evo-key ford cahierv3...2003-2010 1a,b 5 2 marauder 2003-2004 1b 5 2 mariner 2005-2010 1a,c 5 2...

20
KEY Service No : 000 102 04 2536 Date: xx-xx INTERFACE MODULE Made in Canada PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1 www.fortinbypass.com HARDWARE VERSION FIRMWARE VERSION Module label | Étiquette sur le module Notice: Updated Firmware and Installation Guides Updated firmware and installation guides are posted on our web site on a regular basis. We recommend that you update this module to the latest firmware and download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product. Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation sont mis en ligne régulièrement. Vérifiez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit. TECH SUPPORT 1-877-336-7797 ADDENDUM GUIDE WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET www.fortinbypass.com High encrypted key immobilizer bypass module. Module de contournement de clé hautement cryptée. TEL.: 514-255-HELP (4357) KEY KEY FORD, LINCOLN & MERCURY (40 & 80 BITS KEY) Guide # 14521 Page 1 / 20 REV.: 20150316 REV.: 20150316

Upload: others

Post on 10-Jun-2020

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

KEY

Service No : 000 102 04 2536

Date: xx-xx

INTERFACE MODULE

Made in CanadaPATENTS PENDING US: 2007-228827-A1

www.fortinbypass.com

HARDWARE VERSION FIRMWARE VERSION

Module label | Étiquette sur le module

Notice: Updated Firmware and Installation GuidesUpdated fi rmware and installation guides are posted on our web site on a regular basis. We recommend that you update this module to the latest fi rmware and download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.

Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installationsDes mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation sont mis en ligne régulièrement. Vérifi ez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.

TECH SUPPORT

1-877-336-7797

ADDENDUM GUIDE

WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET

www.fortinbypass.com

High encrypted key immobilizer bypass module.Module de contournement de clé hautement cryptée.

TEL.: 514-255-HELP (4357)

KEY

KEY

FORD, LINCOLN & MERCURY (40 & 80 BITS KEY) Guide # 14521

Page 1 / 20REV.: 20150316

REV.: 20150316

Page 2: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 2 / 20

DESCRIPTION

Copyright © 2014. FORTIN AUTO RADIO INC TOUS DROITS RÉSERVÉS

6 PIN CONNECTOR:

(WHITE|BLANC)

MAIN HARNESS | HARNAIS PRINCIPAL

BBlue | Bleu

Black | Noir

Red | Rouge

4 PIN CONNECTOR:

DATA-LINK

(BLACK | NOIR)

White | Blanc

DATA

Ground (-) | Masse (-)

12V Battery (+)

12V Batterie (+)

DATA

A

3 PIN CONNECTOR:

( )

RELAY | RELAIS

WHITE|BLANC

White/Black | Blanc/Noir

Yellow | Jaune

Dk.Blue | Bleu Foncé

Red/Blue | Rouge/Bleu

Lt.Blue/Black | Bleu Pâle/Noir

DWhite/Green | Blanc/Vert

White/Blue | Blanc/Bleu

White/Red | Blanc/Rouge

NC2

NO2

COMM2

Lt.Blue | Bleu Pâle

(-)

(-)

Ground While Running

Masse d'activation

(+) Ignition

KeySens

(+/-) Data3

(+/-) Data1

(+/-) Data2

OUT

OUT

IN/OUT

IN/OUT

IN

IN A2

A1

A4

A3

A6

A5

D3

D2

D1

B2

B1

B4

B3

Yellow | IGNITION ONJaune:

Red | Rouge : REMOTE START ON

LED | DEL

* Connector not supplied * Connecteur non fournis

4-PIN CONNECTOR: Data-Link & Internet Firmware Update Connector* Data-Link & Connecteur pour mise à jour par internet* (White | Blanc)

Connect with the FLASH-LINK UPDATER to update the firmware by Internet.Connectez avec le FLASH LINK UPDATER pour les mises à jour du module par internet.

FLASH LINK UPDATER Sold separatelyVendu séparementB

Page 3: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 3 / 20

INSTALLATION PROCEDURE | PROCÉDURE D’INSTALLATIONREMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE KIA RIO - PUSH-TO-STARTINSTALLATION PROCEDURE | PROCÉDURE D'INSTALLATION

1Déterminez si le démarreur à distance ou système d'alarme est compatible en Data-Link 2-voies.

Determine if the remote-starter or alarm system supports 2-way Data-Link.

Remote Starter/AlarmDémarreur à

distance/alarme

WITH DATA-LINKAVEC DATA-LlNK

In order to utilize this type of connection the remote-starter or alarm-system must be compatible with the Fortin Data-link protocol. C o n s u l t t h e i n s t a l l a t i o n g u i d e o r v i s i t www.fortinbypass.com/datalink/ for more information.

For all other remote-starters or alarm-sys tems per fo rm the fo l low ing connections.

WITH OUT DATA-LINKSANS DATA-LlNK

Cut off one plug of the 4 Pin Data-Link connector

Connect the Red wire to +12V

Connect the Black wire to Ground

1

2

3

Coupez l'extrémité du connecteur 4 pins Data-Link

Connectez le fil rouge au 12V

Connectez le fil noir à la masse du véhicule.

1

2

3

Le démarreur à distance ou le système d'alarme doit être compatible avec le protocole Data-link Fortin pour ces branchements. Consultez le guide d'installation du démarreur à d i s tance ou du sys tème d 'a la rme ou v i s i tez le www.fortinbypass.com/datalink/ pour plus d'informations.

Pour tout autres types de démarreurs à distance ou d'alarme, effectuez les branchements suivants.

2 Faire les branchements:Make the connections:

3 PROCÉDURE DE PROGRAMMATIONPROGRAMMING PROCEDURE

Determine the programming procedure required for the vehicle in the VEHICLE FIT GUIDE.

Déterminez le type de programmation selon votre véhicule dans le GUIDE DES VÉHICULES.

VEHICLE MAKE MODEL YEARCONNECTION # PROGRAM: #

Connection numberNuméro de connection

Programming numberNuméro de programmation

Vehicle(s) associated with the procedureVéhicule(s) associé(s) à la configuration

6-pins Connecteur (Blanc ):Effectuez les branchements associés au véhicule dans leGUIDE DES VÉHICULES

.

