europos techninės 2015-01-29 et atestacijos dokumentas a ... · europos techninės atestacijos...
TRANSCRIPT
Vertimą užsakė „Varžtų Pasaulis“
Spausdinta iš www.varztupasaulis.lt
Vertimą užsakė „Varžtų Pasaulis“
Spausdinta iš www.varztupasaulis.lt
Centre Scientifique et
Technique du Bâtiment
(Statybų mokslinis-techninis
centras) 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2
narys
www.eota.eu
Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37
Europos techninės atestacijos dokumentas
2015-01-29 ET A - 0 1 / 0 0 1 4
Bendroji dalis
Vertimą į anglų kalbą parengė CSTB – Originali versija prancūzų kalba
Komercinis pavadinimas
FM753
Produktų šeima Mūrvinė su reguliuojamu sukimo momentu, pagaminta iš nerūdijančio plieno, naudojimui nesutrūkinėjusiame betone:
dydžiai M6, M8, M10, M12, M14 ir M16
Gamintojas FRIULSIDER Via Trieste,1 I 33048 San Giovanni al Natisone (UDINE) ITALIE (ITALIJA)
Gamykla FRIULSIDER
Via Trieste,1 I 33048 San Giovanni al Natisone (UDINE)
ITALIE (ITALIJA)
Šį Atestacijos dokumentą sudaro
13 puslapių, įskaitant 10 priedų, kurie sudaro neatskiriamą šio atestacijos dokumento dalį
ETA pagrindas ETAG 001, 2013 m. balandžio mėn. leidimas, naudojamas kaip EAD
Šis Atestacijos dokumentas pakeičia
ETA-0 1 / 0 0 1 4, galiojantį nuo 2010-02-19 iki 2015-02-19
Šio Europos techninės atestacijos dokumento vertimai į kitas kalbas visiškai atitinka išduotą originalų dokumentą ir turėtų būti atitinkamai identifikuojami. Šio Europos techninio dokumento komunikavimas, įskaitant perdavimą elektroninėmis priemonėmis, turi būti visiškas. Tačiau atgaminti iš dalies galima turint išduodančios Techninės atestacijos įstaigos raštišką sutikimą. Bet koks dalinis atgaminimas turi būti atitinkamai identifikuojamas.
Europos techninės atestacijos dokumentas ETA-0 1 / 0 0 1 4 014
Vertimą į anglų kalbą parengė CSTB
2 puslapis iš 13 | 2 0 1 5-01-29
Vertimą užsakė „Varžtų Pasaulis“
Spausdinta iš www.varztupasaulis.lt
Specifinė dalis
1 Produkto techninis aprašymas
„FRIULSIDER“ FM 753 inkaras diapazone nuo M6 iki M16 yra inkaras, pagamintas iš galvanizuoto plieno, kuris yra įstatomas į išgręžtą skylę ir pritvirtinamas plėtimu su reguliuojamu sukimo momentu.
Produkto iliustracija ir aprašymas pateikiami A prieduose.
2 Naudojimo pagal paskirtį specifikacija
3 skirsnyje pateikti kokybės rodikliai galioja tik tuo atveju, jeigu inkaras naudojamas laikantis B priede pateiktų specifikacijų ir sąlygų.
Šiame Europos techninės atestacijos dokumente pateiktos nuostatos yra paremtos tariamu inkaro 50 metų tarnavimo laiku. Su tarnavimo laiku pateiktos indikacijos negali būti interpretuojamos kaip gamintojo suteikta garantija, bet turi būti laikomos tik tinkamų produktų pasirinkimo priemone, atsižvelgiant numatytą įrengimų ekonomiškai protingą tarnavimo laiką.
