especificaciones tecnicas hotel royal decameron

32
FLOREZ + VARGAS Arquitectos Contralmirante Villar 583-B, Miraflores, Lima, Perú. Teléfonos: (51-1) 4217563 – 98731797 - 95909349 BLUE MARLIN BEACH CLUB S.A. ROYAL DECAMERON PUNTA SAL ESPECIFICACIONES TECNICAS a r q u i t e c t u r a e n e r o 2 0 0 8

Upload: raul-huerta-vega

Post on 01-Jan-2016

217 views

Category:

Documents


16 download

TRANSCRIPT

FLOREZ + VARGAS Arquitectos Contralmirante Villar 583-B, Miraflores, Lima, Perú. Teléfonos: (51-1) 4217563 – 98731797 - 95909349

BLUE MARLIN BEACH CLUB S.A. ROYAL DECAMERON PUNTA SAL

ESPECIFICACIONES TECNICAS

a r q u i t e c t u r a e n e r o 2 0 0 8

CONDICIONES GENERALES

ALCANCES DE LAS ESPECIFICACIONES Las presentes especificaciones describen el trabajo que deberá realizarse para la construcción de un Hotel en Punta Sal, departamento de Tumbes. Estas tienen carácter general y, donde sus términos lo precisen, serán de tipo específico. Todos los trabajos sin excepción se desenvolverán dentro de las mejores prácticas constructivas a fin de asegurar su correcta ejecución. Los alcances no incluyen los aparatos sanitarios, grifería ni equipos de cocina o similares, a instalar por Hoteles Decameron en cocinas, bares, restaurantes, almacenes, depósitos, etc. Así mismo, tampoco mobiliario, enseres, equipos, panels de subdivisión especiales (salón del Centro de Convenciones), decoración, iluminación de todo tipo (excepto en exteriores) o cualquier otro elemento no especificado en el presente documento en toda la edificación. Se excluye también, por ser responsabilidad de Hoteles Decameron, todo el tratamiento e implementación paisajística de las áreas verdes y libres del proyecto. VALIDEZ DE ESPECIFICACIONES, PLANOS Y METRADOS En caso de existir divergencia entre los documentos del proyecto, los planos tienen prioridad sobre las Especificaciones Técnicas.

ESPECIFICACIONES TECNICAS 1. INTRODUCCION El proyecto del Hotel se ha organizado en 6 sectores o grupos de edificios, 5 nuevos y uno para remodelar y ampliar, diferenciados tanto por su ubicación como por su función en el conjunto. 1.1 SECTORES 1, 2, 3, 4 Y 5 Los 5 primeros sectores que serán edificaciones nuevas son los siguientes:

• Sector 1: Lobby de Ingreso, Administración General, Restaurante 1, Cocina Principal, Centro de Convenciones y Anfiteatro.

• Sector 2: Habitaciones, Bloques Tipo A, B1, C1 y C2. • Sector 3; Habitaciones, Bloques Tipo B1, B2, C1 y C2. • Sector 4: Servicios Generales. • Sector 5: Restaurantes 2 y 3, Piscina y Bar.

La descripción de cada material empleado se aplicará en términos generales a estos sectores o, en su defecto, a algún sector o ambiente en especial que se especificará en el capítulo correspondiente. Adicionalmente se incluye un anexo con los acabados específicos por cada ambiente, el cual se complementa con todo lo detallado en los planos de obra y en este documento técnico. 1.2 SECTOR 6 Involucra el actual Hotel Blue Marlin Beach compuesto principalmente por habitaciones tipo bungalows, complementados por el Restaurante 4, una piscina con terrazas libres y un SPA. Las habitaciones se remodelarán y acondicionarán de manera similar a las del resto del Hotel. De igual manera, la piscina y comedor existente se reacondicionarán para el uso de sus huéspedes. Formará parte del conjunto con la siguiente denominación:

• Sector 6: Beach Lodge. El reacondicionamiento de este sector se manejará con acabados similares al del resto del hotel, considerando las limitaciones que toda remodelación genera. 2. TRAZO Y REPLANTEO El replanteo consiste en materializar sobre el terreno, en determinación precisa y exacta, tanto cuanto sea posible, los ejes de la construcción, las dimensiones de algunos de sus elementos y los niveles de cada uno de los edificios que conforman el conjunto. Así mismo, definir sus linderos y establecer marcas y señales fijas de referencia, algunas con carácter permanente, y otros auxiliares con carácter temporal. El contratista someterá los replanteos a la aprobación del Supervisor antes de dar comienzo a los trabajos. 3 MUROS Y TABIQUES 3.1 MUROS CON LADRILLOS SILICO CALCAREOS Los muros y tabiques de todo el conjunto se construirán con placas de bloques de concreto sílico calcáreos tipo P7, P10 y P14 de La Casa o similar. No se emplearán ladrillos de arcilla para evitar problemas con el salitre y el alto grado de humedad de la zona. El asentado de los bloques se hará mediante concreto, reforzado por varillas de Fe horizontales y verticales, de acuerdo al manual del proveedor. 3.2 TABIQUES DE PLANCHAS DE YESO CON ESTRUCTURA DE FIERRO GALVANIZADO (DRYWALL) a) Descripción

Se utilizará tabiques de Drywall o similar de 4 5/8” (11.7 cm) de espesor en los ambientes señalados en los planos de arquitectura. Estarán compuestos por planchas de yeso de 1/2” de espesor tipo Gyplac o similar y por perfiles de fierro galvanizado. b) Método de construcción De acuerdo a las especificaciones del fabricante, primero se construirá la estructura con los perfiles de fierro galvanizado, fijándola a paredes, pisos, techos, etc. De ser necesario se reforzará la estructura interior con listones de madera corriente para poder fijar los elementos de carpintería requeridos, tales como puertas, ventanas, etc. Posteriormente se colocará las planchas con tornillos (eléctricamente) tipo Streaker o similar Nº 6 x 1”. Posteriormente, se emplearán cintas de papel en las uniones, ángulos protectores en las esquinas y madera especial para cubrir los elementos de fijación. Luego, se masillará y pintará. 4. REVOQUES Y ENLUCIDOS 4.1 REVOQUES Y/O REVESTIMIENTOS Consiste en la aplicación de morteros o pastas, en una o más capas sobre la superficie exterior o interior de muros y tabiques, columnas, vigas o estructuras en bruto, con el fin de vestir y formar una superficie de protección y obtener un mejor aspecto en los mismos. Puede presentar capas lisas o ásperas. 4.1.1 TARRAJEO PRIMARIO a) Descripción Comprende todos aquellos revoques (tarrajeos) constituidos por una primera capa de mortero, pudiéndose presentar su superficie en forma rugosa o bruta y también plana, pero rayada, o solamente áspera (comprende los “pañeteos”).

• Tarrajeo Fino: Este tarrajeo se ejecutará en las superficies que recibirán

una capa final de revoque. Para su ejecución se seguirán los procedimientos indicados en este acápite.

• Tarrajeo Rayado: Se ejecutará como base para recibir los zócalos de cerámico y cualquier tipo de enchape. Para su ejecución se seguirán los procedimientos indicados en este acápite, pero antes que comience la fragua del mortero se rayará la superficie con peine metálico u otra herramienta apropiada.

b) Materiales Son los mismos especificados para tarrajeo en interiores.

Morteros: cemento-arena (1.5) y agua. c) Método de Construcción Espesor mínimo del tarrajeo primario:

• Sobre muros de ladrillo esp. min.= 1.0 cm. • Sobre elementos de concreto esp. min. = 1.0 cm.

