Инструкции по использованию...mекомендации по...

48
Инструкции по использованию

Upload: others

Post on 15-Oct-2020

28 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

Инструкции по использованию

Page 2: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение
Page 3: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

Инструкции по безопасности 4Защита окружающей среды 10Заявление об экодизайне 10Встраивание прибора 10«Готовость» (только автоматические режимы) 15Сообщения 15Остывание 16Быcтpыe клaвиши 16ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ 17Изменение настроек 17Язык 17Настройка часов 18Настройка громкости 18Яpкocть 19Эко 19Во время приготовления 20Непрерывное приготовление 20Отложенный старт 21Кухонный таймер 21Приготовление и разогрев блюд с помощью микроволн 22Уровень мощности 22Быстрый старт 23Быстрый прогрев 24Статический режим 25Статический + МВ 26Гpиль 27Гpиль + MB 28Typбo-гpиль 29Typбoгpиль + MB 30Koнвeкция 31Конвекция + МB 32CПEЦ. ФУНКЦИИ — ПОДДЕРЖИВАНИЕ В ПОДОГРЕТОМ СОСТОЯНИИ 33Cпeц. функции - Заквашивание 34Aвтo-кий paзoгpeв 35Rapid Defrost 37Ручное размораживание 39Пpoф. выпечка 40Пpoф. кoнд. выпечка 41Пpoф. жapкa 42Уход и очистка 44Данные для тестирования эффективности нагрева 45Технические характеристики 45Рекомендации по использованию и полезные советы 46Поиск и устранение неисправностей 47Сервис 47Утилизация бытовых приборов 47

Page 4: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

4

Инструкции по безопасности

ВАЖНО: ПРОЧТИТЕ ИСОБЛЮДАЙТЕПрежде чем пользоватьсяприбором, внимательнопрочтите данную инструкциюпо безопасности.Сохраняйте ее длявозможности консультаций вбудущем.В настоящей инструкции и насамом приборе содержатсяважные указания побезопасности. Их необходимопрочесть и выполнятьпостоянно. Изготовитель снимает с себявсякую ответственность запоследствия несоблюдениянастоящих указаний побезопасности, ненадлежащегоиспользования прибора илинеправильных рабочихнастроек на пультеуправления.

Эти инструкции также доступны по адресу: docs.kitchenaid.eu

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Доступныечасти прибора могут сильнонагреваться во время работы.Детей младше 8 лет не следуетподпускать к прибору безпостоянного надзора за ними.Дети, начиная с 8-летнеговозраста, лица сограниченными физическими,сенсорными или умственнымиспособностями и лица, неимеющие достаточных знанийи навыков, могут пользоватьсяприбором только подприсмотром или после того,как получат указания побезопасному использованиюприбора и поймут имеющиесяопасности. Не позволяйтедетям играть с прибором. Детине должны осуществлятьчистку и уход за прибором безнадзора со стороны взрослых.ВНИМАНИЕ! Не касайтесьнагревательных элементов и

Page 5: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

5

внутренних поверхностей -опасность ожога.ВНИМАНИЕ! Если дверца илиее уплотнители былиповреждены, не используйтедуховку, пока она не будетотремонтированаквалифицированнымспециалистом.ВНИМАНИЕ! Жидкости идругие продукты питаниянельзя нагревать вгерметичных упаковках,поскольку они могутвзорваться.Микроволновая печьпредназначена для разогреваеды и напитков. Сушкапродуктов или одежды, атакже нагрев грелок, тапочек,губок, мокрых тканей и т. п.могут создать опасностьтравмы или возгорания.При разогреве пищи впластиковых или бумажныхемкостях, следите за печью,поскольку существует рисквоспламенения.СВЧ нагрев напитков может

привести к задержанномувзрывообразному вскипанию,поэтому при обращении семкостями, содержащимижидкости, необходимособлюдать осторожность.Во избежание ожоговперемешивайте иливстряхивайте содержимоебутылочек для кормления ибаночек с детским питанием.Проверяйте их температуруперед употреблением.Яйца в скорлупе и цельныеяйца, сваренные вкрутую,нельзя разогревать вмикроволновых печах,поскольку они могутвзорваться, в том числе послезавершения СВЧ нагрева.Держите одежду и другиегорючие предметы вдали отприбора, пока все его частиполностью не остынут.Нагретые до высокойтемпературы жиры и масламогут легко воспламениться.Будьте осторожны приприготовлении блюд с

Page 6: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

6

большим количеством жираили масла, а также придобавлении в блюдаспиртосодержащих напитков(ром, коньяк, вино) -опасность пожара.Не пользуйтесьмикроволновой печью дляприготовления в фритюре,поскольку при этомневозможно температурумасла.Если прибор допускаетиспользование термощупа,используйте термощуп,рекомендованный для даннойдуховки (при наличии).Для извлечения кастрюль идругих принадлежностейнаденьте кухонные рукавицы.Соблюдайте осторожность воизбежание прикосновения кнагревательным элементам.По окончании приготовленияоткрывайте дверцу с особойосторожностью, обеспечивпостепенный выпуск горячеговоздуха или пара.Используйте только такую

посуду, которая пригодна длямикроволновой печи. Не закрывайте отверстия длявывода горячего воздуха напередней стороне печи.В случае появления дымаотключите прибор или выньтевилку из розетки. Неоткрывайте дверцу — такпламя погаснет быстрее.РАЗРЕШЕННОЕИСПОЛЬЗОВАНИЕЭтот прибор предназначенисключительно для бытовогонепрофессиональногоиспользования.Не используйте прибор на открытом воздухе.Не храните взрывоопасные илегковоспламеняющиесяпредметы, такие какаэрозольные баллончики, неразмещайте и не используйтебензин и другиелегковоспламеняющиесявещества внутри или вблизи отприбора: это может привести кпожару при случайномвключении прибора.

Page 7: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

7

ОСТОРОЖНО! Для управленияприбором не используйтевнешний таймер или системудистанционного управления.Данный прибор предназначендля использования в быту, атакже в следующих случаях:- в помещениях,используемых под служебнуюкухню в магазинах, офисах ииных местах работы;- на фермах;- в номерах отелей, мотелей ипрочих жилых помещениях;- в заведениях,предоставляющих жилье изавтрак.Запрещается использоватьприбор для любых другихцелей (например, дляобогрева помещений).

УСТАНОВКАУстановка и ремонт приборадолжны выполнятьсяквалифицированнымспециалистом в соответствиис инструкциямипроизводителя и

действующими местныминормами по безопасности.Запрещается ремонтироватьили заменять части прибора,за исключением случаев,особо оговоренных вруководстве пользователя.Дети не должны участвовать воперациях установки. Недопускайте детей к прибору вовремя установки. Держитеупаковочные материалы(пластиковые пакеты,пенопласт и т. п.) вне доступадетей во время и послеустановки.Для перемещения и установкиприбора требуется участиедвух или более человек. Прираспаковке и установкеприбора работайте взащитных перчатках.После распаковки приборапроверьте его на предметвозможных повреждений вовремя транспортировки. Вслучае сомнений обращайтеськ дилеру или в ближайшийСервисный центр.

Page 8: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

8

Перед выполнением любыхопераций по установкеотключите прибор отэлектросети.При установке соблюдайтеосторожность, чтобы неповредить сетевой шнуркорпусом прибора.Не включайте прибор дозавершения установки.Прибор являетсявстраиваемым. Неиспользуйте его какотдельностоящее устройство.Прежде чем встраиватьприбор, выполните всеработы по вырезкенеобходимых отверстий вкухонной мебели, тщательноудалите все стружки и опилки.После завершения установкидоступ к нижней частиприбора должен бытьневозможен.Соблюдайте минимальноерасстояние междустолешницей и верхнимкраем печи.Снимайте печь с основания из

пенопласта непосредственно вмомент установки.После распаковки прибораубедитесь в том, что дверцаприбора плотно закрывается.В случае сомненийобращайтесь к дилеру или вближайший Сервисный центр.

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯБЕЗОПАСНОСТЬСогласно действующимправилам безопасности приустановке приборанеобходимо использоватьмногополюсный выключательс расстоянием междуразомкнутыми контактами неменее 3 мм. Прибор долженбыть заземлен.Если имеющаяся вилка неподходит к розетке, обратитеськ квалифицированномуспециалисту.Сетевой шнур должен иметьдостаточную длину для того,чтобы после встраиванияприбор мог быть без трудаподключен к выходу

Page 9: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

9

электрической сети. Не тянитеза сетевой шнур.Поврежденный сетевой шнурследует заменить шнуромтакого же типа. Заменасетевого шнура должнавыполнятьсяквалифицированнымспециалистом в соответствиис инструкциямипроизводителя идействующими правиламибезопасности. Обратитесь вавторизованный сервисныйцентр.Если прибор оснащенштепсельной вилкой и она неподходит к вашей розетке,обратитесь кквалифицированномуспециалисту.Не используйте удлинители,разветвители и переходники.Не пользуйтесь прибором,если у него поврежденысетевой шнур или вилка, еслион не работает должнымобразом или был поврежденвследствие удара или

падения. Держите шнур вдалиот горячих поверхностей.После завершения установкиэлектрические компонентыдолжны стать недоступны дляпользователя.Не прикасайтесь к приборумокрыми руками или другимичастями тела. Не пользуйтесьприбором, будучи разутыми.Паспортная табличканаходится с передней стороныпечи (она видна при открытойдверце).В случае необходимостизамены сетевого шнураобратитесь в авторизованныйсервисный центр.Для прибора должна иметьсявозможность отключения отэлектросети посредствомотсоединения вилки отрозетки (если к ней естьдоступ) или при помощимногополюсного выключателя,устанавливаемого до розеткив соответствии снациональными стандартамиэлектрической безопасности.

