elevator world turkey vol. 1 issue 1

156

Click here to load reader

Upload: elevator-world

Post on 22-Jul-2016

335 views

Category:

Documents


73 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Dosya: EN 81-20/50 StandartlarıFocus on New EN 81-20/50 Standards

Mitsubishi ETA-Melco Tema !stanbul’daMitsubishi ETA-Melco at Tema Istanbul

Asansör !stanbul 2015

Page 4: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

MEK!SAN

Page 6: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

4

Elevator World Inc.Merkez" A.B.D. !stanbul Mrk. #b.Adına !mt"yaz Sah"b" & Genel Müdür / Publ!sherBülent Yılmaz / [email protected]

Elevator World Inc. Genel MüdürüPres!dent, Elevator World Inc.R"c"a Hendr"ck / r"c"[email protected]

Genel Md. Yrd. / Uluslararası Satı# ve OperasyonV!ce Pres!dent, Internat!onal Sales & Market!ngT. Bruce Mack"nnon / [email protected]

Sorumlu Yazı !#ler" Müdürü / Ed!tor !n Ch!efDürdane Abdal / [email protected]

Yabancı Haber Ed"törü / Fore!gn News Ed!torAng"e Baldw"n / ang"[email protected]

Graf"k Tasarım / Graph!c Des!gnerSaadett"n Oktay / sad"@elevatorworld.com.tr

Reklam Koord"natörü / Advert!sement ManagerBülent Yılmaz / [email protected]

F"nans / F!nanceD"lek Yurtseven / d"[email protected]

Baskı / Pr!nt!ng:!hlas Gazetec"l"k A.#.Merkez Mahalles" 29 Ek"m Caddes" !hlas Plaza No: 11 A/41 Yen"bosna- Bahçel"evler / !STANBULTel: +90 0212 454 30 00"nfo@"hlasmatbaac"l"k.com

Yönet"m Merkez" - Adm!n!strat!on:Elevator World Inc. Merkez" A.B.D. !stanbul Mrk. #b.Küçükbakkalköy Mah. Kayı$da%ı Cad. No:115/6Ata$eh"r / !STANBULTelefonlar / Phone Numbers:

Internet: www.elevatorworld.com.trE-ma"l: "[email protected]ı Hazırlık ve Reklam / Advert!sement andPreperat!on Publ!shed byELEVATOR WORLD INC.MERKEZ! A.B.D. !STANBUL MRK. #B.Yayın Türü: Yerel sürel" yayın, !k" ayda b"r Türkçe ve !ng"l"zce olarak yayınlanır.Basım tar"h" ve yer": 06. 05. 2015 - !stanbulTüm yayın hakları Elevator World Inc. Merkez" A.B.D. !stanbul Mrk. #ubes"ne a"t olup kaynak göster"lmek suret"yle alıntı yapılab"l"r.

Tüm reklamların sorumlulu%u f"rmalara, makale ve röportajlardak" görü$ler sah"pler"ne a"tt"r.Yurt"ç" Da$ıtım - Nat!onal D!str!but!on : Etk"n Da%ıtımYurtdı#ı Da$ıtım - Internat!onal D!str!but!on: TNTISSN No: 2149-4630.

ELEVATOR WORLD, INC. YÖNET!M KURULU / BOARD OF DIRECTORS AND OFFICERS

-mo Bezz", Tr"c"a Cartee (V.P. Commerc"al Operat"ons), Jonathan Charest, Jo Chateau (Act"ng Treasurer), James Green, R"c"a Hendr"ck (Pres"dent, Cha"rman), Paul Horney, Martha Hulgan, Ach"m Hütter, John

-retary), L"ll"e McW"ll"ams (V.P. Product"on), Brad O’Guynn (V.P. Sales/Market"ng) and Robert Schae&er

TEKN!K DANI%MA KURULU /TECHNICAL ADVISORY GROUP

Jay A. Popp, John Koshak, Lou"s B"aly, M.J.Mohamed Iqbal, Mel"h Aybey, Mustafa Görmü$, Mustafa Tut-

Serdar Tavaslıo%lu, TAK Mathews, Walter Glaser and Zack R. McCa"n.

DI% ÜLKE TEMS!LC!LER! ve KATKIDA BULUNANLAR /CORRESPONDENTS AND CONTRIBUTORSAfr"ca: Shem O"rere; Austral"a: John Ingl"s; Canada:John Murphy; Ch"na:Albert So, Y"hu" Ruan; Europe: Luc R"vet; Germany:Andreas W"rths; Hungary: Mar"us Makovsky; Ind"a: TAK Mathews; Iran: Am"r Reza Hashem"; Israel: Am" Lust"g; Italy: Mass"mo Bezz"; Japan: Masaru Matsu-moto, Yutaka Otag"r", You"ch" Saj", Sh"geharu K"tamu-ra; Mex"co: Raul Gonzales Mora; New Zealand: Bob Johnston; Russ"a: V"ktor Khr"st"ch, Yury K"reev; So-uth Amer"ca: Carmen Maldacena; Ta"wan: Spenser Cheng; Un"ted Arab Em"rates: M.J. Mohamed Iqbal; Un"ted K"ngdom: Dav"d Cooper, John Gale; Un"ted States: John Koshak, J"m Coaker, Galen Dutch, Law-

Gray, George G"bson

!LG!L! YAYINLAR / CORRESPONDING PUBLICATIONSArgent"na: Rev"sta del Ascensor, Sub"r y Bajar; Braz"l: Rev"sta Elevador Bras"l; Ch"na: Ch"na Eleva-tor; Germany: L"ft Report, L"ft Journal; Greece: Anel-k"st"ras – Greek Elevat"on Magaz"ne; Iran: Donya-ye Asansor; Italy: Elevator"; Korea: Elevator & Park"ng Systems; The Netherlands: L"ft"nst"tuut Medede-l"ng, L"ftbouw; Poland: Dzw"g Magazyn; Russ"a: L"ft Russ"a; Spa"n: Ascensores y Montacargas; South Af-r"ca: L"ft Afr"ca Magaz"ne; Ukra"ne: Un"-ted K"ngdom: Elevat"on

ELEVATOR WORLD Ind"a "s a quarterly magaz"ne-publ"shed by Elevator World, Inc. (Mob"le, Alabama)and V"rgo Publ"cat"ons (Bangalore, Ind"a). Advert"-s"ng and subscr"pt"on "nformat"on can be found at webs"te: www.elevatorworld"nd"a.com.

..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

ELEVATOR WORLD "s the prem"er monthly "nternat"onal magaz"ne publ"shed by Elevator World, Inc. (Mob"le, Alabama , USA). Advert"s"ng and subscr"pt"on "nformat"on can be found at webs"te: www.elevatorworld.com

Page 8: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1
Page 12: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

!çerik/Contents

10

ELEVATOR WORLDMay-June 2015 Volume 1 Issue 1Mayıs-Haz"ran 2015 Yıl 1 Sayı 1

Sematic SDS Rel.4 Kapı Kumanda Kartları artık standart olarak IP54 özelliklidir ve garanti süresi 36 aydır.

!"#$%&'()***('+#,-.(

16 Etkinlik Takvimi Calendar

18 Yorumlar Comments

20 Elevator World Turkey Dergisini Fuarda Tanıttık We Introduced Elevator World Turkey Magazine at The Fair 24 ASTEK, 2014 Verilerini Sektörle Payla"tı ASTEK Shared its Data for 2014 with the Industry

36 ASFED Ba"kanı Yusuf Atik: Amacımız Kurumsalla"mayı Artırmak ASFED President Yusuf Atik: We aim to increase institutionalization

58 Bain Capital, Wittur’u satın aldı Bain Capital Purchased Wittur

54 Dosya: EN 81-20/50 Standartları Focus on New EN 81-20/50 Standards

56 Bilim, Sanayi ve Teknoloji Bakanlı#ı Sanayi Genel Müdürlü#ü Yetkilileri: Sektörün En Önemli Sorunu, Ar-Ge Altyapısının Yetersizli#i Ministry of Science, Industry and Technology, Industry General Directorate Of!cials: The Sector’s Most Critical Problem is the Lack of R&D Infrastructure

62 TSE Direktif Sorumlusu Oktay Akman: Yeni Standarda Uyum Zor Olmayacak TSE Directives Supervisor Oktay Akman: Adjusting to the New Standard Will not Be Dif!cult

68 Ayna Komitesi Sektörle Bir Araya Geldi Mirror Committee Meets the Sector

72 EN 81-20 ve EN 81-50 Standartlarının Etkisi - Esfandiar Gharibaan Impact of EN 81-20 and EN 81-50 Standards - Esfandiar Gharibaan

Page 13: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Sematic SDS Rel.4 Kapı Kumanda Kartları artık standart olarak IP54 özelliklidir ve garanti süresi 36 aydır.

!"#$%&'()***('+#,-.(

Page 14: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

!çerik/Contents

12

86 EN 81-20 Standardıyla Gelen Kumanda ile !lgili Yenilik ve De#i"iklikler – Melih Aybey

Control Related Changes and Revisions Coming with EN 81-20 – Melih Aybey

94 Standartlar ve Yeni Yakla"ım - Mustafa Görmü" Standards and the New Approach - Mustafa Görmü"

98 Asansör ve Standartlar - Mustafa Tutsak Elevators and Standards - Mustafa Tutsak

102 Asansör Standardı ve Elektrik Çarpmasına Kar"ı Koruma - Serdar Tavaslıo#lu Elevator Standards and Protection Againist Electric Shock - Serdar Tavaslıo#lu

114 Asansör !stanbul 2015’e 434 $rma katıldı 434 Companies Participated in Asansör Istanbul 2015

120 Otis, Türkiye’nin en hızlı asansörünü kurdu Otis Installs the Fastest Elevator in Turkey

122 Sematic, Yöneticilerini Atıyor Sematic Appoints Executives

124 Çelikray, !stanbul %ubesini Açtı Çelikray Opened its Istanbul Branch Of!ce

126 Asansör Güvenli#i !çin Belediye ve MMO !"birli#i Cooperation Between the Municipality and MMO for Elevator Safety

128 Andreas Zapatinas, Kleemann !çin Tasarladı Andreas Zapatinas Designs for Kleemann

130 Ziehl-Abegg Türkiye Genel Müdürü M.Ömür Aydo#an: Enerji Verimlili#i Standartları Türkiye’de de Uygulanmalı M. Ömür Aydo#an, Ziehl-Abegg Turkey General Manager: Energy Ef!ciency Standards Should be Imposed in Turkey as well

132 Makine Montajı Semineri !zmir’de Yapıldı Machine Assembly Seminar Held in Izmir

134 Makine Montajının TS EN 81-1+A3’e Göre De#erlendirilmesi - Serdar Tavaslıo#lu

The Assessment of Machine Assembly According to TS EN 81-1 + A3 - Serdar Tavaslıo#lu

142 Yeterlift’ten Asansör Direkti$ne Uygun Yeni Ürünler New Products Compliant with The Elevator Directive by Yeterlift

144 Bina Tahliye Asansörlerinin Geli"tirilmesi - Dr. Albert So On the Development of Occupant Evacuation Elevators - Dr. Albert So

150 Reklam !ndeksi Advertisers Index

Page 15: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

!

""" # $ % & ' ( ) * + % , - ( . / ( 0 # 1 & )

Page 16: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

14

Editörden / Editorial

Bu yazıyı el"n"zdek" ELEVATOR WORLD Turkey der-g"s"n" ba$latmak üzere b"r haftalı%ına düzenled"%"m"z !stanbul z"yaret"m"zden döndükten sadece b"rkaç gün sonra yazıyorum. Genel Müdürümüz Bülent Yılmaz’la tanı$mak, !stanbul’un Anadolu yakasındak" of"s"m"z" görmek, of"s muhasebec"m"z D"lek Yurtseven’le ko-nu$mak ve Yazı !$ler" Müdürümüz Dürdane Abdal "le

dört gün boyunca çalı$mak büyük b"r ayrıcalıktı. Gra-f"k tasarımcımız Saadett"n Oktay b"rkaç haftalı%ına hastanede oldu%u "ç"n kend"s"yle tanı$amadık, ancak o%lu Onur Oktay Elevator World tarzını yakalamak "ç"n bu sayının "lk sayfalarını tasarlamaya ba$lamı$tı b"le.

B"z (T. Bruce MacK"nnon, Brad O’Guynn ve ben) 20

yapmak, ancak aynı zamanda Türk"ye asansör sek-törünü ve çevres"ndek" ülkeler" daha "y" anlatacak, el"n"zdek" yen" "k" ayda b"r yayınlanacak bölgesel der-g"y" ba$latmak "ç"n Türk"ye’ye geld"k. Türk"ye asansör sektöründen gördü%ümüz "lg" gerçekten "nanılmazdı. !stanbul gerçekten de Ortado%u ve Avrupa arasında b"r köprü; bu yüzden burada güçlü b"r ba% ve tam kadrolu b"r ek"p kurduk. Avrupa ve Asya sektöründek" f"rmalarla tanı$mak "steyen !ran, Irak, Pak"stan, H"nd"s-tan, Mısır, BAE, Suud" Arab"stan g"b" ülkelerden gelen z"yaretç"ler kolaylıkla Türk"ye’y" z"yaret edeb"l"r. V"ze konusunda da sorun ya$amayacaklardır.

!stanbul, M.Ö. 4’ten ber" b"r dünya ba$kent" olmu$-tur; bugün de tar"h ve modernl"%" yan yana ya$atmak-tadır. Güçlü üret"m", sayısız tedar"kç"s" ve v"nçlerle dolu gökyüzü "le canlı b"r asansör sektörüne sah"pt"r. Eks"k olan tek $ey, katılmak "steyen herkes" ho$ça kar-$ılayacak, güçlü ve ba%ımsız b"r derg"yd". ELEVATOR WORLD Turkey, Türk"ye asansör sektörüne bunu vaat ed"yor ve bu çabası "ç"n de yo%un b"r destek görüyor. Babam t"caret derg"ler"n"n “magarena” oldu%unu söy-lerd"; yan" "nsanların ürünler"n" sunab"ld"%", f"k"r alı$-ver"$"nde bulunab"ld"%", standartlar hakkında b"lg" ve-reb"ld"%", yen" projeler konusunda övgüler d"zeb"ld"%" ve "$ yapab"lmek "ç"n gerekl" tekn"kler" ö%reneb"ld"%" b"r toplanma yer". Ben"m "ç"nse “b"r t"caret aracı”: satı$ numuneler", m"mar" ç"z"mler veya bakım araçları ka-dar gerekl".

I’m writing this only a few days after returning from a weeklong trip to Istanbul where we were in the pro-cess of launching this magazine, ELEVATOR WORLD Turkey. It was a privilege to meet with our Managing Director, Bulent Yilmaz, to visit our o!ce on the Asian side of Istanbul, to talk with Dilek Yurtseven, our o!ce accountant, and to work for four days with the our Editor in Chief, Durdane Abdal, as she reported on the Asansor Expo. We did not get to meet with our graphic designer, Saadettin Oktay, who has been in the hos-pital for a few weeks, but his son, Onur Oktay was al-ready designing the "rst pages for this issue to match the Elevator World style.

We (T. Bruce MacKinnon, Brad O’Guynn and I) came to Turkey to cover the expo, as we have every other year for twenty years, but also to initiate this new regional bi-monthly magazine to better cover the Turkish industry and it’s surrounding countries. The reception we received from the Turkish elevator indus-try was truly remarkable. Istanbul is actually a bridge between the Middle East and Europe, which is why we have cultivated a strong relationship and have a fully sta#ed branch here. Visitors from Iran, Iraq, Pakistan, India, Egypt, UAE, Saudi Arabia and more who want to meet with their peers in the industry from Europe and Asia can easily visit in Turkey and have no prob-lems obtaining visas. Istanbul has been a world capi-tal since 4BC and today the ancient and modern stand side by side. It is a vibrant elevator industry here with strong manufacturing, many suppliers and a sky "lled with cranes. What was missing was a strong independ-ent magazine that welcomes all to participate. ELEVA-TOR WORLD Turkey intends to o#er that to the Turkish industry and there was a groundswell of support for that e#ort. My father used to say that a trade maga-zine is a “magarena” – a gathering place for people to present their products, exchange their views, inform on standards, brag about new projects and learn the techniques necessary for doing business. To me it is a “tool of the trade” – just as necessary as sales samples, architectural drawings or maintenance tools.

Türkiye’de Bir Ticaret AracıA Tool of The Trade in Turkey

R"c"a Sturgeon Hendr"ckEd"tör (Publ$sher), ELEVATOR WORLD

Page 18: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

16

IAEC ForumMay 6-22Nashv$lle, Tennessee, U.S.www.$aec.org

IAEC Forum16-22 MayısNashv"lle, Tennessee, ABDwww."aec.org

Avrasya Asansör Fuarı23-26 Mart!stanbul, Türk"yewww.asansorfuar".com

EURASIA L!ft Fa!rMarch 23-26%stanbul, Turkeywww.asansorfuar$.com

WEE Expo10-13 MayısShanga", Ch"na

WEE ExpoMay 10-13Shanga$, Ch$nawww.elevator-expo.com

L"ftex 201625-26 Mayıs London, UK

L!ftex 2016May 25-26London, UKwww.l$ftex2016.com

Russ!an Elevator WeekJune 9-11Moscow, Russ$awww.l$ft-expo.com/en

CECA Yıllık ToplantısıRusya Asansör Haftası9-11 Haz"ranMoskova, Rusya

L!ft & Escalator Sympos!umSeptember 23-24Northampton, U.K.www.l$ftsympos$um.org

Asansör & Yürüyen Merd"ven Sempozyumu23-24 EylülNorthampton, U.K.www.l"ftsympos"um.org

L!ft Expo Russ!aJune 17-19Moscow, Russ$aen.l$ftexporuss$a.com

L"ft Expo Rusya17-19 Haz"ranMoskova, Rusya

NAEC Annual Convent!on and ExpoSeptember 28 – October 1Boston, Massachusetts,U.S.www.naec.org

NAEC Annual Convent"on and Expo28 Eylül- 1 Ek"mBoston, Massachusetts, ABDwww.naec.or

MayMayıs Mart March

Mayıs MayJuneHaz"ran

SeptemberEylül

2015 2016

Etkinlik Takvimi / Calendar

Page 20: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

18

EW’ün Yen! Kademes!EW !mt!yaz sah!b! R!c!a Sturgeon_Hendr!k’!n rehberl!"!nde ve

deste"!nde çıkacak olan , ELEVATOR WORLD’ün yen! tanıttı"ı EW Turkey derg!s! !le !lg!l! olarak tebr!kler!m! lüt-fen kabul buyurun. D!key ta#ımacılık endüst-r!s!nde yen! !# !l!#k!ler! kurmak ve sürekl! canlı yerel f!rmalar ve hatta uluslararası oyuncu-larla bulu#mak !ç!n sık sık Türk!ye’y! z!yaret etmektey!m. Kazanma !çgüdünüz takd!re #ayan. EW ve EW Ind!a’da sundu"um deste"! !stemen!z hal!nde EW Turkey !ç!n de yapmaya hazırım.

Duba! – Türk!ye arası seyahat süres! sadece 3 saat 30 dak!kadır.

EW Taken to Another LevelPlease accept my congratulations upon taking ELEVATOR WORLD

to the next level by launching EW Turkey as per the valued guidance and support of your publisher, Ricia Sturgeon-Hen-drick. I often visit Turkey for business exploring and !nd its vertical-transportation market quite vibrant with plenty of local companies, as well international players. Your winning instinct is much appreciated. If you feel that my services as an EW and EW India correspondent and contributor are also required to be utilized for EW Turkey, you may add me into that list, as well. Travel time between Dubai and Turkey is only 3 hr., 30 min.

M.J. Mohamed IqbalGenel Müdür

TOSHIBA Elevators and EscalatorsTosh"ba Elevator M"ddle East, LLC

Duba", B.A.E.jm"qbal@tosh"baelevator.ae

CongratulationsHi Bulent,I wish I could attend the exhibition this year after

receiving your announcements regarding to Eleva-tor World Turkey booth. Born and raised in Istanbul, I was de!nitely proud to see it.

I just wanted to say good luck with your endeavor and hope that it will lead into many more opportuni-ties in our industry.

Best regards,

Tebr!klerMerhaba Bülent, Elevator World Turkey !le !lg!l! olarak s!zden

gelen ma!l! aldıktan sonra, bu yıl düzenlenen fuarda $stanbul’da standınızda olmayı !ster-d!m. $stanbul’da do"up büyüyen b!r! olarak bu yen! derg!n!zle gurur duydum.

Bu yen! g!r!#!m!n!z !le !lg!l! olarak s!ze !y! #anslar d!lemek !sted!m. Umarım derg!n!z sek-törümüz !ç!n de b!rçok yen! fırsatlar do"urur.

Saygılarımla,

Yorumlar/Comments

Osmond KoksalMühend"sl"k Müdürü/Eng"neer"ng Manager

MONITOR Elevator Products125 R"cef"eld Lane

Hauppauge, NY [email protected]

Page 21: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

!"#$!%&'!(&&)*+,!-&#

&.$#"/&#!."+$(0!1*/2!

3456780$#*"(!9&::'+*9"/*&+;

111<,$+$:$)<9&:

=$!"#$!"!9&:.($/$!0&('/*&+!.#&>*?$#<

Page 22: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Asansör sektörünün ba!ımsız yayın organı Elevator World Turkey Dergisi, Asansör "stanbul 2015 Fuarında ilk kez sektörle bir araya geldi.

Independent media organization of the sector, Elevator World Turkey magazine, met the sector for the #rst time at Asansör Istanbul 2015 Fair.

Asansör ve yürüyen merd!ven sektöründe dünyanın öncü ya-yın kurulu"u Elevator World Inc. tarafından yayınlanan derg!m!z Elevator World Turkey, Asansör #stanbul 2015 Fuarında !lk kez sektöre tanıtıldı.

Elevator World Turkey derg!s!nden 5 k!"!l!k ek!p, dört gün bo-yunca fuarda yer aldı. Elevator World Inc. Genel Müdürü R!c!a Sturgeon-Hendr!ck, Elevator World Inc. Genel Müdür Yardımcısı T. Bruce MacK!nnon, Elevator World Inc. Pazarlama Müdürü Brad O’Guynn, Elevator World Türk!ye Genel Müdürü Bülent Yılmaz ve Yazı #"ler! Müdürü Dürdane Abdal’dan olu"an 5 k!"!l!k Elevator World Inc ek!b!, stantların büyük ço$unlu$unu z!yaret ett!.

Standımızda derg!m!z!n tanıtım bro"ürler!n!n yanı sıra Eleva-tor World derg!s! ve Elevator World Books katalo$unda yer alan

Our Elevator World Turkey magazine, published by Elevator World, Inc., the world’s leading publisher of the elevator and escalator indus-try, was introduced for the !rst time to the industry at Asansör Istan-bul 2015 Fair.

A !ve-person team from the ELEVATOR WORLD Turkey magazine took part in the fair for four days, visiting the majority of the stands. The Elevator World, Inc. team included: Editor and Publisher Ricia Sturgeon-Hendrick, Executive Vice President T.Bruce MacKinnon and Vice President of Marketing Brad O’Guynn. Elevator World Turkey in-cluded General Manager Bülent Yılmaz and Editorial Director Dür-dane Abdal.

Our booth exhibited promotional brochures as well as editions of Elevator World magazine and books from the Elevator World books

Elevator World Turkey Dergisini Fuarda TanıttıkWe Introduced Elevator World Turkey Magazine at The Fair

Haber / News

20

Page 24: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

k!taplar serg!lend!. Z!yaretç!ler, her !k! derg!ye oldu"u kadar k!-taplara da yo"un !lg! gösterd!. Sektörü b!rçok konuda aydınlatan bu de"erl! k!tapları Türk!ye of!s!m!zden de tem!n edeb!l!rs!n!z.

Bruce MacK!nnon: F!rmaların !lg!s!nden memnun kaldık

Elevator World Inc. Genel Müdür Yardımcısı T. Bruce MacK!n-non, fuardak! görü#meler!n çok ver!ml! geçt!"!n! ve f!rmaların !lg!s!nden memnun kaldı"ını söyled!. MacK!nnon, sözler!n! #öyle sürdürdü: “Üret!c!, tedar!kç!, montaj f!rmaları ve dernekler dâh!l tüm sektöre ı#ık tutacak, Türk asansör sektörünün büyümes!ne katkıda bulunacak ba"ımsız b!r yayına !ht!yaç duyulmaktadır. Bu maksatla ELEVATOR WORLD TURKEY tüm sektörü b!r bütün ola-rak tems!l edecek. Ayrıca ‘Daha !y! neler yapab!l!r!z’ dü#ünces!yle fuarda sektörle bulu#maktan memnun!yet duydum.”

Elevator World Turkey derg!s! olarak, m!syonumuza uygun b!r #ek!lde, güven!l!r ve ba"ımsız haber anlayı#ı !le yayımlanırken aynı zamanda reklam veren f!rmaları küresel pazar platformuna ta#ımayı amaçlıyoruz.

E-ma!l Haber Bülten!yle okuyucularla bulu"uyoruz

Elevator World Inc, asansör ve yürüyen merd!ven yayıncılı"ın-dak! 62 yıllık deney!m! !le sektöre yen!l!kler de get!r!yor. Okurlar, derg!n!n yanı sıra E-ma!l Haber Bülten! ve Web S!tes! (www.ele-vatorworld.com.tr) kanalıyla da sektörü yakından tak!p edecek. Derg! ve E-Ma!l Haber Bülten! !k! ayda b!r, Türkçe ve $ng!l!zce ya-yımlanacak.

catalog. Visitors showed great interest in the books as well as the magazines. You can obtain these valuable and informative books, which cover a wide-array of subjects, at our o!ce in Turkey.

Bruce MacKinnon: We are satis!ed with the interest of the companies

Elevator World, Inc. Executive Vice President T.Bruce MacKinnon said the fair meetings were very productive and he was satis"ed with the interest of the companies. MacKinnon continued as follows:

“There is a need for a publication that will shed light on the sector in Turkey—including manufacturers, suppliers, assembly companies and associations—and that will contribute to the growth of the el-evator industry. For this purpose ELEVATOR WORLD Turkey will repre-sent all sectors as a whole. In addition, I was pleased to meet with the sector at the fair, thinking about ‘what we can do better’.”

ELEVATOR WORLD Turkey magazine intends to publish content in accordance with our mission as a reliable and independent news source, and to move advertising companies into the global market platform.

We meet with the reader via Email Newsletter

Elevator World, Inc. is bringing innovations to the sector with its 62 years of experience in publishing. Readers can closely follow the sector, not only through the magazine, but also via the email news-letter and website: www.elevatorworld.com.tr. Magazines and the Email Newsletter will be published in English and Turkish once every two months.

22

Elevator World Turkey Dergisi olarak, misyonumuza uygun bir !ekilde, güvenilir ve ba"ımsız haber anlayı!ı ile yayımlanırken aynı zamanda

reklam veren #rmaları küresel pazar platformuna ta!ımayı amaçlıyoruz.

ELEVATOR WORLD Turkey magazine intends to publish content in accordance with our mission as a reliable and independent news source, and to move advertising companies into the global market platform.

“”

Page 26: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

24

Kamu ve özel sektör kurulu!larını b"r araya get"ren, asansör sektörünün en etk"n olu!umu Asansör Tekn"k Kom"tes"’n"n (AS-TEK) 15. Toplantısı 3 #ubat 2015 tar"h"nde T.C. B"l"m Sanay" ve Teknoloj" Bakanlı$ı Konferans Salonu’nda yapıldı. Sanay" Genel Müdürlü$ü Sektörler Da"re Ba!kanı Zühtü Bakır’ın ba!kanlık et-t"$" toplantıya, kamudan ve s"v"l toplum kurulu!larından olmak üzere sektörün önde gelen "s"mler" katıldı.

Sanay" Genel Müdürlü$ü Asansör #ubes"nden Mende-res Büyüklü, Sanay" Ürünler" Güvenl"$" ve Denet"m" Genel Müdürlü$ü’nden Sedat Kaya, Yasem"n Kültür, Esra Ya!ar, Murat Yazgan, B"l"m Sanay" ve Teknoloj" Bakanlı$ı AB ve Dı! %l"!k"ler Ge-nel Müdürlü$ü’nden Cenk Ufuk Yıldıran ve Osman Av!ar, Ekono-m" Bakanlı$ı Ürün Güvenl"$" ve Denet"m" Genel Müdürlü$ü’nden Osman Ayman, A"le ve Sosyal Pol"t"kalar Bakanlı$ı Engell" ve Ya!lı H"zmetler" Genel Müdürlü$ü’nden Em"ne Özcan, TOK%’den Emre Atak, TSE’den Meral Hem!er" ve Em"r El"bol, ASFED Ba!kanı Yusuf At"k, ASFED Genel Sekreter" Taner Kalyon, AYSAD Ba!kanı Sefa Targıt, TAS%AD’dan Ergün Güne!, Anadolu Asansörcüler Derne$" Ba!kanı Mesut Yüksel, Ege Bölges" Sanay" Odası Asansör Meslek Kom"tes" Ba!kanı O$uz Yanık, ASO’dan Sa&et Babada$, ATO’dan Altan Dem"r, TOBB’u tems"len #erafett"n Karadem"r, EAYSAD Ba!kanı Em"n Tunç, MMO Ankara #ube Ba!kanı Sadett"n Özka-

The 15th meeting of the most e!ective establishment of the eleva-tor industry, the Elevator Technical Committee (ASTEK), was convened at the T.R. Ministry of Science Industry and Technology Conference Hall on February 3, 2015. The leading names of the industry from the public and civil community organizations attended the meeting, which was presided by Zühtü Bakır, the Chairman of the Industry Gen-eral Directorate, Sectors Department.

Menderes Büyüklü of the Industry General Directorate Elevator branch; Sedat Kaya of the Industrial Products Safety and Supervision General Directorate; Yasemin Kültür, Esra Ya"ar and Murat Yazgan from the Ministry of Science Industry and Technology EU and Foreign Relations General Directorate; Cenk Ufuk Yıldıran, Osman Av"ar and Osman Ayman of the Ministry of Economy Industrial Products Safety and Supervision General Directorate; Emine Özkan of the Ministry of Family and Social Policies Handicapped and Elderly Services General Directorate; Emre Atak of TOKI; Meral Hem"eri and Emir Elibol of TSE (Turkish Standards Instutition); ASFED Chairman Yusuf Atik; ASFED Secretary General Taner Kalyon; AYSAD Chairman Sefa Targıt; Ergün Güne" of TASIAD; Anatolian Elevators Association Chairman Mesut Yüksel; Aegean Region Chamber of Industry Elevator Profession Com-mittee Chairman O#uz Yanık; Sa!et Babada# of ASO; Altan Demir of ATO; MMO Ankara Branch Chairman Sadettin Özkalender; MMO

ASTEK’in 15. toplantısında 2014 yılına ili!kin asansör yıllık kontrol verileri, dı!

ticaret verileri ve mevzuat çalı!maları hakkında önemli bilgiler aktarıldı.

Ülkemizdeki asansör sayısının 431 bini geçti"ini kaydeden Zühtü Bakır, % 55’e

inen kırmızı etiket oranının % 20’lere dü!ece"i öngörüsünde bulundu.

In the 15th meeting of ASTEK, the elevator annual control data, foreign

trade data and important information about the legislation works for 2014 were disseminated. Noting that the number of elevators in our country

has exceeded 431,000 at the moment, Zühtü Bakır predicted that the ratio

of red labels, which was decreased to 55%, would further drop to 20%.

ASTEK, 2014 Verilerini Sektörle Payla!tıASTEK Shared its Data for 2014 With the Industry

Haber / News

Page 28: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

26

lender, MMO Genel Ba!kanı Al" Ekber Çakar, MMO Bursa #ube Müdürü Serdar Sönmez, MMO’dan Aydın Rodoplu, MMO’dan Bülent Göksülük, EMO’dan Bülent Çar!ıba!ı toplantıya katılan "s"mler arasında yer aldı.

Zühtü Bakır, toplantının basına açık bölümünde, ASTEK fa-al"yetler"n" aktardı ve sektöre "l"!k"n öneml" b"lg"ler verd". Önce gündem"n okunup "lave gündem öner"ler"n"n alındı$ı toplantı-da, b"r öncek" Kom"te toplantısı kararları üyelere "mzalatıldı. Ar-dından Zühtü Bakır, asansör sektörünün 2014 yılına "l"!k"n b"lg"-lend"rme yaptı. 2015 yılında neler yapılaca$ına "l"!k"n de öncel"k l"stes" olu!turuldu.

Toplantının basına kapalı bölümünde de AYSAD’ın EMO "le hazırladı$ı Hata Akımı Koruma konulu çalı!manın, ASFED ve TAS%AD’ın hazırladı$ı %thalatta Kar!ıla!ılan Haksız Rekabet Talep-ler" konulu raporun ve MMO "le hazırlanan Telefer"k konusunun masaya yatırılaca$ı açıklandı.

Sektör mensuplarını tems"len üç kurulu!tan; TOBB adına #e-rafett"n Karadem"r, ASFED Ba!kanı Yusuf At"k ve AYSAD Ba!kanı Sefa Targıt’ın kürsüye davet ed"ld"$" toplantıda, Karadem"r ve Targıt da gündeme "l"!k"n öner"lerde bulun-du.

TOBB Tems!lc!s! "erafett!n Karadem!r: Toplantılar 6 aydan 2 aya çek!ls!n

Toplantıların 6 aydan 2 aya çe-k"lmes"n" öneren Karadem"r, A t"p" muayene kurulu!larında muayene yapan çalı!anların süres"n"n de gün-deme alınmasını önerd". Karadem"r, öner"ler"n" !u !ek"lde aktardı:

“TOBB’un yanı sıra ATO Mecl"s Üyes" ve asansör montaj f"rması tems"lc"s" olarak, Türk"ye genel"n-dek" arkada!larımızın d"le get"rd"$" !u sorunu aktarmak "ster"m: 10-15 gün önce b"r asansörün montajı ya-pılmı!, p"yasaya arz ed"lm"!, müte-ahh"t ya da kooperat"f batmı! ama ne b"nanın "skanı olmu! ne de asansörün ruhsatı alınmı!. Böyle onb"nlerce asansör var. Bu konuyu gündeme alıyorum.

B"r de A t"p" muayene kurulu!larında muayene yapacak mu-ayene elemanlarının tecrübes"ne "l"!k"n süreler yazılmıyor. Bu süren"n ne oldu$unu da gündeme alalım.”

Sefa Targıt: P!yasadak! aracı kurulu#lar çok zarar ver!yor

“P"yasada herhang" b"r"n"n yaptı$ı asansörü legal"ze eden olu!umlar meydana geld". Bu konuda çok fazla !"kâyet alıyoruz. P"yasadak" aracı kurulu!ların çok fazla zararı oldu$unu dü!ünü-yorum” d"yen Sefa Targıt, 2014 faal"yetler"ne "l"!k"n !u de$erlen-d"rmelerde bulundu:

“2014’ün en öneml" faal"yet" farkındalık toplantıları oldu. Çok faydalı geçt". Hem hede&ed"$"m"z yetk"l" kurumlar hem de b"z farkındalık elde ett"k. Bunun önümüze ı!ık tutaca$ını dü!ünü-yorum. 2014’te yaptı$ımız mevzuat de$"!"kl"$" çalı!malarında sektörden aldı$ımız ger" dönü!ler, bıça$ın kem"$e dayandı-$ı yolundadır. Onları el"m"zden geld"$" kadar hızlandırmamız !arttır. Böyle yürümeye "mkân yok. Muayene kurulu!ları da zor

President Ali Ekber Çakar; MMO Bursa Branch Manager Serdar Sön-mez; Aydın Rodoplu of MMO; Bülent Göksülük of MMO; and Bülent Çar!ıba!ı of Emo were among the attendees of the meeting.

Zühtü Bakır told about the ASTEK activities during the period open to the press and provided important information on the industry. In the meeting that was opened by reading the agenda and taking the agenda proposals, the resolutions adopted in the previous meeting were signed by the members. Then, Zühtü Bakır provided information about 2014. A priority list of the things to be done 2015 was prepared.

It was announced that the study “Error Current Protection” pre-pared by AYSAD and EMO and the report on the “Unfair Competition Demands Encountered in Imports” issued by ASFED and TASIAD, and the Ropeway subject prepared together with MMO would be dis-cussed during the period of the meeting closed to the press.

In the meeting, three organizations representing the industry were invited to speak. They were "erafettin Karademir of TOBB, ASFED Chairman Yusuf Atik and AYSAD Chairman Sefa Targıt; Karademir and Targıt o#ered recommendations on the agenda.

TOBB Representat!ve "erafett!n Karadem!r: The meet!ng !ntervals should be reduced from s!x months to two months

Recommending that the meet-ing should be convened every two months instead of every six months, Karademir also recommended that the times of the employees conduct-ing the inspections for the Type A inspection companies should be included in the agenda. Karademir explained his recommendations as follows:

“As an ATO council member and representative of an elevator instal-lation company besides the TPBB, I would like to express a question asked by our colleagues country-wide: An elevator has been assem-

bled some 10-15 days ago and o#ered to the market; the contractor or the cooperative has gone bust, but neither the resident permit nor the license for the elevator has been obtained. There are thousands of elevators in that situation. I am including this issue in the agenda.

Also, the experience periods of the inspection personnel that will conduct the inspections for the Type A companies are not speci$ed. We should take the length of this period to the agenda.”

Sefa Targıt: The intermediary companies are causing a lot of damage in the market

“Some establishments that legalize the elevators installed by any-body started showing up. We receive many complaints regarding this issue. I think that the intermediary companies are causing a lot of damage in the market.”

Targıt then made an assessment of the activities in 2014: “The most important activities in 2014 were the awareness meetings. They were very useful. Both the target competent establishments and we gained some awareness. I think this will illuminate the road ahead. The feed-back we received from the industry during the legislation changing

Zühtü Bakır

Page 30: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

28

durumda. Bunun çok kısa zamanda yen!lenmes! lazım yoksa hâl!hazırdak! uygulamalar muayene süreçler!n! erozyona u"ratı-yor. Bu bakımdan 2014’ü !y! çalı#arak geç!rd!k d!yeb!l!r!m.”

Zühtü Bakır: Kamu, sektör !ç!n var

ASTEK hakkında b!lg!lend!rme yapan Zühtü Bakır, kamu ve özel sektör kurulu#larını b!r araya get!ren ASTEK’!n öncel!kl! görev!n!n, sektörün gel!#!m!n! sa"lamak, sürec! b!rl!kte ele alıp yönetmek oldu"unun altını ç!zd!. ASTEK’!n faal!yetler!nde aslola-nın asansör sektörü oldu"una !#aret eden Bakır, “ASTEK’!n amacı, sektörün gel!#!m! !ç!n çalı#malar yapmak, asansörle !lg!l! mevzu-atları b!rl!kte gel!#t!rmek ve etk!n #ek!lde uygulamaktır. ASTEK, kamu ve özel sektör kurulu#ları katılımıyla olu#turuluyor. Burada aslolan asansör sektörü. Kamu da sektör !ç!n var. Üret!m olacak k! payla#ım olsun, ülkem!z zeng!nle#s!n. Dolayısıyla Kom!te’n!n görev!, sektörün gel!#!m!n! sa"lamak, sürec! b!rl!kte ele alıp yö-netmekt!r” ded!.

Sektör 2014’te hak ett!"! de"er! bulduZühtü Bakır, toplantıda ASTEK’!n hazırladı"ı asansör sektörü-

ne !l!#k!n envanter ver!ler!n! de sektörle payla#tı. 2014 yılına !l!#-k!n asansör yıllık kontrol ver!ler!, dı# t!caret ver!ler! ve mevzuat çalı#maları hakkında öneml! b!lg!ler aktaran Bakır, 2014’e !l!#k!n de"erlend!rmeler!nde #unları söyled!:

“2014, asansör sektörünün gündemde oldu"u b!r yıl oldu. Asansör olarak z!kred!len !n#aat kazaları ya#andı. Asansör çok öneml! b!r ek!pman. Sevd!kler!m!z!n canını emanet ed!yoruz. Bence sektör hak ett!"! de"er! 2014’te buldu. Gündemde kaldık, b!rçok faal!yetler yaptık, farkındalık olu#turduk.

Bu dönemde b!rtakım ver!ler ortaya çıktı. Öncel!kle; TÜ$K ver!-ler!n! esas alarak Türk!ye’dek! asansör sayısını tesp!t etmeye çalı#-tık. 431 b!n 184 asansör oldu"unu tesp!t ett!k.