3 Produkto kokybės rodikliai
3.1 Mechaninis atsparumas ir stabilumas (BWR 1)
Esminės charakteristikos Kokybės rodikliai
Būdingas atsparumas įtempimui pagal ETAG001 C priedą Žr. C1 priedą
Būdingas atsparumas šlyčiai pagal ETAG001 C priedą Žr. C2 priedą
Būdingas atsparumas įtempimui pagal CEN/TS 1992-4 Žr. C3 priedą
Būdingas atsparumas šlyčiai pagal CEN/TS 1992-4 Žr. C4 priedą
Poslinkiai Žr. C5 priedą
3.2 Sauga gaisro atveju (BWR 2)
Esminės charakteristikos Kokybės rodikliai
Reakcija į gaisrą Inkarvietės atitinka A1 klasės reikalavimus
3.3 Higiena, sveikata ir aplinka (BWR 3)
Atsižvelgiant į pavojingas medžiagas, įtrauktas į šį Europos techninį liudijimą, gali būti reikalavimų, taikomų produktams, patenkantiems į šios apimties ribą (pvz., sukeisti Europos įstatymai ir nacionaliniai įstatymai, teisės aktai ir administracinės nuostatos). Siekiant atitikti Statybos produktų direktyvos nuostatas, šie reikalavimai taip pat turi būti atitikti, kada ir kur jie taikomi.
3.4 Sauga naudojant (BWR 4)
Pagrindinio reikalavimo „Sauga naudojant“ atveju tokie patys kriterijai galioja kaip ir Pagrindinio reikalavimo „Mechaninis atsparumas ir stabilumas“.
3.5 Apsauga nuo triukšmo (BWR 5)
Neaktualu.
3.6 Energijos taupymas ir šilumos sulaikymas (BWR 6)
Neaktualu.
Europos techninės atestacijos dokumentas ETA-0 1 / 0 0 1 4 014
Vertimą į anglų kalbą parengė CSTB
3 puslapis iš 13 | 2 0 1 5-01-29
Vertimą užsakė „Varžtų Pasaulis“
Spausdinta iš www.varztupasaulis.lt
3.7 Gamtos išteklių darnus naudojimas (BWR 7)
Gamtos išteklių darnaus naudojimo atveju šiam produktui nebuvo nustatyta jokiais kokybės rodikliais.
3.8 Su tinkamumu naudoti susiję bendrieji aspektai
Patvarumas ir tinkamumas naudoti užtikrinami tik tada, jeigu laikomasi naudojimo pagal paskirtį specifikacijų pagal B1 priedą.
4 Kokybės rodiklių pastovumo vertinimas ir patikra
Pagal iš dalies pakeistą Europos komisijos direktyvą 96/582/EC1, galioja toliau lentelėje pateikta kokybės rodiklių pastovumo vertinimo ir patikros sistema (žr. Reglamento (ES) Nr. 305/2011 V priedą).
Produktas Naudojimas pagal paskirtį Lygis arba klasė
Sistema
Metaliniai inkarai naudoti betone
Pritvirtinti prie betono, konstrukcinių elementų (kurie prisideda prie įrenginių stabilumo) ar sunkių įrenginių.
―
1
5 Kokybės rodiklių pastovumo vertinimo ir patikros sistemos įgyvendinimui reikalingi techniniai duomenys
Kokybės rodiklių pastovumo vertinimo ir patikros sistemos įgyvendinimui reikalingi techniniai duomenys yra numatyti Statybų moksliniame-techniniame centre paliktame kontrolės plane.
Gamintojas pagal sutartį įtrauks notifikuotą įstaigą, aprobuotą inkarų srityje išduoti CE atitikties sertifikatą, remiantis kontrolės planu.
Originalią versiją prancūzų kalba pasirašo
Charles Baloche
Technikos direktorius
1 Europos Bendrijų oficialusis leidinys, L 254, 1996-10-08
Europos techninės atestacijos dokumentas ETA-0 1 / 0 0 1 4 014
Vertimą į anglų kalbą parengė CSTB
4 puslapis iš 13 | 2 0 1 5-01-29
FM753 torque-controlled expansion anchor
Annex A1 Product description
Assembled and in-use anchor
Mūrvinė su reguliuojamu sukimo momentu FM753
Surinkto inkaro ir naudojamo inkaro schemos:
Žymėjimas
Raidės kodas
hef : efektyvus įtvirtinimo gylis
hnom : įtvirtinimo gylis
h1 : gręžimo skylės gylis
tfix : pritvirtinimo storis
Produkto aprašymas Surinktas ir naudojamas inkaras
A1 priedas
Europos techninės atestacijos dokumentas ETA-0 1 / 0 0 1 4 014
Vertimą į anglų kalbą parengė CSTB
5 puslapis iš 13 | 2 0 1 5-01-29
FM753 torque-controlled expansion anchor
Annex A2 Product description
Parts, materials and marking
Mūrvinė su reguliuojamu sukimo momentu FM753
Surinktas inkaras: varžtas ir įstatomoji įvorė
Raidės kodas Žymėjimo plotas
Žymėjimas ant varžto: FM Lthr X/Y
su Lthr = S (mažas) arba L (ilgas), įsriegtos dalies ilgis
X = sriegio skersmuo (d)
ir Y = armatūros storis (tfix)
pvz., FM-L 12/10 (dydis M12x100; su ilgu sriegiu=55 mm)
Raidės kodas, atitinkantis varžto bendrą ilgį, yra štampuotas ant varžto galvutės.
