especif.tecnicas inst. electricas

80
[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014 ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES INSTALACIONES ELECTRICAS INSTALACIONES ELECTRICAS 1. GENERALIDADES 1.1 Las presentes especificaciones acompañadas por los planos correspondientes son parte constitutiva del proyecto integral y contempla la provisión de todos los materiales, mano de obra calificada, dirección técnica y supervisión, efectuada por un profesional idóneamente capacitado, colegiado y habilitado hasta dejar en perfecto funcionamiento la instalación proyectada. 1.2 Los materiales y equipos serán de óptima calidad, en su clase, especie y tipo y en su ejecución se pondrá el máximo de eficiencia. 2. CODIGOS Y REGLAMENTO. 2 .1 Se tiene entendido que el Contratista se someterá en todos los trabajos a ejecutarse a lo determinado en las secciones correspondientes y aplicables para la realización de su tarea a lo específicamente indicado en el Código Nacional de Electricidad, así como al National Electric Code (N.E.C. - U.S.A) y a las Normas del Reglamento Nacional de Construcciones. Los materiales, forma de instalación, se hallen ó no específicamente mencionados en los planos ó en estas especificaciones deben satisfacer los requisitos de los códigos o reglamentos ya mencionados, así como a las ordenanzas municipales y a lo determinado por los concesionarios de los servicios de luz y fuerza y/o instalación del servicio telefónico. 2.2Si el Contratista al llevar a cabo el estudio tanto de los planos como de las especificaciones encontrase que los trabajos materiales y/o equipos indicados no son los adecuados ó son inaceptables de acuerdo con los códigos, normas, ordenanzas ó lo determinado por los concesionarios, deberá dar aviso por escrito oportunamente al Propietario para que tome las medidas que el caso requiera para la buena ejecución de los trabajos encargados. En caso de no hacerlo se tiene por entendido que las eventuales infracciones u omisiones en que incurra serán de exclusiva responsabilidad tanto profesional y en cuanto al costo que le demande la rectificación de la obra ejecutada. ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Upload: jrn-rivera-navarro

Post on 07-Jul-2016

229 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

Se detalla las especificaciones para la especialidad de instalaciones electricas de un proyecto de edificacion de caracter publico

TRANSCRIPT

Page 1: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALESESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

INSTALACIONES ELECTRICASINSTALACIONES ELECTRICAS

1. GENERALIDADES

1.1 Las presentes especificaciones acompañadas por los planos correspondientes son parte constitutiva del proyecto integral y contempla la provisión de todos los materiales, mano de obra calificada, dirección técnica y supervisión, efectuada por un profesional idóneamente capacitado, colegiado y habilitado hasta dejar en perfecto funcionamiento la instalación proyectada.

1.2 Los materiales y equipos serán de óptima calidad, en su clase, especie y tipo y en su ejecución se pondrá el máximo de eficiencia.

2. CODIGOS Y REGLAMENTO.

2 .1 Se tiene entendido que el Contratista se someterá en todos los trabajos a ejecutarse a lo determinado en las secciones correspondientes y aplicables para la realización de su tarea a lo específicamente indicado en el Código Nacional de Electricidad, así como al National Electric Code (N.E.C. - U.S.A) y a las Normas del Reglamento Nacional de Construcciones.

Los materiales, forma de instalación, se hallen ó no específicamente mencionados en los planos ó en estas especificaciones deben satisfacer los requisitos de los códigos o reglamentos ya mencionados, así como a las ordenanzas municipales y a lo determinado por los concesionarios de los servicios de luz y fuerza y/o instalación del servicio telefónico.

2.2 Si el Contratista al llevar a cabo el estudio tanto de los planos como de las especificaciones encontrase que los trabajos materiales y/o equipos indicados no son los adecuados ó son inaceptables de acuerdo con los códigos, normas, ordenanzas ó lo determinado por los concesionarios, deberá dar aviso por escrito oportunamente al Propietario para que tome las medidas que el caso requiera para la buena ejecución de los trabajos encargados.

En caso de no hacerlo se tiene por entendido que las eventuales infracciones u omisiones en que incurra serán de exclusiva responsabilidad tanto profesional y en cuanto al costo que le demande la rectificación de la obra ejecutada.

3. CONDICIONES DE LOS TRABAJOS

3.1 Todo material, equipo o labor que haya que realizar para la prosecución de la obra que aparezca mencionada en las especificaciones y no este en los planos y los metrados y viceversa, serán suministrados, ejecutados y probados por el Contratista sin cargo en su costo para el Propietario.

3.2 De igual manera serán de cargo del Contratista, detalles menores en cuanto se refiere a materiales equipo y mano de obra que usualmente no se muestran en planos, en especificaciones y/o metrados; deben ser ejecutados como si estuviesen indicados en los documentos mencionados

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 2: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

3.3 Al finalizar el trabajo el Contratista deberá de efectuar el resane, limpieza y eliminación de los materiales sobrantes en la ejecución de la obra en lo concerniente a su labor.

4. CONDICIONES DE LOS MATERIALES

Los materiales a usarse deben ser nuevos de reconocida calidad de utilización actual tanto nacional como internacional.

- El Propietario cuando lo estime conveniente solicitará muestras de los materiales a usarse.

- Todos los fabricantes determinan sus materiales bajo cierto número de catálogos y serie con la que se designan sus características; así como también tienen especificaciones para su armado y puestas en funcionamiento.

- Todas estas pasarán a formar parte de estas especificaciones si son concordantes con las normas ya enunciadas y satisfacen plenamente con lo que se especifica.

- Si los materiales se instalaran antes de ser probados y autorizados para su uso, el Propietario se reserva el derecho de ordenar su retiro, los costos serán de exclusiva responsabilidad del Contratista.

- Al igual si el Contratista no cumple con ejecutar las instalaciones indicadas en los planos y especificaciones ó si las ejecuta en deficientes condiciones; se ordenará su retiro y/o reinstalación según sea el caso a criterio del Propietario los costos será de responsabilidad del Contratista

- Cualquier material que llegue para uso en la obra, se encuentre malogrado o deficientemente fabricado o se averíe en el transcurso de la ejecución de la obra, será reemplazado por otro que se encuentre en óptimas condiciones.

- Los materiales deben ser almacenados convenientemente siguiendo las indicaciones de sus fabricantes, si por descuido o falta de previsión causaren daños a personas o instalaciones, estas deben ser reparadas o cambiadas a juicio del Propietario según sea la magnitud de los daños causados; los gastos serán de cuenta exclusiva del Contratista.

El Contratista indicará en relación pormenorizada todos los materiales que va a usar en la instalación con los correspondientes nombres de los fabricantes, tipo, tamaño, modelo, etc.; de ser aprobados se podrán usar ciñéndose a las especificaciones propias de cada fabricante concordantes con las normas ya mencionadas.

5. ESPECIFICACIONES 5.1 Tuberías Las tuberías de alimentadores generales a tableros, las empotradas de

distribución a centros de luz, tomacorrientes, salidas de fuerza, telefónica y otros de corriente débiles serán de plástico de cloruro de polivinilo PVC tipo pesado 15 mm. de diámetro mínimo y con las siguientes propiedades físicas a 24 º C:

5.1.1. TUBO PLASTICO RIGIDOFabricados a base de la resina termoplástica policloruro de vinilo (PVC) no plastificado, rígido, resistente a la humedad y a los ambientes químicos, retardantes de la llama, resistentes al impacto, al aplastamiento y a las deformaciones provocadas por el calor en las condiciones normales de servicio

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 3: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

y, además resistentes a las bajas temperaturas, de acuerdo a la norma ITINTEC N° 399.006.De sección circular, de paredes lisas. Longitud del tubo de 3.00 m., incluida una campana en un extremo. Se clasifican según su diámetro nominal en mm.

Clase Pesada: Se fabrican de acuerdo a las dimensiones dadas en la siguientes tabla, en mm.:

- Peso específico : 144 Kg/cm3

- Resistencia a la tracción : 500 Kg/cm2

- Resistencia a la flexión : 700 Kg/cm2

- Resistencia a la compresión : 600 Kg/cm2

- Dilatación térmica : 0.060 º C/mm/m- Temperatura máxima de trabajo : 65º C- Temperatura de ablandamiento : 80-85º C- Tensión de perforación : 35 KV/mm- Longitud : 3 metros

Diámetro Nominal Diámetro Interior Diámetro ExteriorMm mm mm15 16.6 21.020 21.9 26.525 28.2 33.035 37.0 42.040 43.0 48.050 54.4 60.065 66.0 73.080 80.9 88.5100 106.0 114.0

5.1.2 ACCESORIOS PARA TUBOS PLASTICOS Curvas, uniones tubo a tubo, conexiones con rosca fabricadas del mismo material que el tubo plástico y para unirse con pegamento.

Los accesorios de tuberías de PVC, curvas, uniones a caja serán del mismo material y de procedencia del fabricante de tuberías.

Las tuberías para conexión desde la caja de salida de fuerza hasta el motor o equipo serán del tipo flexible de fierro galvanizado en espiral, forradas con chaqueta de PVC, tipo hermético al agua (liquid - tight) de 15 mm, de diámetro mínimo y hasta 50 mm de diámetro con extremos para conectadores a presión.

Los sistemas de conductos en general deberán satisfacer los siguientes requisitos básicos:

- Deberán formar un sistema unido mecánicamente de caja a caja o de accesorio estableciendo una adecuada continuidad en la red de conductos.

- No se permitirá la formación de trampas o bolsillos para evitar la acumulación de humedad.

- Los conductos deberán estar enteramente libres de contactos con otras tuberías de instalaciones.

- No son permisibles mas de dos curvas de 90º entre caja y caja.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 4: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

- Las tuberías deberán unirse a las cajas con conectores a caja.- Las tuberías que se tengan que instalar directamente en contacto con el

terreno deberán ser protegidas con un dado de concreto pobre. - Todas las curvas y uniones serán del calibre de las tuberías que unen y

cumplirán las dimensiones mínimas exigidas.- El sistema de tuberías no empotradas y conexiones a equipos será

hermético a prueba de agua para cumplir las normas NEMA 4.

5.2 Cajas

5.2.1. CAJAS METALICASFabricadas de plancha de acero al carbono, de espesor no menor a 1.6 mm. Se clasifican según sus dimensiones nominales en mm.

Cajas de empalme o de derivación: de una sola pieza, de construcción embutida, con dos o más orejas con hueco roscado. Tendrán esquinas interiores y exteriores redondeadas. La caja, previa limpieza, será galvanizada en caliente, según designación G-90 Tabla I ASTM A525-71,con no menos de 40% de zinc. De los siguientes tipos:

Las cajas se limpiarán perfectamente con soluciones ácidas y protegidas con dos capas de pintura anticorrosivo gris.

Tapa de Cajas: todas las cajas de paso y empalmes llevarán tapas de plancha de fierro galvanizado de un espesor 0.8 mm mayor que el espesor de la plancha de caja, se sujetarán a la caja con Stove-bolts inoxidables de 35 mm de longitud, para lo cual, se soldará una tuerca al interior del borde de la caja.

5.2.2 CAJA DE MADERA Fabricadas de madera cedro o caoba, perfectamente secas, con tratamiento preservante antipolillas. El espesor de la madera será de 15 mm. para cajas con lado menor de 200 mm. para lado mayor entre 200 y 800 mm, en los demás casos salvo indicación, llevarán tapas de plancha galvanizada de 1.6 mm.

5.2.3 CAJAS TELEFONICASSerán de madera 2.05, con marco y puerta metálicos con tratamiento anticorrosivo y pintado al horno en acabado martillado, con chapa y llave. de los siguientes tipos y dimensiones, en mm

CAJA ALTO ANCHO PROFUND.B 450 250 150C 600 350 150D 800 500 150

E 1500 1000 200

5.3Conductores

5.3.1 CONDUCTORES DE COBRE

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 5: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Fabricados de cobre electrolítico, 99.9% IACS, temple blando, según norma ASTM-B3. Aislamiento de PVC muy elástico, resistencia a la tracción buena, según norma VDE 0250 e IPCEA.Se clasifican por su calibre en mm2. Los conductores de calibre 6mm2 y menores pueden ser sólidos, y de calibre 10 mm2

5.3.2 Conductor Tipo TW- 600V

Conductor de cobre temple suave. Sólido o cable (clase 1 ó 2) Aislamiento de cloro de polivinilo (PVC) especial, resistente al calor, humedad y aceite.

Tensión de operación 600 V Temperatura de operación 75º C Uso General en industrias, edificios públicos, hoteles, almacenes y en

todas las instalaciones que requieren conductores de características superiores al TW color negro.

DESCRIPCIÓN

Conductores de cobre electrolítico recocido, sólido o cableado. Aislamiento de PVC

USOSAplicación general en instalaciones fijas; edificaciones, interior de locales con ambiente seco o húmedo, etc. Generalmente se instalan en tubos conduit.

CARACTERÍSTICASAlta resistencia dieléctrica, resistencia a la humedad, productos químicos y grasas, al calor hasta la temperatura de servicio, retardante a la llama.

EMBALAJEDe 0,5 a 35 mm²: en rollos estándar de 100 metros. De 10 a 500mm² : en carretes de madera.

COLORESDe 0,50 a 4mm²:

Blanco, negro, rojo, azul, verde y amarillo.

Mayores a 4mm²: Solo en color negro.CALIBRE: 0,5 - 500 mm² : 18 AWG -500MCM

CALIBRE CONDUCTOR N°

HILOS

DIAMETRO HILO

DIAMETRO CONDUCTOR

ESPESOR AISLAMIENTO

DIAMETRO EXTERIOR PESO

AMPERAJE (*)AIRE DUCTO

mm² mm mm mm mm Kg/Km A A

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 6: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

ALAMBRES0,75 1 1,0 1,0 0,75 2,5 12 9 7

1 1 1,1 1,1 0,75 2,6 15 11 91,5 1 1,4 1,4 0,75 2,9 20 16 132,5 1 1,8 1,8 0,75 3,3 31 27 224 1 2,3 2,3 0,75 3,8 45 32 286 1 2,8 2,8 0,75 4,3 65 45 35

10 1 3,6 3,6 1,15 5,9 113 67 46

CABLE TIPO THW

NORMAS DE FABRICACIÓN

:ITINTEC 370.048(Calibre mm²):UL-83 (Calibres AWG):VDE 0250 (Calibres AWG)

Tensión del servicio :600Voltios(en AWG), :750Voltios(en mm²)

Temperatura de operación :75°CDESCRIPCIÓNConductores de cobre electrolítico recocido, sólido o cableado. Aislamiento de PVC

USOSAplicación general en instalaciones fijas; edificaciones, interior de locales con ambiente seco o húmedo, conexiones de tableros de control y en general en todas las instalaciones que requieran caracteristicas superiores al TW.

CARACTERÍSTICASAlta resistencia dieléctrica, resistencia a la humedad, productos químicos, grasas, aceites y al calor. Retardante a la llama.

EMBALAJEDe 1,5 a 35 mm²: en rollos estándar de 100 metros. De 10 a 500mm² : en carretes de madera.

COLORESDe 1,5 a 4mm² : Amarillo, azul, blanco, negro, rojo y

verde.Mayores de 4mm² : solo en color negro.CALIBRE: 2,5 - 500 mm²

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 7: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

: 14 AWG -500MCM

CALIBRE CONDUCTOR NUMERO

HILOS

DIAMETRO HILO

DIAMETRO CONDUCTOR

ESPESOR AISLAMIENTO

DIAMETRO EXTERIOR

DIAMETRO EXTERIOR

PESOAIRE DUCTO

mm² mm mm mm mm Kg/Km A A

CABLES2,5 7 0,67 2,0 1,15 4,3 36 32 224 7 0,85 2,6 1,15 4,9 56 40 306 7 1,04 3,1 1,15 5,4 78 52 38

10 7 1,35 4,1 1,50 7,1 131 78 5516 7 1,70 5,1 1,50 8,1 193 110 7525 7 2,14 6,4 1,50 9,4 290 140 9535 7 2,52 7,6 1,50 10,6 390 175 12050 19 1,78 8,9 2,00 12,9 535 215 14070 19 2,14 10,7 2,00 14,7 745 270 18095 19 2,52 12,6 2,00 16,6 1005 330 215

120 37 2,03 14,2 2,40 19,0 1280 380 240150 37 2,25 15,8 2,40 20,6 1546 440 280

5.3.3 Conductor Tipo NYY- 1000 V Conductor basado en cobre temple blando refinado

electrolíticamente, de conductividad 100% (IACS), fabricada con Norma ASTM-B3 y B8. Serán sólidos para calibres hasta 10mm2 y cableado los mayores.

Aislamiento cloruro de polivinilo (PVC) y protección exterior con una chaqueta de PVC. Norma de fabricación del aislamiento CEI 20-14.

Debe ser resistente a los ácidos, a las grasas, aceites y a la abrasión para ser instalado directamente enterrado.

Temperatura de operación 80°C. Tensión de servicio: 1000 V Se usará en conformación tripolar o unipolar dúplex según se

indique.

NORMAS DE FABRICACIÓN

:ITINTEC 370.050

Tensión de Servicio : 1 KvTemperatura de operación : 80°C DESCRIPCIÓNUno, dos, tres, o cuatro conductores de cobre recocido, sólido o cableado: concéntrico, comprimido, compactado o sectorial. Aislamiento de PVC y cubierta exterior de PVC color negro

USOS

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 8: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Aplicación general como cable de energía. En redes de distribución en baja tensión, instalaciones industriales, en edificios y estaciones de maniobra En instalaciones fijas, en ambientes interiores (en bandejas, canaletas, engrapadas, etc), a la intemperie. en ductos subterráneos o directamente enterrados. Pueden ser instalados en lugares secos y húmedos.

CARACTERÍSTICASMagníficas propiedades eléctricas y mecánicas. Resistencia a ácidos, grasas. aceite y a la abrasión. Facilita los empalmes, derivaciones y terminaciones. No propaga la llama.

EMBALAJEEn carretes de madera, en longitudes requeridas

COLORESAislamiento:Unipolar : BlancoBipolar : Blanco, negroTripolares : Blanco, negro, rojoTetrapolares : Blanco, negro, rojo amarillo

CALIBRE: 2,5 - 500 mm²

ESPECIFICACIONES CABLES NYY BIPOLARCALIBRE NUMERO ESPESORES DIAMETRO PESO CAPACIDAD DE CORRIENTECABLE HILOS AISLAMIENTO CUBIERTA EXTERIOR ENTERRADO AIRE DUCTO

N° x mm² mm mm mm (Kg/Km) A A A2 x 1,5 1 0,8 1,8 11,1 166 32 20 262 x 2,5 1 0,8 1,8 11,9 202 42 27 352 x 4 1 1,0 1,8 13,6 318 54 37 452 x 6 1 1,0 1,8 14,6 400 68 48 56

2 x 10 1 1,0 1,8 16,2 556 90 66 752 x 16 7 1,0 1,8 19,2 822 116 89 952 x 25 7 1,2 1,8 22,6 1237 145 118 1202 x 35 7 1,2 1,8 24,8 1413 175 145 145

ESPECIFICACIONES CABLES NYY TRIPOLARCALIBRE NUMERO ESPESORES DIAMETRO PESO CAPACIDAD DE CORRIENTE (*)CABLE HILOS AISLAMIENTO CUBIERTA EXTERIOR ENTERRADO AIRE DUCTO

N° x mm² mm mm mm (Kg/Km) A A A3 x 1,5 1 0,8 1,8 11,6 189 26 18 213 x 2,5 1 0,8 1,8 12,4 235 34 24 273 x 4 1 1,0 1,8 14,3 326 44 32 353 x 6 1 1,0 1,8 15,4 409 56 41 45

3 x 10 1 1,0 1,8 17,1 564 75 57 60

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 9: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

3 x 16 7 1,0 1,8 20,3 841 99 76 803 x 25 7 1,2 1,8 23,9 1239 128 101 1033 x 35 7 1,2 1,8 26,3 1413 155 125 125

3 x 50 19 1,4 2,0 30,4 1879 184 151 1493 x 70 19 1,4 2,2 34,4 2587 226 192 1803 x 95 19 1,6 2,4 39,7 3510 272 232 217

3 x 120 37 1,6 2,4 43,4 4280 310 269 248

5.3.4 Características y Instalación: En general los conductores tendrán las siguientes características:

Elevada rigidez dieléctrica. Resistencia a las sobre cargas y a los cortocircuitos. Gran resistencia mecánica, principalmente al desgarre incluso a

elevadas temperaturas. Nula absorción de agua, pudiendo permanecer el cable en contacto

con el agua, sin que por ello se alteren en sus características eléctricas ni las mecánicas.

Estabilidad de envejecimiento. Superficie lisa y brillante en los cables revestidos con plástico, con la

propiedad de evitar adherencia de tierra y desgarre. Ininflamable y auto extinguible. Los conductores de igual sección o superior a 10 m2 serán cableados. Todos los conductores serán continuos de caja a caja, no

permitiéndose empalmes dentro de las tuberías y, de ser necesario un empalme, éste se efectuará en una caja con conectores del tipo presión.

Se deberá mantener un código de colores en toda la obra para poder diferenciar las fases.

El alambrado de las líneas telefónicas, así como los otros sistemas de corrientes débiles serán ejecutados por los suministradores de los equipos o bajo la supervisión de éstos.

Los circuitos de fuerza deberán ser directos desde el tablero de control correspondiente, no permitiéndose empalmes intermedios.

5.4.1 Cintas marcadoras de cableSerán del tipo impresas autoadhesivas, de plástico vinílico con números marcados en color negro, resistentes a la abrasión, polvo, etc.Leyenda : 0 al 9Nº de cintas por leyenda : 3

Cada cinta será de 1.0/2” de longitud mínima. Serán iguales o similares a la fabricada por DEAL.

5.4.2 Cintas Atadoras de CablesSerán de nylon de color amarillo resistentes a la corrosión y a las tensiones que se indican, tendrán las siguientes características:

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 10: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Longitud Ancho Tensión(pulg) (pulg) (lbs)102 3 8.2142 3 13.6190 5 22.7216 3 18.2

Serán iguales o similares a las fabricadas por DEAL

5.4.3 Cinta AislanteConstruida de caucho sintético de excelentes propiedades dieléctricas y mecánica, resistente a la humedad y corrosión por contacto con el cobre, y a la abrasión. De las siguientes características:

INTERRUPTORES

5.4.4 Interruptores de Control de Alumbrado y Placas Compuesto por placas de aluminio anodizado de una, dos o tres salidas, con plancha de 1 mm, de espesor y de 115 x 70 mm, aproximadamente, con tornillos de cabeza avellanada de acabado similar a la placa.Marco de fijación de fierro galvanizado con tornillos de fijación a la caja de elementos cambiables.

Con mecanismo de balancín, de operación silenciosa, encerrado en cápsula fenólica establece conformado un dado, y con terminales compuesto por tornillos y láminas metálicas que aseguren un buen contacto eléctrico y que no dejen expuestas las partes con corriente. Para conductores 2.5 mm2 a 6 mm2.Del tipo para instalación empotrada, y para colocarse sobre placas de aluminio anodizado de tamaño dispositivo. Abrazaderas de montaje rígidas y a prueba de corrosión.

Para uso general en corriente alterna, para cargas inductivas hasta su máximo amperaje y voltaje. 220 V., 15 A., 60 hz.

Unipolares: Para colocarse sobre una placa de aluminio anodizado de tamaño dispositivo hasta un número de tres unidades, para interrumpir un polo del circuito.

De tres vías: De conmutaciónDe cuatro vías: Inversores bipolares, para instalarse entre interruptores de tres vías.

Bipolares : Para interrumpir los dos polos del circuito. Un conjunto de “n” interruptores bipolares conformarán un “banco de interruptores bipolares” que tendrá un gabinete metálico, con puerta y chapa, de dimensiones adecuadas para un cableado ordenado y disipación térmica eficiente.

Los interruptores serán del tipo palanca, de material aislante y resistente, con indicador de posición (encendido y apagado), con bordes de fijación por medio de tornillos. Tensión de trabajo 250 voltios, contiene nominal 15 amperios.

5.4.5 Interruptores - Fusible

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 11: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Empotrado en caja según el fabricante. Base de porcelana conteniendo los contactos, el interruptor tipo balancín y las borneras para entrada y salida de alimentadores y fisibles. Cuerpo en caja plástica moldeada termoestable y robusta mecánicamente, tendrá manija de accionamiento marcando claramente ONF-OFF serán monofásicos de capacidad 30 A, pero con fusibles de 15ª tipo alambre. Tomacorrientes y PlacasCon placa de aluminio anodizado de doble salida, de 1 mm, de espesor y de 115 x 70 mm. Aproximadamente, un tornillo de cabeza avellanada de acabado similar a la placa.