El enfoscado deberá cubrir completamente la base a que se aplica. Si se quiere rayar en superficies, se hará esta operación antes de que el mortero fragüe. Para ello, se peinará con fuerza y en sentido transversal al paso de la regla, con una paleta metálica provista de dientes de sierra o con otra herramienta adecuada. 4.1.2 TARRAJEO FROTACHADO EN EXTERIORES a) Descripción Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero, pero aplicada en dos etapas. En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente el mortero sobre el paramento, ejecutando previamente las cintas o maestras encima de las cuales se corre una regla. Luego, cuando el pañeteo ha endurecido, se aplica la segunda capa para obtener una superficie plana y acabada. Se dejará la superficie lista para aplicar la pintura. Los encuentros de muros, deben ser en ángulo perfectamente perfilados; las aristas de los derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados. Si hubiese casos de encuentros entre muros exteriores con algún cielo raso terminarán en ángulo recto con una bruña, salvo que en planos se indique lo contrario. b) Materiales Cemento y arena en proporción 1:5 o en la proporción que recomiende el especialista de acuerdo con las condiciones del lugar de la obra. En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, que no debe ser arcillosa. Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente desde fina hasta gruesa, libre de materias orgánicas y salitrosas. Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba No. 8. No más del 20% pasará por la criba No. 50 y no más del 5% pasará por la criba No. 100. Es de referirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra molida, marmolina, cuarzo o de materiales silíceos. Los agregados deben ser limpios, libres de sales, residuos vegetales u otras medidas perjudiciales. c) Método de Construcción 1. Preparación del Sitio:

Comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar el revoque. El revoque que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que la superficie de concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la suficiente aspereza como para obtener la debida ligazón. Se rascará, limpiará y humedecerá muy bien previamente las superficies donde se vaya a aplicar inmediatamente el revoque. Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo se hará con cintas de mortero pobre (1:7 arena - cemento), corridas verticalmente a lo largo del muro. Estarán muy bien aplomadas y volarán el espesor exacto del revoque (tarrajeo). Estas cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo en cada parámetro lo más cerca posible de la esquina. Luego de terminado el revoque se sacará, rellenando el espacio que ocupaban con una buena mezcla, algo más rica y cuidada que la usada en el propio revoque. Constantemente se controlará el perfecto plomo de las cintas empleando la plomada de albañil. Reglas bien perfiladas se correrán por las cintas que harán las veces de guías, para lograr una superficie pareja en el revoque, completamente plana. 2. Normas y Procedimientos que Regirán la Ejecución de Revoques: No se admitirá ondulaciones ni vacíos; los ángulos o aristas de muros, vigas, columnas, derrames, etc., serán perfectamente definidos y sus intersecciones en ángulo recto o según lo indiquen los planos. Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de mezcla pobre y antes de su endurecimiento; después de reposar 30 minutos, se hará el enlucido, pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de madera o mejor la plana de metal. Espesor mínimo de enlucido:

a) Sobre muros de ladrillo : 1.0 cm. b) Sobre concreto : 1.0 cm.

En los ambientes en que vayan zócalos y contrazócalos, el revoque del paramento de la pared se hará de corrido hasta 3 cm. por debajo del nivel superior del zócalo o contrazócalo. En ese nivel deberá terminar el revoque, salvo en el caso de zócalos y contrazócalos de madera en el que el revoque se correrá hasta el nivel del piso. La mezcla será de composición 1:5. 4.1.3 SOLAQUEADO DE ESTRCTURAS DE CONCRETO ARMADO CARA VISTA Comprende el solaqueado de todas las estructuras de concreto tales como columnas, placas, vigas o losas armadas. En este caso, será necesario emplear

encofrados especiales que permitan obtener un acabado de concreto cara vista. Después del desencofrado y curado de las estructuras de concreto se procederá a solaquearlas, que significa cubrir los poros o juntas y uniformizar la superficie de las mismas con cemento, logrando así una superficie homogénea, lista para empastar y pintar. 4.1.4 VESTIDURA DE DERRAMES a) Descripción Se refiere a los trabajos de enlucido con mortero de cemento y arena de todos los derrames de los vanos de la obra. Se llama vano a la abertura en un muro, en algunos casos el vano es libre, es decir, simplemente una abertura, en otros casos puede llevar una puerta o ventana. A la superficie cuya longitud es el perímetro del vano y cuyo ancho es el espesor del muro, se la llama “derrame”. b) Materiales Lo indicado para tarrajeo en exteriores. c) Método de Construcción Lo indicado para tarrajeo en exteriores. 4.1.5 TARRAJEO IMPERMEABILIZADO Se seguirá con el mismo procedimiento ya explicado pero a la mezcla debe adicionarse un impermeabilizante tipo Sika 1 o similar. El tarrajeo impermeabilizado se colocará en las jardineras, canaletas y contrazócalos exteriores de cemento. Para el caso de las jardineras, luego del tarrajeo se colocarán dos capas de alquitrán en las paredes y piso antes de colocar la piedra, arena y tierra de cultivo. 4.1.6 BRUÑA a) Descripción del Trabajo Para definir o delimitar cambio de acabados o en el encuentro entre muros y cieloraso o en los lugares indicados en los planos estructirales, se deberá construir bruñas. Estas son canales de sección rectangular, de profundidad y espesor mínima, efectuados en el tartajeo, revoque o empaste. Las dimensiones se harán de acuerdo a planos. b) Método de Construcción Se realiza en el revoque final del paramento en que se solicita; se procede cuando el mortero aún no ha sido fraguado.

Con la ayuda de un aparejo especial tipo plancha, en el que se ha adherido en alto relieve una cinta con las dimensiones de la bruña y utilizando una regla para conservar la horizontalidad, se frota dicho aparejo empujando en el tarrajeo de manera tal que se perfile muy nítidamente el canal. Si fuera necesario, se realizarán los resanes, de manera de obtener una bruña bien delineada, de acuerdo a los detalles del proyecto. 4.1.7 SOLAQUEADO Y EMPASTADO EN MUROS INTERIORES Consiste en uniformizar la superficie general de todos los muros constituidos por las placas de bloques de concreto sílico calcáreos P7, P10 y P14. Para lograr un acabado de calidad será necesario que se aplome perfectamente los bloques de las placas. Luego se procede de manera similar que para el caso de las estructuras de concreto armado cara vista (ítem 4.1.3). 4.2 CIELORASO Se entiende por cieloraso, la vestidura de la cara inferior de techos, sea aplicada directamente en el mismo o sobre una superficie independiente especialmente construida. La naturaleza del cieloraso varía con la función que la haya sido asignada. Puede tratarse de un simple enlucido o revoque destinado a servir como elemento de difusión luminosa, o para disimular conducciones que se colocan por encima del cieloraso, como en el caso de instalaciones sanitarias, electromecánicas, etc. Como norma general se tendrá en cuenta que donde exista falso cielo raso, el cielo raso será solaquedo, resanando los orificios y fallas originadas por el vaciado de la losa. 4.2.1 TARRAJEO DE CIELORASO CON MEZCLA a) Descripción del Trabajo Se denomina así a la aplicación de un mortero sobre la superficie inferior de losas de concreto que forman los techos de una edificación. Para el caso de este proyecto se aplicará en techos o volados exteriores. b) Materiales Son los mismos especificados para tarrajeo en exteriores. c) Método de Construcción Los cielorasos exteriores y aleros en fachadas tendrán un acabado de mezcla fina (1:4). Se hará un tratamiento previo para eliminar las ondulaciones o irregularidades superficiales, luego el tarrajeo definitivo será realizado con ayuda de cintas, debiendo terminarse a nivel.

