es mc50documentacion/motorline/mc50.pdf · velocidad de ablandamiento ajuste de la velocidad de...

20
v1.0 REV. 02/2016 MC50 ES 24V 1 2 MANUAL DEL USUARIO / INSTALADOR

Upload: lehanh

Post on 06-May-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

v1.0

REV. 02/2016

MC50ES

24V

12

MANUAL DEL USUARIO / INSTALADOR

juan
Sello
Page 2: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

221

ES

2A

2B

3A

4A

4B

5A

5B

6A

12B

9B

8A

14A

11A

6B

13A

10A

8B

14B

11B

7

13B

10B

9A

15A

15B

12A

01. AVISOS DE SEGURIDAD

02. LA CENTRAL

03. INSTALACIÓN

04. PROGRAMAR (P)

05. PROGRAMAR (E)

16

06. DISPLAY

18

19

08. RESOLUCION DE AVERIAS

09. ESQUEMA DE CONEXIONES

17A

17B

NORMAS A SEGUIR

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS RECOMENDACIONES PREVIAS A PROGRAMACIÓN

PASOS ESENCIALES PARA UNA INSTALACIÓNMANDOSFUNCIONES MENU "P"FUNCIONES MENU "E"

P0-PROGRAMACIÓN AUTOMÁTICA

E2-TIEMPO DE LUZ DE CORTESÍA

P6-BANDA DE SEGURIDAD

P3-TIEMPO PEATONAL

E6-VELOCIDAD DE ABLANDAMIENTO

P9-PROGRAMACIÓN A DISTANCIA

P1-AJUSTE DE TIEMPO DE ABLANDAMIENTO

E3-FOLLOW ME

P7-LÓGICA DE FUNCIONAMIENTO

P4-TIEMPO DE PAUSA

E7-CONTADOR DE MANIOBRAS

E0-HOMBRE PRESENTE

P2-AJUSTE DE FUERZA Y SENSIBILIDAD

E5-FRENO ELECTRÓNICO

P8-LÁMPARA DESTELLANTE

P5-PROGRAMACIÓN DE FOTOCÉLULAS

E8-RESET - REPONER VALORES DE FABRICAE9-LÁMPARA DESTELLANTE RGB

E1-SOFT START

SEÑALIZACIÓN DEL DISPLAY

INSTRUCCIONES PARA CONSUMIDOR FINAL Y TÉCNICOS ESPECIALIZADOS

MAPA DE CONEXIONES

ESQUEMA PARA CONDENSADORTESTE DE FOTOCÉLULAS Y RADIO-MANDOS

07. PRUEBA DE COMPONENTES

00. CONTENIDO INDICE

Page 3: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

3A 3B2A 2B

ESES

ATENCIÓN:

• Es importante para su seguridad que estas instrucciones sean seguidas.• La Instalación o uso incorrecto de la central puede provocar daños físicos y materiales.• Conserve estas instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas.• Este producto fue diseñado y fabricado exclusivamente para la utilización indicada en esta manual. Cualquier otro uso no sea expresamente indicado podría dañar el produc-to y/o ser una fuente de peligro, además de anular la garantía.

• El ELECTROCELOS SA no se responsabiliza por el mal uso del producto, o el uso en pro-ducto para los que no fue diseñado.

• El ELECTROCELOS SA no responsable si las normas de seguridad no fueron respetadas en la instalación central.

• No realizar ningún cambio en los componentes de la central.• Antes de la instalación desconectar la corriente eléctrica.• Mantenga los mandos lejos de los niños con el fin de evitar que la central se dispare accidentalmente.

• El cliente no podrá, bajo ninguna circunstancia , intentar reparar la central , y debe llamar para tal fin a un técnico cualificado.

• Conecte la central a una tomada de 230, con cable tierra

• Alimentación 230V AC 50-60Hz

• Salida para lámpara destellante 230V AC 50Hz 100W máx.

• Salida para lámpara destellante RGB 24V DC 100mA máx.

• Salida al motor 230V AC 50-60Hz 1000 W máx.

• Salida para los accesorios auxiliares 24V AC 8 W máx.

• Seguridad y mandos en BT 24V DC

• Temperatura de funcionamiento -10°C a + 55°C

• Receptor radio incorporado 433,92 Mhz

• Transmisores OP 12bits ou Rolling Code

• Capacidad máxima de memoria 100 (apertura total) - 100 (apertura peatonal)

• Dimensiones de la Central 105x130 mm.

El MC50 es una central electrónica monofásica con sistema de control vía radio incorpo-rado, desarrollado para la automatización de puertas correderas.

01 • Conexión a tierra02 • Conexión a tierra03 • Entrada de línea de 230V (Fase)04 • Entrada de línea de 230V (Neutral)05 • Salida Motor 230V Apertura06 • Salida motor 230V Común07 • Salida Motor 230V Cierre08 • Salida lámpara 230V AC 09 • Salida lámpara 230V AC

01 • Entrada pulsador peatonal02 • Entrada pulsador total03 • Entrada de in de curso de apertura (OPEN)04 • Entrada de in de curso de cierre (CLOSE)05 • Común

01 • Fuente de alimentación 24V AC 200mA máx.02 • Fuente de alimentación 24V AC 200mA máx.

CN1

• LEYENDA DE CONECTORES

CN2

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS02. A CENTRALNORMAS A SEGUIR

CN3

01. AVISOS DE SEGURIDAD

Page 4: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

4A 4B3A 3B

ESES

01 • Banda de Seguridad02 • Fotocélulas03 • Encoder (no se utiliza)04 • Encoder (no se utiliza)05 • Común

01 • Alimentación Auxiliar + 24v DC para lámpara o LED RGB02 • Salida Y 03 • Salida R 04 • Salida G05 • Salida B

CN

4C

N5

LS • LED encendido cuando el pulsador peatonal está accionadoLO • LED encendido cuando el pulsador total es accionadoF0 • LED apagado cuando el inal de curso de apertura esta accionadoFC • LED apagado cuando el inal de curso de cierre esta accionadoLA • LED apagado cuando se acciona la banda de seguridad (cuando P6 está activo)LE • LED apagado cuando se accionan las fotocélulas (cuando P5 está activo)

Luz de cortesía o lámpara destellante:08 y 09 • Esta salida permite la conexión de una luz de cortesía o lámpara destellante(consulte P8, página 10B).