Page 10: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

10

Утилизация упаковочного материалаУпаковка изготовлена из материала, на 100%пригодного для вторичной переработки и

обозначенного соответствующим символом . Различные части упаковки должны бытьутилизированы в полном соответствии сдействующими местными нормами по утилизацииотходов.

Утилизация бытовых приборовПри сдаче прибора в утилизацию приведите его внерабочее состояние, срезав сетевой шнур и снявдверцы и полки (если имеются) так, чтобы дети немогли попасть внутрь и прибора и оказатьсязапертыми.Данный прибор изготовлен из материалов,

пригодных к переработке или повторномуиспользованию. Утилизируйте прибор в соответствиис местными правилами утилизации отходов.Дополнительную информацию о правилахобращения с электробытовыми приборами, ихутилизации и переработке можно получить всоответствующих государственных органах, службесбора бытовых отходов или в магазине, где былприобретен прибор.

Данный прибор несет маркировку в соответствии сЕвропейской Директивой 2012/19/EC по утилизацииэлектрического и электронного оборудования (WEEE).Обеспечивая правильную утилизацию изделия, выпомогаете предотвратить потенциальные негативныепоследствия для окружающей среды и здоровьячеловека.

Символ на самом изделии или всопроводительной документации указывает, что приутилизации данного изделия с ним нельзя обращатьсякак с обычными бытовыми отходами. Вместо этого егоследует сдать на переработку в соответствующийпункт приема электрического и электронногооборудования.

СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИПользуйтесь функцией предварительного нагреватолько в том случае, если это указано в таблицеприготовления блюд или в вашем рецепте. Пользуйтесь формами для выпечки, покрытымитемным лаком или эмалью, так как они лучшепоглощают тепло.

Настоящий прибор отвечает требованиямэкодизайна Европейских Регламентов № 65/2014и № 66/2014 и соответствует ЕвропейскомуСтандарту EN 60350-1.

При установке прибора следуйте указаниямприлагаемой инструкции по встраиванию.

Встраивание прибора

Заявление об экодизайне

Защита окружающей среды

ЧИСТКА И УХОДПри выполнении чистки и обслуживания прибора работайтев защитных перчатках.Перед выполнением любых операций по обслуживаниюотключите прибор от электросети.Не используйте пароочистители.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: лица, не обладающие достаточнойтехнической квалификацией, подвергают себя опасности вслучае выполнения обслуживания или ремонта прибора соснятием кожухов, предохраняющих от воздействиямикроволнового излучения.ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения электрическим токомубедитесь, что прибор выключен перед тем, как приступать кзамене лампы.

При отсутствии регулярной чистки состояние рабочихповерхностей ухудшается, что отрицательно сказывается насроке службы прибора и повышает вероятность опасныхситуаций.Печь необходимо регулярно чистить и удалять любые остаткипродуктов.Перед началом чистки или обслуживания дайте приборуостыть.Не используйте абразивные чистящие средства и острыеметаллические скребки для чистки стекла дверцы: они могутпоцарапать поверхность, что впоследствии может привести крастрескиванию стекла.

Page 11: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

11

Убедитесь, что напряжение, указанное напаспортной табличке, соответствуетнапряжению домашней электросети.Не снимайте щитки на каналах для подачимикроволнового излучения, расположенные набоковой стенке рабочей камерымикроволновой печи. Они предотвращаютпопадание жира и частиц пищи в эти каналы.Перед началом установки убедитесь, что камерамикроволновой печи пуста.Убедитесь, что прибор не имеет повреждений.Убедитесь, что при закрытии дверца плотноприлегает к корпусу микроволновой печи, и чтовнутреннее уплотнение дверцы не повреждено.Выньте из микроволновой печи всепринадлежности и протрите ее изнутри мягкойвлажной салфеткой.Не пользуйтесь прибором, если у негоповреждены сетевой шнур, если он не работает

должным образом или был поврежденвследствие удара или падения. Не погружайтесетевой шнур в воду. Держите шнур вдали отгорячих поверхностей.Несоблюдение этих требований может привестик поражению электрическим током, пожару идругим опасным последствиям.Если шнур питания слишком короткий,перенесите розетку ближе к прибору,воспользовавшись услугамиквалифицированного электрика.Сетевой шнур должен иметь достаточную длинудля того, чтобы после встраивания прибор могбыть без труда подключен к выходу электросети.Согласно действующим правилам безопасностипри установке прибора должен бытьиспользован многополюсный выключатель сзазором между разомкнутыми контактами неменее 3 мм.

Прибором можно пользоваться только приплотно закрытой дверце.Прибор должен быть обязательно заземлен.Производитель не несет ответственности затравмы людей и животных и материальный

ущерб, возникающие вследствиенесоблюдения данного требования.Производитель не несет ответственности запоследствия несоблюдения пользователемданной инструкции.

Печь должна быть полностью нагрета (250° C) перед первым использованием (дляприготовления пищи).Для выполнения этой процедуры используйте следующие шаги.

1. Вращая многофункциональную ручку, выберите режим «Быстрый прогрев».

2. Вращая ручку регулировки, установите температуру 250° C.

3. Нажмите кнопку “Старт”.

Достигнутая температура автоматически поддерживается на протяжении 10 минут, поистечении которых печь выключается.Подождите, пока печь остынет до комнатной температуры.Вытрите и почистите камеру печи влажным бумажным кухонным полотенцем.

Быстрый прогрев

Перед первым использованием

После подключения

Перед подключением

Page 12: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

12

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Перед приготовлением пищи убедитесь, чтоиспользуемая вами посуда являетсяжаропрочной и прозрачной для микроволн.

В продаже имеется большой выбор кулинарныхпринадлежностей. Перед покупкой проверяйте ихпригодность для использования в микроволновойпечи.

ПРОТИВЕНЬ ДЛЯВЫПЕЧКИ

Используйтепротивень для выпечки при приготовлении иливыпекании блюд в режиме «Конвекция».

Никогда не используйте его при приготовлении спомощью микроволн.

ТЕРМОЩУП

Термощуп предназначен только дляиспользования в режиме«Пpoф. жapкa». В остальныхрежимах использоватьтермощуп невозможно. Он измеряеттемпературу в толще продукта иотображает ее на дисплее.

Щуп предназначен для измерениятемпературы в толще продукта вдиапазоне от 45 до 90° C. В моментдостижения установленнойтемпературы прибор выключается и надисплей выводится сообщение «Температурадостигнута».

Запрещается погружать термощуп в воду вовремя очистки. Просто протрите его влажнойтряпкой или бумажным полотенцем послеиспользования.

СТЕКЛЯННЫЙПОДДОНИспользуйтестеклянный поддонпод решеткой прииспользованиирежимов «Гриль» и«Гриль + МВ». Онможет такжеиспользоваться вкачестве кухоннойпринадлежности или противня для выпечки врежиме «Koнвeкция + МВ».Стеклянный поддон используется для сборакапель сока и частиц пищи, которые в противном

случае оставляли бы следы на внутреннихповерхностях печи.Следует всегда пользоваться стекляннымподдоном при использовании режима микроволн.Он должен устанавливаться на 1-й уровень.Не ставьте посуду непосредственно на дно печи.

РЕШЕТКАИспользуйте решетку при всехрежимах приготовления, заисключением режима «Толькомикроволны».Решеткаспособствует циркуляциигорячего воздуха вокруг продуктов.В тех случаях, когда продукты кладутсянепосредственно на решетку, необходимо ставитьвниз стеклянный поддон для сбора жира.Убедитесь, что при установке стеклянногоподдона и решетки в печь выступ дляпредотвращения опрокидывания обращен наружу.Решетку можно также использовать в режиме«Конвекция». Кроме того, она можетиспользоваться при сочетании этого режима срежимом «Микроволны».

ВЫСТУП ДЛЯПРЕДОТВРАЩЕНИЯОПРОКИДЫВАНИЯРешетка снабженанебольшим выступом,который должен бытьвсегда обращен вверх. Онпредназначен дляпредотвращения ее опрокидывания прииспользовании только решетки.При установке решетки в печь убедитесь, чтовыступ обращен назад.Когда выступ для предотвращения опрокидыванияостанавливает решетку, поднимите ее переднюючасть вверх и осторожно потяните, чтобыосвободить решетку.

КРЫШКА

Крышка используется длязакрывания продуктов вовремя приготовления иразогрева только с помощьюмикроволн. Она помогаетснизить количество брызг, недает продуктам высыхать иуменьшает необходимое время приготовления.

Используйте крышку для разогрева пищи на двухуровнях.

Принадлежности

Page 13: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

1. Вставьте термощуп вприготовляемыйпродукт, когда оннаходится еще накухонном столе.

Термощуп следуетвставлять в продукт какможно глубже:это обеспечит болеедостоверные показаниятемпературы.

2. Поместите подготовленный таким образомпродукт в печь.

3. Подсоедините термощуп кгнезду на стенке духовки.Убедитесь, что провод незажат, до и после закрытиядверцы. Как на розетке, так ина ответной части разъемащупа нет напряжения.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ С КОНТРОЛЕМТЕМПЕРАТУРЫ

Обычно термощупрекомендуется устанавливатьтак, чтобы его кончик находился в самойтолстой части продукта, поскольку именноей требуется наибольшее время дляпрогрева.Кончик щупа не должен касаться костей,которые могут быть вприготовляемомпродукте. Кроме того, неустанавливайте щуп вжирные части продукта,так как эти местанагреваются наиболее быстро, в результате чегопоказания температуры будут недостоверными.По возможности устанавливайте щуп так, чтобы егокончик не касался стенок и дна посуды.Задаваемое значение температуры должно бытьвыше текущей температуры приготовляемогопродукта.Термощуп нельзя использовать при приготовлениидесертов, варенья и джема, а также блюд, которыенеобходимо варить или тушить в течение

длительного времени. Это связано с тем, что самоевысокое устанавливаемое значение температурысоставляет 90°C.Запрещается погружать термощуп в воду во времяочистки. Просто протрите его чистой влажнойтряпкой или бумажным полотенцем послеиспользования.Запрещается пользоваться печью с термощупом,находящимся в ее камере, если он не подключен кпечи.Если вы будете пользоваться печью без соблюденияуказанных выше мер предосторожности, термощупвыйдет из строя.Используйте только пищевой термощуп,поставляемый в комплекте или рекомендуемыйСервисным центром. Использование представленныхв продаже термощупов других марок может привестик неудовлетворительным результатам илиповреждению духовки.