Dos tomacorrientes de material aislante y resistente, con dos polos y espiga a tierra para horquillas tipo chato las de energía y ovalado la de tierra, similares al artículo 5262 de LEVITON o GENERAL ELECTRIC.

Los tomacorrientes serán de 250 voltios y 15 amperios de corriente nominal.

5.5 Tableros de Distribución

5.5.1 Tablero de Distribución Estará formado por dos partes: Gabinete e Interruptores.

a. Gabinete- Caja

Los tableros del tipo para empotrar en la pared serán constituidos de fierro galvanizado de 1.5 mm. de espesor, debiendo traer huecos ciegos en sus cuatro costados de diámetro variados 20 mm., 25mm,, 35 mm., etc. de acuerdo con los alimentadores.

Las dimensiones de las cajas serán recomendadas por los fabricantes, deberán tener espacio necesario los cuatro costados para poder hacer todo el alambrado en ángulo recto.

- Marco, Tapa y PuertaLos de tipo para empotrar serán construidos del mismo material que la caja, debiendo estar empernado interiormente a la misma, el marco llevará una plancha que cubra los interruptores.

La tapa debe ser pintada en color gris oscuro y en relieve debe llevar la denominación del tablero, en la parte interior de la tapa llevará un compartimento donde se alojará y asegurará firmemente una cartulina blanca con el directorio de circuito, este directorio debe ser hecho con letra imprenta.Dos copias igualmente hechas deben ser remitidas al Instituto Peruano de Seguridad Social. La puerta llevará chapa y llave tipo YALE, debiendo ser la tapa de una sola hoja.No deberá contener más de 42 polos por gabinete.

- Barras y accesorios

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 12: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Las barras serán de cobre electrolítico de 99.9% de conductividad y deben ir aisladas de todo gabinete de plataforma que cumplan las especificaciones de tableros de frente muerto para los tableros para empotrar.Las barras serán de cobre electrolítico de capacidad mínima de 200 A, tendrá una barra para las borneras del sistema neutro de capacidad de 200 A.

Tendrá una barra de cobre para conectar a tierra capacidad no menor al 50% e las barras principales de todo los circuitos, estos se hará por medio de tornillos, debiendo haber uno al final para la conexión a la red de tierra.

b. Interruptores Serán automáticos del tipo termomagnéticos. La conexión de los alambres será la más simple posible y segura, y las

orejas serán fácilmente accesibles. Los interruptores serán del tipo empernables. Deben ser del tipo intercambiable de tal forma que pueda ser removido

sin tocar los adyacentes. El alambrado de los interruptores debe ser hecho por medio de

terminales Con tornillos. El alambrado desde y hacia los interruptores se realizará

ordenadamente indicando claramente el número del circuito utilizando marcadores de cables y uniéndolos visiblemente con atadores de cable tipo espiral.

Los interruptores deben llevar claramente marcadas las palabras desconectado (OFF) y conectado (ON).

Deberán tener protección contra sobrecarga por medio de una placa bimetálica y contactos de aleación de plata, de tal forma que aseguren un excelente contacto eléctrico diminuyendo la posibilidad de picaduras y quemado.

Los interruptores se instalarán al sistema 380/220V de la siguiente manera: se utilizarán interruptores unipolares para las fases vivas del sistema 220V con neutro.Para las fases neutras de cada sistema no se utilizará interruptor.

5.6 EMPOTRAMIENTO DE POSTES

La profundidad mínima de enterramiento del poste, debajo del nivel del suelo, será como sigue:

- Longitud del poste : 12.0 m.- Empotramiento en tierra : 1.80 m.

Las especificaciones que se aplicarán en el empotramiento son:

- Cuando los postes sean erigidos en tierra.- Cuando exista una capa de tierra de por lo menos 2 pies (61 cm.) de

profundidad por encima de la roca sólida.- Cuando el hueco en roca sólida no es sustancialmente normal a la

superficie, o el diámetro del hueco en la superficie de la roca excede aproximadamente 2 veces el diámetro del poste en el mismo nivel.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 13: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Las especificaciones de empotramiento en roca sólida se aplicarán donde los postes sean levantados en roca sólida, donde el hueco sea substancialmente normal, aproximadamente en diámetro y lo suficientemente grande, para permitir el uso de barras de apisonamiento a lo largo de la profundidad del hueco.

Donde exista una capa de tierra de 2 pies (61 cm.) o menos de profundidad sobre la roca sólida, la profundidad del hueco será la profundidad de la tierra sumada a la profundidad especificada como erección en roca sólida.

En terrenos ondulados, la profundidad del hueco siempre se medirá, desde la parte mas baja de la superficie del terreno.

5.7 IZAJE DE POSTES

Durante el transporte de los soportes, deberán orientarse en la posición mas favorable, de acuerdo al mayor momento de inercia de su sección transversal. No se permitirá el arrastre de los soportes por el suelo, ni carga alguna superior a la del diseño del soporte.

Los postes pueden ser instalados de preferencia mediante una grúa montada sobre la plataforma de un camión de dimensiones medianas, se sujetarán 5 cuerdas de control, 3 en la parte superior y 2 en la parte inferior del poste, aparte de la sujeción de la grúa al poste, mediante cable y gancho en el centro de gravedad, con el objeto de ubicar el poste en su respectivo hueco, con la ayuda de un tablón de madera para su deslizamiento. Cuando se iza un poste, ningún obrero de la cuadrilla, ni persona alguna estará debajo de los soportes, cuerdas en tensión, en el hueco del poste o donde el poste pueda caer.

No se permitirá el escalamiento a ningún poste, hasta que este no haya sido satisfactoriamente anclado.

Antes del izaje todo el equipo, (gancho de grúa, aparejos, etc.) deberán ser verificados libre de defectos, cuidando que las cuerdas o cables no presenten roturas y sean adecuadas al peso que soporten.Las ataduras de los lazos en los extremos, tendrán por lo menos 25 diámetros de longitud o en todo caso, el lazo se asegurará con una grapa de 3 pernos.

Los postes serán colocados de tal forma que las rebajas para crucetas, en postes adyacentes miren en direcciones opuestas, excepto en terminales y anclajes. En vanos excepcionalmente largos, los postes serán colocados en forma que la cruceta quede ubicada en el lado del poste que se aleja del vano largo y/o en casos de utilizar un poste por fase para cruzamientos ceñirse a lo indicado en los planos del proyecto y/o hojas de estacado.

Donde se usen pines para puntas de postes, estos se ubicarán en el lado opuesto del rebajado del poste, con la cara contra el poste.

No se permitirá que el contratista deje postes fuera de alineamiento, en sectores de línea recta. En caso de utilizarse un teodolito, el centro geométrico de cualquier sección horizontal, a través de la parte inferior de

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 14: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

cualquier soporte, no deberá estar fuera de línea en mas de 5 cms.

La tolerancia angular en la orientación del soporte, no deberá exceder la 1ª sexagésima.

Cuando se usen postes altos con el fin de salvar obstáculos, tales como cruces, carreteras, etc. no deberá presentarse ninguna tracción hacia arriba en los aisladores tipo pin a cada lado de los postes mas bajos.

5.8 INSTALACION DE AISLADORES Y ACCESORIOS

5.8.1 AISLADORES TIPO PIN

Los aisladores tipo pin, deberán ser cuidadosamente manejados en su transporte y montaje. Antes de instalarse, deberá controlarse que no tengan defectos y que estén limpios, así como que todos sus accesorios estén completos. El material aislante será inspeccionado para verificar la ausencia de roturas, quiñes, golpes o áreas sin vidriar.

Los accesorios no deberán tener roturas, laminaciones, coberturas deficientes en el galvanizado.

Las pequeñas fallas en la cubierta galvanizada, pueden retocarse con pintura de base galvanizante y aquellas partes que no puedan ser remediadas se desecharán y reemplazarán.

Todos los aisladores, tendrán sus respectivos cierres en los pasadores de sujeción. Antes de ensamblarse, los aisladores serán limpiados para remover todo el resto de la etiqueta, y lavados con agua tibia para limpiarlos de polvo y grasa.

En los postes de alineamiento, los conductores deberán de ser atados en la ranura superior del aislador, y en el costado opuesto del aislador en casos de postes de cambio de dirección.

Los aisladores se sujetarán a los pines y se ubicarán en forma tal, que su ranura superior siga la dirección de la línea.

El aprovisionamiento de aisladores, debe incluir los repuestos necesarios para cubrir posibles roturas en algunas piezas.

5.8.2 COLOCACION DE ARMADOS

Los armados de la línea en 22.9 KV se instalarán de acuerdo a lo indicado, en los diseños de construcción respectivo.

El ensamblaje de los diferentes elementos del armado se realizará, antes del izado e instalación de los postes, debiendo cuidarse que las crucetas guarden una perfecta perpendicularidad respecto al eje del poste.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 15: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

5.8.3 RETENIDAS Y ANCLAJE.

Las retenidas serán colocadas antes que los conductores sean tendidos, y se fijarán al poste, tal como se muestra en los diseños de construcción.

Todos los anclajes y varillas, estarán en línea recta con la tracción y se instalarán de modo que aproximadamente 15 cm. de la varilla quede fuera de tierra. En terrenos cultivados u otras zonas, donde se considere necesario la saliente de la varilla de anclaje por arriba de tierra, puede incrementarse a un máximo de 30 cm. para prevenir el entierro del ojo de la varilla. En el relleno de todos los huecos de anclaje debe apisonarse a fondo en toda su profundidad.

5.8.4 NORMAS GENERALES PARA EL MONTAJE DE CONDUCTORES

Durante el transporte, almacenaje y tendido de conductores se cuidará de manera que no sufran daños por rozaduras, sin embargo si se produjera daño o rotura de alguno de los hilos que forman el conductor se arreglará mediante los manguitos de reparación si el daño es considerable deberá cortarse y empalmarse usando los respectivos manguitos.

No se efectuará ningún empalme a menos de tres metros de un poste, ni en los vanos donde la línea cruza líneas de comunicación, y en ningún caso se aceptará más de un empalme por vano.

El tendido se realizará bajo tracción de acuerdo a la tabla de templado respectiva, mediante dispositivos de frenado adecuados, para asegurar que el conductor se mantenga con una tensión suficiente, evitando que sea arrastrado por el suelo.

El conductor deberá dejarse colgado antes de hacer los ajustes de templado y fijado a los aisladores. En los aisladores se fijará el conductor de acuerdo a los amarres típicos existentes.

5.8.5 MONTAJE DEL EQUIPO DE PROTECCION

El montaje de los seccionadores fusibles y el pararrayos se ejecutarán cuidando de golpes que puedan afectar el cuerpo aislante.

El conexionado a la línea será rígido y directo; así como los elementos fusibles dentro del porta fusible deberán tener la tensión mecánica adecuada en lo referente a los CUT OUT y asi mismo la coordinación del sistema de protección será adecuado; igualmente los pararrayos se montarán sobre los mismos armados detrás de cada seccionador y su conexionado a la línea será rígido y directo, y su salida a más de ser rígida deberá ser fuerte al sistema de tierra, igual que todo el conexionado de las partes metálicas.

Se deberá evitar que los conductores, sufran daños durante el transporte y el montaje, y que ningún tipo de vehículos ruede sobre ellos. Cada bobina antes de instalarse deberá ser examinada y el conductor inspeccionado, para ubicar posibles cortes, abolladuras u otros daños mecánicos.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 16: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

5.9 MONTAJE DE LA SUBESTACION

La ubicación de las subestaciones en lo posible deberá ser respetada, no admitiéndose variaciones mayores a 10 m.

Los equipos de alta tensión, como seccionadores CUT OUT y pararrayos, se montarán en el armado respectivo, verificándose antes de instalar su correcto funcionamiento y la capacidad del fusible.

La derivación de los conductores de la Red de Distribución Primaria al transformador se hará mediante conectores y terminales adecuados; el conexionado del transformador al tablero de distribución de baja de tensión se harán mediante conductores aislados tipo intemperie.

La subestación estará provista de un pozo de puesta a tierra al que se conectarán las partes metálicas y los pararrayos.

El manipuleo, transporte, almacenaje y montaje del transformador deberá respetar la buena técnica de instalación de la unidad, sobre todo cuidando de no dar inclinaciones peligrosas para evitar el deterioro de los aisladores o derrame de aceite, para cada maniobra se deberá observar las reglas de seguridad.

El lado de los cortacircuitos, seccionadores y fusibles se ubicarán del modo más accesible posible.

Después del montaje de las subestaciones, se hará una comprobación de las distancias eléctricas a fin de verificar que cumplan con lo estipulado en el Código Nacional de electricidad.

5.9.1 MONTAJE DE PUESTA A TIERRA

La ejecución del pozo de tierra deberá ser del tipo normalizado es decir, con tierra cernida negra mas carbón vegetal, dependiendo sus estratos de la resistencia de tierra de la zona podría utilizarse Ericogel para obtener valores, que en conjunto no debe sobre pasar de 5 ohms. Para el montaje del sistema de puesta a tierra se deberá abrir un hueco de 0.80 m de diámetro y 2.80 m. de profundidad, el mismo que deberá ser llenado con el relleno de capas según lámina de detalles, pudiendo ampliarse las dimensiones si la resistencia del terreno no alcanza el resultado óptimo.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 17: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

5.9.2 DERIVACION DE LA LINEA

Todas las derivaciones de la línea se efectuarán con suficiente holgura, para darles libertad de movimiento. Donde se encuentre una toma que no se muestre en las láminas de detalle, esta se efectuará dándole una doble curvatura en el plano vertical o una en el horizontal.

5.9.3 DESPEJE DE LA VIA

En la preparación de la vía, los árboles serán removidos, las malezas serán despejadas y los árboles podados de tal modo que la vía quede libre, desde el nivel de la tierra y del ancho requerido.

Los árboles a los costados de la vía deben ser recortados simétricamente, a menos que se especifique lo contrario; los árboles secos que estén cerca a la vía que pudiesen golpear la línea con su caída, deberá retirarse.

5.9.4 INSTRUCCIONES PARA LA SECUENCIA DE LOS TRABAJOS DE MONTAJE

A continuación se bosqueja las distintas fases de montaje del sistema:

Postería, con montaje de crucetas, aisladores y ferreteríaRetenidas y anclajeConductor de media tensión, Templado y amarre.Pruebas de aislamiento, por sectores de la red de media tensión, línea a tierra y entre fases.

5.9.5 PRUEBAS

Al concluir el montaje del sistema se deberá realizar las siguientes pruebas eléctricas:A) SECUENCIA DE FASES

Efectuar las mediciones necesarias para comprobar que la posición relativa de los conductores de cada fase corresponden al del circuito alimentador; éstas al de los bornes del transformador y a su vez al de generación.

B) PRUEBA DE CONTINUIDAD

Se procederá a poner en cortocircuito en tres tiempos las salidas de la subestación, luego de hacer la prueba correspondiente en cada uno de los terminales de la línea de continuidad de la red.

C) NIVEL DE AISLAMIENTO

Las pruebas de aislamiento se realizará de los conductores de salida de la subestación de fase a fase, como de fase a tierra; observándose que los resultados de estas pruebas sean iguales o superiores a los especificados en el Código Nacional de Electricidad y Normas Técnicas.

D) PRUEBAS CON TENSION

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 18: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Aplicando la tensión de servicio a la red, se procederán a tomar las lecturas correspondientes en el lado de la baja tensión en las tres fases en vacío y con carga.

5.10 TRANSFORMADOR DE DISTRIBUCION

El transformador será trifásico, en baño de aceite, refrigeración natural ONAN, con arrollamiento de cobre y núcleo de fierro silicoso laminado en frío, de las siguientes características:

Tipo : compacto.Potencia Nominal : 160 KVANúmero de fases : 3Tensión nominal primario : 10 - 22.9 KV.Tensión nominal secundario : 0.23 KVRegulación Taps : ± 2 x 2.5% (5 posiciones)Grupo de Conexión : Dyn11Frecuencia Nominal : 60 Hz.Tipo de Refrigeración : ONANCapacidad de sobrecarga : Norma CEI 354Tipo de montaje : InteriorTemperatura ambiental : 20 °C a 40 °CAltura de trabajo : 3600 m.s.n.m.

5.10.1 SECCIONADORES FUSIBLE

Los seccionadores fusible, serán del tipo unipolar CUT-OUT, con portafusibles de expulsión para maniobra sin carga, a través de una pértiga, y apertura automática al fundirse el fusible. Estarán fabricados de acuerdo a las Normas CEI-29.

Las características de los seccionadores fusibles de potencia son las siguientes:

Tensión nominal de la red : 10.5 KVTensión del Seccionador : 15 KVCorriente Nominal : 100 ABIL : 150 KVCapacidad de Interrupción

- Simétrica : 5 KA- Asimétrica : 5 KA

Tipo de montaje : ExteriorFusibles tipo K-ANSI, 12 KV : 25 AAccesorios de Fijación : CompletosAltura de trabajo : 4000 m.s.n.m.

5.10.2 PARARRAYOS

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 19: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Los pararrayos serán de Oxido de Zinc, tipo Autovalvular, clase de distribución de conexión directa, para la tensión nominal de 12 KV, están destinados a la protección de los transformadores contra sobretensiones externas. Se ubicarán en la soporte de derivación de acuerdo al plano de detalles.

Las características de los pararrayos, son las que se describen a continuación:

Tensión nominal de la red : 10.5 KVMáx. tensión de servicio : 12 KVTensión nominal del pararrayo : 12 KVCorriente Nom. descarga : 10 KAFrecuencia nominal : 60 HzBIL : 150 KVMáximo voltaje de descarga

con onda de corriente de8/20 µseg de 10 KA : 47 KVc

Voltaje de prueba a 60 Hz,en seco, durante 1 minutoA tierra : 31 KV rms

Aislamiento externo, voltajede impulso 1.2/50 µsegA tierra : 130 KVc

Instalación : ExteriorRégimen de Servicio : Semi intensoAltura Máx. de trabajo : 4000 msnm

5.10.3 INSTRUCCIONES DE EMBALAJE DE EQUIPOS DE PROTECCION

Los seccionadores fusible, se acomodarán de manera que no sufran deterioro durante su manipuleo y transporte. Las partes metálicas del seccionador fusible, irán de preferencia separados de los aisladores.

Los seccionadores fusible deberán tener las siguientes marcas:

Nombre del fabricante.Código.Tensión nominal.Corriente nominal.Dimensiones principales.

Los pararrayos se embalarán de preferencia en cajas de cartón, para luego varios juegos de éstos, a la vez, embalarlos en cajas de madera. Se indicará en la parte exterior, las características, peso y cantidad.

5.11 TRANSFORMADOR MIXTO DE TENSION Y CORRIENTETransformador mixto de tensión y corriente para medida, trifásico (TRAFOMIX), fabricado con núcleo de Fierro Silicoso de grano orientado laminado en frío y

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 20: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

arrollamiento de cobre electrolítico de alta conductividad en baño de aceite dieléctrico, de las siguientes características:

- Marca : CEA- Tipo : TMEA - 22- Potencia : 2 x 50 VA (Tensión)

2 x 30 VA (Corriente)- Relación de transformación : 10.5 - 22.9 / 0.22 KV

(Tensión) 25 / 5 A (Corriente)

- Clase de Precisión : 0.2 (Tensión) 0.2 (Corriente)

- Conexión : Delta abierto- Frecuencia : 60 Hz- Número de fases : 3- Clase de Aislamiento : “Ao” (Aceite mineral)

- Enfriamiento : ONAN- BIL : 125 KV- Altura de trabajo : 4000 m.s.n.m. - Montaje : Exterior- Peso : 125 Kg- Servicio : Continuo

Accesorios:

Placa de características con diagrama de conexiones interioresIndicador de nivel de aceiteTubo de llenado de aceite con tapón incorporadoOrejas de Izamiento para levantar la parte activa o el Trafomix completoGrifo de vaciado y extracción de muestras de aceitePernos para conexión de puesta a tierra de la cuba del TrafomixCaja metálica en el lado de BT, conteniendo en su interior lo siguiente:Interruptor Termomagnético, para la protección del circuito de tensión.Borneras Seccionables para los transformadores de tensiónBorneras cortocircuitables para los transformadores de corrienteVálvula de sobre presiónBases con perfiles en “U” para su anclaje

ESPECIFICACIONES TECNICAS POR PARTIDASESPECIFICACIONES TECNICAS POR PARTIDAS

INSTALACIONES ELECTRICASINSTALACIONES ELECTRICAS 01 ALIMENTADORES Y CONDUCTORES

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 21: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

01.01 ALIMENTADOR PRINCIPAL A TABLERO GENERAL, CON CABLE 3-1x120mm2 NYY - 80mm PVC-P

01.02 ALIMENTADOR DE TABLERO GENERAL T.G. A TABLERO TD1, CON CABLE 3-1x10 mm2 + 1x4mm2 THW - 35mm PVC-P.

01.03 ALIMENTADOR DE TABLERO GENERAL T.G. A TABLERO TD2, CON CABLE 3-1x6 mm2 + 1x4mm2 THW - 35mm PVC-P.

01.04 ALIMENTADOR DE TABLERO GENERAL T.G. A TABLERO TD3, CON CABLE 3-1x6 mm2 + 1x4mm2 THW - 35mm PVC-P.

01.05 ALIMENTADOR DE TABLERO GENERAL T.G. A TABLERO TD4, CON CABLE 3-1x6 mm2 + 1x4mm2 THW - 35mm PVC-P.

01.06 ALIMENTADOR DE TABLERO GENERAL T.G. A TABLERO TD5, CON CABLE 3-1x6 mm2 + 1x2.5mm2 THW - 35mm PVC-P.

01.07 ALIMENTADOR DE TABLERO GENERAL T.G. A TABLERO TD6, CON CABLE 3-1x10 mm2 + 1x4mm2 THW - 40mm PVC-P.

01.08 ALIMENTADOR DE TABLERO GENERAL T.G. A TABLERO TD7, CON CABLE 3-1x10 mm2 + 1x4mm2 THW - 40mm PVC-P.

01.09 ALIMENTADOR DE TABLERO GENERAL T.G. A TABLERO TD8, CON CABLE 3-1x10 mm2 + 1x4mm2 THW - 40mm PVC-P.

01.10 ALIMENTADOR DE TABLERO GENERAL T.G. A TABLERO BOMBA TB, CON CABLE 3-1x4 mm2 + 1x2.5mm2 THW - 35mm PVC-P.

01.11 ALIMENTADOR DE GRUPO DE EMERGENCIA A TABLERO GENERAL CON CABLE 3x95 mm2 + 1x16mm2 DESNUDO - 50mm PVC-P.

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION

Extensión del trabajo – incluye los conductores que corren dentro de las tuberías sea para el sistema de electricidad y fuerza.

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION Unidad de medida – Metro Lineal (Ml)

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO

Se medirá la longitud total de conductores, agrupándose en partidas diferentes de acuerdo a sus tipos y características. Cuando los conductores dentro de las tuberías, son iguales, su longitud se determina multiplicando los metros lineales de tubería por el número de conductores.02 TABLEROS Y SUBTABLEROS

02.01 TABLERO METALICO TRIFASICO DE 52 POLOS T.G.02.02 TABLERO METALICO TRIFASICO DE 20 POLOS TD102.03 TABLERO METALICO TRIFASICO DE 30 POLOS TD202.04 TABLERO METALICO TRIFASICO DE 28 POLOS TD3

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 22: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

02.05 TABLERO METALICO TRIFASICO DE 28 POLOS TD402.06 TABLERO METALICO TRIFASICO DE 24 POLOS TD502.07 TABLERO METALICO TRIFASICO DE 28 POLOS TD602.08 TABLERO METALICO TRIFASICO DE 30 POLOS TD702.09 TABLERO METALICO TRIFASICO DE 18 POLOS TD802.10 TABLERO METALICO TRIFASICO DE 18 POLOS TB02.11 TABLERO DE TRANSFERENCIA DE ENERGIA DE 18 POLOS

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION Serán para adosar los que se encuentran en los closet eléctricos y empotrar aquellosSerán para adosar los que se encuentran en los closet eléctricos y empotrar aquellos que se encuentran en muros, con caja de fierro galvanizado, con puerta y cerraduraque se encuentran en muros, con caja de fierro galvanizado, con puerta y cerradura tipo YALE, con barrastipo YALE, con barras tripolares y con interruptores automáticos.tripolares y con interruptores automáticos.