Los encuentros con paramentos verticales serán perfilados con una bruña u otro detalle, según lo indique el plano de acabados. En los restantes procedimientos constructivos, serán aplicables las especificaciones generales para el tarrajeo de muros exteriores. 4.2.2 VESTIDURA DE FONDO DE ESCALERA Se seguirán las mismas especificaciones que el cielo raso solaqueado. 5 FALSOS CIELORRASOS Se trata de los falsos cielorraso descolgados que deben soportar solamente su peso, destinados a cubrir las tuberías vistas, armadura de soporte de techos o por efecto arquitectónico en los ambientes que se indican en los planos. 5.1 CIELORASO DE PLANCHAS DE YESO CON ESTRUCTURA DE FIERRO GALVANIZADO (DRYWALL) Se utilizará el sistema tipo DryWall o similar en los ambientes señalados en los planos de arquitectura. a) Materiales Se usaran planchas de 3/8” o 1/2” de espesor de alta resistencia y estructura metálica y, en términos generales, lo mismo especificado en el ítem 3.2. b) Procedimiento Se seguirán los procedimientos constructivos indicados por el fabricante (DryWall o similar). 5.2 FALSO CIELO RASO ACUSTICO DE FIBRA MINERAL Se emplearán baldosas de .60m x .60m de fibra mineral tipo Radar de USG o similar en todos los ambientes que se señalan en los planos de obra y de detalle. Se fijarán con perfiles angulares de aluminio blanco perfectamente nivelados siguiendo todas las especificaciones del fabricante y proveedor. 6. PISOS Y PAVIMENTOS Generalidades Se denomina piso, al acabado final de una superficie destinada especialmente al tránsito de personas, efectuado sobre el suelo natural o la parte superior de techos y que proporciona a la vez firmeza y belleza. 6.1 FALSO PISO

a) Descripción Es un solado de concreto, cuyo espesor se indica en los planos. Llevarán falso piso todos los ambientes ubicados en el primer piso o sótanos en contacto directo con el terreno y deberá ejecutarse inmediatamente después de haber vaciado los sobrecimientos sobre terreno convenientemente pactado. La sub rasante debe ser compactada a su máxima densidad obtenida, según AASHO T180, previa remoción y eliminación de materias orgánicas, utilizando reglas de madera para controlar durante el vaciado, tanto el nivel como el espesor correcto en que debe quedar el falso piso una vez fraguado. La superficie resultante debe ser rugosa, recomendándose en su acabado el uso de paleta de madera. b) Materiales Es un solado de concreto simple, con resistencias no menores a F’c = 80 Kg/m2, conformado por cemento, arena y piedra o por concreto y hormigón, en una proporción variable. Cemento Deberá satisfacer las normas ITINTEC 334-009-71 para cementos Portland del Perú y/o la Norma ASTM C-150, Tipo 1. Arena Gruesa Deberá ser arena limpia, silicosa y lavada, de granos duros, resistentes y lustrosos, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos o pizarras, micas o cal libre, álcalis, ácidos y materias orgánicas. En general deberá estar de acuerdo con las Normas ASTM C-33-0 T. c) Método de Construcción El terreno se compactará con humedad óptima para lograr una compactación al adecuada. El terreno quedará bien nivelado, se colocarán las reglas adecuadas según los espesores a llenar a fin de lograr una superficie plana y nivelada. Previamente al llenado se deberán colocar todas las tuberías, construidos los pases, cajas, etc. y cualquier otro elemento que debe quedar empotrado. El llenado se ejecutará por paños alternos, no debiéndose llenar a la vez paños inmediatamente vecinos, de forma tal que solo se necesitarán reglas para enmarcar los primeros paños. Una vez vaciado el concreto se correrá sobre los cuartones divisorios de paños una regla de madera en bruto, regularmente, pesada y manejada por dos hombres, que emparejará y

apisonará, logrando así una superficie plana, nivelada, horizontal, rugosa y compactada. El grado de rugosidad será tal que asegure una buena adherencia y ligazón con el piso definitivo. Cuando los primeros paños ya vaciados del falso piso hayan endurecido a tal grado que la superficie no se deforme y las reglas no se desprendan con facilidad, éstos podrán sacarse, pero en todo caso, no se retirarán antes de 6 horas después de terminado el llenado. Después de su endurecimiento inicial, se humedecerá la superficie del falso piso, sometiéndola así a un curado adecuado de 3 a 4 días como mínimo. 6.2 CONTRAPISO a) Descripción Este sub-piso se construirá en los ambientes en que se vaya a colocar pisos de cerámico u otro acabado. El contrapiso, efectuado antes del piso final, sirve de apoyo y base para alcanzar el nivel requerido, proporcionando la superficie regular y plana que se necesita especialmente para pisos pegados u otros. El contrapiso es una capa conformada por la mezcla de cemento con arena en 1:5 y de un espesor mínimo de 3cm y acabado 1cm con pasta 1:2. Se aplicará sobre el falso piso en los ambientes del primer piso o sobre las losas en los pisos superiores. Su acabado debe ser tal que permita la adherencia de una capa de pegamento. b) Materiales Cemento Deberá satisfacer las normas ITINTEC 334-009-71 para cementos Portland del Perú y/o las Normas ASTM C-150, Tipo 1. Arena Gruesa

Deberá ser arena limpia, silicosa y lavada, de granos duros, resistentes y lustrosos, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos o pizarras, cal libre, álcalis, ácidos y materias orgánicas. En general, deberá estar de acuerdo con las Normas ASTM C-33-0 T. Piedra Partida

Será la proveniente de la trituración artificial de cantos rodados formados por sílice, cuarzo, granitos sanos, andesita o basaltos, que no contengan piritas de

fierro ni micas en proporción excesiva. El tamaño máximo será de 1/4". Debe satisfacer la Norma STM C-33-55 T. Hormigón Fino o Confitillo

En sustitución de la piedra triturada podrá emplearse hormigón natural de río o confitillo, formado por arena y cantos rodados. Agua

Será potable y limpia, que no contenga sustancias químicas en disolución u otros agregados que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de las mezclas. c) Método de Construcción La superficie del falso piso, se limpiará y regará con agua. Este sub piso se colocará sobre la superficie perfectamente limpia y humedecida del falso piso o de la losa del concreto. La nivelación debe ser precisa, para lo cual será indispensable colocar reglas adecuadas, a fin de asegurar un acabado plano por medio de cintas debidamente alineadas y controladas respecto al nivel general de los pisos. El término será rugoso, a fin de obtener una buena adherencia con la segunda capa, la cual se colocará inmediatamente después de la primera y será igualmente seca. El acabado de esta última capa será frotachada fina, ejecutado con paleta de madera y con nivelación precisa. El espesor del contrapiso se establece en un promedio de 5cm menos el espesor del piso terminado. La ejecución debe efectuarse después de terminados los cielorasos y tarrajeos, debiendo quedar perfectamente planos, con la superficie adecuada para posteriormente proceder a la colocación de los pisos definitivos. En los ambientes donde el Cuadro de Acabados especifique pisos de loseta o de mayólica se ejecutará un contrapiso rayado. Se procederá según lo indicado para la elaboración de contrapisos, pero antes de que comience la fragua se rayará la superficie con peine metálico u otra herramienta apropiada. 6.3 PISO DE CEMENTO PULIDO Y BRUÑADO a) Descripción Se establecen sobre los falsos pisos, en los lugares que se indican en los planos y cuadro de acabados, con agregados que le proporcionen una mayor dureza. b) Materiales Cemento