Asansör montaj f!rması sayısı dünyayla, özell!kle Avrupa !le kı-yasladı"ımızda oldukça yüksek. Ölçek ekonom!s! sorunumuz var. Mak!na sektöründe 10 b!n!n üzer!nde !#letme var. $#letme ba#ına çalı#an sayısı 16. $#letmeler!n % 79’u, 9 k!#!ye kadar çalı#anı olan m!kro !#letmeler. Toplam !malat sanay!s!nde 100 k!#!ye 3,2 mü-hend!s dü#erken, mak!na sanay!s!nde 5 mühend!s çalı#makta.

e!orts carried out in 2014 indicate that the situation is not bearable anymore. It cannot go on like this. The inspection companies are in a di"cult position as well. This has to be amended in a very short time; otherwise, the present practices will keep eroding the inspection processes. Therefore, I could say that we had a good year in 2014 in that respect.”

Zühtü Bakır: The publ!c !s here for the !ndustry

“Providing information on ASTEK, Zühtü Bakır un-derlined that the primary duty of ASTEK was ensur-ing the development of the

industry and addressing and managing the process jointly. Pointing out that the primary #eld of activity of ASTEK is the elevator indus-try, he said “The objective of ASTEK is working for the development of the industry, to develop the elevator legislation together and apply it e!ectively. The main issue here is the elevator industry. The public is here for the elevator industry as well. There has to be production, so that we can share to make the country richer. Therefore, the duty of the committee is ensuring the development of the industry, to handle and develop the process jointly.”

The sector attained the value it deserves in 2014Zühtü Bakır shared the elevator industry’s inventory data prepared

by ASTEK with the industry in the meeting as well. Providing impor-tant information about the 2014 elevator annual inspection data, foreign trade data and legislation works, Bakır stated the following during his assessment of 2014:

“2014 was a year with the elevator industry on the agenda. Some construction accidents were encountered and attributed to the eleva-tors. The elevator is a very important piece of equipment. We trust the lives of our loved ones to them. To me, the sector attained the place it deserves in 2014. We remained on the agenda, handled a lot of activi-ties and created awareness.

“Some new data appeared in that period. First of all, we tried to determine the number of elevators in Turkey based on the TU$K (Turk-ish Statistical Institute) data. We found there were 421,184 elevators.

“The number of the elevator installer companies is quite high, in particular when compared to Europe. We have a scale economy prob-lem. There are more than 10,000 companies in the machinery sector. The average number of employee per company is 16, and 79% of those companies are micro companies employing up to nine employ-ees. While 3.2 engineers were available per 100 people in the general production industry, #ve engineers are employed in the machinery industry. I think that the above data is #tting for the elevator industry, too, but we will compile the same data for the elevator sector as well.

“The number of the elevators that were subjected to unit veri#ca-tion demonstrates the certi#cation trend in the elevator industry. The party responsible for the product is the manufacturer that supplies the product to the market. The product is always there, and we use it every day. The important issue is the safety and compliance of the

Page 32: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

30

Bu ver!ler!n asansör sektörüyle de uyu"tu#unu dü"ünüyorum ama asansör sektörü !ç!n de bu ver!ler! olu"turaca#ız.

B!r!m do#rulaması yapılan asansör sayısı, asansör sektö-ründek! belgelend!rme e#!l!m!n! ortaya koyuyor. Ürünün sorum-lusu, ürünü p!yasaya arz eden !malatçıdır. Ürün her zaman !ç!n ortada, her gün kullanıyoruz. Aslolan ürünün güvenl! ve mev-zuatlara uygun olması. Burada temel sorunlardan b!r! üret!c!. Son 3 yılda 932 tane b!r!m do#-rulaması yapılan asansör olmu".

H!zmet Yer! Yeterl!l!k Belges! çok öneml!. $lg!l! mevzuata göre asansör f!rmalarının TSE’den bu belgey! alması gerek!yor.

AB tarafından k!ml!k numa-rası ver!len toplam onaylanmı" kurulu" sayısı 233 oldu. Bunla-rın 10’u, Bakanlıkça atanan Türk onaylanmı" kurulu"udur ve bun-lar dünyanın her yer!nde h!zmet vermeye yetk!n kurulu"lardır.”

Kırmızı et!ket oranının yüzde 20’lere dü"ece#!n! tahm!n ed!yoruz

“Kırmızı et!ket oranı 2013’te % 64’tü. Bu oran % 55’e dü"tü. Kır-mızı et!ketler ac!l r!sklerle sınır-landırıldı. Önümüzdek! dönem kırmızı et!ketler!n oranının yüz-de 20’lere dü"ece#!n! tahm!n ed!yoruz.

Sektörümüz 53 m!lyon dolarlık açık vermekte. Bu ver!ler! b!z yıllık olarak tak!p edece#!z.

Mevzuatları da yen!l!yoruz. Mevzuat çalı"malarında mevcut ve yen! durumu da s!zlerle payla"ıyorum. Geçt!#!m!z yıl, 7 böl-gey! !çeren 7 tane farkındalık toplantısı yaptık. Bu toplantılar-dan aldı#ımız ger! b!ld!r!mlerle asansörlerle !lg!l! yönetmel!k ve mevzuatları rev!ze ed!yoruz. 2015’te bu rev!zyonlar tamamlanıp Resm! Gazete’de yayımlandıktan sonra, sektörle b!r toplantı ya-paca#ız.”

ASTEK’!n görevler!-

manlarını !mal, !thal ve/veya !hraç eden sektörün, uyum sürec! !le !lg!l! mevcut durumunu tesp!t etmek,

-netmel!kler kapsamında yer alan sektörlerden b!lg! akı"ını sa#-lamak,

-gunluk de#erlend!rme kurulu"u, onaylanmı" kurulu", muayene kurulu"u ve laboratuvar !ht!yacını tesp!t etmek,

-gunluk de#erlend!rme kurulu"larının, onaylanmı" kurulu"ların, muayene kurulu"larının ve laboratuvarların faal!yetler!n! de#er-lend!rmek, uygulamalara !l!"k!n olarak görü" ve öner!lerde bu-

product with the relevant legislation. One of the main problems here is the manufacturer. There were 932 elevators subjected to unit veri!-cation in the last three years.

“The Work-Place Adequacy Certi!cate is very important. According to the relevant legislation, the elevator companies have to obtain this certi!cate from the TSE.

“The number of the approved company with ID numbers issued by EU reached 233. Ten of those are the approved Turkish companies ap-pointed by the ministry, which are authorized to render their services anywhere in the world.”

We estimate the ratio of the red labels to drop down to 20%

“The ratio of the ‘red labels’ was 64% in 2013. This ratio was re-duced to 55%. The red labels were limited to the emergency risks. In the coming period, we estimate that the ratio of the red labels will fur-ther drop down to approximately 20%.

“Our industry has a de!cit of US$ 53 million. We will follow-up that data annually.

“We are updating the legislations as well. I will share the present and the new form of the legislation with you as well. Last year we organized seven awareness meetings covering seven regions. We are reviewing the elevator regulations and legislations based on the feedback we received in those meetings. We will organize a meeting with the sector after the reviews are completed and published in the O"cial Gazette.”

Page 34: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

32

lunmak,-

rafından düzenlenecek toplantılara katılım sa!lamak "ç"n "lg"l" kurum ve kurulu#lardan tems"lc" bel"rlemek,

olu#acak de!"#"kl"kler" tak"p ederek, yapılacak uyum çalı#mala-rında taslak yönetmel"kler hakkında görü# ve öner"lerde bulun-mak,

-mek üzere çalı#ma gruplarının kurulmasına karar vermek ve ça-lı#ma gruplarının çalı#ma usul ve esaslarını bel"rlemek,

sorunları tesp"t etmek, çözüm konusunda öner"lerde bulunmak,-

s"ne "l"#k"n olarak görü# ve öner"lerde bulunmak,

de!erlend"rmek, etk"n p"yasa gözet"m" ve denet"m" faal"yetler" "ç"n görü# ve öner"ler sunmak.

ASTEK Üyeler!

Müdürlü!ü’nü tems"len b"r üye,-

s"len b"r üye,

Müdürlü!ü’nü tems"len b"r üye,

Genel Müdürlü!ü’nü tems"len b"r üye,

Duties of ASTEK

manufacturing, imports and/or exports of the elevators and associ-ated equipment under the relevant technical regulation in terms of the compliance process,

-evant regulations during and after the compliance process with the relevant technical legislation,

-proved companies, inspection companies and laboratories residing in the country for serving the elevator industry,

approved companies, inspection companies and laboratories resid-ing in the country for serving the elevator sector and submit opinion and recommendations on their operations,

European Commission and the other relevant international organiza-tions and to select representatives from the establishments,

-islations and to provide opinion and recommendations on the draft regulations during the compliance activities,

-dle the technical works and to determine the working procedures and rules of the work groups,

-mine the problems encountered, provide recommendations for solu-tions,

strategies regarding the future of the elevator sector, and-

sion, to provide opinion and recommendations on the e!ective mar-ket monitoring and supervision actions.

ASTEK members-

try’s Industry General Directorate,-

try’s Industrial Products Safety and Super-vision General Directorate,

of Interior Local Administrations General Directorate,

of Economy Product Safety and Supervi-sion General Directorate,

of Environment and Urban A!airs,

of Labor and Social Security

of Family and Social Policies, Handicapped and Elderly Services General Directorate

Standards Institute-

tive Housing Administration,-

ment for Developing and Supporting the Small and Medium Scale Companies,

Chamber of Mechanical Engineers,

Page 36: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

34

-

Chamber of Electrical Engineers,

-ciation.

EXISTING SITUATION NEW SITUATION

LEGISLATIVE WORKS

(2014/33/EU) Elevator Draft Regulat!on

Elevator Operat!on, Ma!ntenance and Annu-al Inspect!on Draft Regulat!on

Annunciation concerning the Mandatory Procedures and Rules to be Observed by the Type A Inspection Bodies Authorized by the Ministry of Science, Industry and Technology for Conducting the Annual Inspections of the Elevators under Protocols with the Relevant Administrations

MEVCUT DURUMU

MEVZUAT

YEN! DURUMU

(2014/33/EU) Asansör Yönetmel"#" tasla#ı

Asansör !$letme, Bakım ve Yıllık Kontrol Yönetmel"#" Tasla#ı

Asansör Yıllık Kontroller"nde Faal"yet Göstermek Üzere B"l"m Sanay" ve Teknoloj" Bakanlı#ınca Yetk"lend"r"len ve !lg"l" !dare "le Protokol !mzalayan A T"p" Muayene Kurulu$unca Uyulması Zorunlu Olan Usul ve Esaslara da"r Tebl"# (SGM: 2015/...) tasla#ı

Page 38: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Yusuf Atik, underlining the fact that many small companies in the sector are not equal under the same standards and legislation, says, “ASFED aims to increase their level of welfare and pave the way for their institutionalization, rather than marginalize them.”

---

-

Kasım 2013’te kurulan ASFED’!n hayata geçmes! hang! !ht!yaçlarla bel!rd!? ASFED’!n öncel!kl! hede"er! nelerd!r?

-

-

---

-

-

Why was it necessary to establish ASFED in November 2013? What are the primary goals of ASFED?

-

-

-

-

Sektördeki birçok küçük !rmanın, standartlar ve mevzuat kar"ısında e"it "artlarda olmadı#ının altını çizen Yusuf Atik, “ASFED’in amacı bu !rmaları ötekile"tirmek de#il, refah düzeylerini artırmak ve kurumsalla"malarının önünü açmaktır” dedi.

36

ASFED Ba!kanı Yusuf Atik:Amacımız Kurumsalla!mayı Artırmak

ASFED President Yusuf Atik: We Aim to Increase Institutionalization

Röportaj / Interview

Page 40: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

-

ASFED’!n asansörle !lg!l! kamu kurulu"larıyla !l!"k!ler! ne düzeyded!r? Yapılan ve yapılması planlanan ortak çalı"malara kısaca de#!n!r m!s!n!z?

--

-

-

-

-

-

--

-

---

Sektörün bell! ba"lı sorunlarına ASFED’!n çözüm öner!ler! nelerd!r?

-

-

--

-

best in the international arena.

At what level are the relations of ASFED with public organizations? Can you brie!y mention past and present cooperative e"orts?

-

-

short and long terms.

-

--

-tion.

--

-

What solutions does ASFED o"er for the main problems of the sector?

-

-

-

38

Muayene kurulu!larına yardımcı olunmalıInspection bodies should be helped ”

Page 41: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Muayene kurulu!larına yardımcı olunmalı

Page 42: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Asansördek! rekabet!n f!yatta de"!l kal!tede olması gerekt!"!n! vurguluyorsunuz. S!zce bunun sa"lanması !ç!n neler yapılması gerek!r?

---

-

-

-

7 Bölgede gerçekle#en Farkındalık Toplantılarına da!r genel !zlen!m!n!z ned!r? Asansör mevzuatının ve muayene çalı#malarının sorunsuz devam etmes! !ç!n, s!zce kamunun ve sektörün üzer!ne dü#enler nelerd!r?

-

-

-

-

-

-

-

You emphasize that the competition in elevators is not about the price but about the quality. In your opinion, what should be done about this?

-

-

-

-

What are your impressions about the awareness meetings held in the seven regions? In your opinion, what should the public and sector do for elevator legislation and inspection to be continued smoothly?

-

consideration. -

-

-

A change to the legislation on elevator inspections is at issue. Particularly, inspection criteria are being determined again. In your opinion, what issues should be pointed out in the new legislation?

-

legislation.

What do you think should be done to decrease the number of red-labeled elevators?

--

40

Asansör sanayicisi belirli kriterlere

sahip olmalıElevator industrialists should have speci!c criteria ”

Page 44: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Asansör muayeneler!ne !l!"k!n mevzuat de#!"!kl!#! gündemde. Özell!kle muayene kr!terler! yen!den bel!rlen!yor. Yen! mevzuatta s!zce hang! hususlar öne çıkmalıdır?

-

Kırmızı et!ketl! asansör sayısının azalması !ç!n s!zce neler yapılması gerek!r?

--

Asansör sektörü !ç!n mevcut standartlar yeterl! m!d!r? Yen! standartlar sektöre neler get!recek?

-

-

-

Sektörün standartlara uyması !ç!n s!zce neler yapılmalıdır?

Sektörün örgütlen!p güçlenmes! ve marka de#er! yaratılması !ç!n s!zce neler yapılmalıdır?

-

--

ASFED’!n 2015 yılı planlarından da kısaca bahseder m!s!n!z?

---

-

Are the current standards for the elevator sector su!cient? What will the new standards bring to the sector?

-

What do you think should be done to bring the sector in line with the standards?

What do you think should be done to strengthen the sector and create brand value?

Can you brie"y talk about ASFED’s plans for 2015? -

42

Page 46: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Tema !stanbul’da Eta-Melco Mitsubishi Tercih EdildiEta-Melco Mitsubishi is Preferred in Tema Istanbul

-

--

-

--

---

-

---

-

-

Türkiye’nin ilk master planlı karma projesi olan Tema !stanbul’un asansör ve yürüyen merdiven ünitesini Mitsubishi Electric Asansör ve Yürüyen Merdiven Sistemlerini sa"layan Eta-Melco tedarik ediyor. Projede Mitsubishi Electric ürünü 150 adet asansör ve 6 adet yürüyen merdiven bulunuyor.

Eta-Melco, providing Mitsubishi Electric Elevator and Escalator Systems, is suppliying units for Tema Istanbul, the #rst master-plan mixed project in Turkey. The project includes a total of 150 elevators and six escalators manufactured by Mitsubishi Electric.

44

Haber / News

Page 48: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

-

Asansörler deprem güvenl!"!ne sah!p-

-

--

-

Tema #stanbul’da 3.531 konut yer alacak-

-

-

-

-

-

-

-

Elevators have earthquake protection-

-

Tema Istanbul will cover 3.531 houses

-

-

-

-

-

-

---

-

-

46

Page 50: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

48

-

--

-

-

-

Bain Capital, Wittur’u Satın AldıBain Capital Purchased Wittur

Dünyanın en büyük ba!ımsız asansör bile"eni ve sistemleri tedarikçilerinden biri olan Wittur, Bain Capital tarafından satın alındı. Bain Capital, satı" tamamlandı!ında Wittur’un % 100 sahipli!ini ele geçirecek.

Wittur - one of the world’s largest independent elevator component and system suppliers- has been purchased by Bain Capital. Once the sale will be completed, Bain Capital will own 100% of Wittur.

Haber / News

Page 52: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

50

ç!ler!n!n devamlı büyümeler!n! te"v!k edece#!ne !nanıyor. Ba!n Cap!tal satı" tamamlandı#ında W!ttur’un % 100 sah!pl!-

#!n! ele geç!recek. 2010 yılındak! el de#!"t!rmeden bu yana W!t-tur, Doktor Walter Rohregger ba"kanlı#ındak! yen! l!derl!#! al-tında "!rket! gel!"t!recek çe"!tl! büyüme ve ekonom!k !y!le"t!rme açılımlarında bulundu. En kayda de#er gel!"meler arasında, ge-l!"mekte olan pazarlara yönel!k yen! ürün gel!"t!rme, !"letmede ve l!derl!k ek!b!nde öneml! b!r güçlend!rme ve üret!m tes!sler!n!n !y!le"t!r!lmes! de bulunuyor.

Tr!ton Fonları Genel Ortaklı#ı D!rektörü Peder Prahl, satı" hak-kında "unları söyled!: “W!ttur’un gel!"mes!ne yaptıkları katkılar !ç!n yönet!m ek!b!ne, çalı"anlara, yönet!m kurulu ba"kanına, yö-net!m kuruluna ve tüm d!#er payda"lara te"ekkür etmek !ster!z. B!rl!kte "!rket! gel!"t!rmek yolunda ola#anüstü !"ler ba"ardık. Tr!-ton dört yıl W!ttur’un ço#unluk h!ssedarı olarak kaldı. B!zler bu sah!pl!k de#!"mes!n!n b!rçok büyüme ve operasyonel !y!le"t!rme açılımlarının !lg!s!n! çekt!#! !ç!n do#ru zamanda yapıldı#ı kanı-sındayız. $!rkete, yönet!m!ne ve tüm çalı"anlarına ba"arılarının devamını d!l!yoruz.”

Ba!n Cap!tal Genel Müdürü M!chael S!efke de, “Çok çek!c! b!r endüstr!de dünyanın en yen!l!kç! f!rmalarından, sektörün öncü-ler!nden W!ttur !le ortaklık b!ze heyecan ver!yor” d!ye konu"tu. M!chael S!efke, sözler!n! "öyle sürdürdü: “Asansör endüstr!s!n-dek! ta"eronla çalı"ma e#!l!m!n!n devamı ve bu "!rket!n mü"te-r!ler!yle olan güçlü !l!"k!ler!, hem organ!k olarak hem de konsol!-dasyonu te"v!k ederek grubun büyümes!n!, b!r sonrak! a"amaya yöneltmem!z !ç!n b!ze zaman kazandırdı.”

%"lem!n tamamlanması ola#an yönetmel!ksel onaylara tab!. Tara&ar alı" f!yatının açıklanmamasını kabul etm!" durumdalar.

W!ttur hakkındaW!ttur Grubu, 11 üret!m tes!s! ve 21 satı" "!rket!ne sah!p kü-

resel a#ıyla dünyanın en büyük ba#ımsız asansör b!le"enler! ve s!stemler! tedar!kç!ler!nden b!r!. W!ttur’un temel ürün grubunda kapılar, güvenl!k b!le"enler! ve d!"l!s!z tahr!k s!stemler!n!n yanı sıra kab!n, askı ve kontra-balans "as!ler! de bulunuyor. Bunlar sa-dece yen! b!nalara de#!l, modern!zas-yon projeler!ne de h!tap ed!yor. Ürün yelpazes! arasında özel hazırlanmı" tasarım ve yüzeyler, a#ır h!zmet çö-zümler!, den!zc!l!k tes!sler! ve standart donanımlar da bulunuyor.

Tr!ton hakkındaTr!ton Fonları, Kuzey Avrupa’da Al-

manya, %sv!çre, Avusturya ve dört ku-zey ülkes!ne Dan!marka, F!nland!ya, Norveç ve %sveç odaklı olan, yerle"!k orta ölçekl! "!rketler!n olumlu gel!"-mes!ne destek vermek üzere yatırım yapan b!r "!rket.

Avrupa bölges!nde endüstr!, t!car! h!zmetler ve tüket!c!/sa#lık sektörle-r!ne odaklanan Tr!ton’un amacı, uzun vadel! ve daha !y! çalı"maların olu"tu-rulması. F!rma, poz!t!f de#!"!kl!#e ara-cı olarak, sürdürüleb!l!r operasyonel !y!le"me ve büyüme do#rultusunda faal!yet göster!yor. Portföyünde bu-lunan 30 adet "!rket!n komb!ne satı"ı 15 m!lyar euro’dan fazla olan Tr!ton, 67.500’den fazla personel çalı"tırıyor.

pletion of the sale. Since the acquisition in 2010, the management of Wittur, under the new leadership of Doctor Walter Rohregger, has executed a number of growth and operational improvement initia-tives to develop the company. The most noteworthy developments in-clude new product developments for emerging markets, a signi!cant strengthening of the organization and the leadership team as well as a substantial improvement of the production facilities.

“We would like to thank the management team, the employees, the Chairman, the Board and all other stakeholders for their contribu-tions to Wittur’s’ development. Together we have done an outstand-ing job developing the company. Triton has been the majority owner of Wittur for four years and we view this as the right time for an own-ership change as many of the growth and operational improvement initiatives have gained traction. We wish the company, the manage-ment and all its employees continued success,” says Peder Prahl, Di-rector of the General Partner for the Triton funds.

“We are excited to be partnering with Wittur, which is one of the world’s most innovative and market leading players in a highly at-tractive industry,” said Michael Siefke, a Managing Director at Bain Capital. “The continued outsourcing trend in the elevator industry and the company’s strong relationships with its customers make this a particularly interesting time for us to help lead the next phase of the group’s growth, both organically and through driving consolidation.”

The transaction is subject to customary regulatory approvals. The parties have agreed not to disclose the purchase price.

About WitturThe Wittur Group is one of the world’s largest independent suppli-

ers of elevator components and systems with a global network of 11 production sites and 21 sales companies. Wittur’s core products in-clude doors, safety components and gearless drives, as well as cars, slings and, counterweight frames. These are designed not only for new installations, but also for modernisation projects. The range of products includes exclusive tailored designs and !nishes, heavy-duty solutions, marine installations, as well as standardised equipment.

Page 53: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

!"#$%&'"()*+,-./)!"0012)3+4-5678/)9"$+&:(;) 9!<5=>?!"@7AB/).C.)DBB)CD)DE))F+G7AB/).C.)DBB)CD)HI

JJJ-K+L"@+K+LK6M-N60

Sekt rde 29.Y l m z...

Page 54: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

52

Tr!ton Fonlarına, ba" danı"man Tr!ton Adv!sers Ltd. #!rket! !le B!rle"!k Krallık, Almanya, $sveç, Norveç, Dan!marka, Lüksemburg, Jersey ve Ç!n’dek! yatırım profesyoneller!n!n özel takımlarından olu"an alt danı"manlar danı"manlık yapıyor.

Daha fazla b!lg! !ç!n: www.tr!ton-partners.com

Capv!s hakkında$sv!çre’de yerle"!k, l!der b!r özel sermaye "!rket! olan Capv!s,

Avrupa’nın Almanca konu"ulan ülkeler!ndek! en akt!f yatırımcı-larından b!r!. Temelde l!der orta ölçekl! "!rketlere yatırım yapan Capv!s’!n amacı; yönet!m ek!pler!n!, g!r!"!mc! potans!yeller!n! or-taya koymalarında ve mükemmell!kte yen! düzeylere ula"mala-rında desteklemek.

Capv!s, 1990 yılından bu yana toplam 5 m!lyar euro’dan fazla 47 adet !"lem tamamladı. Borsalarda dokuz "!rket!n !"lem gör-mes!n! sa%layarak uluslararası f!nans basını tarafından defalar-ca $sv!çre’de ve 2013 yılında da Almanya’da en !y! özel sermaye "!rket! olarak seç!ld!. Capv!s "u an 720 m!lyon euro hacm! olan Capv!s Equ!ty IV L.P. "!rket!ne danı"manlık yapıyor.

Daha fazla b!lg! !ç!n: www.capv!s.com

Ba!n Cap!tal hakkındaDünyanın en büyük özel alternat!f yatırım "!rketler!nden b!r!

olan Ba!n Cap!tal, LLC (www.ba!ncap!tal.com), özel sermaye, g!-r!"!mc! sermaye, kamu h!sses!, kred! ürünler! ve salt ger! ödeme dah!l bazı kap!tal havuzlarında yönet!m altında yakla"ık 80 m!l-yarlık varlı%a sah!p.

Ba!n Cap!tal’de çalı"an 400’den fazla profesyonel, her türlü fon !ç!n tek ba"ına en büyük yatırımcı olarak, portföy "!rketler!ne yaptıkları yatırımlarla "!rket!n! büyütüyor.

1984 yılında kurulan Ba!n Cap!tal, dünya genel!nde 450’den fazla "!rkete özel sermaye, büyüme ve g!r!"!m sermayes! yatı-rımları yaptı. #!rket, tüket!c!/perakende, f!nansal h!zmetler ve kurumlar, sa%lık bakımı, endüstr!yel ve teknoloj!, medya ve te-lekomün!kasyon dah!l, b!rçok temel d!key endüstr!de deney!me sah!p.

Ba!n Cap!tal’!n Londra, Dubl!n, Mün!h, Boston, New York, Ch!cago, Palo Alto, Tokyo, #anghay, Hong Kong, Mumba! ve Melbourne’de of!sler! bulunuyor.

About TritonThe Triton funds

invest in and support the positive develop-ment of medium-sized businesses headquar-tered in Northern Eu-rope - with a focus on Germany, Switzerland, Austria and the four Nordic countries: Den-mark, Finland, Norway and Sweden. Within this European region, Triton focuses on busi-nesses in the Industrial, Business Services, and Consumer/Health sec-tors.

Triton seeks to con-tribute to the building of better businesses for the longer term. As

agents of positive change it works towards sustainable operational improvements and growth. The 30 companies currently in Triton’s portfolio have combined sales of over !15 billion and more than 67,500 employees. The Triton funds are advised by its head adviser Triton Advisers Ltd and sub-advisers with dedicated teams of invest-ment professionals in United Kingdom, Germany, Sweden, Norway, Denmark, Luxembourg, Jersey and China.

For further information: www.triton-partners.com

About CapvisCapvis is the leading private equity "rm in Switzerland and one

of the most active investors in German-speaking Europe. Capvis in-vests primarily in leading medium-sized companies. It aims to sup-port management teams in releasing entrepreneurial potential and achieving new levels of excellence.

Since 1990 Capvis has completed 47 transactions with a total vol-ume of more than EUR 5 billion. Capvis has #oated nine companies on stock exchanges and has repeatedly been voted Switzerland’s and 2013 also Germany’s best private equity "rm by the international "-nancial press. Capvis is currently advising Capvis Equity IV L.P. with a volume of EUR 720m.

For further information: www.capvis.com

About Bain CapitalBain Capital, LLC (www.baincapital.com) is one of the world’s fore-

most privately-held alternative investment "rms, with approximately $80 billion of assets under management in several pools of capital in-cluding private equity, venture capital, public equity, credit products and absolute return. Bain Capital’s more than 400 professionals are collectively the single largest investor in all of its funds and are dedi-cated to investing in and building its portfolio companies. Founded in 1984, Bain Capital has made private equity, growth, and venture capital investments in more than 450 companies around the world, and has deep experience across key vertical industries including con-sumer/retail, "nancial services and institutions, healthcare, industri-als, and technology, media and telecommunications. Bain Capital has o$ces in London, Dublin, Munich, Boston, New York, Chicago, Palo Alto, Tokyo, Shanghai, Hong Kong, Mumbai and Melbourne.

Wittur Grubu, 11 üretim tesisi ve 21 satı! !irketine sahip küresel

a"ıyla dünyanın en büyük ba"ımsız asansör bile!enleri ve sistemleri

tedarikçilerinden biri.

The Wittur Group is one of the world’s largest independent suppliers of elevator components and systems with a global network of 11 production sites and 21 sales companies.

Page 56: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

54

Dosya:

EN 81-20/50 Standartları

Focus on New EN 81-20/50 Standards

Türkiye asansör sektörü, standartlar ve mevzuatlar açısından en ileri sektörler

arasında yer alıyor. Standartlar ve mevzuatlar, Avrupa Birli!i mevzuatı ve ülkemiz gerçekleri do!rultusunda

güncelleniyor ve yenileniyor. "imdilerde ise sektörde standartlar ve mevzuatlar

açısından yeni bir dönem ba#lıyor. Elevator World Turkey Dergisi olarak ilk sayımızda, sektördeki uzmanlarla

olu#turdu!umuz “EN 81-20/50 Standartları” dosyamızla, bu yeniliklere

ve süreçlere de!inmek istedik.

Turkish elevator sector is among the most advanced sectors in terms of

standards and regulations. Standards and regulations are updated and renewed in

accordance with the European Union legislation and the realities of our

country. Nowadays, a new era is starting in the sector in terms of standards and legislations. As Elevator World Turkey

Magazine, with our !rst issue focused on “New EN 81-20/50 Standards” which

was created with experts from the sector, we would like to mention these

innovations and processes.

Page 57: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

55

Dosya:

EN 81-20/50 Standartları

Melih Aybey

EN81-20 Standardıyla Gelen Kumanda ile !lgili Yenilik ve De"i#ikliklerControl Related Changes and Revisions Coming With EN81-20

Serdar Tavaslıo"lu Asansör Standardı ve Elektrik Çarpmasına Kar#ı KorumaElevator Standards and Protection against Electric Shock

Mustafa Görmü#

Standartlar ve Yeni Yakla#ımStandards and the New Approach

Mustafa Tutsak Asansör ve StandartlarElevators and Standards

Esfandiar Gharibaan

EN 81-20 ve EN 81-50 Standartlarının Etkisi Impact of EN 81-20 and EN 81-50 Standards

Ministry of Science, Industry and Technology, Industry General Directorate

Turkish Standards Institute (TSE)

Mirror Committee Meeting

Page 58: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Sanayi Genel Müdürlü!ü yetkilileri, Türk asansör sektörünün en önemli sorununun, Ar-Ge altyapısının güçlendirilmesine yönelik çalı"maların azlı!ı veya tamamen yetersizli!i oldu!unu kaydetti.

Industry General Directorate of#cials said that the Turkish elevator industry’s most critical problem is the lack or completely insuf#cient efforts to strengthen R&D infrastructure.

Ülkem!zde asansörler !le !lg!l! ulusal uygulamalara yönel!k mevzuat, B!l!m, Sanay! ve Teknoloj! Bakanlı"ı Sanay! Genel Mü-dürlü"ü bünyes!nde faal!yet gösteren Asansör ve Telefer!k Sa-nay! #ubes! tarafından hazırlanıyor. Bu çalı$malarıyla sektörün gel!$!m!ne destek olan Bakanlık yetk!l!ler!, Asansörde Yen! Stan-dartlar dosyamız !ç!n a$a"ıdak! b!lg!ler! verd!:

Asansör sektörü !ç!n mevcut standartlar yeterl! m!d!r? Yen! standartlar sektöre neler get!recek?

Standartlar, gel!$en teknoloj! kar$ısında sürekl! olarak gün-cellenmes! gereken dokümanlardır. Bell! per!yotlarda standart hazırlayıcıları bu dokümanlarda gerekl! güncellemeler! ya- parlar.

Ayrıca (95/16/AT) Asansör Yönetmel!"! uygulamalarında standart, !ht!yar! b!r yakla$ımdır. Zorunlu olan bahsed!len Yönet-mel!k temel sa"lık ve güvenl!k gerekl!l!kler!n!n kar$ılanmasıdır.

In our country, legislation on national practices related to eleva-tors is prepared by the Elevator and Cable Car Industry Branch, op-erated by the Industry General Directorate of the Ministry of Science, Industry and Technology. Supporting the development of the sector with this work, these ministry o!cials gave the following information on the New Elevator Standards for our "les:

Are the existing standards for the elevator sector adequate? What will the new standards bring to the industry?

Standards are documents that need to be constantly updated ac-cording to developing technology. Legislators periodically make the necessary updates for these documents. In addition, the standard in (95/16 / AT) Elevator Directive implementations is a voluntary ap-proach. The mandatory regulations are to meet the basic health and safety requirements.

Bilim, Sanayi ve Teknoloji Bakanlı!ı Sanayi Genel Müdürlü!ü yetkilileri:Sektörün En Önemli Sorunu, Ar-Ge Altyapısının Yetersizli!i

Ministry of Science, Industry and Technology, Industry General Directorate o"cials:The sector’s most critical problem is the lack of R&D infrastructure

Dosya: EN 81-20/50 Standartları/ Focus on New EN 81-20/50 Standards

56

Page 60: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Yönetmel!klerle standartlar b!rb!r!n! destekl!yor mu?4703 sayılı Ürünlere !l"#k"n Tekn"k Mevzuatın Hazırlanması ve

Uygulanmasına Da"r Kanun kapsamında p"yasaya arz ed"lecek olan her yen" asansörün, (95/16/AT) Asansör Yönetmel"$"ne uy-gun olacak #ek"lde monte ed"lmes" zorunlulu$u bulunmaktadır. P"yasaya arz ed"lecek olan asansörün anılan Yönetmel"k temel gerekl"l"kler"n" kar#ılaması zorunlu olup, bu kapsamda yayımlan-mı# olan uyumla#tırılmı# harmon"ze standartların asansör mon-te eden tarafından kullanılması durumunda bahs" geçen Yönet-mel"k temel gerekl"l"kler"n"n kar#ılandı$ı kabul ed"l"r.

Mevzuatların hazırlanma sürec! ne "ek!lde yürütülüyor? Bunların uygulanmasında Bakanlı#ın hang! b!r!mler! görev alıyor?

4703 sayılı Ürünlere !l"#k"n Tekn"k Mevzuatın Hazırlanması ve Uygulanmasına Da"r Kanun kapsamında Resm" Gazete’de yayım-lanan (95/16/AT) Asansör Yönetmel"$", AB Kom"syonu tarafından kabul ed"len ve yayımlanan (95/16/EC) sayılı L"ft D"rect"ve’"n b"-reb"r uyumla#tırılması net"ces"nde hazırlanmı#tır. Söz konusu uyumla#tırma Bakanlı$ımız Sanay" Genel Müdürlü$ü’nün görev-ler" arasında yer almaktadır.

Asansörler "le "lg"l" ulusal uygulamalara yönel"k mevzuat, Ba-kanlı$ımız Sanay" Genel Müdürlü$ü bünyes"nde faal"yet göste-ren Asansör ve Telefer"k Sanay" %ubes" tarafından hazırlanmak-tadır.

Sektörün bu mevzuatlara uyumu nasıl tak!p ed!l!yor?

Türk"ye "le Avrupa B"rl"$" (AB) arasında Gümrük B"rl"$"n" kuran 1/95 sayılı Ortaklık Konsey" Kararı (OKK) do$rultusunda, malla-rın serbest dola#ımının en "y" #ek"lde tem"n" ve t"carette tekn"k engeller"n kaldırılması amacıyla "lg"l" Avrupa B"rl"$" mevzuatının b"reb"r uyumla#tırılarak ülkem"z "ç mevzuatına dah"l ed"lmes" büyük önem arz etmekted"r.

Bu amaçla, 635 sayılı B"l"m, Sanay" ve Teknoloj" Bakanlı$ı’nın Te#k"lat ve Görevler" Hakkında Kanun Hükmünde Kararname’n"n 7. maddes" b"r"nc" fıkrası (f ) bend"ne göre sanay" ürünler"ne "l"#-k"n tekn"k düzenlemeler" uyumla#tırma görev" Bakanlı$ımız Sa-nay" Genel Müdürlü$ü tarafından yürütülmekted"r.

Sektörün örgütlen!p güçlenmes! ve marka de#er! yaratılması !ç!n özel b!r çaba yürütülüyor mu?

Türk asansör sektörünün en öneml" ve en temel sorunu; sek-tör Ar-Ge altyapısının güçlend"r"lmes"ne yönel"k çalı#maların az-lı$ı veya tamamen yeters"zl"$"d"r.

Türk asansör sektörünün genel yapısı "ncelend"$"nde, asan-sör f"rmalarınca hazır proje uygulamaları "le üret"m"n "çer"s"nde yer aldı$ı görülmekted"r. Ço$u f"rmanın kend" proje uygulama-larını üretmes" ve gel"#t"rmes" gerekmekted"r. Ancak f"rmaların

Do the regulations support the standards and vice versa?

Each new elevator that is placed on the market within the scope of law 4703 concerning the preparation and application of technical regulations on products, have to comply with the (95/16 / AT) Eleva-tors Directive.

If an elevator is to be o!ered to the market, it has to meet the ba-sic requirements of the regulation. If the harmonized standards pub-lished in this context are used by the installation party, the basic re-quirements of the regulation are assumed to be complete.

How are the legislations prepared? Which units of the ministry take part in the implementation of these?

(95/16 / AT) Elevator Directive, published in the O"cial Gazette within the scope of law 4703 concerning the preparation and ap-plication of technical regulations on products, was prepared as a re-sult of the harmonization of (95/16 / AT) Elevator Directive, adopted and published by the European Commission. Such harmonization is among the duties of the General Directorate of Industry of the Minis-try. In our country, legislation on national practices related to eleva-tors is prepared by the Elevator and Cable Car Industry Branch, op-erated by the Industry General Directorate of the Ministry of Science, Industry and Technology.

How is the compliance of the sector with these regulations monitored?

In line with the 1/95 Association Council Decision (ACD) establish-ing the Customs Union between the European Union and Turkey (EU), it is of great importance to harmonize and include the related EU legislation into domestic legislation to provide the free circulation of goods and to remove the technical barriers to trade.

For this purpose, according to the provisions of paragraph (f) of clause one, Article 7 of the Decree Law no. 635 on Organization and Duties of Ministry of Science, Industry and Technology, the duty of harmonizing the technical regulations of industry products is carried out by the Industry General Directorate.

Is there a special e!ort to organize and strengthen the sector and to create brand value?

The Turkish elevator industry’s most critical problem is the lack or completely insu"cient e!orts to strengthen R&D infrastructure. Con-sidering the general structure of the Turkish elevator sector, elevator companies are seen to be involved in production through the imple-mentation of ready projects. Most companies need to produce and develop their own project implementation. But it is understood that #nancial support is needed to guide the research and development activities of companies. Therefore, the sector should bene#t from the support of our ministry and other institutions and organizations un-der the minimum requirements.

Kaynak: Sanay! Ürünler! Güvenl!#! ve Denet!m! Genel Müdürlü#ü / Source: Industr$al Safety and Inspect$on General D$rectorate

58

!"#$%&'()*+*,-./.012

facebook.com / ArkelElektrik twitter.com / ArkelElektrik youtube.com / ArkelElektrik linkedin.com / ArkelElektrik

Page 61: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

!"#$%&'()*+*,-./.012

facebook.com / ArkelElektrik twitter.com / ArkelElektrik youtube.com / ArkelElektrik linkedin.com / ArkelElektrik

Page 62: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

ara!tırma gel"!t"rme faal"yetler"ne yönlend"r"lmes" "ç"n f"nansal destekler"n gerekl" oldu#u anla!ılmaktadır. Bu sebeple sektörün gerek Bakanlı#ımız gerekse d"#er kurum ve kurulu!ların destek-ler"nden asgar" !artlarda faydalanması gerekmekted"r.

Bakanlık olarak, çok küçük !"letmeler!n yarattı#ı haksız rekabet!n önüne nasıl geçmey! dü"ünüyorsunuz?

En etk"l" araç p"yasa gözet"m" ve denet"m"d"r. Ancak asansör yaptırıcısı ve asansör kullanıcılarının da bu konuda daha seç"c" olmaları büyük önem arz etmekted"r.

S!zce son kullanıcı yeter!nce b!l!nçl! m!, ürünler!n do#rulamasını yaptırab!l!yor mu? Herhang! b!r sorun ya"adı#ında bu sorunu Bakanlı#a !leteb!l!yor mu?

Bu alanda son kullanıcının b"l"nç durumu yeterl" de#"ld"r. Özell"kle asansör yıllık kontrol faal"yet"n"n yaygınla!tırılması ne-t"ces"nde son kullanıcı b"l"nç sev"yes"nde artı! meydana get"rd"#" söyleneb"l"r.