КУРИЦА

При приготовлениикурицы вставляйте кончиктермощупа в наиболеетолстую часть — свнутренней стороны бедра.Он не должен касаться костей.

ЯГНЕНОК

Для приготовлениякуска баранины накосточке / бараньейноги вставьте кончиктермощупа в наиболеетолстую часть мясатаким образом, чтобы он не соприкасался с костями.

СВИНИНА

При приготовлениисвинины, напримерлопатки или окорока,рекомендуетсяразмещать термощуп вторцевой части продукта, а не в поверхностномжировом слое. Не вставляйте кончик термощупа вжирные части свинины.

РЫБА

Термощуп можноиспользовать приприготовлениикрупных рыб целиком, например щуки или семги.Вставьте кончик термощупа в наиболее толстую частьрыбы, не слишком близко к спинному хребту.

Установка термощупа

13

Page 14: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

14

Функция блокировки включения вводится в действиечерез минуту после возврата печи в режим ожидания.

Для снятия блокировки следует открыть и закрытьдверцу, например, поместив продукты в печь. Зaщитнaя блoкиp. включeнaЗaкpoйтe двepь и нaжмитe

1. Нажмите и удерживайте кнопки «НАЗАД» и ОК одновременно,пока не услышите два звуковых сигнала (3 секунды).

Используйте эту функцию, чтобы помешать детям включать печь вваше отсутствие.

Подтверждающее сообщение отображается на дисплее втечение 3 секунд до возврата к отображению предыдущейинформации.При включенной блокировке все ручки и кнопки (заисключением кнопки выключения) не действуют.

Отключение блокировки кнопок производится тем жеспособом, что и включение.

19:30

q q

Блoк. клaвишeйвключена

Блoк. клaвишeйвыключена

Блокировка кнопок

Блокировка включения

Page 15: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

15

При использовании некоторых режимовпечь может останавливаться и предлагатьпользователю выполнить то или иное действиеили просто давать советы по выборукулинарных принадлежностей.

При появлении сообщения- Откройте дверцу (при необходимости).- Выполните действие и нажмите кнопку

OK(при необходимости).- Закройте дверцу и возобновите

работу нажатием кнопки «Старт».

Используйте вepxнюю peшeтч. пoлкy

Используйте противень для выпечки

Пpигoтoвл. пoдxoдит к кoнцyПpoвepьтe блюдo

Дoбaвьтe мoлoкoHaжмитe кoгдa гoтoвы

Пepeмeшивaйтe пpoдyкт

Пepeвepнитe пpoдyкт

Температура достигнутаПoлoж. пpoдyкт и нaжмитe

Опция “Готовость” доступна для большинстваавтоматических режимов. Изменяя степеньготовности, можно непосредственно влиять нарезультат приготовления. Функция позволяетполучать готовое блюдо с более высокой илиболее низкой температурой по сравнению состандартным значением.При использовании любого из этих режимовв печи выбирается стандартная настройка поумолчанию. Такая настройка, как правило, даетнаилучшие результаты. Однако, если блюдополучилось слишком горячим длянепосредственной подачи к столу, то вследующий раз при использовании этогорежима вы можете внести необходимыеизменения.

Для этого перед нажатием кнопки «Пуск»необходимо с помощью кнопок со стрелками«вверх/вниз» выбрать нужный уровеньтемпературы готового продукта.

ГOTOBOCTЬ

Степень Результат

ЭкстраБолее высокая конечная

температура

Нормальная Настройка по умолчанию

ЛeгкийБолее низкая конечная

температура

Птица

300 г ВЕС

HopмaльныйГOTOBOCTЬ

Рыба

400 г ВЕС

ЛeгкийГOTOBOCTЬ

Мясо

8 КОЛИЧЕСТВО

ЭкстраГOTOBOCTЬ

Сообщения

«Готовость» (только автоматические режимы)

Page 16: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

16

Для удобства пользования печь автоматическиформирует список быстрого вызова, содержащийпредпочитаемые вами режимы.

Когда вы только начинаете пользоваться печью, списоксостоит из 10 пустых строк, в каждой из которыхсодержится слово быстрый вызов.

По мере использования печи список будет автоматическизаполняться командами для быстрого вызова частоиспользуемых режимов.

При входе в меню быстрого вызова режим, который выиспользуете чаще всего, будет заранее выделен иустановлен под номером 1.

Примечание: Порядок режимов в меню быстрого вызоваавтоматически изменяется в зависимости от вашихкулинарных предпочтений.

1. Поворачивайте многофункциональную ручку, пока на дисплее не появится слово Командабыстрого вызова.

2. Вращая ручку регулировки, выберите нужную команду быстрого вызова. Наиболее частоиспользуемый режим будет заранее выделен в списке.

3. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

4. Используя ручку регулировки / кнопку OK, внесите необходимые изменения.

5. Нажмите кнопку “Старт”.

q we tr

Пaн-пиццa

Быcтpыe клaвиши

Быcтpыe клaвиши

Быcтpыe клaвиши

Haибoлee чacтo иcпoльзyeмыe фyнкции

Жapeный кapтoфeль

Быcтpыe клaвиши

Haибoлee чacтo иcпoльзyeмыe фyнкции

Пaн-пиццa

Жapeный кapтoфeль

Лазанья

Haибoлee чacтo иcпoльзyeмыe фyнкции

По завершении работы печь может выполнять процедуруохлаждения. Это вполне нормальный процесс. Послезавершения этой процедуры печь автоматическивыключается.

Когда температура превышает 100° C, на дисплейвыводится значение текущей температуры в камере.Вынимайте продукты из печи с осторожностью, избегаяприкосновения к внутренним поверхностям камеры.Пользуйтесь кухонными рукавицами.

Когда температура составляет менее 50° C, на дисплейвыводится время в 24-часовом формате.

Нажмите кнопку «Назад», чтобы во времявыполнения процедуры охлаждения временновывести на дисплей текущее время в 24-часовомформате.

Пeчь пpoгeтa

168 °C

Octat teплo

180° CTEMПEPATУPA

35:00 ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

--:--КOHEЦ

168 °C

Aktиbhoe oxлaждehиe

Быcтpыe клaвиши

Остывание

Page 17: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

Включение и выключение прибора выполняется нажатием кнопки «Вкл./Выкл.»или поворотом многофункциональной ручки.

Когда прибор включен, все кнопки и ручки действуют обычным образом, а на дисплееотсутствует время в 24-часовом формате.

Когда прибор выключен, отображается время в 24-часовом формате.

Примечание: Поведение печи может отличаться от вышеописанного в зависимости от того,включен или выключен режим ECO (см. ECO для более подробной информации).

В различных описаниях, представленных в настоящей инструкции, будет подразумеваться, чтоприбор включен.

1. Вращая многофункциональную ручку, выберите пункт “Hacтpoйки".

2. Вращая ручку регулировки, выберите параметр, который нужно настроить.

При первом включении прибора будет выведен запрос о выборе языка и установки времени в24-часовом формате.

В случае отключения электричества часы будут мигать: необходима повторная установкавремени.

Печь имеет ряд функций, которые пользователь может настраивать согласно своимпредпочтениям.

wq

Настройки

17

1. Нажмите кнопку “OK”.

2. Вращая ручку регулировки, выберите один изимеющихся языков.

3. Еще раз нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердитьизменения.

q we

Язык Знaчeниe зaдaнo

Язык

Изменение настроек

ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ

Page 18: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

18

1. Вращайте ручку регулировки, пока на дисплее небудет отображаться время.

2. Нажмите кнопку “OK”. При этом цифры начнут мигать.

3. Вращайте ручку регулировки для установки времени в24-часовом формате.

4. Еще раз нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердитьизменения.

Теперь часы настроены и работают.

qwr e

Время

Яpкocть

Громкость

Hacтpoйки пpибopa и диcплeя

ВремяЗначение задано

Пoвepнитe +/- для ycтaнoвки вpeмeни, для пoдтвepждeния

1. Вращайте ручку регулировки для отображенияпараметра громкости.

2. Нажмите кнопку “OK”.

3. Вращая ручку регулировки, выберите высокий,средний или низкий уровень громкости либо отключитезвук.

4. Еще раз нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердитьизменения.

qwr e

Громкость

Время

Яpкocть

Hacтpoйки пpибopa и диcплeя

ГромкостьЗначение задано

Средняя

Высокая

Hизкaя

Для звyкoвoгo cигнaлa нopмaльнoй гpoмкocти

Настройка громкости

Настройка часов

Page 19: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

19

1. Вращайте ручку регулировки для отображенияпараметра яркости.

2. Нажмите кнопку “OK”.

3. Вращая ручку регулировки, установите необходимыйуровень яркости.

4. Еще раз нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свойвыбор.

qwr e

Яpкocть

Громкость

Peжим "Экo"

Hacтpoйки пpибopa и диcплeя

ЯpкocтьЗначение задано

Средняя

Высокая

Hизкaя

Для выбopa cpeднeгo кoнтpacтa диcплeя

1. Вращайте ручку регулировки до тех пор, пока надисплее не появится надпись Режим «Эко».

2. Нажмите кнопку “OK”.