Deberá satisfacer las normas ITINTEC 334-009-71 para cementos Portland del Perú y/o las Normas ASTM C-150, Tipo 1. Arena Gruesa Deberá ser arena limpia, silicosa y lavada, de granos duros, resistentes y lustrosos, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas suaves y escamosas, esquistos o pizarras, cal libre, álcalis, ácidos y materias orgánicas. En general, deberá estar de acuerdo con las Normas ASTM C-33-0 T. Piedra Partida Será la proveniente de la trituración artificial de cantos rodados formados por sílice, cuarzo, granitos sanos, andesita o basaltos, que no contengan piritas de fierro ni micas en proporción excesiva. El tamaño máximo será de 1/4". Debe satisfacer la Norma STM C-33-55 T. Hormigón Fino o Confitillo En sustitución de la piedra triturada podrá emplearse hormigón natural de río o confitillo, formado por arena y cantos rodados. Agua Será potable y limpia; que no contenga sustancias químicas en disolución u otros agregados que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de las mezclas. c) Método de Construcción La superficie del falso piso, se limpiará y regará con agua. Este sub piso se colocará sobre la superficie perfectamente limpia y humedecida del falso piso o de la losa de concreto. La nivelación debe ser precisa, para lo cual será indispensable colocar reglas adecuadas, a fin de asegurar un acabado plano por medio de cintas debidamente alineadas y controladas respecto al nivel general de los pisos. El término será rugoso, a fin de obtener una buena adherencia con la segunda capa, la cual se colocará inmediatamente después de la primera y será igualmente seca. El acabado de esta última capa será frotachada fina, ejecutado con plancha metálica y con nivelación precisa. El espesor del contrapiso se establece en un promedio de 5cm menos el espesor del piso terminado. El acabado final será bruñado, en cuadrículas de 1.00x1.00m, 1.50x1.50m, 2.00x2.00m, etc., de acuerdo a lo que se especifique en los planos de obra y detalle. 6.4 PISO DE CEMENTO MANTEADO Y BRUÑADO

Se seguirá con el mismo procedimiento descrito para cemento pulido y bruñado pero en ves de aplicar la plancha metálica se le dará el acabado final mediante el empleo de una manta húmeda. 6.5 PISO DE CEMENTO PULIDO E IMPERMEABILIZADO Se seguirá con el mismo procedimiento descrito para cemento pulido y bruñado pero a la mezcla debe adicionarse un impermeabilizante tipo Sika 1 o similar. Se colocará en aquellos ambientes con equipos y alto grado de humedad como son cuartos de bombas de piscinas, cisternas, etc. 6.6 PISO DE LOSETA CERAMICA Es el elemento de cerámica vitrificada con una superficie no absorbente destinado a pisos, sometido a un proceso de moldeo y cocción. Su utilizarán en baños, cocinas, patios, terrazas exteriores, etc., según se especifica en los planos de detalle. Se emplearán losetas de .30x.30m tipo América, Granilla, Pirita, y Pepelma y .40x.40 tipo Cusco de Celima o similar; losetas de .45x.45 tipo Teruel de Geotiles o similar; losetas de .31x.31 tipo Antiqua y Cotto de Gladymar; y, losetas de .30x.30 tipo Ary de Graiman o similar.

• Color. Serán de color uniforme, las piezas deberán presentar el color natural de los materiales que la conforman.

• Dimensiones y Tolerancias: Las dimensiones de las losetas cerámicas

vitrificadas serán de .30x.30m, .31x.31m, .40x.40m y .45x.45m. Las tolerancias admitidas en las dimensiones de las aristas serán de 0.6% del promedio es decir 5% en el espesor.

• Características: Las piezas deberán cumplir los requisitos establecidos

por las normas de ITINTEC 333.004 para la sonoridad, escuadra, alabeo, absorción de agua, resistencia al impacto y resistencia al desgaste. Las losetas a colocar deberán ser de primera calidad.

• Mortero: Los cerámicos se asentaran con mortero 1:3 cemento: arena

• Material de Fragua: Polvo de fragua antiácido del mismo color de las

losetas. 6.7 PISO DE TERRAZO LAVADO ANTIDESLIZANTE a) Generalidades Se empleará en las escaleras, bordes de piscina y en general donde se indique en los planos y en el cuadro de acabados según diseño de los planos de detalle. b) Descripción

Comprende los trabajos de preparación, colocación, fraguado, limpieza y vitrificado de los pisos de terrazo que indiquen los planos. El terminado se hará con terrazo de granalla adecuada, color beige. c) Materiales

• Cemento Portland gris o cemento blanco (sólo para los pisos de terrazo claro), arena y agua, que deberán cumplir las especificaciones generales de los materiales descritos anteriormente.

• Astillas de Mármol o Granalla. Deberán ser de consistencia fuerte y durable, machacado con dureza abrasiva (ha) de no menos de once; las astillas deberán ser de los siguientes tamaños:

o Astillas No. 1: Deben ser pasados por criba de malla de ¼”, retenidas por criba de 1/8”.

o Granalla No. 23 • Color. Los pigmentos colorantes serán óxidos minerales de primera

calidad, finamente molidos, que no se decoloren y preparados para ser usados para tarrajeo. Se usará el color gris oscuro.

c) Método de Construcción Preparación del Sitio. Las superficies que lleven terrazo deben ser barridas con escoba dura, eliminando toda acumulación de polvo y basura. Todos los desniveles serán eliminados, dejando la superficie tan pareja como sea posible. d) Procedimiento de Colocación Se colocará primero la “cama”, consistente en la mezcla 1:4 cemento-arena. El revestimiento de terrazo tendrá 3/8” por mezcla de cemento y combinación de granallas de mármol en el tamaño adecuado en mayor porcentaje. La mezcla de terrazo tendrá la proporción de 200 libras de gramos de mármol por 100 libras de cemento Portland gris o blanco. Los pigmentos colorantes irán a la preparación de 5 libras de pigmentos por 100 libras de cemento. 6.8 BALDOSAS DE HORMIGON PRENSADO Se emplearán baldosas de hormigón del tipo Spazio o similar en todos los ambientes señalados en los planos de detalle y en el cuadro de acabados. Se colocarán con mortero 1:4 cemento: arena. 6.8 DECK DE MADERA Se emplearán decks de madera capirona o similar, con listones de sección 1”x4”, en todos los ambientes señalados en los planos de detalle y en el cuadro de acabados.

El acabado será en madera natural considerando que en la mayoría de casos estarán expuestos a la intemperie. 6.9 PISO MACHIHEMBRADO DE MADERA Se empleará piso machihembrado de capirona o similar con barniz natural, construido con listones de sección ¾”x4”x10’, en el escenario del anfiteatro, en el SPA y en todos los ambientes indicados en el cuadro de acabados y planos de detalle. 6.10 ALFOMBRA Se empleará alfombra de alto tránsito línea Impulse Mink 1400 o similar en el salón de uso múltiple del Centro de Convenciones. 7 CONTRAZÓCALOS Se entiende como contrazócalo, el remate inferior de un paramento vertical. En forma convencional se considera contrazócalo todo zócalo cuya altura sea inferior a 30cm. 7.1 CONTRAZÓCALOS DE CEMENTO PULIDO Consistirán en un revoque pulido ejecutado con mortero de cemento gris y arena en proporción 1:3 y un endurecedor. Tendrán una altura de 0.10m, aplomado con el nivel del tartajeo, según detalle indicado en los planos. Será de dos tipos pulido y pulido con impermeabilizante, teniendo en este ultimo caso como aditivo en la mezcla un componente hidrófugo tipo Sika o silmilar. 7.2 CONTRAZÓCALOS DE CERAMICO Los contrazócalos de cerámica vitrificada tendrán una altura h=.10m y serán del tipo siguiente:

• Cerámico Teruel de Geotiles o similar. • Cerámico Ary de Graiman o similar. • Cerámico Antiqua y Cotto de Gladymar o similar. • America, Pirita, Granilla y Cusco de Celima o similar.

El material para su aplicación es mezcla cemento arena en proporción 1:1. La colocación de las baldosas se ejecutará sobre el muro previamente tratado con el tarrajeo primario con mezcla 1:5, el que debe permanecer húmedo. Se ejecutará una nivelación a fin de que la altura sea perfecta y constante, la base para el asentado se hará empleando cintas para lograr una superficie plana y vertical. Se colocarán las baldosas con la capa de mezcla en su parte posterior, previamente remojadas, a fin de que no se formen cangrejeras interiores. Las losetas se colocarán en forma de damero y con las juntas de las hiladas verticales y horizontales coincidentes y separadas en 1.5mm, como máximo.