Standartlara ve mevzuatlara uyulması !ç!n s!zce neler yapılmalıdır?

Üret"m notasında sorumluluklar ve gerekl"l"kler noktasında mevzuat ve standart "le do#rudan üret"c"ler muhataptır. Söz ko-nusu mevzuata ve standartlara uyulması "ç"n üret"c" ve tüket"c"/kullanıcının b"l"nc"n"n arttırılması ve p"yasa gözet"m" denet"m"-n"n etk"n kılınması önem arz etmekted"r.

As the Ministry, how are you planning to prevent unfair competition caused by the very small businesses?

The most e!ective tool is market surveillance and control. How-ever, it is also of utmost importance that elevator manufacturers and users are selective in this regard.

Do you think the end user is knowledgeable enough to verify the product? Is he able to communicate with the Ministry about any problem?

The end user’s understanding of this area is not enough. Particu-larly, as a result of the dissemination of the annual elevator mainte-nance activities, the level of end-user awareness has increased.

What do you think should be done to ensure compliance with standards and regulations?

The manufacturer directly addresses the responsibilities of produc-tion and the requirements of regulations and standards. In order to ensure compliance with regulations and standards, increasing pro-ducer and consumer/user awareness and implementing market sur-veillance and control are important.

ELEVATORengineering

by Ben Abbaspour

This book acts as a complete guide to practical engineering based on the American Society of Mechanical Engineers A17.1-2007/Canadian Standards Authority B44-07 Safety Code for Elevators and Escalators. With more than 45 examples for essential and comprehensive elevator calculations relating to both traction and hydraulic units, Elevator Engineering is suitable for a wide audience.

Regular: 172 TRYSubscriber Price: 145 TRY

Contact our of!ce in Istanbul to order within Turkey:

0216 348 48 76 or 0216 348 42 99

All others visit Elevatorbooks.com

Available in English and Farsi

60

Page 64: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

62

A full member of the European Standardiza-tion institutions (CEN/CENELEC) since 2012, Turk-ish Standards Institute (TSE) translates and puts the European standards into use as the Turkish standards in order to meet the needs of the lift sector. TSE Directives Supervisor Certi!ed Electri-cal Electronics Engineer Oktay Akman responded to our questions concerning TSE’s standard prep-aration process:

Could you inform us about the harmonization and publication of the standards in the sector?

TSE has been a full member of European Standardization institutions (CEN/CENELEC) since 2012. The standards published in accord-ance with CEN/CENELEC membership have to be published as the national standards by the mem-ber states within six months; and, if there are any, the contradictory standards have to be cancelled. The European standards accepted as Turkish standards are published as an English text with

2012 yılından !t!baren Avrupa Standar-d!zasyon kurulu"larına (CEN/CENELEC) tam üye olan Türk Standartları Enst!tüsü (TSE), asansör sektörünün !ht!yaçları do#rultusun-da, Türk standardı olarak kabul ed!len Avru-pa standartlarını tercüme ederek kullanıma sunuyor. TSE D!rekt!f Sorumlusu, Elektr!k Elektron!k Yüksek Mühend!s! Oktay Akman, TSE’n!n standart hazırlama sürec!ne !l!"k!n sorularımıza a"a#ıdak! yanıtları verd!:

Sektördek! standartların uyumla"tırılma ve yayımlama sürec!ne !l!"k!n b!lg! ver!r m!s!n!z?

TSE; 2012 yılından !t!baren Avrupa Stan-dard!zasyon kurulu"larına (CEN/CENELEC) tam üyed!r. CEN/CENELEC üyel!#! gere#! ya-yınlanan standartların 6 ay !çer!s!nde üye devletler tarafından kabul ed!lerek ulusal standart olarak yayınlanması ve varsa çakı-"an standartların !ptal ed!lmes! gerekl!d!r. Türk standardı olarak kabul ed!len Avrupa

TSE Direktif Sorumlusu Oktay Akman: Yeni Standarda Uyum Zor OlmayacakTSE Directives Supervisor Oktay Akman: Adjusting to The New Standard Will not be Di!cult

TSE yetkilileri, EN 81-20 / EN 81-50 adlı yeni standardın, bir önceki EN 81-1+A3 / EN 81-2+A3 standartlarındaki gibi büyük de!i"iklikler içermedi!ini, asansör #rmalarının yeni standarda uyum sürecinin uzun ve zor olmayaca!ını ifade etti.

TSE authorities have expressed that the new standard, EN 81-20 / EN 81-50, does not include comprehensive changes as the previous EN 81-1+A3 / EN 81-2+A3 standards did, thus the adjustment period for lift companies will not be long or challenging.

Dosya: EN 81-20/50 Standartları/ Focus on New EN 81-20/50 Standards

Page 66: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

S T ANDARD!ZASYO N

S T ANDARDIZATIO N

TSE

kamupublic

Konu tekli"Subject proposal

Assignment of the Rapporteur

Analysis - Correction

Analysis - Correction

Consest

Technical

Publication

Teknik kurul

Raportör ataması Tercümesi/Hazırlanması için uzman atanmasıAssignment of an expert for translation/preparation

Publication after print control/pricing/numbering

Analysis of the prepared draft by the technical commitee

Hazırlanan Tasarının Teknik Komite tarafından incelenmesi

Sending the draft to the related parties for their opinionTasarının ilgili Tara#ara görü$e gönderilmesi

Incorporating the corrections into the draft as a result of opinions

Mütlaalar çerçevesinde düzeltmelerin tasarıya i$lenmesi

The Commitee for the acceptance of national standards and adapted/cancelled standards

Milli standartlarımızın ve adapte/iptal standartların kabulünü yapan kurul

Baskı kontrol/"yatlandırma/numaralandırma yapıldıktan sonra yayınlanması

Mütalaa

Yayın

sektörsector

!nceleme - düzeltme

!nceleme - düzeltme

Tablo: Standartların TSE’de hazırlanma sürec!Table: The preparat!on process of the standards !n TSE

64

standartları Türkçe kapak !ng"l"zce met"n olarak yayınlanır ve Adapte standart olarak adlandırılır. Sektörün ve ülkem"z"n "ht"-yaçları do#rultusunda bu standartlar tercüme ed"lerek kullanı-ma sunulur.

Avrupa’dan gelen standartlar har!c!nde, b!ze has standartlardan da bahseder m!s!n!z? Bunların yayınlanma süreçler! nasıldır?

Standard"zasyon sürec" m"ll", uluslararası veya Avrupa stan-dartlarının hazırlanması "ç"n aynıdır. Standart tekl"f" standart kurulu$u tarafından alınır, de#erlend"r"l"r ve "$ programına alınır. !lg"l" tara%ardan olu$an Tekn"k Kom"te taslak standardı hazırlar, tüm "lg"l" tara%ara görü$e sunulur. Son $ekl"n" alan standart ya-yınlanır. Talepler uluslararası standartlar "ç"n ISO, IEC; Avrupa standartları "ç"n CEN, CENELEC; M"ll" Standartlar "ç"n TSE tarafın-dan alınır.

&u an yürürlükte yakla$ık 35 b"n adet standart bu-lunmaktadır, bunun % 15 c"varı m"ll" standardımızdır. TSE’n"n en öneml" görevle-r"nden b"r"s" m"ll" standart-larımızın hazırlanmasıdır. Standartlarımızı hazırlamak üzere kurulan tekn"k kom"-telerde ün"vers"telerden, kamu kurumlarından ve sektörden üyeler bulun-maktadır. Her tekn"k kom"-te kend" alanında standart hazırlamakla yükümlüdür. Konu tekl"f", kamu kurum ve kurulu$ları, özel sektör, ün"vers"teler veya TSE d"#er b"r"mler" tarafından yapı-lab"lmekted"r. Konu tekl"f" "ncelenerek, yayınlanmı$ b"r standart olup olmadı#ı kontrol ed"l"r ve daha sonra "$ programımıza alınır. B"r konuda m"ll" b"r standart hazırlanab"lmes" "ç"n ön-cel"kle daha önce bu konu hakkında çalı$ılmı$ b"r Avru-pa standardı bulunamaması gerekmekted"r. Konu daha sonra "lg"l" alanda çalı$mı$ b"r uzmana (raportör) veya çalı$ma grubuna atanır. Ha-zırlanan tasarı Tekn"k Kom"te tarafından "ncelenerek düzeltmeler yapılır ve Mütalaa a$amasına gönder"l"r. Mütalaa a$amasından konu "le "lg"l" tüm tara%arın görü$ler" sorulur. Gelen görü$ler do#rultusunda düzeltmeler yapılır veya yeterl" mütalaa gelme-d"#" takt"rde tekrar mütalaa ed"leb"l"r. Gelen görü$ler çerçeve-s"nde tasarı tekrar düzelt"lerek tekn"k kurul a$amasına get"r"l"r. Tekn"k kurul, m"ll" standartların kabulü/"ptal", Avrupa standart-larının adaptes"/"ptal"n" gerçekle$t"rmek üzere kurulmu$ b"r ku-ruldur. Tekn"k Kurul tarafından kabul ed"len standartlara "l"$k"n, baskı kontrolde tekrar b"r düzeltme olup olmadı#ı kontrol ed"l"r ve TS no’sunun ver"l"p f"yatlandırması yapıldıktan sonra yayınla-nır. Yanda bu sürec" anlatan b"r tablo bulunmaktadır.

a Turkish cover and are called, “Adapted Standards”. These standards are put into use in accordance with the needs of the sector and our country.

Except the European standards, could you tell us about the standards speci"c to our country? What is involved in the publication process?

The standardization process is the same for the preparation of national, international or European standards. The standard o!er is received by the standard institution and evaluated and put on the agenda. The Technical Committee of the related parties prepares the standard draft and presents it to all the related parties. The standard is published after it takes "nal shape. The demands are received by ISO, IEC for the international standards; by CEN, CENELEC for Euro-pean standards; and by TSE for the national standards.

There are approxi-mately 35,000 standards in e!ect, 15% of which are our national stand-ards. One of the most important tasks of TSE is to prepare our national standards. The technical committees established to prepare our standards consist of members from the universities, public institutions and the sec-tor. Each technical com-mittee is responsible for preparing the standards in their own "elds. The subject proposal can be set by the public insti-tutions, private sector, universities or the other units of TSE. The subject proposal is analyzed to check if it is an already published standard, and then put it on the agen-da. In order to prepare a national standard, there should be no other pre-vious European stand-ard that focused on the same issue. The subject is then assigned to an expert (rapporteur) or

workgroup that has experience in the "eld in question. The prepared draft is analyzed and corrected by the Technical Committee before be-ing sent for the Consent phase. In the Consent phase, all the related parties are asked for their opinions on the subject. The corrections are made based on the opinions; if there are not enough opinions, anoth-er session might be held. After the re-corrections are applied based on the incoming opinions, the draft is sent to the Technical Committee, a committee established to accept or reject the national standards and adapt or cancel the European standards. The standards accepted by the Technical Committee are checked for any other corrections in the print control, and are published after they are assigned with a TS number and price. There is a table above explaining this process.

Page 67: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1
Page 68: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

66

Asansör sektörü !ç!n mevcut standartlar yeterl! m!d!r? Bu standartlara uyumun denet!m "artları tanımlanmı" mıdır?

Yen! Yakla"ım D!rekt!f-ler! (Asansör Yönetmel!#!, Mak!ne Emn!yet! Yönet-mel!#! ..vs) kapsamında bulunan ürünler!n stan-darda uygun olması d!-rekt!fe uygunluk anlamı ta"ıdı#ı !ç!n, standartlar çok öneml!d!r. Denet!mler standartlar referans alına-rak de#!l, yönetmel!kler referans alınarak yapılmaktadır. Ancak yönetmel!kler referans alınsa dah!, standartlara uyulmayan durumlarda yönetmel!#!n temel gerekler!n!n nasıl sa#landı#ı p!yasa gözet!m ve denet!m-ler!nde kontrol ed!lmekted!r.

Standartlar, gel!"en teknoloj!ye ayak uydurmak !ç!n sürekl! de#!"!kl!klere u#ramakta, yen! standartlar yayınlanmakta veya ekler yayınlanmaktadır. Mevcut standartlar "u an !ç!n yeterl! olsa dah! hâl!hazırda onlarca standardın çalı"ması yapılmaktadır.

Yen! standartlar sektöre neler get!recek?Asansör sektörü; b!lhassa komponent üret!c!ler! maalesef b!r

öncek! standart de#!"!kl!#!nde üzerler!ne dü"en görev! zama-nında yer!ne get!remed!#! !ç!n sektörün standardın gerekler!n! yer!ne get!rmes! zaman almı"tır. Mevzuat gere#! zorunlu uy-gulamaya g!rd!#! !ç!n standartlara uymak gerekmekle b!rl!kte, komponentlerde ya"anan sıkıntılardan dolayı b!rçok asansör yö-netmel!#e uygun olmayan durumda p!yasaya arz ed!lm!"t!r. Bu uygunsuz asansörler özell!kle per!yod!k kontrollerde gündeme gelmeye ba"lamı" ve asansör f!rmaları !le b!na sak!nler!n! kar"ı kar"ıya get!rmeye ba"lamı"tır.

Ne mutludur k! yen! standartlarda (EN 81-20 / EN 81-50) b!r öncek! (EN 81-1+A3 / EN 81-2+A3) standartlardak! g!b! büyük de#!"!kl!kler olmadı#ı !ç!n asansör f!rmalarının uyum sürec!n!n uzun ve zor olmayaca#ı tahm!n ed!lmekted!r.

Yönetmel!klerle standartlar b!rb!r!n! destekl!yor mu?Yönetmel!klerde genel yakla"ım; b!r ürün standardın "artları-

nı sa#lıyorsa, yönetmel!#!n "artlarını da sa#ladı#ı "ekl!nded!r. Bu nedenle yönetmel!kler ve standartlar her da!m b!rb!r!n! destek-lemekted!rler.

Sektörün standartlara uyması !ç!n s!zce neler yapılmalıdır?

Sektörün asıl problem!; b!naların standartlara uygun olma-masından dolayı, monte ed!len asansörler!n de standartlara uy-gun olmamalarıdır. Standartlara uygun asansörler !ç!n öncel!kle asansörler!n monte ed!ld!#! b!naların standarda uygun olması gerekmekted!r. Bu da ancak b!naların !n"a a"amasında yapılan kontroller!n artırılması ve uygun olmayan yapıların !n"aat a"a-masında uygun hale get!rt!lmes! !le olab!lecekt!r.

Y!ne yapılan p!yasa gözet!mler!ndek! ceza m!ktarlarının artı-rılması, !"!n! düzgün yapan f!rmaları koruyaca#ı !ç!n, daha ad!l b!r rekabet ortamı sa#layacak ve sektörün !lerlemes!ne yardımcı olacaktır.

Are the current standards su!cient for the lift sector? Are the audit conditions for the compliance with these standards de"ned?

The compliance of the products under New Approach Direc-tives (Lift Regulations, Machine Safety Regu-lations etc.) with the standard, means com-pliance with the direc-tives, thus standards

are very important. The audits do not take the standards as a refer-ence, but the regulations are taken as a reference. Yet, even though the regulations are taken as a reference, market surveillance and audits control how the basic requirements of the regulations are pro-vided in the non-conforming cases with standards.

Standards are constantly changing to keep up with developing technology, and new standards or appendices are published. Even though the current standards are su!cient right now, there have been studies on many other standards.

What will the new standards bring to the sector?The lift sector, especially component manufacturers, unfortu-

nately took a long time to meet the requirements of the standards, since they could not meet their responsibilities incurred from the pre-vious standard change. Even though compliance with the standards has been compulsory, since it is obligatory per regulations, many lifts were supplied to the market in a non-conforming condition due to the problems in the components. These non-complying lifts have been popping up on the agenda, especially in periodical controls, and building residents are frustrated with lift companies. Fortunately, lift companies are expected to adapt easily in a shorter time since the new standards (EN 81-20 / EN 81-50) do not include big changes as the previous (EN 81-1+A3 / EN 81-2+A3) standards did.

Do the standards support each other in the regulations?

The general approach to the regulations is that, if a product meets the requirements of the standard, it also supports the conditions of the regulation. Thus, regulations and standards always support each other.

What do you think the sector should do to comply with the standards?

The main problem of the sector is that the installed lifts do not comply with the standards, since the buildings do not either. For the lifts that comply with the standards, "rstly, the buildings where the lifts are installed should comply with the standards. This is possible only through increasing the checks implemented during the building construction phase and rendering the non-complying buildings into compliance in the construction phase.

Increasing "ne amounts in the market surveillance will also pro-vide fair competitive environment, and will help the sector improve, since the companies that do their jobs will be protected.

Asansör sektörü; bilhassa komponent üreticileri maalesef bir önceki standart de!i"ikli!inde üzerlerine dü"en görevi

zamanında yerine getiremedi!i için sektörün standardın gereklerini yerine

getirmesi zaman almı"tır.The lift sector, especially component manufacturers, unfortunately took a long time to meet the requirements of the standards, since they could not meet their responsibilities incurred from the previous standard change.

www.monteferro.it

Simply Up

From Europe to Asia, from North America to South America the mission of our group is the same: to provide our customers with the best service for guide rails systems.This is our experience, our strength and our vision. And this is our great Identity. ITALY

SPAINCZECH REPUBLIC

CANADA/USABRAZIL

PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA

Num

ero

20 -

Italy

INDIARUSSIA

Page 69: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

www.monteferro.it

Simply Up

From Europe to Asia, from North America to South America the mission of our group is the same: to provide our customers with the best service for guide rails systems.This is our experience, our strength and our vision. And this is our great Identity. ITALY

SPAINCZECH REPUBLIC

CANADA/USABRAZIL

PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA

Num

ero

20 -

Italy

INDIARUSSIA

Page 70: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Uluslararası standartların Türkiye asansör sektörüne uygun olup olmadı!ı yönünde görü" veren Ayna Komitesi’nin #stanbul toplantısı TAS#AD’da, Ankara toplantısı da TSE’de yapıldı.

Issuing opinions about whether the international standards are appropriate for the Turkish elevator sector, the Mirror Committee held its Istanbul meeting at TAS#AD and the Ankara meeting at TSE.

Uluslararası standartların Türk!ye asansör sektörüne uygun olup olmadı"ı yönünde görü# veren (MTC088) Asan-sörler yürüyen bantlar yürüyen merd!-venler Ayna Kom!tes!, 10 Mart 2015 ta-r!h!nde $stanbul f!rmalarıyla TAS$AD’ da, 3 N!san tar!h!nde de Ankara f!rmalarıyla TSE’de toplandı.

TSE Standart Hazırlama Merke-z! Ba#kanlı"ı’ndan Uzman Yardımcısı Ferhat Arslan ve TSE Uluslararası Stan-dartlar Müdürlü"ü’nden Uzman D!dem Öztop’un yönett!"! her !k! toplantıda, Ayna Kom!te çalı#maları hakkında b!lg!-lend!rmeler yapıldı ve standartlar üzer!-ne f!k!r alı#ver!#!nde bulunuldu.

Toplantıda, tst EN 81-20 ve tst EN 81-

Issuing opinions about whether the international standards are appropriate for the Turkish elevator sec-tor, (MTC088) Elevators and Belt Conveyors and Escala-tors Mirror Committee met the Istanbul companies on March 10, 2015 in TAS!AD, and the Ankara companies on April 3 in TSE.

Chaired by Assistant Specialist Ferhat Arslan, from TSE Standard Preparation Center Directorate, and Spe-cialist Didem Öztop, from TSE International Standards Department, both meetings featured brie"ngs about the work of the Mirror Committee and exchanged opin-ions about the standards.

Some ideas were raised during the meeting regard-ing the extension of the period of consent for the tst EN 81-20 and tst EN 81-50 translation drafts. The Turkish translation of these standards are expected to be re-leased in May. Moreover, the sector is requested to con-

Ayna Komitesi Sektörle Bir Araya GeldiMirror Committee Meets The Sector

68

Dosya: EN 81-20/50 Standartları/ Focus on New EN 81-20/50 Standards

Page 71: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1
Page 72: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

50 tercümeler!n!n tasarılarının mütalaa süres!n!n artırılması yö-nünde görü"ler geld!. Bu standartların Türkçes!n!n Mayıs ayında yayınlanması hede#en!yor. Ayrıca henüz çev!r!s! yapılmayan ve $ng!l!zce olan standartların Türkçele"t!r!lmes!nde katkı sa%lama-ları yönünde sektöre talep sunuldu. Ayna Kom!te toplantılarında Ayna Kom!te’n!n ba"kan ve ba"kan vek!l! adayları da bel!rlenerek seç!m!n!n y!ne Ayna Kom!te üyeler! tarafından yapılması hedef-lend!.

Ayna Kom!te, uluslararası çalı"maları ulusal düzeye yansıtıyor

Ayna Kom!tes!, adından da anla"ılaca%ı g!b! Avrupa/Uluslararası alanda yapılan çalı"maları ulusal düzeyde yansıtan b!r olu"um. Tam adı MTC088 – Asansörler Yürüyen Batlar Yürüyen Merd!venler (CEN/TC 10; ISO/TC 178): Ayna Kom!tes! olan Kom!te, Avrupa (CEN/CENELEC) ve uluslarara-sı (ISO) standart kurulu"ları ta-rafından hazırlanan taslakları görmek ve bunlara oy vermek amacı !le TSE bünyes!nde, 2009 yılında kuruldu.

Sektörümüzün standart-larda söz sah!b! olab!lmes! !ç!n kurulan kom!ten!n görev! "öyle tanımlanıyor: Bel!rl! b!r alanda standart hazırlamak amacıyla kurulmu" ISO/IEC ve CEN/CENELEC Tekn!k Kom!te-s!n!n çalı"malarını ülke !ç!nde tak!p etmek, !lg!l! kom!ten!n hazırladı%ı taslak standarda da!r ülke görü"ünü hazırla-mak ve do%rudan standardı hazırlayanlar arasına katılmak.

Ayna Kom!te; CEN bünyes!ndek! “CEN/TC 10 L!fts, Escalators and Mov!ng Walks” Kom!tes!n!n, ISO bünyes!nde de “ISO/TC 178 L!fts, Escalators and Mov!ng Walks” kom!tes!n!n çalı"malarını !z-l!yor.

ISO’da her ülken!n 1 oy hakkı bulunuyor. CEN’ de !se ülkeler!n oy hakları nüfus, yüzey alanı, sanay!s! g!b! etkenlerle bel!rlen!yor. Türk!ye, Almanya, $ng!ltere, Fransa ve $talya, CEN’ de en yüksek oy olan 29 oy hakkına sah!p.

tribute to the translation of English standards that are yet to be trans-lated. The Mirror Committee meetings sought to determine the Mirror Committee chairman and vice chairman, and leave the election up to the Mirror Committee members once again.

Mirror Committee re!ects international activities to the national level

As is apparent from its name, the Mirror Committee is an entity that re!ects the European/international activities at the national lev-el. Its full title is MTC088 – Elevators and Belt Conveyors and Escalators

(CEN/TC 10; ISO/TC 178): Mirror Committee. It was founded in 2009 under the TSE to consider the drafts prepared by the Eu-ropean (CEN/CENELEC) and international (ISO) standard in-stitutions, and to vote for them. Established to enable our sector to have a say in the standards, the committee’s duty is de"ned as follows: To follow the domes-tic activities of the ISO/IEC and the CEN/CENELEC Technical Committee, which was estab-lished to prepare standards in a certain area; and to prepare the national opinion concern-ing the standard draft prepared by the related committee, and to directly participate among those who prepare the stand-ard. Mirror Committee follows the “CEN/TC 10 Elevators, Es-calators and Moving Walks” Committee under CEN as well as “ISO/TC 178 Elevators, Esca-lators and Moving Walks” Com-mittee under ISO.

Each country has one vote at the ISO. However, the voting rights of the countries are determined based on factors such as population, area and industry at the CEN. Turkey, Germany, the U.K., France and Italy have 29 votes at CEN, which are the highest.

Ayna Komite; CEN bünyesindeki “CEN/TC 10

Lifts, Escalators and Moving Walks” Komitesinin, ISO bünyesinde de “ISO/TC 178 Lifts, Escalators and

Moving Walks” komitesinin çalı!malarını izliyor.

Mirror Committee follows the “CEN/TC 10 Elevators, Escalators and Moving Walks” Committee under CEN as well as “ISO/TC 178 Elevators, Escalators and Moving Walks” Committee under ISO.

70

!"#$%&''(%)'*+#%!,-./##%&"$"*$'(

0".1&2#$3%4("%5"6*'7"

!"##$%&#'()*"+%,)-'*.%/,0%1234%%566%78-*9%0('2:';%,:8*'%<555%='>%?"+@;%=4?4%ABBBA;%C'#%DE6EF%5GG%6H6I88839::;3<:%%=7/26>0?)):@ABCD7/263*'7

!"##$%&#'()*"+%,823'%AJKI

!"#$#%&'$#%()*+,-.

/-*0$/-'$1%23$4-5.,**,.+%-

!%$#%-.3%**'3$6%&+7+8,.+%-

9&%).,:*'$.%$,**$8%-.3%**'35

9;<=>?9;<=;$#%()*+,-.

@!$A;BCD$8%()*+,-.

0%='>%<'('#%82%&#'()*"+%,)-'*.

!"#$%&'()&*+,-.,/0&*%#1$.()-

E/$"F$"G

!"#$%&&'()*++"),"-(,*(.%/",$".

01,*2%,$)%&&'(!3$,)4".(,*(5+.6"),$*+76*+(8'6%..(9","),$*+

Page 73: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

!"#$%&''(%)'*+#%!,-./##%&"$"*$'(

0".1&2#$3%4("%5"6*'7"

!"##$%&#'()*"+%,)-'*.%/,0%1234%%566%78-*9%0('2:';%,:8*'%<555%='>%?"+@;%=4?4%ABBBA;%C'#%DE6EF%5GG%6H6I88839::;3<:%%=7/26>0?)):@ABCD7/263*'7

!"##$%&#'()*"+%,823'%AJKI

!"#$#%&'$#%()*+,-.

/-*0$/-'$1%23$4-5.,**,.+%-

!%$#%-.3%**'3$6%&+7+8,.+%-

9&%).,:*'$.%$,**$8%-.3%**'35

9;<=>?9;<=;$#%()*+,-.

@!$A;BCD$8%()*+,-.

0%='>%<'('#%82%&#'()*"+%,)-'*.

!"#$%&'()&*+,-.,/0&*%#1$.()-

E/$"F$"G

!"#$%&&'()*++"),"-(,*(.%/",$".

01,*2%,$)%&&'(!3$,)4".(,*(5+.6"),$*+76*+(8'6%..(9","),$*+

Page 74: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Anahtar kelimeler: Yasalar, standartlarKey Words: Codes, standards

72

Bu makale, Elevcon 2014 Par!s, Uluslararası Dü"ey Transport Teknoloj!ler! Kongres!’nde sunul-mu", A. Lust!g’!n ed!törlü#ünde Elevator Techno-logy 20 k!tabında yayınlanmı" ve IAEE’n!n !zn!yle basılmı"tır.

EN 81-20 ve EN 81-50 Standartlarının EtkisiImpact of EN 81-20 and EN 81-50 Standards

ÖZETAsansörler !ç!n ana Avrupa standartları, elekt-

r!kl! asansörler !ç!n EN 81-1 ve h!drol!k asansör-ler !ç!n EN 81-2 rev!ze ed!lm!"t!r. Bu standartların gerekler!ne yönel!k pek çok de#!"!kl!k vardır ve sonucu EN 81-20 ve EN 81-50 standartları olarak yayımlandı.

Bu standartların !çer!#!ndek! yen! format ve

gereks!z kısımların çıkarılması, onların daha kolay uygulanmasını sa#larken, EN 81-20 / 50’n!n yen! ve rev!ze ed!len gereks!n!mler!, kullanıcılar ve ça-lı"anlar !ç!n asansör güvenl!#!n! artırmaktadır.

EN 81-1 / 2 tekn!k gereks!n!mler! dünya çapın-da yaygın kabul ed!l!r. Rev!zyon !"lem! sırasında, bu standartların kullanıcılarından !ht!yaçları, ge-reks!n!mler! ve !stekler! toplamak ve onları EN 81-20 / 50 !ç!ne dâh!l etmek !ç!n çok çaba gös-ter!lm!"t!r, bu sayede asansörlere yönel!k tekn!k gereks!n!mler!n dünya çapında uyumu kolayla"-tırılmı"tır.

EN 81-20 / 50 uygulaması, asansör tes!satları-nın mevcut tasarımına yönel!k b!rçok de#!"!kl!k gerekt!r!r. Tüm !lg!l! k!"!ler!n bu standartları b!l-mes! ve ürün ve süreçler!n! buna göre zamanında do#ru b!r "ek!lde düzenlemes! faydalı olacaktır.

ABSTRACTMain European standards for lifts, EN 81-1 for

electric and EN 81-2 for hydraulic, have been revised! There are many changes to the requirements of those standards and the result is published as EN 81-20 and EN 81-50 standards.

The new and revised requirements of EN 81-20/50 improve safety of lifts for passengers and workers, while the new format and removal of the redundan-cies in the content of those standards make them easier to apply.

Technical requirements of EN 81-1/2 are widely ac-cepted around the world. During the revision process, much e!ort has been made to collect needs, require-ments and requests from the users of those standards and incorporate them into EN 81-20/50, thus facili-tating the worldwide harmonization of the technical requirements for lifts.

Implementation of EN 81-20/50 requires many changes to the current design of the lift installations. It is bene"cial for all stakeholders to know about those standards and timely align their products and processes accordingly.

This paper provides an overview of EN 81-20/50 development and the possible impact of those stand-ards to the design and installation of lifts around the world.

1. INTRODUCTIONEN 81-1, safety rules for the construction and in-

stallation of electric (traction) and EN 81-2 for hy-draulic form the foundation of the European EN 81 series of standards for lifts. They are the main harmo-nised standards providing presumption of conform-ity to the essential health and safety requirements of the European legislation for lifts, Lifts Directive (95/16/EC), establishing the reference for the level of safety for any lift installations in Europe.

Esfandiar GharibaanKONE, Finlandiya

EN 81-20 / 50 olarak iki yeni standartla sonuçlanan EN 81-1 / 2’nin son revizyonu,

bu standartların yayımlanmasından bu yana en kapsamlı revizyon olmu!tur.

The latest revision of EN 81-1/2, resulting in two new standards as EN 81-20/50, has been the most comprehensive revision since the publication of those standards.

This paper was presented at ELEVCON Paris 2014, thi International Congress on Vertical Transportaion Technologies, and "rst publised in IAEE book Elevator Technology 20, edited by A. Lustig. It is a reprint with permission from the International Association of El-evator Engineers ıaee (website: www.elevcon.com) This paper is an exact reprint and has not been edited by Elevator World.

Dosya: EN 81-20/50 Standartları/ Focus on New EN 81-20/50 Standards

Page 75: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

73

Bu makale, EN 81-20/50 gel!"!m! ve bu standartların dünya çapında asansör tasarı-mı ve tes!satına olası etk!s!n!n gen!" b!r de-#erlend!rmes!n! sunar.

1. G!R!"EN 81-1, elektr!k (çekme) yapımı ve te-

s!satı !ç!n güvenl!k kuralları ve h!drol!k !ç!n EN 81-2, asansörler !ç!n Avrupa EN 81 stan-dartlar ser!s!n!n temel!n! olu"turur. Bu stan-dartlar, Avrupa’da her türlü asansör tes!sa-tına yönel!k güvenl!k sev!yes! !ç!n referans olu"turarak, asansörlere da!r Avrupa mevzu-atı temel sa#lık ve güvenl!k gereks!n!mler!, Asansörler D!rekt!f!ne (95/16 / EC) uygunluk kar!nes! sa#layan uyumla"tırılmı" ana stan-dartlardır.

Buna ek olarak, EN 81-1 / 2 standartları-nın tekn!k gereks!n!mler!, bu standartları kü-resel olarak !lg!l! kılan Avrupa dı"ında b!rçok ülkede asansörler !ç!n ulusal güvenl!k stan-dartlarının temel!d!r.

EN 81-1 / 2 standartları, Avrupa Standar-d!zasyon Kom!tes!, Tekn!k Kom!te 10 (CEN / TC 10) tarafından gel!"t!r!lm!"t!r ve onların 1977 (EN 81-1) ve 1987 (EN 81-2) yılında !lk yayınından ber!, her b!r yen! baskıda daha da !y!le"t!r!lerek ve gel!"t!r!lerek, düzenl! ola-rak de#!"!kl!klere ve rev!zyonlara tab! olmu"-tur. Standartların uygulanmasında kazanılan deney!m, yen! teknoloj!ler ve düzenley!c! de#!"!kl!kler!n get!r!lmes!, bu standartların rev!zyonu !ç!n öneml! g!rd! olmu"tur.

EN 81-20 / 50 olarak !k! yen! standartla so-nuçlanan EN 81-1 / 2’n!n son rev!zyonu, bu standartların yayımlanmasından bu yana en kapsamlı rev!zyon olmu"tur.

2. ASANSÖRLER VE YÜRÜYEN MERD!VENLER !Ç!N AVRUPA STANDARD!ZASYONU 2.1 Avrupa Standard#zasyon Kom#tes# (CEN)

CEN, 30 Ek!m 1975 tar!h!n-de kurulmu", Brüksel merkezl! b!r uluslararası kâr amacı güt-meyen dernekt!r. CEN, elektro-teknoloj! (CENELEC) ve teleko-mün!kasyon (ETSI) har!ç bütün ekonom!k faal!yet alanlarında Avrupa Standartları ve tekn!k "artnameler!n!n öneml! b!r sa#layıcısıdır.

60 b!nden fazla tekn!k uzmanın yanı sıra !" fede-rasyonları, tüket!c! ve d!#er toplumsal yararı gözeten kuru-lu"lar CEN a#ında yer almakta-dır. Hâl!hazırda 15 b!nden fazla belge yayımlayan CEN, bunları

In addition, the technical requirements of EN 81-1/2 standards are the basis for national safety standards for lifts in many countries outside Europe, which makes those standards globally relevant.

EN 81-1/2 standards have been developed by the European Committee for Standardization, Techni-cal Committee 10 (CEN/TC 10) and they have been subject to regular amendments and revisions since their !rst publication in 1977 (EN 81-1) and 1987 (EN 81-2), improving and evolving with each of their new edition. Experience gained in application of the stand-ards, introduction of new technologies and regulatory changes have been the key input for revision of those standards.

The latest revision of EN 81-1/2, resulting in two new standards as EN 81-20/50, has been the most compre-hensive revision since the publication of those stand-ards.

2. EUROPEAN STANDARDIZATION FOR LIFTS AND ESCALATORS 2.1 European Committee for Standardization (CEN)

CEN is an international non-pro!t association based in Brussels, created on 30 October 1975. CEN is a major provider of European Standards and techni-cal speci!cations in all areas of economic activity with the exception of electrotechnology (CENELEC) and tel-ecommunication (ETSI).

More than 60.000 technical experts as well as busi-ness federations, consumer and other societal interest organizations are involved in the CEN network. CEN has published and currently maintains more than 15000 documents and more than 3000 documents are in preparations.

CEN members are National Standardisation Bod-ies from 33 countries which work together to develop European Standards (ENs). These standards have a unique status since they become national standards in each of the 33 member countries. With one common standard in all these countries and every con"icting national standard withdrawn, a product can reach a far wider market with much lower development and

testing costs.In addition, 17 a#liate countries

may participate in the standardisation work as observers, as well as 3 Partner Standardisation Bodies (PSOs) which maintain a close relationship and coop-eration with CEN. Table 1 shows the CEN members, a#liates and PSOs.

The Vienna Agreement, signed by CEN and ISO (International Organiza-tion for Standardization) in 1991, en-sures technical cooperation between two organisations. The forms of co-operation include by correspondence, mutual representation at meetings and coordination meetings, adoption of the same text, as both an ISO Standard and a European Standard.

Tablo 1. CEN üyeler#, ba$lı ortaklıklar ve PSB’lerTable 1. CEN members, a!liates and PSBs

AustraliaKyrgyzstanMongolia

CEN PSB’lerCEN PSBs

AlbaniaArmeniaAzerbaijan

BelarusBosnia and Herzegovina

EgyptGeorgia

IsraelJordan

LebanonLibya

Republic of MoldovaMontenegro

MoroccoSerbia

TunisiaUkraine

AustriaBelgium

BulgariaCroatia

CyprusCzech RepublicDenmark

EstoniaFinland

FranceGermany

GreeceHungary

IcelandIrelandItalyLatvia

LithuaniaLuxembourgMalta

The NetherlandsNorwayPoland

PortugalRomaniaSlovakiaSloveniaSpain

SwedenSwitzerland

The Former Yugolav Republic of MacedoniaTurkey

United Kingdom

CEN Üyeleri CEN Members

CEN Ba$lı OrtaklıklarıCEN A#liates

Page 76: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

74

devam ett!rmekted!r ve 3000’den fazla belge hazırlamaktadır.CEN üyeler!, Avrupa Standartlarını (EN’ler) gel!"t!rmek !ç!n b!r-

l!kte çalı"an 33 ülken!n Ulusal Standard!zasyon Kurulu"larıdır. Bu standartlar 33 üye ülken!n her b!r!nde ulusal standartlar hal!ne gelmeler!nden bu yana benzers!z b!r yasal konuma sah!pt!r. Tüm bu ülkelerde ortak b!r standart ve çel!"en her b!r ulusal standar-dın !ptal! sayes!nde b!r ürün çok daha dü"ük gel!"t!rme ve test mal!yetler! !le çok daha gen!" b!r pazara ula"ab!l!r.

Buna ek olarak, 17 ba#lı ülke ve ayrıca CEN !le yakın !l!"k! ve !"b!rl!#! sa#layan 3 Ortak Standard!zasyon Kurulu"u (PSO) göz-lemc! olarak standard!zasyon çalı"malarına katılab!l!r. Tablo 1 CEN üyeler!, ba#lı kurulu"ları ve PSO’ları göster!r.

1991 yılında CEN ve ISO (Uluslararası Standard!zasyon Kurulu-"u) tarafından !mzalanan V!yana Sözle"mes!, !k! kurulu" arasında tekn!k !"b!rl!#! sa#lar. $"b!rl!#! b!ç!mler! hem ISO Standardı hem de Avrupa Standardı olarak, yazı"ma, toplantılar ve koord!nas-yon toplantılarında kar"ılıklı tems!l, aynı metn!n kabulünü !çer-mekted!r.

Buna ek olarak, CEN dünya çapında çok sayıda ulusal ve böl-gesel standard!zasyon kurulu"ları !le !"b!rl!#! anla"ması veya mu-tabakat anla"ması !mzaladı. Bu, uzmanlar arasında fırsatlar sa#-lar ve b!lg!, anlayı" ve deney!m alı"ver!"!n! kolayla"tırır, böylece standart gerekl!l!kler!n!n !çer!#! ve benze"mes! gel!"me göster!r.

CEN hakkında daha fazla b!lg! www.cen.eu. adres!nden ed!-n!leb!l!r.

In addition, CEN has signed cooperation agreement or memoran-dum of understanding with numerous national and regional stand-ardization organisations around the world.

This provides opportunities and facilitates exchange of informa-tion, knowledge and experience among the experts, thus enriching the content and convergences of the requirements of the standards.

More information on CEN may be found at www.cen.eu.

2.2 CEN/TC 10CEN/TC 10 is the oldest Technical Committee in CEN, created in

1971. CEN/TC 10 is responsible for development and maintenance of the European standards for lifts and escalators. CEN/TC 10 work pro-gram is carried out in several work groups.

Table 2 shows the structure of the CEN/TC 10 organisation.The current work program of CEN /TC 10 consists of 36 standards,

4 technical speci!cations and 3 technical reports. The work program covers all aspects of lifts and escalators. Table 3 shows a general over-view of CEN/TC 10 work program.

More information on CEN/TC 10 and current status of its work pro-gram may be found at www.cen.eu.

