ersatzteile spare parts piÈces detachees

56
ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES AM 203 S AM 243 S AM 283 S AM 323 S ab Masch.-Nr. 381 200 - 403 599 from mach.-no. á partir de mach.-no 000 001 007 02 H 000 001 007 02 H - 18/10/2018

Upload: others

Post on 20-Jun-2022

29 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

ERSATZTEILESPARE PARTSPIÈCES DETACHEESAM 203 S

AM 243 S

AM 283 S

AM 323 S

ab Masch.-Nr.381 200 - 403 599from mach.-no.

á partir de mach.-no

000 001 007 02 H

000

001

007

02 H

- 18

/10/

2018

Page 2: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

ErläuterungenExplanationsExplications

Benennung dieser TafelDenomination of this diagramDénomination du diagramme

Kolbenstopper -links Ram stop -left

20 094 585 0 Kolbenstopper -rechts Ram stop -right

20 090 704 1 Kolbenstopper -links Ram stop -left

20 090 702 1 Kolbenstopper -rechts Ram stop -right

Sicherungsmutter Locknut

Lagerhülse Bearing brushing

Side part

Seitenteil

Partie latérale

Pos. ID-Nr. Benennung Description Description

EC

600-3

EC

0-3 3

3

00 0

0

EC

EC

75

5

19

--

Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

150 441 416 3 47.0

150 050 869 07

1 20 094 592 0

985 001 - 1 001 000

Arrêt de piston -gauche

Arrêt de piston -droite

Arrêt de piston -gauche

Arrêt de piston -droite

Écrou hex

Douille de palier 4

1

1

1 1 1

1 1 1

6 6 8

x x x x M 102

3

00 908 758 0

20 093 795 0

985 001 - 1 001 000

985 001 - 1 001 000

985 001 -

- 1 001 000

10,2 X 25 X 22

Bestell-Nr.Ord. no.N° de commande

Position des Ersatzteiles in der ZeichnungPosition of spare part in the drawingPosition de la pièce de rechange au dessin

Dieses Ersatzteil ist gültig ab Masch.Nr. 985 001This spare part is valid from mach. no. 985 001Cette pièce de rechange est valable à partir du n° de machine 985 001

Dieses Ersatzteil ist gültig von Masch.Nr. 985 001 bis Masch.Nr 1 001 000This spare part is valid from mach. no. 985 001 up to mach. no. 1 001 000Cette pièce de rechange est valable à partir du n° de machine 985 001 jusqu´au n° 1 001 000

Dieses Ersatzteil ist gültig bis Masch.Nr. 1 001 000This spare part is valid up to mach. no. 1 001 000Cette pièce de rechange est valable jusqu´au n° de machine 1 001 000

Ersatzteil-Katalog auchauf CD-ROM erhältlich !Spare parts list alsoavailable on CD-ROM !Catalogue de pièces de rechangeégalement disponible sur CD-ROM !

Anzahl Teile je TypX = nach Bedarf

X = as needed

X = selon besoin

Quantity of parts for each type

Quantité de pièces de chaque type

Kein Eintrag = Keine Verwendung für diesen Typ

Aucune inscription = aucune utilisation pour ce type

No entry = No use for this type

Gültigkeit dieser TafelValidity of this diagramValidité du diagramme

MaschinentypenMachine typesTypes de machine

Nr. der Zeichnung, die zu dieser Seite gehörtNo. of drawing belonging to this pageN°. du dessin appartenant à cette page

Nr. dieser ErsatzteillisteNo. of this spare parts listN° de cette liste des pièces de rechange

Tafel-Nr.No. of diagramN°. du diagramme

Page 3: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERESTAFELDIAGRAMDIAGRAMME

Mähholm mit Lagerung Cutter bar with bearings Lamier avec paliers 1.0Mähholm mit Messerschraubverschluß Cutter bar with blade fastening Lamier avec fixation de couteaux 2.0Mähholm mit Schnellverschluß Cutter bar with quick coupler Lamier avec fermeture rapide 3.0Hauptgetriebe Main gearbox Carter principal 4.0Dreipunktbock Headstock Cadre trois points 5.0Hauptgetriebe Main gearbox Carter principal 6.0Tragholm montiert Beam Bras support 7.0Tragholm mit Pfahlsicherung Beam with break away Bras support avec 8.0Federentlastung Spring compensation Ressort compensateur 9.0Hydraulik Hydraulics Système hydraulique 10.0Schutzrahmen Protecting frame Cadre de protection 11.0Englandschutz Guard U.K. version Protecteur type «Angleterre» 12.0Schwadblech Swath board Tôle à andains 13.0Hochschnittkufe High-cut skid Sabot coupe haute 14.0Gelenkwelle P.T.O shafts Arbre à cardans 15.0Gelenkwelle 1000 Nm P.T.O shafts 1000 Nm Arbre à cardans 1000 Nm 15.1Gelenkwelle P.T.O shafts Arbre à cardans 16.0Gelenkwelle P.T.O shafts Arbre à cardans 16.1Doppelgelenk Double universal joint Joint à double cardan 17.0Doppelgelenk BYPY Gr.4 Double universal joint BYPY Gr.4 Joint à double cardan BYPY Gr.4 17.1Doppelgelenk Walterscheid Double universal joint Walterscheid Joint à double cardan Walterscheid 17.2Schutztopf Protecting cup Pot de protection 18.0

Page 4: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 1.0

Page 5: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Mähholm mit Lagerung AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Cutter bar with bearings 381200 - 403599

Lamier avec paliers 447 900 4 1.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 930 536 1 Rillenkugellager Grooved ball bearing Roulement à gorge 10 12 14 16 6206 2RS2 00 144 495 5 Lagergehäuse -10 Loch Bearing housing -10 hole Cage de roulement -10 trou 5 6 7 83 00 936 150 2 Radial-Wellendichtring Radial-shaft sealing ring Radial-bague d'étanchéité 5 6 7 8 A 40 X 55 X 74 00 144 140 3 Distanzring Spacer ring Bague d'écartement 5 6 7 85 00 937 525 0 O-Ring O-ring Joint torique 5 6 7 8 30 X 26 00 144 139 7 Ritzel Pinion Pignon 5 6 7 8 Z= 167 00 937 553 0 O-Ring O-ring Joint torique 5 6 7 8 78,5 X 6,08 00 144 238 4 Scheibe Washer Rondelle 9 11 13 15 40 X 54 X 4,59 00 909 605 0 Tensirip Mutter Self-locking nut Ecrou autobloquant 10 11 13 16 M 14 x 1,5

10 00 145 095 3 Klemmtopf Clamping piece Pièce de serrage 9 11 13 1511 00 937 511 0 O-Ring O-ring Joint torique 9 11 13 15 45 X 412 00 937 523 1 O-Ring O-ring Joint torique 9 11 13 15 28 X 313 00 139 190 0 Stirnrad Spur gear Roue d'engrenage 9 11 13 13 Z= 5914 00 139 666 0 Gleitkufe Skid Lame 5 6 7 8 L= 352 mm15 00 144 937 2 Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée 10 12 14 16 M 14 X 1,5 X 40 -10.916 00 908 758 0 Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x M 1017 00 144 946 2 Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée 2 2 2 2 M 14 X 1,5 X 4518 00 139 949 0 Verschleissblech Wearing plate Tôle d'usure 1 1 1 119 00 906 432 1 Schweißbolzen Weld. pin Boulon soude x x x x20 00 904 044 2 Senkschraube Countersunkscrew Vis à tête fraisée 5 6 7 8 M 10 X 2021 00 937 004 0 O-Ring O-ring Joint torique 381200 - 394139 x x x x 10 X 1,3

00 937 001 1 O-Ring O-ring Joint torique 394140 - x x x x 10,0 X 2,822 00 145 635 1 Deckel Cover Couvercle x x x x23 00 937 510 0 O-Ring O-ring Joint torique 2 2 2 2 196,45 X 3,5324 00 139 401 0 Mähholm Cutter bar Lamier x

00 139 402 0 Mähholm Cutter bar Lamier x00 139 403 0 Mähholm Cutter bar Lamier x00 139 792 0 Mähholm Cutter bar Lamier x