GABINETESGABINETESLos gabinetes tendrán tamaño suficiente para ofrecer un espacio libre para elLos gabinetes tendrán tamaño suficiente para ofrecer un espacio libre para el alojamiento de los conductores de por lo menos 10 cm. en todos sus lados paraalojamiento de los conductores de por lo menos 10 cm. en todos sus lados para hacer todo el alambrado en ángulo recto. Las cajas se fabricaran de planchas dehacer todo el alambrado en ángulo recto. Las cajas se fabricaran de planchas de fierro galvanizado y serán del tamaño proporcionado por el fabricante y llevaránfierro galvanizado y serán del tamaño proporcionado por el fabricante y llevarán tantos agujeros como tubos lleguen a ella y cada tubo se conectará a la caja contantos agujeros como tubos lleguen a ella y cada tubo se conectará a la caja con conectores adecuados.conectores adecuados.MARCO Y TAPAMARCO Y TAPASerán construidos del mismo material que la caja debiendo estar empernada a laSerán construidos del mismo material que la caja debiendo estar empernada a la misma. El marco llevará una plancha que cubra los interruptores.misma. El marco llevará una plancha que cubra los interruptores.La tapa debe ser pintada en color gris oscuro, en relieve debe llevar la denominaciónLa tapa debe ser pintada en color gris oscuro, en relieve debe llevar la denominación del Tablero, ejemplo TD-1. del Tablero, ejemplo TD-1. En la parte interior de la tapa llevará un compartimiento donde se alojará yEn la parte interior de la tapa llevará un compartimiento donde se alojará y asegurará firmemente una cartulina blanca con el directorio de los circuitos; Esteasegurará firmemente una cartulina blanca con el directorio de los circuitos; Este directorio debe ser hecho con letras mayúsculas y ejecutado en imprenta, dos copiasdirectorio debe ser hecho con letras mayúsculas y ejecutado en imprenta, dos copias igualmente hechas en imprenta, deben ser remitidas al propietario. Toda la pinturaigualmente hechas en imprenta, deben ser remitidas al propietario. Toda la pintura será al duco. La puerta llevará chapa y llave, debiendo ser la tapa de una sola hoja. será al duco. La puerta llevará chapa y llave, debiendo ser la tapa de una sola hoja.

INTERRUPTORESINTERRUPTORESSerán monofásicos y trifásicos, para 240 V., con una capacidad de interrupciónSerán monofásicos y trifásicos, para 240 V., con una capacidad de interrupción asimétrica de 10 KA hasta 50 A., 20 KA de 60 a 100 A y 40 KA de 125 a 400 A, salvoasimétrica de 10 KA hasta 50 A., 20 KA de 60 a 100 A y 40 KA de 125 a 400 A, salvo indicación en contrato. El mecanismo de disparo común será interno con una únicaindicación en contrato. El mecanismo de disparo común será interno con una única manija.manija.En los tableros, junto a los interruptores para circuitos de tomacorrientes, iránEn los tableros, junto a los interruptores para circuitos de tomacorrientes, irán interruptores diferenciales, “de falla a tierra”, los cuales permite desconectar elinterruptores diferenciales, “de falla a tierra”, los cuales permite desconectar el circuito en presencia de corrientes de falla de tipo alterna aplicadascircuito en presencia de corrientes de falla de tipo alterna aplicadas instantáneamente o que crecen lentamente.instantáneamente o que crecen lentamente.

BARRAS, SOPORTES, CONEXIONES Y ACCESORIOSBARRAS, SOPORTES, CONEXIONES Y ACCESORIOSLas barras principales serán de cobre electrolítico de 99.9 % de conductibilidad deLas barras principales serán de cobre electrolítico de 99.9 % de conductibilidad de sección rectangular, con resistencia mecánica y térmica capaz de soportar lasección rectangular, con resistencia mecánica y térmica capaz de soportar la corriente de choque de la misma magnitud que la correspondiente al interruptorcorriente de choque de la misma magnitud que la correspondiente al interruptor principal.principal.

BARRA DE TIERRABARRA DE TIERRAEn cada tablero a toda su longitud se extenderá una barra de tierra con capacidadEn cada tablero a toda su longitud se extenderá una barra de tierra con capacidad mínima igual al 50 % de la capacidad de las barras principales, directamentemínima igual al 50 % de la capacidad de las barras principales, directamente empernado al gabinete con dos agujeros, una en cada extremo, para conexión alempernado al gabinete con dos agujeros, una en cada extremo, para conexión al sistema de tierra.sistema de tierra.

SOPORTE DE BARRASSOPORTE DE BARRAS

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 23: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

De porcelana o de resina sintética epóxica, con resistencia mecánica capaz deDe porcelana o de resina sintética epóxica, con resistencia mecánica capaz de soportar los efectos electrodinámicos de la corriente de choque de igual magnitudsoportar los efectos electrodinámicos de la corriente de choque de igual magnitud que la que corresponde al interruptor principal, con aislamiento 1 KV.que la que corresponde al interruptor principal, con aislamiento 1 KV.

BORNES DE FUERZABORNES DE FUERZASe instalarán en la parte inferior del tablero para la conexión con los alimentadores ySe instalarán en la parte inferior del tablero para la conexión con los alimentadores y los conductores de tablero desde el interruptor de derivación.los conductores de tablero desde el interruptor de derivación.Tensión de aislamiento mínimo 0.6 KV., un block de cuatro polos por cada interruptorTensión de aislamiento mínimo 0.6 KV., un block de cuatro polos por cada interruptor derivado. De material aislante resistente a impactos con huecos para empernarlos aderivado. De material aislante resistente a impactos con huecos para empernarlos a estructura de acero, capaces de llevar en forma continua sin calentamiento anormalestructura de acero, capaces de llevar en forma continua sin calentamiento anormal la corriente correspondiente al cable unipolar de cobre asociado.la corriente correspondiente al cable unipolar de cobre asociado.

Derivación de barras principales a interruptores.Derivación de barras principales a interruptores.

Se hará por barras de cobre cuyo calibre será de acuerdo a la capacidad delSe hará por barras de cobre cuyo calibre será de acuerdo a la capacidad del interruptor.interruptor.Estará formado de :Estará formado de :

1.- Gabinete1.- Gabinete2.- Interruptores2.- Interruptores

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La medición será por unidad (und) incluirá el suministro e instalación de las cajas deLa medición será por unidad (und) incluirá el suministro e instalación de las cajas de paso, así como elementos y trabajos necesarios para su instalación.paso, así como elementos y trabajos necesarios para su instalación.

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO El pago se hará por unidad de medida al precio unitario definido en el presupuesto, yEl pago se hará por unidad de medida al precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por la correcta instalación de las cajasprevia aprobación del supervisor quien velará por la correcta instalación de las cajas y su correcto funcionamiento.y su correcto funcionamiento.

03 SALIDA DE ALUMBRADO Y TOMACORRIENTES03 SALIDA DE ALUMBRADO Y TOMACORRIENTES

03.01 SALIDA DE TECHO (CENTRO DE LUZ)03.01 SALIDA DE TECHO (CENTRO DE LUZ)

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION

Comprende a los puntos de luz, que sirven como salidas de energía para alumbrado y que figuran en los planos.Estas comprenden los materiales: los electroductos, el conductor, los interruptores, la caja de salida. .Además de la mano de obra y el equipo necesarios para completar la partida. Todas las tuberías para salidas de alumbrado serán fabricadas de cloruro de polivinilo PVC, del tipo pesado (P), de diámetros nominales indicados en los planos, utilizándose tubos de diámetro mínimo de 20 mm; con calibres y espesores mínimos establecidos en el Código Nacional de Electricidad y características mecánicas y eléctricas que satisfagan las normas de fabricación 399.006 y 399.07 de ITINTEC (INDECOPI).Las salidas para los artefactos de iluminación de techo y los braquetes (salida de pared), serán cajas fabricadas por estampado en planchas de fierro galvanizado de 1/32” de espesor como mínimo y de forma octogonal Los conductores serán fabricados de cobre recocido sólido o cableado concéntrico, aislados y para operación continua, el aislamiento será resistente al calor, contaminación ambiental y al ozono. Estos cables serán de cobre electrolítico de 99.9% de conductividad, con aislamiento de PVC del tipo TW, para una tensión

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 24: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

nominal de 60OV, temperatura de operación 60 C. Fabricados según normas ASTM B3 y B8 para el conductor y VDE 0250 para el aislante.

InstalaciónInstalaciónAl instalar las tuberías se dejarán tramos curvos entre las cajas a fin de absorber las contracciones del material sin que se desconecten de las respectivas cajas.No se aceptarán más de dos curvas de 90 ó su equivalente entre cajas.Para unir las tuberías se emplearán empalmes a presión y pegamentos recomendados por los fabricantes. Los tubos se unirán a las cajas mediante conectores tubos-caja de PVC de una o dos piezas, constituyendo una unión mecánica segura y que no dificulte el alambrado.Las tuberías que se instalen en los ambientes conformados por estructuras metálicas serán de instalación visible e irán sujetas a las vigas y columnas con abrazaderas que lo mantengan firme y seguro para el alambrado.

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La unidad de medida estará dada por punto (pto)La unidad de medida estará dada por punto (pto)

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.Se pagará por cada punto instalado, el precio incluye el pago por materiales, mano de obra, equipos, herramientas y cualquier imprevisto necesario para la correcta instalación.

03.02 SALIDA DE BRAQUETE ( PARED)03.02 SALIDA DE BRAQUETE ( PARED)

Similar Partida 03.01Similar Partida 03.01

03.03 SALIDA LUZ PARED CABECERA DE CAMA03.03 SALIDA LUZ PARED CABECERA DE CAMA

DESCRIPCION

Es la salida de luz, ubicada en pared. Incluye tuberías, cajas de salida, conexiones, conductores, etc., en general todo lo que corresponda a la salida de que se trate, dentro de los límites de una habitación o ambiente.

METODOLOGIA DE EJECUCION

Comprende los materiales y obras necesarias para la alimentación eléctrica desde el tablero de distribución donde se origina el circuito, hasta el punto donde se encuentra ubicada la salida de pared, incluido la apertura de canales en muros, perforaciones, tuberías, conductores, tuercas, cajas, etc., (no incluye el artefacto y/o equipo de iluminación).

MEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida.- Punto (Pto.)

Método de medición.- El cómputo de las salidas de pared será por cantidad de puntos, agrupados en salidas con similares características

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 25: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de puntos para poder dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.

03.04 SALIDA LUZ DE GUARDIA03.04 SALIDA LUZ DE GUARDIA

Similar Partida 03.01Similar Partida 03.01

03.05 SALIDA DE LAMPARAS DE EMERGENCIA (EN PARED)03.05 SALIDA DE LAMPARAS DE EMERGENCIA (EN PARED)

03.06 SALIDA LUZ CIALITICA03.06 SALIDA LUZ CIALITICA

DESCRIPCION

Esta partida esta referida a las salidas de iluminación de luz especial de un equipo llamado Cialitica con una iluminación focalizada que se han de colocar en instituciones donde se requiera este tipo de equipos (Centros Quirófanos de hospitales , etc.).

Cualquier modificación o detalle no especificado será consultado con el proyectista y modificado con la aprobación del Supervisor asignado a la obra.

METODOLOGIA DE EJECUCION

Comprende los materiales y obras necesarias para la alimentación eléctrica desde el tomacorriente indicado, hasta el punto donde se encuentra ubicado el equipo, incluido la apertura de canales en muros, perforaciones, tuberías, conductores, tuercas, cajas, placas, dados, interruptor bipolar, etc. (incluye conductor de puesta a tierra).

MEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida: Punto (Pto.) con toma de tierra.

Método de medición.- El cómputo será por cantidad de puntos agrupados en salidas con similares características.

CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de puntos para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.

03.07 SALIDA LUZ PILOTO DE LLAMADA DE ENFERMERAS03.07 SALIDA LUZ PILOTO DE LLAMADA DE ENFERMERAS

DESCRIPCION

Esta partida esta referida a las luces piloto que se han de colocar en instituciones de Hospitalización (hospitales, etc) en los cuales funcione en caso de emergencia para llamado de enfermeras. La ubicación será en sitios estratégicos y/o cabecera de cama.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 26: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Cualquier modificación o detalle no especificado será consultado con el proyectista y modificado con la aprobación del Supervisor asignado a la obra.

METODOLOGIA DE EJECUCION

Comprende los materiales y obras necesarias para la alimentación eléctrica desde el tomacorriente indicado, hasta el punto donde se encuentra ubicado el equipo, incluido la apertura de canales en muros, perforaciones, tuberías, conductores, tuercas, cajas, placas, dados, interruptor bipolar, etc.

MEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida: Punto (Pto.)

Método de medición.- El cómputo será por cantidad de puntos agrupados en salidas con similares características.

CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de puntos para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.

03.08 SALIDA PARA UNIDAD DENTAL03.08 SALIDA PARA UNIDAD DENTAL

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION Incluye los conductores que corren dentro de las tuberías, conexiones, interruptorIncluye los conductores que corren dentro de las tuberías, conexiones, interruptor con fusibles de 2 x 20A del tipo para empotrar, caja de fierro galvanizado pesado,con fusibles de 2 x 20A del tipo para empotrar, caja de fierro galvanizado pesado, etc. en general todo lo que corresponda a la salida tratada.etc. en general todo lo que corresponda a la salida tratada.

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La cantidad de puntos le dan la cantidad de salidas con similares características.La cantidad de puntos le dan la cantidad de salidas con similares características.

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precioLa cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo deunitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material. Equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partidamaterial. Equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida

03.09 SALIDA TOMACORRIENTE DOBLE CON PUESTA A TIERRA03.09 SALIDA TOMACORRIENTE DOBLE CON PUESTA A TIERRA

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION

Comprende a los puntos que sirven como salidas de energía para tomacorrientes y que figuran en los planos.Los tomacorrientes serán con puesta a tierra, del tipo para empotrar, dobles, comprende todos los tomacorrientes que figuran en los planos, a la vez estas comprenden los materiales: electro ductos, conductores, cajas de salida dados y placa de tomacorrientes. Además de la mano de obra y el equipo necesario para completar la partida.Las cajas serán fabricadas por estampado en planchas de fierro galvanizado de 1/32” de espesor como mínimo, del tipo liviana, rectangularTodas las tuberías serán fabricadas de cloruro de polivínilo PVC, del tipo pesado (P), de diámetros nominales indicados en los planos, utilizándose tubos de diámetro

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 27: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

mínimo de 20 mm; con calibres y espesores mínimos establecidos en el Código Nacional de Electricidad y características mecánicas y eléctricas que satisfagan las normas de fabricación 399.006 y 399.07 de ITINTEC (INDECOPI).Los conductores serán fabricados de cobre recocido sólido o cableado concéntrico, aislados y para operación continua, el aislamiento será resistente al calor, contaminación ambiental y al ozono. Estos cables serán de cobre electrolítico de 99.9% de conductividad, con aislamiento de PVC del tipo TW , para una tensión nominal de 60OV, temperatura de operación 60 C. Fabricados según normas ASTM B3 y B8 para el conductor y VDE 0250 para el aislante.Los tomacorrientes serán del tipo para empotrar de 15 A de capacidad de doble salida, con todas sus partes con tensión aisladas. Deben tener contacto adicional a sus dos horquillas para recibir la espiga a tierra del enchufe.

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La unidad de medida estará dada por punto (pto)

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO El pago se hará por punto instalado al precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

03.10 SALIDA TOMACORRIENTE DOBLE CON PUESTA A TIERRA ALTO A03.10 SALIDA TOMACORRIENTE DOBLE CON PUESTA A TIERRA ALTO A 1.30M1.30M

Similar Partida 03.08Similar Partida 03.08

03.11 SALIDA TOMACORRIENTE DOBLE CON PUESTA A TIERRA ALTO A03.11 SALIDA TOMACORRIENTE DOBLE CON PUESTA A TIERRA ALTO A 3.10M3.10M

Similar Partida 03.08Similar Partida 03.08

04 SALIDA PARA INTERRUPTORES.04 SALIDA PARA INTERRUPTORES.

04.01 SALIDA PARA INTERRUPTORES SIMPLES.04.01 SALIDA PARA INTERRUPTORES SIMPLES.

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION Comprende a los puntos que sirven como salidas de interruptores y que figuran en los planos.Los interruptores serán del tipo para empotrar, comprende todos los tipos que figuran en los planos:Se utilizarán interruptores unipolares y de conmutación (3 vías)Tendrán una capacidad de 10 amperios a 250 voltios con placa de aluminio anodizado, color dorado, con dados de baquelita.Los interruptores de la serie mágic tendrán tapa para 1, 2 ó 3 dados y serán del tipo balancín, similar a Modus 1100MM, 1200MM, 1301 MM estas comprenden los materiales: electroductos, conductores, cajas de salida y placa de interruptores. Además de la mano de obra y el equipo necesario para completar la partida.Las cajas serán fabricadas por estampado en planchas de fierro galvanizado de 1/32” de espesor como mínimo, del tipo pesada, rectangular.Todas las tuberías serán fabricadas de cloruro de polivínilo PVC, del tipo pesado (P), de diámetros nominales indicados en los planos, utilizándose tubos de diámetro mínimo de 20 mm; con calibres y espesores mínimos establecidos en el Código

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 28: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Nacional de Electricidad y características mecánicas y eléctricas que satisfagan las normas de fabricación 399.006 y 399.07 de ITINTEC (INDECOPI).Los conductores serán fabricados de cobre recocido sólido o cableado concéntrico, aislados y para operación continua, el aislamiento será resistente al calor, contaminación ambiental y al ozono. Estos cables serán de cobre electrolítico de 99.9% de conductividad, con aislamiento de PVC del tipo TW , para una tensión nominal de 60OV, temperatura de operación 60 C. Fabricados según normas ASTM B3 y B8 para el conductor y VDE 0250 para el aislante.

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La unidad de medida estará dada por punto (pto)La unidad de medida estará dada por punto (pto)

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO El pago se hará por punto instalado al precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.

04.02 SALIDA PARA INTERRUPTORES DOBLES04.02 SALIDA PARA INTERRUPTORES DOBLES

Similar Partida 04.01Similar Partida 04.0104.03 SALIDA PARA INTERRUPTORES TRIPLES04.03 SALIDA PARA INTERRUPTORES TRIPLES

Similar Partida 04.01Similar Partida 04.01

04.04 SALIDA PARA INTERRUPTORES DE CONMUTACION SIMPLE04.04 SALIDA PARA INTERRUPTORES DE CONMUTACION SIMPLE

Similar Partida 04.01Similar Partida 04.01

04.05 SALIDA INTERRUPTOR SIMPLE SUSPENDIDO LUZ CABECERA DE CAMA04.05 SALIDA INTERRUPTOR SIMPLE SUSPENDIDO LUZ CABECERA DE CAMAInterruptores de Control de Alumbrado y Placas Interruptores de Control de Alumbrado y Placas Compuesto por placas de aluminio anodizado de una, dos o tres salidas, con planchaCompuesto por placas de aluminio anodizado de una, dos o tres salidas, con plancha de 1 mm., de espesor y de 115 x 70 mm. aproximadamente, con tornillos de cabezade 1 mm., de espesor y de 115 x 70 mm. aproximadamente, con tornillos de cabeza avellanada de acabado similar a la placa.avellanada de acabado similar a la placa.

Marco de fijación de fierro galvanizado con tornillos de fijación a la caja de elementosMarco de fijación de fierro galvanizado con tornillos de fijación a la caja de elementos cambiables.cambiables.

Con mecanismo de balancín, de operación silenciosa, encerrado en cápsula fenólicaCon mecanismo de balancín, de operación silenciosa, encerrado en cápsula fenólica establece conformado un dado, y con terminales compuestos por tornillos y láminasestablece conformado un dado, y con terminales compuestos por tornillos y láminas metálicas que aseguren un buen contacto eléctrico y que no dejen expuestas lasmetálicas que aseguren un buen contacto eléctrico y que no dejen expuestas las partes con corriente. Para conductores 2.5 mm2 a 6 mm2.partes con corriente. Para conductores 2.5 mm2 a 6 mm2.Del tipo para instalación empotrada del tipo palanca, y para colocarse sobre placasDel tipo para instalación empotrada del tipo palanca, y para colocarse sobre placas de aluminio anodizado de tamaño dispositivo. Abrazaderas de montaje rígidas y ade aluminio anodizado de tamaño dispositivo. Abrazaderas de montaje rígidas y a prueba de corrosión.prueba de corrosión.

Para uso general en corriente alterna, para cargas inductivas hasta su máximoPara uso general en corriente alterna, para cargas inductivas hasta su máximo amperaje y voltaje. 220 V., 15 A., 60 hz.amperaje y voltaje. 220 V., 15 A., 60 hz.

Unipolares:Unipolares: Para colocarse sobre una placa de aluminio anodizado de tamaño Para colocarse sobre una placa de aluminio anodizado de tamaño dispositivo hasta un número de tres unidades, para interrumpir un polo del circuito.dispositivo hasta un número de tres unidades, para interrumpir un polo del circuito.

De tres vías:De tres vías: De conmutación De conmutación

De cuatro vías:De cuatro vías: Inversores bipolares, para instalarse entre interruptores de tres Inversores bipolares, para instalarse entre interruptores de tres vías.vías.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 29: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Bipolares:Bipolares: Para interrumpir los dos polos del circuito. Un conjunto de “n” Para interrumpir los dos polos del circuito. Un conjunto de “n” interruptores bipolares, conformarán un “banco de interruptores bipolares” queinterruptores bipolares, conformarán un “banco de interruptores bipolares” que tendrá un gabinete metálico, con puerta y chapa, de dimensiones adecuadas para untendrá un gabinete metálico, con puerta y chapa, de dimensiones adecuadas para un cableado ordenado y disipación térmica eficiente.cableado ordenado y disipación térmica eficiente.

Los interruptores serán del tipo palanca, de material aislante y resistente, conLos interruptores serán del tipo palanca, de material aislante y resistente, con indicador de posición (encendido y apagado), con bordes de fijación por medio deindicador de posición (encendido y apagado), con bordes de fijación por medio de tornillos. Tensión de trabajo 250 voltios, corriente nominal 15 amperios.tornillos. Tensión de trabajo 250 voltios, corriente nominal 15 amperios.

Interruptores - FusibleInterruptores - FusibleEmpotrado en caja según el fabricante. Base de porcelana conteniendo losEmpotrado en caja según el fabricante. Base de porcelana conteniendo los contactos, el interruptor tipo balancín y las borneras para entrada y salida decontactos, el interruptor tipo balancín y las borneras para entrada y salida de alimentadores y fusibles. Cuerpo en caja plástica moldeada termoestable y robustaalimentadores y fusibles. Cuerpo en caja plástica moldeada termoestable y robusta mecánicamente, tendrá manija de accionamiento marcando claramente ONF-OFFmecánicamente, tendrá manija de accionamiento marcando claramente ONF-OFF serán monofásicos de capacidad 30 A, pero con fusibles de 15ª tipo alambre.serán monofásicos de capacidad 30 A, pero con fusibles de 15ª tipo alambre.METODOLOGIA DE EJECUCIONMETODOLOGIA DE EJECUCION

Comprende los materiales y obras necesarias para la alimentación eléctrica desde elComprende los materiales y obras necesarias para la alimentación eléctrica desde el tablero de distribución donde se origina el circuito, hasta el punto donde setablero de distribución donde se origina el circuito, hasta el punto donde se encuentra ubicado el tomacorriente, incluido la apertura de canales en muros,encuentra ubicado el tomacorriente, incluido la apertura de canales en muros, perforaciones, tuberías, conductores, tuercas, cajas, placas, dados, interruptorperforaciones, tuberías, conductores, tuercas, cajas, placas, dados, interruptor bipolar, etc. (incluye conductor de puesta a tierra).bipolar, etc. (incluye conductor de puesta a tierra).

MEDICION DE LA PARTIDAMEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida: Unidad de medida: Punto (Pto.) Para tomacorriente bipolares dobles con toma aPunto (Pto.) Para tomacorriente bipolares dobles con toma a tierra.tierra.

Método de medición.- Método de medición.- El cómputo de tomacorriente será por cantidad de puntos agrupados en salidas conEl cómputo de tomacorriente será por cantidad de puntos agrupados en salidas con similares características.similares características.

CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de puntosUna vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de puntos para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.

04.06 SALIDA INTERRUPTOR SIMPLE SUSPENDIDO LUZ PILOTO LLAMADO DE04.06 SALIDA INTERRUPTOR SIMPLE SUSPENDIDO LUZ PILOTO LLAMADO DE ENFERMERASENFERMERAS

Similar Partida 04.07Similar Partida 04.07

05 SALIDA PARA COMUNICACIONES Y SEÑALES05 SALIDA PARA COMUNICACIONES Y SEÑALES

Las cajas serán fabricadas por estampado en planchas de fierro galvanizado de 1/32” de espesor como mínimo, del tipo pesada de forma cuadrada o rectangular según se indica en los planos.Todas las tuberías serán fabricadas de cloruro de polivínilo PVC, del tipo pesada (P), de diámetros nominales indicados en los planos, utilizándose tubos de diámetro mínimo de 20 mm; con calibres y espesores mínimos establecidos en el Código Nacional de Electricidad y características mecánicas y eléctricas que satisfagan las normas de fabricación 399.006 y 399.007 de ITINTEC (INDECOPI).

