S. Hernandez M. Hernandez P. Perez
R. Zaragoza L. Montes T. Bierwirth
K. Grazulis* C. Sutich P. Sutich
Sunday, 7:30 AM (English)
C. Hobe X. Rodriguez D. Martinez M. Martinez
T. Havlicek V. Havlicek
Ana Hernandez P. Kaczynski*
Sunday, 9:00 AM (Spanish)
E. Colon P. Sanchez
J. Andrade S. Sandoval X. Carvallo
E. Colon O. Carlin A. Romo M. Peche
D. Valles* F. Palomo S. Palomo S. Garcia
Sunday, 10:30 AM (English)
S. Lopez A. Luevano S. Mendujano N. Moreno
S. Lopez R. Carrano* F. Konet
D. Murillo M. Szkodzinski M. Prado
Sunday, Noon (Spanish)
N. Miranda M. Segoviano
J. Lopez S. Palmeno K. Prado
R. Diaz Y. Diaz R. Diaz* A. Lopez
A. Hernandez A. Mosqueda I. Mosqueda Z. Esperanza
Sunday, 6:00 PM (English)
L. Garcia D. Casacchia A. Perez V. Perez
P. Pope L. Garcia D. Ferrarini
M. Cordoba A. Cordoba, Jr. D. Rodriguez*
Priest/Sacerdote
Fr. Tom Dcn. Jesse
Fr. Jesus Dcn. Greg
Fr. Jesus Dcn. Jesus
Fr. Jesus Dcn Jesse
Fr. Jesus Dcn. Jesus
Fr. Jesus
Week of Feb. 24th
8:30 AM Mass Kaczynski McGready
WEDDING: Saturday, February 22nd at 12:30 PM
R. Roberts M. Segarra M. Hammerlund
Sixth Sunday in Ordinary Time / Sexto Domingo del Tiempo Ordinario Page 11
BAPTISMS: English: 1st & 3rd Sunday at 1:30 PM Spanish: 2nd Sunday at 1:30 PM
& 4th Saturday at 11:30 AM
Baptismal Preparation Sessions are held at 7:00 PM on the 4th Monday (English) or 1st Thursday (Spanish) of the month at the rectory. Parents and Godparents are expected to attend. Please register at the rectory.
MARRIAGES: Arrangements should be made at least 4 months in advance (prior to engaging hall) to allow for adequate preparation and instruction. Contact the Rectory for an appointment.
CONVERTS: RCIA The Rite of Christian Initiation of Adults begins each year in September, reaches its climax with Baptism or reception into the Church at the Easter Vigil (Holy Saturday), and concludes on the fiftieth day of Easter, the feast of Pentecost.
COMMUNION CALLS: Please call the Rectory to arrange for Communion to be brought to the sick.
SICK CALLS: For confession, anointing of the sick or in any emergency, please call the Rectory.
NEW PARISHIONERS: Welcome to the Parish! Please come in and register any weekday at the Rectory.
BAUTISMOS: Inglés: 1er y 3er Domingo del mes a la 1:30 PM
Español: 2o Domingo a la 1:30 PM y 4o Sábado a la 11:30 AM
Las pláticas de preparación bautismal son el 1er jueves del mes (español) y el 4o lunes de cada mes (ingles), en la Rectoria. Papás y padrinos deben asistir. Favor de inscribirse en la Rectoría .
MATRIMONIOS: Los preparativos deberán hacerse al menos con 4 meses de anticipación (antes de contratar el salón de recepción) a modo de tener tiempo suficiente para la preparación e instrucción. Favor llamar a la Rectoría para una cita.
CONVERCIONES: RCIA El Rito de Iniciacion Cristiana para Adultos comienza cada año en septiembre, llega a su cúspide con el Bautismo o recepción en la Iglesia en la Vigilia Pascual (Sábado Santo), y termina en la fiesta de Pentecostes.
LLAMADAS PARA COMUNIÓN: Favor llamar a la Rectoría si necesitan que se le lleve la comunión a algún enfermo.
LLAMADAS PARA ENFERMOS: Para confesiones o Uncion de Enfermos, favor de llamar a la Rectoría.
NUEVOS FELIGRESES: Bienvenidos a nuestra Parroquia! Favor venir y registrarse cualquier día de la semana en la Rectoría.
PARISH MISSION STATEMENT We, the worshiping community of
St. Mary Star of the Sea Parish, as followers of Jesus Christ and by virtue of our baptism take responsibility for witnessing to the Gospel. Through service to others we promote prayer, justice, and hospitality, so that
all deepen their relationship with the Lord.
MISIÓN PARROQUIAL Nosotros, la comunidad de los fieles de la Parroquia Santa María Estrella del Mar, como seguidores de Jesucristo y en
virtud de nuestro bautismo, asumimos la responsabilidad de dar testimonio del Evangelio. A través del servicio a los demás promovemos la oración, la justicia y la hospitalidad, para que
todos puedan profundizar su relación con el Señor.
St. Mary Star of the Sea School 6424 S. Kenneth Ave. Chicago, IL 60629
Mrs. Candice Usauskas, Principal Telephone: 773.767.6160
FAX: 773.767.7077 Email: [email protected]
www.stmarystaroftheseaschool.org
DEADLINE DATE FOR BULLETIN DATED
February 17 March 1
February 24 March 8
March 2 March 15
BULLETIN ARTICLE SUBMISSIONS
PARISH COUNCIL MEMBERS: Taina Almanza Josie Hernandez Maria Perez Dawn Ferrarini Brian Konkoleski Ramon Zavala Juan Flores Sergio Lopez Yolanda Gamboa Sonya Mora
St. Mary Star of the Sea Religious Education Office Telephone: 773.767.7078
CHURCH NAME & NUMBER — St. Mary Star of the Sea — #512079 ADDRESS — 6435 S. Kilbourn Chicago, IL 60629 PHONE — 773-767-1246 CONTACT PERSON — Lynn Konkoleski SOFTWARE — MsPublisher 2010 Adobe Acrobat DC Windows10 PRINTER — Brother HL-L8350CDW series TRANSMISSION — Monday afternoon NUMBER OF PAGES SENT — Cover through 10 SUNDAY DATE OF BULLETIN — February 16, 2020 SPECIAL INSTRUCTIONS — NONE