25 00 145 483 0 Kufenhalter -10 Loch Skid holder -10 hole Support de patin -10 trou 5 6 7 826 00 904 045 3 Senkschraube Countersunkscrew Vis à tête fraisée 5 6 7 8 M 10 X 25 -10.927 00 144 346 2 Stosskante Sheet edge Arête du bord à souder 4 5 6 728 00 250 270 0 Stirnrad Spur gear Roue d'engrenage 2 Z = 5629 00 915 105 0 Passfeder Fit-in key Clavette 5 6 7 8 B 10 X 8 X 2530 00 144 533 0 Lagergehäuse -10 Loch Bearing housing -10 hole Cage de roulement -10 trou 5 6 7 831 00 908 536 4 6kt-Mutter Hex nut Écrou hex 5 6 7 8 M 27 X 1,532 00 909 935 0 Federscheibe Spring washer Rondelle à ressort 5 6 7 8 60 X 30.5 X 133 00 910 864 1 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 30 X 42 X 1,034 00 906 007 1 Verschlussschraube Screw plug Bouchon fileté 1 1 1 1 M 16 X 1,5

Page 6: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 1.0

Page 7: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Mähholm mit Lagerung AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Cutter bar with bearings 381200 - 403599

Lamier avec paliers 447 900 4 1.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

35 00 937 721 0 Dichtring Gasket ring Bague d'étanchéité 1 1 1 1 A 16 X 2236 00 937 727 0 Dichtring Gasket ring Bague d'étanchéité 1 1 1 1 A 18 X 2437 00 919 811 1 Entlüftungsfilter Breather Reniflard 1 1 1 1 M 18 X 1,540 00 139 862 0 Mähholm -kpl. Cutter bar -cpl. Lamier -cpl. x

00 139 594 0 Mähholm -kpl. Cutter bar -cpl. Lamier -cpl. x00 139 595 0 Mähholm -kpl. Cutter bar -cpl. Lamier -cpl. x00 139 864 0 Mähholm -kpl. Cutter bar -cpl. Lamier -cpl. x00 926 101 0 Getriebeöl -Id.-Nr.= 1ltr Oil -Id.-no.= 1ltr Huile -Id.-no.= 1ltr x x x x

Page 8: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 2.0

Page 9: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Mähholm mit Messerschraubverschluß AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Cutter bar with blade fastening 381200 - 403599

Lamier avec fixation de couteaux 448 060 3 2.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 900 632 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 10 X 162 00 909 909 1 Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x x x x SKM 103 00 909 602 1 Tensilokmutter Self-locking nut Ecrou autobloquant 10 12 14 16 M 12 Kopfh. 12,54 00 925 303 2 Doppelringschlüssel Spanner key Cle x x x x SW 17/195 00 139 680 0 Messerteller Mower disc Disque de coupe 2 4 4 4 L= 320

00 139 730 0 Messerteller Mower disc Disque de coupe 1 1 L= 2926 00 139 888 0 Messer -links Knife -left Couteau -gauche 6 6 6 8 Lg.= 112

00 139 889 0 Messer -rechts Knife -right Couteau -droite 4 6 8 8 Lg.= 1127 00 141 053 4 Messerschraube Knife screw Vis couteau 10 12 14 16 M 12 X 24 -10.98 00 903 143 1 Zylinderschraube Allen screw Vis tête cylindrique 4 4 4 6 M 12 X 45 10.99 00 139 915 0 Doppelkufe -optional Twin-skid -optional Patin jumeau -optionnel 2 2 2 3

10 00 910 609 0 Scheibe Washer Rondelle 4 4 4 6 13 X 37 X 311 00 144 138 4 Kreiselnabe Rotor hub Moyeu de disque 5 6 7 812 00 908 701 0 Sicherungsmutter Locknut Écrou hex 4 4 4 6 M 1213 00 139 665 0 Verschleißkufe -

SonderausrüstungWear skid -special equipment Patin d'usure -equipement special 5 6 7 8

14 00 144 943 2 Deckel Cover Couvercle 2 2 2 215 00 144 946 2 Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée 10 12 14 16 M 14 X 1,5 X 4516 00 906 948 0 Blechschraube Self-tapping screw Vis autoaraudeuse x x x x B 6,3 X 1317 00 139 685 0 Mähtrommel Mower drum Tambour de coupe 2 2 2 4

Page 10: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 3.0

Page 11: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Mähholm mit Schnellverschluß AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Cutter bar with quick coupler 381200 - 403599

Lamier avec fermeture rapide 447 902 3 3.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 900 632 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 10 X 162 00 910 111 1 Federring Spring washer Rondelle elastique x x x x 103 00 904 751 2 Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x x x x M 10 X 204 00 145 808 0 Messerschlüssel Special key for blades Clé spéciale pour couteaux x x x x5 00 145 859 1 Messerteller Mower disc Disque de coupe 3 4 5 6 incl.Pos.3,7,19,206 00 146 690 1 Messer -links Knife -left Couteau -gauche 5 6 7 8

00 146 691 1 Messer -rechts Knife -right Couteau -droite 5 6 7 87 00 908 758 0 Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x M 108 00 903 143 1 Zylinderschraube Allen screw Vis tête cylindrique 4 4 4 6 M 12 X 45 10.99 00 139 915 0 Doppelkufe -optional Twin-skid -optional Patin jumeau -optionnel 2 2 2 3

10 00 910 609 0 Scheibe Washer Rondelle 4 4 4 6 13 X 37 X 311 00 144 138 4 Kreiselnabe Rotor hub Moyeu de disque 5 6 7 812 00 908 701 0 Sicherungsmutter Locknut Écrou hex 4 4 4 6 M 1213 00 139 665 0 Verschleißkufe -

SonderausrüstungWear skid -special equipment Patin d'usure -equipement special 5 6 7 8

14 00 144 943 2 Deckel Cover Couvercle 2 2 2 215 00 144 946 2 Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée 10 12 14 16 M 14 X 1,5 X 4516 00 906 948 0 Blechschraube Self-tapping screw Vis autoaraudeuse x x x x B 6,3 X 1317 00 139 895 0 Mähtrommel Mower drum Tambour de coupe 2 2 2 2 incl.Pos.3,7,14,16,19,2019 00 910 414 0 Scheibe Washer Rondelle x x x x 10,5 X 21 X 220 00 145 623 1 Messerträger Knife support Support de couteau 10 12 14 16

Page 12: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 4.0

Page 13: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Hauptgetriebe AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Main gearbox 381200 - 403599

Carter principal 447 904 3 4.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 139 301 0 Hauptgetriebe -kpl. Main gearbox -cpl. Carter principal -cpl. x x x x00 926 101 0 Getriebeöl -Id.-Nr.= 1ltr Oil -Id.-no.= 1ltr Huile -Id.-no.= 1ltr x x x x

2 00 936 365 0 Radial-Wellendichtring Radial-shaft sealing ring Radial-bague d'étanchéité x x x x B2 40 X 90 X 123 00 911 680 0 Sicherungsring Circlip Circlip x x x x 90 X 34 00 910 974 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 70 X 90 X 1,0

00 910 973 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 70 X 90 X 0,500 910 972 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 70 X 90 X 0,300 910 970 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 70 X 90 X 0,1

5 00 930 168 0 Rillenkugellager Grooved ball bearing Roulement à gorge x x x x 63086 00 910 891 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 40 X 50 X 1

00 910 890 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 40 X 50 X 0,500 910 889 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 40 X 50 X 0,300 910 888 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 40 X 50 X 0,1

7 00 139 304 0 Kegelrad Bevel wheel Pignon conique x x x x Z= 208 00 139 303 0 Getriebewelle Gearbox shaft Arbre de boîte de vitesse x x x x Rd. 45 X 2909 00 915 152 0 Passfeder Fit-in key Clavette x x x x A 12 X 8 X 32