Finales de carrera:03 y 04 • la central necesita de la conexión de los inales de carrera en apertura y cierre (ambos en CN). El accionamiento de cualquiera de los inales carrera provoca la parada inmediata del movimiento.El accionamiento de los inal de carrera es visible en el display por OP (in de curso de apertura accionado) en CL (in de curso de cierre activado ).Es obligatorio el uso de ines de curso.

Los circuitos de seguridad:01 • Esta entrada permite la conexión de las bandas de seguridad. El dispositivo interviene de acuerdo con la programación deinida en el menú P6 (página 9B)02 • Esta entrada permite la conexión de fotocélulas. El dispositivo interviene de acuerdo con la programación deinida en el menú P5 (página 9A)No es necesaria la aplicación del shunte.

01 • Salida auxiliar para la lámpara destellante o LED de 24 V DC.

Colector abierto para la gestión de las funciones auxiliares:02 • La salida Y se activa en modo intermitente, solamente con la puerta cerrada.03 • La salida R se activa de forma intermitente, sólo en fase de cierre.04 • La salida G se activa en modo intermitente, sólo la fase de apertura.05 • La salida B se activa en modo intermitente, sólo durante el tiempo de pausa.

El dippers permite indicar cuál es el motor que está conectado a la central.

CN1

LEDs

CN2

CN4

CN5

Dipp

er Colocar el dippersen esta posición cuando se utiliza motores con potencia < 500 watts

Colocar el dippersen esta posición cuando se utiliza motores con potencia > 500 watts

RECOMENDACIONES PREVIAS A LA INSTALACION02. LA CENTRAL 02. LA CENTRALCARACTERISTICAS TECNICAS

24V

1 1

1

112 2

2

223 3

3

34 4

4

45 5

5

56 7 8 9

CN1 CN2 CN3 CN4

CN5

Dipper

LS LO FO LAFC LE

Para mejorar el conocimiento sobre el funcionamiento de la central, antes de proceder la coniguración de la central, tenga en cuenta los puntos indicados enseguida.

RECOMENDACIONES PREVIAS A LA INSTALACION02. LA CENTRAL

Page 5: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

5A 5B4A 4B

ESES

01 • Realice las conexiones de todos los accesorios de acuerdo con el esquema de co-nexiones (página 19).02 • Ligue a central a uma fonte de alimentação de 230V (terminais 3 e 4 - CN1).03 • Conecte la central a una fuente de alimentación 230 V (terminales 3 y 4 - CN1):

04 • Compruebe los ines de curso , de manera que en el cierre del LED FC LED FC apa-gue en el cierre y el LED FO apague en la apertura.05 • Hacer una programación automática del curso - menú P0 (página 6A).06 • Si es necesario, ajustar el tiempo de ablandamiento del portón en la apertura y cierre - menú P1 (página 6B).07 • Ajustar la fuerza y la sensibilidad del motor - menú P2 (página 7). 08 • Volver a hacer una programación automática del curso - menú P0 (página 6A).09 • Activar o desactivar el uso de fotocélulas en el menú P5 (página 9A).10 • Activar o desactivar el uso de la banda de seguridad en el menú P6 (página 9B)11 • Programe un mando (página 4B).

La central está ahora totalmente conigurado! Compruebe las páginas de programación menús en caso de que quiera conigurar otras opciones de la central.

O processo de instalação, assume que o portão já tem as chapas de im de curso instaladas. Para mais informações consulte o manual do motor.

CIERRE APERTURA

En el caso de que la pantalla no coincida con el movimiento de la puerta, desconecte la central de la fuente de alimentación y cambie los cables 5 y 7 CN1 y comprobar que es correcto con el 3 y 4 de CN2.

PASOS ESENCIALES PARA UNA INSTALACION03. INSTALACIÓN MANDOS03. INSTALACIÓN

05 • Presione cmd durante 3 seg. y la loca-lización queda vacía.O display vai mostrar a seguinte localização com comando memo-rizado.

02 • El display va a mostrar dL, confirmando que todos los componentes fueron apagados.

01 • Presione el botón cmd durante 10 seg.

01 • Presione el botón cmd durante 3 seg.

Programación de mandos para apertura total.

Programación de mandos para apertura peatonal.

02 • Selecciona la función (SU ou SP) utilizando .

03 • Presione cmd 1 vez para confirmar la fun-ción (SU o SP).

04 • Utilice para seleccionar localización del mando que de-sea programar.

04 • Aparece la primera posición libre.

05 • Pulse el botón del mando que desea programar. La pantalla parpadeará hasta la siguiente posición libre.

03 • Presione cmd 1 vez para confirmar la fun-ción (SU o SP).

01 • Presione el botón cmd durante 3 seg.

02 • Selecciona la función donde desea programar los mandos (SU o SP) utilizando .

• PROGRAMAR MANDOS

• APAGAR TODOS LOS MANDOS

• APAGAR MANDOS

• Si no se pulsa ninguna tecla duran-te 10 seg. la planta volverá al modo stand by.

• Cada vez que memoriza o elimina un mando, la pantalla mostrará la siguiente localización . Puede añadir o eliminar mandos sin tener que vol-ver a punto 01.

3s 3s

Page 6: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

6A 6B

1x 1x

10s3s

5A 5B

ESES

• Utilize para navegar pelos menus.