1 lentelė: Medžiagos
Dalis Pavadinimas Medžiaga Apsauga
1
Varžtas
M6, M8, M10 :
19MnB4 EN 10269, šaltai valcuotas
M12, M14, M16 :
C30 B KD Euronorm 119-74, šaltai valcuotas
ISO 4042
Galvanizuota
(≥ 5 µm)
2
Įvorė M6 to M12 : EN 10132-4, šaltai valcuotas
M14 and M16 : EN 10130, šaltai valcuotas
ISO 2081
Galvanizuota
(≥ 5 µm) 3 Poveržlė DIN 125/1
4
Šešiakampė veržlė
EN 24032, plieno rūšis 8
ISO 4042
Galvanizuota
(≥ 5 µm)
Produkto aprašymas Dalys, medžiagos ir žymėjimas
A2 priedas
Europos techninės atestacijos dokumentas ETA-0 1 / 0 0 1 4 014
Vertimą į anglų kalbą parengė CSTB
6 puslapis iš 13 | 2 0 1 5-01-29
FM753 torque-controlled expansion anchor
Annex A3 Product description
Anchor dimensions
2 lentelė: Inkarų matmenys
Inkaro dydis
Žymėjimas L tfix f dr1 dnom lbague Raidės
kodas [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]
M6
M6x65 FM-S 6/15 65 15 18
10,2
6
4,2
B M6x65 FM-L 6/15 65 15 38 B M6x85 FM-S 6/35 85 35 18 C M6x85 FM-L 6/35 85 35 58 C M6x100 FM-L 6/50 100 50 58 D
M8
M8x65 FM-L 8/7 65 7 35
11,5
8
5,8
B M8x75 FM-S 8/15 75 15 35 C M8x75 FM-L 8/15 75 15 45 C M8x90 FM-S 8/30 90 30 35 D M8x90 FM-L 8/30 90 30 60 D M8x115 FM-S 8/55 115 55 40 E M8x115 FM-L 8/55 115 55 80 E M8x135 FM-S 8/75 135 75 40 F M8x135 FM-L 8/75 135 75 85 F M8x165 FM-L 8/105 165 105 85 G
M10
M10x75 FM-S 10/5 78 5 78
14,0
10
7,4
B M10x90 FM-S 10/20 90 20 40 C M10x90 FM-L 10/20 90 20 52 C
M10x120 FM-S 10/50 120 50 10 D M10x120 FM-L 10/50 120 50 82 D M10x145 FM-L 10/70 145 70 82 E M10x170 FM-L 10/100 173 100 82 F
M12
M12x100 FM-S 12/10 100 10 45
17
12
8,8
B M12x100 FM-L 12/10 100 10 55 B M12x110 FM-S 12/20 110 20 45 C M12x110 FM-L 12/20 110 20 65 C M12x135 FM-S 12/45 135 45 50 D M12x135 FM-L 12/45 135 45 90 D M12x160 FM-S 12/70 160 70 90 E M12x185 FM-S 12/100 188 100 90 F
M14
M14x100 FM-L 14/3 103 3 50
19,5
14
10,6
A M14x110 FM-L 14/10 110 10 60 B M14x130 FM-L 14/30 130 30 65 C M14x150 FM-L 14/50 150 50 90 D M14x170 FM-L 14/70 170 70 90 E M14x200 FM-L 14/100 200 100 90 F
M16
M16x125 FM-S 16/10 125 10 65
23
16
12,6
A M16x145 FM-S 16/30 145 30 85 B M16x175 FM-S 16/60 175 60 85 C M16x215 FM-S 16/100 215 100 85 D
Mūrvinė su reguliuojamu sukimo momentu FM753
Produkto aprašymas Inkarų matmenys
A3 priedas
Europos techninės atestacijos dokumentas ETA-0 1 / 0 0 1 4 014
Vertimą į anglų kalbą parengė CSTB
7 puslapis iš 13 | 2 0 1 5-01-29
FM753 torque-controlled expansion anchor
Annex B1 Intended Use
Specifications
Naudojimo pagal paskirtį specifikacijos
Inkarvietėms taikomos:
statinės ir kvazistatinės apkrovos.