10 00 937 727 0 Dichtring Gasket ring Bague d'étanchéité x x x x A 18 X 2411 00 139 302 0 Getriebegehäuse Gearbox housing Carter du boîte de vitesses x x x x12 00 906 039 0 Verschlussschraube Screw plug Bouchon fileté x x x x M 18 X 1,513 00 925 200 2 Verschlussdeckel Sealing cap Couvercle de fermeture x x x x Rd. 9014 00 919 811 1 Entlüftungsfilter Breather Reniflard x x x x M 18 X 1,515 00 906 040 1 Verschlussschraube Screw plug Bouchon fileté x x x x M 18 X 1,516 00 139 305 0 Ritzelwelle Pinion shaft Arbre de pignon x x x x Z= 2017 00 911 545 0 Sicherungsring Circlip Circlip x x x x A 40 X 1,7518 00 930 568 0 Rillenkugellager Grooved ball bearing Roulement à gorge x x x x 6308 2RS19 00 139 306 0 Zentrierring Centring ring Anneau de centrage x x x x21 00 144 339 3 Stirnrad Spur gear Roue d'engrenage x x x x Z= 5922 00 911 132 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 35 X 45 X 0,323 00 911 541 0 Sicherungsring Circlip Circlip x x x x A 35 X 1,524 00 915 124 1 Passfeder Fit-in key Clavette x x x x A 10 X 8 X 4525 00 915 780 1 Zylinderstift Cyl. pin Goupille cyl. x x x x 12 M 6 X 2826 00 910 014 0 Federring Spring washer Rondelle elastique x x x x B 1627 00 900 674 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 16 X 3528 00 910 727 1 Stützscheibe Supporting disc Rondelle diélectrique x x x x S 35 X 45 X 2,529 00 904 019 2 Senkschraube Countersunkscrew Vis à tête fraisée 1 1 1 1 M 16 X 4030 00 904 095 0 Senkschraube Countersunkscrew Vis à tête fraisée 1 1 1 1 M 16 X 5031 00 908 620 0 6kt-Mutter -niedrige Form Hex nut -low form Écrou hex -forme basse x x x x M 16

Page 14: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 5.0

Page 15: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Dreipunktbock AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Headstock 381200 - 403599

Cadre trois points 448 172 3 5.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 144 550 3 Kopfstück Head piece Têtière x x x x2 00 908 706 0 Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x M 83 00 910 413 0 Scheibe Washer Rondelle x x x x 8,4 X 17 X 1,64 00 144 553 1 Welle-Dreipunktbock Shaft-headstock Arbre-cadre trois points x x x x5 00 912 780 1 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x x x 13 X 756 00 901 009 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 8 X 907 00 919 105 0 Kegelschmiernippel Grease niple Graisseur à cone x x x x AM 8 X 18 00 144 555 3 Fussstück Foot piece Pièce inférieure x x x x9 00 919 106 0 Kegelschmiernippel Grease niple Graisseur à cone x x x x BM 8 X 1

10 00 139 805 0 Unterlenkerzapfen -rechts, Kat. I +II

Lower link pin -right, cat. I + II Tourillon d'attelage inferieur-droite, cat. I + II

x x x x

11 00 903 205 0 Zylinderschraube Allen screw Vis tête cylindrique x x x x M 16 X 2012 00 144 141 2 Oberlenkerbolzen -Kat. I + II Top link pin -cat. I + II Boulon de bras supérieur

d'attelage -cat. I + IIx x x x

13 00 139 804 0 Unterlenkerzapfen -links, Kat. I + II Lower link pin -left, cat. I + II Tourillon d'attelage inferieur-gauche, cat. I + II

x x x x

16 00 139 931 0 Dreipunktbock Headstock Cadre trois points x x x x17 00 144 415 1 Kunststoffseil Plastic cable Corde plastique x x x x Rd. 6 X 420018 00 912 670 1 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x x x 8 X 4019 00 917 007 1 Klappstecker Linch pin Goupille clip x x x x 7,5 X 4220 00 150 032 0 Bolzen Pin Boulon x x x x Rd. 20 X 18521 00 910 512 2 Scheibe Washer Rondelle x x x x 21 X 37 X 3

Page 16: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 6.0

Page 17: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Hauptgetriebe AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Main gearbox 381200 - 403599

Carter principal 448 173 0 6.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 139 660 1 Hauptgetriebe -kpl. Main gearbox -cpl. Boîte de vitesses principal - cpl. x x x x2 00 936 339 1 Radial-Wellendichtring Radial-shaft sealing ring Radial-bague d'étanchéité x x x x A 35 X 80 X 133 00 911 673 0 Sicherungsring Circlip Circlip x x x x 80 X 2,54 00 910 965 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 63 X 80 X 2,0

00 910 962 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 63 X 80 X 0,300 910 960 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 63 X 80 X 0,1

5 00 930 167 0 Rillenkugellager Grooved ball bearing Roulement à gorge x x x x 63076 00 910 727 1 Stützscheibe Supporting disc Rondelle diélectrique x x x x S 35 X 45 X 2,57 00 911 130 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 35 X 45 X 0,1

00 911 132 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 35 X 45 X 0,300 910 618 1 Scheibe Washer Rondelle x x x x 35 X 45 X 2

8 00 139 662 3 Antriebswelle Drive shaft Arbre d'entraînement x x x x Rd. 37 X 3109 00 915 108 0 Passfeder Fit-in key Clavette x x x x A 10 X 8 X 30

10 00 919 811 1 Entlüftungsfilter Breather Reniflard x x x x M 18 X 1,511 00 906 040 1 Verschlussschraube Screw plug Bouchon fileté x x x x M 18 X 1,512 00 139 661 1 Getriebegehäuse Gearbox housing Carter du boîte de vitesses x x x x13 00 139 307 0 Kegelrad Bevel wheel Pignon conique 381200 - 392399 x x x x Z= 25

00 150 000 0 Kegelrad Bevel wheel Pignon conique 392400 - x x x x Z= 2514 00 911 541 0 Sicherungsring Circlip Circlip x x x x A 35 X 1,515 00 925 205 2 Verschlussdeckel Sealing cap Couvercle de fermeture x x x x Rd. 8016 00 937 727 0 Dichtring Gasket ring Bague d'étanchéité x x x x A 18 X 24

Page 18: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 7.0

Page 19: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Tragholm montiert AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Beam 381200 - 403599

Bras support 447 918 3 7.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 911 535 0 Sicherungsring Circlip Circlip x x x x A 30 X 1,52 00 910 863 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 30 X 42 X 0,5

00 910 864 1 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 30 X 42 X 1,000 910 865 1 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 30 X 42 X 2,0

3 00 139 308 0 Kegelrad Bevel wheel Pignon conique 381200 - 392399 x x x x Z= 1600 150 001 0 Kegelrad Bevel wheel Pignon conique 392400 - x x x x Z= 16

4 00 930 566 0 Rillenkugellager Grooved ball bearing Roulement à gorge x x x x 6306 2RS5 00 139 529 0 Distanzhülse Spacer bushing Douille entretoise x x x x 31,9 X 44,5 X 246 00 930 536 1 Rillenkugellager Grooved ball bearing Roulement à gorge x x x x 6206 2RS7 00 936 317 1 Radial-Wellendichtring Radial-shaft sealing ring Radial-bague d'étanchéité x x x x B2 30 X 52 X 128 00 901 453 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 12 X 659 00 909 910 1 Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x x x x SKM 12

10 00 139 425 4 Tragholm Supporting beam Bras support x x x x11 00 139 522 0 Antriebswelle Drive shaft Arbre d'entraînement x x x x Rd. 30 X 81212 00 915 072 1 Passfeder Fit-in key Clavette x x x x A 8 X 7 X 3213 00 155 099 0 Stehlager Pillow block bearing Palier à chapeau x x x x14 00 911 659 0 Sicherungsring Circlip Circlip x x x x 62 X 2,015 00 910 904 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 50 X 62 X 1,0

00 910 903 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 50 X 62 X 0,500 910 902 0 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 50 X 62 X 0,3

17 00 915 078 0 Passfeder Fit-in key Clavette x x x x A 8 X 7 X 4018 00 908 515 0 6kt-Mutter -niedrige Form Hex nut -low form Écrou hex -forme basse x x x x M 1219 00 902 401 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 12 X 2520 00 139 494 1 Lasche Strap Patte x x x x