• Utilice para nave-gar por los menús.

• Para acceder al menu P presione la tecla MENU por 3 seg.

• Solo podemos entrar en la programación con el protón cerrado electrónicamente. • Solo podemos entrar en la programación con el protón cerrado electrónicamente.

• Para acceder al menu E presione la tecla MENU por 10 seg.

• Presione MENU siempre que quisiera confirmar el acceso a menu.

• Presione en simultaneo para salir de la programación.

• Presione MENU siempre que quisiera confirmar el acceso a menu.

MENU FUNCIÓN MAX .MIN PROGRAMABLES ESTADOS VALOR

FÁBRICA PÁGINA

Programación automática de curso

- Prog. automático - 6A

Ajuste de tiempo de ablandamiento

Ablandamiento en la apertura Ablandamiento en el cierre 03 6B

Ajuste de fuerza y sensibilidad Ajuste de fuerza Ajuste de sensibilidad ajuste de sen. el ablandamiento

060505

7

Tiempo peatonal Ajuste de tiempo en modo peatonal 10 seg. 8A

Tiempo de pausa

Ajuste de tiempo de pausa del cierre total Ajuste de tiempo de pausa del cierre peatonal

10 seg. 8B

Programación de fotocélulas -

Desactiva fotocélulas Ativa fotocélulas Fotocélulas en cierre Fotocélulas en apertura

00

009A

Banda de seguridad -

Desactiva banda de seguridad Ativa banda de seguridad Entrada 8k2 Entrada NC Banda en cierre Banda en apertura

00

01

00

9B

Lógica de funcionamento -

Func. modo automático Func. modo paso a paso Func. modo condomínio

00 10A

Lámpara destellante -

Intermitente (apertura y cierre) Func. em modo paso a paso Luz de cortesia

000000

10B

Programación a distancia - PGM distância OFF PGM distância ON 00 11A

min. max.✵� ✶✁✂

min. max.1 9

✾✾✄min. max.

☎✆

✝✝✞✟✞min. max.

MENU FUNCIÓN MAX .MIN PROGRAMABLES ESTADOS VALOR

FÁBRICA PÁGINA

Hombre presente -

Desativa hombre presente Ativa hombre presente Desativa modo func. botoneras Ativa modo func. botoneras

00

0111B

Soft start - Desativa Soft start Ativa Soft start 01 12A

Tiempo de luz de cortesía Ajusta el tiempo de luz de cortesía 00 12B

Follow me - Desactiva follow me Ativa follow me 00 13A

Freno electrónico - Desactiva el freno electrónico Ativa el freno electrónico 00 13B

Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A

Contador de maniobras -Comprobar cuántas maniobras completa

fueron realizadas - 14B

Reset - Restablecer los valores de fábrica

- Desativado Reset activado 00 15A

Salida RGB - Salida continua Salida intermitente 01 15B

min. max.0 99

min. max.1 9

MANDOS

Programacion de mandos para apertura total. 4B

Programacion de mandos para apertura peatonal. 4B

FUNCIÓNES MENU "E"03. INSTALACIÓN FUNCIÓNES MENU "P"03. INSTALACIÓN

• Presione en simultaneo para salir de la programación.

Page 7: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

7A 7B6A 6B

ESES

3s 3s3s

Este menú le permite programar el tiempo de trabajo del motor , así como el ablandamiento. Durante la programación automática , el motor ejecuta las siguientes maniobras:

1º si estuviese abierto, se cierra a velocidad normal 2º se abre lentamente durante aproximadamente 10 segundos

3º cierra lentamente hasta que alcanzar el in de curso 4º abre normalmente

5º cierra normalmente

Para realizar esta programación, es necesario que los ines de curso se encuentren debidamente instalados.

03 • Aparece un movimiento circular en la pantalla indicando que el ajuste automático está en curso.

01 • Pulse MENU durante 3 segundos.

02 • Aparece P0.Presione MENU durante 3 segundos.

04 • Cuando surge P1, la programación automática termino. Si desea programar P1 continúe con el paso 03 de menú P1 (pág. 6B).Para salir de la programación presione simultáneamente.

1x

3s 3s

3s

03 • Aparece P1.Presione MENU durante 3 segundos.

04 • Aparece dA.Presione MENU durante 3 segundos.

07 • Aparece dF.Pressione MENU durante 3 segundos.

09 • Pulse MENU para guardar el tiempo deinido.

06 • Pulse MENU durante 3 segundos para guardar el tiempo deinido.

10 • Aparece P2. Para programar P2 continúa en el paso 3 del menú P2 (pág. 7).Para salir de la programación, pulsar simultáneamente.

05 • Aparece el tiempo deinido de fabrica . Si pretende alterar el tiempo entre 1 y 15 seg.,

08 • Aparece el tiempo deinido de fabrica . si pretende alterar el tiempo entre 1 y 15 seg.,

02 • Aparece PO . Presione 1 vez.

3s

01 • Presione MENU durante 3 segundos.

Ablandamiento en la apertura Permite deinir el tiempo que el portón va a actuar con ablan-

damiento en apertura.

Ablandamiento en el cierrePermite deinir el tiempo que el portón va a actuar con ablan-

damiento en cierre.

(Valor de fábrica 3)min. max.

✠✡ ☛☞✌

PROGRAMACIÓN AUTOMÁTICA DEL CURSO AJUSTE DO TEMPO DE ABRANDAMENTO04. PROGRAMAR "P" 04. PROGRAMAR "P"

Page 8: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

87

ES

11 • Aparece el valor deinido de fábrica. Si quieren cambiar el valor de 1 a 9, utilizando .

3s

3s3s 3s

3s

02 • Aparece P0.Presione 2 veces.

06 • Pulse MENU durante 3 segundos para guardar el valor seleccionado.

03 • Aparece P2.Presione MENU 3 segundos.