Pagrindinės medžiagos:
nesutrūkinėjęs betonas;
stiprio klasių nuo C20/25 bent iki C50/60 daugiausia pagal EN 206: 2000-12 armuotas arba nearmuotas normalaus svorio betonas.
Naudojimo sąlygos (aplinkos sąlygos):
Konstrukcijos, kurioms taikomos sausos patalpos sąlygos, patalpa su laikina kondensacija.
Projektavimas:
Inkarvietės projektuojamos pagal ETAG001 C priedą „Inkarviečių projektavimo metodai“ arba CEN/TS 1992-4-4 „Betone naudojamų tvirtiklių projektavimas“ ir už tai atsakomybę prisiima inžinierius, turintis patirties su inkarvietėmis ir betonavimo darbais.
Patikrinami atsiskaitymų žiniaraščiai ir brėžiniai yra paruošiami atsižvelgiant į pritvirtinamas apkrovas. Inkaro padėtis parodoma projektiniuose brėžiniuose.
Montavimas:
Inkaro montavimas atliekamas tinkamai kvalifikuoto personalo ir prižiūrint asmeniui, atsakingam už vietos techninius klausimus.
Inkaro naudojimas tik kaip pristatė gamintojas nepakeičiant inkaro komponentų.
Inkaro montavimas pagal gamintojo specifikacijas ir brėžinius bei naudojant atitinkamus įrankius.
Efektyvus inkarvietės gylis, atstumai iki kraštų ir išsidėstymas, ne mažesnis nei nurodytos vertės be užlaidų į mažėjimo pusę.
Skylių gręžimas su gręžimo plaktuku.
Skylės valymas nuo gręžimo dulkių.
Nurodyto sukimo momento taikymas naudojant kalibruotą dinamometrinį veržliaraktį.
Skylės, su kuria nutrauktas darbas, atveju, naujos skylės gręžimas minimaliu atstumu kaip du skylės, su kuria nutrauktas darbas, gyliai, arba mažesniu atstumu, su sąlyga, kad gręžimo skylė, su kuria nutrauktas darbas, yra užpildoma aukšto stiprio skiediniu ir jokia šlytis ar įstrižas įtempimas nepasikrauna skylės, su kuria nutrauktas darbas, kryptimi.
Mūrvinė su reguliuojamu sukimo momentu FM753
Naudojimas pagal paskirtį Specifikacijos
B1 priedas
Europos techninės atestacijos dokumentas ETA-0 1 / 0 0 1 4 014
Vertimą į anglų kalbą parengė CSTB
8 puslapis iš 13 | 2 0 1 5-01-29
3 lentelė: Montavimo duomenys
Inkaro tipas
L (0)
[mm]
Raidės
kodas žymėjimas
dcut
(1) [mm]
df
(2) [mm]
Tinst
(3) [Nm]
hmin
(4) [mm]
h1
(5) [mm]
hnom
(6) [mm]
hef
(7) [mm]
tfix,max
(8) [mm]
smin
(9) [mm]
cmin
(10) [mm]
M6
M6x65 * 65 B
6
7
6
100
50
41
35 *
15
50
50 M6x85 * 85 C 35
M6x100 * 100 D 50
M8
M8x65 65 B
8
9
15
100
60
48
40
7
60
60
M8x75 75 C 15
M8x90 90 D 30
M8x115 115 E 55
M8x135 135 F 75
M8x165 165 G 105
M1
0
M10x75 75 B
10
12
25
100
70
59
50
5
75
75
M10x90 90 C 20
M10x120 120 D 50
M10x145 145 E 75
M10x170 170 F 100
M1
2
M12x100 100 B
12
14
50
120
85
71
60
10
90
90
M12x110 110 C 20
M12x135 135 D 45
M12x160 160 E 70
M12x185 185 F 100
M1
4
M14x100 100 A
14
16
70
140
95
80
70
3
105
105
M14x110 110 B 10
M14x130 130 C 30
M14x150 150 D 50
M14x170 170 E 70
M14x200 200 F 100
M1
6
M16x125 125 A 16
18
100
170
115
96
85
10 130
130 M16x145 145 B 30
M16x175 175 C 60
M16x215 215 D 100
* naudojimas, apribotas konstrukcinių komponentų pritvirtinimu, statiškai neapibrėžiamas.