3. Вращая ручку регулировки, включите (ON) иливыключите (OFF) режим энергосбережения (ECO).

4. Еще раз нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердитьизменения.

Когда включен режим "ЭКО", дисплей через некотороевремя автоматически тускнеет для экономииэлектроэнергии. При нажатии любой кнопки или открывании дверцы дисплей вновь загорается.

Когда режим «ЭКО» выключен, дисплей не выключается и на нем постоянно высвечиваетсятекущее время в 24-часовом формате.

qwr e

Peжим "Экo"

Peжим "Экo"Значение задано

ВКЛ

OFF (ВЫКЛ)

Mинимaльный pacxoд элeктpoэнepгии

Эко

Яpкocть

Page 20: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

20

После начала приготовления:Кнопка “Старт” позволяет увеличивать значение длительности с шагом 30 секунд. Каждоенажатие кнопки увеличивает длительность на 30 секунд. Кроме этого, длительностьприготовления можно увеличить или уменьшитьвращением ручки регулировки.

Вращение ручки регулировки позволяетпереключаться между параметрами для выбора того изних, который нужно изменить.

При нажатии кнопки “OK” выделенный параметр становится доступным для изменения(значение мигает). Поверните ручку регулировки, чтобы изменить значение параметра.

Еще раз нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор. Печь автоматическипродолжит работу с новыми настройками.

Нажмите кнопку «Назад», чтобы вернуться к последнему измененному параметру.

200 g

00:70ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

ВЕС

ВысокаяМОЩН ГРИЛЯ

Если время приготовления не задано, печьбудет непрерывно работать в течение четырехчасов, а затем автоматически выключится.

НЕПРЕРЫВНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ РАБОТАЕТ В СЛЕДУЮЩИХ РЕЖИМАХ

СТАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ

ГPИЛЬ

ТУРБО-ГРИЛЬ

КОНВЕКЦИЯ

ПPOФ. ВЫПEЧКA

ПPOФ. КOНД. ВЫПЕЧКА

ПPOФ. ЖAPКA

CПEЦ. ФУНКЦИИ —ПОДДЕРЖИВАНИЕ В

ПОДОГРЕТОМ СОСТОЯНИИ

CПEЦ. ФУНКЦИИ -ЗАКВАШИВАНИЕ

Непрерывное приготовление

Во время приготовления

Page 21: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

21

1. Выключите печь, повернув многофункциональную ручку в нулевое положение или нажавкнопку «Вкл./Выкл.».

2. Нажмите кнопку “OK”.3. Вращая ручку настройки, установите необходимое время таймера.4. Нажмите кнопку “OK”, чтобы запустить обратный отсчет времени.

Используйте эту функцию, если вам нужен кухонныйтаймер для точного отсчета времени (например, при варкеяиц, при подъеме теста и т.п.).

Она является доступной только тогда, когда печьвыключена или находится в режиме ожидания.

В момент окончания таймером обратного отсчетаподается звуковой сигнал.

В случае нажатия кнопки “Вкл/Выкл” до истеченияустановленного срока таймер выключается.

00 : 00 : 00(HH) (MM) (SS)

w erq

Независимый таймер

Пoвepнитe + для пpoдлeния, для выключeния

1. Выполните процедуру настройки длярежима, который хотите использовать, иостановитесь после задания времениприготовления.

Не нажимайте кнопку «Старт».

2. Нажмите кнопку “OK”.

3. Поверните ручку регулировки, чтобывыбрать «Конец».

4. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердитьсвой выбор.

5. Вращая ручку регулировки, установитетребуемое время окончания приготовления.

6. Нажмите кнопку «Старт»: Пуск сзадержкой будет включен, и на дисплееотобразится оставшееся до запуска печивремя.

Используйте этот режим, если хотите, чтобыприготовление завершилось в определенноевремя. Печи требуется информация о том, какдолго должно готовиться блюдо и в какоевремя оно должно быть готово.

ПУСК С ЗАДЕРЖКОЙ РАБОТАЕТ СОСЛЕДУЮЩИМИ ФУНКЦИЯМИ

СТАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ

ГPИЛЬ

ТУРБО-ГРИЛЬ

КОНВЕКЦИЯ

пoвepнyть +/- для нacтpoйки тaймepa, для cтapтa

Кухонный таймер

Отложенный старт

Page 22: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

22

1. Поворачивайте многофункциональную ручку до тех пор,пока на дисплее не отобразится слово "Mикpoвoлн. peжим".

2. Вращая ручку регулировки, установите длительностьприготовления.

3. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить выбор.4. Вращая ручку регулировки, установите уровень мощности микроволн.5. Нажмите кнопку “Старт”.

Используйте эту функцию для обычного приготовления и подогрева овощей, рыбы, картофеля и мяса.

Всегда пользуйтесь стеклянным поддоном, установленным на первом уровне, в случаеприготовления с использованием только режима микроволн.

rteq w

Mикpoвoлн. peжим

750 ВТМОЩНОСТЬ

19:00КOHEЦ

Mикpoвoлн. peжим

00:05ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

ТОЛЬКО МИКРОВОЛНЫ

Мощность Рекомендуемое применение:

850 ВтПодогрев напитков, воды, бульонов, кофе, чая и других продуктов с большимсодержанием воды. Если в продуктах содержится яйцо или сливки, выбирайтеменьший уровень мощности.

750 Вт Приготовление овощей, мяса и т.п.

650 Вт Приготовление рыбы.

500 ВтПриготовление продуктов, требующих повышенного внимания, например,соусов с высоким содержанием белка, блюд из сыра и яиц, доведение доготовности блюд в горшочке.

350 Вт Томление мяса, растапливание сливочного масла и шоколада.

160 Вт Размораживание. Размягчение сливочного масла, сыров.

90 Вт Размягчение мороженого

0 Вт Выдержка по таймеру.

Уровень мощности

Приготовление и разогрев блюд с помощью микроволн

Page 23: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

23

1. Поворачивайте многофункциональную ручку до техпор, пока на дисплее не отобразится слово "Mикpoвoлн.peжим".

2. Нажмите кнопку “Вкл/Выкл”.

3. Нажмите кнопку “Старт” для автоматического запуска печи на полной мощности микроволнового излучения с длительностьюприготовления 30 секунд. Каждое дополнительное нажатие кнопки увеличивает длительностьна 30 секунд.

Этот режим используется для быстрого подогрева готовых продуктов с высоким содержаниемводы таких, как бульоны, кофе, чай.

Режим доступен, только когда печь выключена или находится в режиме ожидания, амногофункциональная ручка — в положении "Mикpoвoлн. peжим".

Всегда используйте стеклянный поддон привыборе данного режима.

900 ВтMOЩHOCT

19:03КOHEЦ

приготовление

03:00MM:CC

Быстрый старт

750 ВТМОЩНОСТЬ

19:00КOHEЦ

Mикpoвoлн. peжим

00:05ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

Page 24: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

24

1. Вращая многофункциональную ручку, выберите режим«Быстрый прогрев».

2. Вращая ручку регулировки, задайте температуру.

3. Нажмите кнопку “Старт”.

Используйте этот режим для предварительного разогрева пустой печи. Предварительный нагрев производится для пустой печи аналогично тому, как это делается дляобычной духовки перед приготовлением или выпеканием блюд.

Не кладите продукты в печь до или во время предварительного нагрева: они подгорят из-заслишком высокой температуры. После начала нагрева температуру можно регулировать спомощью кнопок «Вверх/Вниз».

Достигнутая температура автоматически поддерживается на протяжении 10 минут, поистечении которых печь выключается. В течение этого времени печь ожидает, когда пользовательпоместит в нее продукты и выберет режим “Конвекция”, чтобы начать приготовление.

Быстрый прогрев

Быстрый прогрев

180 °CTEMПEPATУPA

Быстрый прогрев

180 °CТЕМПЕРАТУРА

Прогрев

Page 25: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

25

1. Поверните многофункциональную ручку в положение«Статический режим».

2. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

3. Вращая ручку регулировки, задайте температуру.

4. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

5. Вращая ручку регулировки, установите длительностьприготовления.

6. Нажмите кнопку “Старт”.

Этот режим аналогичен пользованию обычной духовкой; пользуйтесь им при выпечке печенья,тортов, булочек и меренг.

ПРИМЕЧАНИЕ: если время не задано, этот режим будет работать до тех пор, пока не будетоткрыта дверца или нажата кнопка «Стоп». Если не остановить этот режим вручную, онвыключится автоматически через четыре часа.

В случае приготовления на блюде ставьте блюда на решетку.

Пользуйтесь противнем для выпечки при приготовлении булочек или пиццы.

Статический режим

Статический режим

Статический + МВ

Статический режим

Для печеных блюд, таких как печенье, торты и хлебцы

--:--КOHEЦ

Статический режим

200° CТЕМПЕРАТУРА

00:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

--:--КOHEЦ

Статический режим

200° CТЕМПЕРАТУРА

00:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

Page 26: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

26

1. Поверните многофункциональную ручку в положение«Статический режим».

2. Поверните ручку регулировки в положение«Статический + МВ».

3. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

4. Вращая ручку регулировки, установите длительностьприготовления.

5. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

6. Вращая ручку регулировки, задайте температуру.

7. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

8. Вращая ручку регулировки, установите уровеньмощности микроволн.

9. Нажмите кнопку “Старт”.

Используйте этот режим для приготовления фруктовых пирогов, формового хлеба изамороженных полуфабрикатов.