04 • Aparece F0.Presione MENU 3 segundos.

05 • Aparece el valor deinido de fábrica. Si desea, cambiar el valor de 1 a 9 utilizando .

07 • Aparece FS.Presione MENU durante 3 segundos.

08 • Aparece el valor deinido de fábrica.Si desea, cambiar el valor de 1 a 9 utilizando .

01 • Presione MENU 3segundos.

3s3s3s

10 • Aparece Fd.Presione MENU durante 3 segundos.

09 • Presione MENU durante 3 segundos para guardar el valor seleccionado.

12 • Pulse MENU para guardar el valor deinido.

2x

AJUSTE DE FUERZA Y SENSIBILIDAD

El ajuste de la sensibilidad tendrá una relación directa con el ajuste de fuerza.Nota: Si la central estuviera con los valores de fuerza muy baja o la sensibilidad y muy alta,

podrá presentar el error LI. Después de 4 intentos, el error LI pasara para LR.Tendrá que esperar 10 seg, Para volver a comandar el automatismo.

Ajuste de la fuerzaPermite regular la fuerza de funcionamiento del motor al

abrir y cerrar.

Ajuste de sensibilidadPermite regular la sensibili-dad del motor en la detec-ción de obstáculos. Cuanto

mayor sea la sensibilidad re-querirá menos esfuerzo para detectar cualquier obstáculo

e invertir el sentido.

Ajuste de la sensibilidad en ablandamiento

Permite ajustar la sensibili-dad en ablandamiento.

(Valor de fábrica 06) (Valor de fábrica 05) (Valor de fábrica 05)min. max.1 9 min. max.1 9 min. max.1 9

13 • Aparece P3. Para programar P3 continúa en el paso 3 del menú P3 (pág. 8A).Para salir de la programación, pulsar simultáneamente.

04. PROGRAMAR "P"

Page 9: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

9A 9B

min. max.✍✎ ✏✏✑

3s

3s 3s

3x

8A 8B

ESES

El modo peatonal permite abrir la puerta para el paso de personas sin necesidad de abrir el portón en su totalidad. en esta funciónPuede conigurar el tiempo deseado en la apertura del portón . Para que funcione el modo peatonal, es necesario que el tiempo de trabajo mínimo sea 1 segundo de, siendo 0 desactiva el sistema peatonal .

(Valor de fábrica 10 segundos)

✒✒✓✔✓min. max. 01 • Presione MENU 3

segundos.

02 • Aparece P0.Presione 3 veces.

03 • Aparece P3.Presione MENU 3 segundos.

04 • Aparece el tiempo deinido de fábrica. Se quiere, altere el tiempo entre 1 y 99 seg., utilizando.

05 • Presione MENU para guardar el tiempo deinido.

Ajuste de tiempo de pausa del cierre totalPermite definir el

tiempo que el portón se va a mantener

abierto

Ajuste del tiempo de pausa del cierre peatonal

Permite definir el tiempo que se va a

mantener abierto den modo peatonal.

(Valor de fábrica 10seg.) (Valor de fábrica 10seg.)

✕✕✖min. max.

✗✘ ✙✙✚min. max.

✛✜

3s

01 • Presione MENU durante 3 segundos.

Cuando los valores se encuentran en 0

deja de existir el cierre automático.

06 • Aparece P4. Para programar P4 continúa en el paso 3 del menú P4 (pág. 8B).Para salir de la programación, pulsar simultáneamente.

4x

3s

02 • Aparece P0.Presione 4 veces.

03 • Aparece P4.Presione MENU durante 3 segundos.

3s

04 • Aparece AF. Presione MENU durante 3 segundos.

07 • Aparece AP. Presione MENU durante 3 segundos.

3s

08 • Aparece el tiempo deinido de fábrica. Se quiere, altere el tiempo entre 1 y 99 seg., utilizando .

05 • Aparece el tiempo deinido de fábrica. Se quiere, altere el tiempo entre 1 y 99 seg., utilizando .

06 • Presione MENU durante 3 segundos para guardar el tiempo deinido.

09 • Presione MENU durante 3 segundos para guardar el valor deinido.

3s 3s

10 • Aparece P5. Para programar P5 continúa en el paso 3 del menú P5 (pág. 9A).Para salir de la programación, pulsar simultáneamente.

TIEMPO PEATONAL TIEMPO DE PAUSA04. PROGRAMAR "P" 04. PROGRAMAR "P"

Page 10: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

10A 10B

3s

3s

3s3s

9A 9B

ESES

12 • Presione MENU durante 3 seg. para conirmar el valor.Aparece P7.Para programar P7 continúa en el paso 3 del menú P7 (pág. 10A). Para salir de la programación, pulsar simultáneamente .

08 • Aparece la función de fábrica. Si lo desea, cambie la función a 00 o 01 utilizando .

01 • Presione MENU durante 3 segundos.

00 (desativa fotocélulas)01 (ativa fotocélulas)

Con la fotocélula activadas, cuando un obstáculo las traviesa , el

portón invierte el sentido que está deinido en HC.

00 (fotocélulas en cierre)01 (fotocélulas en apertura)

Sólo se puede programar HC en el caso de tener activa las fotocélulas en la HE. Al Deinir las fotocélulas en cierre (00) la puerta invierte al

detecta obstáculo. En apertura (01) invierte sólo 2 segundos.

(Valor de fábrica 00) (Valor de fábrica 00)

3s

5x

02 • Aparece P0.Pressione 5 veces.

03 • Aparece P5.Presione MENU durante 3 segundos.

3s

6x

3s

02 • Aparece P0.Presione 6 veces.

03 • Aparece P6.Presione MENU durante 3 segundos.

04 • Aparece HE.Presione MENU durante 3 segundos.

01 • Presione MENU durante 3 segundos.