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 30: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

La partida incluye el ducto, caja y placa con la toma correspondiente para cada salida. La posición se marca en los planos.

05.01 SALIDA PARA CENTRAL DE TELEFONO05.01 SALIDA PARA CENTRAL DE TELEFONO

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION Las salidas para la central telefónica, serán cajas fabricadas por estampado de planchas de fierro galvanizado pesadas, de fabricación por estampado de 300 x 300 x 100 mm. Incluye las tuberías de 40 mm de diámetro. Union, curvas, conector, en general todo que corresponda a la salida tratada.En este punto esta considerado además de lo mencionado para cajas y tuberías, el cable de fibra óptica de 6 fibras.B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La salida de central telefónica se medirá por punto (pto)La salida de central telefónica se medirá por punto (pto)

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material. Equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

05.02 SALIDA PARA TELEFONO INTERNO 05.02 SALIDA PARA TELEFONO INTERNO

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION Comprende las salidas para teléfono externo – interno incluyendo todos los materiales y obras necesarios entre cada uno de los puntos de salida, incluye el alambre nº 16, salida de teléfono con placa de aluminio, pegamento APRA tubería PVC. Conexión PVC SAP eléctrica de 20 mm., tubo PVC P de 20 mm., Curva PVC p, Unión PVC P de 20 mm. En este punto esta considerado además de lo mencionado de cajas y tuberías, el cable cat 6 , 4 pares, que se colocara en el punto. El punto termina en el Jack J45 8 contactos.

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION

El método se hará contando la cantidad de puntos (pto).El método se hará contando la cantidad de puntos (pto).

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material. Equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

05.03 SALIDA PARA T.V.

DESCRIPCION

Comprende las salidas de teléfono interno incluyendo todos los materiales y obras necesarios entre cada uno de los puntos de salida, y los conductores respectivos.

METODOLOGIA DE EJECUCION

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 31: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Comprende los materiales y obras necesarias para la alimentación de teléfono y/o cómputo, hasta el punto donde se encuentra ubicada la salida de teléfono y/o cómputo, incluido la apertura de canales en muros, perforaciones, tuberías, etc. Se miden todas las instalaciones interiores de ambiente.

MEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida: Punto (Pto.)

Método de medición.- El cómputo se efectuará contando la cantidad de puntos.

CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de puntos para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.

05.04 SALIDA PARA MICROFONO PARLANTE

Similar Partida 05.03Similar Partida 05.03

05.05 SALIDA PARA DATA

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION Incluye la caja de FºGº de 100 x 55 x 50mm, tubería y conexiones de PVC-P de 20Incluye la caja de FºGº de 100 x 55 x 50mm, tubería y conexiones de PVC-P de 20 mm de diámetro, salida para data (cómputo), alambre galvanizado nº 16 para guía,mm de diámetro, salida para data (cómputo), alambre galvanizado nº 16 para guía, etc; en general todo que corresponda a la salida tratada.etc; en general todo que corresponda a la salida tratada.

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La cantidad de puntos lo dará la cantidad de cajas.La cantidad de puntos lo dará la cantidad de cajas.

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precioLa cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo deunitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material. Equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.material. Equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

05.06 SALIDA PARA DETECTOR DE HUMO05.06 SALIDA PARA DETECTOR DE HUMO

DESCRIPCIONDESCRIPCION

Esta partida esta referida Sensor de Humo que se han de colocar en institucionesEsta partida esta referida Sensor de Humo que se han de colocar en instituciones donde la afluencia de gente sea importante (centros educativos, hospitales, etc.) endonde la afluencia de gente sea importante (centros educativos, hospitales, etc.) en los cuales funcione en caso de emergencia donde exista algún indicio de humaredalos cuales funcione en caso de emergencia donde exista algún indicio de humareda fuera del rango permisible .fuera del rango permisible .

La ubicación será en sitios estratégicos donde sea necesaria ambientar el local.La ubicación será en sitios estratégicos donde sea necesaria ambientar el local.Cualquier modificación o detalle no especificado será consultado con el proyectista yCualquier modificación o detalle no especificado será consultado con el proyectista y modificado con la aprobación del Supervisor asignado a la obra.modificado con la aprobación del Supervisor asignado a la obra.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 32: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

METODOLOGIA DE EJECUCIONMETODOLOGIA DE EJECUCION

Comprende los materiales y obras necesarias para la alimentación eléctrica desde elComprende los materiales y obras necesarias para la alimentación eléctrica desde el tomacorriente indicado, hasta el punto donde se encuentra ubicado el equipo,tomacorriente indicado, hasta el punto donde se encuentra ubicado el equipo, incluido la apertura de canales en muros, perforaciones, tuberías, conductores,incluido la apertura de canales en muros, perforaciones, tuberías, conductores, tuercas, cajas, placas, dados, interruptor bipolar, etc. (incluye conductor de puesta atuercas, cajas, placas, dados, interruptor bipolar, etc. (incluye conductor de puesta a tierra).tierra).

MEDICION DE LA PARTIDAMEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida:Unidad de medida: Punto (Pto.) con toma a tierra. Punto (Pto.) con toma a tierra.

Método de medición.- Método de medición.- El cómputo será por cantidad de puntos agrupados en salidas con similaresEl cómputo será por cantidad de puntos agrupados en salidas con similares características.características.

CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de puntosUna vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de puntos para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.

06 FUERZA

06.01 SALIDA DE FUERZA PARA EQUIPOS MEDICOS

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION

Será del tipo para empotrar en piso o pared de concreto y/o para adosar conSerá del tipo para empotrar en piso o pared de concreto y/o para adosar con abrazaderas en caso de estructura metálica, estarán conformadas por los materiales:abrazaderas en caso de estructura metálica, estarán conformadas por los materiales: electroductos, conductores, cajas de salida según lo especificado en los planos.electroductos, conductores, cajas de salida según lo especificado en los planos. Además de la mano de obra y el equipo necesario para completar la partida.Además de la mano de obra y el equipo necesario para completar la partida.

Todas las tuberías serán fabricadas de cloruro de polivinilo PVC, del tipo pesado (P),Todas las tuberías serán fabricadas de cloruro de polivinilo PVC, del tipo pesado (P), de diámetros nominales indicado en el plano, con calibres y espesores mínimosde diámetros nominales indicado en el plano, con calibres y espesores mínimos establecidos en el Código Nacional de Electricidad y características mecánicas yestablecidos en el Código Nacional de Electricidad y características mecánicas y eléctricas que satisfagan las normas de fabricación 399.006 y 399.007 de ITINTECeléctricas que satisfagan las normas de fabricación 399.006 y 399.007 de ITINTEC (INDECOPI).(INDECOPI).

Las cajas de fierro galvanizado rectangulares de 100x100x50 mm o la indicada enLas cajas de fierro galvanizado rectangulares de 100x100x50 mm o la indicada en los planos para trabajar en forma monofásica o trifásica a 220 v 60 Hz. los planos para trabajar en forma monofásica o trifásica a 220 v 60 Hz.

Los conductores serán fabricados de cobre recocido sólido o cableado concéntrico,Los conductores serán fabricados de cobre recocido sólido o cableado concéntrico, aislados y para operación continua, el aislamiento será resistente al calor,aislados y para operación continua, el aislamiento será resistente al calor, contaminación ambiental y al ozono. Estos cables serán de cobre electrolítico decontaminación ambiental y al ozono. Estos cables serán de cobre electrolítico de 99.9% de conductividad, con aislamiento de PVC del tipo TW , para una tensión99.9% de conductividad, con aislamiento de PVC del tipo TW , para una tensión

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 33: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

nominal de 600V, temperatura de operación 60 C. Fabricados según normas ASTMnominal de 600V, temperatura de operación 60 C. Fabricados según normas ASTM B3 y B8 para el conductor y VDE 0250 para el aislante.B3 y B8 para el conductor y VDE 0250 para el aislante.

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La unidad de medida estará dada por punto (pto)La unidad de medida estará dada por punto (pto)

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra.Se pagará por cada punto instalado, el precio incluye el pago por materiales, mano de obra, equipos, herramientas y cualquier imprevisto necesario para la correcta instalación

06.02 SALIDA DE FUERZA PARA ELECTROBOMBAS

DESCRIPCIONDESCRIPCION

Esta partida esta referida a las electro bombas que se han de colocar enEsta partida esta referida a las electro bombas que se han de colocar en instituciones donde se requiera (centros educativos, hospitales, etc.) en los cualesinstituciones donde se requiera (centros educativos, hospitales, etc.) en los cuales funcione en caso se requiera. La ubicación será en la caseta de maquinas parafuncione en caso se requiera. La ubicación será en la caseta de maquinas para Fluxometros y Sistema contra Incendio.Fluxometros y Sistema contra Incendio. Cualquier modificación o detalle no especificado será consultado con el proyectista yCualquier modificación o detalle no especificado será consultado con el proyectista y modificado con la aprobación del Supervisor asignado a la obra.modificado con la aprobación del Supervisor asignado a la obra.

METODOLOGIA DE EJECUCIONMETODOLOGIA DE EJECUCION

Comprende los materiales y obras necesarias para la alimentación eléctrica desde elComprende los materiales y obras necesarias para la alimentación eléctrica desde el tomacorriente indicado, hasta el punto donde se encuentra ubicado el equipo,tomacorriente indicado, hasta el punto donde se encuentra ubicado el equipo, incluido la apertura de canales en muros, perforaciones, tuberías, conductores,incluido la apertura de canales en muros, perforaciones, tuberías, conductores, tuercas, cajas, placas, dados, interruptor bipolar, etc. (incluye conductor de puesta atuercas, cajas, placas, dados, interruptor bipolar, etc. (incluye conductor de puesta a tierra).tierra).

MEDICION DE LA PARTIDAMEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida: Punto (Pto.) con toma a tierra.Unidad de medida: Punto (Pto.) con toma a tierra.

Método de medición.- Método de medición.- El cómputo será por cantidad de puntos agrupados en salidas con similaresEl cómputo será por cantidad de puntos agrupados en salidas con similares características.características.

CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de puntosUna vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de puntos para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.

CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de puntosUna vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de puntos para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.

06.03 SALIDA DE FUERZA PARA COCINA

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 34: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Similar Partida 06.01Similar Partida 06.01

06.04 SALIDA DE FUERZA PARA TALLERES DE MANTENIMIENTO

Similar Partida 06.01Similar Partida 06.01

07 CONDUCTORES Y/O CABLES COMUNICACIONES

07.01 CABLE TELEFÓNICO 2 X 22 AWG07.01 CABLE TELEFÓNICO 2 X 22 AWG

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION Comprende el suministro e instalación del cable 2 x 22 AWG para las salidas delComprende el suministro e instalación del cable 2 x 22 AWG para las salidas del teléfonoteléfono

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La salida de central telefónica se medirá por punto metro lineal (m.)La salida de central telefónica se medirá por punto metro lineal (m.)

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material. Equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.

07.02 CABLE PARLANTE 2 x 18 AWG07.02 CABLE PARLANTE 2 x 18 AWG

Similar Partida 07.01Similar Partida 07.01

07.03 CABLE UTP CAT. 5 4 PR 24AWG (DATA)07.03 CABLE UTP CAT. 5 4 PR 24AWG (DATA)

Similar Partida 07.01Similar Partida 07.01

07.04 CABLE PARA TV COAXIAL RG607.04 CABLE PARA TV COAXIAL RG6

Cable de cobre ultra flexibleCable de cobre ultra flexible, Conductor de cobre temple suave. Sólido o cable, Conductor de cobre temple suave. Sólido o cable (clase 1 ó 2) Aislamiento de cloro de polivinilo (PVC) especial, resistente al calor,(clase 1 ó 2) Aislamiento de cloro de polivinilo (PVC) especial, resistente al calor, humedad y aceite.humedad y aceite.Tensión de operación de 50 a 600 VTensión de operación de 50 a 600 VTemperatura de operación 75º CTemperatura de operación 75º CUso General en industrias, edificios públicos, hoteles, almacenes y en todas lasUso General en industrias, edificios públicos, hoteles, almacenes y en todas las instalaciones que requieren conductores de características superiores al TW colorinstalaciones que requieren conductores de características superiores al TW color negro.negro.

07.05 CABLE PILOTO PARA SENSOR DE HUMO07.05 CABLE PILOTO PARA SENSOR DE HUMO

Fabricados de cobre electrolítico, 99.9% IACS, temple blando, según norma ASTM-B3.Fabricados de cobre electrolítico, 99.9% IACS, temple blando, según norma ASTM-B3. Aislamiento de PVC muy elástico, resistencia a la tracción buena, según norma VDEAislamiento de PVC muy elástico, resistencia a la tracción buena, según norma VDE 0250 e IPCEA.0250 e IPCEA.

Se clasifican por su calibre en mm2. Los conductores de calibre 6mm2 y menoresSe clasifican por su calibre en mm2. Los conductores de calibre 6mm2 y menores pueden ser sólidos, y de calibre 10 mm2 cableados TB. pueden ser sólidos, y de calibre 10 mm2 cableados TB.

Conductor Tipo TW- 600VConductor Tipo TW- 600V

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 35: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Conductor de cobre temple suave. Sólido o cable (clase 1 ó 2) Aislamiento de cloroConductor de cobre temple suave. Sólido o cable (clase 1 ó 2) Aislamiento de cloro de polivinilo (PVC) especial, resistente al calor, humedad y aceite.de polivinilo (PVC) especial, resistente al calor, humedad y aceite.Tensión de operación 600 VTensión de operación 600 VTemperatura de operación 75º CTemperatura de operación 75º C

Uso General en industrias, edificios públicos, hoteles, almacenes y en todas lasUso General en industrias, edificios públicos, hoteles, almacenes y en todas las instalaciones que requieren conductores de características superiores al TW colorinstalaciones que requieren conductores de características superiores al TW color negro.negro.

Conductor Tipo NYY- 1000 VConductor Tipo NYY- 1000 VConductor basado en cobre temple blando refinado electrolíticamente, deConductor basado en cobre temple blando refinado electrolíticamente, de conductividad 100% (IACS), fabricada con Norma ASTM-B3 y B8. Serán sólidos paraconductividad 100% (IACS), fabricada con Norma ASTM-B3 y B8. Serán sólidos para calibres hasta 10mm2 y cableado los mayores.calibres hasta 10mm2 y cableado los mayores.

Aislamiento cloruro de polivinilo (PVC) y protección exterior con una chaqueta deAislamiento cloruro de polivinilo (PVC) y protección exterior con una chaqueta de PVC. Norma de fabricación del aislamiento CEI 20-14.PVC. Norma de fabricación del aislamiento CEI 20-14.

Debe ser resistente a los ácidos, a las grasas, aceites y a la abrasión para serDebe ser resistente a los ácidos, a las grasas, aceites y a la abrasión para ser instalado directamente enterrado.instalado directamente enterrado.Temperatura de operación 80 °C.Temperatura de operación 80 °C. Tensión de servicio: 1000 VTensión de servicio: 1000 VSe usará en conformación tripolar o unipolar dúplex según se indique.Se usará en conformación tripolar o unipolar dúplex según se indique.

Características e Instalación:Características e Instalación:En general los conductores tendrán las siguientes características:En general los conductores tendrán las siguientes características:

Elevada rigidez dieléctrica. Elevada rigidez dieléctrica.

Resistencia a las sobre cargas y a los cortocircuitos.Resistencia a las sobre cargas y a los cortocircuitos.

Gran resistencia mecánica, principalmente al desgarre incluso a elevadasGran resistencia mecánica, principalmente al desgarre incluso a elevadas temperaturas.temperaturas.Nula absorción de agua, pudiendo permanecer el cable en contacto con el agua, sinNula absorción de agua, pudiendo permanecer el cable en contacto con el agua, sin que por ello se alteren en sus características eléctricas ni las mecánicas.que por ello se alteren en sus características eléctricas ni las mecánicas.

Estabilidad de envejecimiento.Estabilidad de envejecimiento.

Superficie lisa y brillante en los cables revestidos con plástico, con la propiedad deSuperficie lisa y brillante en los cables revestidos con plástico, con la propiedad de evitar adherencia de tierra y desgarre.evitar adherencia de tierra y desgarre.

Ininflamable y auto extinguible.Ininflamable y auto extinguible.Los conductores de igual sección o superior a 10 m2 serán cableados.Los conductores de igual sección o superior a 10 m2 serán cableados.

Todos los conductores serán continuos de caja a caja, no permitiéndose empalmesTodos los conductores serán continuos de caja a caja, no permitiéndose empalmes dentro de las tuberías y, de ser necesario un empalme, éste se efectuará en unadentro de las tuberías y, de ser necesario un empalme, éste se efectuará en una caja con conectores del tipo presión.caja con conectores del tipo presión.

Se deberá mantener un código de colores en toda la obra para poder diferenciar lasSe deberá mantener un código de colores en toda la obra para poder diferenciar las fases.fases.El alambrado de las líneas telefónicas, así como los otros sistemas de corrientesEl alambrado de las líneas telefónicas, así como los otros sistemas de corrientes débiles serán ejecutados por los suministradores de los equipos o bajo la supervisióndébiles serán ejecutados por los suministradores de los equipos o bajo la supervisión de éstos.de éstos.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 36: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Los circuitos de fuerza deberán ser directos desde el tablero de controlLos circuitos de fuerza deberán ser directos desde el tablero de control correspondiente, no permitiéndose empalmes intermedios y con la denominacióncorrespondiente, no permitiéndose empalmes intermedios y con la denominación THW .THW .

07.06 CORDON CU TB COAXIAL LUZ CABECERA DE CAMA07.06 CORDON CU TB COAXIAL LUZ CABECERA DE CAMA

Similar Partida 07.01Similar Partida 07.01

07.07 CORDON CU TB COAXIAL LUZ PILOTO LLAMADO DE ENFERMERAS07.07 CORDON CU TB COAXIAL LUZ PILOTO LLAMADO DE ENFERMERAS

Similar Partida 07.01Similar Partida 07.01

08 ELECTRODUCTOS08 ELECTRODUCTOS

08.01 EXCAVACION DE ZANJAS PARA REDES ELECTRICAS08.01 EXCAVACION DE ZANJAS PARA REDES ELECTRICAS

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION Previa excavación deberá realizarse el trazado de la zanja.Previa excavación deberá realizarse el trazado de la zanja.La excavación se realizará según el trazado y a lo indicado en los detalles de losLa excavación se realizará según el trazado y a lo indicado en los detalles de los planos con la finalidad de respetar las medidas de diseño, el fondo de la zanja deberáplanos con la finalidad de respetar las medidas de diseño, el fondo de la zanja deberá quedar limpia y pareja, se deberá retirar el material suelto. quedar limpia y pareja, se deberá retirar el material suelto. Todo el trabajo deberá ser de primera clase y de acuerdo con la mejor práctica,Todo el trabajo deberá ser de primera clase y de acuerdo con la mejor práctica, empleándose equipos y herramientas adecuados de primer uso y de la mejorempleándose equipos y herramientas adecuados de primer uso y de la mejor calidad.calidad.

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La unidad de medida de las zanjas será por metro lineal excavado (ml).La unidad de medida de las zanjas será por metro lineal excavado (ml).

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, yEl pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por la correcta ejecución de laprevia aprobación del supervisor quien velará por la correcta ejecución de la excavación en obra.excavación en obra.

08.02 RELLENO MANUAL COMPACTADO, MATERIAL PROPIO PARA REDES08.02 RELLENO MANUAL COMPACTADO, MATERIAL PROPIO PARA REDES ELECTRICASELECTRICAS

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION La zanja se rellenará con tierra compactada sin piedras en capas no mayores a 30La zanja se rellenará con tierra compactada sin piedras en capas no mayores a 30 cm. Y compactadas debidamente.cm. Y compactadas debidamente.Donde sea necesario se colocará ducto de concreto de dos vías o tubo como seDonde sea necesario se colocará ducto de concreto de dos vías o tubo como se indique en el plano sobre el cual se colocará una capa de arena fina o tierra cernidaindique en el plano sobre el cual se colocará una capa de arena fina o tierra cernida de 0.05 m. de espesor.de 0.05 m. de espesor.Los cables serán colocados cuidando que la instalación se realice debidamente deLos cables serán colocados cuidando que la instalación se realice debidamente de acuerdo a los detalles. El relleno se hará con tierra tamizada en zaranda de ½”acuerdo a los detalles. El relleno se hará con tierra tamizada en zaranda de ½” compactada manual y eliminación de material sobrante, tener en consideración loscompactada manual y eliminación de material sobrante, tener en consideración los detalles donde se muestra la instalación según el tipo de conductordetalles donde se muestra la instalación según el tipo de conductorLa cinta señalizadora será de polietileno de alta calidad y resistencia a los ácidos yLa cinta señalizadora será de polietileno de alta calidad y resistencia a los ácidos y álcalis de 50 mm. de ancho 1/100 mm. de espesor, color amarillo brillante con elálcalis de 50 mm. de ancho 1/100 mm. de espesor, color amarillo brillante con el tiempo y recubierta con plástico, elongación de 250 %tiempo y recubierta con plástico, elongación de 250 %B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La unidad de medida estará dada por metro lineal (ml)La unidad de medida estará dada por metro lineal (ml)

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 37: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

El pago se hará por unidad de medida al precio unitario definido en el presupuesto, yEl pago se hará por unidad de medida al precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por la correcta ejecución del relleno enprevia aprobación del supervisor quien velará por la correcta ejecución del relleno en obra.obra.

08.03 ELECTRODUCTOS CON TUBERIA PVC D=6”08.03 ELECTRODUCTOS CON TUBERIA PVC D=6”

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION Todas las tuberías serán fabricadas de cloruro de polivínilo PVC, del tipo pesado (SAPTodas las tuberías serán fabricadas de cloruro de polivínilo PVC, del tipo pesado (SAP o P), de diámetros nominales indicado en el plano, con calibres y espesores mínimoso P), de diámetros nominales indicado en el plano, con calibres y espesores mínimos establecidos en el Código Nacional de Electricidad y características mecánicas yestablecidos en el Código Nacional de Electricidad y características mecánicas y eléctricas que satisfagan las normas de fabricación de 399.006 y 399.007 de ITINTECeléctricas que satisfagan las normas de fabricación de 399.006 y 399.007 de ITINTEC (INDECOPI) con procesos establecidos y certificados por las normas ISO.(INDECOPI) con procesos establecidos y certificados por las normas ISO.No se permitirá el uso de tubería que no tenga la marca de fábrica y el tipo de estaNo se permitirá el uso de tubería que no tenga la marca de fábrica y el tipo de esta claramente marcada en el cuerpo del tubo.claramente marcada en el cuerpo del tubo.

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La unidad de medida de los electroductos será por ML (metro lineal).La unidad de medida de los electroductos será por ML (metro lineal).

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, yEl pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por la correcta instalación en obra deprevia aprobación del supervisor quien velará por la correcta instalación en obra de los tubos que forman parte de la partida.los tubos que forman parte de la partida.

08.04 BUZON ELECTRICO (0.60 x 0.60 x 0.70M)08.04 BUZON ELECTRICO (0.60 x 0.60 x 0.70M)

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION

El mismo que será construido de concreto de 0.50 m x 0.50 m con entradas y salidasEl mismo que será construido de concreto de 0.50 m x 0.50 m con entradas y salidas de 1” para alimentadores y de ¾” para sonido para facilitar la instalación de losde 1” para alimentadores y de ¾” para sonido para facilitar la instalación de los cables subterráneos.cables subterráneos.

METODOLOGIA DE EJECUCIONMETODOLOGIA DE EJECUCION

Se construirá de acuerdo a las especificaciones técnicas detalladas en los planos elSe construirá de acuerdo a las especificaciones técnicas detalladas en los planos el mismo que estar empotrada a nivel del suelo. mismo que estar empotrada a nivel del suelo.

B. FORMA DE MEDICION B. FORMA DE MEDICION

Unidad de medida.- UNIDAD.Unidad de medida.- UNIDAD.

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO El pago se hará por unidad de medida al precio unitario definido en el presupuesto, yEl pago se hará por unidad de medida al precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por la correcta ejecución del relleno enprevia aprobación del supervisor quien velará por la correcta ejecución del relleno en obra.obra.