3. EN 81-20 AND EN 81-20EN 81-1/2 standards, since their last edition published in 1998,

have been subject to several amendments. Amendment (1), which covers requirements for Programmable Electronic System in Safety

WG 1Asansörler ve hizmet asansörleri

WG 4Veri kaydı ve uzaktan kumanda

TC10Asansörler, yürüyen merdivenler ve

hareketli yürüyü! yolları

TC10 / SC 1Bina yük asansörleri

WG 1Yolcu ve e!ya

WG 2Sadece e!ya

WG 3Vinçlerde Asansörler

WG 4Ta!ıma Platformu

WG 8Engelliler için merdiven asansörleri ve

dikey platformlar

WG 9E"imli asansörler

WG 10Mevcut asansörlerin güvenli"inin

geli!tirilmesi

WG 12Kaldırma tablaları

WG 2Yürüyen merdivenler ve hareketli

yürüyü! yolları

WG 3Yangın kapıları

WG 5Bakım

WG 6Yangın ile ilgili konular

WG 7Engelli ki!iler dâhil insanlar için

asansörlere eri!ilebilirlik

!u anda etkin de"il

Tablo 2. CEN / TC 10 Organ#zasyonu

Page 78: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

76

2.2 CEN / TC 10CEN / TC 10, 1971 yılında olu!turulan CEN’dek" en esk" Tek-

n"k Kom"ted"r. CEN / TC 10 asansör ve yürüyen merd"venler "ç"n Avrupa standartlarının gel"!t"r"lmes" ve sürdürülmes"nden so-rumludur. CEN / TC 10 çalı!ma programı, çe!"tl" çalı!ma grupları hal"nde gerçekle!t"r"l"r. Tablo 2 CEN / TC 10 organ"zasyon yapısını göstermekted"r.

CEN / TC 10 mevcut çalı!ma programı, 36 standart, 4 tekn"k özell"k ve 3 tekn"k rapordan olu!ur. Çalı!ma programı asansörler ve yürüyen merd"venler"n tüm yönler"n" kapsamaktadır. Tablo 3 CEN / TC 10 çalı!ma programı hakkında genel b"lg"ler" göster-mekted"r.

CEN / TC 10 ve çalı!ma programının mevcut durumu hakkın-da daha fazla b"lg" www.cen.eu. adres"nden ed"n"leb"l"r.

3. EN 81-20 VE EN 81-20EN 81-1 / 2 standartları, 1998 yılında yayımlanan son baskı-

sından bu yana b"rkaç de#"!"kl"#e maruz kalmı!tır. Asansörler"n Güvenl"kle $lg"l" Uygulamalarında Programlanab"l"r Elektron"k S"stem gereks"n"mler"n" (PESSRAL) kapsayan De#"!"kl"k (1) 2005 yılında yayımlandı ve Mak"ne-Odasız (MRL) asansörler"n" kapsa-yan De#"!"kl"k (2) 2003 yılında kullanıma sunuldu.

Avrupa mevzuatı, Mak"ne ve Asansörler D"rekt"%er"ndek" de-#"!"kl"klerden dolayı ve Kontrolsüz Araç Hareket" (UCM) koruma-sını ele almak üzere dünya çapındak" uyarı ve "ht"yaç neden"yle,

Related Applications for Lifts (PESSRAL), was published in 2005 and Amendment (2), which covers the Machine-Room-Less (MRL) lifts, was made available in 2003.

Due to the changes to the European legislation, Machinery and Lifts Directives, and due to a worldwide attention and need to address the Uncontrolled Car Movement (UCM) protection, the Amendment (3) was developed and published in 2009.

CEN/TC 10 decision on revision of EN 81-1/2 was taken in 2003. Considering that such revision should include the comprehensive re-view of the standard, a detailed preparatory work was planned.

Recognising the high level of interest from the countries outside Europe, several meetings and seminars were held in order to obtain understanding of the needs and requirements of the non-European stakeholders.

3.1 Main drivers for revision of EN 81-1/2 CEN/TC 10 carried out a comprehensive study, identifying the main drivers for the revision the standards as:

legislators or trade associations

the standards provided during the technical exchange meetings or by correspondence

WG 1Lifts and service lifts

WG 4Data logging and remote

control

TC10Lifts, escalators and moving walks

TC10 / SC 1Building hoists

WG 1Passenger and goods

WG 2Goods only

WG 3Lifts in cranes

WG 4Transport Platform

WG 8Stairlifts and vertical

platforms for the disabled

WG 9Inclined lifts

WG 10Improvement of safety of

existing lifts

WG 12Lifting tables

WG 2Escalators and moving

walks

WG 3Fire doors

WG 5Maintenance

WG 6Fire related issues

WG 7Accessibility to lifts for

persons including personswith disability

Currently inactive

Table 2. CEN/TC 10 Organ!sat!on

Page 80: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

78

2009 yılında De!"#"kl"k (3) gel"#t"r"ld" ve yayımlandı.EN 81-1 / 2 rev"zyonuna "l"#k"n CEN / TC 10 kararı 2003 yılında

alınmı#tır. Böyle b"r rev"zyonu de!erlend"rme standardın kap-samlı b"r "ncelemes"n" "çermel"d"r, ayrıntılı b"r hazırlık çalı#ması planlandı.

Avrupa dı#ındak" ülkelerden gelen yüksek düzeydek" "lg"n"n farkına vararak, Avrupa dı#ı payda#ların "ht"yaçları ve gereks"-n"mler"n" anlamak amacıyla çe#"tl" toplantılar ve sem"nerler dü-zenlend".

3.1 EN 81-1 / 2 EN rev!zyonu !ç!n ana etmenler CEN / TC 10 standartların rev!zyonuna yönel!k a"a#ıdak! ana etmenler! bel!rleyerek kapsamlı b!r çalı"ma yürütmü"tür:

gruplardan alınan yorumlar

sa!lanan standartların Avrupa dı#ı kullanıcılarından alınan yorumlar ve "stekler

uyum çalı#masının sonucu

çalı#malar ve deneyler"n sonucu, örne!"n, KESI (Kore Asansör Güvenl"!" Enst"tüsü) tarafından yapılan kapı dayanım testler"

Mak"ne D"rekt"$er"

l"!e yönel"k standard"zasyon kılavuzlarının uygulaması,

gel"#t"rme "ht"yacı.Hazırlık çalı#ması sonucunda, 700’den fazla rev"zyon maddes" tesp"t ed"ld". Çalı#maları yürütmek "ç"n, CEN / TC 10 "ç"ndek" "lg"l" çalı#ma

grupları etk"nle#t"r"ld" ve yen"den güncellenen standartların tas-

out by the ISO/TC 178-

search organisations, for example door strength tests by KESI (Korea Elevator safety Institute)

Directives

standards

-cessibility for all and environmental protection

standardsAs the result of the preparatory work, more than 700 items of revi-

sion were identi!ed!To carry out the work, the relevant working groups within CEN/TC

10 were activated and the draft of the revised standards was complet-ed in the end of 2011. After the full approval process, i.e. CEN Enquiry and Formal Vote, the result of the revision is published as two new standards, EN 81-20/50, in October 2014.

3.2 Safety improvementsBased on the preparatory work, several key safety improvements

were identi!ed, addressed and incorporated into EN 81-20/50. Main changes and improvements to safety provisions of the standards in-cludes, for passengers:

Higher requirements for strength of landing and car doorsPrevention of the doors striking the persons entering or exiting

the lift carHigher level of lighting inside the lift carSpeci!c guidance for considering mass of devices used for load-

ing and unloading of the lift carHigher requirements for strength of the lift car wallsPrevision against possibility of falling into the lift well due to self-

rescue by the entrapped passengerHigher requirements for rescue of the trapped persons

EN 81-3xSadece e#ya ta#ıma

"ç"n asansörler

EN 81-2x%nsan ve e#ya

ta#ıma "ç"n asansörler

EN 81-1xEsaslar & yorumlar

(TR), 10: 2008EN 81 Standartlar

Ser"s" s"stem"

(TS) 11: 2011Yorumlar

(TR) 12Özel pazarlarda

EN 81-20 ve EN 81-50’"n kullanımı

7Raf ve p"nyon

d"#l" asansörler

42Hız <= 0,15 m/s olan kaldırma

aletler"

58:2003Çıkı# kapısı yangın test"

68Uzaktan "zleme

72:2003%tfa"yec"

Asansörler"

82:2013Mevcut

asansörler"n er"#"leb"l"rl"!"n"n

gel"#t"r"lmes"

12016:2013EMC - Ba!ı#ıklık

(TR) 115-3: 2009EN 115: 1995 ve EN 115-1:2008

arasındak" korelasyon

25745-2Asansörler

(kaldırıcılar) "ç"n enerj" hesaplaması ve sını$andırması

12159:2009K"#"ler ve e#yalar "ç"n b"na yük asansörler"

20Yolcu ve E#ya

/ Yolcu Asansörler"

43:2009V"nçlerde asansörler

1570-2E#yaları kaldırma

ve "k"den fazla "n"# "ç"n kaldırma

tablaları

73:2005Yangın durumunda

asansörler"n hareket tarzı

(TS) 83: 2009Mevcut

asansörler"n hasara kar#ı

dayanıklılı!ının gel"#t"r"lmes"

13015: 2008Asansörler ve

yürüyen merd"venler "ç"n bakım tal"matları

(TS) 115-4EN 115 standartlar

a"les" "le "lg"l" yorumlar

25745-3Yürüyen merd"venler ve hareketl" yürüyü#

yolları "ç"n enerj" hesaplaması ve sını$andırması

16719Ta#ıma

platformları

21:2012Mevcut

b"nalarda yolcu asansörler"

22Yolcu Asansörler",

e!"ml"

44Rüzgar

Türb"nler"ndek" asansörler

Yayımlandı (son basım yılı)

Rev"zyon a#amasında

Gel"#t"rme a#amasında

Gelecektek" olası gel"#t"rme

28: 2003Yolcu ve e#ya

/ yolcu asansörler" "ç"n uzaktan alarm

77S"sm"k ko#ullara

maruz asansörler

(TS) 76: 2011Engell"ler"n

bo#altılmasında asansörler"n

kullanımı

2:2009Yolcu ve E#ya

/ Yolcu Asansörler"-

H"drol"k

41:2010D"key Kaldırma

Platformları

51Asansörler"n t"p

muayenes"

31:2010Er"#"leb"l"r sadece e#ya asansörler"

61 Sadece e#ya

asansörler"n"n kullanımına yönel"k

tekn"k dosya ve tal"mat

71:2005Hasara dayanıklı

asansörler

81Asansörler"n

modern"zasyonu12015:2004

EMC -Em"syon

115-2:2010Mevcut yürüyen

merd"ven tes"satının güvenl"!"n"n gel"#t"r"lmes"

25745-1:2012Asansörler ve

Yürüyen merd"venler"n

enerj" Performansı

12158-2:2010Er"#"leb"l"r

olmayan yük ta#ıma ün"tel" e#yalar "ç"n e!"ml" b"na yük

asansörler"

1:2009Yolcu ve E#ya /

Yolcu Asansörler"-Elektr"kl"

40:2008Merd"ven

Asansörler" & E!"ml" Kaldırma

Platformları

50Kaldırma

b"le#enler"n"n muayeneler",

hesaplamaları ve testler"

3(0):2008H"zmet

asansörler"

60 %nsan ve e#ya "ç"n

özel asansörler kullanımına

yönel"k tekn"k dosya ve tal"mat

70:2003Hareket bozuklu!u

olan k"#"ler "ç"n er"#"leb"l"rl"k

80:2003Mevcut

Asansörler"n güvenl"!"n"n gel"#t"r"lmes"

627:1995Asansörler ve yürüyen

merd"venler"n ver" kaydı ve "zlenmes"

115-1:2010Yürüyen

merd"venler ve hareketl"

yürüyü# yollarının güvenl"!"

14.798:2013R"sk

de!erlend"rme ve azaltma

metodoloj"s"

12158-1:2010Er"#"leb"l"r

platformlu e#yalar "ç"n b"na yük asansörler"

EN 81 Standartlar A"les"

EN 81-4x%nsan ve e#ya

ta#ıma "ç"n özel asansörler

EN 81-5xDe!erlend"rmeler

EN 81-6xAsansörler "ç"n belgelend"rme

EN 81-7x%nsanlar ve e#yalar

"ç"n özel uygulamalar

EN 81-8xMevcut asansörler

EN 115Standartlar a"les"

ENAsansörler ve yürüyen

merd"venler

EN ISOAsansörler ve yürüyen

merd"venler

ENB"na yük asansörü

ENKaldırma tablaları

Tablo 3. CEN / TC 10 çalı"ma programı

Page 82: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Publ!shed (year of the latest ed!t!on)

Under rev!s!on

In development

Poss!ble future development

EN 81 Fam!ly of Standards

80

la"ı 2011 yılı sonunda tamamlandı. Tam onay !#lem!nden sonra, yan! CEN Sorgulama ve Resm! Seç!m, rev!zyonun sonucu Ek!m 2014 tar!h!nde, EN 81-20/50 !k! yen! standartlar olarak yayımlan-dı.

3.2 Güvenl!k !y!le"t!rmeler!Hazırlık çalı#malarına dayanarak, b!rkaç öneml! güvenl!k !y!-

le#t!rmes! bel!rlend!, ele alındı ve EN 81-20 / 50’ye dâh!l ed!ld!. Yolcular !ç!n, standartların güvenl!k hükümler!ne yönel!k ana de-"!#!kl!kler ve !y!le#t!rmeler a#a"ıdak!ler! !çermekted!r:

-reks!n!mler,

-sının önlenmes!,

kütles!n! d!kkate almak !ç!n özel kılavuz,

gereks!n!mler,

asansör bo#lu"una dü#me !ht!mal!ne kar#ı öngörü,-

s!n!mler.Ve çalı#anlar !ç!n:

!ler! sev!yede gereks!n!mler,-

n!mler,

!ç!n daha !ler! sev!yede gereks!n!mler,

daha !ler! sev!yede gereks!n!mler,-

reks!n!mler,

!ç!n, merd!ven ve tabure kullanımını önlemek !ç!n alt bo#lukta

And for workers:Higher requirements for the refuge spaces on the car roof and in

the pitHigher requirements for the balustrades on the car roofHigher requirements to prevent risk of trapping on the car roof

or in the pitHigher requirements for the size and location of the landing door

unlocking deviceHigher requirements for the pit access laddersA control station in the pit for avoiding the use of ladders and

stools to reach the car components for inspection of maintenance operations

Speci!c requirements for over-connecting the car or the landing door contacts during the maintenance operations

3.3 International dimensionTechnical requirements of the EN 81-1/2 standards are the basis

of national standards in many countries outside Europe. Therefore, those standards have a global importance and relevance that must be taken into account in any amendment or revision made to those standards. CEN/TC 10 has been aware of such importance and de-cided to invite and facilitate participation of experts from the non-European countries at the very early phase of the project.

Utilising the current mutual cooperation agreement between CEN and ISO organisations, CEN/TC 10 invited experts from ISO/TC 178 to join this work. ISO/TC 178 responded favourably and experts from China, Korea, Japan and the United States were nominated. In addi-tion, close cooperation between CEN/TC 10 and PALEA (Paci!c Asia Lift and Escalator Association) facilitated access to many Asia Paci!c countries and get better understanding of their needs and require-ments.

In order to facilitate the participation from the ISO experts, a spe-ci!c working group, AH17 (Ad Hoc Group 17) was formed. This ap-proach made it possible to hold the meetings in other locations than Europe and closer to the home country of the ISO participants.

AH17 has been actively involved in preparation of the draft of the

EN 81-3xL!fts for Transport of

Goods only

EN 81-2xL!fts for Transport of

Persons & Goods

EN 81-1xBas!cs &

Interpretat!ons

(TR), 10: 2008System of EN81

Ser!es of Standards

(TS) 11: 2011Interpretat!ons

(TR) 12Use of EN 81-20and EN 81-50 !nspec!f!c markets

7Rack and P!n!on

L!fts

42L!ft!ng Appl!ances

w!thSpeed <=0,15m/s

58:2003Land!ng Door F!re

Test68

Remote Mon!tor!ng

72:2003F!ref!ghters

L!fts

82:2013Access!b!l!ty

Improvement ofEx!st!ng L!fts

12016:2013EMC – Immun!ty

(TR) 115-3: 2009Correlat!on

betweenEN 115:1995 and

EN 115-1:2008

25745-2Energy Calculat!onand Class!f!cat!on

forL!fts (Elevators)

12159:2009Bu!lders ho!sts

for persons and goods

20Passenger &

Goods/PassengerL!fts

43:2009L!fts !n Cranes

1570-2L!ft!ng Tables for

l!ft!ng goods and w!th

more than twoland!ngs

73:2005Behav!or of

L!fts !nthe Event

of F!re

(TS) 83: 2009Vandal res!stanceImprovement of

Ex!st!ng L!fts

13015: 2008Ma!ntenance

!nstruct!ons for l!ftsand escalators

(TS) 115-4Interpretat!ons

related to EN 115 fam!ly of

standards

25745-3Energy Calculat!onand Class!f!cat!on

for Escalators and Mov!ng Walks

16719Transport platforms

21:2012Passenger L!fts !nEx!st!ng Bu!ld!ngs

22Passenger L!fts,

Incl!ned

44L!fts !n

W!nd Turb!nes

28: 2003Remote Alarm for

Passenger &Goods/Passenger

L!fts

77L!fts Subject to

Se!sm!c Cond!t!ons

(TS) 76: 2011Use of L!fts for the

Evacuat!on ofD!sabled

2:2009Passenger &

Goods/PassengerL!fts-Hydraul!c

41:2010Vert!cal L!ft!ng

Platforms

51Type Exam!nat!on

of L!fts

31:2010Access!ble Goodsonly

L!fts

61 Techn!cal F!le &

Instruct!on for UseGoods only L!fts

71:2005Vandal

Res!stantL!fts

81Modern!zat!on

of L!fts

12015:2004EMC –Em!ss!on

115-2:2010Improvement ofsafety of ex!st!ng

escalator !nstallat!ons

25745-1:2012Energy

Performanceof L!fts andEscalators

12158-2:2010Incl!ned bu!ldersho!sts for goods

w!th non-access!ble load carry!ng un!t

1:2009Passenger &

Goods/PassengerL!fts-Electr!c

40:2008Sta!rl!fts & Incl!ned

L!ft!ng Platforms

50Exam!nat!ons,

Calculat!ons & Testsof L!ft Components

3(0):2008Serv!ce L!fts

60Techn!cal F!le &

Instruct!on for UseSpec!al L!fts for

Persons & Goods

70:2003Access!b!l!ty for

Persons w!thImpa!red Mob!l!ty

80:2003Improvement ofSafety of Ex!st!ng

L!fts

627:1995Data logg!ng and

mon!tor!ng of l!fts,escalators

115-1:2010Safety of

escalatorsand mov!ng

walks

14.798:2013R!sk assessment and reduct!onmethodology

12158-1:2010Bu!lders ho!sts for

goods w!th access!bleplatform

EN 81-4xSpec!al L!fts for

Transport of Persons& Goods

EN 81-5xEvaluat!ons

EN 81-6xDocumentat!on

for L!fts

EN 81-7xPart!cular

Appl!cat!ons Persons& Goods

EN 81-8xEx!st!ng L!fts

EN 115Fam!ly of standards

ENL!fts and Escalators

EN ISOL!fts and Escalators

ENBu!lders Ho!st

ENL!ft!ng Tables

Table 3. CEN/TC 10 work program

Page 83: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

81

b!r kontrol !stasyonu,

3.3 Uluslararası boyut-

-

-

standards and during the CEN Enquiry (Public Enquiry) AH17 members were also invited to provide comments. As a result, CEN/TC 10 received comments from 14 countries outside Europe! All those comments have been threated similar to comments from European countries. AH17 has also provided comments during the Formal Vote.

CEN/TC 10 and ISO/TC 178 approach for involving non-European ISO member countries in developing EN 81-20/50 served two main mutually bene!cial objectives; !rst to ensure that the standards satis-fy the needs of those countries, as much as possible, and the second to facilitate the adoption of the requirements of the standards in those countries. This is a major step forward towards the ISO/TC 178 objec-tive of harmonising technical requirements for lifts around the world.

4. CEN/TR 81-12Based on the comments received during the EN 81-20/50 pub-

lic enquiry, CEN/TC 10 has identi!ed several aspects of EN 81-20/50 which are di"erent within the national standards of the non-Europe-an countries. For example, the average weight of a person varies from 65kg to 75kg within those national standards.

Although such variation does not a"ect the safety of the lift, but it creates di#culties, for example, with the tra#c analysis or the content of the load plate in the lift car, when relating the rated load to the car $oor area and to the number of passengers.

Another example is the di"erences in the national building regula-tions that may in$uence the implementation of some of the clauses of EN 81-20.

CEN/TR 81-12 titled as “Use of EN 81-20 and EN 81-50 in speci!c markets”, is a new document providing guidelines on addressing such issues. In addition it provides a table of comparison for clause num-bers of EN 81-1/2 and EN 81-20/50 to assist with adoption of the new standards.

Publication of CEN/TR 81-12 has been an opportunity to provide some explanation on the basics of EN 81-20/50, for example impor-tance of “assumptions” in the standard or understanding the mean-ing of commonly used standardisation terms such as “shall”, “should”, etc.

CEN/TR 81-12 is planned to be published together with EN 81-20/50.

5. IMPACT OF EN 81-20/50

5.1 Harmonisation of codes and standardsCEN/TC 10 has taken every possible step for involving stakeholders

and interested parties around the world, collecting their comments and requirements and incorporating them into the EN 81-20/50, as much as technically possible and within the limited time available.

These standards may satisfy need of many countries worldwide, and as such, EN 81-20/50 may present a big step in direction of har-monisation of codes and standards around the world and may put the foundation for a global standard for lifts.

5.2 Safety and accessibilityEN 81-20/50 includes many improvements for safely of the lift pas-

sengers and workers alike. Considering the wide use of those stand-ards, such improvements will be implemented in many countries in the world almost simultaneously

5.3 Ease of useSimpli!cation of the content of the EN 81-20/50 standards by re-

moving redundancies and reformatting the text has made it easier for the users to !nd the information they may need.

EN 81-20/50 dünyadaki yasaların ve standartların uyumla!tırılması yönünde büyük bir adım sunabilir ve küreselle!mi! bir asansör standardının temelini atabilir.

EN 81-20/50 may present a big step in direction of harmonisation of codes and standards around the world and may put the foundation for a global standard for lifts.

Page 84: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

82

---

EN 81-20 ve EN 81-50 standartlarının etk!s!4. CEN / TR 81-12

-

--

-

-

-

5. EN 81-20 / 50’N"N ETK"S"

5.1 Yasalar ve standartların uyumla#tırılması--

--

5.2 Güvenl!k ve er!#!leb!l!rl!k

5.3 Kullanım kolaylı$ı---

5.4 Sık güncellemeler ve !y!le#t!rmeler

-

5.4 Frequent updates and improvementsThis comprehensive revision of EN 81-1/2 and development of EN

81-20/50 has been a learning experience for all parties involved. Valu-able lessons have been learnt in terms of methods of identifying the needs and requirements of the users of the standards, involving and engaging all stakeholders, as well as timely communication on pro-gress of the work and the revised content of the standards. Those les-sons will be put into practice in the future amendments and revisions of the standards.

CEN/TC 10 intends to make regular improvements to EN 81-20/50 in the future, in close coordination with all stakeholders. Those im-provements will be made in such a way that they may cause the least disruption to the products and processes or a!ecting the harmonisa-tion of the standards.

For example, adding new technologies in ful"lling the require-ments which widens the coverage of the standards without a!ecting the compliance of the current products design.

The "rst amendment of EN 81-20/50 is being planned. After a maxi-mum of three amendments, the standards will be revised comprehen-sively to align their requirements with the state of the art and progress in the safety concepts and provisions.

6. IMPLEMENTATION OF EN 81-20/50Implementation of EN 81-20/50 may require changes to several

components of lifts, such as lift car and landing doors or lift car struc-ture. It may also have in#uence in the design of the buildings and di-mensions of the lift well.

Therefore, it is highly recommended to align the current design of the products to EN 81-20/50 requirements in a timely manner.

EN 81-20 / 50 standartlarının uygulanması, asansörlerin güncel tasarımında ve ilgili belgelerinde de!i"iklikler gerektirebilir.

Application of EN 81-20/50 standards may require changes to the current design of lifts and the relevant documentation.

Page 86: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

84

--

--

-

--

-

-

-

-

6. EN 81-20 / 50 UYGULAMASI-

-

-

7. SONUÇLAR

-

---

-

8. ESFAND!AR GHAR!BAAN B!YOGRAF!S!

-

-

-

-

7. CONCLUSIONSEN 81-20/50 has been developed with close cooperation and in-

volvement of the stakeholders and interested parties worldwide, bringing many changes including many improvements for the safety of passengers and workers for lifts.

Implementation of those standards will greatly improve the level of safety and will also provide an opportunity for a greater harmoni-sation of the codes and standards around the world.

Application of EN 81-20/50 standards may require changes to the current design of lifts and the relevant documentation. The lift in-dustry as well as the inspection bodies and other related trades may need to make timely preparations for adoption of the requirements of those standards.

8. BIOGRAPHICAL DETAILSEsfandiar Gharibaan received his MSc. degree in CAD/CAM & Ro-

botics from Middlesex Polytechnic in London, United Kingdom. He worked in the !eld of Mechanical Engineering in UK and Canada for several years. He joined KONE Corporation in 1989 and held various management positions in engineering, R&D and business process development in several countries. Currently, he is the Vice President responsible for worldwide codes and standards in KONE Corporation. His o"ce is located in Brussels, Belgium.

Esfandiar Gharibaan is the Chairman of the CEN TC 10 since Oc-tober 2007. He is also a member of several CEN and ISO committees.

EN 81-20 / 50 uygulaması, asansör tesisatlarının

mevcut tasarımına yönelik birçok de!i"iklik gerektiriyor. Sektördeki

tüm ilgili ki"ilerin bu standartları bilmesi ve

ürün ve süreçlerini buna göre, zamanında, do!ru bir "ekilde düzenlemesi

faydalı olacak.

Implementation of EN 81-20/50 requires many changes to the current design of the lift installations. It is bene!cial for all stakeholders to know about those standards and timely align their products and processes accordingly.

Page 88: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Melih Aybey Aybey Elektronik Genel Müdürü

General Manager of Aybey Electronics

Dosya: EN 81-20/50 Standartları/ Focus on New EN 81-20/50 Standards

86

Control Related Changes and Revisions Coming With EN81-20

-

--

--

-

-

-

-

New standards EN81-20 and EN81-50 take the place of the Standards EN81-1/2 which have been valid for years with several updates and annexes. EN81-20/50 norms, published and started to be used at August 2014 will be valid together with EN81-1/2 till August 2017. After that EN81-1/2 will withdraw and EN81-20/50 will de!ne the safety rules of lift applica-tions in future.

With these new standards, the rules for electric and hydraulic lift are not de!ned separately as it was done in EN81-1/2. While EN81-20 de!nes safety rules for the construction and installation of passenger and goods passenger lifts, EN81-50 speci!es the design rules, calculations, examinations and tests of lift compo-nents. Taking into account of comments from several non-European sources, the new standards brings lots of changes and revisions for almost all kind of lift sys-tems.

In this article we will focus on the changes and re-visions in EN81-20 related to control systems. Please note that changes and revisions about lift mechanics will not be in the scope of this article.

Lift Doors:It is mandatory to have a protective device which

prevents the passengers from striking when entering or leaving the car. That means a light curtain is obliga-

EN81-20 Standardıyla Gelen Kumanda ile !lgili Yenilik ve De"i#iklikler

Bu yazımızda yeni standart EN81-20’nin sadece kumanda sistemi ile ilgili de!i"ikliklerini inceleyece!iz. Asansörün sadece mekanik sistemini ilgilendiren de!i"ikliklerin bu yazı kapsamında incelemeye alınmadı!ını özellikle vurgulamak isteriz.

In this article we will focus on the changes and revisions in EN81-20 related to control systems. Please note that changes and revisions about lift mechanics will not be in the scope of this article.

Page 89: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

87

Asansör Kapısı:-

-

-

-

Aydınlatma:

--

--

--

!stem dı"ı kab#n hareket#:

-

--

-

-

-

tory for all car doors anymore. The protective device may be rendered inoperative in the last20 mm of door closing gap. The device should cover the distance between at least 25 mm and 1600 mm above the car door sill and be capable of detecting obstacles minimum of 50 mm diameter.

To counteract persistent obstructions when closing the door, the protective device may be deactivated after a predetermined time. In case of failure, or deactivation of the protective device, the kinetic en-ergy of the doors shall be limited to 4J, if the lift is kept in operation, and an acoustic signal shall operate at any time the doors are closing.

Lighting:EN81-20 increases some lighting limits and brings some additional

lighting requirements.For cabin, required lighting intensity is increased to 100 lux from 50

lux.In case of emergency, lighting is required in cabin and on the car roof with the density of 5 lux at least for an hour.

A new lighting requirements of 50 lux is added for the places where a person needs to work and to move between working areas in machine room, machinery spaces and pulley rooms.

As a new requirement in the well, at least 20 lux lighting is required everywhere except shadows of car and components.

Unintended Car Movement:New standard removes some dis-

cussions about UCM detection by clearly explaining the situation that in lifts without levelling, re-levelling and preliminary operations with doors open where the stopping ele-ment is a machine brake certi!ed as UCM brake then no detection of the unintended car movement needs to be provided. This means that in lifts

having the machines with two independent UCM certi!ed brakes and no (re)levelling and pre-opening features, it is not needed to detect UCM.

Another conclusion is that in both EN81-1/2 and EN81-20 stand-ards , (re)levelling is not an obligation and its necessity should be decided according to the application. This also removes the common misunderstanding of “(Re)levelling is required for all lifts” in Turkey. The point that is needed to be underlined here is that (re)levelling is not required if car doesn’t slip 20mm away from landing level at all "oors with full or no load during loading/unloading.

Moving in inspection:It is a new requirement to have inspection control station in the pit.

In all inspection control stations there has to be a blue button which has to be pushed together with the direction button to move the car.

If more than one inspection control station is switched to “INSPEC-TION”, it shall not be possible to move the car from any of them unless the same push buttons on the inspection control stations are oper-ated simultaneously.

Tüm hidrolik asansörlerde kabini yukarı yönde manuel hareket ettirmek için gerekli el pompası olması zorunlu

hale getiriliyor.A hand-pump which causes

the car to move in the upwards direction shall be permanently

available for every hydraulic lift.

Page 90: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

88

Rev!zyonda hareket:

-

-

Elektr!kl! elle kumanda:-

-

--

Rev!zyon ve elektr!kl! elle kumanda butonları:

Motor sürme:-

-

--

-

Kab!n buton!yer!:-

Kapı köprüleme anahtarları:-

In inspection operation, car speed shall not exceed 0,3 m/s when the vertical distance above any standing area on car roof or in pit is 2,0 m or less.

Emergency electrical operation:Emergency Electrical Operator is required for hydraulic lift too. Car

speed shall not exceed 0,3 m/s. It is more clearly stated that Inspection Control Station has higher priority than Emergency Electrical Opera-tor.

Inspection Control Station and Emergency Electrical Operator Buttons:

Inspection Control Station and Emergency Electrical Op-erator Push buttons shall com-ply to EN 60947-5-1. Button colours should be derived from EN 60204-1

Motor Driving:In the previous standards,

it was an obligation to drive motor supply line by two inde-pendent contactors, the con-tacts of which shall be in series in the supply circuit. With new standards there are 2 more revolutionary options;

-isfying safety requirements.

electrical power drive system with a safe torque o! (STO) function

This makes enable to use controllers without contactors.

Car Operating Panel:The colour yellow shall not

be used for any other buttons than the alarm initiation but-ton.

Door bypass device:For maintenance of contacts of the landing door, car door, and

door locking a bypass device shallbe provided in the control panel or emergency and test panel.The device shall be a switch protected against unintended use by

mechanically movable means. The door bypass devices shall be iden-ti"able by the word “BYPASS” written on or near to them. The activa-tion state of the bypass device shall be clearly indicated.

The normal operation controls, including the operation of any au-tomatic power operated doors shall be neutralized. It shall not be pos-sible to bypass the contacts of the car door(s) and landing doors at the same time. In case of manually operated landing doors, it shall not be possible to bypass the contacts of the landing doors and the land-ing door locks at the same time. A separate monitoring signal shall be

Eski standartta elektrik !okuna kar!ı koruma HD

384.4.41 standardına göre yapılmakta iken EN81-20’de elektrik !okuna kar!ı koruma için kullanılacak standartlar

IEC60364-4-41 ve EN 50274 olarak de"i!tirilmi!tir.

In EN81-20,Protection against electric shock shall comply with IEC 60364-4-41 and EN 50274. It was according to HD.384.4.41 in previous standards.

Page 92: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

90

--

-

H!drol!k asansörler:-

--

Tahr!k mak!nes! frenler!:-

Elektr!k "okundan korunma:

Artık akım koruma c!hazı:

-

-

--

provided to check that the car door is in the closed position in order to allow a car movement with bypassed car door closed contact. Move-ment of the car shall only be possible in inspection operation or emer-gency electrical operation. An audible signal at the car and a !ashing light under the car shall be activated during movement. The sound level of the audible warning shall be minimum 55 dB(A) below the car at 1 m distance.

Hydraulic Lifts:For hydraulic lifts, in case of activating emergency lowering valve,

car speed shall not exceed 0,3 m/s.A hand-pump which causes the car to move in the upwards direc-

tion shall be permanently available for every hydraulic lift.Machine Brakes:With new standard, it is permitted to have more than 2 brake sets.

It shall be possible to test each brake set independently from outside the well. The machine shall be capable of having the brake released by a continuous manual operation. The operation can be mechanical or electrical powered by an automatically rechargeable emergency supply.

Protection Against Electric Shock:In EN81-20,Protection against electric shock shall comply with IEC

60364-4-41 and EN 50274. It was according to HD.384.4.41 in previ-ous standards.

Residual Current Protection Device:

In Turkey, it has been a long and never ending discussion where and how to use RCD. It is now clearly described in new standard as;

Socket outlets, depending on the car and the well lighting circuits, and the circuits on the lift car, having higher voltage than 50 VAC should be connected to a residual current protective device (RCD) with a rated residual operating current not exceeding 30 mA.

Elektronik güvenlik için esas olan SIL

sistem entegrasyon seviye tabloları

birle!tirilip, elektrik güvenlik cihazlarının

güvenlik seviyeleri ISO standartlarıyla aynı

olacak !ekilde yeniden düzenlenmi!tir.

SIL system integration level tables are combined. SIL levels of electric safety devices have been set to be the same in comparative ISO standards.

Page 93: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

K - QTSE - ISO - EN

9001

M - CTSE - ISO

10002

Ç - ETSE - ISO - EN

14001

Page 94: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

92

Asansör kuyusu, mak!ne ve makara da!reler!n!n ayrıcalıklı kullanımı:

-

-

Kuyu d!b! merd!ven!:

--

-

Kompanzasyon araçları:

-

Pawl c!hazı:-

Ana "alter:

-

-

PESSRAL:-

-

Alarm:

Beside these, if control circuits for landing controls and indicators having higher voltage than 50 VAC, then they should be connected to RCD too. But almost all of these circuits are fed by 12V or 24V DC sup-ply voltage. So RCD is not required.

As this matter was not clear in previous standards, it has caused serious discussions to occur.

Exclusive use of the well, machine and pulley room:With new standard, it is still not allowed for the well, machine and

pulley rooms to contain ducts, cables or devices other than for the lift. The lift well, machine and pulley rooms may, however, contain:

-cluding steam heating and high pressure water heating. However, any control and adjustment devices of the heating apparatus shall be located outside the well.

(e.g. above 80° C), appropriate for the electrical equipment and suit-ably protected against accidental impact.

When sprinkler systems are used, activation of the sprinkler shall only be possible, when the lift is stationary at a landing and the elec-trical supply of the lift and lighting circuits are automatically switched o! by the "re or smoke detection system.

Pit ladder:

Where there is a risk of the ladder in its deployed position colliding with moving elements of the lift, the ladder shall be provided with an electric safety device to prevent the lift from operating if the ladder is not in its stored position.

Compensation means:For rated speeds not exceeding 3,0 m/s, compensation means such

as chains, ropes or belts may be used. But for rated speeds exceeding 3,0 m/s, compensation ropes shall be provided. For lifts whose rated speed exceeds 3,5 m/s there shall be, in addition, an anti-rebound de-vice whose operation shall initiate the stopping of the lift machine by means of an electric safety device.

Pawl Device:New standard describes PAWL device in details which holds the car

mechanically "xed in landing level during loading/unloading.

Main Switch:In EN 81-1/2 main switch speci"ed as “capable of interrupting the

highest current involved in normal conditions”. With EN81-20 speci"-cation of main switch revised as “comply with the requirements of EN 60204-1:2006, 5.3.2 a) to d) and 5.3.3.”

PESSRAL:SIL system integration level tables are combined. SIL levels of elec-

tric safety devices have been set to be the same in comparative ISO standards.

Alarm: All alarm device should comply with EN81-28 norm.

Page 96: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Standartlar ve Yeni Yakla!ımStandards and the New Approach

--

-

-

--

--

-

-

---

-

-

-

Mustafa Görmü!D Kare Gözetim Test ve

Belgelendirme - Teknik YöneticiD Kare Inspection Testing and

Certi!cation -- Elevator Regulations Technical Arrangements Of!cer

Uyumla"tırılmı" standartlar, Yönetmeliklerde tanımlanmı" olan temel sa#lık ve güvenlik kurallarının kar"ılanması için rehber niteli#i ta"ıyan dokümanlar olarak üreticilerin kullanımına sunulmaktadır.

Harmonized standards are made available to producers as the guiding documents to meet the basic health and safety rules as de!ned in regulations.

94

Dosya: EN 81-20/50 Standartları/ Focus on New EN 81-20/50 Standards

Page 97: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Standartlar yen! yakla"ımın neres!ndeler?---

-

-

-

-

-

-

-

-

---

-

-

Asansör sektöründe yönetmel!k ve standart !l!"k!s!---

-

Where are the standards in the new approach?-

-

-

---

-

--

-

-

-

Regulations and standards relationship in the elevator industry

-

95

Klasik yakla!ım dar kapsamlı olarak do"rudan ürünleri ele almaktaydı, yeni yakla!ım ise ürünlere daha geni! aileler

çerçevesinde ve ortak riskler bazında yakla!maktadır.

The classical approach narrowly directly considered the products, while the new approach considers the products within wider families and based on common risks.

Page 98: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

-

-

-

---

--

-

--

-

-

-

Mustafa Görmü!

-

-

-

-

--

-

-

-

--

-

-

-

-

-

-

--

Mustafa Görmü!

-

-

96

Asansörlerin piyasaya arz a!amasına kadar geçen tüm

a!amalar Avrupa Birli"i üyelik süreci ve teknik uyum ko!ulları gere"ince AB mevzuatına göre

sürdürülmek zorundadır.All the stages until the elevators are put on the market have to be maintained in accordance with the European Union legislation required by the EU accession process and technical compliance requirements.

Page 100: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Mustafa TutsakElektrik-Elektronik Mühendisi, Kalitest Teknik Müdürü & Ba!denetçi, EMO M"SEM E#itmeniElectric-Electronic Engineer, Kalitest Technical Manager & Head Inspector, EMO M"SEM Trainer

98

Asansör ve StandartlarElevators and Standards

Ülkem!zde !lk asansör "stanbul’da Pera Palas Otel!’nde, 1892 yılında Fransız M!mar Alxander Valley tarafından kurulmu#tur. Pera Palas; aynı zamanda Beyo$lu’nda !lk elektr!k kullanılan b!na olması sebeb!yle de özeld!r. Bu !lk asansörden tam 15 yıl sonra "zm!r’de 1907 yılında Karata# Semt!’nde, 1907 yılında "stanbul Çubuklu’da H!d!v Kasrı’nda buhar !le çalı#an üç asansör yapıldı. Daha sonrak! yıllarda özell!kle "stanbul’un Beyo$lu semt!nde b!r-çok asansör !n#a ed!ld!.

Asansörlere a!t !lk mevzuat sayılab!lecek Bayındırlık Bakanlı$ı’nın çıkardı$ı “Asansör ve Tes!satı, Tal!matname ve Umum! Fenn! %artnames!” 1946 yılında yayımlandı. 1950’lerden sonra, asansör montajı n!speten b!r hareket kazanmı# ve tama-men !thalat yoluyla !ht!yaçların kar#ılandı$ı b!r sektör yapısından sıyrılarak, kademel! olarak montaj ve aksam !malatı alanlarında yerl! üret!m!n arttı$ı b!r sektör yapısına dönü#men!n !lk adım-larını atmaya ba#lamı#, fakat taleb!n dü#ük olmasından ötürü sektörde beklenen gel!#me uzun yıllar gerçekle#mem!#t!r. O za-mank! adıyla Devlet "stat!st!k Enst!tüsü Kurumunun 2000 yılında 2471 yayın numarası !le yayınladı$ı B!na Sayısı Raporunda 1979 yılına kadark! dönemler hal!nde #eh!rler!m!zdek! asansör sayısı Tablo 1’ de sunulmu#tur. Bu tar!he kadar ülkem!zde 17.217 adet asansör kurulmu# oldu$u görülmekted!r.