Page 20: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 8.0

Page 21: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Tragholm mit Pfahlsicherung AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Beam with break away 381200 - 403599

Bras support avec 448 174 2 8.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 139 455 0 Getriebeachse Gearbox axle Axe du boîte de vitesses x x x x Rd. 40 X 2152 00 912 780 1 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x x x 13 X 753 00 912 681 1 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x x x 8 X 754 00 139 449 0 Dichtung Gasket Joint 373000 - 376532 x x x x

00 937 546 0 O-Ring O-ring Joint torique 376533 - x x x x 140 X 35 00 909 904 1 Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x x x x SKZ 166 00 901 482 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 16 X 607 00 916 082 1 Bolzen Pin Boulon x x x x Rd. 20 X 45 / 408 00 912 616 1 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x x x 5 X 409 00 139 495 0 Rotgußbuchse Red bronze bushing Douille bronze rouge x x x x 100 X 110 X 40

10 00 919 105 0 Kegelschmiernippel Grease niple Graisseur à cone x x x x AM 8 X 111 00 910 621 0 Scheibe Washer Rondelle x x x x 17,5 X 35 X 212 00 908 716 1 Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x M 1613 00 139 696 0 Sicherungsronde Securing circular blank Ronde conservatoire x x x x14 00 901 122 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 12 X 7015 00 139 664 0 Scharnier hinten, incl.

Schmiernippel und RotgußbuchseHinge back, incl. grease nippel andred bronze bushing

Charnière derrière, incl. douillebronze rouge

x x x x

16 00 901 162 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 14 X 7017 00 910 363 0 Scheibe Washer Rondelle x x x x 15 X 36 X 618 00 912 968 0 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x x x 25 X 3619 00 139 567 0 Distanzrohr Spacer tube Tube d'entretoisement x x x x20 00 908 711 0 Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x M 1221 00 908 714 0 Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x M 1422 00 139 663 0 Scharnier vorne, incl.

Schmiernippel und RotgußbuchseHinge front, incl. grease nippel andred bronze bushing

Charnière devant, incl. douillebronze rouge

x x x x

23 00 916 309 0 Bolzen Pin Boulon x x x x Rd. 20 X 9524 00 910 826 1 Passscheibe Shim ring Rondelle d’ajustage x x x x 20 X 28 X 1,025 00 139 561 0 Pfahlsicherung Safety break-away Declenchement de sécurité x x x x26 00 139 054 0 Klinke Ratchet Béquille x x x x27 00 139 178 0 Druckfeder Pressure spring Ressort de pression x x x x 12,5 X 48 X 9628 00 910 649 0 Scheibe Washer Rondelle x x x x 21 X 50 X 829 00 908 721 0 Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x M 2030 00 901 155 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 16 X 24031 00 139 456 0 Bolzen Pin Boulon x x x x 35 X 16532 00 912 673 0 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x x x 8 X 3633 00 139 770 0 Gleitstange Guide rail Glissière x x x x34 00 139 658 0 Schutz Guard Protecteur x x x x35 00 139 560 0 Pfahlsicherung Safety break-away Declenchement de sécurité x x x x

Page 22: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 8.0

Page 23: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Tragholm mit Pfahlsicherung AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Beam with break away 381200 - 403599

Bras support avec 448 174 2 8.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

36 00 912 501 0 Spannstift Roll pin Goupille de serrage 373000 - 376532 x x x x 12 X 3000 912 711 0 Spannstift Roll pin Goupille de serrage 381200 - 376532 x x x x 10 X 3000 915 780 1 Zylinderstift Cyl. pin Goupille cyl. 373000 - 376532 x x x x 12 M 6 X 28

37 00 271 388 1 Distanzhülse Spacer bushing Douille entretoise x x x x 16,5 X 25 X 26

Page 24: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 9.0

Page 25: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Federentlastung AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Spring compensation 381200 - 403599

Ressort compensateur 448 178 2 9.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 143 158 2 Spindel Spindle Fuseau 1 1 1 12 00 143 070 0 Zugfeder Tension spring Ressort de traction 1 1 1 13 00 139 517 0 Distanzhülse Spacer bushing Douille entretoise 4 44 00 145 267 3 Bolzen Pin Boulon 2 2 Rd. 30 X 1405 00 917 009 0 Klappstecker Linch pin Goupille clip 1 2 2 8 X 426 00 910 512 2 Scheibe Washer Rondelle 2 4 4 21 X 37 X 37 00 145 643 2 Verstellstück Adjustable fitting Pièce de réglage 1 2 28 00 250 737 1 Zugfeder Tension spring Ressort de traction 1 2 9 X 50 X 500

00 145 155 2 Zugfeder Tension spring Ressort de traction 2 10 X 51 X 6009 00 139 515 0 Verstellstück Adjustable fitting Pièce de réglage 1 2 2

10 00 912 644 2 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x x x 6 X 4011 00 139 504 0 Zugstrebe Connecting link Tirant x x x x12 00 912 670 1 Spannstift Roll pin Goupille de serrage 1 1 8 X 4013 00 912 673 0 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x x x 8 X 3614 00 139 569 0 Bolzen Pin Boulon 2 2 25 X 18815 00 139 544 0 Hebel Lever Levier 381200 - 385749 x x x x

00 139 941 0 Hebel Lever Levier 385750 - 1 1 1 116 00 139 473 0 Bolzen Pin Boulon 1 1 1 1 25 X 6217 00 912 615 2 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x x x 5 X 3518 00 912 774 0 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x x x 13 X 40

00 912 670 1 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x x x 8 X 4019 00 139 047 0 Schutz Guard Protecteur x x x x20 00 909 909 1 Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x x x x SKM 1021 00 900 634 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 10 X 2022 00 908 716 1 Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x M 1623 00 910 621 0 Scheibe Washer Rondelle x x x x 17,5 X 35 X 224 00 908 758 0 Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x M 1025 00 910 414 0 Scheibe Washer Rondelle x x x x 10,5 X 21 X 226 00 912 526 0 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x x x 16 X 3527 00 901 433 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 10 X 5028 00 901 132 1 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 16 X 5529 00 910 514 1 Scheibe Washer Rondelle 3 3 2 2 26 X 44 X 4

Page 26: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 10.0

Page 27: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Hydraulik AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Hydraulics 381200 - 403599

Système hydraulique 448 378 0 10.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 921 171 1 Staubmuffe -rot Dust cap -red Manchon anti-poussiere -rouge x x x x2 00 921 145 0 Kupplungsstecker Connector plug Fiche de jonction x x x x M 18 X 1,53 00 920 989 0 Hochdruckschlauchleitung High pressure hose line Conduite de tuyau haute pression x x x x Lg.= 20004 00 920 930 0 Kugelhahn Ball valve Robinet à bille x x x x M 18 x 1,55 00 921 234 0 Drossel-Einstellbar Adjustable restrictor Restricteur, reglable x x x x

00 919 376 0 Bundmutter Collar nut Écrou de butée x x x x M 8 X 16 00 921 292 0 Hydraulikzylinder Hydraulic cylinder Vérin hydraulique x x x x Zz 25/60 X 550/732

27 006 476 0 Dichtungssatz Sealing set Jeu de joints x x x x Zz 25/6000 139 610 0 Hydraulikzylinder -optional Hydraulic cylinder -optional Vérin hydraulique -optionnel x x x x Zz 25/55 X 550/73000 921 424 1 Dichtungssatz -optional Sealing set -optional Jeu de joints -optionnel x x x x Zz 25/55

Page 28: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 11.0

Page 29: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Schutzrahmen AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Protecting frame 381200 - 403599

Cadre de protection 448 180 2 11.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 139 774 0 Kunststoffplane Plastic cloth Toile plastique x00 139 668 0 Kunststoffplane Plastic cloth Toile plastique x00 139 670 0 Kunststoffplane Plastic cloth Toile plastique x00 139 775 0 Kunststoffplane Plastic cloth Toile plastique x

2 00 139 821 0 Schutzrahmen -hinten Protecting frame -back Cadre de protection -derrière x00 139 822 0 Schutzrahmen -hinten Protecting frame -back Cadre de protection -derrière x00 139 823 0 Schutzrahmen -hinten Protecting frame -back Cadre de protection -derrière x00 139 824 0 Schutzrahmen -hinten Protecting frame -back Cadre de protection -derrière x