6-pin Connector (White):Make the connections associated with the vehicle from the VEHICLE FIT GUIDE.

Blue | Bleu

Black | Noir

Red | Rouge

White | Blanc

Ground (-) | Masse (-)

12V Battery (+) | 12V Batterie

5-pins Connecteur RELAIS (Blanc):Effectuez les branchements.(Si nécessaire)

4-pin Connector RELAY (White):Make the connections (if required)

3 PIN CONN.

Page 4: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 4 / 20

VEHICLE FIT GUIDE | GUIDE DES VÉHICULES

VEHICLEVEHICULES

YEARS ANNÉES

Connection 1 KEY Programming Programmation 1 Clé

2 KEYS Programming Programmation 2 Clés

FORDContour 1998-2000 1C 1 -Crown Victoria 1997-2002 1H 1 -

2003-2012 1A,B 5 2Econoline - E Series 2008-2014 1B 5 2Edge 2007-2012 1A 5 2

80-BITS (SA KEY) 2011-2014 2 - 4Escape 2001-2012 1A,B 5 2

80-BITS (SA KEY) 2013-2015 3 5 3Escape Hybrid 2005-2011 1A,C 5 2

Excursion 2000-2002 1A,H 1 -

2003-2005 1A,H 5 2

Expedition 1999-2001 1H 12002-2010 1A,C 5 2

40-BITS (SA KEY) 2011-2014 2 5 280-BITS (SA KEY) 2011-2014 2 - 4

Explorer 1999-2000 1A,B,F 1 -

2001-2010 1A,B,F 5 280-BITS (SA KEY) 2011-2015 2 - 4

Explorer Sport Trac 2001-2011 1A,B 5 2Fiesta 2011-2013 2i 5 2F150 1999-2003 1H 1 -

2004-2010 1A,B,C 5 280-BITS (SA KEY) 2011-2014 2 - 4

F250-F350-F450-F550 2007-2010 1A 5 2

80-BITS(SA KEY) 2011-2015 2 - 4Five Hundred 2005-2007 1A 5 2Flex 2009-2010 1A 5 2

80-BITS (SA KEY) 2011-2015 2 - 4Focus 2000-2009 1A,C 5 2

2010-2011 2 5 280-BITS (SA KEY) 2012-2014 3 5 3

Freestar 2004-2007 1B 5 2Freestyle 2005-2007 1A 5 2Fusion 2006-2009 1A 5 2

40-BITS 2010-2012 2 5 2GT 2005-2006 1A 5 2Mustang 1999-2004 1A 1 -

2005-2009 1A 5 22010-2014 2 5 2

Ranger 1999-2000 1B 1 -2001-2011 1B,D 5 22012 1B,D 5 2

Taurus 1996-1999 1D 1 -2000-2007 1A,B 5 2

40-BITS 2008-2012 2 5 280-BITS (SA KEY) 2013-2014 2 - 4

Taurus X 2008-2009 1A 5 2Thunderbird 2002-2005 1C 5 2Transit Connect 2010-2014 1i 5 2Windstar 1999-2000 1B 1 -

2001-2003 1B 5 2

Page 5: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 5 / 20

VEHICLEVEHICULES

YEARS ANNÉES

Connection 1 KEY Programming Programmation 1 Clé

2 KEYS Programming Programmation 2 Clés

LINCOLNAviator 2003-2005 1C 5 2Blackwood 2002-2003 1B 1 -Continental 1997-2002 1H 1 -LS 2000-2006 1C 5 2Mark LT 2006-2008 1C 5 2MKZ 2007-2012 1A 5 2Navigator 1998-2001 1H 1 -

2002 1B 5 22003-2006 1C 5 22007-2014 1A 5 2

Town Car 1997-2002 1H 1 -2003-2011 1A 5 2

Zephyr 2006 1A 5 2

VEHICLEVEHICULES

YEARS ANNÉES

Connection 1 KEY Programming Programmation 1 Clé

2 KEYS Programming Programmation 2 Clés

MERCURYCougar 1999-2002 1C 1 -Grand Marquis 1998-2002 1B 1 -

2003-2010 1A,B 5 2Marauder 2003-2004 1B 5 2Mariner 2005-2010 1A,C 5 2

Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2Milan 2006-2010 1A,B 5 2Montego 2005-2007 1B 5 2Monterey 2004-2007 1A 5 2Mountaineer 1998-2000 1H 1 -Mountaineer 2001-2010 1A,B,C 5 2Mystique 1998-2000 1C 1 -Sable 1996-1999 1D 1 -

2000-2009 1A 5 2

VEHICLE FIT GUIDE | GUIDE DES VÉHICULES

Page 6: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 6 / 20

CONNECTION

SEE VEHICLE FITGUIDE PAGE 4VOIR LE GUIDE DES VÉHICULES PAGE 4

KE

Y

CONNECTION 1

COMM1 White/Red

NC1 White/Green

At ignition barrel Transponder connector Au barillet d'ignition Vue de dos

Ignition barrelBarillet de l'ignition

B

12

34

1 2 3 4

E

F

12

34

12

34

56

78

12

34

A

12

34

TX

RX

Ground

GroundIgnition

TX

IgnitionGroundTX

RX

RX

TXRX

Ignition

Ground

RXTX

RXTX

IgnitionGround

Ground

Ignition

12

34

H

RX

TX

Ground

Ignition

i

4

3

2

1

FR

ON

T V

IEW

VU

E D

E F

AC

E

Ignition

TXRX

Ground

Ignition

C

D 6G

RXTXIgnition

Ground

Mazd

a 2

FR

ON

T V

IEW

VU

E D

E F

AC

E

51

2 3

4

TXRX

BA

CK

VIE

WV

UE

DE

DO

SB

AC

K V

IEW

VU

E D

E D

OS

BA

CK

VIE

WV

UE

DE

DO

S

BA

CK

VIE

WV

UE

DE

DO

SB

AC

K V

IEW

VU

E D

E D

OS

BA

CK

VIE

WV

UE

DE

DO

S

A5 A6

NO1 White/Blue

White/BlackKeySens

Red/Blue(+/-) Data3

WHILE RUNNING (-) OUT RS14 A1

REMOTESTARTER

DÉMARREURÀ DISTANCE

WITH | AVEC DATA-LINK:Direct connectionBranchement directe

Dk. Blue

White/Black

Red/Blue

Lt. Blue/Black

Lt. Blue

Yellow

OUT

OUT

Lt. Blue/Black(+/-) RX IN/OUT

Lt. Blue(+/-) TX IN/OUT

Yellow(+) Ignition

White/Green

White/Blue

White/Red

IN

IN A2A1

A4A3

A6A5

D3D2D1

D

A

B

C

WITH | AVEC DATA-LINK:

WITHOUT SANS

DATA-LINK:DATA-LINK:

Cut | Coupez RedBlack

BlueWhite

B4B3B2B1

Cut | Coupez

BlackRed 12V BATTERY

GroundB4B3

ALWAYS REQUIREDTOUJOURS REQUIS

NOT REQUIRED WITH DATALINKNON REQUIS EN DATA-LINK

Dk. Blue(-) GWR

STARTER

IGNITION

PARKING LIGHT

ACCESSORY

12V BATTERY

Ground | Masse

RS8 OUT

RS6 OUTRS5 OUTRS4 OUT

RS2 IN(-)(+)

(+)

(+)IGNITIONRS7 OUT (+)

PARKING LIGHTRS3 OUT

RS1

(+)

GROUND

LOCK/ARM

UNLOCK/DISARM

DOOR STATUS TRUNK STATUS

FOOT BRAKE

TACHOMETER

TRUNK RELEASE

HAND BRAKE

(-)(-)(-)(-)(+)(+/-)(-)(-) IN RS10

OUT RS11IN RS12 IN RS13 IN RS14IN RS15

OUT RS16OUT RS17

A2

TO VEHICLE IGNITION SWITCH & MORE-----------------------------------------AU COMMUTATEUR D'IGNITION & PLUS DU VÉHICULE.

.com

SEE VOIR

TO VEHICLE IGNITION SWITCH & MORE-----------------------------------------AU COMMUTATEUR D'IGNITION & PLUS DU VÉHICULE.

.com

SEE VOIR

KE

Y

Page 7: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 7 / 20

CONNECTION

SEE VEHICLE FITGUIDE PAGE 4VOIR LE GUIDE DES VÉHICULES PAGE 4

KE

Y

CONNECTION 2FORD 40/80-BITS

3

COMM1 White/Red

NC1 White/Green

NO1 White/Blue

White/BlackKeySens

Red/Blue(+/-) Data3

WHILE RUNNING (-) OUT RS14 A1

REMOTESTARTER

DÉMARREURÀ DISTANCE

WITH | AVEC DATA-LINK:Direct connectionBranchement directe

Dk. Blue

White/Black

Red/Blue

Lt. Blue/Black

Lt. Blue

Yellow

OUT

OUT

Lt. Blue/Black(+/-) RX IN/OUT

Lt. Blue(+/-) TX IN/OUT

YellowIMMO POWER

White/Green

White/Blue

White/Red

IN

IN A2A1

A4A3

A6A5

D3D2D1

D

A

B

C

WITH | AVEC DATA-LINK:

WITHOUT SANS

DATA-LINK:DATA-LINK:

Cut | Coupez RedBlack

BlueWhite

B4B3B2B1

Cut | Coupez

BlackRed 12V BATTERY

GroundB4B3

ALWAYS REQUIREDTOUJOURS REQUIS

NOT REQUIRED WITH DATALINKNON REQUIS EN DATA-LINK

Dk. Blue(-) GWR

STARTER

IGNITION

PARKING LIGHT

ACCESSORY

12V BATTERY

Ground | Masse

RS8 OUT

RS6 OUTRS5 OUTRS4 OUT

RS2 IN(-)(+)

(+)

(+)IGNITIONRS7 OUT (+)

PARKING LIGHTRS3 OUT

RS1

(+)

GROUND

Ignition barrelBarillet de l'ignition

A5 A6

LOCK/ARM

UNLOCK/DISARM

DOOR STATUS TRUNK STATUS

FOOT BRAKE

TACHOMETER

TRUNK RELEASE

HAND BRAKE

(-)(-)(-)(-)(+)(+/-)(-)(-) IN RS10

OUT RS11IN RS12 IN RS13 IN RS14IN RS15

OUT RS16OUT RS17

TX

RX

1234

At ignition barrel Transponder connector Black connector

Connecteur Noir

Back viewAu barillet d'ignition Connecteur du transpondeur Vue de dos

Imm

o P

ow

er

Connected only at Immo Power Pin1Branchement seulementau Immo Power Pin1

Voltage test to determine if key is 40-bit or 80-bit: 80-bit Key NO Key IN : 0V Key IN & Ign OFF : +12V Key IN & Ign ON : +12V 40-bit Key NO Key IN : 0V Key IN & Ign OFF : 0V Key IN & Ign ON : +12V

Tests de voltage pour déterminer sila clé est une 40 ou 80-bits. Clé

-bits80-bits

Pas de Clé : 0V Clé insérée & Ign éteinte : +12V Clé insérée & Ign allumée : +12V Clé 40-bits Pas de Clé : 0V Clé insérée & Ign éteinte : 0V Clé insérée & Ign allumée : +12V

A2

TO VEHICLE IGNITION SWITCH & MORE-----------------------------------------AU COMMUTATEUR D'IGNITION & PLUS DU VÉHICULE.

.com

SEE VOIR

TO VEHICLE IGNITION SWITCH & MORE-----------------------------------------AU COMMUTATEUR D'IGNITION & PLUS DU VÉHICULE.

