erat elit 2 financial newsletter - belgiumhungary.diplomatie.belgium.be/sites/default/files/... ·...

8
Sti Newsletter No. 19 Ambassade du Royaume de Belgique Ambassade van het Koninkrijk België Budapest Dans cette Lettre: Festival de la Bière p. 1 L’avis de voyage p. 2 Budapest Pride p. 2 Œuvres d’Henri Michaux p. 3 Stand belge au « Festival International » p. 4 Félicitations á Újpest p. 4 Colonel Hanoulle Attaché de Défense p. 5 Camp d’été du 21 au 25 juillet p. 6 Participation Újpest at Stayen Cup (EN) p. 7 Festival de la Bière La cinquième édition du Festival de la Bière belge a été organisée les 16-18 mai 2014 dans une nouvelle location - à Bálna Budapest. Ce nouveau bâtiment a servi de cadre aux amateurs de la bière belge qui ont pu goûter plus de 150 bières belges différentes, dont 30 au fût. Le Festival a eu un très grand succès avec un record de 7500 visiteurs ; parmi également quelques représentants des 30 brasseries familiales qui collaborent avec la société de distribution de bière Belgaco, cheville ouvrière de cet évènement. ©kultography.blog.hu In deze Nieuwsbrief: Beer Festival Blz. 1 Reisadvies Blz. 2 Budapest Pride Blz. 2 Oeuvre Henri Michaux Blz. 3 Belgische stand op ‘t “International Festival” Blz. 4 Gelukwensen aan Újpest Blz. 4 Kolonel Hanoulle Defensie-Attaché Blz. 5 Zomerkamp van 21 tot 25 juli Blz. 6 Participation Újpest at Stayen Cup (EN) Blz. 7 Beer Festival Het vijfde Belgian Beer Festival werd in het week- end van 16-18 mei georganiseerd, ditmaal in een nieuwe locatie, het Bálna Budapest. Dit nieuw ge- bouw, lijkend op een walvis op een Donau-kade in Pest, diende als kader waar de liefhebbers van Belgisch bier meer dan 150 verschillende variëtei- ten bier, waarvan een 30-tal op vat, konden drin- ken. Het Festival kende ook ditmaal een groot succes met een record-opkomst van 7500 bezoe- kers; onder hen ook enkele vertegenwoordigers van 30 familiale brouwerijen die samenwerken met bierverdeler Belgaco, die dit evenement in goede banen leidde. © redbullusa.com Page 1

Upload: others

Post on 11-Mar-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ERAT ELIT 2 Financial Newsletter - Belgiumhungary.diplomatie.belgium.be/sites/default/files/... · 2018. 11. 7. · jpest at Stayen Cup (EN) p. 7 Festival de la Bière La cinquième

Sti

ISSUE YEAR VOLUME DOLORE SIT AMET ERAT TE

BLANDIT DIUS ALISED VELI

WISI ERAT DOLRE SIT ENIM

ERAT ELIT .................... 1

ALISED VELI DOLORE SIT ET

ERAT TE BLANDIT DIISI TE

WISI ERAT DOLRE SIT ENIM

ERAT ELIT .................... 2

VELI WISI ERAT DE SIT ERA

ENIM ERAT ELITDOLORE SIT

AMET ERAT TE BNDIT DIUS

ALISE D

PLURIOS .......................... 2 Financial ADDRESSING THE NEEDS OF INDIVIDUAL INVESTORS AND PLANTING

THE SEEDS FOR A SECURE FUTURE.

Newsletter No. 19 Ambassade du Royaume de Belgique

Ambassade van het Koninkrijk België

Budapest

Dans cette Lettre:

Festival de la Bière p. 1

L’avis de voyage p. 2

Budapest Pride p. 2

Œuvres d’Henri Michaux p. 3

Stand belge au « Festival International » p. 4

Félicitations á Újpest p. 4

Colonel Hanoulle Attaché de Défense p. 5

Camp d’été du 21 au 25 juillet p. 6

Participation Újpest at Stayen Cup (EN) p. 7

Festival de la Bière

La cinquième édition du Festival de la Bière belge a

été organisée les 16-18 mai 2014 dans une nouvelle

location - à Bálna Budapest. Ce nouveau bâtiment a

servi de cadre aux amateurs de la bière belge qui ont

pu goûter plus de 150 bières belges différentes, dont

30 au fût. Le Festival a eu un très grand succès avec

un record de 7500 visiteurs ; parmi également

quelques représentants des 30 brasseries familiales

qui collaborent avec la société de distribution de bière

Belgaco, cheville ouvrière de cet évènement.