3 00 908 706 0 Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x M 84 00 901 423 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 8 X 505 00 145 323 0 Rohrbügel Tube bow Étrier x x x x6 00 908 716 1 Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x M 167 00 910 621 0 Scheibe Washer Rondelle x x x x 17,5 X 35 X 28 00 900 675 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 16 X 409 00 139 890 0 Schutzrahmen -vorn Protecting frame -front Cadre de protection -devant x

00 139 891 0 Schutzrahmen -vorn Protecting frame -front Cadre de protection -devant x00 145 309 3 Schutzrahmen -vorn Protecting frame -front Cadre de protection -devant x00 139 208 0 Schutzrahmen -vorn Protecting frame -front Cadre de protection -devant x

10 00 139 773 0 Abziehbildhalter Decal support Support pour autocollant x x x x11 00 901 421 1 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 8 X 4012 00 910 413 0 Scheibe Washer Rondelle x x x x 8,4 X 17 X 1,613 00 910 303 1 Scheibe Washer Rondelle x x x x 17 X 30 X 314 00 900 675 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 16 X 4015 00 904 730 0 Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x x x x M 8 X 1616 00 145 912 3 Beleuchtungshalter -hinten Illumination support -back Support d'illumination - derrière x x x x17 00 909 908 1 Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x x x x SKM 818 00 908 210 0 6kt-Mutter Hex nut Écrou hex x x x x M 819 00 139 861 0 Halter Support Cadre support x x x x21 00 139 520 0 Klinke Aushebung Ratchet Lift Béquille Relevage x x x x22 00 143 482 1 Bolzen Pin Boulon x x x x Rd. 20 X 8523 00 912 615 2 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x x x 5 X 35

Page 30: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 12.0

Page 31: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Englandschutz AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Guard U.K. version 381200 - 403599

Protecteur type «Angleterre» 448 029 0 12.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 901 423 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 8 X 502 00 908 706 0 Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x M 83 00 145 345 0 Englandschutz Guard UK version Protecteur type «Angleterre» x

00 145 346 0 Englandschutz Guard UK version Protecteur type «Angleterre» x00 145 347 0 Englandschutz Guard UK version Protecteur type «Angleterre» x00 139 333 0 Englandschutz Guard U.K. version Protecteur type «Angleterre» x

Page 32: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 13.0

Page 33: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Schwadblech AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Swath board 381200 - 403599

Tôle à andains 448 181 1 13.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 908 711 1 Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x M 122 00 910 506 1 Scheibe Washer Rondelle x x x x 13 X 24 X 2,53 00 015 242 0 Druckfeder Pressure spring Ressort de pression x x x x 6 X 29/24 X 565 00 938 155 0 Holzstab -optional Wooden bar -optional Barrette en bois -optionnel x x x x6 00 904 995 1 Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x x x x M 12 X 90

11 00 908 716 1 Sicherungsmutter Locknut Écrou hex x x x x M 1613 00 901 495 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 16 X 16014 00 139 830 0 Halter -rechts Support -right Cadre support -droite x x x x15 00 139 080 0 Schwadblech -rechts Swath board -right Tôle à andains -droite x x x x16 00 900 676 0 6kt-Schraube Hex head bolt Boulon tête hex x x x x M 16 X 4517 00 909 912 1 Sperrkantscheibe Detent edged washer Disque à bord d'arrêt x x x x SKM 1618 00 139 912 0 Halter -links Support -left Cadre support -gauche x x x x19 00 144 985 1 Schwadblech -links Swath board -left Tôle à andains -gauche x x x x

Page 34: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 14.0

Page 35: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Hochschnittkufe AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02High-cut skid 381200 - 403599

Sabot coupe haute 448 032 1 14.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 145 801 1 Gleitkufe -links Skid -left Lame -gauche x x x x2 00 145 802 1 Gleitkufe -rechts Skid -right Lame -droite x x x x

Page 36: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 15.0

Page 37: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Gelenkwelle -Walterscheid AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02P.T.O shafts 381200 - 388399

Arbre à cardans 448 203 0 15.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 949 180 0 Gelenkwelle Pto drive shaft Arbre articulé x x W2300-SD15-910-JF5/12R Z=6/6

4 00 949 945 0 Schutzhälfte -aussen Male tube -outside 1/2 protecteur -extérieur x x5 00 949 934 0 Schutzhälfte -innen Male tube -inside 1/2 protecteur -intérieure x x

11 00 949 463 0 Aufsteckgabel Outer yoke Machoire exterieure x x 1 3/8"12 00 949 630 0 Schiebestift Locking pin Poussoir x x13 00 949 728 0 Reibkupplung Friction clutch Embrayage à friction x x K92-2300-1 3/8" Z= 6 1000 Nm

00 949 568 0 Reibscheibe Friction disc Disque de friction 2 2 91 X 150 X 321 00 949 462 0 Kreuzgarnitur Cross assy Croisillon x x W 230022 00 949 629 0 Kegelschmiernippel Grease niple Graisseur à cone x x M 8 X 123 00 949 465 0 Rillengabel Grooved yoke Machoire rainuree x x RG2300-0v24 00 912 719 0 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x 10 X 6525 00 949 668 0 Profilrohr - innen Profile tube - inside Tube profilé - intérieure x x Lg.= 75026 00 955 322 0 Sperrkeilfreilauf - Rechtsdrehsinn Block-key free wheel mechanism

-right hand direction of rotationCoin blockage de roue libre - sensde rotation à droite

x x JF5/12R-2300-1-960

53 00 949 352 0 Stützring Thrust ring Anneau de support x x SD 15/2554 00 949 863 0 Gleitring Sliding ring Anneau lisse x x SC15/SD1556 00 949 852 1 Haltekette Chain Chainette x x Lg.= 400

Page 38: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 15.1

Page 39: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Gelenkwelle 1000 Nm W2300-SD15-910-K92 AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02P.T.O shafts 1000 Nm 388400 - 403599

Arbre à cardans 1000 Nm 448 581 0 15.1Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 949 192 0 Gelenkwelle Pto drive shaft Arbre articulé x x W2300-SD15-910-K92 Z= 6/64 00 949 945 0 Schutzhälfte -aussen Male tube -outside 1/2 protecteur -extérieur x x5 00 949 934 0 Schutzhälfte -innen Male tube -inside 1/2 protecteur -intérieure x x

11 00 949 463 0 Aufsteckgabel Outer yoke Machoire exterieure x x 1 3/8"12 00 949 630 0 Schiebestift Locking pin Poussoir x x13 00 955 260 0 Reibkupplung Friction clutch Embrayage à friction x x 1200 Nm

00 949 568 0 Reibscheibe Friction disc Disque de friction 4 4 91 X 150 X 321 00 949 462 0 Kreuzgarnitur Cross assy Croisillon x x W 230022 00 949 629 0 Kegelschmiernippel Grease niple Graisseur à cone x x M 8 X 123 00 949 465 0 Rillengabel Grooved yoke Machoire rainuree x x RG2300-0v24 00 912 719 0 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x 10 X 6525 00 949 668 0 Profilrohr - innen Profile tube - inside Tube profilé - intérieure x x Lg.= 75026 00 949 710 0 Profilrohr - aussen Profile tube - outside Tube profilé - extérieur x x Lg.= 75027 00 949 467 0 Rillengabel Grooved yoke Machoire rainuree x x RG2300-153 00 949 352 0 Stützring Thrust ring Anneau de support x x SD 15/2554 00 949 863 0 Gleitring Sliding ring Anneau lisse x x SC15/SD1555 00 949 852 1 Haltekette Chain Chainette x x Lg.= 400

Page 40: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 16.0

Page 41: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Gelenkwelle -Walterscheid AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02P.T.O shafts 381200 - 388399

Arbre à cardans 448 204 0 16.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 949 184 0 Gelenkwelle Pto drive shaft Arbre articulé x x W2300-SD15-910-FK96R Z=6/6