PROGRAMACIÓN DE FOTOCELULAS BANDA DE SEGURIDAD

3s 3s

10 • Aparece P6. Para programar P6 continúa en el paso 3 del menú P6 (pág. 9B).Para salir de la programación, pulsar simultáneamente.

00 (desativa la banda seguridad)01 (ativa la banda seguridad)El menú le permite activar/

desactivar su funcionamiento.

00 (entrada 8k2)01 (entrada NC)

Solo se puede programar HA si tiene activado el HE. (pág. 9A).Siendo a si, se puede elegir la banda de seguridad de tipo resistivo 8k2 banda (00) o la seguridad con contacto nor-malmente cerrado, NC (01).

00 (banda en cierre)01 (banda en apertura)

Sólo se puede programar HL en el caso de tener activas HE (pág. 9A) y después de elegir

el tipo de banda de seguridad en HA. En cierre (00) invierte la puerta en la apertura (01) sólo

invierte 2 segundos.(Valor de fábrica 00) (Valor de fábrica 01) (Valor de fábrica 00)

3s

3s

04 • Aparece HE. Presione MENU durante 3 segundos.

06 • Presione MENU durante 3 segundos para conirmar la función deinida.

07 • Aparece HC. Presione MENU durante 3 segundos.

10 • Aparece HL. Presione MENU durante 3 segundos.

08 • Aparece la función deinida de fábrica. Si quiere cambiar la función de 00 o 01 utilizando .

11 • Aparece la función deinida de fábrica. Si lo desea, cambie el valor a 00 o 01, utilizando .

05 • Aparece la función de fábrica. Si lo desea, cambie la función a 00 o 01 utilizando .

05 • Aparece la función deinida de fabrica. Si quiere cambiar la función de 00 o 01 utilizando .

09 • Presione MENU durante 3 segundos para conirmar la función deinida.

3s3s3s

07 • Aparece HA. Presione MENU durante 3 segundos.

06 • Presione MENU durante 3 segundos para conirmar el valor deinido.

09 • Presione MENU durante 3 segundos conirmar el valor deinido.

04. PROGRAMAR "P" 04. PROGRAMAR "P"

Page 11: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

11A 11B10A 10B

ESES

LAMPARA DESTELLANTE

3s

7x

Funcionamiento modo automático

1º impulso - ABRE2º impulso - STOP, TAIMER Y CIERRA

(se P4>00)

Funcionamiento modo paso a paso

1º impulso - ABRE2º impulso - STOP

3º impulso - CIERRA

Funcionamiento modo condominio

No acepta ordenes en la apertura pausa, en el cierre invierte (tanto por

el mando como por el botón start de la central)

Definición de fábrica (00) Definición de fábrica (00) Definición de fábrica (00)

Este menú le permite conigurar el modo de funcionamiento de la puerta.

02 • Aparece P0.Presione 7 veces.

3s

01 • Presione MENU durante 3 segundos.

03 • Aparece P7.Presione MENU durante 3 segundos.

05 • Presione MENU para guardar la función deinida.

04 • Aparece la función deinido actualmente. Si quiere cambiar la función de 00,01 O 02 utilizando .

LOGISTICA DE FUNCIONAMIENTO

Intermitente (apertura y cierre)Durante el movi-

miento de apertura/cierre de la puerta, la lámpara destellante va a funcionar modo

de intermitente.

Durante el movimiento de apertura/cierre de la puerta, la lámpara permanecerá ilumi-

nada

Luz de cortesiaLámpara permanecerá encendido el tiempo

en el menú de E2 (pág.12B).

Deinición de fábrica (00)

3s

01 • Presione MENU durante 3 segundos.

8x

3s

02 • Aparece P0.Presione 8 veces.

03 • Aparece P8. Presione MENU durante 3 segundos.

05 • Presione MENU para guardar la función deinida.

06 • Aparece P9. Para programar P9 continúa en el paso 3 del menú P9 (pág. 11A).Para salir de la programación, pulsar simultáneamente.

06 • Aparece P8. Para programar P8 continúa en el paso 3 del menú P8 (pág. 10B).Para salir de la programación, pulsar simultáneamente.

04 • Aparece la función deinido actualmente. Si quiere cambiar la función de 00,01 ou 02 utilizando .

04. PROGRAMAR "P" 04. PROGRAMAR "P"

Page 12: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

12A 12B

3s 3s

3s

9x

11A 11B

ESES

PGM distancia OFF PGM distancia ON

Este menú le permite activar o desactivar la programación de nuevos mandos sin acceder

directamente a la central, utilizando un mando previamente memorizado (memorizar

comandos pág.4B).Deinición de fabrica (00)

HOMBRE PRESENTEPROGRAMACIÓN A DISTANCIA

06 • Aparece P1. Para salir de la programación, pulsar simultáneamente .

10s

01 • Presione MENU durante 10 segundos.

Hombre presente 01 (activa hombre presente)

El motor sólo funciona si mantuvie-ra la botonera presionado LS o LO.

00 (desactiva hombre presente)Siempre que el motor envíe una orden al LS o LO el motor realiza

una maniobra completa.

Modo botonera

(Valor de fábrica 00) (Valor de fábrica 00)

3s

3s

3s3s

02 • Aparece E0.Presione MENU por 3 segundos.

09 • Aparece E1. Para programar E1 continúe con el paso 3del menu E1 (p. 12A) . para salir de la programación presione simultáneamente.

04 • Aparece la función deinida actualmente. Se función quieren cambiar la función a 00 ó 01, usando .

03 • Aparece HP.Presione MENU durante 3 segundos.

3s

06 • Aparece PL.Presione MENU durante 3 segundos.

04 • Aparece la función deinida de fábrica. Si quieren cambiar la función de 00 o 01 utilizando .

07 • Aparece la función deinida de fábrica. Si quieren cambiar la función de 00 o 01 utilizando .