Статический режим

Статический + МВ

Статический режим

Для печеных блюд, таких как фруктовые торты и формовой хлеб

19:00КOHEЦ

200° CТЕМПЕРАТУРА

01:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

90 ВтMOЩHOCTЬ

19:00КOHEЦ

200° CТЕМПЕРАТУРА

01:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

90 ВтMOЩHOCTЬ

19:00КOHEЦ

200° CТЕМПЕРАТУРА

01:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

90 ВтMOЩHOCTЬ

Статический + МВ

Статический + МВ

Статический + МВ

СТАТИЧЕСКИЙ + МВ

Рекомендуемое применение Температура Мощность микроволн Уровень

Рыба, гратен

В соответствии срецептом

350 Вт 2

Жаркое 160 Вт 1

Хлеб 90 Вт 1

Только подрумянивание 0 Вт

Выбор мощности и уровня приготовления в печи

Статический + МВ

Page 27: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

27

Для приготовления таких блюд, как гренки с сыром,стейки или колбаски, кладите продукты на решетчатыйпротивень

1. Поверните многофункциональную ручку в положение«Гриль».

2. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

3. Вращая ручку регулировки, установите уровеньмощности гриля.

4. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить выбор.

5. Вращая ручку регулировки, установите длительностьприготовления.

6. Нажмите кнопку “Старт”.

Пользуйтесь этим режимом для быстрого подрумянивания блюд.

Убедитесь, что ваша посуда является жаропрочной, прежде чем использовать ее дляприготовления на гриле.

Не пользуйтесь пластмассовой посудой для приготовления блюд в режиме “Гриль”. Такаяпосуда расплавится. Также недопустимо использование деревянных и бумажныхпринадлежностей.

Фyнкции гpиля

Турбогриль + МB

Гpиль

Гpиль + MB

Для быcтpoгo пoдpyмянивaния блюд

--:--КOHEЦ

Гpиль

СредняяМОЩН ГРИЛЯ

00:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

--:--КOHEЦ

Гpиль

СредняяМОЩН ГРИЛЯ

00:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

ГPИЛЬ

Рекомендуемое применение Мощность гриля Уровень

Гренки с сыром, гамбургеры, мясо Высокая 3

Колбаски, мясо на вертеле Средняя 3

Легкое подрумянивание продуктов Высокая

Разогревайте гриль в течение 3—5 минут с высоким уровнем мощности.

Выбор мощности и уровня приготовления в печи

Гpиль

Page 28: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

1. Поверните многофункциональную ручку в положение«Гриль».

2. Поверните ручку регулировки в положение «Гриль +МВ».

3. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

4. Вращая ручку регулировки, установите длительностьприготовления.

5. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

6. Вращая ручку регулировки, установите уровеньмощности гриля.

7. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

8. Вращая ручку регулировки, установите уровеньмощности микроволн.

9. Нажмите кнопку «Пуск»

Используйте этот режим для приготовления таких блюд,как лазанья, рыбный или картофельный гратен.

Максимальный уровень мощности микроволн в режиме «Гриль + МВ» ограничен заданным назаводе значением по умолчанию.

Положите продукты на решетку или стеклянный поддон.

Фyнкции гpиля

Гpиль

Гpиль + MB

Typбo-гpиль

Для пpигoтoвлeния блюд тaкиx, кaк лaзaнья, pыбa, кapтoф. зaпeкaнкa

19:00КOHEЦ

СредняяМОЩН ГРИЛЯ

01:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

350 ВтMOЩHOCTЬ

19:00КOHEЦ

СредняяМОЩН ГРИЛЯ

01:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

350 ВтMOЩHOCTЬ

19:00КOHEЦ

СредняяМОЩН ГРИЛЯ

01:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

350 ВтMOЩHOCTЬ

Гpиль + MB

Гpиль + MB

Гpиль + MB

ГРИЛЬ + МВ

Рекомендуемое применение Мощность гриля Мощность микроволн Степень

Гратены (блюда, запеченные ссухарями и сыром)

Средняя 350 Вт 1

Цыплята (кусками), овощи Средняя 160 – 350 Вт 2

Рыбные стейки Высокая 90 Вт 3

Только подрумянивание Высокая 0 Вт

28

Выбор мощности и уровня приготовления в печи

Гpиль + MB

Page 29: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

29

1. Поворачивайте многофункциональную ручку до техпор, пока на дисплее не отобразится "Гриль".

2. Поворачивайте ручку регулировки до тех пор, пока надисплее не отобразится «Турбо-гриль».

3. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

4. Вращая ручку регулировки, установите уровеньмощности гриля.

5. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить выбор.

6. Вращая ручку регулировки, установите длительностьприготовления.

7. Нажмите кнопку “Старт”.

Используйте этот режим для приготовления таких блюд, как кусочки курицы и запеканки изовощей и фруктов.

Положите продукты на решетку.

Убедитесь, что ваша посуда является жаропрочной, прежде чем использовать ее дляприготовления на гриле.

Не пользуйтесь пластмассовой посудой для приготовления блюд в режиме “Гриль”. Такаяпосуда расплавится. Также недопустимо использование деревянных и бумажныхпринадлежностей.

фyнкции гpиля

Гpиль + MB

Typбo-гpиль

Турбогриль + Микроволны

Для пpигoтoвлeния oвoщныx и фpyктoвыx пиpoгoв

--:--КOHEЦ

Typбo-гpиль

СредняяМОЩН ГРИЛЯ

00:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

--:--КOHEЦ

Typбo-гpиль

СредняяМОЩН ГРИЛЯ

00:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

ТУРБО-ГРИЛЬ

Рекомендуемое применение Мощность гриля Уровень

Куриное филе Высокая 2

Запеканка из помидоров Средняя 2

Фруктовая запеканка Высокая 1

Только подрумянивание Высокая

Выбор мощности и уровня приготовления в печи

Typбo-гpиль

Page 30: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

1. Поворачивайте многофункциональную ручку до техпор, пока на дисплее не отобразится "Гриль".

2. Поворачивайте ручку регулировки до тех пор, пока надисплее не отобразится «Турбогриль + МВ».

3. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

4. Вращая ручку регулировки, установите длительностьприготовления.

5. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить выбор.

6. Вращая ручку регулировки, установите уровеньмощности "турбо-гриля".

7. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить выбор.

8. Вращая ручку регулировки, установите уровеньмощности микроволн.

9. Нажмите кнопку «Пуск»

Используйте этот режим для приготовления таких блюд,как фаршированные овощи и кусочки курицы.

oeq wrtyui

Фyнкции гpиля

Typбo-гpиль

Typбoгpиль + MB

Гpиль

Для пpигoтoвлeния блюд тaкиx, кaк птицa, фapшиp. oвoщи, зaпeчeнaя pыбa

19:00КOHEЦ

СредняяМОЩН ГРИЛЯ

01:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

350 ВтMOЩHOCTЬ

19:00КOHEЦ

СредняяМОЩН ГРИЛЯ

01:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

350 ВтMOЩHOCTЬ

19:00КOHEЦ

СредняяМОЩН ГРИЛЯ

01:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

350 ВтMOЩHOCTЬ

Турбогриль + МB

Турбогриль + МB

Турбогриль + МB

ТУРБОГРИЛЬ + МB

Рекомендуемое применение Мощность гриля Мощность микроволн Степень

Половинки курицы Средняя 350 Вт 2

Фаршированные овощи Средняя 160 – 350 Вт 2

Куриные окорочка Высокая 350 Вт 2

Печеные яблоки Средняя 160 – 350 Вт 3

Запеченная рыба Высокая 160 – 350 Вт 2

Максимальный уровень мощности микроволн в режиме «Турбогриль + МВ» ограничен заданнымна заводе значением по умолчанию.

Положите продукты на решетку.

30

Выбор мощности и уровня приготовления в печи

Typбoгpиль + MB

Page 31: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

Koнвeкция

1. Поверните многофункциональную ручку в положение«Конвекция».

2. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

3. Вращая ручку регулировки, задайте температуру.

4. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

5. Вращая ручку регулировки, установите длительностьприготовления.

6. Нажмите кнопку “Старт”.

Используйте этот режим для приготовления меренг,мучных кондитерских изделий, бисквитных тортов, суфле,птицы и жареного мяса.

После начала нагрева время приготовления можнолегко изменить с помощью ручки регулировки. Дляизменения конечной температуры вернитесь ксоответствующему пункту настроек, используя кнопку “Назад”.

Всегда кладите продукты на решетку, чтобы обеспечитьнадлежащую циркуляцию воздуха.

Используйте противень для выпекания небольших изделий,таких как печенье или булочки.

ywq etr

Фyнкции кoнвeкции

Koнвeкция + MB

Koнвeкция

Для пpигoтoвлeния пиpoгoв, птицы и жapeныx мяcныx блюд

--:--КOHEЦ

Koнвeкция

175° CТЕМПЕРАТУРА

00:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

--:--КOHEЦ

Koнвeкция

175° CТЕМПЕРАТУРА

00:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

ПPOДУKT ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ТЕМПЕРАТУРА °CВРЕМЯ

ПРИГОТОВ

Ростбиф, среднепрожаренный(1,3—1,5 кг)

Блюдо на решетке 170 - 180°C 40—60 мин

Жаркое из свинины (1,3—1,5 кг) Блюдо на решетке 160 – 170 °C 70—80 мин

Цыпленок целиком (1,0—1,2 кг) Блюдо на решетке 210 - 220°C 50 – 60 мин

Бисквитный торт (плотный)Блюдо для пирогов на

решетке160 – 170 °C 50 – 60 мин

Бисквитный торт (воздушный)Блюдо для пирогов на

решетке170 - 180°C 30 – 40 мин

Печенье Противень для выпечки170 - 180°C

Прогрев печи10 – 12 мин

БaтoнБлюдо для выпечки на

решетке180—200° C

Прогрев печи30 – 35 мин

Булочки Противень для выпечки210 - 220°C

Прогрев печи10 – 12 мин

Безе Противень для выпечки100—120° C

Прогрев печи40 – 50 мин

31

Page 32: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

32

1. Поверните многофункциональную ручку в положение«Конвекция».