4 00 949 945 0 Schutzhälfte -aussen Male tube -outside 1/2 protecteur -extérieur x x5 00 949 934 0 Schutzhälfte -innen Male tube -inside 1/2 protecteur -intérieure x x

11 00 949 463 0 Aufsteckgabel Outer yoke Machoire exterieure x x 1 3/8"12 00 949 630 0 Schiebestift Locking pin Poussoir x x13 00 949 729 0 Reibfreilauf Friction freewheel mechanism Roue libre à friction x x FK96R-2300-1 3/8" Z= 6 1180

Nm00 949 321 0 Reibscheibe Friction disc Disque de friction 2 2

21 00 949 462 0 Kreuzgarnitur Cross assy Croisillon x x W 230022 00 949 629 0 Kegelschmiernippel Grease niple Graisseur à cone x x M 8 X 123 00 949 465 0 Rillengabel Grooved yoke Machoire rainuree x x RG2300-0v24 00 912 721 0 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x 10 X 7525 00 949 668 0 Profilrohr - innen Profile tube - inside Tube profilé - intérieure x x Lg.= 75026 00 949 710 0 Profilrohr - aussen Profile tube - outside Tube profilé - extérieur x x Lg.= 75027 00 949 467 0 Rillengabel Grooved yoke Machoire rainuree x x RG2300-153 00 949 352 0 Stützring Thrust ring Anneau de support x x SD 15/2554 00 949 863 0 Gleitring Sliding ring Anneau lisse x x SC15/SD1555 00 949 852 1 Haltekette Chain Chainette x x Lg.= 400

Page 42: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 16.1

Page 43: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Gelenkwelle -Walterscheid AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02P.T.O shafts 388400 - 403599

Arbre à cardans 448 204 0 16.1Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 949 193 0 Gelenkwelle Pto drive shaft Arbre articulé x x W2300-SD15-910-K92/4 Z= 6/64 00 949 945 0 Schutzhälfte -aussen Male tube -outside 1/2 protecteur -extérieur x x5 00 949 934 0 Schutzhälfte -innen Male tube -inside 1/2 protecteur -intérieure x x

11 00 949 463 0 Aufsteckgabel Outer yoke Machoire exterieure x x 1 3/8"12 00 949 630 0 Schiebestift Locking pin Poussoir x x13 00 955 260 0 Reibkupplung Friction clutch Embrayage à friction x x 1200 Nm

00 949 568 0 Reibscheibe Friction disc Disque de friction 4 4 91 X 150 X 321 00 949 462 0 Kreuzgarnitur Cross assy Croisillon x x W 230022 00 949 629 0 Kegelschmiernippel Grease niple Graisseur à cone x x M 8 X 123 00 949 465 0 Rillengabel Grooved yoke Machoire rainuree x x RG2300-0v24 00 912 719 0 Spannstift Roll pin Goupille de serrage x x 10 X 6525 00 949 668 0 Profilrohr - innen Profile tube - inside Tube profilé - intérieure x x Lg.= 75026 00 949 710 0 Profilrohr - aussen Profile tube - outside Tube profilé - extérieur x x Lg.= 75027 00 949 467 0 Rillengabel Grooved yoke Machoire rainuree x x RG2300-153 00 949 352 0 Stützring Thrust ring Anneau de support x x SD 15/2554 00 949 863 0 Gleitring Sliding ring Anneau lisse x x SC15/SD1555 00 949 852 1 Haltekette Chain Chainette x x Lg.= 400

Page 44: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 17.0

Page 45: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Doppelgelenk DG2300 AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Double universal joint 381200 - 388399

Joint à double cardan 448 205 0 17.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 949 181 0 Doppelgelenk Double universal joint Joint à double cardan x x x x 1 3/8"11 00 949 743 0 Nabengabel Outer yoke Machoire exterieure x x x x NG 2300 Z= 612 00 949 600 0 Nabengabel Outer yoke Machoire exterieure x x x x NG 230021 00 949 397 0 Kreuzgarnitur Cross assy Croisillon x x x x W 230022 00 919 108 0 Kegelschmiernippel Grease niple Graisseur à cone x x x x AM 6 X 123 00 949 416 0 Doppelgabel Double yoke Machoire double x x x x DG 2300

Page 46: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 17.1

Page 47: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Doppelgelenk BYPY Gr.4 AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Double universal joint BYPY Gr.4 388400 - 403599

Joint à double cardan BYPY Gr.4 448 582 2 17.1Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 949 191 0 Doppelgelenk Double universal joint Joint à double cardan x x x x 1 3/8"10 00 956 294 0 Kegelschmiernippel Grease niple Graisseur à cone x x x x M 811 00 956 263 0 Sperrkeilfreilauf Block-key free wheel mechanism Coin blockage de roue libre x x x x 1 3/8" Z= 612 00 956 265 0 Aussengabel Outer yoke Machoire exterieure x x x x21 00 956 426 0 Kreuzgarnitur Cross assy Croisillon x x x x22 00 919 108 0 Kegelschmiernippel Grease niple Graisseur à cone x x x x AM 6 X 123 00 956 264 0 Doppelgabel Double yoke Machoire double x x x x

Page 48: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 17.2

Page 49: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Doppelgelenk Walterscheid DG 2300 AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Double universal joint Walterscheid 388400 - 403599

Joint à double cardan Walterscheid 449 667 1 17.2Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 949 191 0 Doppelgelenk Double universal joint Joint à double cardan x x x x 1 3/8"11 00 955 287 0 Sperrkeilfreilauf Block-key free wheel mechanism Coin blockage de roue libre x x x x 1 3/8" Z=612 00 949 600 0 Nabengabel Outer yoke Machoire exterieure x x x x NG 230021 00 949 397 1 Kreuzgarnitur Cross assy Croisillon x x x x22 00 919 108 0 Kegelschmiernippel Grease niple Graisseur à cone x x x x AM 6 X 1

Page 50: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

000 001 007 02 / 18.0

Page 51: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Schutztopf AM

203

S

AM

243

S

AM

283

S

AM

323

S

000 001 007 02Protecting cup 381200 - 403599

Pot de protection 448 244 1 18.0Pos. ID-Nr. Benennung Description Description Masch.-Nr- Bemerkung/Remarks/Remarque

1 00 139 879 0 Schutztopf -mit Adapterring Protecting cup -with adapter ring Pot de protection -avec bagued'adaptation

x x

00 139 881 0 Schutztopf -kpl. Protecting cup -cpl. Pot de protection -cpl. x x2 00 270 193 2 Schutztopf Protecting cup Pot de protection x x

00 337 846 3 Schutztopf Protecting cup Pot de protection x x3 00 949 842 0 Adapterring Adapter ring Bague d'adaptation x x x x4 00 924 007 0 Schneckengewindeschelle Tube clip Bride x x x x 90 - 1105 00 906 809 0 Flachrundschraube Coach bolt Vis a tête bombée x x x x spezial (6 X 16)6 00 910 351 1 Scheibe Washer Rondelle x x x x 6,4 X 18 X 1,6

Page 52: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

00 015 242 0 13.0 300 139 047 0 9.0 1900 139 054 0 8.0 2600 139 080 0 13.0 1500 139 178 0 8.0 2700 139 190 0 1.0 1300 139 208 0 11.0 900 139 301 0 4.0 100 139 302 0 4.0 1100 139 303 0 4.0 800 139 304 0 4.0 700 139 305 0 4.0 1600 139 306 0 4.0 1900 139 307 0 6.0 1300 139 308 0 7.0 300 139 333 0 12.0 300 139 401 0 1.0 2400 139 402 0 1.0 2400 139 403 0 1.0 2400 139 425 4 7.0 1000 139 449 0 8.0 400 139 455 0 8.0 100 139 456 0 8.0 3100 139 473 0 9.0 1600 139 494 1 7.0 2000 139 495 0 8.0 900 139 504 0 9.0 1100 139 515 0 9.0 900 139 517 0 9.0 300 139 520 0 11.0 2100 139 522 0 7.0 1100 139 529 0 7.0 500 139 544 0 9.0 1500 139 560 0 8.0 3500 139 561 0 8.0 2500 139 567 0 8.0 1900 139 569 0 9.0 1400 139 594 0 1.0 4000 139 595 0 1.0 4000 139 610 0 10.0 6