.com

SEE VOIR

KE

Y

Page 8: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 8 / 20

SEE VEHICLE FITGUIDE PAGE 4VOIR LE GUIDE DES VÉHICULES PAGE 4

KE

Y

CONNECTION 380-bits (SA key)

TXRX

34

(+) Ignition (+)12V

Blue/White

Bleu pâle/Blanc

Lt

(+)Start

Purple/Green

Mauve/Vert

Lt Blue

Bleu Pâle

5 Amp Max.

Violet/Red

Mauve/Rouge

Brown/Yellow

Brun/Jaune

(+)Key sense

(+) Acces-sory

12 1

21 3 45 6 7 8

A6A5 RS7 RS2 A2/RS6 RS5 RS8

Purple/Light Grey

Mauve/Gris Pâle

Yellow/Red

Jaune/Rouge

At ignition barrelBlack transponder connector Back view Key bypassAu barillet d'ignitionconnecteur noir dutranspondeur Vue de dos Contournement de clé

At ignition barrelBlack ignition connectorBack viewAu barillet d'ignitionconnecteur noir d'ignitionVue de dos

COMM1 White/Red

NC1 White/Green

NO1 White/Blue

White/BlackKeySens

Red/Blue(+/-) Data3

WHILE RUNNING (-) OUT RS14 A1

REMOTESTARTER

DÉMARREURÀ DISTANCE

WITH | AVEC DATA-LINK:Direct connectionBranchement directe

Dk. Blue

White/Black

Red/Blue

Lt. Blue/Black

Lt. Blue

Yellow

OUT

OUT

Lt. Blue/Black(+/-) RX IN/OUT

Lt. Blue(+/-) TX IN/OUT

Yellow(+) Ignition

White/Green

White/Blue

White/Red

IN

IN

D

A

B

C

WITH | AVEC DATA-LINK:

WITHOUT SANS

DATA-LINK:DATA-LINK:

Cut | Coupez RedBlack

BlueWhite

B4B3B2B1

Cut | Coupez

BlackRed 12V BATTERY

GroundB4B3

ALWAYS REQUIREDTOUJOURS REQUIS

NOT REQUIRED WITH DATALINKNON REQUIS EN DATA-LINK

Dk. Blue(-) GWR

LOCK/ARM

UNLOCK/DISARM

DOOR STATUS TRUNK STATUS

FOOT BRAKE

TACHOMETER

TRUNK RELEASE

HAND BRAKE

(-)(-)(-)(-)(+)(+/-)(-)(-) IN RS10

OUT RS11IN RS12 IN RS13 IN RS14IN RS15

OUT RS16OUT RS17

RS8

RS6 RS5 RS4

RS2

RS7

RS3

RS1

OUT

OUTOUTOUT

IN

OUT

OUT

STARTER

IGNITION2

PARKING LIGHT

ACCESSORY

12V BATTERY (+)

(+)

(+)

(+)IGNITION1 (+)

PARKING LIGHT (-)

(+)

Ground | Masse (-)

GROUND

TO VEHICLE IGNITION SWITCH & MORE-----------------------------------------AU COMMUTATEUR D'IGNITION & PLUS DU VÉHICULE.

.com

SEE VOIR

A2A1

A4A3

A6A5

D3D2D1

KE

Y

Page 9: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 9 / 20

LOC

K

ACC ON

STA

RT

PUSHPUSH

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

OFF

LOC

K

ACC ON

STA

RT

PUSHPUSH

LOC

K

ACC ON

STA

RT

IGNON

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

IGN

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

IGN

TURNON/RUN

The module is now programmed.

Le module est programmé.

Use the remote of the remote starter or security system to test all of the supported features to ensure proper programming.

Testez toutes les fonctions supportées sur le véhicule avec la télécommande du démarreur à distance ou du système de sécurité.

Wait 3 seconds.

WAIT3 SEC.

Attendre 3 secondes.

Turn the functIonal key to the ON/RUN position.

Tournez la clé fonctionnelle à la position ON/RUN.

Turn the ignition to the OFF position

and remove the first key.

Tournez la clé à la position ARRÊT (OFF)

et retirez la clé du barillet.

KEY#1

6

TURNON/RUN

Turn the functIonal key to the ON/RUN position.

Tournez la clé fonctionnelle à la position ON/RUN.

TURNOFF Turn the ignition to the OFF

position

and remove the first key.

Tournez la clé à la position ARRÊT (OFF)

et retirez la clé du barillet.

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

OFFTURNOFF

The RED LED will flash rapidly ten (10) times.

La DEL ROUGE clignotera dix (10) fois rapidement.

REMOVEKEY

KEY#1

REMOVEKEY

5

8

7

D A BJ

IGNITION ONIGNITION OFF

FLASH 10XSi le DEL ROUGE est allumée solide débranchez le connecteur 4 pins (Connecteur Data Link) et allez au début de l'étape 1

If the LED is solid RED disconnect the 4-Pin connector (Data Link) and go back to step 1.

D

A

B

J

4

Release the programming button when the LED is RED.

xx1HOLD

1

Relâchez le bouton de programmation quand la DEL est ROUGE.RELEASE

2

D

A

B

J ...D

A

B

J

ONRED

ROUGE

3

Insert the required remaining connectors.

D

A

B

J

D

A

B

J

D

A

B

J

D

A

B

J

Press and hold the programming button:Insert the 4-Pin (Data-link Connector) connector.

Appuyez et maintenir enfoncé le bouton de programmation: Insérez le connecteur 4 pins (Connecteur Data-Link)

If the LED is not solid RED disconnect the 4-Pin connector (Data-Link) and go back to step 1.

Si le DEL n'est pas ROUGE solide débranchez le connecteur 4 pins (Connecteur data link) et allez au début de l'étape 1.

Insérez les connecteurs requis restants.

PROGRAM. 1 - 1 KEY PROGRAMMING | PROGRAMMATION AVEC 1 CLÉ

Page 10: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 10 / 20

PROGRAM. 2 FORD 40-bits CONTINUED NEXT PAGE | SUITE PAGE SUIVANTE - 1/3

REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION PROCEDURE.| PROCÉDURE DE VÉRIFICATION DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME.

If the vehicle does not remote-start, or it

does not continue running verified the

remote starter installation.

Si le véhicule ne démarre pas à distance ou ne functionne pas,

vérifiez l'installation du démarreur à

distance.

Test the remote-car-starter keyless-entry

functionality.

Testez les fonctions verrouillage,

déverrouillage et autres fonctions du

démarreur à distance.