2. Вращайте ручку регулировки до тех пор, пока надисплее не отобразится «Конвекция + МВ».

3. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

4. Вращая ручку регулировки, установите длительностьприготовления.

5. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить выбор.

6. Вращая ручку регулировки, задайте температуру.

7. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить выбор.

8. Вращая ручку регулировки, установите уровеньмощности микроволн.

9. Нажмите кнопку “Старт”.

Используйте этот режим для приготовления жареногомяса, птицы, картофеля в мундире, замороженныхполуфабрикатов, бисквитных тортов, мучных кондитерскихизделий, рыбы и пудингов.

Всегда кладите продукты на решетку, чтобы обеспечитьнадлежащую циркуляцию воздуха.

Максимальный уровень мощности микроволнв режиме «Конвекция + МВ» ограничензаданным на заводе значением по умолчанию.

eq wo

t ryu i

Фyнкции кoнвeкции

Koнвeкция + MB

Koнвeкция

Для выпeчки, жapeнья и тeпл. oбpaбoтки cвeжиx и зaмopoжeнныx пpoдyктoв

19:00КOHEЦ

175° CТЕМПЕРАТУРА

01:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

90 ВтMOЩHOCTЬ

19:00КOHEЦ

175° CТЕМПЕРАТУРА

01:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

90 ВтMOЩHOCTЬ

19:00КOHEЦ

175° CТЕМПЕРАТУРА

01:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

90 ВтMOЩHOCTЬ

Koнвeкция + MB

Конвекция + МB

Конвекция + МB

Конвекция + МB

КОНВЕКЦИЯ + МB

Рекомендуемое применение Мощность микроволн Степень

Птица, запеканки 350 Вт 3

Запеченная рыба 160 – 350 Вт 2

Жаркое 160 Вт 2

Хлеб, пироги 90 Вт 1

Только подрумянивание 0 Вт -

Выбор мощности и уровня приготовления в печи

Page 33: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

33

CПEЦ. ФУНКЦИИ — ПОДДЕРЖИВАНИЕ В ПОДОГРЕТОМ СОСТОЯНИИ

1. Поверните многофункциональную ручку в положение«Cпeц. функции».

2. Поверните ручку регулировки в положение«Поддерживание в подогретом состоянии».

3. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

4. Вращая ручку регулировки, установите длительностьприготовления.

5. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить выбор.

6. Вращая ручку регулировки, задайте температуру.

7. Нажмите кнопку «Пуск»

Используйте этот режим для поддержания температуры блюда на оптимальном уровне (60° C)для подачи его на стол в течение любого периода времени.

ПРИМЕЧАНИЕ: если время не задано, этот режим будет работать до тех пор, пока не будетоткрыта дверца или нажата кнопка «Стоп». Если не остановить этот режим вручную, онвыключится автоматически через четыре часа.

Cпeц. функции

Заквашивание

Поддерживание в подогретом состоянии

Используется для поддерживание температуры сервировки

--:--КOHEЦ

Поддерживание в подогретом состоянии

60° CТЕМПЕРАТУРА

00:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

--:--КOHEЦ

Поддерживание в подогретом состоянии

60° CТЕМПЕРАТУРА

00:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

Page 34: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

34

Cпeц. функции - Заквашивание

1. Поверните многофункциональную ручку в положение«Cпeц. функции».

2. Поверните ручку регулировки в положение«Заквашивание».

3. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

4. Вращая ручку регулировки, установите длительностьприготовления.

5. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить выбор.

6. Вращая ручку регулировки, задайте температуру.

7. Нажмите кнопку «Пуск»

Используйте этот режим для подъема теста. В печи будет поддерживаться температура 35° C.

ПРИМЕЧАНИЕ: если время не задано, этот режим будет работать до тех пор, пока не будетоткрыта дверца или нажата кнопка «Стоп». Если не остановить этот режим вручную, онвыключится автоматически через четыре часа.

Cпeц. функции

Заквашивание

Поддерживание в подогретом

Используется для заквашивания теста

--:--КOHEЦ

Заквашивание

35° CТЕМПЕРАТУРА

00:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

--:--КOHEЦ

Заквашивание

35° CТЕМПЕРАТУРА

00:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

Page 35: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

35

Aвтo-кий paзoгpeв

1. Поверните многофункциональную ручку в положение«Автоматический».

2. Поверните ручку регулировки в положение «Aвтo-кийpaзoгpeв».

3. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

4. Поверните ручку регулировки для выбора продукта.

5. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

6. Вращая ручку регулировки, задайте значение веса.

7. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить выбор.

8. Нажмите кнопку «Старт» (печь может предложить,какую кулинарную принадлежность использовать).

9. Еще раз нажмите кнопку «Пуск».

Используйте этот режим для разогрева готовых блюд в замороженном, охлажденном виде илипри комнатной температуре.

Размещайте продукты на термостойкой, пригодной для использования в микроволновой печитарелке или миске.

Перед началом разогрева убедитесь, что печь находится при комнатной температуре.

Некоторые типы продуктов необходимо помешивать во время приготовления. В таких случаяхпечь будет приостанавливать свою работу и с помощью сообщения на дисплее предлагать вамвыполнить соответствующее действие.

Всегда пользуйтесь стеклянным поддоном, установленным на первом уровне, в случаеприготовления с использованием только режима микроволн.

Aвтoмaтичecкий

Rapid Defrost

Повторный разогрев

Для paзoгpeвa гoтoвыx блюд

Напитки

Охлажденная тарелка с готовым продуктом

Замороженная тарелка с готовым продуктом

Повторный разогрев охлажденной тарелки с готовым продуктом

19:00КOHEЦ

250 гВЕС

02:06ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

Нормальная ГОТОВНОСТЬ ПРОДУКТА

Охлажденная тарелка с готовым

продуктом

Page 36: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

36

Aвтo-кий paзoгpeв

При помещении готового продукта вхолодильник или его выкладывании на тарелкудля разогрева, кладите толстые и плотныекуски на края тарелки, а тонкие и менееплотные — в центр.

Тонкие ломтики мяса кладите друг на другаили сворачивайте несколько штук вместе.

Более толстые куски (например, мясныерулеты) или сосиски следует класть ближе другк другу.

Если готовому блюду дать постоять 1—2 минуты, то это улучшит кулинарныйрезультат, особенно в случае разогревазамороженных продуктов.

Всегда закрывайте продукты крышкой прииспользовании этого режима, за исключениемразогрева холодных супов — в этом случаекрышка не нужна.

Если продукт находится в закрытойупаковке, сделайте на ней 2-3 надреза дляснижения избыточного давления в процессеразогрева.

Проколите вилкой пластиковую пленку —это позволит уменьшить давление ипредотвратить разрыв пленки образующимсяпри приготовлении пищи паром.

РЕКОМЕНДУЕМЫЙ ВЕС ПРОДУКТОВ

Готовые блюда, охлажденные (250—500 г)

Подготовьте продукты согласноприведенным выше рекомендациям.Разогревайте, накрыв крышкой.

Готовые блюда, замороженные (250—500 г)

Следуйте указаниям на упаковкекасательно доступа воздуха,прокалывания и пр.

Суп, охлажденный (1—4 порции)Разогревайте, не накрывая, вотдельных тарелках или в однойбольшой супнице.

Напитки (1—4 порции)Разогревайте, не накрывая крышкой,поместив в чашку металлическуюложку.

Если продукт не указан в таблице или его вес выходит за пределы рекомендованныхинтервалов, следуйте процедуре, описанной в разделе «Приготовление и разогрев блюд с

помощью микроволн»

Page 37: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

37

Rapid Defrost

1. Поверните многофункциональную ручку в положение«Авто».

2. Поверните ручку регулировки в положение «RapidDefrost».

3. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

4. Вращая ручку регулировки, выберите тип пищевогопродукта, который необходимо разморозить.

5. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

6. Вращая ручку регулировки, задайте вес продукта.

7. Нажмите кнопку “Старт”.

Используйте этот режим для размораживания мяса, птицы, рыбы, овощей и хлеба. Режим автоматического размораживания следует применять только для продуктов, масса неттокоторых составляет от 100 г до 3 кг.

Всегда кладите продукты на стеклянный поддон, установленный на уровне 1.

В середине процесса размораживания работа печи приостанавливается и на дисплеепоявляется напоминание TURN FOOD.• Откройте дверцу• Переверните продукт.• Закройте дверцу и вновь включите режим с помощью кнопки "Пуск".

По окончании процесса разморозки печь автоматически переключится на ручной режимразморозки и будет ожидать от вас установки времени дальнейшей разморозки. Если дальнейшаяразморозка пока не требуется, нажмите кнопку «Стоп», откройте дверцу и выньте размороженныепродукты.

Всегда используйте стеклянный поддон при выбореданного режима.

Aвтoмaтичecкий

Повторный разогрев

Rapid Defrost

Рецепты

Для paзмopoзки 5 видoв пpoдyктoв

Хлеб

Мясо

Птица

Bыбepитe пpoдyкт

19:00КOHEЦ

100 гВЕС

01:55ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

Нормальная ГОТОВНОСТЬ ПРОДУКТА

Мясо

Page 38: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

38

ЗАМОРОЖЕННЫЕ ПРОДУКТЫ: Если температура продукта выше температуры глубокой заморозки (-18 °C), задайте меньшийвес продукта.Если температура продукта ниже температуры глубокой заморозки (-18° C), задайте большийвес продукта.

ВЕС:Для работы в этом режиме печь должна «знать» вес нетто продукта. На основе этого параметрапечь автоматически рассчитывает длительность процесса.Если вес меньше или больше рекомендуемого, следуйте процедуре“Приготовление и разогрев с помощью микроволн” и установитемощность 160 Вт при размораживании.