05 • Presione MENU durante 3 segundos para conirmar el tiempo programado.

08 • Presione MENU durante 3 segundos para conirmar la función deinida.

04. PROGRAMAR "P" 05. PROGRAMAR "E"

Botón LS Botón LO

01ATIVA

Abre total

Cierra total

00DESATIVA

maniobras pendientes

maniobras totales

Funcionamiento de la programación a distancia (PGM ON):

• Pulse las teclas indicadas en la imagen al mismo tiempo durante 10 segundos y la lámpara destellante parpadeara (el diplay aparece la 1ª posición libre). Siempre que memorice 1 mando , la central va a salir de programación a distancia. Si desea programar más mandos, tendrá siempre que repetir el proceso de presionar los botones del mando al mismo tiempo durante 10 segundos para cada nuevo co-mando.

03 • Aparece P9.Presione menu durante 3 segundos.

05 • Presione MENU para guardar la función deinida.

01 • Presione MENU durante 3 segundos.

02 • Aparece P0.Pressione 9 veces.

Page 13: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

13A 13B12A 12B

ESES

TIEMPO DE LUZ DE CORTESIA

10s

01 • Presione MENU durante 10 segundos.

00 función desactivada01 función activada

Este menú le permite activar/ esactivar el arranque suave.Con la función de Soft start activada, en cada inicio de movimiento

la central va a controlar el arranque del motor, aumentando gradual-mente en los primeros segundos de funcionamiento.

(Valor de fábrica 01)

1x

3s

02 • Aparece E0.Presione 1 vez.

03 • Aparece E1.Presione MENU durante 3 segundos.

05 • Presione MENU para guardar la función deinido .

SOFT START

10s

2x

3s3s

01 • Presione MENU durante 10 segundos.

02 • Aparece E0.Presione 2 veces.

03 • Aparece E2.Presione MENU durante 3 segundos.

05 • Presione MENU para guardar la función deinido.

Este menú le permite deinir cuánto tiempo (de 1 a 99 minutos), se mantendrá encendida lámpara destellante después del cierre de la

puerta. El menú E2 apenas estará disponible en el caso de que luz de cortesía este activada en el menú P8 (ver pág. 10B)

(Valor de fábrica 01)

06 • Aparece E3. Para programar E3 continúa en el paso 3 del menú E3 (pág. 13A).Para salir de la programación, pulsar simultáneamente.

06 • Aparece E2. aparece E2. Para el programa E2 continúa en el paso 3 del menú E2 (pág. 12B. Para salir de la programación, pulsar simultáneamente.

3s

04 • Aparece el tiempo deinido de fabrica fábrica. Si quiere cambiar el tiempo entre 01 y 99 min., utilizando .

04 • Aparece la función deinida de fabrica. Se quieren cambiar la función para 00 o 01 , utilizando .

05. PROGRAMAR "E" 05. PROGRAMAR "E"

Page 14: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

14A 14B13A 13B

ESES

FRENO ELETRÓNICO

10s

5x

3s 3s

FOLLOW ME

01 • Presione MENU durante 10 segundos.

02 • Aparece E0.Presione 5 veces.

03 • Aparece E5.Presione MENU durante 3 segundos.

05 • Presione MENU para guardar la función deinido.

00 función desactivada01 función activada

El freno electrónico permite, que siempre que el portón pare o sea dada un arden de inversión , disminuya el avance.

(Valor de fábrica 00)

EL MENU E4 ( ENCODER ) SE ENCUENTRA SIN EFECTO.

06 • Aparece E6. Para programar E6 continúa en el paso 3 del menú E6 (pág. 14A).Para salir de la programación, pulsar simultáneamente.

3s

3x

3s

10s

01 • Presione MENU durante 10 segundos.

02 • Aparece E0.Presione 3 veces.

03 • Aparece E3.Presione MENU durante 3 segundos.

05 • Presione MENU para guardar la función deinido.

06 • Aparece E4. El menú E4 (encoder), se encuentra inactivo. Para avanzar al menú E5 pulse 1 vez.Para salir de la programación presione simultâneamente.

00 função desativada01 função ativada

Este menú le permite activar la opción Follow me .Con esta función activada, cada vez que las fotocélulas detecten el paso de una persona/obstáculo, la central acciona la maniobra de

cierre 3 segundos más tarde.El menú E3 apenas está disponible si P5 estuviera con:

HE=01 / HC=00 (ver pág. 9A)(Valor de fábrica 01)

04 • Aparece la función deinida de fabrica. Se quieren cambiar la función para 00 o 01, utilizando .

04 • Aparece la función deinida de fabrica. Se quieren cambiar la función para 00 o 01, utilizando .

05. PROGRAMAR "E" 05. PROGRAMAR "E"

Page 15: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

15A 15B14A 14B

ESES

VELOCIDAD DE ABLANDAMIENTO

10s

6x

3s3s

min. max.41 01 • Presione MENU durante 10 segundos.

Este menu permite deinir la velocidad de ablandamiento en la aper-tura y cierre .

En cuanto mayor sea el nivel , mas rápido queda el ablandamiento

(Valor de fábrica 06)min. max.1 9

02 • Aparece E0.Presione 6 veces.

03 • Aparece E6.Presione MENU durante 3 segundos.

05 • Presione MENU para guardar la función deinido.

CONTADOR DE MANIOBRAS

Este menú le permite comprobar cuántas maniobras completa fueron realizadas por la central (maniobra completa que se entiende por la apertura y cierre). El reset a la central no borra el contaje de las maniobras.

Ejemplo: 13456 manobras01-Cientos de millar / 34-Millar / 56-Decenas

display pisca display pisca

04 • Aparece el número de maniobras en el siguiente orden (ejemplo de 130 371):

10s

7x

01 • Presione MENU durante 10 segundos.