Bu arada, 1960 yılında standart hazırlama konusunda Türk Standartları Enst!tüsü (TSE) kuruldu. Standart hazırlamadak! amaç, tüket!c!ler!n can ve mal güvenl!$!n!n korunmasını sa$la-mak, d!$er yandan da tüket!c!lere f!yat ve kal!te yönünden kar-#ıla#tırma yapma !mkânı vermek, böylece tüket!c!ler!n b!l!nçlen-mes!ne katkı sa$lamayı hede&emekt!. TSE ayrıca, 1964 yılında uygulamaya koydu$u, belgelend!rme ve TSE marka s!stem!yle de tüket!c!lere standartlara uygun, kal!tel! ve güven!l!r ürünler

The !rst elevator in our country was installed by French Architect Alexander Valley at Pera Palas Hotel in Istanbul in 1892. Pera Palas is also very special because it was the !rst building to use electricity in Beyoglu. Fifteen years later, three steam-operated elevators were in-stalled in the Karata" district of Izmir and in Khedive place in Çubuklu in 1907. In the following years, a great number of elevators were built in Beyo#lu and Istanbul in particular.

“Elevator and Installation, Instructions and Public Technical Speci-!cations,” which was issued by the Ministry of Public Works and pub-lished in 1946, can be regarded as the !rst legislation on elevators. After 1950s, elevator assembly gained speed slightly, getting out of a sector structure that relied completely on importing, and took the !rst steps of transforming into a sector in which the domestic manufac-ture of accessories and assembly was gradually increased. However, the expected development of the sector was not realized for many years due to low demand. Using data from the Number of Buildings Report, published by the State Statistical Institute in 2000 under the number, 2471, the number of elevators in our cities up to 1979 is pre-sented in Table 1. By that date, 17.217 elevators were installed in our country.

Meanwhile, the Turkish Standards Institute (TSI) was founded in 1960 for the purpose of preparing standards to ensure the protection of passengers’ life and property and, on the other hand, to enable consumers to compare prices and quality, thus contributing to con-sumer awareness. TSI became a guarantee for o$ering appropriate, high-quality and reliable products to consumers through certi!cation and a TSI brand system, put into e$ect in 1964. Over a period of 59 years, TSI underwent changes with the Harmonization Code of the European Union, at !rst slowing down the task of preparing stand-ards and then later translating the European and ISO standards only.

81-1 ve 81-2 serisi standartlar yürürlükten kalkacak ve yerini TS EN 81-20 ile TS EN 81-50 standartlarına bırakacak. 30 Ekim 2014’te yayınlanan bu standartlar, 31 A#ustos 2017’de yürürlü#e girecek.

The 81-1 and 81-2 series standards will be abolished, and the TS EN 81-20 and TS EN 81-50 standards will be substituted. These standards, published on 30 October 2014, will be put into effect on 31 August 2017.

Dosya: EN 81-20/50 Standartları/ Focus on New EN 81-20/50 Standards

Page 101: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

99

Afterwards, we are sad to say it stopped prioritizing this task and tar-geted commercial activities such as product, system, service, exami-nation and personnel certi!cation.

The !rst standard for elevators was of “TS 863 Elevators for Carry-ing People-Electric,” published in the O"cial Journal on 5 June 1971, numbered 13856 and put into e#ect on 5 December 1971. This !rst standard full of technical errors, was revised in time and abolished on 29 March 2006. Then, it goes as follows:

“TS 1108 Freight Elevators - Electric” was published in the O"cial Journal, numbered 5227, dated 5 May 1975 and became e#ective on 5 May1976. It was revised in time and abolished on 29 March 2006.

“TS 2168:1976 Elevators-maintenance Rules (for Electrically Op-erated Passenger and Freight Elevators)” was published in the O"cial Journal, numbered 15853, dated 17 February 1977 and became e#ec-tive on 17 February 1978. It was revised in time and abolished on 29 March 2006.

“TS 1812:1988 Calculation, Design and Construction Rules of Elevators (for Electrically Operated Passenger and Freight Elevators)” was published in the O"cial Journal, numbered 20336, dated 8 No-vember 1989 and became e#ective on 8 May 1990. It was revised in time and abolished on 29 March 2006.

The signi!cance of TSI and its standards increased after 1984 when the implementation of standards became obligatory. Also, as of this date, TSI required elevator assembly companies to get a TSI Conformi-ty Certi!cate for every type of elevator they would be assembling, and, for matters without applicable standards (such as cabins), a TSEK cer-ti!cate began to be granted.

Starting on this date up to 2004, there was a period when the certi-!cation process and pricing of fees on turnover was monopolized – a practice criticized by the sector a lot. The development of technology required the standards to be updated according to current conditions. Respectively,

“TS 10922:1993 Elevators-Security Rules- For Construction and Installation of Passenger and Freight Elevators (Electrically Operat-ed)” was recognized on 20 April1993 and abolished on 3 April 2001. This standard is very important because it is intended to change the manufacturing logic of elevators, and serves as the pre-translation of the EN 81-1 standard (e#ective 1988), composed under the new ap-proach to be launched and implemented in Europe.

Harmonized EN standardsThe standards were started to be evaluated voluntarily as of 2004

in the framework of the Harmonization Code of the European Union. For elevators, the most important EN standards harmonized by TSI are as follows;

“TS 10922 EN 81-1 Elevators-Security rules for construction and

sunulmasının tem!natı hal!ne geld!. 59 yıllık süreç !çer!s!nde Av-rupa Uyum Yasaları !le b!rl!kte TSE de de"!#!me u"rayarak, stan-dart hazırlama !#!n! ba#langıçta yava#latmı#, sonrasında sadece Avrupa ve ISO standartlarını tercüme eder hale gelm!#t!r. Daha sonrasında !se bunu da öncel!"!nden çıkararak; ürün, s!stem, h!zmet, muayene ve personel belgelend!rmeler! g!b! t!car! faal!-yetler! hede$ed!"!n! üzülerek !zlemektey!z.

Asansörle standardın !lk bulu#masını, 05.06.1971 yılında RG 13856 numaralı sayısında yayınlanarak 05.12.1971 tar!h!nde yürürlü"e g!ren “TS 863 Asansörler-%nsan Ta#ımak %ç!n Elektr!kl!” standardı olu#turmu#tur. Tekn!k olarak hatalarla dolu olan bu !lk standart, süreç !çer!s!nde rev!zyonlara u"rayarak 29.03.2006 ta-r!h!nde mecbur! yürürlü"ü !ptal ed!lerek tar!htek! yer!n! almı#tır. Sonrasında sırasıyla;

numaralı sayısında 05.05.1975 tar!h!nde yayınlanmı# 05.05.1976 yılında yürürlü"e g!rm!#t!r. Süreç !çer!s!nde rev!zyonlara u"raya-rak 29.03.2006 tar!h!nde mecbur! yürürlü"ü !ptal ed!lm!#t!r.

Ta#ıma %ç!n Elektr!kle Çalı#an)” RG 15853 numaralı sayısında 17.02.1977 tar!h!nde yayınlanmı# 17.02.1978 yılında yürürlü"e g!rm!#t!r. Süreç !çer!s!nde rev!zyonlara u"rayarak 29.03.2006 ta-r!h!nde mecbur! yürürlü"ü !ptal ed!lm!#t!r.

-ları (Elektr!kle Çalı#an %nsan ve Yük Asansörler! %ç!n)” RG 20336 numaralı sayısında 08.11.1989 tar!h!nde yayınlanmı# 08.05.1990 yılında yürürlü"e g!rm!#t!r. Süreç !çer!s!nde rev!zyonlara u"raya-rak 29.03.2006 tar!h!nde mecbur! yürürlü"ü !ptal ed!lm!#t!r.

TSE’n!n ve standartların hayatımızdak! önem!, 1984 yılından !t!baren standartların mecbur! uygulamaya g!rmes! !le artmı#-tır. Ayrıca, bu tar!hten !t!baren Türk Standartları Enst!tüsü (TSE) asansör montaj f!rmalarına monte edecekler! her asansör t!p! !ç!n TSE Uygunluk Belges! alma #artı get!rm!# ve standardı ol-mayan konularda TSEK belges! ver!lmeye ba#lanmı#tır. Örne"!n kab!n g!b!.

Bu tar!hlerden ba#lanarak 2004 yılına kadar tekel b!r belge-lend!rme ve belge kullanım ücretler!n!n c!ro üzer!nden f!yatlan-dırılması g!b! sektörün çok ele#t!rd!"! dönem ya#anmı#tır.

Teknoloj!n!n gel!#mes!, standartların da günün #artlarına uy-gun olarak yen!lenmes!n! zorunlu kılmı#tır. Sırasıyla;

Yük Asansörler!n!n Yapım ve Montajı %ç!n (Elektr!kle Çalı#an)” 20.04.1993 tar!h!nde kabul ed!lm!#, 03.04.2001 tar!h!nde mecbu-r! yürürlü"ü !ptal ed!lm!#t!r. Bu standart, asansörde !malat man-tı"ını de"!#t!rmeye yönel!k b!r standart olması ve Avrupa’da uy-gulamaya ba#layan yen! yakla#ım çerçeves!nde olu#turulan EN 81-1 (1988 çıkan) standardın ön çev!r!s! olması sebeb!yle öneml! b!r standarttır.

Harmon!ze EN standartları Avrupa Uyum yasaları çerçe-

ves!nde 2004 yılından !t!baren standartlar !ht!yar! olarak de"er-lend!r!lmeye ba#lanmı#tır. Asan-sörler !ç!n TSE tarafından uyum-la#tırılan en öneml! harmon!ze EN standartları;

-ler-Yapım ve montaj !ç!n güvenl!k

Avrupa uyum yasaları çerçevesinde 2004 yılından

itibaren standartlar ihtiyari olarak de!erlendirilmeye ba"lanmı"tır.

The standards were started to be evaluated voluntarily as from 2004 in the framework of the Harmonization Code of European Union. ”

Page 102: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

100

-r!h!nde kabul ed!lm!"; A1, A2 rev!zyonlar !le b!rl!kte son rev!zyon TS EN 81-1 + A3 standardı 01.01.2012 tar!h!nde mecbur! uygula-maya g!rm!"t!r.

-sörler!n!n Yapım ve Montajı #ç!n Bölüm 2 H!drol!k Asansör” Stan-dardı 03.04.2001 tar!-h!nde kabul ed!lm!"; A1, A2 rev!zyonlar !le b!rl!kte son rev!z-yon TS EN 81-2 + A3 standardı 01.01.2012 tar!h!nde !t!baren mecbur! uygulamaya g!rm!"t!r.

D!"er güncel öneml! harmon!ze EN standartlarından bazıları #unlardır:

Montaj #ç!n Güvenl!k

Elektr!kl! ve H!drol!k Serv!s Asansörler!” ka-bul tar!h! 12.04.2012.

Asansör ve Yürüyen Merd!venler!n Bakımı - Bakım Tal!matları #ç!n Kurallar” kabul tar!h! 29.06.2009.

Asansörler - Yapım ve Montaj #ç!n Güvenl!k Kuralları - Yolcu ve Yük Asansörler! #ç!n Özel Uygulamalar - Bölüm

Kar"ı Dayanıklı Asan-sörler” kabul tar!h! 06.12.2007.

Asansörler- Yapım ve Montaj #ç!n Güvenl!k Kuralları- Yolcu ve Yük Asansörler! #ç!n Özel Uygulamalar - Bölüm

Yolcu Asansörler! #ç!n Er!"!leb!l!rl!k” kabul tar!h! 21.06.2007.--

sörler!nde Uzaktan Alârm” kabul tar!h! 23.02.2006.--

na Kar"ı Dayanıklılık Deney!” kabul tar!h! 23.02.2006.-

assembly –Part 1: Electric elevators” standard was recognized on 3 April 2001. After the A1, A2 revisions, the !nal revision of TS EN 81-1 + A3 standard became mandatory on 1 January 2012.

“TS EN 81-2 Elevators-Security Rules for Construction and Instal-lation of Passenger and Freight Elevators Part 2 Hydraulic Elevator” Standard was recognized on 3 April 2001. After the A1, A2 revisions,

the !nal revision TS EN 81-2 + A3 standard became manda-tory on 1 January 2012.

Some of the other updated harmonized EN standards are as follows:

“TS EN 81–3 + A1 Eleva-tors – Security Rules for Con-struction and Installation – Part 3: Electric and Hydraulic Service Elevators” was recog-nized on 12 April 2012.

“TS EN 13015+A1 Main-tenance of Elevators and Escalators – Rules for Main-tenance Instructions” was rec-ognized on 29 June 2009.

“TS EN 81-71+A1 Eleva-tors - Security Rules for Con-struction and Installation – Special Applications for Pas-senger and Freight Elevators – Part 71: Durable Elevators against Intentional Damage” was recognized on 6 Decem-ber 2007.

“TS EN 81-70/A1 Eleva-tors - Security Rules for Con-struction and Installation - Special Applications for Passenger and Freight Eleva-tors – Part 70: Accessibility for Passenger Elevators Including Disabled People” was recog-nized on 21 June 2007.

“TS EN 81-28 Elevators – Security Rules for Construc-tion and Installation – Pas-senger and Freight Elevators - Part 28: Remote Alarm in Passenger and Freight Eleva-tors” was recognized on 23 February 2006.

“TS EN 81-58 Elevators – Security Rules for Construction and In-stallation – Examination and Tests – Part 58: Fire Resistance Tests for Floor Doors” was recognized on 23 February 2006.

“TS EN 81-72 Elevators – Security Rules for Construction and In-stallation - Special Applications for Passenger and Freight Elevators – Part 72: Fire!ghters Elevators” was recognized on 23 February 2006.

“TS EN 81-70/A1 Elevators - v- Special Applications for Passenger and Freight Elevators – Part 70: Accessibility for Passenger Elevators Including Disabled People” was recognized on 21 June 2007.

“TS EN 12385-5/AC Steel Wire Ropes – Security - Part 5: Ropes for Elevators” was recognized on 29 April 2005.

Page 103: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

101

Kuralları - Yolcu ve Yük Asansörler! "ç!n Özel Uygulamalar - Bölüm -

r!h! 21.06.2007.

Asansörler "ç!n Halatlar” kabul tar!h! 29.04.2005.-

lar, Asansör Kab!nler! ve Kar#ı A$ırlıkları "ç!n - T T!p!” kabul tar!h! 22.04.2004.

Merd!ven ve Yürüyen Bantlar - Güvenl!k Kuralla-rı Tes!satı "ç!n” kabul tar!h! 30.03.1998.

--

ler, Yürüyen Merd!venler, Yürüyen Yolcu Bantları "ç!n Kurallar” kabul tar!h! 30.03.1998.

-

Tehl!kel! Bölgelere Er!#me-s!ne Kar#ı Güvenl!k Mesa-feler! Kabul Tar!h!” kabul tar!h! Ek!m 1995.

-

"ç!n Temel Kavramlar, Ge-

Temel Ter!mler” kabul tar!-h! Ocak 1996.

-r!n, Yürüyen Merd!venler!n ve Yürüyen Yolcu Bantla-rının Ver!ler!n!n Kayded!l-mes! ve "zlenmes! Kuralla-rı” kabul tar!h! 07.03.1997.

Özürlüler!n Ta#ınması "ç!n Asansörler Özell!kler ve Deney Metotları” kabul ta-r!h! 03.07.2007.

Sektörün bekled!"! yen! standartlar

Önümüzdek! süreçte 81-1 ve 81-2 ser!s! stan-dartlar yürürlükten kal-kacak ve a#a$ıdak! stan-dartlar !le b!rl!kte yen! b!r dönem ba#layacaktır.

-ler!n Yapım ve Kurulumu "ç!n Güvenl!k Kuralları-"n-san ve E#yanın Ta#ınması

30.10.2014, yürürlü$e g!rece$! tar!h 31.08.2017.

-n!n Tasarım Kuralları, Hesapları, Muayeneler! ve Deneyler!” yayın

“TS 4789 ISO 7465 Passenger and Freight Elevators - For Guide Rails Elevator Cabins and Counter-Weights - T Type” was recognized on 22 April 2004.

“TS EN 115 Escalators and Moving Walkways - For Installation of security rules” was recognized on 30 March 1998.

“TS 12255 / 2006 Authorized Services– Rules for Elevators, Escala-tors and Moving Walks” was recognized on 30 March 1998.

“TS EN 294 Ma-chine Security – Se-curity Distances for Accessing of Hands and Arms to Danger-ous Areas” was rec-ognized on October 1995.

“TS EN 292-1 Machine Security – Basic Concepts, General Principles for Design – Part 1: Basic Terms” was rec-ognized on January 1996.

“TS EN 627 Rules for Registration and Monitoring of El-evator, Escalator and Moving Walk Data” was recognized on 7 March 1997.

“TS EN ISO 10535 Elevators for Carrying Disabled People, Features and test Methods” was recognized on 3 July 2007.

Standards expected by the sector

In the following period, 81-1 and 81-2 series standards will be abolished and a new period will start with the follow-ing standards.

“TS EN 81-20 Security Rules for Construction and Installation of Eleva-tors – Elevators for Carrying People and Commodity Part 20:

Passenger and Commodity Elevators” was published on 30 October 2014 and will become e!ective on 31 August 2017.

“TS EN 81-50 Security Rules for Construction and Installation of Elevators –Examination and Tests Part 50: Design Rules of Elevator Components, Calculations, Examinations and Tests” was published on 30 October 2014 and will become e!ective on 31 August 2017.

Page 104: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Elektrikte koruma iki ana konu üzerinden yapılmaktadır: Temel Koruma ve Arıza Koruması. TT ve TN sistem kullanıp “Besleme kayna!ının otomatik olarak devre harici olması” koruma yolunun seçilmesi durumunda “Temel Koruma (do!rudan teması engelleme)” ve “Arıza koruması (dolaylı temasa kar"ı önlem)” yanında ayrıca “#lave Korumanın” 30 mA RCD ile yapılması bir standart zorunlulu!udur.

Electrical protection is done via two main topics: Basic protection and fault protection. When TT and TN systems are used and activated automatically by an outside supply source, the protective method is preferred. Basic protection (blocking direct contact) and fault protection (protection against indirect contact), as well as an additional protection made with 30 mA RCD, are standard requirements.

Son dönemde ya!anan tartı!malardan b"r tanes" de, TS EN 81-20 standardında d"llend"r"len “asansörün elektr"k konusunda ana elektr"k standartlarına tab" olması gerekl"l"#"” d"r. Gerç" asansör standartlarının b"r ana standart olmadı#ı, ana standart olarak bütün mak"nalarda oldu#u g"b" A t"p" standartlara tab" oldu#u b"l"nen b"r olaydır. Asansör esas yönetmel"k olarak “Mak"ne Em-n"yet" Yönetmel"#"ne” ve ana standart olarak da “TS EN ISO 12100 Mak"nelerde Güvenl"k” ve “TS EN 60204-1 - Mak"nelerde güven-

standardına tab" olup ayrıca elektr"k konusunda da harmon"ze standartlar olan “TS HD 60364-1 Alçak ger"l"m elektr"k tes"sler", genel karakter"st"kler"n de#erlend"r"lmes" ve tar"$er;”, “TS HD

-venl"k "ç"n koruma - Elektr"k çarpmasına kar!ı koruma;”, “TS EN 61140 - Elektr"k çarpmasına kar!ı koruma - tes"sat ve donanım "ç"n ortak özell"kler” ve Ulusal Elektr"k Yönetmel"kler"ne tab"d"r. (Kuvvetl" Akım Tes"sler" Yönetmel"#", Topraklama Yönetmel"#").

Aslında buraya TS EN 81-20’de geçen daha b"rçok standart ve yönetmel"k yazılab"l"r ama esas b"l"nmes" gereken, Asansör Standardı tek ba!ına b"r ürün r"sk" bel"rlememekted"r, genel mü-hend"sl"k kurallarına ba#lı kalınması !artıyla, asansöre "l"!k"n özel r"skler" tanımlamakta, genel mak"ne ve elektr"k r"skler"n"n d"#er standartlarda bel"rt"ld"#" hal"yle b"l"nd"#" ve uygulandı#ını kabul etmekted"r. D"#er ana standartlar "le çel"!en b"r öner" söz konu-su olamaz ve asansör standartları açıktır k" genel b"lg"yle çel"!en b"r uygulama da öneremez. Burada önce üzer"nde çok tartı!ılan

One of the po"nts made recently "s that elevators should be subject to the electr"cal standards ment"oned "n TS EN 81-20. However, "t "s known that elevator standards are not "nvolved "n the ma"n standards and that they are subject to the A-type stan-dards as a ma"n standard, l"ke all mach"nes. Elevators are subject to mach"ne secur"ty regulat"ons and to TS EN ISO 12100 (secur"ty "n mach"nes) and TS EN 60204-1 (safety "n mach"nes).

As a ma"n standard, they have Electr"c Equ"pment of Mach"-nes, Part 1, General Rules. In terms of electr"c"ty, they are also subject to the harmon"zed standards of TS HD 60364-1 (low-voltage power plants, evaluat"on and def"n"t"ons of the general character"st"cs); TS HD 60364-4-41 (low-voltage power plants,

-res for "nstallat"on of equ"pment) and "nternat"onal electr"c regu-lat"ons (heavy current plant regulat"ons, earth"ng regulat"ons).

Actually, many other standards and regulat"ons referred to "n TS EN 81-20 can be ment"oned here. What "s known "s that the elevator standard alone does not establ"sh a product r"sk, but s"mply def"nes the spec"al r"sks related to the elevator, prov"-ded that general eng"neer"ng rules are adhered to and acknow-ledg"ng that the general mach"ne and electr"c r"sks are known and "mplemented as set out "n other standards. No suggest"on that contrad"cts the other ma"n standards can be "n quest"on. It "s also obv"ous that the elevator standards cannot propose an "mplementat"on contrary to general knowledge.

Asansör Standardı ve Elektrik Çarpmasına Kar!ı KorumaElevator Standards and Protection Against Electric Shock

102

Serdar Tavaslıo!luElektrik Mühendisi - Electrical Engineer

Dosya: EN 81-20/50 Standartları/ Focus on New EN 81-20/50 Standards

Page 105: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

ve kafa karı!ıklı"ı olu!an b#r konuda açıklama yapmak #st#yorum. Elektr#kte koruma #k# ana konu üzer#nden yapılmaktadır. Bunlar-dan b#r tanes# “Temel Koruma” d#"er# #se “Arıza koruması”dır. TS HD 60364-4-41 standardının 410 G#r#! bölümünde bu ayrım !u !ek#lde yapılmaktadır.

$ Normal !artlar altında koruma (burada temel koruma olarak bel#rt#lm#!t#r) do"rudan temasa kar!ı koruma ve

$ Arıza !artları altındak# koruma (burada arıza koruma olarak bel#rt#lm#!t#r) dolaylı temasa kar!ı koruma, olarak bel#rt#lm#!t#.”

TS EN 60204-1 standardında da dolaylı temas !öyle tanımlan-mı!tır.

“3.27 Dolaylı temas K#!#ler#n veya canlı hayvanların, arıza du-rumlarında ger#l#ml# hale gelen açıktak# #letken bölümlerle tema-sı.”

Temel Koruma, yan# normal !artlar altında koruma (do"ru-dan temas’ı engelleme) elektr#k tes#satının enerj#l# bölümler# #le do"rudan b#r temasın olmaması #ç#n gerekl# !artları bel#rler. Bu !artlar “TS HD 60364-4-41” standardında Ek A ve özel durumlar

müsaade ed#len açıklıklar, gerekl# bar#yerler, IP kodlaması, açılın-ca elektr#"# kesen kapaklar ve get#r#len d#"er önlemler #le canlı uç ded#"#m#z enerj#l# bölgelere ula!ım ve temas engellenm#! du-rumdadır. Bu !artların yer#ne get#r#lmes# durumunda do"rudan b#r temasın artık olmayaca"ı varsayılır. Yan# Temel Koruma (do"-rudan temas) normal !artlarda temasın olmaması #ç#n s#stem#n kar!ılaması gereken !artları tanımlar ve alınması gereken b#r önlemler paket#d#r, b#r arıza durumunu bel#rtmez. Standartta bu madde 411.2’de bel#rt#lm#!t#r.

“411.2 Temel koruma !ç!n özell!kler (do"rudan temasa kar#ı koruma):

Bütün elektr#ksel teçh#zat Ek A’da veya uygun oldu"u durum-da Ek B’de açıklanan temel koruma (do"rudan temasa kar!ı ko-ruma) #ç#n olan hükümlerden b#r#s#ne uygun olmalıdır”.

Ek B de uygulanan yöntemler #ç#n standart ayrıca b#r tanımla-ma get#rmekted#r.

“410.3.5 Örnek olarak engeller#n kullanılması ve er#!#m#n dı-!ına yerle!t#r#lmes# g#b# Ek B’de bel#rt#len koruyucu tedb#rler sa-dece,

$ Tecrübel# veya e"#t#ml# k#!#ler#n veya$ Tecrübel# veya e"#t#ml# k#!#ler#n gözet#m# altındak# k#!#ler#n,

er#!eb#ld#"# tes#slerde kullanılmalıdır.”Her zaman kapıcıların veya özel olarak ac#l kurtarma e"#t#m#

verd#"#m#z k#!#ler#n ba!ında olamayaca"ımız #ç#n, panolarımı-zın ve mak#ne da#res#n#n çok da korunaklı yerler olmamasından, Ek B de bahsed#len korumalar genel olarak asansör s#stemler#nde kullanılma-malıdır. Demek k# “Do"rudan Temas” veya “Temel Koruma” b#r arıza durumu olmayıp, s#stem#n ya-pısal durumunu tanımlar, elektr#"#n tehl#ke arz ett#"# bütün !artlarda enerj#l# kısımlara temas en-gellenm#! olmalıdır. Bahsed#len durumda koru-ma f#z#k# !ek#lde sa"lanmaktadır. Bu konuda ana standart olan EN 61140 standardı bu durumu

“EN 61140’a göre elektr#k çarpmasına kar!ı korumanın temel kuralı, ne normal !artlar altında ne de tek b#r arıza !artlarında tehl#kel# enerj#l# bö-lümler er#!#leb#l#r olmamalı ve er#!#leb#l#r #letken bölümler tehl#kel# olacak !ek#lde enerj#l# olmama-lıdır.” Bu temel korumanın genel mantı"ıdır.

I would l#ke to expla#n an #ssue wh#ch #s d#scussed #n Turkey a lot and causes qu#te a b#t of confus#on. Protect#on #n electr#c#ty covers two f#elds. One #s bas#c protect#on and the other #s pro-tect#on aga#nst fa#lure. In the #ntroductory part of TS HD 60364-

-re#n)

-#lure here#n) and,

In TS EN 60204-1, #nd#rect contact #s def#ned as “the contact of persons or l#vestock w#th the bare conduct#ve

parts that become l#ve #n case of fa#lure.”Bas#c protect#on, that #s, protect#on under normal cond#t#ons

(block#ng d#rect contact) sets out the requ#rements not to have d#rect contact w#th the l#ve parts of an electr#c #nstallat#on. The-se requ#rements are set out #n annex A and, for spec#al cases, #n

#solat#on of dev#ces, the allowed open#ngs, necessary barr#ers, IP cod#ng, covers that cut the electr#c#ty when be#ng sw#tched on and other measures taken, access and contact to the energ#zed parts wh#ch are called l#ve ends are blocked. In the #nstance the-se requ#rements are fulf#lled, #t #s assumed that there w#ll no lon-ger be any d#rect contact. It means that bas#c protect#on (d#rect contact) def#nes the requ#rements that the system has to meet for non contact under normal cond#t#ons and #s a packet of me-asures to be taken, and does not determ#ne any case of fa#lure.

In 411.2 of the standard, this characteristic of basic protection (protection against direct contact) is provided:

All electr#cal accessor#es must be #n accordance w#th one of the prov#s#ons regard#ng the bas#c protect#on (protect#on aga-#nst d#rect contact) descr#bed #n annex A or, when su#table, #n annex B.

In 410.3.5 of the standard, a def#n#t#on for the methods appl#-ed #n annex B #s prov#ded. Protect#ve measures set out #n annex B, for example, the use of barr#ers and placement out of the ac-cess#ble areas should be used only #n plants access#ble by expe-r#enced or tra#ned persons or persons who are under the super-v#s#on of exper#enced or tra#ned profess#onals.

As we w#ll not be able to lead the doormen or the persons to whom we pr#vately g#ve emergency rescue tra#n#ngs and as our

Elevator Standards and Protection Against Electric Shock

103

Temel Koruma, yani normal !artlar altında koruma (do"rudan temas’ı

engelleme) elektrik tesisatının enerjili bölümleri ile do"rudan

bir temasın olmaması için gerekli !artları belirler. Basic protection, that is, protection

under normal conditions (blocking direct contact) sets out the requirements not to have direct contact with the live parts of an electric installation. ”

Page 106: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Arıza koruma !se aldı"ımız bütün Temel Koruma #artlarına ra"men herhang! b!r arıza olması, tes!sattak! b!r yanlı#, c!hazların kırılması veya !zolasyonun bozulması durumunda ortaya çıkab!-lecek enerj!l! bölümlere !stenmeden olu#acak dolaylı b!r tema-sa kar#ı alınması gereken önlemler! tanımlar. EN 61140 Madde 4.2’ye göre, normal #artlar altında koruma temel koruyucu hü-kümler !le ve tek b!r arıza altındak! #artlarda !se arıza koruyucu hükümler tarafından sa"lanır. Alternat!f olarak, elektr!k çarpma-sına kar#ı koruma, normal #artlar altında ve tek b!r arıza #artla-rı altında koruma sa"layan gel!#t!r!lm!# b!r koruyucu hüküm !le sa"lanır. Koruyucu olarak kabul ed!len tedb!rler “TS HD 60364-4-41” standardında #öyle tanımlanmı#tır.

“410.3.3 B!r tes!s!n her b!r bölümünde har!c! etk! "artları göz önüne alınarak b!r veya daha fazla koruyucu tedb!r uygulanmalıdır.

$ Besleme kayna"ının otomat!k olarak devre har!c! olması (Madde 411)

$ Ç!ft veya takv!yel! yalıtım (Madde 412)$ Akım kullanan teçh!zatın b!r elemanının besleme kayna"ı

!ç!n elektr!ksel ayırma (Madde 413)$ Çok dü#ük ger!l!m (SELV ve PELV) (Madde 414).B!r tes!ste uygulanan koruyucu tedb!rler teçh!zatın seç!m!n!

ve montajını d!kkate almalıdır.”Standardın tanımı oldukça açık b!r #ek!lde ver!lm!#t!r. Koruma

sını%arından b!r!s! kullanılmalıdır veya aynı güvenl!"! sa"layacak d!"er #artlardan b!r!s! uygulanmalıdır ama “yarısını yaptık d!"er yarısını uygulayamıyoruz” g!b! b!r yakla#ım söz konusu olamaz. Mak!ne da!res! tavan yüksekl!"!n!n be# sant!m alçak olması veya güvenl!k bo#lu"unun tam ölçüler! vermemes! durumunda onca r!sk anal!z! yapıp !lave önlem alınmasını gerekt!ren b!r s!stemde, elektr!k korumasını tam yapamadık demek tab! k! mümkün de-"!ld!r. Tavan be# sant!m alçak oldu"u !ç!n k!mse ölmez ama !zo-lasyonu veya gerekl! koruması yapılmamı# her devre, öldürücü b!r tehl!ked!r. Hem de gerekçe olarak göster!len yet!#m!# perso-nel !ç!n b!le. E"er ben! yet!#m!# ve d!kkatl! davranan b!r personel olarak kabul edersen!z, gözden kaçan b!r kablo sıyrı"ı veya ucu klemens!n dı#ında kalmı# b!r !ncec!k kablo tel! yüzünden defa-larca çarpıldı"ımı söyleyeb!l!r!m. O gözle görülemeyen !ncec!k kablo tel!n!n 5 Amper ta#ıma kapas!tes! oldu"unu, esk!den tane-s!n! 5 A s!gorta olarak kullandı"ımızı, ben!m !ç!nse 0,1 Amper!n b!le kaldırab!lece"!mden çok fazla b!r akım oldu"unu söyleme-ye gerek yok sanıyorum. Üstel!k d!kkat çekmek !sted!"!m konu asansör kayıplarımızın büyük ço"unlu"unu yet!#m!# personelde ver!yor olmamızdır. Çırak kayıpları çok daha azdır.

boards and eng!ne rooms are not well-protected places, the protect!on ment!oned !n annex B sho-uld not be used for protect!on of elevators !n ge-neral. Therefore, “d!rect contact” or “bas!c protec-t!on” does not def!ne a case of fa!lure but rather,

energ!zed parts should have been blocked under all cond!t!ons !n wh!ch electr!c!ty poses a dan-ger. In the case ment!oned, protect!on should be ensured phys!cally. EN 61140, wh!ch !s the ma!n

“The bas!c rule of protect!on aga!nst electr!c shock !s that the dangerous, energ!zed parts sho-uld not be access!ble and the access!ble, conduc-t!ve parts should not be energ!zed so as to g!ve r!se to a danger under ne!ther normal cond!t!ons nor a s!ngle fa!lure cond!t!on.”

Th!s !s the general log!c of bas!c protect!on. Protect!on aga-!nst fa!lure def!nes the measures to be taken for any un!nten-t!onal, !nd!rect contact to the energ!zed parts that may ar!se !n case of any fa!lure, a fault !n !nstallat!on, broken dev!ces or !mpa!rment of !solat!on !n sp!te of all protect!on requ!rements fulf!lled. Accord!ng to art!cle 4.2 of EN 61140, protect!on under normal cond!t!ons !s ensured w!th bas!c protect!ve prov!s!ons and under cond!t!ons of a s!ngle fa!lure, w!th the prov!s!ons of protect!on aga!nst fa!lure.

Alternat!vely, protect!on aga!nst electr!c shock !s ensured based on an !mproved protect!ve prov!s!on under normal con-d!t!ons and under a s!ngle cond!t!on of fa!lure. The measures cons!dered to be protect!ve are def!ned !n TS HD 60364-4-41 as follows.

“410.3.3: One or more protective measures should be implemented at every section of a plant considering the external conditions.”

current for power supply (art!cle 413)

Protect!ve measures !mplemented !n a plant should take !nto account the select!on and assembly of the equ!pment.

The def!n!t!on of the standard !s g!ven qu!te clearly. One of the protect!on classes or one of the other requ!rements to en-sure the same secur!ty should be used, and there should never be an approach l!ke, “We d!d half of !t and cannot apply the ot-her half.” It !s not poss!ble to say that we could not prov!de the electr!c protect!on completely !n a system that requ!res many r!sk analyses to be performed and add!t!onal measures to be ta-ken !n case that the ce!l!ng he!ght of eng!ne room !s 5 cm lower or the secur!ty gap does not g!ve the measures !n full. Nobody d!es because a ce!l!ng !s 5 cm lower, but every c!rcu!t that !s not !solated or not well-protected poses a fatal danger even for the qual!f!ed personnel. If you accept me as qual!f!ed and careful personnel, I can say I have been shocked many t!mes because of an unnot!ced str!pped cable or a very th!n w!re w!th an end that has rema!ned out of the electr!c term!nal. There !s no need to say that such an !nv!s!ble, th!n w!re has the capac!ty of carry!ng

104

Bir tesiste uygulanan koruyucu tedbirler teçhizatın seçimini ve

montajını dikkate almalıdır.

Protective measures implemented in a plant should take into account the selection and assembly of the equipment. ”

Page 108: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Asansörde genel olarak kullanılan koruma sınıfı, standardın 411. Maddes!nde tanımlanan “Besleme kayna"ının otomat!k olarak devre har!c! olması” #artıdır. Bu yöntem d!"erler!ne göre yapımı daha kolay ve mal!yet! dü#ük b!r yöntem oldu"u !ç!n ter-c!h ed!lmekted!r. Sanay! !#letmeler!n!n çok büyük b!r kısmı da kullanım ve yapım kolaylı"ı !ç!n bu yöntem! kullanır. Ancak bu yöntem kullanılan tek koruma yöntem! de"!ld!r. Bel!rt!len #art-ların yer!ne get!r!lmes! durumunda, d!"er koruma maddeler! de uygulanab!l!r. Mesela madde 411 uygulanamıyorsa, madde 412 ç!ft veya takv!yel! yalıtım, madde 413 !zolasyon trafosu !le s!ste-m! ayırma veya madde 414 SELV PELV dü#ük ger!l!m uygulama maddeler!nde bel!rt!len #artlar yer!ne get!r!lerek d!"er koruma önlemler! de uygulanab!l!r. E"er b!r s!stem!n tamamının kulla-nılmasında problem olu#uyorsa standart bu konuda da açıklık get!rm!#t!r.

“410.3.7 B!r koruyucu tedb!r!n bazı "artları kar"ılanamazsa, koruyucu hükümler!n aynı güvenl!k dereces!n! b!rl!kte sa#layacak "ek!lde yardımcı hükümler uygulanmalıdır.”

Ancak #art açıktır, b!r!s!n!n #artı yer!ne get!r!lem!yorsa, aynı güvenl!k sev!yes!n! olu#turacak d!"er #artlardan b!r!s! yer!ne get!r!lmel!d!r. “Yarısında yaptık d!"er yarısında ‘Allah Korusun’, ne yapalım, yoksa asansör çalı#mıyor” demek do"ru b!r yakla-#ım olarak kabul ed!lemez. Ben! anlamanız açısından b!r örnek vermek !st!yorum. “Tamponu koyduk, mekan!k fren! de koyduk ama yukarıda regülatöre yer kalmadı, yoksa asansörü yapamıyo-ruz, zaten bu yüzden pek de ölen olmamı#” veya “kuyu d!b!nde güvenl!k hacm!ne yer yoktu, hac!m yok ama d!"er önlemler ta-mam, zaten b!z buraya hep e"!t!ml! !nsan gönder!yoruz, onlar ne yapaca"ını b!l!r, yoksa asansörü yapamayaca"ız” desem, her-halde arkada#larımın bana bakı#ı pek anlamlı olmaz, çünkü bu kabul ed!leb!l!r b!r yakla#ım de"!ld!r. Ama elektr!k !ç!n de aynı #ey söz konusudur. “Korumanın b!razını yaptık, azıcı"ı kaldı, b!r #ey olmaz, yoksa asansörü çalı#tıramıyoruz” demek, regülatörü koyamadıkla aynı mantıktadır. Hatta ondan daha r!skl! b!r du-rumdur. Ben de bunu söyleyen arkada#larıma aynı gözle bakıyo-rum, b!l!nmes!nde yarar var. Nasıl k! her r!skl! durum !ç!n yeterl! güvenl!k önlem! olu#turuluyorsa, elektr!k koruması !ç!n de yeter-l! güvenl!k önlem! olu#turulmalıdır.

“TS HD 60364-4-41” standardında beslemen!n otomat!k ola-rak kes!lmes! #artı !ç!n arıza durumunda koruma #artları, temel koruma sonrasında tanımlanmı#tır.

“411.1 GenelBesleme kayna"ının otomat!k olarak devre har!c! olması,$ Temel korumanın, Ek A’ya uygun enerj!l! bölümler!n temel

5 ampere, was used as a 5A fuse before and even 0, 1 ampere !s a current much h!gher than that I can stand. Moreover, what I’d l!ke to po!nt out !s that the major!ty of elevator losses are of qual!f!ed personnel. Fewer apprent!ces are lost.

The protect!on class generally used !n elevators !s the requ!-rement of automat!c deact!vat!on of the power supply, def!ned !n art!cle 411. Th!s method !s preferred because !t !s eas!er and cost e%!c!ent compared to others. The major!ty of !ndustr!al en-terpr!ses use th!s method because of !ts ease of use and perfor-mance. However, th!s !s not the only protect!on method used. In the case that the requ!rements set out are fulf!lled, other protec-t!on art!cles may also be used. For !nstance, !f art!cle 411 cannot be used, other protect!ve measures can be used by fulf!ll!ng the requ!rements prov!ded !n art!cle 412 (double or re!nforced !nsu-lat!on), art!cle 413 (separat!on of the system through !solat!on transformer) or art!cle 414 (SELV PELV low-voltage appl!cat!on). If any problem occurs !n the use of a whole system, the standard also clar!f!es th!s !ssue.