©kultography.blog.hu

In deze Nieuwsbrief:

Beer Festival Blz. 1

Reisadvies Blz. 2

Budapest Pride Blz. 2

Oeuvre Henri Michaux Blz. 3

Belgische stand op ‘t “International Festival” Blz. 4

Gelukwensen aan Újpest Blz. 4

Kolonel Hanoulle Defensie-Attaché Blz. 5

Zomerkamp van 21 tot 25 juli Blz. 6

Participation Újpest at Stayen Cup (EN) Blz. 7

Beer Festival

Het vijfde Belgian Beer Festival werd in het week-

end van 16-18 mei georganiseerd, ditmaal in een

nieuwe locatie, het Bálna Budapest. Dit nieuw ge-

bouw, lijkend op een walvis op een Donau-kade in

Pest, diende als kader waar de liefhebbers van

Belgisch bier meer dan 150 verschillende variëtei-

ten bier, waarvan een 30-tal op vat, konden drin-

ken. Het Festival kende ook ditmaal een groot

succes met een record-opkomst van 7500 bezoe-

kers; onder hen ook enkele vertegenwoordigers

van 30 familiale brouwerijen die samenwerken

met bierverdeler Belgaco, die dit evenement in

goede banen leidde.

© redbullusa.com

Page 1

Page 2: ERAT ELIT 2 Financial Newsletter - Belgiumhungary.diplomatie.belgium.be/sites/default/files/... · 2018. 11. 7. · jpest at Stayen Cup (EN) p. 7 Festival de la Bière La cinquième

Editeur responsable - René Peeters - Verantwoordelijk uitgever Réactions & suggestions [email protected] Reacties & suggesties

Page 2

Gebruik het reisadvies van FOD Buitenlandse

Zaken

De vakantie komt er aan. Indien u een reis plant,

kan u op de website van de FOD Buitenlandse Za-

ken nuttige informatie vinden met betrekking tot

het reizen naar of in uw reisbestemming. Deze in-

formatie wordt regelmatig aangepast. Hierdoor bent

u steeds op de hoogte van eventuele moeilijkheden

of wetswijzigingen enz. die zich in één van de 179

opgenomen landen/regio’s voordoen:

http://diplomatie.belgium.be/nl/Diensten/Op_reis_i

n_het_buitenland/reisadviezen/

©FOD Buitenlandse Zaken

Budapest Pride, zaterdag 5 juli 2014

Naar jaarlijkse gewoonte zal op zaterdag 5 juli de

“Budapest Pride” plaatsvinden. De mars zal starten

om 15h op het plein “Kossuth Lajos tér” (plein voor

het Parlement) en vervolgens richting stadspark

(Városliget) gaan. In het park zal de mars worden

afgesloten met enkele speeches en optredens. De

week voorafgaand aan de mars zullen ook verschil-

lende andere evenementen georganiseerd worden

zoals foto-exposities en filmvoorstellingen onder het

motto: “Pride 365”. Voor meer informatie:

www.budapestpride.hu of www.budapestpride.com

Gelieve er rekening mee te houden dat het verkeer

door het centrum omgeleid zal worden tijdens de

manifestaties.

Utilisez l'avis de voyage du FOD Affaires Etran-

gères

©SPF Affaires étrangères

Les vacances sont là. Si vous avez planifiez un

voyage, il est utile de savoir que vous pouvez trou-

ver sur le site des avis de voyage du SPF Affaires

Etrangères toute information relative à votre dépla-

cement vers ou dans votre destination. Cette infor-

mation est mise à jour régulièrement. Ainsi vous se-

rez régulièrement informé des risques éventuels ou

changements législatifs important dans un des 179

pays/régions repris dans ce site:

http://diplomatie.belgium.be/fr/Services/voyager_a_

letranger/conseils_par_destination/

Budapest Pride, samedi 5 juillet 2014

Comme chaque année, le “Budapest Pride” aura lieu

le samedi 5 juillet. La parade débutera à 15h à la

place “Kossuth Lajos tér” (place devant le Parlement)

pour terminer au parc municipal (Városliget). La pa-

rade se poursuivra par des différents discours et

spectacles dans le parc. La semaine préalable à la

parade, d’autres événements auront lieu comme des

expositions photos et des projections de films, sous

le thème : « Pride 365 ». Pour plus d’informations:

www.budapestpride.hu ou www.budapestpride.com

Attention: le trafic au centre-ville sera dévié lors des

manifestations.