(0) Bendras varžto ilgis (mm) (6) Minimalus montavimo gylis, hnom (mm) (1) Gręžimo galvutės nominalus skersmuo, dcut (mm) (7) Efektyvus inkarvietės gylis, hef (mm) (2) Angos su tarpu armatūroje skersmuo, df (mm) (8) Maksimalus armatūros storis, tfix,maxi (mm) (3) Reikiamas sukimo momentas, Tinst (Nm) (9) Minimalus išsidėstymas (mm) (4) Minimalus betoninio elemento storis, hmin (mm) (10) Minimalus atstumas iki krašto (mm) (5) Iki giliausio taško išgręžtos skylės gylis, h1 (mm)
Mūrvinė su reguliuojamu sukimo momentu FM753
B2 priedas
Naudojimas pagal paskirtį Montavimo parametrai
Europos techninės atestacijos dokumentas ETA-0 1 / 0 0 1 4 014
Vertimą į anglų kalbą parengė CSTB
9 puslapis iš 13 | 2 0 1 5-01-29
2
2
γ2 = 1,2
4 lentelė: Įtempimo apkrovų būdingos vertės A projektavimo metodo pagal
statinės ir kvazistatinės apkrovų atveju
M6 *
M8
M10
M12
M14
M16
Plieno defektas
Būdingas atsparumas NRk,s [kN] 10,9* 17,2 28,0 31,6 51,2 72,3
Dalinis saugos koeficientas γMs1) [-] 1,48* 1,40 1,40 1,40 1,48 1,48
Ištraukimo defektas NRk,p = Ψc x N0
Rk,p
Būdingas atsparumas nesutrūkinėjusiame betone C20/25
N0
Rk,p
[kN]
6*
9
12
20
25
35
Nesutrūkinėjusio betono dalinis saugos koeficientas
γMp1)
[-]
1,8 2)
1,5 3)
NRK betone didinantis koeficientas
C30/37 [-] 1,17 1,22
C40/50 Ψc [-] 1,32 1,41
C50/60 [-] 1,42 1,55
Betono kūgio defektas ir skilimo defektas
Efektyvus įtvirtinimo gylis hef [mm] 35* 40 50 60 70 85
Nesutrūkinėjusio betono dalinis saugos koeficientas saugos koeficientas Msp
γMc =
1)
γMsp
[
-
]
1,8 2)
1,5 3)
C30/37 [-] 1,17 1,22
NRK betone didinantis C40/50 koeficientas
Ψc [-] 1,32 1,41
C50/60 [-] 1,42 1,55
betono kūgis Būdingas išsidėstymas
scr,N
[mm]
105*
120
150
180
210
255
skilimas scr,sp [mm] 210* 240 300 360 420 510
betono kūgis Būdingas atstumas iki krašto
ccr,N
[mm] 53* 60 75 90 105 130
skilimas ccr,sp [mm] 105* 120 150 180 210 255
* Naudojimas, apribotas konstrukcinių komponentų pritvirtinimu, statiškai neapibrėžiamas.