09 CAJAS DE PASE09 CAJAS DE PASE

09.01 CAJA DE PASO FoGo DE 300x300x100 mm09.01 CAJA DE PASO FoGo DE 300x300x100 mm

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION Las cajas serán de fierro galvanizado pesadas, de fabricación por estampado; lasLas cajas serán de fierro galvanizado pesadas, de fabricación por estampado; las orejas de fijación del accesorio estarán mecánicamente aseguradas a la misma oorejas de fijación del accesorio estarán mecánicamente aseguradas a la misma o mejor aun serán de una sola pieza con el cuerpo de la caja, no se aceptaran orejasmejor aun serán de una sola pieza con el cuerpo de la caja, no se aceptaran orejas soldadas, cajas redondas, ni de una profundidad menor de 100 mm.soldadas, cajas redondas, ni de una profundidad menor de 100 mm.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 38: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Con tapa empernada de fierro de plancha galvanizada de 1/16” de espesor mínimo,Con tapa empernada de fierro de plancha galvanizada de 1/16” de espesor mínimo, planas cuadradas, de tal manera que exceda 0.5 cm. en cada lado de lasplanas cuadradas, de tal manera que exceda 0.5 cm. en cada lado de las dimensiones de la caja. Asegurados con tornillos de cabeza ranurada de sujeción y aldimensiones de la caja. Asegurados con tornillos de cabeza ranurada de sujeción y al final se pintaran de acuerdo al color de las paredes.final se pintaran de acuerdo al color de las paredes.No se permitirá cajas desbocadas inadecuadamente para hacer la conexión de lasNo se permitirá cajas desbocadas inadecuadamente para hacer la conexión de las cajas.cajas.

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La medición será por unidad (und) incluirá el suministro e instalación de las cajas deLa medición será por unidad (und) incluirá el suministro e instalación de las cajas de paso, así como elementos y trabajos necesarios para su instalación.paso, así como elementos y trabajos necesarios para su instalación.

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO El pago se hará por unidad de medida al precio unitario definido en el presupuesto, yEl pago se hará por unidad de medida al precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por la correcta instalación de las cajasprevia aprobación del supervisor quien velará por la correcta instalación de las cajas y su correcto funcionamiento.y su correcto funcionamiento.

09.02 CAJA DE PASO FoGo DE 200x200x100 mm09.02 CAJA DE PASO FoGo DE 200x200x100 mm

Similar Ítem 09.01Similar Ítem 09.01

09.03 CAJA DE PASO FoGo DE 100x100x50 mm09.03 CAJA DE PASO FoGo DE 100x100x50 mm

Similar Ítem 09.01Similar Ítem 09.01

10 ARTEFACTOS 10 ARTEFACTOS

10.01 LUMINARIA PARA ADOSAR, REJILLA METALICA 2 LAMP. FLUORESC. 3610.01 LUMINARIA PARA ADOSAR, REJILLA METALICA 2 LAMP. FLUORESC. 36 W AFW AF

Artefacto fluorescente rejilla RAS-A 2x36W pantalla fabricada en planchas de aceroArtefacto fluorescente rejilla RAS-A 2x36W pantalla fabricada en planchas de acero laminada en frió de 0.5 mm, pintada en color blanco al horno, con pinturalaminada en frió de 0.5 mm, pintada en color blanco al horno, con pintura electrostática, rejilla de aluminio especular, adosado al techo con platinas de anclaje.electrostática, rejilla de aluminio especular, adosado al techo con platinas de anclaje. Para lámparas fluorescentes 2x36W (temperatura de color: 400 ºK).Para lámparas fluorescentes 2x36W (temperatura de color: 400 ºK).

PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS.PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS.

Revisión general de planos de instalaciones con verificación de circuitos, diámetrosRevisión general de planos de instalaciones con verificación de circuitos, diámetros   de tuberías y tipo de material a utilizar. de tuberías y tipo de material a utilizar.  

Verificación de ubicación de cajas de paso. Verificar que el número de conductores aVerificación de ubicación de cajas de paso. Verificar que el número de conductores a utilizarse dentro de cada tubería sea el adecuado según las normas (Código Nacionalutilizarse dentro de cada tubería sea el adecuado según las normas (Código Nacional de Electricidad). Determinación de los colores de cables a utilizar en las fases,de Electricidad). Determinación de los colores de cables a utilizar en las fases, retornos y neutro de los diferentes circuitos. retornos y neutro de los diferentes circuitos. Previo a laPrevio a la   iniciación de los trabajos, el constructor presentará una muestra de las iniciación de los trabajos, el constructor presentará una muestra de las Lámparas a utilizar y certificados del fabricante del cumplimiento de las normas. DeLámparas a utilizar y certificados del fabricante del cumplimiento de las normas. De considerarlo necesario, estas muestras se someterán a las pruebas requeridas paraconsiderarlo necesario, estas muestras se someterán a las pruebas requeridas para comprobar su calidad. comprobar su calidad. Definición de las piezas eléctricas a utilizar en la instalación. A falta de especificaciónDefinición de las piezas eléctricas a utilizar en la instalación. A falta de especificación en el proyecto, indicación de la dirección arquitectónica o el propietario.en el proyecto, indicación de la dirección arquitectónica o el propietario.Coordinación con las otras áreas de ingeniería para evitar interferencia entreCoordinación con las otras áreas de ingeniería para evitar interferencia entre instalaciones. instalaciones. Cubicación del material necesario a utilizarse: en fundición, empotrados,Cubicación del material necesario a utilizarse: en fundición, empotrados, suspendidos y otros. Ubicación de los mismos en los sitios próximos a la ejecuciónsuspendidos y otros. Ubicación de los mismos en los sitios próximos a la ejecución del rubro. del rubro.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 39: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

El libro de obra, en el que se anotarán las diferentes fases del trabajo ejecutado, lasEl libro de obra, en el que se anotarán las diferentes fases del trabajo ejecutado, las modificaciones y complementaciones aprobadas, para su posterior registro en losmodificaciones y complementaciones aprobadas, para su posterior registro en los planos de “Ejecución de obra” ( As Built).planos de “Ejecución de obra” ( As Built).Previo a la colocación de la lámpara en los zócalos de retención y conexión, deberáPrevio a la colocación de la lámpara en los zócalos de retención y conexión, deberá de verificarse que el Balasto este conectado correctamente. De otra manera elde verificarse que el Balasto este conectado correctamente. De otra manera el sistema sufrirá daños y se acortara el periodo de vida.sistema sufrirá daños y se acortara el periodo de vida.Una vez que se realicen las pruebas correspondientes, antes de realizar el cambio deUna vez que se realicen las pruebas correspondientes, antes de realizar el cambio de lámpara, deberá de desconectarse la alimentación de AC y dejar enfriar la lámpara.lámpara, deberá de desconectarse la alimentación de AC y dejar enfriar la lámpara.Verificar que el portalámparas es del tipo adecuado para las lámparas halogenuras,Verificar que el portalámparas es del tipo adecuado para las lámparas halogenuras, debido a que por este motivo podría haber un contacto inadecuado entre losdebido a que por este motivo podría haber un contacto inadecuado entre los terminales.terminales.Las pruebas y ensayos respectivos, aun en la etapa de revisión del producto, deberáLas pruebas y ensayos respectivos, aun en la etapa de revisión del producto, deberá hacerse con las luminarias cerradas, debido a peligro de ruptura de la lámpara.hacerse con las luminarias cerradas, debido a peligro de ruptura de la lámpara.

Para evitar daños en el balasto, sustituir la lámpara inmediatamente que se hayaPara evitar daños en el balasto, sustituir la lámpara inmediatamente que se haya detectado que esta se encuentra en mal estado.detectado que esta se encuentra en mal estado.

DESCRIPCIONDESCRIPCION

Extensión del trabajo, teniendo encuentra lo mencionado en la descripción de líneasExtensión del trabajo, teniendo encuentra lo mencionado en la descripción de líneas arriba, comprende el suministro e instalación de los equipos que se colocará en elarriba, comprende el suministro e instalación de los equipos que se colocará en el centro de salud. centro de salud.

METODOLOGIA DE EJECUCIONMETODOLOGIA DE EJECUCION

La instalación se hará de acuerdo a las especificaciones técnicas del fabricante.La instalación se hará de acuerdo a las especificaciones técnicas del fabricante.MEDICION DE LA PARTIDAMEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida.-Unidad de medida.- Equipo (Eqp). Equipo (Eqp).

Método de medición.- Método de medición.- Para el cómputo se considera la colocación e instalación de los equipos y su puestaPara el cómputo se considera la colocación e instalación de los equipos y su puesta en operación, incluye las pruebas correspondientes.en operación, incluye las pruebas correspondientes. CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:Previa inspecPrevia inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.

Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de equipos para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.

10.02 LUMINARIA PARA ADOSAR, REJILLA METALICA 2 LAMP. FLUORESC. 1810.02 LUMINARIA PARA ADOSAR, REJILLA METALICA 2 LAMP. FLUORESC. 18 W AFW AF

Similar Ítem 09.01Similar Ítem 09.01

10.03 LUMINARIA PARA ADOSAR, REJILLA METALICA 4 LAMP. FLUORESC. 1810.03 LUMINARIA PARA ADOSAR, REJILLA METALICA 4 LAMP. FLUORESC. 18 W AFW AF

Similar Ítem 09.01Similar Ítem 09.01

10.04 LUMINARIA PARA ADOSAR, PANTALLA OPAL 2 LAMP. FLUORESC. 1810.04 LUMINARIA PARA ADOSAR, PANTALLA OPAL 2 LAMP. FLUORESC. 18 W AFW AF

Artefactos con base metálica rectangular con lámparas fluorescentes:Artefactos con base metálica rectangular con lámparas fluorescentes:B2 con 2 x36 WB2 con 2 x36 W

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 40: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

B3 con 3 x 36 WB3 con 3 x 36 W

Base metálica fosfatizada y esmaltada al horno en color blanco.Base metálica fosfatizada y esmaltada al horno en color blanco.

Dimensiones mínimas de la caja rectangular de base:Dimensiones mínimas de la caja rectangular de base:

LargoLargo AltoAlto AnchoAnchoMmMm mmmm mmmm

B2B2 12291229 8484 8080B3B3 12291229 8484 8080

Con accesorios de fijación para colocar adosado al techo a caja octogonal de F°G°,Con accesorios de fijación para colocar adosado al techo a caja octogonal de F°G°, por cada artefacto: una platina de anclaje, dos pernos de 5/32” un perno de ¼ x 2 ½por cada artefacto: una platina de anclaje, dos pernos de 5/32” un perno de ¼ x 2 ½

Referencias: Modelo BE de JOSFELReferencias: Modelo BE de JOSFELModelo 100 de CITECILModelo 100 de CITECIL

Tipo F.Tipo F.Artefacto diseñado para ser empotrado en pared para luz de guardia nocturna conArtefacto diseñado para ser empotrado en pared para luz de guardia nocturna con lámpara mini fluorescente de 12 W.lámpara mini fluorescente de 12 W.

Caja para empotrar en pared de plancha de acero fosfatizado e interiormenteCaja para empotrar en pared de plancha de acero fosfatizado e interiormente esmaltada al horno en color blanco.esmaltada al horno en color blanco.

Tapa de plancha de acero fosfatizado y esmaltada al horno en color blanco con dosTapa de plancha de acero fosfatizado y esmaltada al horno en color blanco con dos rejillas orientadas hacia el pisorejillas orientadas hacia el piso

Referencia :Modelo LG-125 de JosfelReferencia :Modelo LG-125 de Josfel

Tipo G.Tipo G.Artefacto con una lámpara mini fluorescente de 20 w y difusor de vidrio esférico.Artefacto con una lámpara mini fluorescente de 20 w y difusor de vidrio esférico.Soporte canopla metálica esmaltada al horno de color blanco.Soporte canopla metálica esmaltada al horno de color blanco.

Difusor de vidrio esférico blanco opal, con accesorios de fijación a caja octogonal,Difusor de vidrio esférico blanco opal, con accesorios de fijación a caja octogonal, platina metálica de anclaje y pernos.platina metálica de anclaje y pernos.Tipo K.Tipo K.Artefacto decorativo exterior para adosar en pared con una lámpara de vapor deArtefacto decorativo exterior para adosar en pared con una lámpara de vapor de sodio de 70 W.sodio de 70 W.

Base, brazo y canopla de fierro fosfatizado y esmaltado al horno de color negro.Base, brazo y canopla de fierro fosfatizado y esmaltado al horno de color negro.

Difusor de globo de policarbonato, con deflector interior.Difusor de globo de policarbonato, con deflector interior.

Referencia E-35 BR de Josfel.Referencia E-35 BR de Josfel.

10.05 LUMINARIA PARA ADOSAR, PANTALLA OPAL 2 LAMP. FLUORESC. 3610.05 LUMINARIA PARA ADOSAR, PANTALLA OPAL 2 LAMP. FLUORESC. 36 W AFW AF

Similar Ítem 09.01Similar Ítem 09.01

10.06 LUMINARIA DE PARED TIPO GLOBO DE 32 W DECORATIVO10.06 LUMINARIA DE PARED TIPO GLOBO DE 32 W DECORATIVO

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 41: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Similar Ítem 09.01Similar Ítem 09.01

10.07 LUMINARIA DE PARED TIPO GLOBO DE 20 W10.07 LUMINARIA DE PARED TIPO GLOBO DE 20 W

Similar Ítem 09.01Similar Ítem 09.01

10.08 LUMINARIA ADOSADO A TECHO TIPO GLOBO DE 20 W AHORRADOR10.08 LUMINARIA ADOSADO A TECHO TIPO GLOBO DE 20 W AHORRADOR

Similar Ítem 09.01Similar Ítem 09.0110.09 LUMINARIA DICROICO EMPOTRADO A TECHO, 01 LAMP. 50W, 12V10.09 LUMINARIA DICROICO EMPOTRADO A TECHO, 01 LAMP. 50W, 12V

Similar Ítem 09.01Similar Ítem 09.01

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION

Artefacto que serán instalados de acuerdo a la distribución de los planosArtefacto que serán instalados de acuerdo a la distribución de los planos

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La unidad de medida de los artefactos será la UNIDAD que comprende la unidadLa unidad de medida de los artefactos será la UNIDAD que comprende la unidad colocada y probadacolocada y probada

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, yEl pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por la correcta ejecución de la partida.previa aprobación del supervisor quien velará por la correcta ejecución de la partida.

10.10 LUMINARIA TODO PLASTICO CUADRADO 1 LAMP. FLUORESC. CIRC. 3210.10 LUMINARIA TODO PLASTICO CUADRADO 1 LAMP. FLUORESC. CIRC. 32 W AFW AF

Similar Ítem 10.01Similar Ítem 10.01

10.11 LUMINARIA SPOT LIGHT TIPO OJO DE BUEY CON PANTALLA10.11 LUMINARIA SPOT LIGHT TIPO OJO DE BUEY CON PANTALLA CROMADA DE 50 WCROMADA DE 50 W

Similar Ítem 10.01Similar Ítem 10.01

10.12 LUMINARIA LUZ PILOTO LLAMADO DE ENFERMERAS10.12 LUMINARIA LUZ PILOTO LLAMADO DE ENFERMERAS

Similar Ítem 10.01Similar Ítem 10.01

10.13 LUMINARIA LUZ DE GUARDIA10.13 LUMINARIA LUZ DE GUARDIA

Similar Ítem 10.01Similar Ítem 10.01

10.14 EQUIPO DE LUZ DE EMERGENCIA PORTATIL CON 2 LAMPARAS10.14 EQUIPO DE LUZ DE EMERGENCIA PORTATIL CON 2 LAMPARAS

Similar Ítem 10.01Similar Ítem 10.01

11 EQUIPOS ESPECIALES11 EQUIPOS ESPECIALES

11.01 GRUPO ELECTROGENO DE 100 KW TRIFASICO CON MOTOR PRIMARIO11.01 GRUPO ELECTROGENO DE 100 KW TRIFASICO CON MOTOR PRIMARIO A GASA GAS A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 42: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Comprende el suministro yComprende el suministro y colocación del Grupo Electrógenocolocación del Grupo Electrógeno y todo lo necesario para ely todo lo necesario para el funcionamiento del equipofuncionamiento del equipo

GRUPO ELECTRÓGENO.

Alcances del EquipadorSuministro, transporte a obra, adecuación de la cimentación, instalación, adiestramiento en operación y mantenimiento, pruebas parciales y pruebas de recepción, puesta en operación y garantía de su grupo electrógeno de 50 KW y equipos auxiliares, sistema de expulsión de gases con silenciador, tablero

de control separado, cargador de batería y baterías, herramientas básicas, repuestos básicos iniciales, documentación técnica, interconexión al tablero general de Hospital, conexiones al tanque diario de petróleo del Hospital

ESPECIFICACIONES BASICAS

Motor

Tipo Diesel estacionario.Potencia, la requerida por el alternador para 2400 metros sobre el nivel del mar.Velocidad 1800 revoluciones por minutoNumero de tiempos –4Refrigeración, agua con radiador y ventilado, indicador de temperatura.Lubricación, bomba de aceite de alta presión accionada por engranajes. Indicador de presión de aceite. Sistema de combustible. Inyección directa con filtro y conexiones a tanque diario instalado por el Hospital.Sistema de arranque eléctrico, motor de arranque, alternados de carga de baterías, 02 baterías de plomo ácido, para trabajo pesado con cajuela adecuada para su instalación.Regulador de velocidad tipo electrónico con de alta velocidad de respuesta, regulación de 0/1 %.Sistema de seguridad, parada automática y alarma audible y visual por alta temperatura de agua, baja presión de aceite, sobre velocidad,Falla en el arranque.Combustible, Petróleo Diesel Nº 2Consumo de combustible. Indicador al 100 %, 75 %y 50% de carga.Nivel máximo de ruido, el proveedor lo indicara.Base metálica antivibratoria para motor- generador.Cargador automático de baterías con reguladorPanel en el motor con controles e indicadores de presión de aceite, temperatura de agua, carga de batería, velocidad del motor, controles de Arranque y parada. Horómetro.

Generador

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 43: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Tipo, sin escobillas, trifásico, autorregulado y auto excitado.Potencia continua 100 KW.Velocidad 1800 revoluciones por minuto.Tensión 230 V-Trifásico-60 c/s-tres hilos.Aislamiento estator / rotor-H / H TropicalizadoRegulación de voltaje AVR ±1.5 % entre vació y plena cargaRegulación de frecuencia ±1 %Eficiencia mínima 93 %El motor se acoplara directamente al alternador y el conjunto ira montado sobre resilentes antivibratorios en una base metálica de acero estructural.El equipador garantizara y será responsable de la compatibilidad vibracional torsional del conjunto motor generador. Asimismo de ser necesario rediseñara y construirá la base –cimentación de modo que sean resistentes y compatibles con las vibraciones transmitidas

Sistema de expulsión de gases

Sistema de tubería de escape de gases hacia el exterior del techo en la dirección más conveniente.Silenciador original de fabrica tipo residencialAcoples flexibles de escape, soportes y colgadores del tubo de evacuación en la longitud y diámetros adecuados

Tablero de protección y control

Autosoportado de plancha de fierro de 2 mm espesor con estructura de fierro de ángulo de 50 mm x 50 mm x 3 mm, acabado con tratamiento anticorrosivo y doble capa de pintura al horno.Interruptor termomagnetico de la capacidad nominal compatibilizada con el alternador, capacidad de ruptura mínima 65 KA-220 V.Sistema digital de medición con pantalla alfa numérica, mínima para los parámetros de voltaje, corriente, potencia activa, factor de potencia, estado de baterías. Protección de la conexión de este sistema a las barras.Señalización del automatismo, relacionado con el tablero de transferencia automática en la sala contigua. Se debe coordinar y compatibilizar con este tablero, y se proveerá todos los elementos necesarios para el arranque automático, temporizadores y apagado automático.Se instalara en este tablero las alarmas visuales y audibles del panel de instrumentos del motor.Interconexión de energía entre el generador, tablero de control y tablero de transferencia automática.Conexiones de tierra con el sistema de tierra del tablero general adjunto.

MODELO

RANGO DE POTENCIAS50 HZ @ 1500 RPM 60 HZ @ 1800 RPMPRIME STANDBY PRIME STANDBY

kVA kW kVA kW kVA kW kVA kWCUG44 40 32 44 35 40 32 44 35CUG66 60 48 66 53 60 48 66 53CUG88 80 64 88 70 80 64 88 70

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 44: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

CUG120 110 88 120 96 110 88 120 96CUG146 130 104 146 117 130 104 146 117CUG210 190 152 210 168 190 152 210 168CUG300 272 217 300 240 272 217 300 240

 

MODELO GRUPO CUG44 CUG66 CUG88 CUG120 CUG146 CUG210

MODELO MOTOR

G4B3.9G2 (*)

G4BTA3.9G2 (*)

G6BT5.9G2 (*)

G6BTAA5.9G2 (*)

G6CTAA8.3G2 (*)

GNTAA855G1 (*)

Nº DE CILINDROS 4 4 6 6 6 6CILINDRAD

A (L) 3.9 3.9 5.9 5.9 8.3 14ASPIRACIÓ

N N TA T TA TA TAREFRIGERA

CIÓN Agua Agua Agua Agua Agua Agua

RPM 1500/1800

1500/1800

1500/1800

1500/1800

1500/1800

1500/1800

LARGO L [mm.] 1900 1900 2250 2250 2560 3060

ANCHO A [mm.] 800 800 950 910 1000 1000

ALTO H [mm.] 1380 1380 1395 1500 1750 1780

PESO [kg] 816 950 1100 1216 1785 3100 

MODELO GRUPO CUG300  

MODELO MOTOR

GKTAA19G2 (*)

Nº DE CILINDROS 6CILINDRAD

A (L)  18.9ASPIRACIÓ

NTA

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 45: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

REFRIGERACIÓN Agua

RPM 1500/ 800

LARGO L [mm.] 3600

ANCHO A [mm.] 1450

ALTO H [mm.] 1900

PESO [kg] 4120

Equipos y Servicios auxiliares

AdiestramientoCapacitación del personal que designe el Hospital para la correcta operación, mantenimiento e interpretación de los catálogos. Duración mínima de la capacitación 20 horas programadas en un lapso de 5 a 10 días.El proveedor preparara el programa de este adiestramiento el cual será sometido a la revisión y aprobación del Propietario

GarantíasGarantía escrita por un periodo de un año, mínimo por defectos de fabricación a partir de la fecha de recepción finalGarantía escrita de provisión de servicios de asistencia técnica, mantenimiento, provisión de repuestos legítimos.

Repuestos Herramientas.Se propondrá un listado mínimo de: repuestos para las primeras 1000 de funcionamiento, y un juego mínimo de herramientas de mano para el mantenimiento mínimo requerido.Documentación TécnicaUn juego de manuales:- Características técnicas,- Operación.- Mantenimiento.- Catalogo de piezas con clave de fabrica,- Diagramas de instalación interna y plano con levantamiento de las conexiones de energía y control, tal como quedaron después de la instalación,- Un vídeo cassette de operación y mantenimiento del, grupo.

Trabajos de montaje, Instalación y puesta en servicioTrabajos de montaje, Instalación y puesta en servicioEl proveedor deberá incluir en su propuesta todos los trabajos necesarios paraEl proveedor deberá incluir en su propuesta todos los trabajos necesarios para instalación y puesta en servicio del grupo electrógeno y sus equipos e instalacionesinstalación y puesta en servicio del grupo electrógeno y sus equipos e instalaciones complementarias. El proveedor debe incluir cualquier trabajo, insumo o equipo que acomplementarias. El proveedor debe incluir cualquier trabajo, insumo o equipo que a su juicio sea necesario y no este incluido en las presentes especificaciones.su juicio sea necesario y no este incluido en las presentes especificaciones.

El equipador proveerá mano de obra calificada, un ingeniero mecánico electricista,El equipador proveerá mano de obra calificada, un ingeniero mecánico electricista, acreditado que dirigirá la instalación y pruebas. El Propietario se reserva el derechoacreditado que dirigirá la instalación y pruebas. El Propietario se reserva el derecho de impugnar cualquier deficiencia en este sentido.de impugnar cualquier deficiencia en este sentido.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 46: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Un protocolo de pruebas de acuerdo a Normas, para la prueba de operación a cargasUn protocolo de pruebas de acuerdo a Normas, para la prueba de operación a cargas parciales y totales, con simulación de cargas con pozas de carga u otro métodoparciales y totales, con simulación de cargas con pozas de carga u otro método previstos por el equipador. Pruebas con simulación de fallas para probar el sistemaprevistos por el equipador. Pruebas con simulación de fallas para probar el sistema automático relacionado con el tablero de transferencia automática de cargaautomático relacionado con el tablero de transferencia automática de carga

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION

El cómputo de los pararrayos se efectuará por cantidad de unidades.El cómputo de los pararrayos se efectuará por cantidad de unidades.