00 139 658 0 8.0 3400 139 660 1 6.0 100 139 661 1 6.0 1200 139 662 3 6.0 800 139 663 0 8.0 2200 139 664 0 8.0 1500 139 665 0 2.0 1300 139 665 0 3.0 1300 139 666 0 1.0 1400 139 668 0 11.0 100 139 670 0 11.0 100 139 680 0 2.0 500 139 685 0 2.0 1700 139 696 0 8.0 1300 139 730 0 2.0 500 139 770 0 8.0 3300 139 773 0 11.0 1000 139 774 0 11.0 100 139 775 0 11.0 100 139 792 0 1.0 2400 139 804 0 5.0 1300 139 805 0 5.0 1000 139 821 0 11.0 200 139 822 0 11.0 200 139 823 0 11.0 200 139 824 0 11.0 200 139 830 0 13.0 1400 139 861 0 11.0 1900 139 862 0 1.0 4000 139 864 0 1.0 4000 139 879 0 18.0 100 139 881 0 18.0 100 139 888 0 2.0 600 139 889 0 2.0 600 139 890 0 11.0 900 139 891 0 11.0 900 139 895 0 3.0 1700 139 912 0 13.0 1800 139 915 0 2.0 900 139 915 0 3.0 9

00 139 931 0 5.0 1600 139 941 0 9.0 1500 139 949 0 1.0 1800 141 053 4 2.0 700 143 070 0 9.0 200 143 158 2 9.0 100 143 482 1 11.0 2200 144 138 4 2.0 1100 144 138 4 3.0 1100 144 139 7 1.0 600 144 140 3 1.0 400 144 141 2 5.0 1200 144 238 4 1.0 800 144 339 3 4.0 2100 144 346 2 1.0 2700 144 415 1 5.0 1700 144 495 5 1.0 200 144 533 0 1.0 3000 144 550 3 5.0 100 144 553 1 5.0 400 144 555 3 5.0 800 144 937 2 1.0 1500 144 943 2 2.0 1400 144 943 2 3.0 1400 144 946 2 1.0 1700 144 946 2 2.0 1500 144 946 2 3.0 1500 144 985 1 13.0 1900 145 095 3 1.0 1000 145 155 2 9.0 800 145 267 3 9.0 400 145 309 3 11.0 900 145 323 0 11.0 500 145 345 0 12.0 300 145 346 0 12.0 300 145 347 0 12.0 300 145 483 0 1.0 2500 145 623 1 3.0 2000 145 635 1 1.0 2200 145 643 2 9.0 7

00 145 801 1 14.0 100 145 802 1 14.0 200 145 808 0 3.0 400 145 859 1 3.0 500 145 912 3 11.0 1600 146 690 1 3.0 600 146 691 1 3.0 600 150 000 0 6.0 1300 150 001 0 7.0 300 150 032 0 5.0 2000 155 099 0 7.0 1300 250 270 0 1.0 2800 250 737 1 9.0 800 270 193 2 18.0 200 271 388 1 8.0 3700 337 846 3 18.0 200 900 632 0 2.0 100 900 632 0 3.0 100 900 634 0 9.0 2100 900 674 0 4.0 2700 900 675 0 11.0 800 900 675 0 11.0 1400 900 676 0 13.0 1600 901 009 0 5.0 600 901 122 0 8.0 1400 901 132 1 9.0 2800 901 155 0 8.0 3000 901 162 0 8.0 1600 901 421 1 11.0 1100 901 423 0 11.0 400 901 423 0 12.0 100 901 433 0 9.0 2700 901 453 0 7.0 800 901 482 0 8.0 600 901 495 0 13.0 1300 902 401 0 7.0 1900 903 143 1 2.0 800 903 143 1 3.0 800 903 205 0 5.0 1100 904 019 2 4.0 29

00 904 044 2 1.0 2000 904 045 3 1.0 2600 904 095 0 4.0 3000 904 730 0 11.0 1500 904 751 2 3.0 300 904 995 1 13.0 600 906 007 1 1.0 3400 906 039 0 4.0 1200 906 040 1 4.0 1500 906 040 1 6.0 1100 906 432 1 1.0 1900 906 809 0 18.0 500 906 948 0 2.0 1600 906 948 0 3.0 1600 908 210 0 11.0 1800 908 515 0 7.0 1800 908 536 4 1.0 3100 908 620 0 4.0 3100 908 701 0 2.0 1200 908 701 0 3.0 1200 908 706 0 5.0 200 908 706 0 11.0 300 908 706 0 12.0 200 908 711 0 8.0 2000 908 711 1 13.0 100 908 714 0 8.0 2100 908 716 1 8.0 1200 908 716 1 9.0 2200 908 716 1 11.0 600 908 716 1 13.0 1100 908 721 0 8.0 2900 908 758 0 1.0 1600 908 758 0 3.0 700 908 758 0 9.0 2400 909 602 1 2.0 300 909 605 0 1.0 900 909 904 1 8.0 500 909 908 1 11.0 1700 909 909 1 2.0 200 909 909 1 9.0 20

ID-NR.ID-NO.

TAFELDIAG.

POS.POS.

ID-NR.ID-NO.

TAFELDIAG.

POS.POS.

ID-NR.ID-NO.

TAFELDIAG.

POS.POS.

ID-NR.ID-NO.

TAFELDIAG.

POS.POS.

ID-NR.ID-NO.

TAFELDIAG.

POS.POS.

Page 53: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

00 909 910 1 7.0 900 909 912 1 13.0 1700 909 935 0 1.0 3200 910 014 0 4.0 2600 910 111 1 3.0 200 910 303 1 11.0 1300 910 351 1 18.0 600 910 363 0 8.0 1700 910 413 0 5.0 300 910 413 0 11.0 1200 910 414 0 3.0 1900 910 414 0 9.0 2500 910 506 1 13.0 200 910 512 2 5.0 2100 910 512 2 9.0 600 910 514 1 9.0 2900 910 609 0 2.0 1000 910 609 0 3.0 1000 910 618 1 6.0 700 910 621 0 8.0 1100 910 621 0 9.0 2300 910 621 0 11.0 700 910 649 0 8.0 2800 910 727 1 4.0 2800 910 727 1 6.0 600 910 826 1 8.0 2400 910 863 0 7.0 200 910 864 1 1.0 3300 910 864 1 7.0 200 910 865 1 7.0 200 910 888 0 4.0 600 910 889 0 4.0 600 910 890 0 4.0 600 910 891 0 4.0 600 910 902 0 7.0 1500 910 903 0 7.0 1500 910 904 0 7.0 1500 910 960 0 6.0 400 910 962 0 6.0 400 910 965 0 6.0 4

00 910 970 0 4.0 400 910 972 0 4.0 400 910 973 0 4.0 400 910 974 0 4.0 400 911 130 0 6.0 700 911 132 0 4.0 2200 911 132 0 6.0 700 911 535 0 7.0 100 911 541 0 4.0 2300 911 541 0 6.0 1400 911 545 0 4.0 1700 911 659 0 7.0 1400 911 673 0 6.0 300 911 680 0 4.0 300 912 501 0 8.0 3600 912 526 0 9.0 2600 912 615 2 9.0 1700 912 615 2 11.0 2300 912 616 1 8.0 800 912 644 2 9.0 1000 912 670 1 5.0 1800 912 670 1 9.0 1200 912 670 1 9.0 1800 912 673 0 8.0 3200 912 673 0 9.0 1300 912 681 1 8.0 300 912 711 0 8.0 3600 912 719 0 15.0 2400 912 719 0 15.1 2400 912 719 0 16.1 2400 912 721 0 16.0 2400 912 774 0 9.0 1800 912 780 1 5.0 500 912 780 1 8.0 200 912 968 0 8.0 1800 915 072 1 7.0 1200 915 078 0 7.0 1700 915 105 0 1.0 2900 915 108 0 6.0 900 915 124 1 4.0 24