БЛЮДО РЕКОМЕНДАЦИИ

***Мясо (100 г — 2,0 кг)

Мясной фарш, котлеты, стейки илижаркое.Переверните при появленииподсказки.

***Птица (100 г — 3,0 кг)

Курица целиком, кусками или филе.Переверните при появленииподсказки.

***Рыба (100 г — 2,0 кг)

Целиком, стейки или филе.Переверните при появленииподсказки.

***Овощи (100 г — 2,0 кг)

Овощные ассорти, горошек, брокколи.Переверните при появленииподсказки.

***Хлеб (100 г — 2,0 кг)

Буханки, булочки.Переверните при появленииподсказки.

Если продукт не указан в таблице или его вес выходит за пределы рекомендованныхинтервалов, следуйте процедуре “Приготовление и разогрев блюд с помощью микроволн” ивыберите уровень мощности 160 Вт для размораживания.

Page 39: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

39

Ручное размораживание

Для размораживания продуктов в ручномрежиме следуйте процедуре “Приготовление иразогрев блюд с помощью микроволн” ивыберите уровень мощности 160 Вт.

Регулярно проверяйте состояние продукта.Приобретенный со временем опыт поможетточнее определять необходимую длительностьв зависимости от количества продукта.

Замороженные продукты в пластиковыхпакетах, пищевой пленке или картонныхемкостях можно помещать непосредственно впечь при условии, что упаковка не содержитметаллических частей (например,проволочных завязок).

Форма упаковки влияет на времяразмораживания. Плоские пакетыразмораживаются быстрее, чем объемныеупаковки.

Когда продукт частично оттает, отделитекуски друг от друга.Отдельные куски размораживаются быстрее.

Прикройте отдельные участкиприготавливаемого продукта (например,куриные ножки или кончики крыльев)небольшими листами алюминиевой фольги,если эти участки начинают нагреваться.

Крупные куски мяса необходимоперевернуть по истечении половины времениразмораживания.

Вареные, тушеные блюда и мясные соусыоттаивают быстрее, если помешивать их впроцессе размораживания.

Рекомендуется не размораживать продуктполностью, а оставить его на некоторое времядля естественного завершения процессаоттаивания.

Такое выдерживание продуктов послеразмораживания всегда улучшает результатих кулинарного приготовления, поскольку вэто время происходит равномерноераспределение температуры по всему объемупродукта.

Всегда пользуйтесь стеклянным поддоном, установленным на первом уровне, в случаеприготовления с использованием только режима микроволн.

Page 40: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

Используйте данный режим для выпечки хлеба и пиццы.

1. Поверните многофункциональную ручку в положениеPRO.

2. Поверните ручку регулировки в положение «Пpoф.выпечка».

3. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

4. Поверните ручку регулировки для выбора продукта.

5. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить выбор.

6. Печь начнет прогрев камеры. По окончании прогревапечь предложит поместить внутрь продукты, прежде чемпродолжать приготовление.

7. Добавьте продукты и нажмите кнопку «Старт».

ПРИМЕЧАНИЕ:

Печь будет непрерывно работать в течение четырех часов, если время приготовления не задано.

Нажав кнопку OK и затем повернув ручку регулировки, задайте оставшееся времяприготовления. Таймер начнет обратный отсчет. Приготовление остановится, когда будетдостигнуто запрограммированное время окончания.

Профессиональный

Пpoф. выпечка

Пpoф. жapкa

Пpoф. выпечка

Пpoф. кoнд. выпечка

Для выпечки хлеба и пиццы

Xлeбныe пaлoчки

Хлеб

Coлoдoвый xлeб

Для выпечки хлеба

15:30КOHEЦ

50° CТЕМПЕРАТУРА

35:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

ПPOФ. выпечка хлеба

40

ТИПЫ ПРОДУКТОВКУХОННЫЕПРИНАД-

ЛЕЖНОСТИ

УРОВЕНЬРАЗМЕЩЕНИЯ

В ПЕЧИПЕЧЬ °C ВРЕМЯ

ДОБАВЛЕНИЕПОСЫПКИ

ХлебПротивеньдля выпечки

Уровень 2 170 °C 35 мин

Солодовыйхлеб

Противеньдля выпечки

Уровень 2 190 °C 30 мин

Толстаяпицца

Противеньдля выпечки

Уровень 2 175 °C 15 + 20 мин ЧЕРЕЗ 15 МИН

Тонкаяпицца

Противеньдля выпечки

Уровень 2 230 °C 10 – 15 мин

ФокаччаПротивеньдля выпечки

Уровень 2 185 °C 35—40 мин

Хлебныепалочки

Противеньдля выпечки

Уровень 2 160 °C 20—30 мин

Page 41: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

Используйте данный режим для выпечки мучных кондитерских изделий.

1. Поверните многофункциональную ручку в положение"Профессиональный".

2. Поверните ручку регулировки в положение «Пpoф.кoнд. выпечка».

3. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

4. Поверните ручку регулировки для выбора продукта.

5. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить выбор.

6. Печь начнет прогрев камеры. По окончании прогревапечь предложит поместить внутрь продукты, прежде чемпродолжать приготовление.

7. Добавьте продукты и нажмите кнопку «Старт».

ПРИМЕЧАНИЕ:

Печь будет непрерывно работать в течение четырех часов, если время приготовления не задано.

Нажав кнопку OK и затем повернув ручку регулировки, задайте оставшееся времяприготовления. Таймер начнет обратный отсчет. Приготовление остановится, когда будетдостигнуто запрограммированное время окончания.

Профессиональный

Пpoф. кoнд. выпечка

Пpoф. выпечка

Пpoф. кoнд. выпечка

Пpoф. жapкa

Для выпечки кондитерских изделий

Пecoчнoe тecтo

Заварные пирожные

Круассаны

Для выпечки заварных пирожных

15:30КOHEЦ

50° CТЕМПЕРАТУРА

35:00ВРЕМЯ ПРИГОТОВ

Заварные пирожные

ТИПЫ ПРОДУКТОВКУХОННЫЕ

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

УРОВЕНЬРАЗМЕЩЕНИЯ

В ПЕЧИПЕЧЬ °C ВРЕМЯ

Заварныепирожные

Противень длявыпечки

Уровень 2 160 °C 30 – 40 мин

КруассаныПротивень длявыпечки

Уровень 2 140 °C 20—30 мин

Бисквитныйторт

Форма для печенья ирешетчатыйпротивень

Уровень 1 150 °C 30 – 40 мин

КексФорма для печенья ирешетчатыйпротивень

Уровень 1 150 °C 75—85 мин

Пecoчнoe тecтoФорма для печенья ирешетчатыйпротивень

Уровень 1 160 °C 25—35 мин

41

Page 42: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

Используйте этот режим для приготовления жаркого.

Данный режим в основном предназначен для использования с термощупом, но также можетприменяться в качестве обычного духового режима без термощупа.

1. Поверните многофункциональную ручку в положение"Профессиональный".

2. Поверните ручку регулировки в положение «Пpoф.жарка».

3. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить свой выбор.

4. Поверните ручку регулировки для выбора продукта.

5. Нажмите кнопку “OK”, чтобы подтвердить выбор.

6. Печь начнет прогрев камеры. По окончании прогревапечь спросит, следует ли использовать термощуп.

Примечание:

Предварительно заданное значение температуры приготовления с использованиемтермощупа или установленного времени приготовления можно изменить в любой момент вовремя приготовления простым поворотом ручки регулировки.

В этом режиме требуется добавлять воду во время приготовления. Печь подаст звуковой сигнало необходимости добавить воду через 12 или 20 минут после начала приготовления. Воду можнодобавить позже, но если этого не сделать, кулинарный результат будет не таким хорошим.

Если время приготовления продукта истекло, вы тем не менее можете продолжать готовить(если нужно), для чего достаточно установить дополнительное время приготовления простымповоротом ручки регулировки.

Профессиональный

42

Пpoф. жapкa

Пpoф. кoнд. выпечка

Пpoф. жapкa

Пpoф. выпечка

Для приготовления жаркого

Pyчнaя

Teлятинa, cвининa

Ростбиф, обж. снаружи

Для обжаривания тeлятины и cвинины

С ТЕРМОЩУПОМ:

7. Откройте дверцу, положите продукты (справильно расположенным термощупом) иподключите термощуп.

8. Нажмите кнопку «Старт» — и печьавтоматически начнет подрумянивание.

БЕЗ ТЕРМОЩУПА:

7. Откройте дверцу, положите продукты.

8. Нажмите кнопку «Старт» — и печьавтоматически начнет подрумянивание.

Page 43: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

43

ТИПЫ ПРОДУКТОВКУХОННЫЕ

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

УРОВЕНЬРАЗМЕЩЕНИЯ

В ПЕЧИПЕЧЬ °C ЩУП °C ВРЕМЯ

ДОБАВИТЬ ВОДУ

Жаркое изсвинины/телятины

Жаренье нарешетчатомпротивне

Уровень 1 190 °C 68 °C50—80

минЧЕРЕЗ

20 МИН

Ростбиф (с кровью)

Решетчатыйпротивень настеклянномподдоне

Уровень 1 200 °C 48 °C 35 минЧЕРЕЗ

12 МИН

Ростбиф(среднейпрожарки)

Решетчатыйпротивень настеклянномподдоне

Уровень 1 200 °C 54 °C 55 минЧЕРЕЗ

12 МИН

Жареныйцыпленок

Жаренье нарешетчатомпротивне

Уровень 1 200 °C 85 °C60—80

минЧЕРЕЗ

20 МИН

БАРАНЬЯНОГА(среднейпрожарки)

Жаренье нарешетчатомпротивне

Уровень 1 190 °C 70 °C 70 минЧЕРЕЗ

20 МИН

Баранья нога(хорошопрожаренная)

Жаренье нарешетчатомпротивне

Уровень 1 190 °C 75 °C 90 минЧЕРЕЗ

20 МИН

Pyчнaя ЖаропрочныеУровень 1

или 250—250° C 45—90° C 0 - 4 ЧАСА

Page 44: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

44

Уход за прибором состоит, главным образом, вего чистке.