Article 410.3.7 state that if some requirements of a protective measure cannot be met, auxiliary provisions should be implemented so as to meet the same degree of security of the protective provisions.

However, !f !t !s obv!ous a measure’s requ!rement cannot be fulf!lled, one of the requ!rements that w!ll meet the same degree of secur!ty should be fulf!lled. To say, “We completed the half and for the other half, God forb!d! Otherw!se the elevator w!ll not work,” !s not a r!ght approach. I’d l!ke to g!ve an example to make you understand me more clearly. If I sa!d, “We !nstalled the buf-fer and also the mechan!cal brakes, but there !s no room for the regulator above. If we !nstalled the regulator, we cannot comp-lete the elevator. Not many people have d!ed because of th!s,” or, “There was no room for secur!ty volume !n the p!t bottom, but all other measures are !n place. Bes!des, we always ass!gn tra!ned people. They know what to do. Otherw!se, we w!ll not be able to complete the elevator.” Th!s, too, !s not an acceptable approach.

Th!s also appl!es to electr!c!ty. To say, “We made the protec-t!on partly. A l!ttle more !s needed but noth!ng w!ll happen. Ot-herw!se, we won’t be able to operate the elevator” has the same log!c as say!ng, “We cannot !nstall the regulator.” It !s even more r!sky than that. It should be known that I do not welcome th!s mental!ty. Just as a su%!c!ent safety measure !s const!tuted for every r!sky c!rcumstance, su%!c!ent safety measures should be taken for electr!c!ty, as well.

In TS HD 60364-4-41, protect!ve requ!rements !n case of fa!lu-re are def!ned !n the post-bas!c protect!on for the cond!t!on of supply that !s cut auto-mat!cally. Art!cle 411.1 (general automat!c deact!vat!on of power supply) states that bas!c protect!on of the energ!zed parts !s ensured w!th the bas!c !nsulat!on, barr!ers or guards !n l!ne w!th annex A. In case of any fa!lure def!ned !n art!cle 411.3-411.6 (IT system), fa!lure protect!on !s a protect!ve measure ensured through the protect!ve equ!potent!al bond!ng and automat!c de-act!vat!on.

When th!s protect!ve measure !s appl!-ed, class II equ!pment can be used. In the

106

Nasıl ki her riskli durum için yeterli güvenlik önlemi olu!turuluyorsa, elektrik koruması için de yeterli

güvenlik önlemi olu!turulmalıdır.Just as a suf!cient safety measure is constituted for every risky circumstance, suf!cient safety measures should be taken for electricity, as well. ”

Page 109: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

yalıtımla veya bar!yerlerle veya mahfazalarla sa"landı"ı ve# Madde 411.3 !la Madde 411.6’ya (IT s!stem) uygun arıza ol-

ması durumunda arıza koruması koruyucu e$ potans!yel ku$ak-lama ve otomat!k devre har!c! bırakma vasıtasıyla sa"landı"ı, b!r koruyucu tedb!rd!r.

Not 1 – Bu koruyucu tedb!r uygulandı"ı durumda ayrıca Sınıf II teçh!zat kullanılab!l!r.

Bel!rt!ld!"! durumda !lave koruma Madde 415.1’e uygun ola-rak beyan artık çalı$ma akımı 30 mA’! geçmeyen b!r artık akım

Madde 411’dek! temel yakla$ım, Temel Koruma yan! do"ru-dan temasın engellenmes! !ç!n Ek A’ya uygun yalıtım ve arıza durumu !ç!n e$potans!yel ku$aklama ve otomat!k devre har!c! bı-rakma vasıtasıyla korumadır. Bu koruyucu tedb!r!n parçası olarak Sınıf II !zolasyon da kullanılab!lmekted!r. Ayrıca bel!rt!ld!"! du-rumda bunların dı$ında %lave ko-ruma yapılmalıdır. %lave koruma-nın !stenmes! durumunda, bu b!r keyf!yet olmayıp koruma madde-s!n!n zorunlu b!r parçası ve uy-gulamasıdır. Bu maddedek! arıza durumunda e$potans!yel ku$ak-lama ve topraklama 411.3.1.1-2 maddeler!nde !ncelenm!$ olup, otomat!k kesme !$lem! !k! ayrı $artta !zlenmekted!r. B!r!nc!s! 411.3.2 maddes!nde !ncelenen !hmal ed!leb!l!r empedans üze-r!nden arıza olması durumudur.

“411.3.2 B!r arıza durumunda otomat!k devre har!c! olma

411.3.2.1 Madde 411.3.2.5 ve Madde 411.3.2.6’da sa"lanan-lar har!ç koruyucu c!haz, Madde 411.3.2.2, Madde 411.3.2.3 veya Madde 411.3.2.4’te gerekl! olan devre har!c! bırakma süres! !ç!nde hat !letken! !le açıktak! !letken bölüm arasındak! !hmal ed!leb!l!r empedanstan kaynaklanan arıza olması durumunda devren!n veya teçh!zatın hat !letken!n! veya devredek! veya teçh!zattak! koruyucu !letken!n beslemes!n! otomat!k olarak kesmel!d!r.”

Bu durumda !hmal ed!leb!l!r empedans olması demek, canlı ucun do"rudan topra"a veya !letken kısma küçük b!r d!renç üze-r!nden teması demekt!r. Kullanılan s!gorta veya devre kes!c!ler!n akım de"erler!n!n s!gortanın term!k bölges! dı$ında kalacak, an! açmayı sa"layacak $ek!lde seç!lmes! gerek!r. Bu B t!p! s!gortalar-

tavırlı) 10 katı olarak alınır. Seç!len s!gortalar 230 V s!stemlerde TT s!stemde 0,4 s TN s!stemlerde !se 0,2 s’de devrey! açmalıdır. Yan! B t!p! 10 A’lık b!r s!gorta seç!ld!"!nde bu sürelerde an! açma yapması !ç!n term!k kısmın dı$ında çalı$malı yan! üzer!nden en az 50 A geçmel!, bunun !ç!n de 220 volt !ç!n empedans 4& c!varında

merkezden kablo !le get!r!ld!"! !ç!n her zaman güvenl! ve de"!$-meyen küçük b!r toprak empedansı sa"lanab!lmekted!r. Bu yüz-den TN s!stemlerde toprak empedansı çok de"!$kenl!k göster-meyece"! !ç!n, yapılan hesaplara ba"lı olarak a$ırı akım kes!c!ler

spec!f!ed case, add!t!onal protect!on !s ensured through the re-

does not exceed 30 mA !n accordance w!th art!cle 415.1.The bas!c approach !s to block d!rect contact. In art!cle 411

protect!on !s ach!eved through equ!potent!al bond!ng and automat!c deact!vat!on for the case of !nsulat!on and fa!lure def!ned !n annex A. As part of th!s protect!ve measure, class II !solat!on may also be used. Furthermore, !n the spec!f!ed case, other add!t!onal protect!on may be added. Request!ng add!t!o-nal protect!on !s not arb!trar!ness, but rather a mandatory part and appl!cat!on of the protect!on clause. In case of any fa!lure def!ned !n th!s art!cle, the equ!potent!al bond!ng and earth!ng are exam!ned !n the art!cles 411.3.1.1-2, and automat!c cutt!ng process !s followed under two d!'erent cond!t!ons. The f!rst !s the case of fa!lure over negl!g!ble !mpedance exam!ned !n art!c-le 411.3.2 (automat!c deact!vat!on !n case of a fa!lure).

Art!cle 411.3.2.1, ex-cept for those met !n art!cle 411.3.2.5 and 411.3.2.6, the protect!ve dev!ce should cut the supply of l!ne conduct!-ve of the c!rcu!t or equ-!pment or the protect!ve conduct!ve !n the c!rcu!t or equ!pment !n case of a fa!lure result!ng from the negl!g!ble !mpe-dance between the l!ne conduct!ve and the ex-posed conduct!ve part w!th!n the per!od of de-act!vat!on requ!red !n ar-t!cle 411.3.2.2, 411.3.2.3 or 411.3.2.4.”

In th!s case, the fact that there !s a negl!g!ble

!mpedance means that the l!ve-end contacts d!rectly w!th the earth or conduct!ve part over low !mpedance. The current va-lues of the fuse or c!rcu!t breakers used should be selected as to rema!n out of the therm!c part of the fuse and as to enable qu!ck act!on. In B-type fuses (rap!d mannered), f!ve t!mes the ra-

(slow mannered). The fuse selected should sw!tch on the c!rcu!t !n 0.4s !n TT systems and !n 0,2s !n TN systems !n 230 V systems. Th!s means that when a B-type and 10-A fuse !s selected, at least 50 A current should pulse through !t for qu!ck act!on out of the therm!c part !n th!s per!od. Therefore, the !mpedance should be

S!nce the ground connect!on !n TN systems comes from the ma!n center v!a cable, small safe and constant !mpedance can always be ach!eved. Thus, extreme c!rcu!t breakers can cut the supply of the conductor automat!cally, depend!ng on the calcu-lat!ons, s!nce ground !mpedance for TN systems w!ll not change much.

In TT systems, ground res!stance shows cont!nuous seasonal var!ab!l!ty s!nce so!l !s connected to so!l plates na!led on gravel so!l. In case so!l res!stance exceeds 10 & (wh!ch !s a common s!-tuat!on), !t !s not poss!ble that an overcurrent breaker can cut !n

107

Kullanılan sigorta veya devre kesicilerin akım de!erlerinin

sigortanın termik bölgesi dı"ında kalacak, ani açmayı sa!layacak "ekilde seçilmesi

gerekir.The current values of the fuse or circuit breakers used should be selected as to remain out of the thermic part of the fuse and as to enable quick action. ”

Page 110: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

!letken!n beslemes!n! otomat!k olarak keseb!l!r. TT s!stemlerde !se toprak d!renc! topra"a çakılan toprak plakalarına ba"lı oldu-"u !ç!n devamlı mevs!msel de"!#kenl!k göster!r. Toprak d!renc!-n!n 10 $ üstüne çıkması durumunda (k! bu çokça görüleb!len b!r durumdur) b!r a#ırı akım kes!c!n!n yukarıda bel!rt!len süreler-

kesme olu#maz). Bu durumda TT s!stemde “B!r arıza durumun--

cak enerj! kayna"ı !le arasında çok kısa mesafeler olan (!#letme !ç!nde kend! trafo merkez!n! kullanan !#letmeler g!b!) ve toprak d!renc!nde de"!#!kl!k olmamasını garant! eden s!stemlerde a#ırı akım kes!c!ler TT s!stemlerde de arıza koruma olarak kullanab!l!r-ler. Bu konu standartta a#a"ıdak! g!b! bel!rt!lm!#t!r.

“411.5.2 Genel olarak TT s!stemlerde RCD’ler arıza koruma (dolaylı temasa kar"ı koruma) !ç!n kullanılmalıdır.

Alternat!f olarak, a#ırı akım koruma c!hazları uygun olarak Zs’n!n dü#ük de"er! sürekl! ve güvenl! olarak sa"lanması #artıyla arıza koruması (dolaylı temasa kar#ı koruma) !ç!n kullanılab!l!r.

Not 1 – Arıza koruma (dolaylı tema-

43’e uygun b!r a#ırı akım koruyucu c!-haz !le de korunmalıdır.”

Ancak “%hmal ed!leb!l!r empedans“ dı#ında b!r temasın olu#ması duru-munda (b!r canlı üzer!nden !letkene temas olması) kullanılan devre kes!c!-ler bu süre !ç!nde açmayı sa"layamaz. Ortalama b!r !nsanın vücut d!renc! 2000 $ kabul ed!leb!l!r (1500-3000 $). 220 volt b!r s!stemde 3-10 $ g!b! toprak d!renc!n! 2000 $ kar#ısında !hmal edersek bu durumda !nsan

-nı öldüreb!lecek 0,08 A’dan büyük b!r akım olmasına kar#ın s!gortayı açtır-mayacak kadar küçük b!r akım de"e-r!d!r. Bu durumda s!gortayı çalı#tırma-yan ama canlıyı öldüreb!lecek akım de"erler! !le s!stem!n söylenen süre-lerde açmayaca"ı açıktır. Böyle b!r te-masın olu#ması durumunda bunu h!ssedecek b!r röleye !ht!yaç olu#ur. E"er amaç canlıyı elektr!k çarpmasına kar#ı korumaksa bunun zorunlu oldu"u açıktır. Böyle b!r r!sk varsa %lave koruma !ht!yacı ortaya çıkar ve standardın madde 411.3.3’de bel!rtt!"!

-

d!renc!ne ba"lı olarak farklı olab!l!r) !lave koruma !ç!n kullanıla---

arasındak! farktır. Arıza koruma (dolaylı temasa kar#ı koruma) !le %lave koruma (hayat kurtarma e#!"!) farklı #eylerd!r, bunlar !ç!n

-l! noktaya canlı temasının söz konusu oldu"u ve canlı üzer!nden 30 mA üstünde akım geçmes! !ht!mal! olan bütün haller !ç!n !la-ve koruma zorunludur. %lave koruma b!r fazlalı"ı de"!l, korumada olu#an b!r eks!kl!"! bel!rt!r ve yapılmaması durumunda koruma gerçekle#m!# sayılmaz.

act!vated d!sabl!ng !n the event of a fault” !n the TT system. But, !n systems where there are very short d!stances between the energy source (such as bus!nesses us!ng the!r own substat!on w!th!n the company) and where no change !s guaranteed !n so!l res!stance, overcurrent breakers can be used as fa!lure protec-t!on !n TT systems. Th!s top!c !s !nd!cated !n the standard as fol-

“Article 411.5.2 states that, in general, RCDs in TT systems should be used for fault protection (protection against indirect contact).

Alternat!vely, the overcurrent protect!on dev!ces can be ac-cord!ngly used for fault protect!on as long as the low value of ZS can be constantly and safely ma!nta!ned.

Note 1 - -on aga!nst !nd!rect contact), the c!rcu!t should also be protected

60364-4-43.”However, !n case of

a contact out of the “negl!g!ble !mpedance“ (contact w!th a conduc-t!ve through a l!v!ng be!ng), the c!rcu!t brea-kers used cannot enab-le the act!on (sw!tch on) w!th!n th!s per!od. The body res!stance of an average person !s con-s!dered 2000 $ (1500-3000$). In a system of 220 V, !f we neglected the earth res!stance of 3-10 $ aga!nst 2000 $, the current to pulse through a person would

very low current value that !s not enough to sw!tch on the fuse but h!gh enough to k!ll a

person above 0,08A. In such a case, !t !s obv!ous that the system cannot sw!tch on w!th!n the spec!f!ed per!od w!th the current values that do not operate the fuse, but !t may k!ll a person. In case of such a contact, a relay to sense th!s !s needed. If the pur-pose !s to protect the l!v!ng be!ngs aga!nst electr!c shock, !t !s qu!te obv!ous that th!s !s mandatory. If there !s such a r!sk, the need for add!t!onal protect!on ar!ses here and th!s protect!on

-

to be used for fa!lure protect!on (the value can be d!&erent de-pend!ng on so!l res!stance) should not be confused w!th 30mA

protect!on w!th a l!fe-sav!ng threshold at the apartment ent-rance. Fault protect!on (protect!on aga!nst !nd!rect contact) and add!t!onal protect!on (l!fe-sav!ng threshold) are two d!&erent

not

108

Arıza koruma (dolaylı temasa kar!ı koruma) için RCD

kullanıldı"ı durumda ayrıca devre IEC 60364-4-43’e uygun bir

a!ırı akım koruyucu cihaz ile de korunmalıdır.

When the RCD is used for fault protection (protection against indirect contact), the circuit should also be protected by another overcurrent protective device in accordance with IEC 60364-4-43. ”

Page 111: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

“411.3.3 !lave korumaa.a. s!stemlerde Madde 415.1’e uygun artık akım koruma c!ha-

" Normal k!#!ler!n kullanımı !ç!n olan ve genel kullanım !ç!n amaçlanmı# beyan akımı 20 A’yı geçmeyen pr!zler !ç!n……

" B!na dı#ı kullanma !ç!n beyan akımı 32 A’yı geçmeyen ta#ı-nab!l!r teçh!zat !ç!n sa$lanmalıdır.”

%lave korumanın zorunlulu$u !ç!n standart gerekl! açıklamayı yapmı#tır. B!r #ebekede çe#!tl! durumlar ortaya çıkab!l!r, ancak en kötü durum d!kkate alınmalıdır. B!rçok arkada#ımız “&öyle olursa böyle olur, böyle olursa #öyle olur” d!yerek çok uzun çözümler get!r!yorlar ama en kötü durumda, enerj!l! uç !le !letken arasın-da kalan !nsana ne olur ona bakmak gerek!r. E$er bu durumda b!r r!sk varsa ucu bel!rs!z, !ht!mallere ve k!#!ler!n keyf!yet!ne açık çözüm öner!ler! her zaman kötü uygulamalara yol açmı#tır. Arıza koruma farklı, r!sk olu#an s!stemlerde (TT ve TN) ayrıca !stenen !lave koruma farklıdır. Standart teor!k olarak her #artı tanımlar ancak bunların bazıları dü#ük !ht!mall! durumlardır ve prat!k-te olma #ansı azdır. Bunu d!kkate alan Avrupa’da b!rçok ülke

Standardın sonunda Ek ZD’de bu ülkeler l!ste olarak ver!lm!#t!r. Burada en vazgeç!lmez durum !nsan sa$lı$ıdır. %nsanı koruyama-yan h!çb!r tes!sat kabul ed!lemez ve öner!lmemel!d!r. Standart, koruyucu tedb!r! açıklamı# ve !lave korumanın zorunlulu$unu bel!rtm!#t!r.

“Madde 410.3.2 Koruyucu tedb"r;" Temel koruma !ç!n b!r hükmün ve arıza koruması !ç!n ba-

$ımsız b!r hükmün uygun b!r komb!nasyonundan veya" Hem temel koruma hem de arıza koruması sa$layan gel!#t!-

r!lm!# b!r koruma hükmünden meydana gelmel!d!r.%lave koruma, har!c! etk!ler!n bel!rl! #artları atında ve bazı özel

yerlerdek! koruyucu tedb!r!n b!r bölümü olarak bel!rt!l!r.”%lave koruma IT s!stemlerde gerekmez. Çünkü bu s!stemde !lk

temas !nsana zarar vermez. Ancak arıza koruması ve arıza !zle-me yapılmalıdır. Çünkü !k!nc! arıza r!sk yaratab!l!r, d!$er koruma maddeler!nde de !lave koruma gerekmez ama !hmal ed!l!r em-pedans !le temas !ç!n arıza korumaları yapılmalıdır. Bahsed!len

-

!le yapılma zorunlulu$u vardır (Ek ZD). D!$er s!stemlerde de arı-

kullanılması durumunda ya 411’e göre arıza koruma ve 30 mA

be confused w!th each other. Add!t!onal protect!on !s mandatory for all c!rcums-tances !n wh!ch the energ!zed po!nts can be contacted w!th by l!v!ng be!ngs, and !n wh!ch !t !s poss!ble that a current over 30 mA pulses through the l!v!ng be!ngs. Add!t!onal protect!on does not spec!fy redundancy but def!c!ency !n the protec-t!on, and, !n case of non-!mplementat!on, protect!on !s not deemed to have been real!zed.

“411.3.3 Additional protectionAdd!t!onal protect!on through a re-

s!dual current protect!ve dev!ce (30 mA -

t!cle 415.1," For plugs, wh!ch are for the use of normal people and the

rated current, wh!ch does not exceed 20 A for general use…… " Mob!le equ!pment, the rated current of wh!ch does not ex-

ceed 32 A should be prov!ded for external use.”

The standard has made the requ!red clar!f!cat!on about the necess!ty of add!t!onal protect!on. Var!ous cases may occur !n a network, but the worst case should be taken !nto account. Many fr!ends of ours o'er !mpract!cal solut!ons by est!mat!ng what m!ght happen; but what should be taken !nto account !s the worst-case scenar!o where a person rema!ns between the energ!zed end and the conductor. If there !s a r!sk, amb!guous poss!b!l!t!es and solut!ons, open to the state of a'a!rs of peop-le, have always g!ven r!se to !mproper appl!cat!ons. Fa!lure of protect!on !s d!'erent from add!t!onally requested protect!on !n r!sky systems (TT and TN). The standard theoret!cally def!nes every requ!rement, but some of them have a low poss!b!l!ty and have sl!ght chance of occurrence !n pract!ce. Many European co-untr!es take th!s !nto cons!derat!on and set the requ!rement of

standard, !n the Annex ZD, these countr!es are l!sted. The most !nd!spensable !ssue !s human health. Installat!ons that cannot protect human health are unacceptable and should not be re-commended. The standard has clar!f!ed the protect!ve measure and spec!f!ed the necess!ty of add!t!onal protect!on.

“Article 410.3.2 Protective measures should consist of;" A su!table comb!nat!on of a prov!s!on for bas!c protect!on

and an !ndependent prov!s!on for fa!lure protect!on; or" An !mproved protect!ve prov!s!on prov!d!ng both bas!c

protect!on and fa!lure protect!on.Add!t!onal protect!on !s spec!f!ed as a part of the protect!ve

measure, under spec!f!c cond!t!ons of external e'ects, and !n some spec!al places.”

Add!t!onal protect!on !s not requ!red !n the IT systems, beca-use the f!rst contact does not harm people !n th!s system. Howe-ver, fa!lure protect!on and fa!lure mon!tor!ng should be put !n. Because the second fa!lure may create a r!sk, add!t!onal protect!-on may not be needed !n the other protect!on art!cles, but fa!lu-re protect!on should be put !n for the contact w!th the negl!g!ble

-qu!red as 100 mA for fa!lure protect!on. However, the add!t!onal

109

!lave koruma bir fazlalı"ı de"il, korumada olu#an bir

eksikli"i belirtir ve yapılmaması durumunda koruma

gerçekle#mi# sayılmaz.Additional protection does not specify redundancy but de!ciency in the protection, and, in case of non-implementation, protection is not deemed to have been realized. ”

Page 112: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

maddeler!nden b!r!s!ne uygun koruma yapılması zorunludur. Örne"!n 411’!n eks!k kaldı"ı yerde, canlı teması Sınıf II !zolasyon kullanılarak engelleneb!l!r. (Madde 412, açılınca elektr!"! kesen kapaklar, takv!yel! !zolasyon, ç!ft koruma vb) Bu konu TS EN 60204-1 Madde 6’da ayrıntılı #ek!lde !ncelenm!# ve alternat!f yol-

-lanımını zorunlu tutmu#tur. Ama hem koruma yöntem! olarak

-mak, hem de ba#ka önlem almamak, bence mekan!k fren! takıp regülatörü koymamaktan daha r!skl! b!r uygulamadır.

Bu konuda yapılan !t!razları çok do"ru bulmuyorum. 1. Yen! Standartta sadece aydınlatma devreler!nde ve kat

kapı kontroller!nde RCD !sten!yor.Bu çok zorlama b!r tercüme !le !dd!a ed!leb!l!r. B!r kere her-

kes bütün aydınlatma ve pr!z devreler!nde, ayrıca 50 V üstünde voltaja sah!p kab!n s!stemler!nde (kumandalar ve kapı kontrol-ler!, kapı motorları, kartlar v.b.)hemf!k!r. Tartı#ılan nokta b fıkrası.

“Safety cha!n” güvenl!k z!nc!r! demek. Yan! bütün stoplar, re-gülatör ve para#üt ve fren kontak devreler!, sınır kes!c!ler, tam-pon devreler!, rev!zyon ve ac!l kurtarma devreler!, kapı f!#pr!zler! ve k!l!tler, sev!yeleme !ç!n kapı kısa devreler!.

“Land!ng controls and !nd!cators” kat sev!yeleme kontroller! ve göstergeler demek.

cha!n” Bu en bas!t çözümle Güvenl!k z!nc!r! ve kat kumandaları ve göstergeler!n!n kontrol devreler! demekt!r. (50 voltun üstün-de olanlar). Bunu kat butonları ve göstergeler! devreler! olarak tercüme etmek !ç!n b!r hayl! zorlamak gerek!r. Zaten bütün ay-dınlatma ve pr!zler! de dâh!l etm!#t!k. $nvertör b!r “control c!rcu!t” m!d!r? Bence motora “land!ng” yaptıran “control c!rcu!t”t!r. Pek! elektro mekan!k fren bob!nler! ne olacak? En fazla temasın ola-b!lece"! yerlerden b!r!s!. O da “land!ng” !#!n!n b!r parçasıdır. Ama

!steyeb!l!rs!n!z), o zaman madde 412’ye uygun Sınıf II !zolasyon yapmanız veya madde 413’e uygun b!r !zolasyon trafosu !le mo-tor kısmını ayırmanız lazım. 412’ye uygun tes!sat yapmanız duru-munda $nvertörün önünü, enerj!l! bütün bölgeler! ve motor kle-mens kutusunu açıldı"ında elektr!"! kesecek #ek!lde kapatmanız ve bütün motor tes!satını ve ba"lantılarını takv!yel! !zolasyon !le kaplamanız gerek!r. Bu da b!r yoldur. Ama hem onu yapmaya-yım, hem de bunu yapmayayım olmaz. Genel mantı"a ters olur.

2. Standardın böyle söyled!"!nden em!n!z.Olab!l!r, bu s!z!n dü#üncen!zd!r ama unutmamak gerek!r k!

standart zorunlu uygulama de"!ld!r. Zorunlu uygulama kanun, d!rekt!f ve ulusal yönetmel!klerd!r. B!z!m harmon!ze b!r stan-dart olan “TS HD 60364-4-41” !le do"rudan uyumlu, geçerl! ve zorunlu olan b!r Topraklama Yönetmel!"!m!z ve Kuvvetl! Akım Tes!sler! Yönetmel!"!m!z var. Uygulamada uyulması gereken #artları bunlar bel!rler. Gene “TS HD 60364-4-41” standardı elekt-r!k konusunda harmon!ze b!r standart olup kend! konusunda asansör standardını ba"lar. Standart bu konuda “TS HD 60364-4-41” standardının geçerl! oldu"unu !ç!nde zaten beyan etm!# durumdadır. E"er standart gerçekten s!z!n ded!"!n!z g!b! farklı b!r #ey söylüyorsa bu durumda asansör standardının tad!l ed!l-mes! gerek!r. Anla#ılamayan b!r durum varsa ba#vurulacak yer ana harmon!ze standart olmalıdır.

!n case of us!ng a TT or TN system, accord!ng to the art!cle 411,

are needed, or !t !s mandatory to make protect!on !n l!ne w!th the other protect!on art!cles. For example, where the art!cle 411 lacks, the contact of l!v!ng be!ng can be prevented by us!ng the

opened, re!nforced !solat!on, double protect!on etc.). Th!s !ssue !s d!scussed !n deta!l !n TS EN 60204-1 Art!cle 6 and alternat!ve paths are def!ned. The same standard made !t obl!gatory to use

-d!t!onal measures, and not tak!ng any measures !s much more r!sky than mount!ng the mechan!cal brakes and not !nstall!ng the regulator.

I do not agree w!th the compla!nts made on th!s !ssue.

-cu!ts and %oor door controls.

Th!s does not sound real!st!c. F!rst of all, everybody agrees on all l!ght!ng and plug c!rcu!ts and cab!n systems hav!ng a h!gher voltage than 50 V (controls and land!ng controls, door motors,

c!rcu!ts for land!ng controls and !nd!cators and the safety cha!n

“Safety cha!n” refers to all stops, regulator and parachute and brake contact c!rcu!ts, l!m!t breakers, bu&er c!rcu!ts, rev!s!on and emergency rescue c!rcu!ts, door plugs and locks, door short c!r-cu!ts for level!ng.

“Land!ng controls and !nd!cators” refer to %oor level!ng cont-rols and !nd!cators.

cha!n !s a s!mple solut!on” (those over 50 V). It would be !mpel-lent to be translated as a land!ng buttons !nstallat!on. We alre-ady !ncluded all l!ght!ng and plugs. Is !nvertor a “control c!rcu!t”? In my op!n!on, !t !s the “control c!rcu!t” that enables the motor “land!ng”. Then, what about the electro-mechan!cal brake bob-b!ns? They are one of the places that m!ght have the max!mum contact. It !s also a part of the “land!ng”. But, !f you don’t want to

-parate the motor part w!th an !solat!on transformer !n l!ne w!th art!cle 413. In case of !nstallat!on !n accordance w!th art!cle 412, you should close the front of the !nvertor and all energ!zed parts and the motor term!nal box so as to cut the electr!c!ty when opened. And cover all motor !nstallat!on and connect!ons w!th the re!nforced !solat!on. Th!s !s a path. It !s not acceptable to take !ncomplete measures. Th!s !s aga!nst general log!c.

We are sure the standard says so.I see, but th!s !s your op!n!on. Please note that the standard !s

not a mandatory !mplementat!on. Mandatory !mplementat!ons are legal d!rect!ves and nat!onal regulat!ons. We have e&ect!ve

Regulat!ons d!rectly !n l!ne w!th the harmon!zed standard, “TS HD 60364-4-41”. They set out the requ!rements to be followed !n pract!ce. Aga!n, the “TS HD 60364-4-41” standard !s a harmo-n!zed standard about electr!c!ty and b!nds the elevator standard !n !ts own f!eld. The standard has already spec!f!ed that the “TS HD 60364-4-41” standard !s val!d !n th!s !ssue. If the standard really says someth!ng d!&erent as you stated, then the elevator

110

Page 113: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

3. RCD kullandı!ımızda "nvertörü çalı#tıramıyoruz.Bu esk! uygulamalarda geçerl! !d!. Kullandı"ımız g!r!# f!ltrele-

r! kaçak akımları attırıyordu. B!z de çare olarak !nvertör devre-

-duk. Ancak bu çares!zl!kten yapılmı# b!r çözümdü, #!md! !se PFI

-

rahatça kullanılab!lmekted!r. Üstel!k f!yat farkı da çok azdır.

ucuza gelmekted!r. Bütün b!l!-nen markaların farklı kodlarda da olsa bu tür c!hazları mev-cuttur. G!r!# f!ltren!z çok kaçak yaratıyorsa, f!ltren!z! Sınıf II !zolasyon yaparak kaçak akım röles!n!n önüne, yan! en ba#a alab!l!rs!n!z. Çok kullanılan b!r c!haz olmadı"ı !ç!n zorluk ya-ratmayacaktır. Buna ra"men !nvertörünüz hâlâ kaçak sınırı-

de"!l, !nvertörünüzü de"!#t!r-mel!s!n!z.

4. Zaten yetk$l$ personel kullanıyoruz, koruma gerekmez.Bu kabul ed!leb!l!r b!r yak-

la#ım de"!ld!r. Bütün arızacılar b!l!r k!, enerj!s!z olarak bazı arızaları bulab!lmek neredeyse !mkânsız g!b!d!r. Bunu b!zzat ya#amayan k!#!ler bunun olab!-lece"!n! dü#üneb!l!r ama uzun zaman arıza aramı# b!r k!#! ola-rak bunun çok zor oldu"unu ve bazen enerj! altında çalı#-mak zorunda kalındı"ını söyle-

-mamaktadır. En usta arkada#larımızın acılarını ya#amak zorunda kaldık. Elektr!k genelde yetk!l! veya yetk!s!z personel d!ye ayrım yapmamaktadır.

5. Bu zaten $lave korumadır. Üstel$k dolaylı temas $ç$n.$lave koruma veya dolaylı temas g!b! kel!meler !#!n vahame-

t!n! anlatmaktan uzak, yumu#ak kel!meler g!b! kullanılıyor ama koruma b!r bütündür ve heps! b!r arada olursa koruma olur, aks! durumda sadece kabloların yanmasını veya c!hazların bozulma-sını önleyeb!l!r!z ama !nsanı koruyamayız. Yukarıda da özell!kle söyled!"!m g!b! “!lave koruma” korumanın ayrılmaz ve zorunlu b!r parçasıdır. Temel koruma, arıza durumunda koruma ve !lave koruma #artlarını b!rb!r!ne karı#tırıp, olmadık sonuçlar çıkarma-mak gerek!r. $lave koruma gerekl!l!"!, !nsanın elektr!"e tehl!kel! poz!syonda dokunması anlamına geld!"! !ç!n r!sk demekt!r, ön-lem alınması gerek!r.

standard should be amended. If there !s an unclear !ssue, the harmon!zed ma!n standard should preva!l.

Th!s used to apply to the former appl!cat!ons. The !ntake f!l-ters we used !ncreased the leakage currents. So, we suggested

!nvertor c!rcu!t (!nclud!ng board supply), and the assembly of -

(Proof-Frequency Inver-

to be used w!th a fre-quency !nvertor, can be used eas!ly w!th the !n-vertor. Moreover, the pr!-ce d!%erence !s small. It !s more reasonable than

though all well-known brands have d!%erent codes, they have these k!nds of dev!ces. If your !ntake f!lter creates much leakage, you can put

!solat!on and place !t !n front of the leakage cur-rent relay. It would not create trouble, because !t !s not frequently used. In sp!te of th!s, !f you !n-vertor !s st!ll over the le-akage l!m!t, you should replace your !nvertor, not

“We have pre-author!zed personnel, so, no protect!on !s re-qu!red.” Th!s !s not accep-table. All fa!lure f!nders know !t !s almost !m-poss!ble to detect some

fa!lures w!thout energy. Those who have not exper!enced th!s personally may th!nk that !t !s poss!ble but I, as a person who lo-oked for fa!lure for a long t!me, can say that th!s !s qu!te d!%!cult and !t somet!mes requ!red work!ng under energy. In such a case,

would have lost our most profess!onal sta%. Electr!c!ty does not d!st!ngu!sh author!zed from unauthor!zed personnel.

Th!s !s an add!t!onal protect!on. Moreover, for !nd!rect con-tact.

Terms l!ke add!t!onal protect!on or !nd!rect contact do not do just!ce to the !mportance of the !ssue. In fact, protect!on !s hol!s-t!c and, therefore, only e%ect!ve !f !t !s put !nto e%ect as a whole; otherw!se, we can only prevent the cables from burn!ng or the dev!ces from break!ng down, but we cannot protect humans. As I ment!oned before, “add!t!onal protect!on” !s an !ntegral and mandatory part of protect!on. We should not make !mposs!b-le conclus!ons by confus!ng bas!c protect!on, fault protect!on and add!t!onal protect!on. Ind!rect contact causes a r!sk, s!nce the need for add!t!onal protect!on means that human can come

The !llustrat!ons below show the open!ng values of B- and C-type fuses. In general, B-type fuses sw!tch on !n case they are f!ve t!mes the rated current, and C-type fuses sw!tch on !n case they are ten t!mes the rated current.

A#a!ıda B ve C t$p$ s$gortaların an$ açma de!erler$ ver$l-m$#t$r. Genel olarak B t$p$ s$gortalar anma akımının 5 katı, C t$p$ s$gortalar $se 10 katı durumda an$ açma yapmaktadır-lar.

111

Type B

current Acurrent A

seco

ndt!m

e t

m!n

ute

Page 114: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

!nto contact w!th electr!c!ty !n a dangerous way, thus a measure should be taken.

Th!s can apply to some very spec!al c!rcumstances but not all. Or, a change of measurement can occur seasonally. These can be used as the cutt!ng dev!ces for fault protect!on, yet protect!on

-nal protect!on !s necessary. Therefore, many countr!es !n Europe

end of the “TS HD 60364-4-41” Standard.

between 30 " and 100 ". In France, !t !s not perm!ss!ble to use an overcurrent c!rcu!t

In Germany, current control !s mandatory !n sp!te of us!ng a TN system.

Also, !n Norway, Sweden, Sw!tzerland, Spa!n and others, the

L!ke the countr!es I l!sted above, I also f!nd !t necessary to use -

t!on methods !n art!cle 411 are selected, and !n case of us!ng TT and TN systems over 120 V. Moreover, both 60204-1 and 60364-

as fault protect!on. Note that, !n many parts of Turkey, the TT -

t!onal protect!on !n the TT system !s unnecessary, because then I

do th!s. I can never allow somebody to do !t. As a result, we spe-ak of elevators over 400.000 !n e#ect !n Turkey. Invertor-systems have !ncreas!ngly become w!despread. The cond!t!ons are really poor !n many of them. The only secur!ty for thousands of young people, work!ng !n these elevators and mak!ng fa!lure checks

many years of e#ort. Many of them would sm!le at the Leakage

the r!ght to r!sk the l!ves of these people and put them !n danger for commerc!al !nterests. I have been surpr!sed to hear people argue that protect!on cannot be accord!ng to standard !n some parts of the system due to commerc!al pressure. They should personally go and touch those cables; !f noth!ng happens, I w!ll retract everyth!ng I have wr!tten. It should be tr!ed.

Yours Respectfully,

Related StandardsTS EN ISO 12100 Secur!ty !n Mach!nes

features for !nstallat!on and equ!pment

Protect!on for safety - Protect!on aga!nst electr!c shock;

-rangements and protect!ve conduct!on

-onal d!rect contact w!th dangerous voltage-parts.

6. S!gorta veya 300 mA RCD kullanarak da koruma yapı-lab!l!r.

Bu çok özel bazı durumlar !ç!n geçerl! olab!l!r ancak her za-man bu özel durum olu$mayab!l!r. Veya ölçüm de%!$mes! mev-s!msel olarak ya$anab!l!r. Arıza koruma !ç!n yapılacak kesme c!-hazları olarak bunlar kullanılab!l!r ama !lave korumanın gerekl!

-maz. Bu yüzden Avrupa’da b!rçok ülke bu $artı geçers!z kılmı$tır. “TS HD 60364-4-41” Standardının en arkasında bulunan Ek ZD’ye bakılırsa;

-lulu%u, 30 " ve 100 " arasında toprak d!renc!nde ayrıca 100 mA

b. Fransa’da arıza koruma !ç!n a$ırı akım anahtarlarının kulla--

dır. c. Almanya’da TN s!stem kullanılmasına ra%men akım kontro-

lü zorunlu tutulmu$tur.

e. Ayrıca Norveç, &sveç, &sv!çre, &spanya g!b! ülkelerde arıza ko-

tutmu$lardır.

Ben de yukarıda saydı%ım ülkelerdek! g!b! 120 voltun üstün-de TT ve TN s!stem kullanıp madde 411’dek! koruma yolunun

zorunlu görüyorum. Üstel!k hem 60204-1 hem de 60364-4-41

tutmu$lardır. Unutmamak gerek!r k! Türk!ye’n!n çok çok büyük b!r kısmında s!stem TT olarak kullanılmaktadır. Kullanılan TT s!s-

-yan b!r tes!satta çalı$mam gerek!r k!, bunu göze alab!lece%!m! h!ç zannetm!yorum. B!lg!m dâh!l!nde ba$kasının yapmasına da kes!nl!kle !z!n vermem. Sonuç olarak Türk!ye’de $u an faal olan 400 b!nden fazla asansörden bahsed!yoruz. G!tt!kçe de !nver-törlü s!stemler daha da yaygınla$ıyor. Bunların ço%unda $artlar oldukça kötü. Bu asansörlerde çalı$an, her gün arızaya, bakıma g!den b!nlerce genc!n tek güvences!, yıllardır u%ra$ıp zorla tak-

çıktı%ı, b!z!m tab!r!m!zle Kaçak Akım röles!ne bakıp gülümsü-yordur. Bu !nsanların hayatı !le oynamaya, t!car! bazı çıkarlar !ç!n !nsanları tehl!keye atmaya k!msen!n hakkı olmadı%ını dü$ünü-yorum. Gelen t!car! baskıya dayanamayıp, s!stem!n b!r kısmında standartlara göre koruma yapılmayab!l!r denmes!n! de $a$kınlık-la !zled!m. Öyle de%!l d!yenler önce g!d!p o kablolara kend!ler! dokunsunlar, b!r $ey olmazsa ben de yazdı%ım her $ey! yen!den gözden geç!r!r!m. Denemek lazım. Saygılarımla.

"lg!l! StandartlarTS EN ISO 12100 Mak!nalarda Güvenl!kTS EN 61140 - Elektr!k çarpmasına kar$ı koruma - tes!sat ve

donanım !ç!n ortak özell!klerTS EN 60204-1 - Mak!nalarda güvenl!k - Mak!naların elektr!k

TS HD 60364-4-41 - Alçak ger!l!m elektr!k tes!sler! - bölüm 4 -

TS HD 60364-5-54 - Alçak ger!l!m elektr!k tes!sler! - Bölüm 5 -

zenlemeler! ve koruyucu !letkenlerTS EN 50274 - Alçak ger!l!m anahtarlama ve kontrol düzen!