00 915 152 0 4.0 900 915 780 1 4.0 2500 915 780 1 8.0 3600 916 082 1 8.0 700 916 309 0 8.0 2300 917 007 1 5.0 1900 917 009 0 9.0 500 919 105 0 5.0 700 919 105 0 8.0 1000 919 106 0 5.0 900 919 108 0 17.0 2200 919 108 0 17.1 2200 919 108 0 17.2 2200 919 376 0 10.0 500 919 811 1 1.0 3700 919 811 1 4.0 1400 919 811 1 6.0 1000 920 930 0 10.0 400 920 989 0 10.0 300 921 145 0 10.0 200 921 171 1 10.0 100 921 234 0 10.0 500 921 292 0 10.0 600 921 424 1 10.0 600 924 007 0 18.0 400 925 200 2 4.0 1300 925 205 2 6.0 1500 925 303 2 2.0 400 926 101 0 1.0 4000 926 101 0 4.0 100 930 167 0 6.0 500 930 168 0 4.0 500 930 536 1 1.0 100 930 536 1 7.0 600 930 566 0 7.0 400 930 568 0 4.0 1800 936 150 2 1.0 300 936 317 1 7.0 700 936 339 1 6.0 200 936 365 0 4.0 2

00 937 001 1 1.0 2100 937 004 0 1.0 2100 937 510 0 1.0 2300 937 511 0 1.0 1100 937 523 1 1.0 1200 937 525 0 1.0 500 937 546 0 8.0 400 937 553 0 1.0 700 937 721 0 1.0 3500 937 727 0 1.0 3600 937 727 0 4.0 1000 937 727 0 6.0 1600 938 155 0 13.0 500 949 180 0 15.0 100 949 181 0 17.0 100 949 184 0 16.0 100 949 191 0 17.1 100 949 191 0 17.2 100 949 192 0 15.1 100 949 193 0 16.1 100 949 321 0 16.0 1300 949 352 0 15.0 5300 949 352 0 15.1 5300 949 352 0 16.0 5300 949 352 0 16.1 5300 949 397 0 17.0 2100 949 397 1 17.2 2100 949 416 0 17.0 2300 949 462 0 15.0 2100 949 462 0 15.1 2100 949 462 0 16.0 2100 949 462 0 16.1 2100 949 463 0 15.0 1100 949 463 0 15.1 1100 949 463 0 16.0 1100 949 463 0 16.1 1100 949 465 0 15.0 2300 949 465 0 15.1 2300 949 465 0 16.0 2300 949 465 0 16.1 23

00 949 467 0 15.1 2700 949 467 0 16.0 2700 949 467 0 16.1 2700 949 568 0 15.0 1300 949 568 0 15.1 1300 949 568 0 16.1 1300 949 600 0 17.0 1200 949 600 0 17.2 1200 949 629 0 15.0 2200 949 629 0 15.1 2200 949 629 0 16.0 2200 949 629 0 16.1 2200 949 630 0 15.0 1200 949 630 0 15.1 1200 949 630 0 16.0 1200 949 630 0 16.1 1200 949 668 0 15.0 2500 949 668 0 15.1 2500 949 668 0 16.0 2500 949 668 0 16.1 2500 949 710 0 15.1 2600 949 710 0 16.0 2600 949 710 0 16.1 2600 949 728 0 15.0 1300 949 729 0 16.0 1300 949 743 0 17.0 1100 949 842 0 18.0 300 949 852 1 15.0 5600 949 852 1 15.1 5500 949 852 1 16.0 5500 949 852 1 16.1 5500 949 863 0 15.0 5400 949 863 0 15.1 5400 949 863 0 16.0 5400 949 863 0 16.1 5400 949 934 0 15.0 500 949 934 0 15.1 500 949 934 0 16.0 500 949 934 0 16.1 500 949 945 0 15.0 4

ID-NR.ID-NO.

TAFELDIAG.

POS.POS.

ID-NR.ID-NO.

TAFELDIAG.

POS.POS.

ID-NR.ID-NO.

TAFELDIAG.

POS.POS.

ID-NR.ID-NO.

TAFELDIAG.

POS.POS.

ID-NR.ID-NO.

TAFELDIAG.

POS.POS.

Page 54: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

00 949 945 0 15.1 400 949 945 0 16.0 400 949 945 0 16.1 400 955 260 0 15.1 1300 955 260 0 16.1 1300 955 287 0 17.2 1100 955 322 0 15.0 2600 956 263 0 17.1 1100 956 264 0 17.1 2300 956 265 0 17.1 1200 956 294 0 17.1 1000 956 426 0 17.1 2127 006 476 0 10.0 6

ID-NR.ID-NO.

TAFELDIAG.

POS.POS.

ID-NR.ID-NO.

TAFELDIAG.

POS.POS.

ID-NR.ID-NO.

TAFELDIAG.

POS.POS.

ID-NR.ID-NO.

TAFELDIAG.

POS.POS.

ID-NR.ID-NO.

TAFELDIAG.

POS.POS.

Page 55: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

Verwenden Sie nur

Original-KRONE-Ersatzteile !

Das gibt Sicherheit und spart Kosten !

Use

KRONE original spare parts only !

This will increase operational reliabilityand help to save costs !

N‘utiliser que

des pièces de rechanged‘origine KRONE !

Vous augmentez ainsi la sécurité defonctionnement et vous réduisezconsidérablement vos coûts !

Original-KRONE-Ersatzteile bieten die Garantie für höchste Ver-

schleißfestigkeit , lange Lebensdauer und preiswerten Einkauf !

Sie bekommen bei Krone nur Materialien in einwandfreier

Qualität und absolut passend für Ihre KRONE-Maschinen. Bei

Verwendung von Original-KRONE-Ersatzteilen entspricht das

Gerät in Funktion und Arbeitweise wieder der ursprünglichen

Ausführung !

Imitationen und Kopien von Teilen, speziell auf dem Sektor Ver-

schleißteile halten nicht das, was sie vom Aussehen vielleicht

versprechen. Material-Qualität kann man schlecht optisch prü-

fen - daher größte Vorsicht bei Billigangeboten !

Darum lieber gleich

Original-KRONE-Ersatzteile !

Ersatzteil-Katalog auchauf CD-ROM erhältlich !

Spare parts list alsoavailable on CD-ROM !

Catalogue de pièces de rechangeégalement disponible sur CD-ROM !

KRONE original spare parts give you the guarantee of maximum

resistance to wear, long lifetime and low prices !

KRONE provides you with parts of first-rate quality which are

perfectly suitable for your KRONE machine. By using KRONE

original spare parts you can be sure that function and mode of

operation are again as satisfactory as a new machine !

Imitations and copies of parts, in particular wear parts, are not

as reliable as they seem to be ! The quality of material can hardly

be checked with the eye - it is therefore not advisable to purchase

imitation parts even if they are cheaper !

In any case it‘s better

to use Krone original spare parts

Les pièces de rechange d‘origine KRONE vous donnent la

sécurité d‘une exeptionnelle résistance à l‘usure, d‘une longue

durée d‘utilisation et de prix avantageux.

KRONE vous offre uniquement des pièces de première qualité

parfaitement adaptées à votre machine KRONE. En utilisant des

pièces de rechange d‘origine KRONE vous pouvez être sûr que le

fonctionnement et le mode de travail sont identiques à ceux d‘une

nouvelle machine.

Les imitations et copies de pièces, tout particulièrement des

pièces d‘usure, ne tiennent pas ce qu‘elles promettent par leur

apparence ! En effet il n‘est guère possible de vérifier visuellement

la qualité d‘une matière. Il est donc prudent de juger avec

scepticisme les pièces de rechange à bas prix !

De toute façon il est raisonnable de donner la préférence aux

pièces de rechange d‘origine KRONE !

Page 56: ERSATZTEILE SPARE PARTS PIÈCES DETACHEES

. . . konsequent, kompetent

Bernard KRONE GmbH & Co. KG Maschinenfabrik Heinrich-Krone-Straße 10, D-48480 Spelle

63, D-48478 Spelle Postfach 11

Phone +049 (0) 5977 /935-0Fax +049 (0) 59

Internet: http://www.krone.deeMail: [email protected]

77/935-339 - Zentrale

Fax +049 (0) 5977 /935-239 - ET-Lager