1) Nesant kitiems nacionaliniams teisės aktams
2) Vertė susideda iš montavimo saugos koeficiento 3) Vertė susideda iš montavimo saugos koeficiento
= 1
ETAG001, C priedą
γ2 = 1,0
Mūrvinė su reguliuojamu sukimo momentu FM753
C1 priedas
Naudojimas pagal paskirtį ETAG001, C priedą Montavimo parametrai
Europos techninės atestacijos dokumentas ETA-0 1 / 0 0 1 4 014
Vertimą į anglų kalbą parengė CSTB
10 puslapis iš 13 | 2 0 1 5-01-29
5 lentelė: Šlyties apkrovų būdingos vertės A projektavimo metodo pagal
statinės ir kvazistatinės apkrovų atveju
M6
M8
M10
M12
M14
M16
Plieno defektas be svirties peties
Būdingas atsparumas NRk,s [kN] 6,0 9,1 14,8 18,4 32,1 42,3
Dalinis saugos koeficientas γMs1) [-] 1,5
Plieno defektas su svirties petimi
Būdingas atsparumas lenkimui M0 Rk,s [Nm] 12 24 49 68 121 193
Dalinis saugos koeficientas γMs1) [-] 1,5
Betono ištraukimo defektas
Koeficientas ETAG001 C priedo 5.2.3.3 dalies (5.6) lygtyje
k
[-]
1,0
2,0
Dalinis saugos koeficientas γMc1) [-] 1,5
2)
Betono briaunų defektas
Inkaro efektyvus ilgis esant šlyties apkrovai
lf [mm]
25
28
36
43
50
62
Inkaro išorinis skersmuo dnom [mm] 6 8 10 12 14 16
Dalinis saugos koeficientas γMc1) [-] 1,5 2)
1) Nesant kitiems nacionaliniams teisės aktams
2) Vertė susideda iš montavimo saugos koeficiento
ETAG001, C priedą
γ2 = 1,0
Mūrvinė su reguliuojamu sukimo momentu FM753
C2 priedas
Naudojimas pagal paskirtį ETAG001, C priedą Montavimo parametrai
Europos techninės atestacijos dokumentas ETA-0 1 / 0 0 1 4 014
Vertimą į anglų kalbą parengė CSTB
11 puslapis iš 13 | 2 0 1 5-01-29
2
2
6 lentelė: Įtempimo apkrovų būdingos vertės A projektavimo metodo pagal CEN/TS 1992-4 statinės ir kvazistatinės apkrovų atveju
M6 *
M8
M10
M12
M14
M16
Plieno defektas
Būdingas atsparumas NRk,s [kN] 10,9* 17,2 28,0 31,6 51,2 72,3
Dalinis saugos koeficientas γMs1) [-] 1,48* 1,40 1,40 1,40 1,48 1,48
Ištraukimo defektas NRk,p = Ψc x N0 Rk,p
Būdingas atsparumas nesutrūkinėjusiame betone C20/25
N0
Rk,p
[kN]
6*
9
12
20
25
35
Nesutrūkinėjusio betono dalinis saugos koeficientas
γMp1)
[-]
1,8 2)
1,5 3)
NRK betone didinantis koeficientas
C30/37 [-] 1,17 1,22
C40/50 Ψc [-] 1,32 1,41
C50/60 [-] 1,42 1,55
Betono kūgio defektas ir skilimo defektas
Efektyvus įtvirtinimo gylis hef [mm] 35* 40 50 60 70 85
Nesutrūkinėjusio betono koeficientas
kucr [-] 10,1
Nesutrūkinėjusio betono dalinis saugos koeficientas
γMc = γM 1)
sp
[-]
1,8 2)
1,5 3)
NRK betone didinantis koeficientas
C30/37 [-] 1,17 1,22
C40/50 Ψc [-] 1,32 1,41
C50/60 [-] 1,42 1,55
Būdingas išsidėstymas
betono kūgis
scr,N
[mm]
105*
120
150
180
210
255
skilimas scr,sp [mm] 210* 240 300 360 420 510
Būdingas atstumas iki krašto
betono kūgis ccr,N
[mm] 53* 60 75 90 105 130
skilimas ccr,sp [mm] 105* 120 150 180 210 255
* Naudojimas, apribotas konstrukcinių komponentų pritvirtinimu, statiškai neapibrėžiamas.