ün!teler!-elektr!k çarpmasına kar$ı koruma - Tehl!kel! ger!l!ml! bölümlere !stenmeden yapılan do%rudan temasa kar$ı koruma

112

Page 116: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

28 ülkeden 434 !rmanın yer aldı"ı Asansör #stanbul 2015 Fuarını 88 ülkeden 28.278 profesyonel takip etti.

28.278 professionals from 88 countries followed the Asansör Istanbul 2015 Fair, which was attended by 434 companies from 28 countries.

Her 1.000 k!"!ye 5 asansörün dü"tü#ü Türk!ye, alanında dün-yanın sayılı organ!zasyonlarından b!r!s! olan Uluslararası Asansör $stanbul Fuarına ev sah!pl!#! yaptı. $FO Fuarcılık tarafından dü-zenlenen ve dünyanın en büyük üç asansör fuarından b!r!s! olan Uluslararası Asansör $stanbul, 26-29 Mart tar!hler!nde TÜYAP Beyl!kdüzü’nde gerçekle"t!r!ld!. Fuarın açılı"ını T.C. B!l!m, Sanay! ve Teknoloj! Bakan Yardımcısı Prof.Dr. Davut Kavrano#lu, AYSAD Ba"kanı Sefa Targıt, ELA (Avrupa Asansör Derne#!) Ba"kanı Ph!-l!ppe Lamalle ve $FO Fuarcılık Genel Müdürü Zeker!ya Aytemur b!rl!kte gerçekle"t!rd!.

$k! yılda b!r düzenlenen ve bu yıl 14.’sü organ!ze ed!len fuarda; konutlardan alı"ver!" merkezler!ne, sa#lık kurulu"larından of!s b!nalarına kadar hayatın hemen her anında var olan asansörlere !l!"k!n daha hızlı, daha güvenl! ve daha akıllı çözümler serg!len-d!. Asansör $stanbul 2015’te sunulan yen!l!kler arasında özell!kle

Turkey, where there are !ve elevators per 1,000 people, has hosted the International Asansör Istanbul Fair, one of the world’s leading events in the !eld. Organized by the IFO Fair and one of the world’s three largest elevator fairs, International Asansör Istanbul was held on 26-29 March in TÜYAP Beylikdüzü. The fair was opened by the Turkish Deputy Minister for Science, Industry and Technology Prof. Dr. Davut Kavrano"lu, and AYSAD President Sefa Targıt, European Eleva-tor Association (ELA) President Philippe Lamalle and IFO Fair General Manager Zekeriya Aytemur.

Held once every two years and organized for the 14th time this year, the fair exhibited faster, safer and smarter solutions for eleva-tors from every walk of life—whether they be in shopping malls or residences, o#ce buildings or health centers. Among the innovations presented at Asansör Istanbul 2015, those that attracted particular

Asansör !stanbul 2015’e 434 Firma Katıldı434 Companies Participated in Asansör Istanbul 2015

114

Fuar / Fair

Page 117: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

asansör kazalarının önüne geçmeye yönel!k güvenl!k ve konfor tabanlı s!stemler, teknoloj! !le estet!"! bulu#turan kab!n tasarım-ları, asansör !ç! görsel !let!#!m uygulamaları ve yen! nes!l etk!le-#!ml! paneller d!kkat çekt!.

28 ülkeden 434 f!rmanın yer aldı"ı fuarı, 88 ülkeden 28.278 profesyonel tak!p ett!. 2013 yılındak! fuardan yakla#ık !k! kat daha büyük olmak üzere, toplam 50 b!n metrekarel!k alanda düzenlenen organ!zasyon 4 salona yayıldı. 12 ve 14. salonlar üst katta, 11 ve 13 !se alt kattak! salonlardı. Özell!kle alt kattak! !k! salonun z!yaretç!ler tarafından b!l!nmemes! ve yönlend!rme lev-halarının fark ed!lmemes!, bazı katılımcı f!rmaların ele#t!r!ler!ne neden oldu.

Asansör !stanbul 2015, kıtaları bulu"turduAsansör $stanbul 2015 bu yıl, ba#ta ulusal düzeyde katılım

gerçekle#t!ren Almanya, Ç!n ve $talya olmak üzere, aralarında ABD, $spanya, Fransa, $ng!ltere, Yunan!stan, H!nd!stan, Lübnan, Malta ve Bosna Hersek’!n de bulundu"u toplam 28 farklı ülke-den 434 f!rmaya ev sah!pl!"! yaptı.

6.082’s! yurtdı#ından olmak üzere 88 ülkeden 28.278 profes-yonel!n geld!"! Asansör $stanbul 2015’e en çok z!yaretç! yollayan ülkeler sırasıyla Türk!ye, $ran, Suud! Arab!stan, Yunan!stan, Mısır, Irak, H!nd!stan, Rusya, $talya ve Lübnan oldu. Fuara Türk!ye gene-l!nden !se 77 !lden z!yaret gerçekle#t!.

Fuarda 4 etk#nl#k gerçekle"t#Asansör $stanbul 2015 Konferans Programında bu yıl 27 Mart

Cuma ve 28 Mart Cumartes! günler! olmak üzere toplam 4 etk!n-l!k gerçekle#t!.

attention included: safety and comfort-based systems that prevent accidents, cabin designs that incorporate technology and aesthetics, elevators that utilize visual communication applications and a new generation of interactive panels.

Attended by 434 companies from 28 countries, the fair was fol-lowed by 28.278 professionals from 88 countries. Doubling the exhibi-tion of 2013, this year’s event was held on a total of 50,000 m2 spread over four halls. The 12th and 14th halls were upstairs, while the 11th and 13th were downstairs. Some of the companies criticized the ex-hibition, because the two rooms on the lower !oor were unknown to visitors and the event signs were not clear.

Asansör Istanbul 2015 brought the continents togetherAsansör Istanbul 2015 hosted 434 companies from a total of 28 dif-

ferent countries such as: Germany, China and Italy, which performed participation at the national level, as well as the U.S., Spain, France, Great Britain, Greece, India, Lebanon, Malta and Bosnia Herzegovina.

6.082 of participants were from abroad. Of the 28.278 profession-als from 88 countries who attended Istanbul 2015, most came from, respectively: Turkey, Iran, Saudi Arabia, Greece, Egypt, Iraq, India, Rus-sia, Italy and Lebanon. The exhibition was visited by representatives from 77 provinces of Turkey, as well.

4 events in the FairThe Asansör Istanbul 2015 Conference Program included four

events on Friday, March 27 and Saturday, March 28.On Friday, ELA Statistics Committee Chairman Ebru Gemici gave

information on “Elevators and Escalators Statistics”, while Paulo Tat-toli shared the “Standards and Risk Analysis”. Esfandiar Gharibaan

115

Page 118: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Cuma günü ELA !stat"st"k Kom"tes" Ba#kanı Ebru Gem"-c" “Asansör ve Yürüyen Merd"ven !stat"st"kler"” hakkında b"lg" ver"rken, Paulo Tattol" “Standartlar ve R"sk Anal"zler"” "le "lg"l" payla#ımlarda bulundu. Esfand"ar Ghar"baan ve ELA Komponent Kom"tes" Ba#kanı Wolfgang Adld"nger "se gerçekle#t"rd"kler" sunumlarda “Yen" EN 81-20&50 Standardı”nı anlattı.

Cumartes" günü de T.C. B"l"m Sanay" ve Teknoloj" esk" Bakanı N"hat Ergün ve Gebze Beled"ye Ba#kanı Adnan Kö#ker, fuarın “Yönetenler Ne D"yor?” konulu panel"nde konu#macı olarak yer aldı. N"hat Ergün, aralarında asan-sörcüler"n de oldu$u "malat sektörüne, “Bakanlık-Sektör "l"#k"ler", markala#manın önem" ve fırsatları de$erlend"r-me” konularında tecrübeler"n" aktardı.

ILDC 2015 Uluslararası Asansör Tasarım Yarı!ması’nın kazananları bell" oldu

Asansör !stanbul Fuarı kapsamında, !FO Fuarcılık ve AY-SAD tarafından ETMK deste$" "le düzenlenen ILDC 2015 Uluslararası Asansör Tasarım Yarı#ması sonuçlandı.

“Mevcut B"nalara Yapılacak Yen" Asansörler”" konu alan, asansörü bulunmayan mevcut b"nalarda, özell"kle ya#lı ve engell"ler"n katlar arasında yolculuk yapab"lmes"n" müm-kün kılacak tasarım çözümler"n"n yarı#tı$ı ILDC 2015’"n ödül tören", Asansör !stanbul Fuarı’nın gelenek-sel açılı# galasında yapıldı. B"r"nc"l"k ödülüne de-$er tasarımın seç"lmed"$" yarı#mada, 6 b"n TL’l"k "k"nc"l"k ödülünü Panoramya projes" aldı. Engell" kullanımına da uygun olarak 8 k"#" kapas"tel" tasarlanan bu panoram"k asansör, zem"n"ndek" kayan platform sayes"nde tek tu#la b"na "ç"ne er"#"m" sa$lıyor. Ayrıca prefabr"k parçalardan olu#an tasarım, "sten"len b"naya kolaylıkla mon-te ed"leb"l"yor.

Türk"ye’n"n tek Uluslararası Asansör Tasarım Yarı#ması ILDC 2015’"n 3 b"n TL’l"k üçüncülük ödülüne hak kazanan Blade "s"ml" tasarım "se sah"p oldu$u üçgen yatay kes"t" sayes"nde, stan-dart kutu kes"tl" asansör s"stemler"ne göre b"na-

and ELA Components Committee Chairman Wolfgang Adldinger gave a presentation entitled, “The new EN 81-20 & 50 Standard”.

On Saturday, Former Turkish Science, Industry and Technology Minister Nihat Ergün and Gebze Mayor Adnan Kö!ker were listed as speakers on the panel, discussing “What Do the Leaders Say?” Nihat Ergün passed on his experiences regarding “Ministry-industry relations, the importance of branding and taking the opportunities” to the manufacturing sector, which in-cludes elevator makers.

ILDC 2015 International Elevator Design Contest winners have been announced

Organized by the IFO Fair and AYSAD, with the sup-port of ETMK under the scope of the Asansör Istanbul Fair, the ILDC 2015 International Elevator Design Con-test has been concluded.

Themed on “the new elevators to be built on existing buildings”, ILDC 2015 hosted the competition of design solutions to make it possible, especially for the elderly and disabled, to make trips between "oors in buildings without elevators. The award ceremony was held at the traditional opening gala of the Elevator Istanbul Fair.

No #rst prize was awarded, but the second prize of 6,000 TL was awarded to the Panoramya project. Designed for use by up to eight persons and suit-able for the disabled, this panoramic elevator pro-vides one-touch access into the building thanks to the "oating platform on its ground . As it consists of prefabricated parts, the design can be mounted easily to the desired building.

Turkey’s only International Elevator Design Contest ILDC 2015 awarded the third prize of 3,000 TL to Blade, a design that can adapt to the building’s façade at a higher proportion than the standard box-section elevator systems, and that can ease the exit of disabled passengers in the direction they entered the cabin, thanks to its tri-

#k"nc"l"k ÖdülüSecond Pr!ze

116

#k"nc"l"k ÖdülüSecond Pr!ze

Esfand"ar Ghar"baan Wolfgang Adld"nger

Page 120: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

angular horizontal section. The Blade elevator project is, at the same time, designed to help make buildings safer for less cost, thanks to a

spiral !re staircase that can be con-nected to the "oor hallways.

We were together with the companies at fair dinners

Some companies in the sector hosted their customers this year at dinner events. As the Elevator World family, we attended the dinner hosted by Akay and Kleemann for the Gala Dinner of the Fair.

Kleemann organized a dinner for the press members at Tuyap Palas Hotel on the evening of the !rst day of the Asansör Istanbul 2015 Fair. At-tended by Kleemann’s General Man-

ager Apostolos Kalivas and the rest of the Kleemann team, the dinner took place in a pleasant and friendly atmosphere.

Akay Machine also organized a fair dinner on April 3 at Uluda# Steakhouse in Florya. Attended by distributors from all around Turkey, the dinner also attracted potential customers from both the domestic and foreign markets. The dinner was attended by guests from the U.S., Russia and Iraq, as well.

nın dı! cephes"ne daha yüksek oranda uyum sa#layab"lecek ve engell" yolculara, kab"ne g"rd"kler" yönde çıkma kolaylı#ı get"ren b"r çözüm olarak dü!ünülmü!. Blade "s"ml" asansör projes", aynı zamanda, kat holler"ne ba#lanab"lecek b"r sp"ral yangın merd"ven"yle b"naları, daha az mal"-yetle daha güvenl" hale get"rmeye de yardımcı olacak !ek"lde tasarlanmı!.

Fuar yemekler!nde f!rmalarla b!r aradaydık

Sektördek" bazı f"rmalar fuar kapsamında bu yıl da yemek organ"zasyonlarıyla mü!ter"ler"n" a#ırladı. Elevator World a"les" olarak Fuarın Gala Yeme#"nde, Akay’ın ve Kleemann’ın yemek organ"zasyonda yer aldık.

Kleemann, Asansör $stanbul 2015 Fuarının b"r"n-c" gününün ak!amında, Tüyap Palas Otel"’nde basın mensuplarına yemek verd". Kleemann Genel Müdürü Kal"vas Apostolos ba!ta olmak üzere Kleemann ek"b"n"n yer aldı-#ı yemek, oldukça sam"m" ve ho! b"r ortamda gerçekle!t".

Akay Mak"na da 3 N"san 2015 tar"h"nde Florya’dak" Uluda# Et Lokantası’nda fuar yeme#" verd". Türk"ye genel"nden bay"ler"n katıldı#ı yeme#e yurt"ç"nden ve yurtdı!ından potans"yel mü!te-r"ler de "lg" gösterd". Yeme#e yurtdı!ından ABD, Rusya ve Irak’tan m"saf"rler katıldı.

Ebru Gem!c!

118

Elevator Industry Educational ResourcesELEVATOR WORLD offers a variety of educational materials that can help you gain the knowledge and skills needed to execute a job properly and safely. These materials provide great opportunities for train-ing employees, self-study and/or !eld reference. You can choose from books, posters, CDs or software covering topics including:

Engineering

Modernization

Safety

Maintenance

Inspection

Emergency Response

Design

Construction

Installation

Testing

Legal Issues

Codes/Standards

Market Reports

History

To purchase within Turkey, please call our of!ce in Istanbul at:

0216 348 48 76 or 0216 348 42 99

For further details on these materials, visit:

www.elevatorworld.com.tr

Page 121: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Elevator Industry Educational ResourcesELEVATOR WORLD offers a variety of educational materials that can help you gain the knowledge and skills needed to execute a job properly and safely. These materials provide great opportunities for train-ing employees, self-study and/or !eld reference. You can choose from books, posters, CDs or software covering topics including:

Engineering

Modernization

Safety

Maintenance

Inspection

Emergency Response

Design

Construction

Installation

Testing

Legal Issues

Codes/Standards

Market Reports

History

To purchase within Turkey, please call our of!ce in Istanbul at:

0216 348 48 76 or 0216 348 42 99

For further details on these materials, visit:

www.elevatorworld.com.tr

Page 122: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

120

Ot!s Türk!ye; Zorlu Gayr!menkul’ün projes! Levent 199 !ç!n d!zayn ett!"! hızlı, akıllı ve ç!ft katlı asansör s!stem! !le b!r !lke daha !mza attı. Ot!s Türk!ye’n!n, 7 metrey! 1 san!yede katederek “Türk!ye’n!n en hızlı asansörü” unvanını elde eden ‘Ç!ft Katlı Kab!n’ s!stem!ne sah!p asansörler!, ‘Akıllı Yolcu Yönlend!rme’ s!stem!yle de b!nadak! traf!k akı#ını en prat!k #ek!lde sa"lıyor. Türk!ye’de Buga Ot!s Asansör olarak faal!yet gösteren f!rma, dünyanın en büyük !nsan ta#ıma ürünler! üret!c!s! olan Un!ted Technolog!es grubunun B!na ve Endüstr!yel S!stemler çatısı altında bulunuyor.

40 katlı yapının çek!rde"!nden yukarı yükselen ve tüm dü#ey s!rkülasyondan sorumlu 10 adet #ahıs asansörü, 2 b!n 700 kg ta-#ıma kapas!tes!ne sah!p. 4 ve 7 m/sn hıza ula#an asansörler ay-rıca, ‘CompassPlus’ s!stem! yardımıyla b!nadak! traf!k akı#ını en çabuk ve etk!l! #ek!lde yönlend!r!yor. Bu hızlı ve akıllı asansörlere, 2 b!n kg ta#ıma kapas!tes!ne sah!p, 3,5 m/sn hızında yangın ve serv!s asansörü, 12 adet Gen2 model, halat yer!ne ta#ıyıcı kayı# s!steml! ve mak!ne da!res!z asansör !le 6 adet yürüyen merd!ven de e#l!k ed!yor.

$stanbul’un kalb!nde yer alan prest!jl! projelerde Ot!s’! gör-

Otis Turkey brings in something new with the fast, smart and double-deck elevator system designed for Levent 1999, a project undertaken by Zorlu Gayrimenkul. Otis Turkey’s elevators, equipped with the “Double-Deck Cabin” system and assuming the title of Tur-key’s fastest elevator at a speed of 7 mps, ensure tra!c "ow in the most practical way thanks to the “Smart Passenger Directing” system. Operating as Buga Otis Elevator in Turkey, the company is under the Building Industrial Systems of the United Technologies group, which is the world’s largest manufacturer of passenger-carrying products.

Rising from the core to the 40th "oor at the top of the building, there are 10 personal elevators responsible for all vertical circulation. They have a carrying capacity of 2700 kg, reaching speeds of 4 and 7 mps. They also control tra!c "ow, using the “Compass Plus” system in the fastest and the most e#ective manner. These fast and smart eleva-tors are accompanied by $re and service elevators with a capacity of 2000 kg that travel at a speed of 3,5 mps, 12 Gen2 units with carrier belt systems instead of ropes and no engine room, in addition to six escalators.

Stating that he is proud of seeing Otis in one of the most prestig-

Otis, Türkiye’nin En Hızlı Asansörünü KurduOtis Installs The Fastest Elevator In Turkey

Otis Türkiye; Levent 199 projesi için dizayn etti!i

asansör sistemi ile 7 metreyi 1 saniyede katetti. Otis

Türkiye Genel Müdürü Özgür Aren, projedeki asansörün

‘Türkiye’nin en hızlı asansörü’ unvanını elde etti!ini ifade etti.

Otis Turkey covers 7 m in one second with an elevator system

designed for the Levent 199 project. Özgür Aren, General Manager of Otis Turkey, states that the elevator in the project assumes the title of “the fastest

elevator in Turkey”

Haber / News

Page 123: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

121

mekten gurur duydu!unu bel"rten Ot"s Türk"ye Genel Müdürü Özgür Aren, “Double Deck (Ç"ft Katlı Kab"n) asansör s"stem", yük-sek b"nalardak" ula#ım yo!unlu!unu öneml" ölçüde rahatlatıyor. Levent 199 z"yaretç"ler"ne konforlu ve ver"ml" ta#ıma sa!layaca-!ımız "ç"n heyecanlıyız” ded".

“Double Deck” operasyonuOt"s “Double Deck” asansörler"n ba#lıca avantajı, aynı asansör

kuyusu "ç"nde "k" kab"n" üst üste yerle#t"rerek asansörler"n ta#ı-ma kapas"tes"n" yükseltmes". Kullanıcılar, tabelalar yardımıyla tek katlar "ç"n alt kab"ne, ç"ft katlar "ç"n üst kab"ne yönlend"r"l"yor. “Double Deck” asansörler, "k" ayrı kata aynı anda üst ve alt kab"n tarafından yolcu ta#ıyab"l"yor.

Kullanıcıyı tanımlayan “Compass Plus” uzun asansör kuyruklarını azaltıyor

Levent 199 projes"nde bulunan akıllı yolcu yönlend"rme s"stem" “Compass Plus”, yüksek b"nalardak" dü#ey traf"!" azaltıyor. Uzun asansör kuyruklarını, ara durakları ve ekstra bekleme süreler"n" m"n"muma "nd"-ren s"stem, asansörler"n daha ver"ml" çalı#ması sonucu yakla#ık yüzde 27 daha az enerj" tüket"lmes"n" sa!lıyor.

Akıllı yolcu yönlend"rme s"stem", hem son kullanıcıları hem de b"nayı segmentlere ayırıyor, asansörler"n kab"nler"n"n o anda "ç"ndek" yolcu aded"n" de de!erlend"rerek en uy-gun atamayı yapıyor. “Compass” s"s-tem" F"nansbank Kr"stal Kule, Sp"ne Tower g"b" öneml" projelerde ba-#arıyla uygulandı ve Emaar Square "ç"n “Compass Plus” montajı devam ed"yor.

ious projects in the heart of Istanbul, Özgür Aren, General Manager of Otis Turkey, said, “The Double-Deck elevator system signi!cantly relieves tra"c intensity in high buildings. We are excited about deliv-ering comfortable and e"cient carrying services for visitors of Levent 199.”

“Double-Deck” operationThe main advantage of Otis “Double-Deck” elevators is to increase

capacity by placing two cabins one on top of the other inside the same pit. Passengers are directed to the lower cabin for single #oors and to the upper cabin for double #oors with the help of signboards. “Double-Deck” elevators can carry passengers to di$erent #oors via lower and upper cabins at the same time.

“Compass Plus” de!ning passengers decreases long elevator queues

“Compass Plus”, the smart pas-senger-directing system used in the Levent 199 project, reduces vertical tra"c in high buildings. The system reduces long queues, intermediary stops and extra waiting time to a minimum, enabling energy savings of about 27%. As a result, elevators work more e"ciently.

The smart passenger-directing system divides both the !nal users and the building into segments, and makes the appropriate assign-ment by evaluating the number of passengers inside the cabins at that time. The “Compass Plus” system has been implemented in impor-tant projects such as Finansbank Kristal Kule and the Spine Tower, and it is currently being mounted in Emaar Square.

Page 124: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Sematic Group’ta Stefano Socci Genel Müdür ve Francesco Spotorno Finans Direktörü olarak atandı.

Sematic Group announced appointments to its top management positions, naming Stefano Socci as CEO and Francesco Spotorno as chief !nancial of!cer.

!talya merkezl" Semat"c Group, N"san ayın-da üst yönet"me atanan "s"mler" açıkladı: Ste-fano Socc" Genel Müdür ve Francesco Spotor-no F"nans D"rektörü olacak.

Socc", Semat"c’e katılmadan önce ev ve t"-car" kullanım "ç"n havalandırma s"stemler"nde Pazar l"der" N"cotra Gebhart’ın genel müdü-rüydü. Önces"nde Faber’"n yönet"m müdür-lü#ünü yapmı$, ondan da önce KONE Global Supply L"ne’da ba$kan yardımcısı olarak kap-samlı b"r "$letme deney"m" kazanmı$tı.

Spotorno "se Ph"l"ps ve Wh"rlpool "ç"n ça-lı$tı. !k"nc"s"nde 25 yıldan fazla görev yaptı; !talya T"caret B"r"m"nde as"stan denetç" ola-rak ba$ladı#ı $"rketten geçen yıl F"nans ve Mal"yet Rekabet Müdürü olarak ayrıldı. Aynı zamanda 2014’ten ber" Petronas Lubr"cants Italy S.p.A.’da Avrupa Mü$ter" H"zmetler" Faal"yetler"’nde dı$ danı$manlık yapıyor. Hem !ng"l"zcey" hem de !talyancayı akıcı b"r $ek"lde konu$uyor. M"lan, !talya’dak" Boccon" Ün"ver-s"tes" Ekonom" (Muhasebe ve F"nans) bölü-münden mezun.

Roberto Zappa, Semat"c’"n genel ba$kanı olarak devam ed"yor. Zappa, $"rkettek" atama-lar "ç"n, “[Socc"] ve [Spotorno]’nun Semat"c’"n yönet"m" "ç"n aramıza katılmasından çok memnun olduk. Bu sayede b"r sonrak" büyüme ve gen"$leme a$amasına destek vermek "ç"n önde gelen uluslararası gruplar-dak" kapsamlı tecrübeler"yle dayanab"lecekler,” d"ye yorum yaptı.

Italy-based Sematic Group announced appointments to its top management posi-tions in April, naming Stefano Socci as CEO and Francesco Spotorno as chief !nancial o"cer. Before joining Sematic, Socci was CEO of Nicotra Gebhart, market leader of fan systems for residential and commercial uses. Previously, he was managing director of Faber, and, before that, gained extensive operational experience as vice president Global Supply Line at KONE.

Spotorno has worked for Philips and Whirlpool. At the latter, he served for more than 25 years, beginning as assistant con-troller for its Italian Commercial Division and leaving the company last year as vice president of Finance and Cost Competitive-ness. He has also been an external consult-ant for European Customer Service Activi-ties at Petronas Lubricants Italy S.p.A. since September 2014. He is #uent in both English and Italian and graduated with a degree in Economics (Accounting and Finance) from the Bocconi University in Milan, Italy.

Roberto Zappa remains chairman of Se-matic. He commented:

“We are very pleased that [Socci] and [Spotorno] have joined the management of Sematic, which will be able to leverage on their extensive experience in major international groups to support the next phase of growth and expansion.”

Sematic, Yöneticilerini AtıyorSematic Appoints Executives

Francesco Spotorno

Stafano Socc!

Haber / News

122

Page 126: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

124

Çelikray, !stanbul "ubesini AçtıÇelikray Opened Its Istanbul Branch O#ce

Serving the elevator industry with iron billets of its own production for the eleva-tor counter-balance weights, barite weights, cast pins and engine-motors, in addition to the guide rails, Çelikray established its Is-tanbul o!ce and warehouse in May 2015 in order to provide faster and uninterrupted ser-vice to the customers in the Marmara region, and to increase its brand name recognition in the market.

Saying that “we place importance on be-ing close to the customers, so that we can listen to their demands face to face and have a better understanding,” Murat Almalı, Çe-likray Elevator Guide Rails Istanbul Branch Manager stated the following during the ex-planations he provided for our magazine: “In order to be able to express the advantages of our high production capacity in elevator guide rails and our new investments in the

Asansör sektörüne kılavuz raylarına ek olarak, kend! üret!m! olan asansör denge a"ırlı"ı !ç!n kütük dem!r ve bar!t a"ırlık, döküm tırnak, mak!na motor ürünler!y-le de h!zmet veren Çel!kray, Marmara Bölges!’ndek! mü#ter!ler!ne daha hızlı ve kes!nt!s!z h!zmet sunab!lmek, marka b!l!n!rl!l!"!n! artırmak ve pazar tutundur-ma faal!yetler!ne hız vereb!lmek !ç!n Ma-yıs 2014’te $stanbul of!s!n! ve deposunu olu#turdu.

“Mü#ter!ler!m!z!n talepler!n! yüz yüze d!nleyeb!lmek ve do"ru anlayab!lmek !ç!n, onlara yakın olmayı önems!yoruz” d!yen Çel!kray Asansör Kılavuz Rayları $s-tanbul %ube Müdürü Murat Almalı, Der-g!m!ze yaptı"ı açıklamada #unları söyle-d!: “Asansör kılavuz raylarındak! yüksek üret!m kapas!tem!z!n avantajlarını ve yen! yatırımlarımızı Marmara Bölges!’nde

3 yıldır Ar-Ge çalı!malarını yürüttü"ü CKC Çelik marka makine motorunun seri üretimine ba!layan ve CLINDAS Çelik marka makine motora da ortak olan Çelikray, #stanbul !ubesiyle asansör sektöründeki gücünü peki!tiriyor.

After starting the mass production of the CKC Çelik brand engine-motor, for which the R&D works were carried out over three years and after becoming a partner with the CLINDAS Çelik brand engine-motors, Çelikray is now consolidating its power in the elevator industry.

Haber / News

Page 127: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

25.000 m2 ’si kapalı olmak üzere toplam 50.000 m2 alan üzerine kurulu olan

fabrikasında, 5.000 ton/8 saat aylık asansör ray

üretimi, yıllık ise 120.000 ton sıcak haddeleme imkânına

sahip olan !rma, kalite standartlarını gözeterek

yurtiçinde ve yurtdı"ındaki çalı"malarını sürdürüyor.

With a production capability of 5.000 tons/8 hours monthly in elevator rails and 120.000 tons of hot rolling capacity per annum in its plant situated on 50.000 m2 of land with a 25.000 m2 enclosed area, the company is continuing with its operations in the country and abroad, keeping a keen eye on the quality standards.

125

Marmara region, we decided to invest in Istanbul, the commercial center of our country. Thus, we are aiming at spreading our services wider in the industry and carrying our market share to the highest possible level.”

Çelikray exports to 30 countriesEstablished in 1993 in Karabük, the cradle of steel and iron pro-

duction, Çelikray Elevator Guide Rails is serving the iron-steel and elevator industries. With a production capability of 5.000 tons/8 hours monthly in elevator rails and 120.000 tons of hot rolling capacity per annum in its plant situ-ated on 50.000 m2 of land with a 25.000 m2 enclosed area, the company is con-tinuing with its operations in the country and abroad, keeping a keen eye on the quality standards.

After directing its expe-rience in the steel industry and its expert personnel to-wards the elevator industry in 1998 and going a long way in the elevator industry of Turkey with the Çelikray brand, the company started to export its favorite prod-ucts in the domestic market to foreign countries in 2001. Underlining their exports to more than 30 countries at the moment, Murat Almalı said, “With the production capacity we have reached, we are increasing our share in the domestic and inter-national markets with each passing day. Our increased production capacity ena-bles us to make fast and timely deliveries to the cus-tomers and o!er convenient prices.”

Two new engine-motors from Çelikray for the elevator sector

Çelikray is enlarging and diversifying its services in the elevator industry with two new engine-motors. After starting the mass pro-

duction of the CKC Çelik brand engine-motor that has been continu-ing for three years of R&D works, Çelikray became a partner of the CLINDAS Çelik brand engine-motors with a factory in Konya. Thus, the company increased its services in the elevator industry by adding two brands, CKC Çelik and CLINDAS Çelik, in the engine-motor group.

daha etk!l! anlatab!lmek !ç!n, ülkem!z!n t!caret merkez! "stanbul !l!nde yatırım yapmayı uygun gördük. Böylel!kle h!zmetler!m!z! sektör genel!nde daha da yaygınla#tırmayı ve pazardak! payımızı en üst sev!yeye ta#ımayı hede$!yoruz.”

Çel!kray 30 ülkeye !hracat yapıyor1993 yılında, dem!r çel!k !malatının be#!%! olan Karabük’te

kurulan Çel!kray Asansör Kılavuz Rayları, dem!r - çel!k ve asan-sör sektörler!ne h!zmet ver!yor. 25.000 m&’s! ka-palı olmak üzere toplam 50.000 m& alan üzer!ne kurulu olan fabr!kasında, 5.000 ton/8 saat aylık asan-sör ray üret!m!, yıllık !se 120.000 ton sıcak hadde-leme !mkânına sah!p olan f!rma, kal!te standartlarını gözeterek yurt!ç!nde ve yurtdı#ındak! çalı#malarını sürdürüyor.

Çel!k sektöründek! tec-rübes!n! ve uzman kadro-sunu 1998 yılında asansör rayı !malatına yönlend!re-rek Çel!kray markası !le kısa sürede Türk!ye asansör sektöründe büyük mesafe kateden f!rma, !ç pazarda kal!tes!yle be%en! gören ürünler!n! 2001 yılından !t!baren yurtdı#ına da sun-maya ba#ladı. Hâl!hazırda 30 ülkeye !hracat yaptık-larının altını ç!zen Murat Almalı, “Ula#tı%ımız üret!m kapas!tes!yle, asansör kıla-vuz rayı !ç ve dı# pazarla-rındak! payımızı her geçen gün artırmaktayız. Artan üret!m kapas!tem!z, mü#-ter!ler!m!ze, zamanında hızlı tesl!m ve uygun f!yat-la satı# yapab!lmem!z! sa%-lamaktadır” d!ye konu#tu.

Çel!kray’dan asansör sektörüne 2 yen! mak!ne motoru

Çel!kray, asansör sek-töründek! h!zmetler!n! 2 yen! mak!ne motoruyla da çe#!tlend!rerek büyütü-yor. 2015 yılının ba#ında, 3 yıldır Ar-Ge çalı#malarını yürüttü%ü CKC Çel!k mar-ka mak!na motorunun ser! üret!m!ne ba#layan Çel!kray, aynı za-manda Konya’da fabr!kası bulunan CLINDAS Çel!k marka mak!na motora da ortak oldu. F!rma böylel!kle mak!na motor grubunda CKC Çel!k ve CLINDAS Çel!k olmak üzere !k! markası !le asansör sektörüne h!zmetler!n! artırmı# oldu.

Page 128: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Asansör Güvenli!i için Belediye ve MMO "#birli!iCooperation Between the Municipality and MMO for Elevator Safety

MMO Ankara !ubesi ve Yenimahalle Belediyesi, kontrol faaliyetlerine ili"kin farkındalık yaratmak amacıyla, “Güvenli Asansörler” konulu bilgilendirme toplantısı düzenledi.

The MMO Ankara Branch and Yeni Mahalle, Ankara Municipality, organized an informational meeting on “Safe Elevators” with a view to creating awareness of control activities.

MMO Ankara !ubes" ve Ankara Yen"mahalle Beled"yes" "#b"rl"-$" "le düzenlenen “Güvenl" Asansörler” konulu b"lg"lend"rme top-lantısı, 2 !ubat 2015 tar"h"nde Yen"mahalle Beled"yes" 4 Mevs"m T"yatro Salonu’nda gerçekle#t"r"ld".

Açılı# konu#malarını MMO Ankara !ube’den Sadett"n Özka-lender ve Yen"mahalle Beled"ye Ba#kanı Feth" Ya#ar’ın yaptı$ı et-k"nl"$e yakla#ık 200 k"#" katıldı. Açılı# konu#malarının ardından Mak"na Mühend"sler" Odası Ankara !ubes" Asansör Kontrol Mer-kez" B"r"m Sorumlusu Cemal Ged"ko$lu, güvenl" asansör kulla-nımı "le "lg"l" detaylı b"r sunum yaptı ve ardından katılımcıların sorularını yanıtladı.

Cemal Ged"ko$lu, sunumunda Asansör Bakım ve %#letme Yönetmel"$" hakkında b"lg"ler ver"rken ülke gel"nde 400 b"n"n üzer"nde asansör bulundu$unu ve kontrol ed"len asansörler"n yüzde 60’ında c"dd" eks"kl"kler oldu$unu açıkladı.

Yen"mahalle Beled"ye Ba#kanı Feth" Ya#ar "se sem"nerdek" ko-nu#masında asansör kazalarına d"kkat çekt" ve “Vatanda#ların can güvenl"$" her #eyden öneml". Gün "ç"nde yüzlerce, bazen b"nlerce "nsan ta#ıyan asansörler"n can ve mal kaybına yol aç-maması "ç"n üzer"m"ze dü#en görev" layıkıyla yer"ne get"rmeye çalı#ıyoruz” ded".

The “Safe Elevators” informational meeting, organized with the cooperation of the MMO (Chamber of architects and engineers) An-kara Branch and Ankara Yenimahalle Municipality, was held in the Yenimahalle Municipality “4 Mevsim” theater building on February 2, 2015.

Approximately 200 people attended the event. The opening speeches were made by Sadettin Özkalender from MMO Ankara Branch and Fethi Ya!ar, Mayor of Yenimahalle. Cemal Gediko"lu, El-evator Control Central Unit Responsible for the Chamber of Mechani-cal Engineers Ankara Branch, made a detailed presentation on the safe usage of elevators and answered questions from the participants.

In his presentation, Cemal Gediko"lu provided information on the Elevator Maintenance and Operation Regulation. He said there are more than 400,000 elevators country-wide, and 60% of those inspect-ed proved to be seriously defective.

Mayor of Yenimahalle, Fethi Ya!ar focused on elevator accidents during his speech in the seminar, saying: “The safety of the lives of citi-zens is the most important issue. We are trying to carry out our duties properly in order to prevent the elevators, which carry thousands of people every day, from causing loss of life and property.”

Haber / News

126

Page 129: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

1953

1984

电梯世界文摘 2014

1997

Cover:Year in Review:Tall Trends 2013

Marina Square“Pearl of the Emirates”

IEE Expo 2014

ELEVåTOR WÅRL D IndiaThe Premier Magazine for the Building Transportation Industry in India

Issue 2, Volume 7 www.elevatorworldindia.com

2008

Welcome to the inaugural issue of ELEVATOR WORLD Turkey (EWT). EWT is the most recent publication by Elevator World, Inc. - the premier publisher for the International Building Transportation Industry since 1953. We would like to thank you for reading and/or advertising, and we look forward to bringing you ac-curate, important and relevant industry news in addition to helping your business grow for years to come. To serve you, we offer educational resources, advertising opportunities, a FREE bi-monthly newsletter and a local office in Istanbul. For information on these opportunities, visit elevatorworld.com.tr

20152015

Connecting the Elevator World since 1953

Page 130: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

128

Andreas Zapatinas, Kleemann için TasarladıAndreas Zapatinas Designs for Kleemann

Kleemann, otomobil markaları için yaptı!ı tasarımlarla dikkat çeken dünyaca ünlü endüstriyel tasarımcı Andreas Zapatinas imzalı asansör modelleri ile dikey ta"ımacılı!a fütüristik tasarımlar sundu.

Kleemann offers futuristic designs for vertical transportation through the elevator models developed by the world-famous designer, Andreas Zapatinas, who attracts attention with his designs for automobile brands.

The designs developed by Kleemann R&D Department as a result of the research and development period of two years under the leadership of Andreas Zapatinas involve a number of elevator innovations from cabins and doors to buttons and panels. Zapatinas’ elevator designs bear-ing natural folds, creative colors and futuristic style prom-ise a brand-new experience.

Kleemann Ar-Ge departmanının, Andreas Zapa-t!nas önderl!"!nde gerçekle#t!rd!"! 2 yıl süren ara#-tırma ve gel!#t!rme sürec! sonucunda ortaya çıkan tasarımlar, asansörlerde kab!nden kapıya, butondan panele b!rçok yen!l!k !çer!yor. Zapat!nas’ın do"al kıv-rımlar, yaratıcı renkler ve fütür!st!k ç!zg!ler ta#ıyan asansör tasarımları yepyen! b!r deney!m vaat ed!yor.

Haber / News

Page 131: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Kab!nlerde yuvarlak hatlar, çarpıcı renkler…

Andreas Zapat!nas’ın asansörlere yaptı"ı !lk dokunu#lar kab!n-ler!n kö#eler!nde ve yan duvarlarında kend!n! göster!yor. $nsan-ların asansörde kend!ler!n! çok daha !y! h!ssetmeler! !ç!n kab!n kö#eler!n! yuvarlayarak yumu#atan ünlü tasarımcı, y!ne yolcuların kab!nde !ht!yaç duydukları bo#lukları artırmak üzere yan duvar-larda kav!sler olu#turuyor. Bu kav!s ve kıvrımlar, çarpıcı tonlarla b!rle#!yor. Böylece !nsanlar kend!ler!n! renk büyüsü !ç!nde h!sse-d!yor. B!r ba#ka tasarımda !se Zapat!nas, daha akıcı görünüme sa-h!p farklı b!r yorum ortaya koyuyor. $nsanların yolculuk süres!nce rahatlıkla yaslanab!lecekler! b!r form gel!#t!ren tasarımcı, bu tasa-rımla güven h!ss! olu#turmayı hede%!yor.

"novat!f kapı, buton ve butonyer tasarımları… Andreas Zapat!nas, sadece kab!nler! yen!den yorumlamakla

yet!nm!yor. Kapı ve butonlara da yaratıcılık get!r!yor. Zapat!nas kapılarda yaptı"ı de"!#!kl!kler! “Tasarladı"ımız asansörler!n ka-pıları, kend!n! gösteren kapılar olmalıydı. Böylece kapıların yoru-munu de"!#t!rd!k ve modern tasarım duygusu veren kapılar ya-rattık. Sonra sıra butonlara geld!. Tasarımlara bütünüyle uyumlu butonlar ve kav!slerden olu#an kab!n butonyerler! gel!#t!rd!k. Bu-tonyerlerde kullandı"ımız tüm elementler!n kullanıcıya rahatlık h!ss! verecek geç!#lere sah!p olmasını sa"ladık” sözler!yle anlatı-yor.