Adjust the remote-car-starters tachometer setting (if required).

Ajustement du Tachymêtre du

démarreur à distance (si nécessaire)

TACHSETTING

Place the key in front the ignition barrel.

Placez la clé devant le barrilet d'ignition.

The remote starter must be able to start

the vehicle.

Le démarreur à distance doit pouvoir démarrer le véhicule.

LOC

K

ACC ON

STA

RT

IGNON

PUSH

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

PU

SH

START

PU

SH

START

PU

SHSTART

PU

SHSTART

8

Remove all keys from key remote cards.Keep all cards at least 3 meters (10 feet) away from the vehicle to proceed.Retirez les 2 clés des télécommandes. (cartes).Éloignez les télécommandes du véhicule (10 pieds / 3 mètres minimum) pour procéder à la programmation.

10’

If the vehicle equipped with SMART KEY:Si le véhicule est équipé d'une clé INTELLIGENTE:

Make sure to have two valide vehicle key.Assurez-vous d'avoir deux clés valides du véhicule.

4

xx1HOLD

1

2

D

A

B

J ...

3

Insert the required remaining connectors.

D

A

B

J

D

A

B

J

D

A

B

J

Press and hold the programming button:Insert the 4-Pin (Data-link Connector) connector.

Appuyez et maintenir enfoncé le bouton de programmation: Insérez le connecteur 4 pins (Connecteur Data-Link)

Insérez les connecteurs requis restants.

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

IGN

TURNON/RUN

Wait 3 seconds.

LOC

K

ACC ON

STA

RT

IGNON

WAIT3 SEC.

Attendre 3 secondes.

Turn the first functIonal key to the ON/RUN position.

Tournez la première clé fonctionnelle à la position ON/RUN.

5

KEY#1CLÉ#1

Release the programming button when the LED is RED.

Relâchez le bouton de programmation quand les DELs est ROUGE.

RELEASE

If the LED is not solid RED disconnect the 4 Pin connector (Data-Link) and go back to step 1.

Si le DEL n'est pas ROUGE solide débranchez le connecteur 4 pins (Connecteur data link) et allez à l'étape 1.

D

A

B

J

ONRED

ROUGE

D

A

B

J

CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE

x1

1

2

3

Page 11: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 11 / 20

x1

1

2

3

Turn the ignition to the OFF position

and remove the first key.

Tournez la clé à la position ARRÊT (OFF)

et retirez la clé du barillet.

6

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

IGN

TURNON/RUN Turn the second functIonal

key to the ON/RUN position.Tournez la deuxième clé fonctionnelle à la position ON/RUN.

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

OFFTURNOFF

LOC

K

ACC ON

STA

RT

PUSHPUSH

REMOVEKEY

5

Wait 3 seconds. Attendre 3 secondes.KEY#2CLÉ#2

Turn the ignition to the OFF position

and remove the second key.

Tournez la clé à la position ARRÊT (OFF)

et retirez la clé du barillet.

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

OFFTURNOFF

7

LOC

K

ACC ON

STA

RT

PUSHPUSH

REMOVEKEY

LOC

K

ACC ON

STA

RT

IGNON

WAIT3 SEC.

8

5 sec. max

CAUTION The following step must be completed within 5 seconds.Otherwise disconnect all connectors and go back to step 1.

ATTENTION les prochaines étapes doivent être complétées en moins de 5 secondes. Si non, débranchez tous les connecteurs et allez à l'étape 1.

Press and hold the programming button until the LED flashes once.

Pesez et garder appuyé le bouton de programmation jusqu'à se que le DEL clignote une fois.

� The RED LED will flash once (1x).

� La DEL ROUGE clignote 1 fois.

Release the programming button.

Relâchez le bouton de programmation.

Using a jumper wire, apply power (12v) to the vehicle's ignition1.

À l’aide d’un fil (jumper) appliquez 12v sur l’ignition1 du véhicule.

Ignition1

12V

Activate the remote starter.

Actionnez le démarreur à distance.

AUTOMATIC TRANSMISSION AUTOMATIQUETRANSMISSION

MANUAL TRANSMISSION MANUELLETRANSMISSION

9

xx1PRESS

RELEASE

D

A

B

J

OFF

ON

PRESS X1

OFF

ON

ON

2

3

PROGRAM. 2 FORD 40-bits CONTINUED NEXT PAGE | SUITE PAGE SUIVANTE - 2/3

CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE

x1

1

2

3

Page 12: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 12 / 20

The module is now programmed.

Le module est programmé.

Use the remote of the remote starter or security system to test all of the supported features to ensure proper programming.

Testez toutes les fonctions supportées sur le véhicule avec la télécommande du démarreur à distance ou du système de sécurité.

The RED LED will flash rapidly ten (10) times.

La DEL ROUGE clignotera dix (10) fois rapidement.

9

Manual transmission: Remove the jumper.

Transmission manuelle: Retirez le fil (jumper).

x1

D A BJ

FLASH 10X

FLASH 10X

OFF

If the LED is solid RED disconnect the 4 Pin connector (Data-Link) and go back to step 1.

Si le DEL est ROUGE solide débranchez le connecteur 4 pins (Connecteur data link) et allez à l'étape 1.

D

A

B

J

2

3

PROGRAM. 2 FORD 40-bits CONTINUED NEXT PAGE | SUITE PAGE SUIVANTE - 1/3

Page 13: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 13 / 20

PROGRAM. 3 FORD 80-bits (SA key) CONTINUED NEXT PAGE | SUITE PAGE SUIVANTE - 1/2

8

Remove all keys from key remote cards.Keep all cards at least 3 meters (10 feet) away from the vehicle to proceed.Retirez les 2 clés des télécommandes. (cartes).Éloignez les télécommandes du véhicule (10 pieds / 3 mètres minimum) pour procéder à la programmation.

10’

If the vehicle equipped with SMART KEY:Si le véhicule est équipé d'une clé INTELLIGENTE:

Make sure to have two valide vehicle key.Assurez-vous d'avoir deux clés valides du véhicule.

REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION PROCEDURE.| PROCÉDURE DE VÉRIFICATION DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME.