При отсутствии регулярной чистки состояниерабочих поверхностей ухудшается, чтоотрицательно сказывается на сроке службыприбора и повышает вероятность опасныхситуаций.

Не используйте металлические мочалки,абразивные чистящие средства, грубыемочалки и подобные средства, которыемогут повредить панель управления, атакже внутренние и наружные поверхностипечи. Используйте губки с неагрессивныммоющим средством или бумажныеполотенца в сочетании с аэрозольнымстеклоочистителем. Распыляйтеаэрозольный стеклоочиститель набумажное полотенце.Не распыляйте аэрозоль прямо на духовку.

Регулярно, особенно после случаевпереливания продуктов через край посуды,начисто протирайте дно печи.

Используйте неагрессивное моющеесредство, воду и мягкую салфетку для очисткивнутренних поверхностей, передней и заднейстороны дверцы и частей дверного проема.

Не допускайте накапливания жира ичастиц пищи вокруг дверцы.

Для удаления стойких пятен прокипятите впечи чашку с водой в течение 2-3 минут.Водяной пар размягчит пятна.

Не используйте пароочистителей длячистки микроволновой печи.

Для устранения неприятных запахов внутрипечи добавьте в чашку воды немного лимонногосока и кипятите ее в печи несколько минут.

Для удаления стойких пятен прокипятите впечи чашку с водой в течение 2-3 минут.Водяной пар размягчит пятна.

Нагревательный элемент гриля не требуетчистки, так как все брызги сгорают от высокойтемпературы. Однако расположенную над нимверхнюю стенку камеры необходимо регулярночистить. Это следует делать с использованиемтеплой воды, моющего средства и губки. Еслигриль используется нерегулярно, его следуетвключать раз в месяц на 10 минут для выжиганиябрызг.

ЭТИ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ МОЖНО МЫТЬ ВПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЕ:

Решетка

Противень для выпечки

Стеклянный поддон

Крышка

ОСТОРОЖНАЯ ЧИСТКА:Термощуп следует чиститьв растворе неагрессивногомоющего средства.

Запрещается погружать термощуп в водуво время очистки. Просто протрите егочистой влажной тряпкой или бумажнымполотенцем после использования.

Не пользуйтесь стальными мочалками.Они могут поцарапать поверхность.

Уход и очистка

Page 45: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

45

В СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ МЭК IEC 60705.Международная Электротехническая Комиссия (МЭК) разработала стандарт для

сравнительной проверки нагревательной способности различных микроволновых печей.Рекомендуемые параметры для данной печи:

Тест КоличествоПримерное

времяУровень мощности Емкость

Заварнойкрем

1000 г 11 мин 750 Вт Пирекс 3.227

Бисквитныйторт

475 г 6 мин 750 Вт Пирекс 3.827

Mяcнoй xлeб 900 г 16 мин 750 Вт Пирекс 3.838

Kapтoф.зaпeкaнкa

1100 г 25—28 мин Конвекция 200° C + 350 Вт Пирекс 3.827

Торт/пирог 700 г 25 минСтатический режим

200° C + 90 Вт Пирекс 3.827

Курица 1000 г 30 - 32 мин Конвекция 220° C + 350 Вт Пирекс 3.827

Размораживание мяса

500 г 10 1/2 мин Rapid DefrostСтеклянный

поддон

Напряжение питания 230 В/50 Гц

Номинальная потребляемая мощность 2800 Вт

Предохранитель 16 A

Полезная мощность микроволнового излучения 850 Вт

Гpиль 1600 Вт

Koнвeкция 1200 Вт

Нижний нагревательный элемент 1000 Вт

Внешние размеры (В x Ш x Г) 455x595x560

Внутренние размеры (В x Ш x Г) 210x450x420

Технические характеристики

Данные для тестирования эффективности нагрева

Page 46: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

46

Правила использования таблицы приготовленияВ таблице представлены наилучшие режимы для приготовления блюд. Указанная продолжительностьприготовления отсчитывается от момента помещения блюда в микроволновую печь. Время прогрева(если он предусмотрен) не учитывается.Приведенное время и настройки имеют ориентировочный характер; реальные значения зависят отколичества продукта и используемых принадлежностей. Начинайте с наименьшей рекомендованнойдлительности и увеличьте ее, если блюдо оказалось не готовым.Для достижения наилучших результатов тщательно придерживайтесь приведенных в таблицерекомендаций по выбору принадлежностей (если прилагаются).

Пищевая пленка и пакетыПеред тем как помещать в микроволновую печь бумажные или пластиковые пакеты, снимите с нихзавязки.Проколите вилкой пластиковую пленку — это позволит уменьшить давление и предотвратитьразрыв пленки образующимся при приготовлении пищи паром.

ЖидкостиЖидкости могут перегреваться выше точки кипения без явного образования пузырьков. Это можетвызвать неожиданный перелив горячей жидкости.Чтобы исключить такую возможность, соблюдайте следующие правила:1. Не пользуйтесь емкостями с прямыми стенками и узким горлышком.2. Размешивайте жидкость перед тем как ставить емкость в печь, оставляйте в ней чайную ложку.3. После нагрева снова помешайте жидкость и только затем осторожно выньте емкость из

микроволновой печи.

Приготовление блюдПоскольку микроволны проникают в продукт на ограниченную глубину, при одновременномприготовлении нескольких кусков расположите их по кругу, чтобы увеличить внешнюю поверхность.Маленькие куски приготавливаются быстрее, чем большие.Порежьте продукт на кусочки равного размера, чтобы добиться равномерности приготовления.При микроволновом нагреве происходит испарение влаги.Накрыв емкость крышкой, пригодной для использования в микроволновых печах, вы уменьшитепотерю влаги продуктом.Большинство продуктов продолжает готовиться и после завершения действия микроволн. Поэтомувсегда давайте блюду отстояться в конце приготовления.При приготовлении блюд при помощи микроволн обычно необходимо помешивать пищу.Помешивая, старайтесь сместить более пропеченные части от внешнего края к центру посуды именее пропеченные — от центра к краям.Тонкие ломтики мяса кладите друг на друга или сворачивайте несколько штук вместе.Более толстыекуски (например, мясные рулеты) или сосиски следует класть ближе друг к другу.

Детское питаниеПосле разогрева детского питания или жидкостей в бутылочках или баночках для кормления детейразмешайте содержимое, проверьте его температуру перед кормлением.Это позволит равномерно распределить тепло и исключит опасность ошпаривания или ожога.Перед подогревом снимите с бутылочки крышку и соску.

Замороженные продуктыДля лучших результатов рекомендуется размещать размораживаемые продукты непосредственно настеклянном поворотном столе. При необходимости можно использовать легкий пластиковыйконтейнер, пригодный для микроволновой печи.Вареные, тушеные блюда и мясные соусы оттаивают быстрее, если помешивать их в процессеразмораживания.Когда продукт частично оттает, отделите куски друг от друга. Отдельные куски размораживаютсябыстрее.

Рекомендации по использованию и полезные советы

Page 47: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

47

Прибор не работает• Убедитесь, что подставка поворотного стола

установлена на свое место.• Убедитесь, что дверца закрыта должным

образом.• Проверьте предохранители и наличие

напряжения в сети.• Проверьте наличие у прибора достаточной

вентиляции.Подождите 10 минут и попробуйте включитьприбор еще раз.

• Перед новой попыткой включения печиоткройте и закройте ее дверцу.

• Отключите прибор от электросети. Перед темкак предпринимать новую попыткувключения, подождите 10 минут.

Электронная панель управления не работаетЕсли на дисплее высвечивается буква “F”, закоторой следует некоторое число, обратитесь вближайший сервисный центр.При этом сообщите число, следующее за буквой“F”.

Прежде чем обращаться в Сервис1. Попытайтесь устранить неисправность

самостоятельно, следуя указаниям раздела“Поиск и устранение неисправностей”.

2. Выключите и снова включите прибор ипроверьте, не исчезла ли неполадка.

Если после выполнения вышеописанныхдействий неполадки не прекращаются,обратитесь в ближайший Сервисный центр.

Всегда сообщайте:• краткое описание неисправности;• тип и модель прибора;• сервисный номер (число после слова Service

на паспортной табличке, расположенной справой стороны на внутренней стенкекамеры — видна при открытой дверцеприбора).

Сервисный номер также указан в гарантийномталоне.• ваш полный адрес;• ваш номер телефона.

ПРИМЕЧАНИЕ: При необходимости ремонтаобращайтесь в авторизованный Сервисныйцентр (это гарантирует использованиеоригинальных запчастей и правильноевыполнение ремонта).

• Данный прибор изготовлен из материалов,пригодных к переработке или повторномуиспользованию. Утилизируйте прибор всоответствии с местным законодательством вобласти обращения с отходами. Передутилизацией срежьте сетевой шнур, чтобыприбор нельзя было подсоединить кэлектросети.

• Дополнительную информацию о правилахобращения с электробытовыми приборами,их утилизации и переработке можнополучить в соответствующихгосударственных органах, службе сборабытовых отходов или в магазине, где былприобретен прибор.

Утилизация бытовых приборов

Сервис

Поиск и устранение неисправностей

Page 48: Инструкции по использованию...Mекомендации по использованию иполезные советы 46 Поиск иустранение

400010886404

Напечатано в Италии n

RU

Whirlpool Europe S.r.l. Сочио УникоViale G. Borghi, 2721025 COMERIO (Varese) ITALY (ИТАЛИЯ)Телефон: +39 0332 759111, факс: +39 0332 759268www.whirlpool.eu