Page 3: ERAT ELIT 2 Financial Newsletter - Belgiumhungary.diplomatie.belgium.be/sites/default/files/... · 2018. 11. 7. · jpest at Stayen Cup (EN) p. 7 Festival de la Bière La cinquième

Editeur responsable - René Peeters - Verantwoordelijk uitgever

Réactions & suggestions [email protected] Reacties & suggesties

Page 3

Oeuvre Henri Michaux nu beschikbaar in het

Hongaars

Uitgeverij Bozóthegyi heeft, met de steun van de

Wallonie-Bruxelles Internationale, een vierdelige

serie met de werken van de Belgische schrijver-

schilder Henri Michaux (Namur 1899 - Parijs 1984)

gepubliceerd. De vier volumes werden op 20 mei

2014 voorgesteld aan het grote publiek.

© Uitgeverij Bozóthegyi

Tijdens deze voorstelling gaven Dr Nina Parish, Mi-

chaux-expert van de Universiteit van Bath (UK), en

de schilder József Gaál, van de Hongaarse Universi-

ty of Fine Arts, gastlezingen waarin ze uitgebreid

ingingen op het leven en werk van Henri Michaux.

Zij roemden het indrukwekkend oeuvre dat Henri

Michaux heeft nagelaten en de evoluties die zijn

werken hebben ondergaan, mede door de verschil-

lende invloeden van Lautreamont, Paul Klee, Max

Ernst en Giorgio de Chirico, maar ook door zijn rei-

zen door Amerika en Zuid-Azië en zijn geëxperi-

menteer met hallucinogene drugs in de jaren ‘50.

Zijn inkttekeningen bevatten verder verwijzingen

naar Bijbelse elementen en naar kalligrafische sym-

bolen die de innerlijke emoties van de kunstenaar

weerspiegelen. Taal, woord en gebaar vloeien zo

harmonieus in elkaar over. Het liet de kunstenaar

zo toe om een extra dimensie van bewustzijn toe te

voegen aan de wereld.

Nadien was er tijd voor een meer ontspanning in-

teractie met de gastsprekers tijdens een kleine re-

ceptie. De vierdelige publicaties werd vervolgens

aangeboden aan de deelnemers.

Œuvres d’Henri Michaux disponibles en hon-

grois

Les Editions Bozóthegyi ont, grâce au soutien de

Wallonie-Bruxelles Internationale, pu publier quatre

volumes présentant les œuvres du peintre-écrivain

belge Henri Michaux Namur 1899-Paris 1984). Lors

d’une soirée festive le 20 mai, les quatre volumes

ont été présentés au grand public.

A cette occasion, Dr. Nina Parish, experte de Mi-

chaux de l’université de Bath (UK), et le peintre

József Gaál de l’université hongrois des beaux-arts,

ont donnés des exposés sur la vie et l’œuvre d’Henri

Michaux.

Ils ont exaltés l’impressionnante héritage d’Henri Mi-

chaux. Un héritage qui démontre clairement les diffé-

rentes évolutions que son œuvre a subi lors des in-

fluences tant par les œuvres de Lautréamont, Paul

Klee, Max Ernst et Giorgio de Chirico, que par ses

voyages à travers l'Amérique du Sud et en Asie et

ses expérimentations avec les drogues hallucina-

toires durant les années ’50. Ses dessins à l'encre

évoquent éléments scripturaires et symboles calli-

graphiques qui sont le reflet de sismographes de

l'émotion intérieure de l'artiste. Les deux systèmes

de langue, la langue des mots et la langue des

signes s’envahissent l’une l'autre, permettant à

l’artiste d'élargir le monde en changeant la prise de

conscience.

© Editions Bozóthegyi

Après les présentations, une réception a été offerte

donnant l’opportunité pour une rencontre avec les

lecteurs. Lors de cette rencontre les quatre volumes

ont été offertes aux participants.

Page 4: ERAT ELIT 2 Financial Newsletter - Belgiumhungary.diplomatie.belgium.be/sites/default/files/... · 2018. 11. 7. · jpest at Stayen Cup (EN) p. 7 Festival de la Bière La cinquième

Réactions & suggestions [email protected] Reac-ties & suggesties

Page 4

Belgische stand op het “International Festi-

val” van de Amerikaanse school AISB

Ieder jaar organiseert het oudercomité van de Ame-

rikaanse school AISB in de maand april het “Inter-

national Festival”. Verschillende nationaliteiten zet-

ten er hun beste beentje voor om hun land in de

kijker te zetten met onweerstaanbaar lekkere culi-

naire specialiteiten. Het festival staat bij vele Hon-

gaarse en buitenlandse families geboekt als een

niet te missen evenement. De kinderanimatie, de

tombola en diverse optredens zorgen voor extra

plezier. En natuurlijk mag België niet ontbreken met

onze duivels lekkere frietjes met mayonaise (met

dank aan Belfrit) en onze versgebakken Brusselse

wafels. Ons team was ook dit jaar weer in topvorm

en de stand was een groot succes! Volgend jaar zijn

we zeker weer van de partij!