If the vehicle does not remote-start, or it

does not continue running verified the

remote starter installation.

Si le véhicule ne démarre pas à distance ou ne functionne pas,

vérifiez l'installation du démarreur à

distance.

Test the remote-car-starter keyless-entry

functionality.

Testez les fonctions verrouillage,

déverrouillage et autres fonctions du

démarreur à distance.

Adjust the remote-car-starters tachometer setting (if required).

Ajustement du Tachymêtre du

démarreur à distance (si nécessaire)

TACHSETTING

Place the key in front the ignition barrel.

Placez la clé devant le barrilet d'ignition.

The remote starter must be able to start

the vehicle.

Le démarreur à distance doit pouvoir démarrer le véhicule.

LOC

K

ACC ON

STA

RT

IGNON

PUSH

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

PU

SH

START

PU

SH

START

PU

SHSTART

PU

SHSTART

CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE

x1

1

2

3

xx1HOLD

1

2

D

A

B

J ...

3

Insert the required remaining connectors.

D

A

B

J

D

A

B

J

D

A

B

J

Press and hold the programming button:Insert the 4-Pin (Data-link Connector) connector.

Appuyez et maintenir enfoncé le bouton de programmation: Insérez le connecteur 4 pins (Connecteur Data-Link)

Insérez les connecteurs requis restants.

Release the programming button when the LED is RED.

Relâchez le bouton de programmation quand les DELs est ROUGE.

RELEASE

If the LED is not solid RED disconnect the 4 Pin connector (Data-Link) and go back to step 1.

Si le DEL n'est pas ROUGE solide débranchez le connecteur 4 pins (Connecteur data link) et allez à l'étape 1.

D

A

B

J

ONRED

ROUGE

D

A

B

J

x1

2

3

Release the programming button when the LED is RED & Yellow.

Si le DEL n'est pas ROUGE et Jaune débranchez le connecteur 4 pins (Connecteur Data Link) et allez au début de l'étape 1

Relâchez le bouton de programmation quand la DEL ROUGE et Jaune.

If the LED is not solid RED & Yellow disconnect the 4-Pin connector (Data Link) and go back to step 1.

D

A

B

J

ON REDROUGE

D

A

B

J

RELEASE ONYELLOWJAUNE

Page 14: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 14 / 20

PROGRAM. 3 CONTINUED NEXT PAGE | SUITE PAGE SUIVANTE - 2/3

CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE

4

x1

1

2

3

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

IGN

TURNON/RUN

Wait 3 seconds.

LOC

K

ACC ON

STA

RT

IGNON

WAIT3 SEC.

Attendre 3 secondes.

Turn the first functIonal key to the ON/RUN position.

Tournez la première clé fonctionnelle à la position ON/RUN.

Turn the ignition to the OFF position

and remove the first key.

Tournez la clé à la position ARRÊT (OFF)

et retirez la clé du barillet.

6

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

IGN

TURNON/RUN Turn the second functIonal

key to the ON/RUN position.Tournez la deuxième clé fonctionnelle à la position ON/RUN.

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

OFFTURNOFF

LOC

K

ACC ON

STA

RT

PUSHPUSH

REMOVEKEY

5

Wait 3 seconds. Attendre 3 secondes.

KEY#1CLÉ#1

KEY#2CLÉ#2

Turn the ignition to the OFF position

and remove the second key.

Tournez la clé à la position ARRÊT (OFF)

et retirez la clé du barillet.

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

OFFTURNOFF

7

LOC

K

ACC ON

STA

RT

PUSHPUSH

REMOVEKEY

LOC

K

ACC ONS

TAR

T

IGNON

WAIT3 SEC.

5 sec. max

Page 15: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 15 / 20

PROGRAM. 3 CONTINUED | SUITE - 3/3

The module is now programmed.

Le module est programmé.

Use the remote of the remote starter or security system to test all of the supported features to ensure proper programming.

Testez toutes les fonctions supportées sur le véhicule avec la télécommande du démarreur à distance ou du système de sécurité.

8

5 sec. max

CAUTION The following step must be completed within 5 seconds.Otherwise disconnect all connectors and go back to step 1.

ATTENTION les prochaines étapes doivent être complétées en moins de 5 secondes. Si non, débranchez tous les connecteurs et allez à l'étape 1.

AUTOMATIC TRANSMISSION AUTOMATIQUETRANSMISSION

MANUAL TRANSMISSION MANUELLETRANSMISSION

The RED LED will flash rapidly ten (10) times.

La DEL ROUGE clignotera dix (10) fois rapidement.

If the LED is solid RED disconnect the 4 Pin connector (Data-Link) and go back to step 1.

Si le DEL est ROUGE solide débranchez le connecteur 4 pins (Connecteur data link) et allez à l'étape 1.

Press the foot-brake to disengage the remote-starter.

Appuyez sur la pédale de frein pour désengager le démarreur à distance.

Ignition ON

The vehicle's ignition will turn ON but the vehicle will not start.

L'ignition du véhicule s'allume, mais le véhicule ne démarre pas.

Activate the remote starter.

Actionnez le démarreur à distance.

The RED LED will flash rapidly ten (10) times.

La DEL ROUGE clignotera dix (10) fois rapidement.

If the LED is solid RED disconnect the 4 Pin connector (Data-Link) and go back to step 1.

Si le DEL est ROUGE solide débranchez le connecteur 4 pins (Connecteur data link) et allez à l'étape 1.

xx1PRESS

RELEASE

Press and hold the programming button until the LED flashes once than release the programming button.

Pesez et garder appuyé le bouton de programmation jusqu'à se que le DEL clignote une fois et relâcher le bouton.

� The RED LED will flash once (1x).

� La DEL ROUGE clignote 1 fois.

Ignition1

12V

Using a jumper wire, apply power (12v) to the vehicle's ignition1.

À l’aide d’un fil (jumper) appliquez 12v sur l’ignition1 du véhicule.

Remove the jumper. Retirez le fil (jumper).