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precioLa cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo deunitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material. Equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partidamaterial. Equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida

11.02 EQUIPO DE PARARRAYO PDC + CABLE CU 50 MM2.11.02 EQUIPO DE PARARRAYO PDC + CABLE CU 50 MM2.

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION Comprende el suministro y colocación del pararrayos ioniflash y todo lo necesarioComprende el suministro y colocación del pararrayos ioniflash y todo lo necesario para el funcionamiento del equipopara el funcionamiento del equipo

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION El cómputo de los pararrayos se efectuará por cantidad de unidades.El cómputo de los pararrayos se efectuará por cantidad de unidades.

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precioLa cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo deunitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material. Equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partidamaterial. Equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida

11.03 EQUIPO AMPLIFICADOR DE 4 CANALES DE 80 W11.03 EQUIPO AMPLIFICADOR DE 4 CANALES DE 80 WSISTEMA DE SONIDOSISTEMA DE SONIDOOBJETIVOOBJETIVOEste sistema tienen como propósito dotar al hospital de un medio para llamado deEste sistema tienen como propósito dotar al hospital de un medio para llamado de personal y a la vez para difusión de música ambiental.personal y a la vez para difusión de música ambiental.Deberá existir un control master, el cual estará ubicado en el área de recepciónDeberá existir un control master, el cual estará ubicado en el área de recepción donde se coordinara con la interventoría la instalación del conmutador telefónicodonde se coordinara con la interventoría la instalación del conmutador telefónico (consola de operadora), desde donde se operará y controlará todo el sistema.(consola de operadora), desde donde se operará y controlará todo el sistema.

CUBRIMIENTOCUBRIMIENTOEl sistema de amplificación está diseñado para cubrir los halls principales delEl sistema de amplificación está diseñado para cubrir los halls principales del hospital, áreas de visita, espera, circulación, atención médica, cuartos dehospital, áreas de visita, espera, circulación, atención médica, cuartos de hospitalización, oficinas, servicios generales (servicios asistenciales, análisis yhospitalización, oficinas, servicios generales (servicios asistenciales, análisis y mantenimiento) y salas de espera.mantenimiento) y salas de espera.

FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTOLa red de conductores y los equipos harán posibles las funciones siguientes:La red de conductores y los equipos harán posibles las funciones siguientes:Transmisión de:Transmisión de:•• 1 sonido1 sonido•• 2 voz2 voz•• 3 señales3 señales•• 4 combinación de 1 y 1, 1 y 3, 1,2 y 3.4 combinación de 1 y 1, 1 y 3, 1,2 y 3.Transmisión selectiva a cada uno de los circuitos según han marcado en los planos.Transmisión selectiva a cada uno de los circuitos según han marcado en los planos.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 47: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Transmisión preferencial general de voz para comunicaciones de emergencia. Transmisión preferencial general de voz para comunicaciones de emergencia. Control de volumen, tono, otros; por cada circuito en el panel de control.Control de volumen, tono, otros; por cada circuito en el panel de control.Señales de alarma controladas por el sistema de alarma y detección de incendios.Señales de alarma controladas por el sistema de alarma y detección de incendios.

ESPECIFICACIONES TECNICAS DE LOS EQUIPOSESPECIFICACIONES TECNICAS DE LOS EQUIPOSLos equipos estarán de acuerdo con lo especificado a continuación:Los equipos estarán de acuerdo con lo especificado a continuación:Central de sonidoCentral de sonidoLa central de sonido constará de un panel o grupo de paneles que contendrán enLa central de sonido constará de un panel o grupo de paneles que contendrán en forma funcional todos los equipos que se describen en esta especificación, sí comoforma funcional todos los equipos que se describen en esta especificación, sí como los accesorios o equipos auxiliares necesarios para la ventilación de los mismos:los accesorios o equipos auxiliares necesarios para la ventilación de los mismos:La central será alimentada a 220 V. 60 Hz y contendrá los equipos siguientes:La central será alimentada a 220 V. 60 Hz y contendrá los equipos siguientes:•• Unidad de disco compacto (CD); capacidad mínima de tres discos.Unidad de disco compacto (CD); capacidad mínima de tres discos.•• Sintonizador de radio para FM, AM de alta fidelidad. Bandas de recepción:Sintonizador de radio para FM, AM de alta fidelidad. Bandas de recepción:FM (87,5)(108)M HzAM (150)(400)K Hz(517)(1622)(1,62)(4)M Hz(4)(8,1)(8,1)(13,4)FM (87,5)(108)M HzAM (150)(400)K Hz(517)(1622)(1,62)(4)M Hz(4)(8,1)(8,1)(13,4)(13,4)(22)(13,4)(22)Controles de volumen, tono, otros Controles de volumen, tono, otros

Sintonizador normal y finoSintonizador normal y fino

•• Equipo de grabación y reproducción de cintas, con tres velocidades de grabación yEquipo de grabación y reproducción de cintas, con tres velocidades de grabación y velocidad alta en ambos sentidos para enrollado de cinta.velocidad alta en ambos sentidos para enrollado de cinta.•• Equipo de osciladores de tono para las señales de alarma requeridos por elEquipo de osciladores de tono para las señales de alarma requeridos por el sistema.sistema.•• Equipo de preamplificaciones, mezcladores y selectores para funcionamiento deEquipo de preamplificaciones, mezcladores y selectores para funcionamiento de acuerdo con lo especificado.acuerdo con lo especificado.•• Los amplificadores necesarios, serán de las características siguientes:Los amplificadores necesarios, serán de las características siguientes:Potencia(140)Vatios Tendrán controles para:Potencia(140)Vatios Tendrán controles para:TonoTonoVolumen máximoVolumen máximoOtrosOtros•Conexión para entrada de:•Conexión para entrada de:Micrófono TocadiscosMicrófono TocadiscosReproductor de cintaReproductor de cintaRadioRadioRespuesta + (2) db de (20) Hz a (22000) HzRespuesta + (2) db de (20) Hz a (22000) HzAjuste de voltaje en la salidAjuste de voltaje en la salidOtrosOtros•• Cuadro de mandos con todos los controles necesarios de acuerdo con lo yaCuadro de mandos con todos los controles necesarios de acuerdo con lo ya indicado.indicado.•• Monitor con interruptor y control de volumenMonitor con interruptor y control de volumen•• Micrófonos: El equipo incluirá los micrófonos siguientes:Micrófonos: El equipo incluirá los micrófonos siguientes:Tipo Cantidad Descripción (Cardioide) (1)Tipo Cantidad Descripción (Cardioide) (1)AltavocesAltavocesLos altavoces serán los tipos indicados en el cuadro siguiente:Los altavoces serán los tipos indicados en el cuadro siguiente:Tipo Descripción Potencia Acabado P-1(Techo)(6)P-2(Pared)(12)P-3(TechoTipo Descripción Potencia Acabado P-1(Techo)(6)P-2(Pared)(12)P-3(Techo bidireccional) (6)bidireccional) (6)Todos los altavoces incluirán todos los accesorios de fijación según los diseños delTodos los altavoces incluirán todos los accesorios de fijación según los diseños del fabricantefabricante

REQUERIMIENTOS DE INSTALACION DE LA REDREQUERIMIENTOS DE INSTALACION DE LA REDEl sistema de sonido, se instalará de acuerdo con los requisitos del Código EléctricoEl sistema de sonido, se instalará de acuerdo con los requisitos del Código Eléctrico Nacional y según los planos de señales.Nacional y según los planos de señales.

Caja principalCaja principal

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 48: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

En el cuarto del conmutador se ubicará una caja principal para recibir la red de lasEn el cuarto del conmutador se ubicará una caja principal para recibir la red de las diferentes áreas. Esta caja tendrá dimensiones 30 x 30 x 10 cms. y se empotrará endiferentes áreas. Esta caja tendrá dimensiones 30 x 30 x 10 cms. y se empotrará en pared a una altura de 0,30 mts. del piso terminado.pared a una altura de 0,30 mts. del piso terminado.DucteríaDuctería

Se empleará ductería Metálica gris de 3/4” diámetro, excepto donde se indique loSe empleará ductería Metálica gris de 3/4” diámetro, excepto donde se indique lo contrario. El tendido será por cielo falso con fijación mediante abrazaderas.contrario. El tendido será por cielo falso con fijación mediante abrazaderas.

SalidasSalidasPara las salidas de los parlantes se empleará cajas ref. 2.400 calibre 20, las cualesPara las salidas de los parlantes se empleará cajas ref. 2.400 calibre 20, las cuales irán fijadas de manera que correspondan al tendido de la ductería y sobre el sitio enirán fijadas de manera que correspondan al tendido de la ductería y sobre el sitio en el cual se instalará posteriormente cada parlante con su respectiva caja deel cual se instalará posteriormente cada parlante con su respectiva caja de resonancia. En el diagrama adjunto a estasresonancia. En el diagrama adjunto a estasespecificaciones se indica el detalle de la instalación de los parlantes.especificaciones se indica el detalle de la instalación de los parlantes.

AlambradoAlambrado

El alambrado del sistema se hará de acuerdo con lo establecido al respecto por elEl alambrado del sistema se hará de acuerdo con lo establecido al respecto por el CEN, según los esquemas y planos indicados y cumpliendo lo siguiente:CEN, según los esquemas y planos indicados y cumpliendo lo siguiente:•• Los conductores en las cajas de distribución de paso o similares, se fijarán conLos conductores en las cajas de distribución de paso o similares, se fijarán con medios aprobados, en forma ordenada que permita su mantenimiento fácil.medios aprobados, en forma ordenada que permita su mantenimiento fácil.•• En los lugares en que se puedan presentar dificultades en la identificación de losEn los lugares en que se puedan presentar dificultades en la identificación de los circuitos, éstos deberán marcarse convenientemente.circuitos, éstos deberán marcarse convenientemente.•• Para la unión de los conductores en las cajas de empalme se usarán conectoresPara la unión de los conductores en las cajas de empalme se usarán conectores aislados aprobados.aislados aprobados.

MEDICION DE LA PARTIDAMEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida.-Unidad de medida.- Equipo (Eqp.) Equipo (Eqp.) Método de medición.- Método de medición.- Se medirá la instalación del Amplificador.Se medirá la instalación del Amplificador.

CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:

Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de equiposUna vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de equipos para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.

11.04 PARLANTES DE 40 W 10 OHM PRMS11.04 PARLANTES DE 40 W 10 OHM PRMS

- altavoz central potencia max.100w.- altavoz central potencia max.100w.- sistema de altavoces dobles de gama completa de 10cm.- sistema de altavoces dobles de gama completa de 10cm.- impedancia de altavoces 10 ohmios blindaje magnético- impedancia de altavoces 10 ohmios blindaje magnético- altavoz de surround 2 unid.- altavoz de surround 2 unid.- potencia máxima de entradas 40 w.- potencia máxima de entradas 40 w.- sistema de altavoces de gama completa- sistema de altavoces de gama completa

MEDICION DE LA PARTIDAMEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida.-Unidad de medida.- Pieza ( Pza. ) Pieza ( Pza. ) Método de medición.- Método de medición.-

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 49: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Se medirá la instalación del parlante.Se medirá la instalación del parlante.

CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de piezas Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de piezas para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.

11.05 CENTRAL TELEFONICA11.05 CENTRAL TELEFONICA

Está compuesta por una placa principal MBU (Main Board Unit) donde se encuentra laEstá compuesta por una placa principal MBU (Main Board Unit) donde se encuentra la circuitería principal. Incorpora un microprocesador de 16 bits de alta velocidad y una circuitería principal. Incorpora un microprocesador de 16 bits de alta velocidad y una memoria RAM de 128 Kb ampliable a 256 Kb. con el módulo MEMU. Esta información memoria RAM de 128 Kb ampliable a 256 Kb. con el módulo MEMU. Esta información se protege con una batería de litio de larga duración.se protege con una batería de litio de larga duración.  El sistema también consta de una memoria de tipo flash de 512Kb que contiene el El sistema también consta de una memoria de tipo flash de 512Kb que contiene el sistema de software básico de la central.sistema de software básico de la central.  La placa está provista de unos conectores y de unos ‘slots’ (zócalos) que permiten La placa está provista de unos conectores y de unos ‘slots’ (zócalos) que permiten adaptar unas placas de ampliación. adaptar unas placas de ampliación.   Conectores en la placa principal (MBU).Conectores en la placa principal (MBU).CN22: Consta de 3 parejas de conectores:CN22: Consta de 3 parejas de conectores:RELAY1: Relé (normalmente abierto o cerrado) para controlar una carga de 30V/3A RELAY1: Relé (normalmente abierto o cerrado) para controlar una carga de 30V/3A máximo.máximo.ALARM: Entrada de señal procedente de una alarma. ALARM: Entrada de señal procedente de una alarma. MOH: para introducir señal de una fuente de música.MOH: para introducir señal de una fuente de música.BRI: Conexión procedente de nuestra línea RDSI.BRI: Conexión procedente de nuestra línea RDSI.DKT1 y DKT2: Se conectan a nuestros teléfonos digitales (extensiones digitales).DKT1 y DKT2: Se conectan a nuestros teléfonos digitales (extensiones digitales).SLT1 y SLT2: Se conectan a nuestros teléfonos analógicos (extensiones analógicas).SLT1 y SLT2: Se conectan a nuestros teléfonos analógicos (extensiones analógicas).Zócalos en la placa principal (MBU).Zócalos en la placa principal (MBU).CN1: Este zócalo recibe la placa que amplia la líneas de entrada de nuestra central. CN1: Este zócalo recibe la placa que amplia la líneas de entrada de nuestra central. Permite la inserción una placa a elegir entre las siguientes:Permite la inserción una placa a elegir entre las siguientes:LCOB*: 2 puertos analógicos de entrada. *(Line CO Board.)LCOB*: 2 puertos analógicos de entrada. *(Line CO Board.)LCOB2: 4 puertos analógicos de entrada. (No disponible en España).LCOB2: 4 puertos analógicos de entrada. (No disponible en España).STIB*: 1 puerto digital de entrada RDSI o salida. Se configura con SW1=off como STIB*: 1 puerto digital de entrada RDSI o salida. Se configura con SW1=off como salida, por defecto, que se encuentra en dicha placa . *(S/T Interface Board.)salida, por defecto, que se encuentra en dicha placa . *(S/T Interface Board.)STIB2: 2 puertos digitales (RDSI) de entrada y uno de ellos también de salida STIB2: 2 puertos digitales (RDSI) de entrada y uno de ellos también de salida seleccionándolo igual que en STIB.seleccionándolo igual que en STIB.CN2: Se puede montar una placa DVID que es una tarjeta de voz de 2 canales para CN2: Se puede montar una placa DVID que es una tarjeta de voz de 2 canales para anuncios mensajes y contestadores de extensión.anuncios mensajes y contestadores de extensión.CN3 y CN4: Permite montar placas de 4 extensiones, analógicas o digitales:CN3 y CN4: Permite montar placas de 4 extensiones, analógicas o digitales:SLIB*: 4 extensiones analógicas.*(Single Line Interface Board.)SLIB*: 4 extensiones analógicas.*(Single Line Interface Board.)DTIB*: 4 extensiones digitales. *(Digital Terminal Interface Board.)DTIB*: 4 extensiones digitales. *(Digital Terminal Interface Board.)CN5: Se puede colocar una placa MFB (Multi Funtion Board). Esta placa permite:CN5: Se puede colocar una placa MFB (Multi Funtion Board). Esta placa permite:Programar la central a través de un puerto serie RS-232C y un ordenador PC. Programar la central a través de un puerto serie RS-232C y un ordenador PC. También se pueden sacar listados: configuración, llamadas, etc. También se pueden sacar listados: configuración, llamadas, etc. Incorpora un conector de batería externa de 24V que se conecta en casos de fallo delIncorpora un conector de batería externa de 24V que se conecta en casos de fallo del suministro eléctrico.suministro eléctrico.Y por último, un relé de propósito general. Y por último, un relé de propósito general.   La configuración máxima para las extensiones (terminales), teniendo en cuenta que La configuración máxima para las extensiones (terminales), teniendo en cuenta que en la placa base (MBU) disponemos de 2 ext. digitales y 2 analógicas, sería:en la placa base (MBU) disponemos de 2 ext. digitales y 2 analógicas, sería:  2 extensiones digitales (en MBU) y 10 analógicas (2 en MBU y 8 en 2 placas SLIB).2 extensiones digitales (en MBU) y 10 analógicas (2 en MBU y 8 en 2 placas SLIB).

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 50: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

2 extensiones digitales y 2 analógicas (en MBU) y 8 digitales (placas DTIB).2 extensiones digitales y 2 analógicas (en MBU) y 8 digitales (placas DTIB).Colocando una placa SLIB y otra DTIB, tenemos un total de: 6 ext. digitales y 6 ext. Colocando una placa SLIB y otra DTIB, tenemos un total de: 6 ext. digitales y 6 ext. analógicas.analógicas.  La central se alimenta a 220V de la red y trabaja con tensiones internas de +5V, -5V La central se alimenta a 220V de la red y trabaja con tensiones internas de +5V, -5V y +30V, con un consumo aproximado de 30W.y +30V, con un consumo aproximado de 30W.  MEDICION DE LA PARTIDAMEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida.-Unidad de medida.- Equipo (Eqp.) Equipo (Eqp.) Método de medición.- Método de medición.- Se medirá la instalación de la Central telefónica.Se medirá la instalación de la Central telefónica.

CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de equipos Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de equipos para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.

11.06 SPLITER DE 04 SALIDAS11.06 SPLITER DE 04 SALIDAS

DESCRIPCIONDESCRIPCION

Son accesorios que se sirven para la derivación de los cables de tv.Son accesorios que se sirven para la derivación de los cables de tv.

MEDICION DE LA PARTIDAMEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida.-Unidad de medida.- Pieza (Pza.) Pieza (Pza.)

Método de medición.- Método de medición.- El cómputo será de la cantidad de piezasEl cómputo será de la cantidad de piezas.

11.07 EQUIPO DE LLAMADO DE ENFERMERAS11.07 EQUIPO DE LLAMADO DE ENFERMERAS

ESPECIFICACIONES TECNICASESPECIFICACIONES TECNICAS

OBJETO.-OBJETO.-El sistema de llamado de enfermeras, está diseñado para cubrir las necesidades de El sistema de llamado de enfermeras, está diseñado para cubrir las necesidades de comunicación paciente-central de enfermeras, haciendo acopio de los últimos comunicación paciente-central de enfermeras, haciendo acopio de los últimos adelantos de la tecnología electrónica, hasta lograr una configuración muy acorde adelantos de la tecnología electrónica, hasta lograr una configuración muy acorde con nuestro futuro inmediato. Des este modo podemos ofrecer las soluciones de con nuestro futuro inmediato. Des este modo podemos ofrecer las soluciones de control tanto de pacientes como de enfermeras mediante las siguientes control tanto de pacientes como de enfermeras mediante las siguientes características:características:•• Memoria de cada llamada efectuada por los pacientes. Este queda registrado Memoria de cada llamada efectuada por los pacientes. Este queda registrado mediante una impresora que se puede conectar al sistema y que registra el mediante una impresora que se puede conectar al sistema y que registra el movimiento total, como hora de llamada, registro de hora de cancelación por parte movimiento total, como hora de llamada, registro de hora de cancelación por parte de la enfermera y tiempos programados. de la enfermera y tiempos programados. •• Facilidad de programación. El sistema permite programar llamadas respectivas conFacilidad de programación. El sistema permite programar llamadas respectivas con un tiempo de intervalo. Esta facilidad permite a la enfermera programar las horas de un tiempo de intervalo. Esta facilidad permite a la enfermera programar las horas de suministro de drogas, etc. a cada paciente sin falla de olvido.suministro de drogas, etc. a cada paciente sin falla de olvido.•• Facilidad de programación de llamada tipo despertador a una hora determinada, Facilidad de programación de llamada tipo despertador a una hora determinada, desde una habitación, para facilitar la atención, cuando es a horas determinadas a desde una habitación, para facilitar la atención, cuando es a horas determinadas a cada paciente.cada paciente.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 51: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

•• Facilidad de impresora permite que, por este mismo puerto, la entidad hospitalaria Facilidad de impresora permite que, por este mismo puerto, la entidad hospitalaria tenga acceso a un control sistematizado mediante un programa adicional y opcional tenga acceso a un control sistematizado mediante un programa adicional y opcional para centralizar la información de atención de paciente en un centro de cómputo.para centralizar la información de atención de paciente en un centro de cómputo.•• A pesar de contar con todas estas facilidades, los costos por sistema son los más A pesar de contar con todas estas facilidades, los costos por sistema son los más bajos del mercado con el ánimo de proveer al mayor las necesidades presentes y bajos del mercado con el ánimo de proveer al mayor las necesidades presentes y futuras.futuras.

CUBRIMIENTOCUBRIMIENTOEl sistema cubre los servicios de hospitalización, cirugía y urgencias.El sistema cubre los servicios de hospitalización, cirugía y urgencias.

DESCRIPCIONDESCRIPCIONEl sistema está conformado por:El sistema está conformado por:

Central de radio o central de enfermerasCentral de radio o central de enfermerasEn la Central se instala un gabinete de control de pacientes que señaliza todos los En la Central se instala un gabinete de control de pacientes que señaliza todos los puntos controlados y cuenta con facilidades de programación para cada punto. Este puntos controlados y cuenta con facilidades de programación para cada punto. Este sistema genera una señal visual intermitente con el número de la habitación, a la vezsistema genera una señal visual intermitente con el número de la habitación, a la vez que produce una señal sonora conque produce una señal sonora concontrol de volumen. En el interior del sistema se aloja la fuente y tarjetas de circuito control de volumen. En el interior del sistema se aloja la fuente y tarjetas de circuito común y CPU y tablero de distribución de las redes del sistema.común y CPU y tablero de distribución de las redes del sistema.NOTA: El sistema puede funcionar adicionalmente con la comunicación vía voz NOTA: El sistema puede funcionar adicionalmente con la comunicación vía voz direccional con ladireccional con la

consola NEM-A de la capacidad requerida.consola NEM-A de la capacidad requerida.

Tablero de llamada de habitaciónTablero de llamada de habitaciónEste tablero, blanco, resistente, aloja una señal denominada lámpara tranquilizadora,Este tablero, blanco, resistente, aloja una señal denominada lámpara tranquilizadora, un jack para enchufar el cordón de perilla, dispositivo de memoria de estado sólido y un jack para enchufar el cordón de perilla, dispositivo de memoria de estado sólido y dos botones para funciones “llamar-cancelar”.dos botones para funciones “llamar-cancelar”.NOTA: El sistema funciona con parlantes para comunicación de voz bidireccional NOTA: El sistema funciona con parlantes para comunicación de voz bidireccional paciente-central de enfermeras.paciente-central de enfermeras.El tablero de paciente se instala en la pared frente a la cabecera de la cama, pero, El tablero de paciente se instala en la pared frente a la cabecera de la cama, pero, también se puede instalar en los servicios higiénicos de la habitación, en ese caso, también se puede instalar en los servicios higiénicos de la habitación, en ese caso, no se utiliza cordón y los circuitos de memoria están protegidos para la constante no se utiliza cordón y los circuitos de memoria están protegidos para la constante humedad a que están expuestos.humedad a que están expuestos.

Cordón de perilla.Cordón de perilla.Extiende hasta la mano del paciente la función de llamar, para que éste los dispare Extiende hasta la mano del paciente la función de llamar, para que éste los dispare sin ningún esfuerzo y con total seguridad, ya que no produce chistas o corriente sin ningún esfuerzo y con total seguridad, ya que no produce chistas o corriente aunque esté mojado, adicionalmente es esterilizable.aunque esté mojado, adicionalmente es esterilizable.

Tablero de emergenciaTablero de emergenciaEn los baños y puertas de acceso a los cuartos de pacientes, se ha provisto un En los baños y puertas de acceso a los cuartos de pacientes, se ha provisto un tablero indicador de llamado, el cual encenderá la lámpara de emergencia del cuartotablero indicador de llamado, el cual encenderá la lámpara de emergencia del cuarto y además accionara las señales en la estación de enfermeras, tiene también, con el y además accionara las señales en la estación de enfermeras, tiene también, con el tablero de paciente, funciones de llamado y cancelación y un dispositivo de tablero de paciente, funciones de llamado y cancelación y un dispositivo de memoria. memoria.

Lámpara de sobrepuerta o pasilloLámpara de sobrepuerta o pasilloSobre la puerta de la habitación se coloca una lámpara fácilmente visible de frente y Sobre la puerta de la habitación se coloca una lámpara fácilmente visible de frente y de lado, que muestra a la enfermera de cuál habitación se originó la llamada. Está de lado, que muestra a la enfermera de cuál habitación se originó la llamada. Está compuesta de dos secciones completamente independientes (tipo domo) para compuesta de dos secciones completamente independientes (tipo domo) para distinguir las llamadas de emergencia (luz roja) y las llamadas que provienen del distinguir las llamadas de emergencia (luz roja) y las llamadas que provienen del tablero del paciente (luz blanca).tablero del paciente (luz blanca).