02 • Aparece E0.Presione 7 veces.

03 • Presione MENU durante 3 segundos.

06 • Aparece E8. Para programar E8 continúa en el paso 3 del menú E8 (pág. 15A).Para salir de la programación, pulsar simultáneamente.

06 • Aparece E7. Para programar E7 continúa en el paso 3 del menú E7 (pág. 14B).Para salir de la programación, pulsar simultáneamente.

04 • Aparece la función deinida de fabrica. Se quieren cambiar la función para 01 o 09 , utilizando .

05. PROGRAMAR "E" 05. PROGRAMAR "E"

1º cientos de millar 2º millar 3º decenas

Page 16: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

16A 16B15A 15B

ESES

RESET - REPONER VALORES DE FABRICA

3s 3s10s

9x

Luz contínua Luz intermitente(Valor de fábrica 01)

Este menú le permite seleccionar el modo de funcionamiento de los 4 cenales, salida ija o intermitente (pág. 10B).

Al hacer reset, todos los ajustes de fábrica se restablecerán y todos los mandos memorizados se borrarán.

Sólo el contador de maniobras se quedara siempre con los datos almacenados.

03 • Aparece E9.Presione MENU durante 3 segundos.

01 • Presione MENU durante 10 segundos.

02 • Aparece E0.Presione 9 veces.

SALIDA RGB

05 • Presione MENU durante 3 segundos para guardar la función deinido.

06 • Aparece E1. Para salir de la programación presione simultâneamente.

3s

3s 3s10s

8x

01 • Presione MENU durante 10 segundos.

02 • Aparece E0.Presione 8 veces.

03 • Aparece E8.Presione MENU durante 3 segundos.

05 • Presione MENU durante 3 segundos para hacer reset.

3s

06 • Aparece E9. Para programar E9 continúa en el paso 3 del menú E8 (pág. 15B).Para salir de la programación, pulsar simultáneamente .

04 • Aparece el tiempo deinido de fabrica fábrica. Si quiere hacer reset altere para 01 utilizando .

04 • Aparece la función deinida de fabrica. Se quieren cambiar la función para 00 o 01, utilizando .

05. PROGRAMAR "E" 05. PROGRAMAR "E"

Page 17: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

1716

ES

MENU DESCRIPCION MENU DESCRIPCION

Fin de curso de apertura accionado Inversión por esfuerzo

Fin de curso de cierre accio-nado Células obstruidas

En tiempo de pausa Banda de seguridad a ser presionada

Em tempo de pausa pedonal Botón stop a ser presionado

Memoria llena Botón start a ser presionado

Memoria llena (peatonal)

SENALISACION DEL DISPLAY06. DISPLAY

Page 18: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

18A 18B17A 17B

ESES

Para detectar los componentes con problemas en una instalación de automatismos decorredera, a veces es necessarias hacer pruebas con conexión directa a una fuente dealimentación de 230v. Entances es necessario fusionar un condensador en relación aque el automatismo puede trabajar (debe comprobar el tipo de condensador para serutilizado en el manual del producto).Se muestra en el siguiente diagrama es como debe hacerse, como el enlace y combinarlos diferentes cables de los componentes.

NOTAS:• Para llevar a cabo las pruebas no es necessario eliminar el automatismo de dondeestá instalado, porque de esta manera el usuario puede percebir si el automatismodirectamente conectado a la ded puede funcionar correctamente.

• El orden de los cables del condensador en los cables de automatismo no es importante,ya que conectar un cable de color marrón y un cable negro.;

• El común debe estar siempre conectado a la fuente.• Para envertir el sentido de funcionamento del automatismo sólo cambio el cablenegro al cable marrón del automatismo.

Todas las pruebas deben ser realizadas por personal cualiicado debido al graveriesgo asociado con el uso indebido de los sistemas eléctricos!

CONDENSADOR

MOTOR FUENTE DEALIMENTACIÓNA 230V

Cable de tierra

Marrón

Negro

Común(Azul)

La central está preparada para la conexión de dispositivos de seguridad de acuerdocon el punto 5.1.1.6 de la normativa EN 12453.A cada maniobra se realiza una prueba para el dispositivo de seguridad y para el bloqueo. Si se produce un fallo en la conexión y / o el funcionamiento, el display muestra Er, indican-do que se produjo un error en la central lo que origina un bloqueo en el movimiento. Cuando el funcionamiento de las fotocélulas se normalizan, la central vuelve alfuncionamiento normal. Esta acción de la central de control puede reconocer fallos deacuerdo con lo que se menciona la categoría 2 de la norma EN 954-1.

En la posición correspondiente a cada entrada del mando en baja tensión, la centralcuenta con un LED para identiicar el estado. El LED encendido señaliza que la entradase encuentra cerrada, en cuanto que el LED apagado señaliza que la entrada se encuentraabierta.

• TESTE DAS FOTOCÉLULAS

• TESTE DE LOS MANDOS

ESQUEMA PARA CONDENSADOR TESTE DE FOTOCÉLULAS E COMANDOS07. PRUEBA DE COMPONENTES 07. PRUEBA DE COMPONENTES

Page 19: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

1918

ES

Anomalia ProcedimIento Comportamiento Procedimiento II Descubrir la fuente de problemas

• Motor nofunciona

• Verifique si tienealimentación a230V conectada alautomatismo y siesta está a funcionar.

• Continúa a notrabajar.

• Consultar un técnicoespecializado MOTORLINE.

• Motor no semueve perohace ruido

• Desbloquear elmotor y mueve lapuerta manualmentepara veriicar si existeproblemas mecánicosen la puerta.

• Encontróproblemas?

• Consultar un técnicoespecializado en puertas.

1 • Veriique todos los ejes y sistemas de movimientos asociados a la puerta y a los automatismos (pernos, bisagras, etc) para descubrir cuál esel problema.