9

11

10

9

10

11

D

A

B

J

D

A

B

J

D A BJ

FLASH 10X

FLASH 10X

OFF

D

A

B

J

OFF

ON

PRESS X1 ON

ON

D A BJ

FLASH 10X

FLASH 10X

OFF

Page 16: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 16 / 20

PROGRAM. 4 FORD 80-bits (SA key) CONTINUED NEXT PAGE | SUITE PAGE SUIVANTE - 1/2

8

Remove all keys from key remote cards.Keep all cards at least 3 meters (10 feet) away from the vehicle to proceed.Retirez les 2 clés des télécommandes. (cartes).Éloignez les télécommandes du véhicule (10 pieds / 3 mètres minimum) pour procéder à la programmation.

10’

If the vehicle equipped with SMART KEY:Si le véhicule est équipé d'une clé INTELLIGENTE:

Make sure to have two valide vehicle key.Assurez-vous d'avoir deux clés valides du véhicule.

REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION PROCEDURE.| PROCÉDURE DE VÉRIFICATION DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME.

If the vehicle does not remote-start, or it

does not continue running verified the

remote starter installation.

Si le véhicule ne démarre pas à distance ou ne functionne pas,

vérifiez l'installation du démarreur à

distance.

Test the remote-car-starter keyless-entry

functionality.

Testez les fonctions verrouillage,

déverrouillage et autres fonctions du

démarreur à distance.

Adjust the remote-car-starters tachometer setting (if required).

Ajustement du Tachymêtre du

démarreur à distance (si nécessaire)

TACHSETTING

Place the key in front the ignition barrel.

Placez la clé devant le barrilet d'ignition.

The remote starter must be able to start

the vehicle.

Le démarreur à distance doit pouvoir démarrer le véhicule.

LOC

K

ACC ON

STA

RT

IGNON

PUSH

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

PU

SH

START

PU

SH

START

PU

SHSTART

PU

SHSTART

4

xx1HOLD

1

2

D

A

B

J ...

3

Insert the required remaining connectors.

D

A

B

J

D

A

B

J

D

A

B

J

Press and hold the programming button:Insert the 4-Pin (Data-link Connector) connector.

Appuyez et maintenir enfoncé le bouton de programmation: Insérez le connecteur 4 pins (Connecteur Data-Link)

Insérez les connecteurs requis restants.

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

IGN

TURNON/RUN

Wait 3 seconds.

LOC

K

ACC ON

STA

RT

IGNON

WAIT3 SEC.

Attendre 3 secondes.

Turn the first functIonal key to the ON/RUN position.

Tournez la première clé fonctionnelle à la position ON/RUN.

5

KEY#1CLÉ#1

Release the programming button when the LED is RED.

Relâchez le bouton de programmation quand les DELs est ROUGE.

RELEASE

If the LED is not solid RED disconnect the 4 Pin connector (Data-Link) and go back to step 1.

Si le DEL n'est pas ROUGE solide débranchez le connecteur 4 pins (Connecteur data link) et allez à l'étape 1.

D

A

B

J

ONRED

ROUGE

D

A

B

J

CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE

x1

1

2

3

x1

2

3

Release the programming button when the LED is RED & Yellow.

Si le DEL n'est pas ROUGE et Jaune débranchez le connecteur 4 pins (Connecteur Data Link) et allez au début de l'étape 1

Relâchez le bouton de programmation quand la DEL ROUGE et Jaune.

If the LED is not solid RED & Yellow disconnect the 4-Pin connector (Data Link) and go back to step 1.

D

A

B

J

ON REDROUGE

D

A

B

J

RELEASE ONYELLOWJAUNE

Page 17: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 17 / 20

PROGRAM. 4 FORD 80-bits (SA key) CONTINUED NEXT PAGE | SUITE PAGE SUIVANTE - 2/2

CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE

x1

1

2

3

Turn the ignition to the OFF position

and remove the first key.

Tournez la clé à la position ARRÊT (OFF)

et retirez la clé du barillet.

6

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

IGN

TURNON/RUN Turn the second functIonal

key to the ON/RUN position.Tournez la deuxième clé fonctionnelle à la position ON/RUN.

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

OFFTURNOFF

LOC

K

ACC ON

STA

RT

PUSHPUSH

REMOVEKEY

5

Wait 3 seconds. Attendre 3 secondes.KEY#2CLÉ#2

Turn the ignition to the OFF position

and remove the second key.

Tournez la clé à la position ARRÊT (OFF)

et retirez la clé du barillet.

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

OFFTURNOFF

7

LOC

K

ACC ON

STA

RT

PUSHPUSH

REMOVEKEY

LOC

K

ACC ON

STA

RT

IGNON

WAIT3 SEC.

88

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

IGN

TURNON/RUN

9

KEY#1CLÉ#1

Turn the Ignition to the ON/RUN position.

Tournez la clé en position ignition (ON).

� The RED LED will flash rapidly 10x times. Key bypass programmed.

� La DEL ROUGE clignotera 10x fois rapidement. Contournement de clé programmé.

Turn the Ignition to the OFF position.

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

OFF

Tournez la clé à OFF.

TURNOFF

The module is now programmed.

Le module est programmé.

Use the remote of the remote starter or security system to test all of the supported features to ensure proper programming.

Testez toutes les fonctions supportées sur le véhicule avec la télécommande du démarreur à distance ou du système de sécurité.

D A BJ

IGNITION ONIGNITION OFF

FLASH 10X

Page 18: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 18 / 20

PROGRAM. 5 DCRYPTOR CONTINUED NEXT PAGE | SUITE PAGE SUIVANTE - 1/2

CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE

Parts required (not included) Pièces requises (non incluses)

1x ,

1x software1x Microsoft Windows Computer with Internet connection

FLASH LINK UPDATER

FLASH LINK

2

MANAGER

1x ,

1x Programme 1x Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet

FLASH LINK UPDATER

FLASH LINK

2

MANAGER

REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION PROCEDURE.| PROCÉDURE DE VÉRIFICATION DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME.

Test the remote-car-starter and keyless-entry functionality.

Testez les fonctions verrouillage,

déverrouillage et autres fonctions du

démarreur à distance.

Adjust the remote-car-starters tachometer setting (if required).