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 52: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

El sistema dispone de dispositivos que mantienen la luminosidad de las lámparas El sistema dispone de dispositivos que mantienen la luminosidad de las lámparas encendidas independientemente de la cantidad de llamadas efectuadas en el encendidas independientemente de la cantidad de llamadas efectuadas en el sistema al mismo tiempo. Así mismo, la lámpara enciende y apaga sistema al mismo tiempo. Así mismo, la lámpara enciende y apaga intermitentemente facilitando la visualización.intermitentemente facilitando la visualización.

Fuente de alimentaciónFuente de alimentaciónCada central dispone de un fuente de alimentación de entrada 120 voltios AC y Cada central dispone de un fuente de alimentación de entrada 120 voltios AC y salida de 12 Voltios DC, para la facilidad de mantenimiento y con el ánimo de hacer salida de 12 Voltios DC, para la facilidad de mantenimiento y con el ánimo de hacer menos costoso y más rápido el sistema. Cada fuente está dotada con una batería de menos costoso y más rápido el sistema. Cada fuente está dotada con una batería de 12 Voltios que facilita el trabajo del sistema y le da confiabilidad, ya que en los cortes12 Voltios que facilita el trabajo del sistema y le da confiabilidad, ya que en los cortes de luz opera sin interrupción hasta por ocho (8) horas continuas. Esto tiene especial de luz opera sin interrupción hasta por ocho (8) horas continuas. Esto tiene especial interés porque en ningún momento se suspende el servicio en las habitaciones.interés porque en ningún momento se suspende el servicio en las habitaciones.

Red de distribuciónRed de distribuciónPar ala red de distribución se utiliza alambre de timbre desde cada tablero hasta la Par ala red de distribución se utiliza alambre de timbre desde cada tablero hasta la central de enfermeras y un alambre eléctrico más gruesos, No. 12, para enlazar las central de enfermeras y un alambre eléctrico más gruesos, No. 12, para enlazar las centrales de enfermería junto con la fuente y la batería, y las lámparas de centrales de enfermería junto con la fuente y la batería, y las lámparas de sobrepuerta, para que no haya caída de intensidad luminosa, cuando se tenga más sobrepuerta, para que no haya caída de intensidad luminosa, cuando se tenga más de una lámpara encendida.de una lámpara encendida.

Funcionamiento.Funcionamiento.El sistema funcionará como se indica a continuación:El sistema funcionará como se indica a continuación:Cuando un paciente requiere asistencia, acciona el botón de su estación de llamada, Cuando un paciente requiere asistencia, acciona el botón de su estación de llamada, con esto se enciende una luz de color (blanco) en la puerta de su habitación y una con esto se enciende una luz de color (blanco) en la puerta de su habitación y una luz piloto en su estación, si se trata de una sala para varios pacientes. En la estación luz piloto en su estación, si se trata de una sala para varios pacientes. En la estación central se enciende el numero correspondiente a la habitación que efectúo el central se enciende el numero correspondiente a la habitación que efectúo el llamado y suena mientras se presiona el botón una chicharra de volumen graduable; llamado y suena mientras se presiona el botón una chicharra de volumen graduable; la señal de chicharra se repite cada vez que el paciente acciona su botón; las luces la señal de chicharra se repite cada vez que el paciente acciona su botón; las luces permanecen encendidas. En los baños de paciente, éstos pueden accionar permanecen encendidas. En los baños de paciente, éstos pueden accionar estaciones de llamadas que funcionarán en forma similar pero cuya señal en la estaciones de llamadas que funcionarán en forma similar pero cuya señal en la chicharra es continua (de volumen graduable) y se enciende una luz de color (rojo) chicharra es continua (de volumen graduable) y se enciende una luz de color (rojo) en la puerta de la habitación y en el tablero indicador.en la puerta de la habitación y en el tablero indicador.Las estaciones de habitaciones privadas marcadas por “P” en los planos podrán Las estaciones de habitaciones privadas marcadas por “P” en los planos podrán mediante un interruptor impedir a la enfermera oír lo que se habla en la habitación mediante un interruptor impedir a la enfermera oír lo que se habla en la habitación pero no impedirán a la enfermera dirigirse al paciente a través del intercomunicador.pero no impedirán a la enfermera dirigirse al paciente a través del intercomunicador. Las estaciones de habitaciones privadas marcadas por “P” en los planos tendrán Las estaciones de habitaciones privadas marcadas por “P” en los planos tendrán estaciones de llamada con la luz piloto de color verde que permitirá saber si el estaciones de llamada con la luz piloto de color verde que permitirá saber si el intercomunicador está conectado y la enfermera puede oír lo que allí se habla. La intercomunicador está conectado y la enfermera puede oír lo que allí se habla. La cancelación de la llamada (luces) se hará en la estación del paciente en forma cancelación de la llamada (luces) se hará en la estación del paciente en forma manual.manual.La enfermera cancela personalmente la llamada en el tablero de paciente, La enfermera cancela personalmente la llamada en el tablero de paciente, oprimiendo el botón de cancelación para restituir el sistema a la normalidad. oprimiendo el botón de cancelación para restituir el sistema a la normalidad. Iluminación de una luz en el cuarto limpio y en el cuarto sucio, indicando que el Iluminación de una luz en el cuarto limpio y en el cuarto sucio, indicando que el sistema ha sido operado desde alguna cama.sistema ha sido operado desde alguna cama.

ESPECIFICACIONES TECNICASESPECIFICACIONES TECNICASCentral de control de enfermerasCentral de control de enfermerasEs un microprocesador y sus memorias, dedicado a supervisar y señalizar las Es un microprocesador y sus memorias, dedicado a supervisar y señalizar las llamadas de los pacientes y cuenta para ello con un display digital de cinco (5) llamadas de los pacientes y cuenta para ello con un display digital de cinco (5) secciones, un teclado para programación de hora, fecha y programa de llamadas secciones, un teclado para programación de hora, fecha y programa de llamadas desde cada habitación.desde cada habitación.La señalización sonora y su control de volumen: En su interior está localizada la La señalización sonora y su control de volumen: En su interior está localizada la fuente y las regletasfuente y las regletas

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 53: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

terminales para la red hacia los usuarios. Dispone además, de salida para impresora, terminales para la red hacia los usuarios. Dispone además, de salida para impresora, puerto serial, botón de reset del sistema y fusibles de fácil acceso.puerto serial, botón de reset del sistema y fusibles de fácil acceso.Adicionalmente poseer las siguientes características:Adicionalmente poseer las siguientes características:•• Anunciador con lámparas por cada habitación controladas por la central.Anunciador con lámparas por cada habitación controladas por la central.

•• Las llamadas se indicarán así: Lámpara blanca para llamadas desde la habitación, Las llamadas se indicarán así: Lámpara blanca para llamadas desde la habitación, lámpara roja para llamadas desde el baño.lámpara roja para llamadas desde el baño.•• Chicharra con interruptor de servicio nocturno sin señal audible.Chicharra con interruptor de servicio nocturno sin señal audible.•• Panel de conmutadores para la intercomunicación con cada estación de paciente Panel de conmutadores para la intercomunicación con cada estación de paciente dotada de intercomunicador.dotada de intercomunicador.•El equipo formará un conjunto único montado en un panel para instalación •El equipo formará un conjunto único montado en un panel para instalación embutida superficial o sobre una mesa.embutida superficial o sobre una mesa.

Estación de llamado de pacienteEstación de llamado de pacienteLas estaciones de llamada indicadas en los planos por el tipo correspondiente según Las estaciones de llamada indicadas en los planos por el tipo correspondiente según se especifica ase especifica acontinuación: continuación: •Tipo 1: Estaciones de pared para instalar en baños con pulsador de retención o •Tipo 1: Estaciones de pared para instalar en baños con pulsador de retención o interruptor de cadena.interruptor de cadena.•Tipo 2: Estaciones de pared para habitaciones individuales con tomacorrientes con •Tipo 2: Estaciones de pared para habitaciones individuales con tomacorrientes con tapa (cromada), para cordón enchufable y con los controles siguientes:tapa (cromada), para cordón enchufable y con los controles siguientes:•• Pulsador de llamadaPulsador de llamada•• Interruptor de privadoInterruptor de privado•• Botón de cancelación de llamadaBotón de cancelación de llamada•• Cordón de (2,00) mCordón de (2,00) m•• La estación tendrá intercomunicadorLa estación tendrá intercomunicador•• Tipo 3: Estaciones de pared para habitaciones comunes con tomacorriente con Tipo 3: Estaciones de pared para habitaciones comunes con tomacorriente con tapa (blanca)tapa (blanca)para cordón enchufable y con los controles siguientes:para cordón enchufable y con los controles siguientes:•• Pulsador de llamadaPulsador de llamada•• Botón de cancelación de llamadaBotón de cancelación de llamada•• Luz piloto en toma de paredLuz piloto en toma de pared•• Cordón de (2,00) mCordón de (2,00) m•• La estación tendrá intercomunicadorLa estación tendrá intercomunicadorTodas las estaciones, en caso de desconexión accidental del enchufe, conectaran el Todas las estaciones, en caso de desconexión accidental del enchufe, conectaran el circuito de alarma encendiendo las luces correspondientes y haciendo funcionar el circuito de alarma encendiendo las luces correspondientes y haciendo funcionar el timbre o chicharra en forma continua. Para la remoción intencional del cordón de timbre o chicharra en forma continua. Para la remoción intencional del cordón de llamada, sin que se produzca la alarma tendrán un dispositivo que deje de actuar al llamada, sin que se produzca la alarma tendrán un dispositivo que deje de actuar al introducir nuevamente el enchufe. Las cantidades serán las que se indiquen en los introducir nuevamente el enchufe. Las cantidades serán las que se indiquen en los planos.planos.

Cordón de perillaCordón de perillaEstá construido en cable flexible (2.0 mts de longitud) y esterilizable de dos metros Está construido en cable flexible (2.0 mts de longitud) y esterilizable de dos metros de longitud dispone de una perilla tipo pera, con botón pulsador que facilita al de longitud dispone de una perilla tipo pera, con botón pulsador que facilita al enfermo efectuar la llamada en elenfermo efectuar la llamada en elmomento que lo desee, con el mínimo esfuerzo. Es de fácil cambio, enchufable, momento que lo desee, con el mínimo esfuerzo. Es de fácil cambio, enchufable, esterilizable y dispone de protección para evitar chispas.esterilizable y dispone de protección para evitar chispas.

Tablero de emergenciaTablero de emergenciaIgual a una Estación de Paciente, sin jack para el cordón de perilla y aislado Igual a una Estación de Paciente, sin jack para el cordón de perilla y aislado completamente con resinas epóxicas para evitarse el deterioro debido al agua.completamente con resinas epóxicas para evitarse el deterioro debido al agua.

Lámpara de pasillo o sobrepuerta domoLámpara de pasillo o sobrepuerta domo

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 54: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Construida en acrílico blanco traslucido que permite la visualización desde todos los Construida en acrílico blanco traslucido que permite la visualización desde todos los ángulos de las dos secciones (luz de roja y luz blanca, separadas entre sí por una ángulos de las dos secciones (luz de roja y luz blanca, separadas entre sí por una barrera no traslúcida). Permite elbarrera no traslúcida). Permite elfácil cambio del bombillo y el cambio de color sin cambiar de unidad. Dispone de fácil cambio del bombillo y el cambio de color sin cambiar de unidad. Dispone de circuito de control de luminosidad y presenta una señal intermitente para mayor circuito de control de luminosidad y presenta una señal intermitente para mayor visualización.visualización.Se instalarán como se indica en los planos, las lámparas de las siguientes Se instalarán como se indica en los planos, las lámparas de las siguientes características:características:•• Tipo 1) En habitación de pacientes, con baño provista de una lámpara roja y Tipo 1) En habitación de pacientes, con baño provista de una lámpara roja y blanca.blanca.•• Tipo 2) En habitación de pacientes, sin baño provista de una lámpara blanca.Tipo 2) En habitación de pacientes, sin baño provista de una lámpara blanca.

Fuente de alimentaciónFuente de alimentaciónEl sistema opera con una fuente de alimentación con tensión de entrada 120 VAC., El sistema opera con una fuente de alimentación con tensión de entrada 120 VAC., salida de 12salida de 12VDC. Esta fuente se alimentará de la red del sistema de emergencia conforme se VDC. Esta fuente se alimentará de la red del sistema de emergencia conforme se indica en el plano a una tensión de (120) V (60) Hz.indica en el plano a una tensión de (120) V (60) Hz.Adicionalmente cuenta con una batería de 12 VDC 60 AH tipo carro, esta fuente Adicionalmente cuenta con una batería de 12 VDC 60 AH tipo carro, esta fuente alimenta a todos los sistemas y en caso de falla de energía, la batería soporta todo elalimenta a todos los sistemas y en caso de falla de energía, la batería soporta todo el funcionamiento durante un períodofuncionamiento durante un períodopromedio de ocho (8) horas. La capacidad de cada unidad de alimentación, estará depromedio de ocho (8) horas. La capacidad de cada unidad de alimentación, estará de acuerdo con la carga que represente el sistema y en ningún caso será menor que el acuerdo con la carga que represente el sistema y en ningún caso será menor que el 25% del valor de potencia requerido por todas las lámparas alimentadas.25% del valor de potencia requerido por todas las lámparas alimentadas.No se alimentará ningún sistema por unidades instaladas en pisos diferentes.No se alimentará ningún sistema por unidades instaladas en pisos diferentes.

Red de distribuciónRed de distribuciónPara su funcionamiento el sistema necesita un hilo por cada habitación y un par que Para su funcionamiento el sistema necesita un hilo por cada habitación y un par que irriga la tensión de operación a través de todo el sistema 12 VDC desde la central de irriga la tensión de operación a través de todo el sistema 12 VDC desde la central de enfermeras, pasando por las lámparas de pasillo a todos los tableros del sistema.enfermeras, pasando por las lámparas de pasillo a todos los tableros del sistema.

Diseño fundamentalDiseño fundamentalTodo el sistema está diseñado de tal forma que la señal sonora es totalmente Todo el sistema está diseñado de tal forma que la señal sonora es totalmente independiente de los otros sistemas. Interruptores, amplificadores y componentes independiente de los otros sistemas. Interruptores, amplificadores y componentes principales, son fácilmente intercambiables en una emergencia. Tiene capacidad de principales, son fácilmente intercambiables en una emergencia. Tiene capacidad de ensanche sin sacrificio de los componentes iniciales.ensanche sin sacrificio de los componentes iniciales.El sistema de llamado a enfermeras se instalara de acuerdo con los requisitos del El sistema de llamado a enfermeras se instalara de acuerdo con los requisitos del Código EléctricoCódigo EléctricoNacional y según especificaciones.Nacional y según especificaciones.

REQUERIMIENTOS DE INSTALACIÓN DE LA REDREQUERIMIENTOS DE INSTALACIÓN DE LA REDCajas para centralCajas para centralSe ubicarán en las estaciones de enfermeras y recibirán el cableado de los Se ubicarán en las estaciones de enfermeras y recibirán el cableado de los correspondientes cuartos. Las dimensiones serán de 20 x 15 x 10 cms. y estarán correspondientes cuartos. Las dimensiones serán de 20 x 15 x 10 cms. y estarán empotradas en pared a una altura de 1,90 mts. debiendo ser interconectadas por empotradas en pared a una altura de 1,90 mts. debiendo ser interconectadas por medio de un tubo PVC de diámetro 1/2” a una toma de corriente de 110 VAC medio de un tubo PVC de diámetro 1/2” a una toma de corriente de 110 VAC conectada al tablero de emergencia.conectada al tablero de emergencia.

DucteríaDucteríaSe empleará tubería metálica gris ½” para habitaciones y de 3/4” para corredores y Se empleará tubería metálica gris ½” para habitaciones y de 3/4” para corredores y halls (excepto donde se indique lo contrario) con tendido por cielo falso y fijación halls (excepto donde se indique lo contrario) con tendido por cielo falso y fijación mediante abrazaderas. Con excepción de la ductería que une las cajas para mediante abrazaderas. Con excepción de la ductería que une las cajas para interruptor de llamado con caja correspondiente para la lámpara de sobrepuerta, la interruptor de llamado con caja correspondiente para la lámpara de sobrepuerta, la cual irá empotrada en el muro. Salidas para interruptores y lámparas de cual irá empotrada en el muro. Salidas para interruptores y lámparas de sobrepuertassobrepuertas

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 55: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Las salidas para interruptor de llamado de los cuartos de hospitalización estarán Las salidas para interruptor de llamado de los cuartos de hospitalización estarán ubicadas a unaubicadas a unaaltura de 1,40 mts. del piso terminado y se emplearán cajas ref. 2.400 con altura de 1,40 mts. del piso terminado y se emplearán cajas ref. 2.400 con complemento, empotradas en pared.complemento, empotradas en pared.Las salidas para interruptor de llamado en los baños, emplearán cajas ref. 2.400 con Las salidas para interruptor de llamado en los baños, emplearán cajas ref. 2.400 con complemento, empotradas en pared a un altura de 1 mt. del piso terminado.complemento, empotradas en pared a un altura de 1 mt. del piso terminado.Las salidas para lámpara de sobrepuerta utilizarán cajas ref. 2.400 empotradas en Las salidas para lámpara de sobrepuerta utilizarán cajas ref. 2.400 empotradas en pared y enpared y ensentido vertical.sentido vertical.Las salidas para lámparas de pared en las áreas de trabajo limpio y trabajo sucio, Las salidas para lámparas de pared en las áreas de trabajo limpio y trabajo sucio, estarán empotradas a una altura de 2,0 mts. del piso terminado y se emplearán estarán empotradas a una altura de 2,0 mts. del piso terminado y se emplearán cajas ref. 2.400.cajas ref. 2.400.

ConductoresConductoresEl dimensionamiento y la distribución de este cableado estará a cargo de la persona El dimensionamiento y la distribución de este cableado estará a cargo de la persona o firma a la cual se le contrate la instalación del sistema llamado de enfermeras.o firma a la cual se le contrate la instalación del sistema llamado de enfermeras.Los conductores que se usarán en la instalación del sistema de llamada de Los conductores que se usarán en la instalación del sistema de llamada de enfermares serán de losenfermares serán de lostipos siguientes:tipos siguientes:•• Tensión de (120) V. tipo (TW)Tensión de (120) V. tipo (TW)•• Tensión de (24) V.Tensión de (24) V.

CableadoCableadoNo se recomienda que la instalación de las redes de cableado se efectúe durante el No se recomienda que la instalación de las redes de cableado se efectúe durante el proceso del montaje de la red de ductería, debido a que es aconsejable que la red deproceso del montaje de la red de ductería, debido a que es aconsejable que la red de cableado sea instalado por la misma firma que instale el sistema de llamado de cableado sea instalado por la misma firma que instale el sistema de llamado de enfermeras. Esto es debido a que, el tipo y características de cableado cambia segúnenfermeras. Esto es debido a que, el tipo y características de cableado cambia según la marca y fabricantes de estos sistemas.la marca y fabricantes de estos sistemas.El alambrado del sistema se hará de acuerdo con lo establecido al respecto por el El alambrado del sistema se hará de acuerdo con lo establecido al respecto por el CEN, según esquemas e instrucciones del fabricante y cumpliendo lo siguiente:CEN, según esquemas e instrucciones del fabricante y cumpliendo lo siguiente:•• Los conductores en cajas de paso, de distribución y similares, se fijarán con mediosLos conductores en cajas de paso, de distribución y similares, se fijarán con medios aprobados en forma ordenada que permita un mantenimiento fácil.aprobados en forma ordenada que permita un mantenimiento fácil.•• En los lugares en que se pueden presentar dificultades en la identificación de los En los lugares en que se pueden presentar dificultades en la identificación de los circuitos, éstos deberán marcarse convenientemente.circuitos, éstos deberán marcarse convenientemente.•• Para la unión de los conductores en las cajas de empalmes se usarán conectores Para la unión de los conductores en las cajas de empalmes se usarán conectores aislados aprobados.aislados aprobados.

MEDICION DE LA PARTIDAMEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida.-Unidad de medida.- Equipo (Eqp.) Equipo (Eqp.) Método de medición.- Método de medición.- Se medirá la instalación del Equipo de llamado de EnfermerasSe medirá la instalación del Equipo de llamado de Enfermeras

CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de equipos Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de equipos para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partidapara poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida

11.08 EQUIPO HUB SWITSH DE 40 PUERTOS11.08 EQUIPO HUB SWITSH DE 40 PUERTOS

La combinación de switch y router hace de su Prestige una viable solución de red y La combinación de switch y router hace de su Prestige una viable solución de red y coste efectivo. El switch de 4 puertos 10/100Mbps autonegociables proporcionan coste efectivo. El switch de 4 puertos 10/100Mbps autonegociables proporcionan

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 56: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

mayor eficiencia que los tradicionales hubs, ya que el ancho de banda es dedicado y mayor eficiencia que los tradicionales hubs, ya que el ancho de banda es dedicado y no compartido. Un número no limitado de ordenadores pueden ser conectados a su no compartido. Un número no limitado de ordenadores pueden ser conectados a su Prestige añadiendo otros hubs si su LAN está formada por más de 4 ordenadores.Prestige añadiendo otros hubs si su LAN está formada por más de 4 ordenadores.Acceso a Internet de alta velocidadAcceso a Internet de alta velocidadSu router Prestige ADSL puede soportar hasta un ratio de transmisión de 8 Mbps en Su router Prestige ADSL puede soportar hasta un ratio de transmisión de 8 Mbps en flujo de bajada y un ratio de transmisión de 1024 Kbps en flujo de subida. Su Prestigeflujo de bajada y un ratio de transmisión de 1024 Kbps en flujo de subida. Su Prestige también soporta gestión de ratio; la gestión de ratio permite a los abonados ADSL también soporta gestión de ratio; la gestión de ratio permite a los abonados ADSL seleccionar la velocidad de acceso a Internet que mejor cubra sus necesidades.seleccionar la velocidad de acceso a Internet que mejor cubra sus necesidades.•• Soporte PPPoE (Soporte PPPoE (RFC2516RFC2516))PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) emula una conexión Dial-Up. Esto PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) emula una conexión Dial-Up. Esto permite a su ISP usar su configuración de red existente con las últimas tecnologías permite a su ISP usar su configuración de red existente con las últimas tecnologías de ancho de banda, como es el caso de ADSL. El driver PPPoE en el Prestige es de ancho de banda, como es el caso de ADSL. El driver PPPoE en el Prestige es transparente a los ordenadores de la LAN, la cual solo ve Ethernet (transparente a los ordenadores de la LAN, la cual solo ve Ethernet (**) y no PPPoE, ) y no PPPoE, característica que le evita a usted tener que administrar PPPoE individualmente en característica que le evita a usted tener que administrar PPPoE individualmente en los ordenadores clientes.los ordenadores clientes.•• SPTGEN internoSPTGEN internoEl SPTGEN (System Parameter Table Generator) interno le permite configurar, salvar El SPTGEN (System Parameter Table Generator) interno le permite configurar, salvar y actualizar múltiples menús al mismo tiempoy actualizar múltiples menús al mismo tiempo   usando un fichero de configuración de usando un fichero de configuración de formato texto, eliminando la necesidad de navegar y configurar menús SMT (formato texto, eliminando la necesidad de navegar y configurar menús SMT (**) ) individualmente para cada Prestige.individualmente para cada Prestige.•• Ratios de transmisión estándarRatios de transmisión estándar—— Soporta estándar Multi-Mode (ANSI T1.413, Issue 2; G.dmt(G.992.1); Soporta estándar Multi-Mode (ANSI T1.413, Issue 2; G.dmt(G.992.1); G.lite(G992.2)) [G.lite(G992.2)) [11].].—— Full-Rate (ANSI T1.413, Issue 2; G.dmt(G.992.1)) con soporte deFull-Rate (ANSI T1.413, Issue 2; G.dmt(G.992.1)) con soporte de   un ratio de línea un ratio de línea de hasta 8 Mbps en flujo de bajada y 1024 Kbps en flujo de subida.de hasta 8 Mbps en flujo de bajada y 1024 Kbps en flujo de subida.—— G.lite (G.992.2) con soporte deG.lite (G.992.2) con soporte de   un ratio de línea de hasta 1.5 Mbps en flujo de un ratio de línea de hasta 1.5 Mbps en flujo de bajada y 512 Kbps en flujo de subida.bajada y 512 Kbps en flujo de subida.MEDICION DE LA PARTIDAMEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida.-Unidad de medida.- Pieza (Pza.) Pieza (Pza.) Método de medición.- Método de medición.- Se medirá la instalación del Equipo.Se medirá la instalación del Equipo.

CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de Piezas Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de Piezas para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partidapara poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida

11.09 EQUIPO DE COMPUTO (SERVIDOR)11.09 EQUIPO DE COMPUTO (SERVIDOR)A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION Comprende la instalación de la red de informática, en los diferentes ambientes delComprende la instalación de la red de informática, en los diferentes ambientes del establecimientoestablecimiento

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION El cómputo de la instalación se efectuará de manera globalEl cómputo de la instalación se efectuará de manera global

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precioLa cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo deunitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material. Equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partidamaterial. Equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida

11.10 EQUIPO SENSOR DE HUMO11.10 EQUIPO SENSOR DE HUMO

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 57: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Este sensor detecta la presencia de humo en una habitación por medio de un sensor Este sensor detecta la presencia de humo en una habitación por medio de un sensor fotoeléctrico. Tiene tres terminales en la parte posterior .fotoeléctrico. Tiene tres terminales en la parte posterior .

MEDICION DE LA PARTIDAMEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida.-Unidad de medida.- Equipo (Eqp.) Equipo (Eqp.)

Método de medición.- Método de medición.-

El cómputo será de la cantidad de equiposEl cómputo será de la cantidad de equipos

CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:

Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de equipos Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de equipos para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.

11.11 EQUIPO CENTRAL DE ALARMA DE DE HUMO11.11 EQUIPO CENTRAL DE ALARMA DE DE HUMO

Centrales de Alarma, Sensores de Humo, Sensores Magneticos ... PACK DE 10 Centrales de Alarma, Sensores de Humo, Sensores Magneticos ... PACK DE 10 SENSORES MAGNETICOS Y PULSADOR DE EMERGENCIASENSORES MAGNETICOS Y PULSADOR DE EMERGENCIAEl sensor de humo detecta acumulaciones de partículas (polvo, humo , vapor etc. ) y El sensor de humo detecta acumulaciones de partículas (polvo, humo , vapor etc. ) y se activará causando una alarma y sonido local en el teclado. se activará causando una alarma y sonido local en el teclado.

Este sensor detecta la presencia de humo en una habitación por medio de un sensor Este sensor detecta la presencia de humo en una habitación por medio de un sensor fotoeléctrico. Tiene tres terminales en la parte posterior.fotoeléctrico. Tiene tres terminales en la parte posterior.

MEDICION DE LA PARTIDAMEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida.-Unidad de medida.- Juego (Jgo.) Juego (Jgo.)

Método de medición.- Método de medición.- El cómputo será de la cantidad de juegosEl cómputo será de la cantidad de juegos

CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de juegos Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de juegos para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 58: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

13 PUESTA A TIERRA13 PUESTA A TIERRA

13.01 POZO DE PUESTA A TIERRA (10 OHMS C/BENTONITA)13.01 POZO DE PUESTA A TIERRA (10 OHMS C/BENTONITA)DESCRIPCIONDESCRIPCION

Comprende los materiales y el montaje de la puesta a tierra de acuerdo a detalles enComprende los materiales y el montaje de la puesta a tierra de acuerdo a detalles en plano.plano.

METODOLOGIA DE EJECUCIONMETODOLOGIA DE EJECUCION

Se realiza la conexión del conductor de cobre de 25 mm2 a la carcaza del tableroSe realiza la conexión del conductor de cobre de 25 mm2 a la carcaza del tablero general y a su vez este conductor se conecta a una varilla de cobre, en un agujerogeneral y a su vez este conductor se conecta a una varilla de cobre, en un agujero especialmente preparado para puesta a tierra. El agujero debe ser de unos 60 cm. deespecialmente preparado para puesta a tierra. El agujero debe ser de unos 60 cm. de diámetro por 3.0 m de profundidad y se rellena con capas compactadas de tierradiámetro por 3.0 m de profundidad y se rellena con capas compactadas de tierra orgánica cernida hasta llegar a una altura necesaria.orgánica cernida hasta llegar a una altura necesaria.

En medio del pozo se inserta una varilla de 5/8” x 2.40 m de longitud. En la parteEn medio del pozo se inserta una varilla de 5/8” x 2.40 m de longitud. En la parte superior se unirá con un conector tipo Anderson o similar ( el conductor con lasuperior se unirá con un conector tipo Anderson o similar ( el conductor con la varilla). El conductor es de cobre desnudo de 25 mm y entubado en tubería PVC SAPvarilla). El conductor es de cobre desnudo de 25 mm y entubado en tubería PVC SAP de 1”.de 1”.Se tapará la puesta a tierra con una tapa de buzón de concreto de 7 x 20 x 20 cm.Se tapará la puesta a tierra con una tapa de buzón de concreto de 7 x 20 x 20 cm.

Luego de instalarse la puesta a tierra se medirá la puesta a tierra y ésta no debe serLuego de instalarse la puesta a tierra se medirá la puesta a tierra y ésta no debe ser mayor a 10 mayor a 10 . Y para los tableros de Emergencia no debe ser mayor a 1.5 . Y para los tableros de Emergencia no debe ser mayor a 1.5 . El. El Supervisor estará presente en esta prueba y se asentará en el cuaderno de obra.Supervisor estará presente en esta prueba y se asentará en el cuaderno de obra.

MEDICION DE LA PARTIDAMEDICION DE LA PARTIDA

Unidad de medida.-Unidad de medida.- Juego (Jgo.) Juego (Jgo.) Método de medición.- Método de medición.- Se medirá la instalación del pozo tierra.Se medirá la instalación del pozo tierra.

CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:CONFORMIDAD DE LOS TRABAJOS REALIZADOS:Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de juegosUna vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar el número de juegos para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes a esta partida.

14 INSTALACIONES DE ILUMINACION EXTERIOR14 INSTALACIONES DE ILUMINACION EXTERIOR

Similar Ítem 09.01Similar Ítem 09.01

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 59: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

14.01 SALIDA PARA ALUMBRADO EXTERIOR EN PARED14.01 SALIDA PARA ALUMBRADO EXTERIOR EN PARED

Similar Ítem 09.01Similar Ítem 09.01

14.02 SALIDA PARA ALUMBRADO EXTERIOR EN POSTE DE FIERRO14.02 SALIDA PARA ALUMBRADO EXTERIOR EN POSTE DE FIERRO

Similar Ítem 03.04Similar Ítem 03.04

14.03 POSTE DE FIERRO PARA LUMINARIAS EN EXTERIORES14.03 POSTE DE FIERRO PARA LUMINARIAS EN EXTERIORES

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION Los postes serán troncónicos de concreto armado y centrífugo. Deberán cumplir enLos postes serán troncónicos de concreto armado y centrífugo. Deberán cumplir en todo lo que se refiere al proceso de elaboración, requisitos de acabado coeficiente detodo lo que se refiere al proceso de elaboración, requisitos de acabado coeficiente de seguridad, tolerancias, extracción de muestras, métodos de ensayos, etc., con laseguridad, tolerancias, extracción de muestras, métodos de ensayos, etc., con la norma ITINTEC 339.027 de abril de 1981, norma DGE-015-PD “poste de concreto denorma ITINTEC 339.027 de abril de 1981, norma DGE-015-PD “poste de concreto de armado para R.D.S.” y todas las normas vigentes.armado para R.D.S.” y todas las normas vigentes.El acabado exterior en los postes deberá ser homogénico, libre de fisura, cangrejerasEl acabado exterior en los postes deberá ser homogénico, libre de fisura, cangrejeras y escoriaciones. El recubrimiento de las varillas de acero (armadura) deberá tener 25y escoriaciones. El recubrimiento de las varillas de acero (armadura) deberá tener 25 mm. como mínimo, deberá tener impreso bajo relieve la marca del fabricante, año demm. como mínimo, deberá tener impreso bajo relieve la marca del fabricante, año de fabricación, carga de trabajo y la longitud total. La ubicación de esta impresión seráfabricación, carga de trabajo y la longitud total. La ubicación de esta impresión será de 3 m por encima de la base.de 3 m por encima de la base.

1. Características Técnicas1. Características TécnicasSerán de las siguientes características:Serán de las siguientes características:

Longitud (m)Longitud (m) :: 77 1111Diámetro en vértice (mm)Diámetro en vértice (mm) :: 120120 150150Diámetro en la base (mm)Diámetro en la base (mm) :: 240240 315315Carga de rotura en la punta (kg)Carga de rotura en la punta (kg) :: 200200 200200Coeficiente de seguridadCoeficiente de seguridad :: 22 22Garantía de fabricación (años)Garantía de fabricación (años) :: 1010 1010Recubrimiento mínimo sobre El Recubrimiento mínimo sobre El fierro (mm)fierro (mm)

:: 2525 2525

ConicidadConicidad :: Entre 15 y 20 Entre 15 y 20 mm/mmm/m

2. Protección de la Punta2. Protección de la PuntaPara la protección de la punta, todos los postes deberán ser suministrados con una Para la protección de la punta, todos los postes deberán ser suministrados con una perilla de concreto.perilla de concreto.

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La unidad de medida para la partida de postes de concreto es la unidad (UND)La unidad de medida para la partida de postes de concreto es la unidad (UND)..

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO Se pagará de acuerdo al suministro e instalación del material, el precio de la partida Se pagará de acuerdo al suministro e instalación del material, el precio de la partida incluye la mano de obra, herramientas y todo lo necesario para la buena ejecución incluye la mano de obra, herramientas y todo lo necesario para la buena ejecución de la actividad.de la actividad.

14.01 PRUEBAS ELECTRICAS.14.01 PRUEBAS ELECTRICAS.

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 60: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

Esta partida se refiere a las pruebas necesarias que el contratista deberá realizarEsta partida se refiere a las pruebas necesarias que el contratista deberá realizar según lo estipula el nuevo código Nacional de Electricidad y las normas que sesegún lo estipula el nuevo código Nacional de Electricidad y las normas que se indican en la memoria descriptiva.indican en la memoria descriptiva.

a) Antes de instalar artefactos y Equipos:a) Antes de instalar artefactos y Equipos:Estando desenergizados se medirá el nivel de aislamiento de todos los circuitos:Estando desenergizados se medirá el nivel de aislamiento de todos los circuitos: tales como alimentador principal, alimentadores a los tableros de distribución ytales como alimentador principal, alimentadores a los tableros de distribución y por último los circuitos de alumbrado y fuerza y salidas especiales.- De manerapor último los circuitos de alumbrado y fuerza y salidas especiales.- De manera que en ningún caso este sea menor que 1 MΩ a la tensión de prueba mínima deque en ningún caso este sea menor que 1 MΩ a la tensión de prueba mínima de 1000 V-DC, ya sea:1000 V-DC, ya sea:

Línea – Línea óLínea – Línea óLínea – TierraLínea – Tierra

b) Después de instalar Artefactos y Equipos:b) Después de instalar Artefactos y Equipos:Se comprobará la carga por cada línea y por circuito, estando instalados ySe comprobará la carga por cada línea y por circuito, estando instalados y encendidos los artefactos y/o equipos durante un tiempo prudencial, con unaencendidos los artefactos y/o equipos durante un tiempo prudencial, con una pinza amperimetrica y en escala adecuada. Esta no deberá exceder en ningúnpinza amperimetrica y en escala adecuada. Esta no deberá exceder en ningún momento de la carga nominal previamente calcula del circuito sometido a lamomento de la carga nominal previamente calcula del circuito sometido a la prueba con un margen de mas/menos 10%, ni exceder del 80% de la capacidadprueba con un margen de mas/menos 10%, ni exceder del 80% de la capacidad conductiva del conductor.conductiva del conductor.

c) Del Sistema de Protección de puesta a tierra.c) Del Sistema de Protección de puesta a tierra.Se comprobara la continuidad en las líneas de tierra de todos los circuitosSe comprobara la continuidad en las líneas de tierra de todos los circuitos diseñados con línea de puesta a tierra, es decir todo el sistema de puesta adiseñados con línea de puesta a tierra, es decir todo el sistema de puesta a tierra en que se incluyen los pozos de puesta a tierra, deberá conformar un solotierra en que se incluyen los pozos de puesta a tierra, deberá conformar un solo circuito, además de comprobar que cada tablero tenga su respectiva barra decircuito, además de comprobar que cada tablero tenga su respectiva barra de tierra (colector de líneas de tierra), y asegurados sólidamente los terminalestierra (colector de líneas de tierra), y asegurados sólidamente los terminales conectados a dicha barra.conectados a dicha barra.Adicionalmente se medirá la resistencia de puesta a tierra (Rt) de cada pozo deAdicionalmente se medirá la resistencia de puesta a tierra (Rt) de cada pozo de puesta a tierra:puesta a tierra:

Rt < 15 Ω, para los pozos de baja tensión.Rt < 15 Ω, para los pozos de baja tensión.

d) Puesta en servicio del sistema de Baja Tensión.d) Puesta en servicio del sistema de Baja Tensión.Una vez concluidas las pruebas satisfactoriamente, se procederá a encenderUna vez concluidas las pruebas satisfactoriamente, se procederá a encender (levantar), cada uno de los interruptores generales de los distintos tableros, de(levantar), cada uno de los interruptores generales de los distintos tableros, de manera que cada punto de salida de luz y/o de fuerza y de cada salida especialmanera que cada punto de salida de luz y/o de fuerza y de cada salida especial queden habilitados para su correcto uso y entrega al propietario.queden habilitados para su correcto uso y entrega al propietario.

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La unidad de medida de las pruebas y puesta en servicio del sistema en baja tensiónLa unidad de medida de las pruebas y puesta en servicio del sistema en baja tensión será Glb. (global)será Glb. (global)

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, yEl pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velara por la correcta ejecución en obra.previa aprobación del supervisor quien velara por la correcta ejecución en obra.

14.04 PASTORAL SIMPLE14.04 PASTORAL SIMPLE

A. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION Serán de concreto armado y vibrado para instalarse en los postes de concreto. LaSerán de concreto armado y vibrado para instalarse en los postes de concreto. La superficie extrema deberá ser homogénea y sin fisuras rebabas, tampoco deberásuperficie extrema deberá ser homogénea y sin fisuras rebabas, tampoco deberá presentar escoriaciones ni cangrejeras. El recubrimiento de la armadura deberá serpresentar escoriaciones ni cangrejeras. El recubrimiento de la armadura deberá ser 20 mm como mínimo, de tal forma, que no exista la posibilidad de ingreso de20 mm como mínimo, de tal forma, que no exista la posibilidad de ingreso de humedad hasta las fisuras.humedad hasta las fisuras.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 61: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

El pastoral será del tipo Sucre “C” simple y doble, serán sellados con perilla deEl pastoral será del tipo Sucre “C” simple y doble, serán sellados con perilla de concreto.concreto.Tendrán en su interior un ducto en toda la longitud que permita el paso delTendrán en su interior un ducto en toda la longitud que permita el paso del conductor de conexión del equipo de alumbrado público, igualmente traerán unconductor de conexión del equipo de alumbrado público, igualmente traerán un hueco que permita el ingreso de los conductores mencionados al pastoral y una cajahueco que permita el ingreso de los conductores mencionados al pastoral y una caja para alojar el portafusiles.para alojar el portafusiles.El extremo superior terminará en un tubo de fierro de 11/2” ø que sobresalga delEl extremo superior terminará en un tubo de fierro de 11/2” ø que sobresalga del pastoral 15 cm al que se aplicará la luminaria.pastoral 15 cm al que se aplicará la luminaria.Deberán estar diseñados para soportar un esfuerzo de trabajo en el extremo superiorDeberán estar diseñados para soportar un esfuerzo de trabajo en el extremo superior de 15 kg, con coeficiente de seguridad 2 sobre el esfuerzo de rotura.de 15 kg, con coeficiente de seguridad 2 sobre el esfuerzo de rotura.Las tolerancias aceptadas son las pertinentes de la norma ITINTEC 339.027.Las tolerancias aceptadas son las pertinentes de la norma ITINTEC 339.027.

11 Características TécnicasCaracterísticas Técnicas

TipoTipo :: Sucre “C”Sucre “C” simplesimple

Sucre “C”Sucre “C” dobledoble

Avance vertical (altura)Avance vertical (altura) :: 0,90 m0,90 m 0,85 m0,85 mAvance horizontal (al vuelo)Avance horizontal (al vuelo) :: 1,30 m1,30 m 0,50 m0,50 mPesoPeso :: 18 kg.18 kg. 30 kg.30 kg.Diámetro para posteDiámetro para poste :: 120 mm120 mm 120 mm120 mmCoeficiente de seguridad sobre Coeficiente de seguridad sobre El esfuerzo de la roturaEl esfuerzo de la rotura

:: 22 22

Recubrimiento mínimo sobre El Recubrimiento mínimo sobre El fierro (mm)fierro (mm)

:: 2020 2020

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La unidad de medida para la partida de pastorales de concreto es la unidad (UND).La unidad de medida para la partida de pastorales de concreto es la unidad (UND).

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO Se pagará de acuerdo al suministro e instalación del material, el precio de la partida Se pagará de acuerdo al suministro e instalación del material, el precio de la partida incluye la mano de obra, herramientas y todo lo necesario para la buena ejecución incluye la mano de obra, herramientas y todo lo necesario para la buena ejecución de la actividad.de la actividad.

14.05 LUMINARIA ORNAMENTAL TIPO GLOBO ANTORCHA14.05 LUMINARIA ORNAMENTAL TIPO GLOBO ANTORCHA

. DESCRIPCION. DESCRIPCION TIPO BRAQUETE MB.- TIPO BRAQUETE MB.- Farola esférica para exteriores en policarbonatoFarola esférica para exteriores en policarbonato antivandalico antivandalico Modelo.- el artefacto será similar o igual al modelo E-35 de Josfel.Modelo.- el artefacto será similar o igual al modelo E-35 de Josfel.Lámpara.- De vapor de Sodio de 70W.Lámpara.- De vapor de Sodio de 70W.La esfera será de 350 mm. de diámetro, estabilizado contra rayos ultravioleta.La esfera será de 350 mm. de diámetro, estabilizado contra rayos ultravioleta.Compuesta de dos semiesferas unidas con perfil de aluminio (aro), sellados conCompuesta de dos semiesferas unidas con perfil de aluminio (aro), sellados con silicona, conformando una sola pieza, el deflector en el interior de la esfera desilicona, conformando una sola pieza, el deflector en el interior de la esfera de aluminio anodinado, dirige un haz de luz hacia el piso evitando el deslumbramiento.aluminio anodinado, dirige un haz de luz hacia el piso evitando el deslumbramiento.La base es de aluminio fundido con acabado esmalte estructurado negro.La base es de aluminio fundido con acabado esmalte estructurado negro.El soporte será con brazo tipo antorcha de plancha de fierro, laminado en frío yEl soporte será con brazo tipo antorcha de plancha de fierro, laminado en frío y fosfatizado. Esmaltado al horno en color negro.fosfatizado. Esmaltado al horno en color negro.

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION El cómputo de los artefactos tipo P1 se efectuará por cantidad de unidades.El cómputo de los artefactos tipo P1 se efectuará por cantidad de unidades.

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 62: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precioLa cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo deunitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material. Equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partidamaterial. Equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida

15 VARIOS15 VARIOS

15.01 PRUEBAS ELECTRICAS15.01 PRUEBAS ELECTRICASA. DESCRIPCIONA. DESCRIPCION Esta partida se refiere a las pruebas necesarias que el contratista deberá realizarEsta partida se refiere a las pruebas necesarias que el contratista deberá realizar según lo estipula el nuevo código Nacional de Electricidad y la snormas que sesegún lo estipula el nuevo código Nacional de Electricidad y la snormas que se indican en la memoria descriptiva.indican en la memoria descriptiva.

a) Antes de instalar artefactos y Equipos:a) Antes de instalar artefactos y Equipos:Estando desenergizados se medirá el nivel de aislamiento de todos los circuitos:Estando desenergizados se medirá el nivel de aislamiento de todos los circuitos: tales como alimentador principal, alimentadores a los tableros de distribución ytales como alimentador principal, alimentadores a los tableros de distribución y por último los circuitos de alumbrado y fuerza y salidas especiales.- De manerapor último los circuitos de alumbrado y fuerza y salidas especiales.- De manera que en ningún caso este sea menor que 1 MΩ a la tensión de prueba mínima deque en ningún caso este sea menor que 1 MΩ a la tensión de prueba mínima de 1000 V-DC, ya sea:1000 V-DC, ya sea:

Línea – Línea óLínea – Línea óLínea – TierraLínea – Tierra

b) Después de instalar Artefactos y Equipos:b) Después de instalar Artefactos y Equipos:Se comprobará la carga por cada línea y por circuito, estando instalados ySe comprobará la carga por cada línea y por circuito, estando instalados y encendidos los artefactos y/o equipos durante un tiempo prudencial, con unaencendidos los artefactos y/o equipos durante un tiempo prudencial, con una pinza amperimetrica y en escala adecuada. Esta no deberá exceder en ningúnpinza amperimetrica y en escala adecuada. Esta no deberá exceder en ningún momento de la carga nominal previamente calcula del circuito sometido a lamomento de la carga nominal previamente calcula del circuito sometido a la prueba con un margen de mas/menos 10%, ni exceder del 80% de la capacidadprueba con un margen de mas/menos 10%, ni exceder del 80% de la capacidad conductiva del conductor.conductiva del conductor.

c) Del Sistema de Protección de puesta a tierra.c) Del Sistema de Protección de puesta a tierra.Se comprobara la continuidad en las líneas de tierra de todos los circuitosSe comprobara la continuidad en las líneas de tierra de todos los circuitos diseñados con línea de puesta a tierra, es decir todo el sistema de puesta adiseñados con línea de puesta a tierra, es decir todo el sistema de puesta a tierra en que se incluyen los pozos de puesta a tierra, deberá conformar un solotierra en que se incluyen los pozos de puesta a tierra, deberá conformar un solo circuito, además de comprobar que cada tablero tenga su respectiva barra decircuito, además de comprobar que cada tablero tenga su respectiva barra de tierra (colector de líneas de tierra), y asegurados sólidamente los terminalestierra (colector de líneas de tierra), y asegurados sólidamente los terminales conectados a dicha barra.conectados a dicha barra.Adicionalmente se medirá la resistencia de puesta a tierra (Rt) de cada pozo deAdicionalmente se medirá la resistencia de puesta a tierra (Rt) de cada pozo de puesta a tierra:puesta a tierra:

Rt < 15 Ω, para los pozos de baja tensión.Rt < 15 Ω, para los pozos de baja tensión.

d) Puesta en servicio del sistema de Baja Tensión.d) Puesta en servicio del sistema de Baja Tensión.Una vez concluidas las pruebas satisfactoriamente, se procederá a encenderUna vez concluidas las pruebas satisfactoriamente, se procederá a encender (levantar), cada uno de los interruptores generales de los distintos tableros, de(levantar), cada uno de los interruptores generales de los distintos tableros, de manera que cada punto de salida de luz y/o de fuerza y de cada salida especialmanera que cada punto de salida de luz y/o de fuerza y de cada salida especial queden habilitados para su correcto uso y entrega al propietario.queden habilitados para su correcto uso y entrega al propietario.

B. FORMA DE MEDICIONB. FORMA DE MEDICION La unidad de medida de las pruebas y puesta en servicio del sistema en baja tensiónLa unidad de medida de las pruebas y puesta en servicio del sistema en baja tensión será Glb. (global)será Glb. (global)

C. FORMA DE PAGOC. FORMA DE PAGO El pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, yEl pago se hará por unidad de medida y precio unitario definido en el presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velara por la correcta ejecución en obra.previa aprobación del supervisor quien velara por la correcta ejecución en obra.

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS

Page 63: Especif.tecnicas Inst. Electricas

[ “MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DE LOS EE.SS. DE LOS DISTRITOS DE ABANCAY Y CHACOCHE, DE LA MICRO RED CENTENARIO, PROVINCIA DE ABANCAY - APURIMAC”.] Enero del 2014

16 TRANSPORTE DE MATERIALES A OBRA.

16.01 TRANSPORTE DE MATERIALES A OBRA.

A. DESCRIPCIONComprende el suministro de materiales hasta el lugar donde se ejecutara el referido proyecto para lo cual se deberán tomar todas las precauciones y consideraciones del caso para que materiales frágiles que forman parte de la obra, tales como equipos eléctricos, luminarias no sufran deterioros durante su transporte.

B. FORMA DE MEDICIONLos trabajos de transporte de materiales, se medirán por viaje realizado (Vje).

C. FORMA DE PAGOLas cantidades medidas en la forma arriba descrita serán pagadas al precio unitario correspondiente establecido en el contrato. Dicha forma de pago incluirá el costo de la mano de obra, materiales, equipos y herramientas por el suministro y transporte, almacenaje y manipuleo y todos los imprevistos surgidos en la ejecución de los trabajos descritos.

HUAYOPATA, ABRIL DEL 2009

ESPECIFICACIONES TECNICAS INSTALACIONES ELECTRICAS