La unión del contrazócalo con el muro tendrá una bruña perfectamente definida, la unión del contrazócalo con el piso será en ángulo recto en los servicios higiénicos y en los ambientes donde indique el cuadro de acabados. Para el fraguado de las baldosas se utilizará porcelana la que se humedecerá y se hará penetrar en la separación de estas por compresión de tal forma que llene completamente las juntas, posteriormente se pasará un trapo seco para limpiar la loseta así como también para igualar el material de fragua (porcelana). De ser absolutamente necesario el uso de partes de mayólica (cartabones) estos serán cortados a máquina, debiendo presentar corte nítido, sin despostilladuras, quiñaduras, etc. 7.3 CONTRAZÓCALOS DE TERRAZO LAVADO Se empleará contrazócalo de terrazo lavado en terrazas, escaleras, etc. según como se especifica en los planos de detalle con una altura de .10. Para su construcción, se empleará el mismo criterio general descrito en el ítem referido a pisos. El acabado final deberá conservar el mismo nivel que el acabado de la pared, salvo que en los planos de detalle se describa de otra manera. 7.4 CONTRAZÓCALO DE MADERA Se empleará contrazócalo de madera capirona o similar, barnizado, altura h=.10m y sección 3/4“. Por lo general se colocará en todos los ambientes con piso de madera y alfombra, de acuerdo a lo que se especifique en los planos de detalle. 7.5 CONTRAZOCALO DE CEMENTO PULIDO Los contrazócalos consistirán en un revoque pulido ejecutado con mortero de cemento gris y arena en proporción 1:3 y un endurecedor. Tendrán una altura de .10m y se separarán con el resto de la parede mediante una bruña de 6mm. 7.6 CONTRAZOCALOS DE BALDOSAS DE HORMIGON PRENSADO Se emplearán baldosas de hormigón tipo Spazio o similar de h=.10m. Se colocará con mezcla de cemento arena en proporción 1:1. 8 ZÓCALOS Y REVESTIMIENTOS 8.1 ZÓCALOS BALDOSAS DE CERÁMICA VITRIFICADA Las baldosas de cerámica vitrificada serán de color y serán del tipo siguiente:

• Losetas de .30x.30 tipo América y Pepelma de Celima o similar • Losetas de .30x.30 tipo de Ary de Graiman o similar.

El material para su aplicación será mezcla de cemento arena en proporción 1:1, la fragua se ejecutará preferentemente con porcelana. La colocación de

las baldosas se ejecutará sobre el muro previamente tratado con el tarrajeo primario con mezcla 1:5, el que debe permanecer húmedo. Se ejecutará una nivelación a fin de que la altura sea perfecta y constante, la base para el asentado se hará empleando cintas para lograr una superficie plana y vertical. Se colocarán las baldosas con la capa de mezcla en su parte posterior, previamente remojadas, a fin de que no se formen cangrejeras interiores, las losetas se colocarán en forma de damero y con las juntas de las hiladas verticales y horizontales coincidentes y separadas en 1.5 mm, como máximo. La unión del zócalo con el muro tendrá una bruña perfectamente definida, la unión del zócalo con el piso será en ángulo recto en los servicios higiénicos y en los ambientes donde indique el cuadro de acabados. Para el fraguado de las baldosas se utilizará porcelana la que se humedecerá y se hará penetrar en la separación de estas por compresión de tal forma que llene completamente las juntas, posteriormente se pasará un trapo seco para limpiar la loseta así como también para igualar el material de fragua (porcelana). De ser absolutamente necesario el uso de partes de mayólica (cartabones) estos serán cortados a máquina, debiendo presentar corte nítido, sin despostilladuras, quiñaduras, etc. 8.2 BALDOSAS DE HORMIGON Se emplearán baldosas de hormigón del tipo Spazio o similar en todos los ambientes señalados en los planos de detalle y en el cuadro de acabados. Se colocarán con mortero 1:1 cemento: arena. 8.3 ENCHAPE LAMINADO TIPO MADERA Se empleará enchape laminado tipo Lamitech o similar sobre planchas de aglomerado tipo MDF o similar en todos los ambientes indicados en los planos de obra y el cuadro de acabados. 8.4 TABLERO DE GRANITO Se empleará tablero de granito del tipo Blanco Serena Sal y Pimienta o similar de 1” de espesor. Se utilizará principalmente en baños de uso público. 9 COBERTURAS 9.1 COBERTURA DE LADRILLO PASTELERO Esta especificación contiene los requerimientos que se aplicarán a los trabajos relacionados con la colocación de coberturas de ladrillo pastelero hecho a maquina, según se indique en planos.

Las superficies acabadas tendrán un declive, el que se indique en planos, hacia el botadero o hacia los elementos colectores de agua de lluvia, tal como se indica en planos. a) Materiales Ladrillo Ladrillos de arcilla cocida de 250 x 250 x 30 mm.

Tendrán como mínimo las siguientes características:

• Peso específico : 1.6 a 1.8 • Absorción : 25% máximo. • Coeficiente de saturación : 0.90 máximo. • Alabeo : 5 mm. máximo.

Mortero de Asentado Se utilizará mortero cemento-arena 1:5 se exigirá una superficie de nivel constante que alcance el nivel definitivo indicado en planos. Se colocará el ladrillo pastelero humedecido con anterioridad. Mortero para Fragua

Las juntas se fraguarán con mortero cemento-arena en proporción 1:5 con impermeabilizante tipo Sika o similar; se exigirá un alineamiento prolijo y de perpendicularidad en las juntas entre ladrillos. Estas juntas tendrán una separación de 1 cm. a 1.5 cm., la operación del fraguado se realizará en una sola jornada. b) Preparación del Sitio Se hará una limpieza previa de la superficie donde se colocará la cobertura. c) Colocación Extender la capa de mortero con un espesor mínimo de 1'. Luego se procederá a asentar los ladrillos sobre ésta. Se colocarán juntas, en ambos sentidos, cada 5 ladrillos como mínimo, el espesor de éstas será de 10mm. Las pendientes mínimas serán del 0.5% a fin de evitar el empozamiento del agua por causa de las lluvias, salvo indicación contraria en Planos. Las juntas se fraguarán con el mortero indicado y luego se procederá al curado con agua, procediéndose después con la limpieza final. 9.2 CANALETAS Serán de 10cm. de ancho y profundidad variable, con pendiente hacia las gárgolas o a los sumideros del sistema de evacuación de aguas pluviales. La

media caña será revestida con mortero impermeabilizado. Las canaletas serán perimétricas, su ubicación y detalles se indican en las plantas de techos. 9.3 POLICARBONATO Se empleará planchas traslúcidas de Policarbonato 4mm de Dampalon o similar en todos los ambientes señalados en los planos de obra y el cuadro de acabados. Se colocará sobre estructuras diseñadas para tal efecto según como se muestre en los planos de detalle. Se tendrá en cuenta todas las recomendaciones del proveedor para garantizar una adecuada colocación evitando filtraciones del exterior. 9.4 COBERTURA ASFALTICA PLANA (SHINGLES) Se emplearán tejas a base de fibra de vidrio revestida por ambos lados con asfalto de Shingle o similar. Se utilizará en la cobertura del restaurant principal, colocada sobre estructura de madera, de acuerdo a como se especifica en los planos de detalle. 9.5 HOJAS SECAS SOBRE ESTRUCTURA DE MADERA Se emplearán hojas secas de palma o algún material similar en las coberturas del bar y restaurant del Sector 5 así como en el SUM del Sector 6. Las hojas se colocarán sobre estructuras de madera, las mismas que se detallan en los planos correspondientes de la especialidad de Estructuras. 9.6 MEMBRANA TENSIONADA Se utilizarán membranas tensionadas de lona, estructuradas con cables y parantes de fierro debidamente trabajados para soportar la corrosión del medio ambiente. Se colocarán en todos los ambientes señalados en los planos de obra y el cuadro de acabados según las especificaciones del fabricante. 9.7 COBERTURAS CON ESTRUCTURAS DE MADERA Se emplearán estructuras de madera como coberturas, parasoles y decorativas. En todos los caso se empleará madera capirona o similar en la forma y tamaño que se especifica en los planos, acabado con barniz natural especial para el clima de la zona. Se desarrollarán varios tipos de acuerdo a su ubicación y función en el proyecto:

• Parrilla conformada por listones de 2”x10”. • Estructura conformada por listones de 2”x8”. • Estructura conformada por listones de 1½”x4”.