• La puerta semueve fácilmente?

• Consultar un técnicoespecializado MOTORLINE.

• Motor abrepero no cierra

• Desbloquear elmotor y mueve lapuerta manualmentepara la posición decerrado. Bloquea denuevo lo(s) motor(es).Desligar el cuadrogeneral por 5segundos, y vuelvea ligar. Dar ordende apertura con elmando.

• La puerta se abriópero no cerró.

1 • Veriique si tiene algúnobstáculo delante de lasfotocélulas.;2 • Veriique si algunos delos dispositivos de control(selector de llave, botónde video vigilancia, etc) dela puerta están presos y aenviar un señal permanente ala central;3 • Consultar un técnicoespecializado MOTORLINE.

• Motor nohace recorridocompleto

• Desbloquea el motory mueva la puertamanualmente paraveriicar si existeproblemas mecánicosen la puerta.

• A encontradoproblemas?

• Consultar un técnicoespecializado en puertas.

1 • Veriique todos los ejes y sistemas de movimientos asociados a la puerta y a los automatismos (pernos, bisagras, etc) para descubrir cuál esel problema.

• La puerta semueve fácilmente?

• Consultar un técnicoespecializado MOTORLINE.

1 • Abrir la central y veriicar sitiene alimentación a 230V;2 • Veriique los fusibles deentrada de la central;

3 • Desligar los motores de lacentral y testarlos directamentea la corriente para descubrir siestán con avería (ver pág 17A).

4 • En caso los motoresfuncionar, el problema estaráen la central. Retire la central yenvíe para los servicios técnicospara diagnostico;

5 • Caso los motores nofuncionaran, retire los del localde instalación y envíe paralos servicios técnicos MOTORLINE para diagnostico.

1 • Analisar condensadores,acendo teste com condensadoresnuevos;

2 • Caso el problema no seja delos condensadores, desligar losmotores de la central y testar losconectados directamente a lacorriente para descubrir se están

averiados (ver pág 17A);3 • Caso los motores funcione, elproblema esta en la central.Retire los y envie para losservicios técnicos para

diagnósticos;4 •Caso los motores nofuncione, retire los y envie paralos servicios técnicos MOTORLINE para diagnósticos.

1 • Analisar condensadores,acendo teste com condensadoresnuevos. 2 • Caso el problema no seja delos condensadores, desligar losmotores de la central y testar losconectados directamente a lacorriente para descubrir se estánaveriados; 3 • Caso los motores nofuncione, retire los y envíepara los servicios técnicos

MOTORLINE para diagnósticos.4 • Si durante el curso del motor aparece en el display la indicación L1, signiica que el motor parado detección esforzó. Desbloqueé el motor y mueva la puerta manualmente comprobando si existe alguna bloqueo a su movimiento.

Si el motor se mueve normalmente tendrá que ajustar

la fuerza y la sensibilidad a través del menú P2.5 • Si esto no funcionar, deberetirar la central y enviar la paralos servicios técnicos MOTORLINE para diagnostico.

NOTA: La ainación de la fuerza de lacentral debe de ser el suicientepara abrir y cerrar la puerta sin

que esta se pare, más que conun pequeño esfuerzo de unapersona consigue parar la. Encaso de fallos de los sistemasde seguridad, la puerta nuncapuede causar daños físicos a losobstáculos (vehículos, personas,etc).

El central MC50 Motorline tiene un display que le permite saber fácilmente cuales son los dispositivos anomalías.Si los LED LS o LO estuvieran permanentemente encendidos,Signiica que existe un impulso continuo para la apertura.Es necesario rectiicar las conexiones de este circuito.

Si aparece LE o LA en el display y los LED de señalización están apagados, signiica que la banda de seguridad o las fotocélulas conectadas o desconectadas.

A) SISTEMAS DE SEGURIDAD:

Desactive las fotocélulas y las bandas de seguridad (a través del menú correspondiente) y pruebe de nuevo si la puerta se cierra.En el caso de que la puerta cierre, desconecte las fotocélulas y las bandas de seguridad, por separado, para detectar en cuál de los componentes se encuentra el problema.ATENCION: los LEDs señalizadores de las fotocélulas y de la banda de seguridad tienen sólo funcionará cuando el menú de la misma este activo, en caso contrario no se podrá revelar en el hecho de estar apagada.

B) SISTEMAS DE START:

1 • Desligue todos los cabos conectados alconector START.2 • Si el LED se apago, tente volver a conectarun dispositivo de cada vez hasta descubrircual el dispositivo averiado.

NOTA:Caso los procedimientos descritos en laslíneas A) y B) no resulte, retire la centraly envíe para los servicios técnicos paradiagnostico.

INSTRUCCIONES PARA CONSUMIDOR FINAL Y TÉCNICOS ESPECIALIZADOS08. RESOLUCIÓN DE FALLOS

Page 20: ES MC50documentacion/motorline/MC50.pdf · Velocidad de ablandamiento Ajuste de la velocidad de ablandamiento 06 14A Contador de maniobras - Comprobar cuántas maniobras completa

20

LSLOFOFC

LALE

FO

LO

LS

FC

12

34

5

EN

LE

LA

+V

12

34

5

RY

24V

GB

12

34

5

24V

12

Recetora

12

FFE

NP

NABCOM

12

34

56

78

9

V+

R

G

B

RG

~~

~~+

-

+

-DV12/24V

DV12/24VCOM

NC

CN1

CN2

CN3

CN4

CN5

19

ES

Antena

Fins del cursoCERRAR

ABRIR

Selector de llave/botoneraSelector de llave/botonera

Banda de seguridad

oo

Fotocélula

Fotocélula

LâmparaDestellante RGB

MotorCondensador

LâmparaDestellante

MAPA DE CONEXIONES09. ESQUEMA DE CONEXIÓNESRe

ceto

r