Ajustement du Tachymêtre du

démarreur à distance (si nécessaire)

TACHSETTING

If the vehicle does not remote-start, or it

does not continue running verified the

remote starter installation.

Si le véhicule ne démarre pas à distance ou ne functionne pas,

vérifiez l'installation du démarreur à

distance.

4

Release the programming button when the LED is RED.

xx1HOLD

1

Relâchez le bouton de programmation quand la DEL et ROUGE.RELEASE

2

D

A

B

J ...

D

A

B

J

ONRED

ROUGE

3

Insert the required remaining connectors.

D

A

B

J

D

A

B

J

D

A

B

J

D

A

B

J

Press and hold the programming button:Insert the 4-Pin (Data-link Connector) connector.

Appuyez et maintenir enfoncé le bouton de programmation: Insérez le connecteur 4 pins (Connecteur Data-Link)

If the LED is not solid RED disconnect the 4-Pin connector (Data-Link) and go back to step 1.

Si le DEL n'est pas ROUGE solide débranchez le connecteur 4 pins (Connecteur data link) et allez au début de l'étape 1.

Insérez les connecteurs requis restants.

Press and release the programming button once (1x).

x1PRESS

Appuyez et relâchez 1 fois le bouton de programmation.

� The RED LED will flash once. � La DEL ROUGE clignote 1 fois.

D

A

B

J

OFF

ON

PRESS X1

OFF

ON

ON

Remove the valet key from the back of the OEM remote.

Retirez la clé valet du dos de la télécommande d'origine.

Keep all OEM remotes at least 3 meters (10 feet) away from the vehicle to proceed.

Éloignez toutes les télécommandes d'origine du véhicule (10 pieds / 3 mètres min) pour procéder à la programmation.

10'

If the vehicle equipped with SMART KEY:Si le véhicule est équipé d'une clé INTELLIGENTE:

Make sure to have one valide vehicle key.Assurez-vous d'avoir une clé valide du véhicule.

Place the key in front the ignition barrel.

Placez la clé devant le barrilet d'ignition.

The remote starter must be able to start

the vehicle.

Le démarreur à distance doit pouvoir démarrer le véhicule.

LOC

K

ACC ON

STA

RT

IGNON

PUSH

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

PU

SH

START

PU

SH

START

PU

SHSTART

PU

SHSTART

Page 19: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

REMOTE STARTER FUNCTIONNALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE Page 3 / 4Ce Guide peut faire l’objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.

This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version. Page 19 / 20

PROGRAM. 5 DCRYPTOR CONTINUED NEXT PAGE | SUITE PAGE SUIVANTE - 2/2

D A BJ

D A BJ

D A BJ

5

� WAIT

the RED LED will turn OFF.

The YELLOW LED will turn on.

� ATTENDRE que l

a DEL ROUGE s'éteigne.

La DEL JAUNE s'allume.

Turn the Ignition to the ON/RUN position.

Tournez la clé en position ignition (ON).

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

IGNOON

IGNIGNITION OFF IGNITION ON

FLASH LINKUPDATER 2

FLASH LINK MANAGERSOFTWARE | PROGRAMME

Microsoft Windows Computer with Internet connectionOrdinateur Microsoft Windows avec connection Internet

Pièces requises (non incluses)

Reconnect the 4-Pin (Data-Link) connector and after all the remaining connector.

Rebranchez le connecteur 4-pins (Data-Link) et ensuite tous les connecteurs restants.

Connect the module to the FLASH LINK UPDATER 2 and visit the DCryptor menu in the Flash-Link Manager .

Branchez le module au FLASH LINK UPDATER 2et visitez le menu DCryptor dans le Flash-Link Manager.

Disconnect all connectors.

Débranchez tous les connecteurs.

REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME

The module is now programmed.Le module est programmé.

Parts required (not included)

D

A

B

J

D

A

B

J

D

A

B

J

D A BJ

D

A

B

J

D

A

B

J

D

A

B

J D

A

B

J

D

A

B

J

16

18

17

Test the remote starter. Remote start the vehicle.Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule à distance.

15

Turn the Ignition to the OFF position.

Tournez la clé à OFF.LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

OFF

13

14

� WAITthe YELLOW LED will turn OFF.

� ATTENDRE que la DEL JAUNE s'éteigne.

Turn the Ignition to the OFF position.

Tournez la clé à OFF.

Turn the Ignition to the ON/RUN position.

Tournez la clé en position ignition (ON).

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

IGN

LOC

K

ACC ON

PUSH

STA

RT

OFF

OFFIGN

ONIGN

OFFIGN

IGNITION ON IGNITION OFF

IGNITION OFF FLASH RAPIDLY

ON

ON

OFF

ON OFF

ON

ON

� the RED LED will turn ON. � La DEL ROUGE s'allume.

� The RED and YELLOW LEDs will alternate.

� La DEL ROUGE et JAUNE alternent.

Page 20: EVO-KEY FORD CAHIERV3...2003-2010 1A,B 5 2 Marauder 2003-2004 1B 5 2 Mariner 2005-2010 1A,C 5 2 Hybrid 2005-2010 1A,C 5 2 Milan 2006-2010 1A,B 5 2 Montego 2005-2007 1B 5 2 Monterey

Service No : 000 102 04 2536

Date: xx-xx

INTERFACE MODULE

Made in CanadaPATENTS PENDING US: 2007-228827-A1

www.fortinbypass.com

HARDWARE VERSION FIRMWARE VERSION

Module label | Étiquette sur le module

Notice: Updated Firmware and Installation GuidesUpdated fi rmware and installation guides are posted on our web site on a regular basis. We recommend that you update this module to the latest fi rmware and download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.

Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installationsDes mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation sont mis en ligne régulièrement. Vérifi ez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.

WARNINGThe information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever. It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be installed by qualifi ed technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.

MISE EN GARDE L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifi er tous les fi ls et circuits avant d’effectuer les connexions. Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien qualifi é. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.

Copyright © 2006-2012, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING

TECH SUPPORTTél: 514-255-HELP (4357) 1-877-336-7797

ADDENDUM GUIDEWEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET

www.fortinbypass.com

KEY

KEY

Page 20 / 20