10 CARPINTERÍA DE MADERA Y MELAMINE Este capítulo se refiere a la ejecución de puertas, muebles, divisiones y otros elementos de carpintería de madera y melamine que en los planos se indica.

En este rubro se incluyen los elementos de madera que son por lo general elaborados en taller, recibiendo un proceso completo de industrialización y que sólo requieren ser colocados en obra tal como han sido fabricados, como por ejemplo puertas, ventanas, tabiques, divisiones, etc. 10.1 CARPINTERIA DE MADERA 10.1.1 PUERTAS DE MADERA a) Descripción La unidad comprende el elemento en su integridad, es decir, incluyendo el marco, hoja, junquillos, etc. así como la colocación. La unidad también comprende la colocación de la cerrajería, salvo que las especificaciones indiquen lo contrario. b) Calidad de Materiales En general, salvo que en los planos no se especifique otra cosa, toda la carpintería a ejecutarse será hecha con maderas adecuadas para tal efecto, considerando los factores de durabilidad, resistencia y buena presencia. En las puertas contraplacadas los bastidores serán revestidos con planchas de aglomerado de madera tipo MDF, de primera calidad de 6mm, pintado al duco con preservante en la parte interior. No contendrá más de 12% de humedad ni se aceptara imperfecciones de cepillado, rajaduras, resinas o nudos flojos. Los nudos duros serán permitidos si no están a menos de .50m uno del otro, medidos en cualquier dirección. Las secciones efectivas aceptables con relación a las medidas nominales serán las siguientes:

Nominal Efectiva ½ 10.0mm ¾” 15.0mm 1” 20.0mm 1 ½” 35.0mm 2” 45.0mm 3” 70.0mm 4” 90.0mm

La carpintería deberá quedar perfectamente pulida par recibir el acabado, sea este pintura al duco, barniz, laca, etc. Se fijara a los muros mediante tarugos o tacos según se especifica en los planos de detalle. Los marcos que van sobre concreto sin revestir mediante tarugos y tornillos de acero. c) Método de Construcción

Todos los elementos se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y medidas especificadas en los planos de carpintería de madera. Los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos para que no reciban golpes, abolladuras o manchas hasta la total entrega de la obra. Los marcos se asegurarán con tornillos colocados en huecos de 2" de profundidad y 1/2" de diámetro, a fin de esconder la cabeza, tapándose luego ésta con un tarugo puesto al hilo de la madera y lijado. Se tendrá en cuenta las indicaciones de movimiento o sentido en que abren las puertas, así como los detalles correspondientes, para el momento de colocar los marcos y puertas. d) Tipos de Puertas Serán principalmente de los siguientes tipos:

• Puertas con bastidor de madera y contraplacadas en MDF o similar, con marcos de cajón de 1½” en madera, todo pintado al duco en color y tono madera. Principalmente se emplearán en habitaciones y oficinas.

• Puertas con bastidor de madera y contraplacadas en MDF o similar, con marcos de cajón de 1½” en madera, todo pintado al duco en color y tono madera, relleno con aislante acústico tipo lana de vidrio o similar. Se emplearán en las puertas para conexión entre habitaciones (“conecting”).

• Puertas con bastidor de madera y contraplacadas en MDF, con marco de 3½”, ambos pintados al duco. Se utilizarán principalmente en las áreas de servicio y depósitos.

• Puertas plegables de madera con vidrio: Se emplearán en el centro de convenciones y de negocios. Estarán constituidas por un bastidor visto de madera acabado al duco con vidrios crudos de 4mm o 6mm de acuerdo a los planos de detalle.

• Puertas vaivén con bastidor de madera y contraplacadas en MDF, con marco de 3½”, ambos pintados al duco color madera o blanco, de acuerdo a lo que se especifique en el cuadro de acabaos y planos de detalle. Se utilizarán principalmente en las cocinas de los restaurantes públicos y en la cocina de servicio.

10.1.2 BARANDAS, PARASOLES, CELOSIAS, POSTES Y TABLEROS a) Descripción Incluye todos los elementos adicionales especiales que conforman el diseño integral de la edificación, tales como: barandas para escaleras y corredores, parasoles o rejillas en vanos, postes especiales y tableros para mostradores o counters. b) Materiales y método de construcción

El material a emplear en todos los casos serán maderas adecuadas para su función, considerando los factores de durabilidad, resistencia y buena presencia. Se seguirán las mismas especificaciones generales de selección, construcción y acabados que las descritas en el capítulo de puertas. En términos generales, todos los elementos de madera serán acabados teniendo en cuenta el clima de la zona y que, por ser un elemento natural, podrá presentar variantes en tonos, vetas texturas, etc. En todo caso, se seguirá las especificaciones descritas y diseñadas en los planos de detalle. 10.1.3 TAPAS DE DUCTOS Todos los ductos de instalaciones tendrán tapas para registros y mantenimiento. Se construirán con planchas de aglomerado de madera tipo MDF o similar, pintadas al duco color madera o blanco y con los accesorios necesarios (bisagras, seguros, etc). 10.2 CARPINTERIA DE MELAMINE 10.2.1 PUERTAS Y DIVISIONES DE CLOSETS Se emplearán puertas de melamine en los closets o pequeños almacenes (despensas) de los ambientes señalados en los planos. Serán de 18mm de espesor color blanco y con tapacantos de PVC blanco. 10.2.1 DIVISIONES INTERIORES DE BAÑOS PUBLICOS Se empleará divisiones de baños interiores, compuesto por paneles fijos y puertas, para los sanitarios de los baños públicos, tal y como se muestra en los planos de detalle y obra. Se emplearán planchas de melamine de 18mm de espesor color blanco, con tapacantos de PVC grueso y accesorios de fijación de acero de inoxidable. 11 CARPINTERÍA METÁLICA Y DE ALUMINIO 11.1 PUERTAS, BARANDAS, MALLAS, REJAS Y REJILLAS METALICAS a) Descripción Este rubro incluye el cómputo de todos los elementos metálicos que no tengan función estructural o resistente. Dentro de esta variedad reviste la mayor importancia la carpintería metálica, bajo cuyo nombre quedan incluidas las puertas, ventanas y estructuras similares que se ejecutan con perfiles especiales y planchas de acero, etc. También comprende la herrería o sea los elementos hechos con perfiles comunes de fierro como barras cuadradas, redondas, platinas, etc.

b) Materiales Serán empleados elementos de fierro que conserven las características del diseño expresado en los planos. c) Método de Construcción Los elementos que requieren ensamblaje especial, serán soldados adecuadamente sin rebabas y con esquinas perfectamente a escuadra. Se entregarán en obra, libre de defectos y torceduras, con dos manos de pintura epóxica anticorrosiva sobre la superficie libre de óxidos antes del acabado final, que será esmalte sintético. 11.2 MAMPARAS, PUERTAS Y VENTANAS DE ALUMINIO a) Descripción Se utilizarán perfiles de aluminio anodinado color champagne, conservando las características de diseño expresadas en planos. Se deberá conseguir juntas herméticas que impidan el ingreso del viento y polvo.

b) Materiales Para este proyecto se ha utilizado como referencia los perfiles del catálogo de MIYASATO, sin embargo, se pueden utilizar otras marcas de similares características, manteniendo el diseño original.