1) Nesant kitiems nacionaliniams teisės aktams
2) Vertė susideda iš montavimo saugos koeficiento 3) Vertė susideda iš montavimo saugos koeficiento γ2 = 1,0
γ2 = 1,2
Mūrvinė su reguliuojamu sukimo momentu FM753
C3 priedas
Projektavimas pagal CEN/TS 1992-4
Būdingas atsparumas esant šlyties apkrovoms
Europos techninės atestacijos dokumentas ETA-0 1 / 0 0 1 4 014
Vertimą į anglų kalbą parengė CSTB
12 puslapis iš 13 | 2 0 1 5-01-29
7 lentelė: Šlyties apkrovų būdingos vertės A projektavimo metodo pagal CEN/TS 1992-4 statinės ir kvazistatinės apkrovų atveju
M6
M8
M10
M12
M14
M16
Plieno defektas be svirties peties
Būdingas atsparumas VRk,s [kN] 6,0 9,1 14,8 18,4 32,1 42,3
Koeficientas atsižvelgiant į tąsumą k2 [-] 0,8
Dalinis saugos koeficientas γMs1) [-] 1,5
Plieno defektas su svirties petimi
Būdingas atsparumas lenkimui M0
Rk,s [Nm] 12 24 49 68 121 193
Dalinis saugos koeficientas γMs1) [-] 1,5
Betono ištraukimo defektas
Koeficientas CEN TS 1992-4-4 6.2.2.3 dalies (16) lygtyje
k3
[-]
1,0
2,0
Dalinis saugos koeficientas γMs1) [-] 1,5 2)
Betono briaunų defektas
Inkaro efektyvus ilgis esant šlyties apkrovai
If [mm]
25
28
36
43
50
62
Inkaro išorinis skersmuo dnom [mm] 6 8 10 12 14 16
Dalinis saugos koeficientas γMs1) [-] 1,5 2)
1) Nesant kitiems nacionaliniams teisės aktams 2) Vertė susideda iš montavimo saugos koeficiento
γ2 = 1,0
Mūrvinė su reguliuojamu sukimo momentu FM753
C4 priedas
Projektavimas pagal CEN/TS 1992-4
Būdingas atsparumas esant šlyties apkrovoms
M6
M8
M10
M12
M14
M16
Tension load in non-cracked concrete C20/25 to C50/60
[kN]
2,4
3,6
4,8
9,5
11,9
16,7
Displacement
V0 [mm] 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
V∞
[mm] 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6
M6
M8
M10
M12
M14
M16
Shear load in non-cracked [kN]
concrete C20/25 to C50/60
2,9
4,3
7,0
8,8
15,3
20,1
Displacement
V0 [mm] 0,8
(+0,7) 0,8
(+0,7) 0,9
(+1,2) 1,0
(+1,2) 1,2
(+1,2) 1,2
(+1,2)
V∞ [mm] 1,2
(+0,7) 1,3
(+0,7) 1,4
(+1,2) 1,5
(+1,2) 1,8
(+1,2) 1,8
(+1,2)
Europos techninės atestacijos dokumentas ETA-0 1 / 0 0 1 4 014
Vertimą į anglų kalbą parengė CSTB 13 puslapis iš 13 | 2015-01-29
8 lentelė: Poslinkiai esant įtempimo apkrovai
9 lentelė: Poslinkiai esant šlyties apkrovai
* Poslinkis: lentelė rodo iš paties inkaro numatomą deformaciją, o vertė skliausteliuose rodo judėjimą tarp inkaro korpuso ir skylės, išgręžtos betono elemente, arba skylės armatūroje.
Turi būti atsižvelgta į papildomą poslinkį dėl žiedinio tarpo tarp inkaro ir armatūros.
Mūrvinė su reguliuojamu sukimo momentu FM753
C5 priedas
Projektavimas
Poslinkiai
Įtempimo apkrova nesutrūkinėjusiame
betone nuo C20/25 iki C50/60
Poslinkis δVo
δV∞
Šlyties apkrova nesutrūkinėjusiame
betone nuo C20/25 iki C50/60
Poslinkis δVo [mm]
δVo [mm]