© orangezebraphotography.com

Gelukwensen aan Újpest

Onze hartelijke gelukwensen aan Újpest FC, in han-

den van Roderick Duchâtelet en waar tevens enkele

landgenoten spelen, die eind mei tijdens een bloed-

stollende finale de Voetbalbeker van Hongarije

wonnen. Ook onze dank om aan de Belgische ge-

meenschap in Hongarije de mogelijkheid gegeven

te hebben om daarvan getuige te zijn.

© Johan Indekeu

Stand belge au « Festival International » de

l’école américaine AISB

© orangezebraphotography.com

Chaque année en avril, le comité parental de l’école

américaine AISB organise le “Festival International”.

Des spécialités culinaires irrésistibles sont offertes

par des groupes de différentes nationalités. Pour

beaucoup de familles hongroises et étrangères, le

festival est un événement à ne pas manquer ! Outre

le côté culinaire il y a des animations pour les en-

fants, un tombola et des spectacles divers. Il est évi-

dent que la Belgique ne peut pas y manquer avec

ses frites délicieuses (grâce au soutien de Belfrit),

servies avec mayonnaise, et ses gaufres bruxelloises.

Le stand belge a connu un grand succès, mérite de

notre équipe extrêmement performante. Rendez-

vous l’année prochaine assuré!

Félicitations á Újpest

Nos félicitations sincères à Újpest FC, propriété de

Roderick Duchâtelet et comptant quelques compa-

triotes dans son équipe, pour avoir emporté fin mai

la Coupe de Football de Hongrie lors d’une finale fort

passionnante. Egalement nos remerciements pour

avoir donné la possibilité à la communauté belge de

Hongrie de pouvoir en être témoin.

© Johan Indekeu

© Johan Indekeu

Page 5: ERAT ELIT 2 Financial Newsletter - Belgiumhungary.diplomatie.belgium.be/sites/default/files/... · 2018. 11. 7. · jpest at Stayen Cup (EN) p. 7 Festival de la Bière La cinquième

Editeur responsable - René Peeters - Verantwoordelijk uitgever

Réactions & suggestions [email protected] Reacties & suggesties

Page 5

Kolonel Hanoulle aangesteld als Defensie-

Attaché in Boedapest

© Johan Indekeu

Begin April kon de Ambassade Kolonel Guy Hanoulle

verwelkomen als Non-Resident Defence Attaché

(NRDA). Als lid van het ambassade-team is hij offi-

cieel geaccrediteerd in Boedapest en fungeert hij in

die hoedanigheid als militaire raadgever van de

Ambassadeur. Naast het promoten van bilaterale

militaire samenwerking faciliteert hij de contacten

tussen het Hongaarse Ministerie van Defensie, de

Belgische Ambassade en de Belgische Defensiestaf.

Guy Hanoulle is tevens geaccrediteerd in de drie

andere Visegrád landen, de drie Baltische Staten,

Oostenrijk, en Slovenië. Terwijl zijn vaste plaats

van tewerkstelling de Generale Staf in Brussel is,

zal hij de verschillende landen van zijn portfolio pe-

riodiek bezoeken.

Kolonel Hanoulle nam met NATO en UN deel aan

vier buitenlandse operaties (Bosnië-Herzegovina,

Kosovo, Macedonië en Libanon) en voerde het

commando over een logistiek bataljon nabij Brugge.

Colonel Hanoulle nommé comme Attaché de

Défense à Budapest

Début avril, l’Ambassade a accueilli le Colonel Guy

Hanoulle comme Attaché de Défense non résident.

Comme membre de l’équipe de l’Ambassade il est

accrédité officiellement à Budapest et agit comme le

conseiller militaire de l’Ambassadeur. A part de la

promotion de la collaboration militaire bilatérale, il

facilite les contacts entre le Ministère de la Défense

hongrois, l’Ambassade de Belgique et l’Etat-Major de

l’armée belge. Guy Hanoulle est également accrédité

dans les 3 autres pays Visegrád, les 3 pays baltes, l’

Autriche et la Slovénie. Ayant l’Etat-Major à

Bruxelles comme base permanente, il visitera pério-

diquement les différents pays de sa juridiction, dont

la Hongrie.