Toda la carpintería de aluminio tendrá los accesorios de fijación, seguridad y sistemas corredizos, pivotantes o proyectantes que sean necesarios para su correcto funcionamiento. c) Método de Construcción Se seguirán los procedimientos indicados por el fabricante. 12 CERRAJERÍA Se considera en este rubro él computo de los elementos accesorios de los que figuran en carpintería de madera, de melamine y metálica, destinados a facilitar el movimiento de las hojas y dar seguridad al cierre de puertas, ventanas y elementos similares. 12.1 CERRADURAS a) Descripción

Las cerraduras son para instalar en un hueco redondo en los frentes y bordes de las puertas. Su forma es cilíndrica con mecanismos de acero, sistema de cinco pines y dos perillas. b) Materiales

Los materiales que forman todas las partes de la cerradura serán de acero inoxidable pulido mate, de calidad reconocida tanto en funcionamiento como en durabilidad, satinado y resistente a cualquier condición atmosférica. Todas las piezas serán elaboradas con material adecuado, conforme a las funciones y esfuerzos a que están sometidos. En términos generales se empleará dos tipos de cerraduras:

• Cerraduras tipo A Orbit cromadas mate de Segurex o similar amaestrables.

• Cerraduras de doble golpe tipo Segurex o similar. El amaestramiento de las cerraduras se hará de acuerdo las necesidades del Hotel. 12.2 BISAGRAS a) Materiales Serán de tipo pesado, capuchinas, de acero aluminizado de primera calidad. b) Método de Construcción Se colocarán por cada hoja de puerta tres unidades de bisagras, salvo en las hojas de las puertas que tengan más de 1.20m, con las siguientes dimensiones:

• 4 Bisagras de 3 ½ " x 3 ½ " para hojas de puerta de 1.20 m. • 3 Bisagras de 3 ½ " x 3 ½ " para hojas puerta de 0.80 a 1.20m.

12.3 CIERRA PUERTA AUTOMATICO Se colocarán en todos los casos que se indique en los planos de detalle, principalmente en puertas de baños públicos o en conexiones de ambientes de alto tránsito públicos o privados. Se utilizará cierra puerta de brazo hidráulico liviano tipo DORMA de Segurex o similar. 12.4 BARRA ANTIPANICO Se colocarán en los ambientes de concentración masiva de público como por ejemplo el Centro de Convenciones. Serán resistentes y de calidad, con cerradura exterior cromado mate tipo DORMA de Segurex o similar. 12.5 ACCESORIOS DE CIERRE-PICAPORTES

Son elementos de operación muy simple que se aplican a las puertas, ventanas, etc. para asegurar el cierre, picaportes, topes de piso, sapitos, cerrojos, etc. 13 VIDRIOS 13.1 VIDRIO SIMPLE a) Descripción Comprende la provisión y colocación de vidrios para puertas, ventanas, mamparas y otros elementos donde se especifiquen, incluyendo a la unidad todos los elementos necesarios para su fijación, como ganchos, masilla, junquillos, etc. Se instalarán en lo posible después de terminados los trabajos de ambiente. b) Materiales Se utilizarán vidrios transparentes o translúcidos, dobles, semidobles y triples. En general serán instalados de acuerdo al fabricante y a los planos, sin fallas ni burbujas de aire ni alabeados. Para el caso de vidrios de producción nacional, se llama vidrio simple o corriente al que tiene un espesor aproximado de 2.2mm, semidoble o medio doble al que tiene un espesor aproximado de 3.0mm, doble al que tiene un espesor aproximado de 4.0mm, triple al que tiene un espesor aproximado de 6.00mm e impresos al que presenta distintos relieves.

c) Método de Construcción Se colocarán de acuerdo a la recomendación dada por el fabricante.

Habiendo ya colocado los vidrios, serán éstos marcados o pintados con una lechada de cal, para evitar impactos o roturas por el personal de la obra. 13.2 ESPEJO

La colocación y provisión de espejos en los ambientes que se indican en los planos se colocaran una vez terminados los trabajos del ambiente. Se emplearán vidrios 6mm de espesor, especial para espejos y tendrán las dimensiones indicadas en planos. Su superficie no deberá deformar la imagen. Los espejos serán hechos en tamaño exacto y montado sobre un bastidor de madera de 1" x 2”. Los espejos se fijarán al bastidor con silicona transparente. El

plomo acabado del espejo deberá coincidir con el del enchape o tarrajeo final de la pared. En las habitaciones para huéspedes se le colocará además un marco de madera pintado al duco del mismo tono empleado en las puertas del ambiente. 14 PINTURA a) Generalidades Este rubro comprende todos los materiales y mano de obra necesarios para la ejecución de los trabajos de pintura en la obra (paredes cielorasos, vigas, contrazócalos, revestimientos, carpintería en general, etc.). La pintura es el producto formado por uno o varios pigmentos con o sin carga y otros aditivos dispersos homogéneamente, con un vehículo que se convierte en una película sólida después de su aplicación en capas delgadas y que cumple con una función de objetivos múltiples. Es un medio de protección contra los agentes destructivos del clima y el tiempo; un medio de higiene que permite lograr superficies lisas, limpias y luminosas, de propiedades asépticas; un medio de ornato de primera importancia y; un medio de señalización e identificación de las cosas y servicios. Requisitos para Pinturas

• La pintura no deberá ostentar un asentamiento excesivo en su recipiente abierto, y deberá ser fácilmente redispersada con una paleta hasta alcanzar un estado suave y homogéneo. La pintura no deberá mostrar engrumecimiento, decoloración, conglutimiento ni separación del color y deberá estar exenta de terrenos y natas.

• La pintura al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con la brocha, poseer cualidades de enrasamiento y no mostrar tendencias al escurrimiento o a correrse al ser aplicada en las superficies verticales y lisas.

• La pintura no deberá formar nata, en el envase tapado en los períodos de interrupción de la faena de pintado.

• La pintura deberá secar dejando un acabado liso y uniforme, exento de asperezas, granos angulosos, partes disparejas y otras imperfecciones de la superficie. El contratista propondrá las marcas de pintura a emplearse. Los colores serán determinados por el cuadro de acabados o cuadro de colores, o en su defecto por el arquitecto encargado de la obra.

b) Materiales Las pinturas a utilizar serán las siguientes:

• Látex mate en muros y techos interiores. • Látex acrílico satinado lavable en muros y techos interiores y exteriores. • Esmalte lavable para carpintería metálica. • Duco para carpintería de madera.

• Barniz para carpintería de madera (donde se indica). Todas las pinturas serán de primera calidad y de marcas de reconocido prestigio nacional. Todos los materiales deberán ser llevados a la obra en sus respectivos envases originales. Los materiales que necesiten ser mezclados, lo serán en la misma obra. Aquellos que se adquieran listos para ser usados, deberán emplearse sin alteraciones y de conformidad con las instrucciones de los fabricantes. c) Método de Construcción

Antes de comenzar la pintura, será necesario efectuar resanes y lijado de todas las superficies, las cuales llevarán una base de imprimantes de calidad, debiendo ser éste de marca conocida. Se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros y cielo rasos, se harán los resanes y masillados necesarios antes de la segunda mano definitiva. No se aceptarán, sino otra mano de pintura del paño completo. Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura, deben estar secas y deberán dejarse tiempos suficientes entre las manos o capas sucesivas de pintura, a fin de permitir que ésta seque convenientemente. 14.1 TIPOS DE PINTURA La aplicación de la pintura se hará de acuerdo a lo estipulado en el cuadro de acabados y los colores serán determinados por el proyectista de acuerdo con el propietario. 14.1.1 Imprimante Es una pasta basada en látex a ser utilizado como imprimante. Deberá ser un producto consistente al que se le pueda agregar agua para darle una viscosidad adecuada y aplicarla fácilmente.