© Johan Indekeu

Colonel Hanoulle a pris part à 1 opérations OTAN et

NU (Bosnie-Herzégovine, Kosovo, Macédoine et le

Liban) en a été commandant d’un bataillon logistique

près de Bruges.

Page 6: ERAT ELIT 2 Financial Newsletter - Belgiumhungary.diplomatie.belgium.be/sites/default/files/... · 2018. 11. 7. · jpest at Stayen Cup (EN) p. 7 Festival de la Bière La cinquième

Page 6

Zomerkamp van 21 tot 25 juli

We werden ervan op de hoogte gebracht dat er een

zomerkamp zal plaats vinden van 21 juli tot 25 juli

2014. Prijs 30.000Huf.

Dit kamp is een unieke gelegenheid voor tweetalige

(Hongaars/Frans) kinderen tussen 3 en 5 jaar om

tijdens deze zomerperiode in de Franse taal te

communiceren en samen te spelen waar bij de na-

druk vooral zal liggen op het vrije spel, handwerk

en ontdekkingsactiviteiten (knutselen, pottenbaken,

enz.) en sprookjes vertellen.

Meer informatie via het adres:

mercredienfranç[email protected]

& http://nohastudio.hu/elerhetoseg

© Noha Studió

Camp d’été du 21 au 25 juillet

© Noha Studió

On nous informe que il y aura un camp de vacances

du 21 au 25 juillet 2014. Prix 30.000Huf.

Ce camp est une occasion unique pour des enfants

bilingues (Hongrois/Français) âgés de 3 à 5 ans pour

pouvoir communiquer et jouer ensemble en Français

pendant cette période estivale. L’accent est mis sur

le jeu libre, les activités manuelles de découverte

(bricolage, poterie, etc.) et les contes.

Plus d’information via l’adresse:

mercredienfranç[email protected]

& http://nohastudio.hu/elerhetoseg

Page 7: ERAT ELIT 2 Financial Newsletter - Belgiumhungary.diplomatie.belgium.be/sites/default/files/... · 2018. 11. 7. · jpest at Stayen Cup (EN) p. 7 Festival de la Bière La cinquième

Editeur responsable - René Peeters - Verantwoordelijk uitgever

Réactions & suggestions [email protected] Reacties & suggesties

Editeur responsable - René Peeters - Verantwoordelijk uitgever Réactions & suggestions [email protected] Reacties & suggesties

Page 7

Újpest will participate in the Philips Stayen

Cup in Sint-Truiden

On July 5th and 6th, six clubs from five European

countries will compete in a unique event in Europe

with the Philips Stayen Cup, a friendly football tour-

nament taking place in the multi-functional complex

of Stayen in Sint-Truiden which is the home of Sint-

Truiden VV (STVV).

The Philips Stayen Cup, celebrating the opening of

the new stadium after 10 years of reconstruction,

will welcome five teams: Standard de Liège (Bel-

gium), Charlton Athletic (England), AD Alcorcòn

(Spain), FC Carl Zeiss Jena (Germany) and Újpest

FC (Hungary) which form part of a long-term col-

laboration scheme, creating a unique network of

clubs in Europe.

The teams will play five friendly games of 45

minutes on Saturday July 5th (see schedule below)

in the new Stayen. On Sunday July 6th, the public

will have the opportunity to visit the new Stadium

and to conclude the weekend, STVV will play a gala

game at 6pm against Charlton Athletic.

All details and ticketing information can be found on

www.philipsstayencup.com

05/07/14

GAME 1* 16:00

Carl Zeiss Jena - Ùjpest

GAME 2* 17:00

Alcorcòn - Carl Zeiss Jena

GAME 3* 18:00

Ùjpest - Alcorcòn

GAME 4* 20:30

STVV - Standard

GAME 5* 21:30

Standard - Charlton

* = matches of 45

minutes

06/07/14

GALA MATCH STVV

STVV - Charlton 18:00

© Stayen Cup

Page 8: ERAT ELIT 2 Financial Newsletter - Belgiumhungary.diplomatie.belgium.be/sites/default/files/... · 2018. 11. 7. · jpest at Stayen Cup (EN) p. 7 Festival de la Bière La cinquième

Editeur responsable – Anikó Hajzer - Verantwoordelijk uitgever

Réactions & suggestions [email protected] Reacties & suggesties

Page 8 Website www.diplomatie.belgium.be/hungary/ email [email protected]

Ons adres | Notre adresse

Toldy Ferenc u. 13

1015 Budapest Hungary

© René Peeters

© Google Maps

+36 1 457 99 60

+ 36 1 375 15 66

[email protected]

www.diplomatie.belgium.be/hungary/