Al secarse deberá dejar una capa dura, lisa y resistente a la humedad, permitiendo la reparación de cualquier grieta, rajadura, porosidad y asperezas. Será aplicada con brocha. 14.1.2 Pintura a base de “Latex”

Son pinturas tipo acrílico lavable, compuestas de ciertas dispersiones en agua de resinas insolubles, que forman una película continua al evaporarse el agua.

La pintura entre otras características, debe ser resistente a los álcalis del cemento, resistente a la luz y a las inclemencias del tiempo.

Se aplicará en los ambientes indicados en los planos respectivos, una mano de imprimante, o base wallfix, o similar y 2 manos de pintura como mínimo.

Debe soportar el lavado con agua y jabón sin sufrir alteraciones en su acabado. 14.2 PINTURA EN INTERIORES

• Cieloraso.- Se aplicará una mano de imprimante y dos manos con pintura acrílico satinado mate.

• Paredes.- Se aplicará una mano de imprimante para muros y dos manos con pintura acrílico satinado mate.

Donde indiquen los planos de detalles y el cuadro de acabados, las paredes serán empastadas antes de la aplicación de pintura. 14.3 PINTURA EN CARPINTERIA DE MADERA

Para el pintado de elementos, se seguirá los siguientes pasos:

• Lijado y aplicación de base tapaporos. • Imprimante con base blanca pertinente de madera. • Primera mano de pintura al duco. • Masillado, recubrimiento de falta y lijado fino. • Segunda mano al duco.

Para el caso de los elementos barnizados

• Lijado y aplicación de tapaporos. • Base. • Primera mano de barniz natural. • Masillado, recubrimiento de falta y lijado fino. • Segunda mano de barniz natural.

14.3 PINTURA ESMALTE EN CARPINTERIA DE FIERRO 14.3.1 Pintura Anticorrosiva Es un producto elaborado con resinas sintéticas debidamente plastificadas y con pigmentos inhibidores del óxido. Los elementos a pintarse se limpiarán bien, eliminando los restos de escoria, óxido, etc. y luego se aplicarán dos manos de pintura base compuesta de Cromado de Zinc. Se debe formar una película fuerte con buena durabilidad el exterior, máxima adherencia y prácticamente nula absorción de humedad. 14.3.2 Esmalte Son pinturas en las cuales el vehículo no volátil está constituido por una mezcla de aceites secantes (crudos, tratados o sintéticos) y de resinas naturales o

artificiales, óleo soluble o constituyendo un sistema homogéneo. Esta pintura puede ser brillante o mate, según la proporción de pigmentos y su fabricación. La pintura a usar será de primera calidad en el mercado y de marca de reconocido prestigio. 14.3.3 Preparación de las superficies Las piezas de carpintería de fierro deberán ser revisadas para detectar puntos o cordones de soldadura, los que serán eliminados por medio de lima o esmeril. Igualmente se quitará el óxido y se limpiarán cuidadosamente antes de recibir la pintura anticorrosiva de taller. Antes de efectuar la pintura definitiva se quitará el polvo y eliminarán las salpicaduras de cemento o yeso, las manchas de grasa o de otras sustancias extrañas y se aplicará una nueva mano de anticorrosivo. 14.4 PROCEDIMIENTO DE EJECUCION La pintura a usarse será extraída de sus envases originales y se empleará sin adulteración alguna, procediendo en todo momento de acuerdo a las especificaciones proporcionadas por los fabricantes. La pintura se aplicará en capas sucesivas a medida que se vayan secando las anteriores. Se dará un mínimo de 2 manos. 15 APARATOS SANITARIOS Y ACCESORIOS 15.1 APARATOS SANITARIOS Se utilizarán aparatos sanitarios de losa de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle y cuadro de acabados. Serán de primera calidad y se podrán utilizar de otra marca a la especificada siempre y cuando mantengan el mismo nivel de calidad. Los aparatos son los siguientes:

• Lavatorio ovalín tipo Minbell de Trébol o similar, colores blanco y boné, colocados sobre tablero de mármol travertino o similar.

• Lavatorio ovalin Sonet de Trébol o similar, color blanco, sobre tablero de mármol travertino o similar.

• Lavatorio con pedestal tipo Manantial de Trébol o similar, colores blanco y boné.

• Lavadero tipo Amazonas color blanco de Trébol o similar. • Inodoro tipo Elong Jet de Trébol o similar, colores blanco y boné. • Inodoro tipo Novara Flux de Trébol o similar, color blanco, con grifería

para descarga tipo fluxómetro de Helvex o similar. • Urinario tipo Cadet blanco de Trébol o similar.

15.2 ACCESORIOS Se colocarán de acuerdo a lo indicado en los planos de distribución y planos de detalle de baños.

15.2.1 Accesorios cerámicos De acuerdo a lo indicado en los planos de detalle se colocarán accesorios de sobreponer de losa blanca o boné de primera calidad Minikit de Trébol o similar. Se colocarán con silicona transparente especial y el fraguado con porcelana pura, blanca o de color. 15.2.2 Accesorios metálicos a) Descripción De acuerdo a lo indicado en los planos de detalle y cuadro de acabados, se emplearán accesorios metálicos de acero inoxidable para todos los baños de discapacitados. Se colocarán barras y agarraderas que permitan el perfecto desenvolvimiento de las personas con discapacidad en estos espacios. 16 GRIFERIA Este rubro comprende todos los equipos para los distintos aparatos sanitarios empleados. 16.1 GRIFERIA PARA DUCHA Serán de dos tipos, de acuerdo a su ubicación en el conjunto:

• Mezcladora tipo Cancún de Italgrif o similar en todas las duchas de las habitaciones.

• Grifería simple tipo Cancún de Italgrif o similar en todas las duchas adicionales de servicio.

16.2 GRIFERIA PARA LAVATORIOS Serán de tres tipos, de acuerdo a su ubicación en el conjunto:

• Mezcladora de 4” Cancún de Italgrif o similar en todos los lavamanos de las habitaciones.

• Grifería de llave temporizada tipo Vainsa o similar en todos los lavamanos de los baños para uso público.

• Grifería simple tipo Cancún de Italgrif o similar en todos los lavamanos adicionales de servicio y oficinas.

16.2 GRIFERIA PARA INODOROS Será del tipo fluxómetro de Helvex o similar para todos los inodoros de uso público tipo Novara Flux de Trébol o similar. 17 VARIOS 17.1 JARDINERAS DE CONCRETO RECUBIERTAS EN TERRAZO LAVADO Serán jardineras de concreto pobre en todos los espacios indicados en los planos de detalle y obra. El terrazo lavado será color beige.

17.2 MUEBLES FIJOS REVESTIDOS Todas las barras de atención serán muebles fijos en concreto revestidos, de acuerdo a su ubicación y al tipo de ambiente. Serán de dos tipos:

• Muebles de concreto revestidos en cerámico, en barras de bares y cocinas para atención al público.

• Muebles de concreto con tablero de madera en barras del counters principal de atención al público.

17.3 POYOS DE CONCRETO Son aquellos que sirven para definir espacios exteriores, ya sea en terrazas, corredores, anfiteatro, etc. o simplemente como mobiliario urbano fijo tipo asientos. Serán tarrajeados frotachados y pintados de acuerdo a como se indique en los planos de detalle y obra. 17.4 PLACAS DE INTERRUPTORES Y TOMACORRIENTES Todas las placas serán del tipo Modus Plus de Bticino o similar. Arq. Luis Flórez Palomino Arq. Jorge Vargas Sáenz