Zapat!nas, Kleemann !ç!n gel!#t!rd!"! tasarımları !se #öyle yo-rumluyor: “Kab!ne g!r!ld!"! andan !t!baren farklı formların ve ka-v!sl! yüzeyler!n sunulması !nsanlara ola"anüstü b!r deney!m ya-#atıyor. Her #eyden önce, bu tasarımlar yepyen! b!r h!s yaratıyor. Tüm bu özell!kler asansörlere daha önce h!ç sah!p olmadıkları b!r karakter kazandırıyor.”

Round lines, charming colors in cabins …Andreas Zapatinas’ !rst touches manifest themselves in the cor-

ners and side walls of elevator cabins. Rounding and softening the corners of cabins for people to feel much better on elevators, the fa-mous designer creates curves on the side walls in order to increase the space given to passengers inside the cabin. These curves and folds are combined with charming color tones. So, people experi-ence a variety of colors. In another design, Zapatinas exposes an unlike interpretation having a smoother appearance. The design-er, who has developed a form where people can comfortably lean against during their travel on the elevator, aims to establish a sense of con!dence through this design.

Innovative doors, buttons and operating panel designs …

Andreas Zapatinas does not only content himself with the re-interpretation of cabins, he also brings creativity to doors and but-tons. Zapatinas expresses what he has modi!ed about the doors in the following words: “The doors of the elevators we designed should have been such doors that revealed themselves. So, we changed the interpretation of doors and created such doors that give the feel of modern design. Then, it was the time to touch the buttons. We de-veloped such buttons and operating panels made of curves com-pletely in line with the designs. We ensured all the elements used in the operating panels have such shifts that would give the user the feeling of comfort.”

Zapatinas interprets the designs he has developed for Kleemann as follows: “Presentation of unlike forms and curved surfaces upon entering the cabin make people have extraordinary experiences. Above all, these designs create a brand-new feel. All these features bring to elevators a unique character with no background.”

Page 132: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

130

Z!ehl-Abegg, dünya çapında fan, fan motoru, asansör motoru ve bunları kontrol eden ürünler! üreten b!r "!rket. 1910 yılında kurulan f!rmanın c!rosu 450 m!lyon euro’ya ula"mı" durumda. Dünya çapında 3 b!n! a"an personel sayısı !le faal!yetler!n! sürdüren Z!ehl-Abegg, yüksek bü-yüme hede#er! do$rultusunda 2003 yılından !t!baren satı" of!sler!n! 30 ülkeye ula"tırdı. Bu kapsamda Türk!ye of!s! de 2007 yılında kuruldu. Z!ehl-Abegg Türk!ye, "u anda 6 çalı"anı !le Tür-k!ye, Azerbeycan, Türkmen!stan, Gürc!stan, Irak, Sur!ye, Ürdün ülkeler!ne h!zmet ver!yor.

Z!ehl-Abegg Türk!ye’n!n ürün gamında asan-sör motorları, frekans dönü"türücüler!, kontrol c!hazları, aks!yel, radyal, çapraz akı"lı, plug fan ve transformatör fanları yer alıyor. F!rmanın faal!yet gösterd!$! sektörler arasında !se asansörün yanı sıra havalandırma, otomot!v, elektron!k, so$ut-ma, !kl!mlend!rme, tarım, mak!ne ve sanay!, te-m!z oda ve ısıtma sektörler! bulunuyor.

Z!ehl-Abegg’!n Türk!ye’dek! faal!yetler!ne !l!"-k!n b!lg! veren Z!ehl-Abegg Türk!ye Genel Müdü-rü M. Ömür Aydo$an, her yıl yakla"ık % 10 büyü-me hedef!yle çalı"tıklarını söyled!. %!md!ye kadar

Ziehl-Abegg manufactures fans, fan motors, el-evator motors and associated control unit products. The turnover of the company, which was established in 1910, has reached EUR450 million. Operating worldwide with more than 3,000 employees, Ziehl-Abegg has established sales o!ces in 30 countries since 2003. The Turkey Sales o!ce was established in 2007. With its six-member sta", Ziehl-Abegg Turkey currently serves Turkey, Azerbaijan, Turkmenistan, Georgia, Iraq, Syria and Jordan.

The product range of Ziehl-Abegg Turkey includes elevator motors, frequency converters, control devic-es, axial, radial, cross-#ow, plug fans and transformer fans. The company operates in the ventilation, auto-motive, electronics, cooling, air conditioning, agricul-ture, machinery, industrial, clean room and heating sectors in addition to the elevator sector.

Providing information on the activities of Ziehl-Abegg Turkey, general manager M. Ömür Aydo$an said they were operating with an annual target growth rate of 10%, and the company would strive to sustain that rate in the coming years.

Noting that they were operating with just one

Enerji verimlili!i standartlarının Avrupa’da oldu!u gibi Türkiye’de de uygulanması gerekti!inin altını çizen Ömür Aydo!an, Ziehl-Abegg’in üretti!i asansör motorlarının, enerji verimlili!ine fayda sa!ladı!ını kaydetti.

Noting that energy ef"ciency standards should be imposed in Turkey as it is in Europe, Ömür Aydo!an said the elevator motors produced by Ziehl-Abegg provided bene"ts regarding energy ef"ciency.

Ziehl-Abegg Türkiye Genel Müdürü M.Ömür Aydo!an:Enerji Verimlili!i Standartları Türkiye’de de UygulanmalıM. Ömür Aydo!an, Ziehl-Abegg Turkey General Manager:Energy E"ciency Standards Should Be Imposed in Turkey as Well

Haber / News

Page 133: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

131

yakaladıkları bu oranı, önümüzdek! yıllar !ç!n de sürdürmeye çalı"tıklarını bel!rtt!.

Türk!ye’de "u anda sadece satı" of!s! aracılı-#ıyla h!zmet verd!kler!n! kaydeden Aydo#an, “Fakat !nanıyoruz k! Türk!ye’n!n ucuz !"ç!l!k ma-l!yetler!, kal!tel! !" gücü ve Avrupa !le Ortado#u arasındak! öneml! lokasyonundan dolayı önü-müzdek! dönemler !ç!n Türk!ye’de yatırım faal!-yetler! konusu görü"ülmekted!r” ded!.

Z!ehl-Abegg Türk!ye’n!n sundu#u ürünler!n avantajlarına de#!n!rken, Türk!ye’de enerj! ve-r!ml!l!#! standartlarının uygulanması gerekt!#!-n!n de altını ç!zen Ömür Aydo#an, "unları söy-led!:

“F!rmamız OEM !malatı yaptı#ı !ç!n mü"ter! portföyümüz fabr!kalar olmaktadır, dolayısı !le son kullanıcıya yönel!k b!tm!" ürün satı"ımız mevcut de#!ld!r. Mü"ter!ler!m!ze enerj! ver!m-l!l!#! yüksek ve ses sev!yeler! oldukça dü"ük ürünlerle destek olmaya çalı"ıyoruz. Fabr!kalar b!zden aldıkları ürünlerle kend! ürünler!n! daha ver!ml! ve daha sess!z b!r hale get!reb!lmekte-d!rler. Türk!ye ekonom!s!ndek! büyümeye para-lel olarak satı" yaptı#ımız sektörlerde de t!care-t!m!z!n artmasını beklemektey!z.

Türk!ye genel!nde oldu#u g!b!, fan ve asansör motorları sek-töründe de Avrupa’ya göre standartlar konusunda eks!kl!kler!-m!z var. Ses, ver!ml!l!k, performans g!b! kr!terlere göre seç!m yaparak, kar"ılı#ında da sadece ucuz mal!yetl! ürünlerle b!z! kar"ıla"tırmak, gerçekten b!z! zorlamaktadır. B!r an önce enerj! ver!ml!l!#! standartlarının Avrupa’da oldu#u g!b! Türk!ye’de de uygulanması gerekt!#!n! dü"ünüyoruz.

EC motorlu ürünler tüm dünyada enerj! ver!ml!l!#! anlamında açık ara öne çıkmaktadır. Asansör motorlarımız da enerj! ver!ml!-d!r. Gel!"t!rd!#!m!z enerj! ver!ml! yen! ürünlerle sektördek! l!derl!-#!m!z! daha da !ler! b!r noktaya get!rece#!m!ze !nancımız tamdır.

Çalı"an ve gel!"en ülkem!zde, hep beraber güzel günler d!le-#!yle...”

sales o!ce in Turkey at the moment, Aydo"an continued, “We believe that low labor costs, a quality work force and the important location between Europe and Middle East will lead to investment discussions in Turkey in the near future.”

While talking about the advantages of the products provided by Ziehl-Abegg Turkey, Ömür Aydo"an underlined the necessity to im-pose energy e!ciency standards in Turkey:

“Since our company is an OEM manufacturer, our customer port-folio is comprised of factories; hence, we do not sell end-user oriented #nished products. We are trying to support our customers through products with high energy e!ciency and low noise levels. The fac-tories can render their products more e!cient and silent by using products purchased from us. We expect to increase our trading in the sectors to which we make sales in parallel with growth in the Turkish

economy.Compared to Europe, we have

de#ciencies in the standards for the fan and elevator motor sectors, just like all the other sectors in Turkey. Making our selection on the basis of noise, e!ciency and performance criteria, and then only comparing our products to low-cost products is a trying situation indeed. We think that the energy e!ciency standards should be imposed in Turkey as it is in Europe.

The products with EC motors do take the lead worldwide in terms of energy e!ciency. Our elevator motors are energy e!cient as well. With energy e!cient products, we completely believe that we will move our leadership in the sector to higher levels.

We wish a good day to all in our working and developing country.”.

Fabrikalara enerji verimlili!i yüksek, ses seviyesi dü"ük ürünler sunuyoruz.

We provide products with high energy ef!ciency and low noise levels to factories.

”Ziehl-Abegg Türkiye Genel Müdürü M.Ömür Aydo!an:Enerji Verimlili!i Standartları Türkiye’de de Uygulanmalı

Page 134: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

132

Elektrik Mühendisi Serdar Tavaslıo!lu’nun sundu!u “Asansör Makineleri Montajı ve A3’e Göre De!erlendirilmesi” konulu seminer, Akay sponsorlu!unda "zmir’de gerçekle#ti.

Hosted by Electrical Engineer Serdar Tavaslıo!lu, “The Elevator Machine Installation and Evaluation According to A3” seminar was held in Izmir under Akay’s sponsorship.

Elektr!k Mühend!s! Serdar Tavaslıo"lu’nun sundu"u “Asan-sör Mak!neler! Montajı ve A3’e Göre De"erlend!r!lmes!” sem!-ner! #zm!r’de 26 $ubat 2015 tar!h!nde #zm!r’dek! Ramada Plaza Otel!’nde yapıldı. Akay Asansör sponsorlu"unda düzenlenen sem!ner, daha önce 22 Ocak Per%embe günü #stanbul’da yapıl-mı%tı. #stanbul’dak! sem!nerde oldu"u g!b!, #zm!r’dek! sem!nerde de Akay Asansör’ün yen! A3’e uyumlu D!%l!l! Mak!nes! ve yen! Senkron Motoru serg!lend!.

Serdar Tavaslıo"lu sem!nerdek! sunumunda, sürtünme tah-r!kl! asansörler!n, asansör sektöründe devr!m yarattı"ını, %eh!r-le%men!n bu noktalara gelmes!nde büyük katkı yaptı"ını bel!rt!r-ken, tahr!k kab!l!yet!n!n özell!kle üzer!nde durulması gerekt!"!n!n altını ç!zd!. Yen! TS EN 81-20 standardındak! yen!l!klere !l!%k!n de b!lg! veren Serdar Tavaslıo"lu; mak!ne !le !lg!l! de"!%!kl!kler! ve rev!zyon kumandası uygulamasındak! yen!l!"! anlattı. Sem!ner!n a"ırlı"ını mak!ne uygulaması ve yen! standart %artlarının de"er-lend!rmes! olu%turdu. Tavaslıo"lu, bu konuda %u b!lg!ler! verd!:

Hosted by Electrical Engineer Serdar Tavaslıo!lu, “The Elevator Ma-chine Installation and Evaluation According to A3” seminar was held on February 26, 2015 at the Ramada Plaza hotel in Izmir. The Akay-sponsored seminar was previously held in Istanbul on Thursday, Jan-uary 22. As in Istanbul, the seminar in Izmir exhibited Akay Asansör’s new Geared Machine compatible with A3 and the new Synchronous Engine.

In his presentation, Serdar Tavaslıo!lu stated that friction driven elevators revolutionized the elevator industry and made a major con-tribution to today’s urbanization. He highlighted the need to particu-larly focus on the driving capabilities. Also, providing information on the innovations of the new TS EN 81-20

Standard, Serdar Tavaslıo!lu talked about the changes related to the machine and the innovations in revision control application. The seminar mostly focused on machine applications and the evaluation of the new standard’s requirements. Tavaslıo!lu provided the follow-

Machine Assembly Seminar Held in IzmirMakine Montajı Semineri !zmir’de Yapıldı

Haber / News

Page 135: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

133

1. Tamburlu asansörlerde !k! halat kullanılab!lmekted!r. Sür-tünme tahr!kl! asansörlerde !se fazla sayıda halatın kullanılab!l-mes! büyük kapas!telerde b!le yüksek güvenl!k sa"lar.

2. #nsanlı s!stemlerde halatlar üst üste sarılamazlar. Tahr!k kas-na"ında halatların üst üste sarılması söz konusu olmadı"ı !ç!n uzun sey!r mesafeler!nde kullanılma !mkânı tanır.

3. Sey!r mesafeler! sonlarında kab!n !ç!n gerekl! duru$ güven-l!"! ve sey!rde tahr!k sınırlamaları sa"landı"ından, yüksek hızlara !z!n ver!lm!$t!r.

Asansörler!n bu denl! yaygınla$ab!lmes! bu de"!$!kl!klerle mümkün olab!lm!$t!r. Ancak asansörün duru$larında yeterl! tah-r!k kab!l!yet!n!n sa"lanması esastır. Tahr!k kab!l!yet!n!n temel!n! olu$turan (f ) sürtünme de"er! ve (%) sarılma açısı de"erler!n!n bel!rlenmes! özel b!r önem ta$ımaktadır. Ayrıca günümüzde ha-lat N/mm2 de"erler!n!n yükselmes!, kasnak çaplarının dü$mes!, bunun sonucunda olu$an yüksek halat basınçlarına dayanacak daha sert kasnakların yapılmaya ba$laması, sür-tünme ve tahr!k hesaplarının daha d!kkatl! ya-pılmasını gündeme get!rm!$t!r.

Sert malzemeler!n kullanılması kadar, hız-ların artması tahr!k hesaplarında ayrı b!r sorun olarak de"erlend!r!lmel!d!r. Hız arttıkça sıçrama mesafeler!n!n büyümes!, duru$ momentler!n! de"!$t!rmekted!r. 1 m/s g!b! dü$ük hızlarda pek ortaya çıkmayan s!stem!n atalet!n!n yen!lmes! sorunu, hız arttıkça büyüyen b!r sorun olarak ortaya çıkmaktadır. T1 tarafının duru$ frenle-mes! esnasında T2 tarafının atalete ba"lı olarak sıçrama mesafes! kadar yoluna devam etmek !stemes!, T1/T2 hesaplarında, sarılma açısında ve durdurulacak yükün hesaplanmasında farklı yakla$ımların uygulanması gerekl!l!"!n! ortaya çıkarmaktadır. TS EN 81-20 standardında tahr!k kab!l!yet!n!n yen!den ele alınması ve poz!t!f sür-tünmey! yükseltme !mkânı tanıyan yen! düzen-leme yapılması bu açıdan son derece olumlu olmu$tur.

Uygulamada tahr!k kab!l!yet!n!n uygun $art-larda çözüleb!lmes! !ç!n gel!$t!r!len çözümlerde ya$anan bazı sorunlar ve gözden kaçan nokta-larda ortaya çıkan tahr!k kab!l!yet! eks!kl!"! c!d-d! sorunlara yol açab!lmekted!r. Sem!nerde bu noktalarda d!kkat ed!lmes! gereken detayların üzer!nde durup, sorunların olu$masını engelle-yecek önlemler!n ba$tan alınması !ç!n ne tür çalı$maların yapıla-b!lece"! üzer!nde durmaya çalı$tık. Yapılab!lecek bas!t önlemle-r!n tahr!k kab!l!yet!n! artırıcı özell!kler! üzer!nde durduk.

Ayrıca son dönemde A3 ek! !le gelen 9.11 maddes!ne göre beklenmeyen hareket düzenlemeler!nde ya$anan sıkıntılar tes-p!t etm!$t!k. Bu sorunların çözümü !ç!n gel!$t!rd!"!m!z A3’e uy-gun ded!"!m!z b!r mak!ne !mal etm!$t!k. Bunun standarda göre gerekçeler!, uygulanma $artları ve get!reb!lece"! avantajlar üze-r!nde kısa b!r sohbet yapma ve mak!ney! tanıtma !mkanı bulduk. Ayrıca bu tür s!stemlerde asansör tasarımında uygulanab!lecek fren çözümler! de standart maddeler!ne göre de"erlend!r!ld!.

Tesp!t ett!"!m!z bu sorunları tartı$mak ve elde ett!"!m!z so-nuçları arkada$larımızla payla$ab!lmek !ç!n b!r sem!ner!n !y! olaca"ını dü$ündük. B!ze bu konuda destek olan ve !mkanlarını sunan Akay Asansör’e ve bu çalı$mada b!zler! yalnız bırakmayan arkada$larımıza çok te$ekkür eder!z. Kar$ılıklı etk!le$!m!n oldu-"u, katılımı yüksek, hareketl! b!r çalı$ma oldu. Tekrarlarını yapma çabası !ç!nde olaca"ız.”

ing information on that matter:1. Two ropes can be used in drum elevators. In friction-driven el-

evators, using more ropes can be used to provide high security, even with large capacities.

2. The ropes in manned systems cannot be wrapped over each oth-er. Since the ropes on the drive pulley cannot be wrapped, this allows for long-distance trips.

3. High speed is permitted, since the necessary cabin-stance secu-rity at the end of the trip and limitations for driving during the trip are met.

“ Elevators can be spread so much thanks to these changes. How-ever, it is essential to provide adequate drive capability for elevator stops. Determining the friction (f) and winding angle (!) values which form the basis of drive capability, is of special importance. Also, today, the rise of rope N / mm2 values and the decrease in the pulley diam-

eter—resulting in the manufacture of more rigid pulleys hard enough to resist high pressure—brought the careful handling of friction and drive calculations to the agenda.

The increase of speed should be considered a separate issue as much as the use of rigid mate-rials in drive calculations. As speed increases, the jump distance increases and changes the stop torque. While the problem of system overcoming its inertia does not emerge much at low speeds (such as 1 mps), it grows as the speed increases. During T1 side’s braking stop, the T2 side wants to continue as much as the jump distance due to inertia, which reveals the necessity for the appli-cation of di"erent approaches to T1 / T2 calcula-tions, winding angle and the calculation of the load to be stopped.

Refocusing on drive capability and making new regulations to allow for an upgrade in posi-tive friction in TS EN 81-20 standard has been ex-tremely positive in this respect.

The driving capability de#ciency, which arises during some problems, and points not discussed in the solutions, which are developed to solve driving capability under suitable conditions in practice, can lead to serious problems. In the seminar, we tried to focus on the details to be con-sidered at this point and what should be done to

prevent the problem from the start. We focused on features of simple measures that can enhance the driving capability.

In addition, we have recently identi#ed problems experienced in unexpected motion arrangements, based on the article 9.11 of at-tachment A3. We have built a machine that is well suited to A3 and developed to solve this problem. We have had the opportunity to speak brie$y about the grounds for this standard, the implementa-tion requirements and future bene#ts and to provide an introduction to the machine. Furthermore, the brake solutions that can be applied in the design of the elevator in such systems were also evaluated, ac-cording to the standard articles.

We thought it would be good to give a seminar to discuss these issues and share the results with friends. We thank Akay Asansör, for providing support and opportunities to us, and our colleagues, who did not leave us alone in this work. It has been a well-attended , ac-tive workshop full of interaction. We will endeavor to make it happen again.”

U!urcan P"r"#t"ne - Akay Asansör

Page 136: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

The summary of the subject of training given in Istanbul on Janu-ary 22 and in Izmir on February 26 is to install machines and the eval-uation of new standards requirements. In general, after explaining the driving capabilities of the machines and pulley rope friction prin-ciple and calculation, the conditions for elevator emergency stop are described as summarized. In this order, !rst the mechanical brake and regulator connections, regulators used in the ignition tension pulley, risks which may be encountered when using them locked and respec-tively the terms of articles 9.10 and 9.11. Here is the summary of the section related to machine application in the seminar.

A mechanical safety device in the cabin, as mentioned in Article 9.8, should certainly be in the cabin and work mechanically since the cabin rope might be broken. But, rope breakage, of course, is not the case in the upward acceleration or involuntary movements. Thus, se-curity systems in articles 9.10 and 9.11 can be outside of the cabinet and non-mechanical systems. Standard determines the place where they should be located as follows:

“TS EN 81-1 Article 9.10.1 Against the extreme acceleration of the cabin moving upwards, the protection device composed of speed monitoring and speed reduction elements should determine the un-controlled movements of the cabin at the minimum rated speed of 115% and the maximum as de!ned in Article 9.9.3 and should stop the cabin or cabin speed should be reduced at least to the speed level of the bumper designed as counterweight.

9.10.4 Protection device against excessive acceleration of the cabin moving upwards should be e"ective:

a) in the cabin orb) in the counterweight orc) in the rope system (suspension or compensating ropes) ord) on the drive pulley (i.e., directly above or next to the drive pulley

on the same shaft).”

Bu makalede, 22 Ocak 2015 tarihinde !stanbul’da, 26 "ubat’ta !zmir’de verilen seminerlerin makine uygulaması ile ilgili olan bölümü özetlenecektir.

In this article the section about machine application of the seminars given in Istanbul on January 22, 2015 and in Izmir on February 26, 2015 will be summarised.

Serdar Tavaslıo!luElektrik MühendisiElectrical Engineer

134

22 Ocak 2015 tar!h!nde "stanbul’da, 26 #ubat’ta "zm!r’de ve-r!len e$!t!m!n konuları özet olarak mak!neler!n konması ve yen! standart %artlarında de$erlend!rme üzer!ned!r. Genel olarak ma-k!neler!n tahr!k kab!l!yetler! ve kasnak halat sürtünmes! prens!p ve hesaplarının anlatımından sonra, asansörde ac!l duru% %artla-rının bel!rt!ld!$! maddeler özet olarak anlatılmı%tır. Bu sıralama !le önce mekan!k fren ve regülatör ba$lantıları, regülatör gerg! kasna$ında kullanılan kontaklar, bunların k!l!tl! kullanılması du-rumunda kar%ıla%ılacak r!skler ve sırasıyla 9.10 ve 9.11 maddele-r!n!n %artları gözden geç!r!lm!%t!r. Burada esas olarak sem!ner!n mak!ne uygulaması !le !lg!l! olan bölümü özetlenecekt!r.

9.8 maddes!nde bahsed!len ve kab!nde mekan!k olarak ça-lı%acak b!r güvenl!k tert!batı, halat kopması söz konusu oldu$u !ç!n muhakkak kab!nde olmalı ve mekan!k çalı%malıdır. Ancak yukarı yönde hızlanma veya !stem dı%ı harekette tab!! k! halat kopması söz konusu de$!ld!r. Bu yüzden 9.10 ve 9.11 madde-s!nde bahsed!len güvenl!k s!stemler! kab!n dı%ında ve mekan!k har!c! s!stemler olab!l!rler. Standart bunların bulunab!lecekler! yerler! a%a$ıdak! g!b! bel!rlem!%t!r:

“TS EN 81-1 Madde 9.10.1 Yukarı yönde hareket eden kab!n!n a%ırı hızlanmasına kar%ı, hız denetleme ve hızı azaltma elemanla-rından olu%an koruma tert!batı, kab!n!n kontrolsüz hareketler!n! en az beyan hızının % 115’!nde ve an fazla Madde 9.9.3‘te tanım-lanan hızda bel!rlemel! ve kab!n! durdurmalı veya en azından ka-b!n hızını kar%ı a$ırlık tamponunun tasarımlandı$ı hız sev!yes!ne kadar azaltmalıdır.

9.10.4 Yukarı yönde hareket eden kab!n!n a%ırı hızlanmasına kar%ı koruma tert!batı:

a) Kab!nde veyab) Kar%ı a$ırlıkta veyac) Halat s!stem!nde (askı veya dengeleme halatı) veya

Makine Montajının TS EN 81-1 +A3’e Göre De!erlendirilmesiThe Assessment of Machine Assembly According to TS EN 81-1 + A3

Makale / Article

Page 137: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Yet again in Article 9.11.4, it is speci!ed that the same devices can be used at the same places for the prevention of unintentional move-ment and:

“Devices of the safety devices that stop the cabin can be common with those used for the following actions:

- to prevent downward excessive acceleration,- to prevent excessive acceleration of the cabin moving upward

(Article 9.10),The stop members of the safety devices may be di"erent for up and

down direction.” Of course, one of the easiest solutions in this case is to use the

safety device used in the cabin and the regulator system in a two-way working state. This application allows the application of the terms of the new standard without great arrangements with very simple ad-ditions.

Until 2016, when the new regulation will be obligatory, the pos-sibility of meeting the requirements of article 9.11 with “self-decla-ration” is based on the documents of mechanic brakes and regula-

tor. (Since our new elevator directive LD 2014/33 takes the uncontrolled move-ments to the list in Annex III, when the application will be-come mandatory, the certi!cate will be required within Article 9.11). At !rst glance, this method seems seamless and s e c u r i t y - e n h a n c -ing; however, the increase or a little growth in the load rate might trigger di"erent problems.

It is known that the static load state of the system is dif-ferent from that with dynamic load. When the movement of the elevator starts, the

inertia of the system will be in the direction of movement. When the elevator is tried to be stopped, the system will want to continue mov-ing due to the system’s inertia. The load balance varies considerably along the leap distance caused by the inertia of the system. Because the cabin or counterweight will want to continue to move and jump over the distance and the load that is required to stop, the machine will become a (P + Q) sum instead of (Q / 2) load. The leap distance, which is 3.5 cm at speeds as low as 1 m / s, prevents feeling this situ-ation. But, the leap distance grows longer when the speed increases, and the dynamic load requires a longer distance to stop by the pulley. Especially in the synchronous motors using hardened pulleys to over-come the rope pressure across the small pulleys, the use of particular 6.5 mm ropes, which are harder than normal rope, therefore, having lower friction values, renders the situation into one that needs more attention. Unless it is necessary, it is better not to reduce the diameter of the drive pulley and to choose the pulley groove angles consciously. The new standard allows checking with inverter control torque and, thus, using larger higher positive friction values instead of the shift-

135

d) Tahr!k kasna"ında (mesela; do"rudan tahr!k kasna"ı üstün-de veya kasna"ın hemen yanında, aynı m!l

üzer!nde) etk!l! olmalıdır.”Gene 9.11.4 maddes!nde de !stenmeyen hareket!n önlenmes!

!ç!n aynı yerlerde aynı c!hazların kullanılab!lece"! bel!rt!lm!# ve “Güvenl!k tert!batının durdurma elemanı veya kab!n! durdu-

ran tert!batlar a#a"ıdak! eylemler !ç!n kullanılanlarla ortak ola-b!l!r:

- A#a"ı yönde a#ırı hızlanmayı engelleme,- Yukarı yönde hareket eden kab!n!n a#ırı hızlanmasını engel-

leme (Madde 9.10),Güvenl!k tert!batının durdurma elemanları yukarı ve a#a"ı

yön !ç!n farklı olab!l!r.” denm!#t!r. Tab!! k! bu durumda en kolay çözümlerden b!r!s!, kab!nde

kullanılan güvenl!k tert!batını ve regülatör s!stem!n! ç!ft yönlü çalı#ır halde kullanmaktır. Bu uygulamayla büyük b!r düzenleme gerekmeden çok bas!t !lavelerle standardın yen! #artları uygula-nab!l!r b!r hale get!r!leb!lmekted!r. Ç!ft yönlü güvenl!k tert!batı ve ç!ft yönlü sürekl! k!l!tl! regülatör kulla-nılması durumunda 9.10 ve 9.11 madde-ler!n!n #artları do"-rudan kar#ılanır hale gelmekted!r. Yen! yönetmel!"!n zorun-lu olarak devreye g!rece"! 2016’ya ka-dar mekan!k fren!n ve regülatörün sah!p oldu"u belgelere da-yanarak “self dekle-rasyon” !le 9.11 mad-des!n!n gerekler!n!n kar#ılanab!l!r olması da ayrı b!r kolaylık sa"lamaktadır. (Yen! asansör D!rekt!f!m!z LD 2014/33 kontrol-süz hareketler! Ek III l!stes!ne aldı"ı !ç!n, uygulama zorunlu hale geld!"!nde 9.11 maddes! !ç!nde ser-t!f!ka zorunlulu"u olacaktır). $lk bakı#ta sorunsuz ve güvenl!"! artırıcı b!r uygulama olarak kar#ımıza çıkan bu yöntem, beyan hızının b!raz artması veya beyan yükünün b!raz büyümes! duru-munda kar#ımıza daha farklı sorunlar çıkarab!lmekted!r.

B!l!nd!"! g!b! s!stem!n stat!k yük durumu !le d!nam!k yük du-rumu farklıdır. Asansörde hareket ba#ladı"ında s!stem!n atalet! hareket yönünde olacaktır. Durmaya çalı#ıldı"ında !se, s!stem atalet! dolayısıyla harekete devam etmek !steyecekt!r. S!stem!n hızına göre atalet yüzünden olu#an sıçrama mesafes! boyunca s!stem!n yük dengeler! çok farklılık göster!r. Çünkü kab!n veya kar#ı a"ırlıkta sıçrama mesafes! boyunca harekete devam etmek !steyecek ve mak!nen!n durdurması gereken yük (Q/2) yer!ne (P+Q) toplamından olu#an b!r yüke dönü#ecekt!r. 1 m/s g!b! dü-#ük hızlarda 3,5 cm olan sıçrama mesafes!, bu durumun fazla h!s-sed!lmes!n! engeller. Ancak sıçrama mesafes! hız arttıkça daha uzun olmakta ve kasna"ın durdurmaya çalı#tı"ı d!nam!k yük bü-yüyüp duru# !ç!n daha uzun b!r mesafe gerekt!rmekted!r. Özel-l!kle küçük kasnaklardak! halat basıncını yenmek !ç!n sertle#t!-

Page 138: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

ing in blockage under the drive capability conditions to regulate this situation. Thus, it will be possible to get higher drive capability values under normal operating conditions. The following !gure shows the leap distances and load conditions.

It is a condition taken into consideration during mechanical brak-ing in the downward direction, and the rails are selected at a strength to meet this, yet the sudden or hard stop of the cabin in a mechanical braking in an upward direction, the machine’s attempt to continue ro-tation due to inertia and large load emerging as a result of the coun-terweight on the other side, are covered by the machine and its base. Considering the electromagnetic braking stance calculated with k2 factor (1, 2), a base braking upwards encounters the k1 (2, at least two, whereas 5 in non-shifting brakes) factor, and it may produce un-expected damage. The application of downhole machine assembly can create di"erent results in especially MRL elevators. When the rated speed is even 1 m / s, a little bit of hard braking can severely damage the system. In terms of the mechanic brakes of the elevator system, the existence of loss should be considered rather than shifting. If the brake hesitates a little in shifting, the consequences can be very grave. It should be noted that at some point the elevator machine manu-facturers excluded the use of certain brakes from machine warranties.

Problems arising in applications of article 9.11 of EN 81-1 +A3

Adding a constant locked regulator to the two-way brake system used for meeting the requirements of article 9.11 creates di"erent problems in the application.

1. As a constant locked regulator is used in place of a monitoring device, the elevator passes into mechanical locking at every security chain circuit interruption. Although encountering unwanted move-ment in the elevator is a rare problem, interruption of safety circuit chains (a door contact fault, downhole tap contact resistance, plug-socket failure) is one of the failures. Every failure causes a mechanical locking. This creates a problem, especially in braking upwards in the machines and tables.

136

r!lm!" kasnak kullanan senkron motorlarda, normal halatlardan daha sert olan özel 6,5 mm halatların kullanılması, dolayısıyla sür-tünme de#erler!n!n daha dü"ük olması, du-rumu daha d!kkat ed!lmes! gereken b!r hale dönü"türmekted!r. Zorunlu olmadıkça tah-r!k kasna#ı çaplarını küçültmemek ve kas-nak y!v açılarını b!l!nçl! seçmek gerek!r. Yen! standart bu durumu düzenlemek !ç!n tahr!k kab!l!yet! "artlarında, s!stem!n bloke olması durumunda kaydırma "artı yer!ne, !nvertör-lü tork kontrolü !le de kontrolün yapılab!-lece#!n! ve dolayısıyla daha yüksek poz!t!f sürtünme de#erler!n!n kullanılab!lmes!ne !z!n verm!"t!r. Böylece tahr!k kab!l!yet!n! normal çalı"ma "artları !ç!n daha yüksek de-#erlerde alab!lmek mümkün olacaktır. Yu-karıdak! "ek!lde sıçrama mesafeler! ve yük durumları bas!tçe göster!lmeye çalı"ılmı"tır.

Asansörde tehl!ke olu"turab!lecek durumlardan b!r!s! kab!nden yapılan yukarı yönde sert mekan!k frenlemed!r

A"a#ı yönde Mekan!k Frenleme esna-sında bu d!kkate alınan b!r durumdur ve raylar bunu kar"ılayacak mukavemette se-ç!lmekted!r ancak yukarı yönde kab!nden yapılan b!r mekan!k frenlemede kab!n!n an!den veya sert durması, mak!nen!n atale-t!yle dönmeye devam etmeye çalı"ması ve kar"ı a#ırlı#ında d!-#er tarafa asılmasıyla ortaya çıkan büyük yük, mak!ne ve ka!des! tarafından kar"ılanmaktadır. Elektromanyet!k fren duru"u d!kka-te alınarak k2 (1,2) çarpanı !le hesaplanmı" b!r ka!den!n yukarı yönde frenleme durumunda k1 (2, en az !k!, adı kayma olsa b!le kend!s! kaymayan frenlerde 5) çarpanı !le kar"ıla"ması beklen-meyen hasarlar olu"turab!lmekted!r. Özell!kle MRL asansörler-de kuyu !ç! mak!ne ba#lanması uygulamalarında farklı sonuçlar yaratab!lmekted!r. Beyan hızının 1 m/s b!le olması durumunda b!raz sert b!r frenleme s!stemde büyük tahr!batlar olu"turab!l-mekted!r. Asansör s!stem! mekan!k fren!n adında kayma !bares!-n!n olmasından çok gerçekten kayıp kaymadı#ına bakmaktadır. Fren azıcık kaymakta tereddüt ederse sonuçlar çok vah!m olab!l-mekted!r. B!r dönem asansör mak!ne üret!c!ler!n!n bazı frenler!n kullanılması durumunda mak!neler! garant! kapsamlarından çı-kardıkları unutulmamalıdır.

EN 81-1 +A3 madde 9.11 maddes! uygulamalarında görülen problemler

9.11 maddes! "artlarını kar"ılamak !ç!n kullanılan ç!ft yönlü fren s!stem!ne sürekl! k!l!tl! b!r regülatörün !lave ed!lmes! de uy-gulamada farklı sorunlar yaratmaktadır.

1. B!r !zleme c!hazı yer!ne sürekl! k!l!tl! regülatör kullanıldı#ı !ç!n, her güvenl!k z!nc!r! devres! kes!nt!s!nde asansör mekan!k k!-l!tlemeye geçmekted!r. Asansörde !stenmeyen hareket olu"ması çok daha ender görüleb!lecek b!r sorun olmasına ra#men, gü-venl!k devres! z!nc!r!n!n kes!lmes! (b!r kapı konta#ı arızası, kuyu-ya açılan kapak konta#ı geç!rmezl!#!, f!"-pr!z arızası) çok daha sık görülen arızalardandır. Her arıza b!r mekan!k k!l!tlemeye sebep olmaktadır. Bu özell!kle yukarı yöndek! frenleme hareketler!nde mak!ne ve sehpalarda problem yaratmaktadır.

2. Bazı k!l!tl! regülatörlerdek! p!m sıkı"ması problem! yüzün-

Asansörde tehl!ke olu"turab!lecek durumlardan b!r!s! kab!nden yapılan yukarı yönde sert mekan!k frenlemed!r.

One of the dangerous s!tuat!ons !n elevators !s the harsh mechan!c upward brak!ng from the cab!n

Page 139: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

2. Due to the pin jam problem in some locked regulators, mechani-cal jamming and, as a result, locking may occur even in the normal operation due to loading and unloading movement.

3. Since the elevator mechanically brakes whenever there is failure or power outage, it is almost impossible to rescue anybody. If there is no mechanical lock system to remove the regulator coil from the brake, it gets quite di!cult to rescue the people inside.

4. The same problem occurs in the double-brake geared machines. It is impossible to open both brakes simultaneously. At least two peo-ple are required. Rescue operations have become a serious problem especially in these systems where no such measures are taken.

Apart from the elevator rescue operations problem, mechanical braking at each failure of the elevator is also a problem. Especially in the mechanical brakes giving the number for braking, it is certain these numbers have already been passed, because it brakes the eleva-tor at every failure. Unfortunately, the elevator maker found the solu-tion by canceling the system. Of course, this statement is not valid for security systems in correct operation.

In synchronous machines, this system can be more easily resolved. As mentioned in articles 9.10.4 and 9.11.4 clause (d), there is a braking system on the main shaft. If this system is cer-ti"ed according to 9.10 and 9.11 except the normal brakes, then these security systems can also be done via synchronous eleva-tor motors without the need for another assembly. The follow-ing conditions must exist:

1. The elevator engine brake must have a certi"cate given by a Noti"ed Body indicating its conformity to 9.10 and 9.11.

2. There should be an ignition and control system control-ling both jaws of the brake and preventing the movement of the system when any of them does not close down (A 9.11.3)

3. The protection device mentioned in Article 9.10.5 called “when the protective device works, it should activate an electri-cal safety device appropriate for the article 14.1.2”. So a double-way regulator and a double-way can use only a one-way brake.

This can be considered as a better way of ensuring security in the rescue operations and mechanics of the elevator. When the conditions above are met, the downward one-way brake oblig-atory according to 9.8 can be used in cabins, while the systems obligatory according to 9.10 and 9.11 can be used as an electric brake in the elevator machine.

137

den yükleme ve bo!altma hareket" dolayısıyla asansörün normal çalı!ma durumunda dah" mekan"k sıkı!ma ve sonucunda k"l"tle-me olu!ab"lmekted"r.

3. Asansörün her arızasında veya elektr"k kes"nt"s"nde asansör mekan"k olarak frenlemeye geçt"#" "ç"n kab"nde kurtarma yap-mak neredeyse mümkün olmamaktadır. E#er regülatörün bob"-n"n" frenden çıkaracak mekan"k b"r k"l"t s"stem" yoksa asansörün "ç"nde kalanları kurtarmak zor b"r hal almaktadır.

4. Ç"ft frenl" d"!l"l" mak"nelerde de aynı sorun ya!anmaktadır. Her "k" fren" aynı anda açab"lmek mümkün de#"ld"r. Muhakkak en az "k" k"!" gerekmekted"r. Özell"kle bu durum "ç"n önlem al-mamı! s"stemlerde kurtarma operasyonu c"dd" b"r sorun hal"ne gelm"!t"r.

Asansörde kurtarma operasyonu problem" dı!ında asansö-rün her arızada mekan"k olarak frenlemes" de ayrı b"r sorundur. Özell"kle frenleme "ç"n sayı verm"! mekan"k frenlerde bu sayıların çoktan geç"lm"! oldu#u muhakkaktır, çünkü her arızada asansör frenlemekted"r. Asansörcüler de bunun çares"n" maalesef bu s"s-tem" "ptal ederek bulmu!lardır. Tab"" k" bu sözler"m do#ru b"r ça-lı!ma "ç"nde olan güvenl"k s"stemler" "ç"n geçerl" de#"ld"r.

Senkron mak"nelerde bu s"stem daha kolay çözüleb"lmekte-d"r. 9.10.4 ve 9.11.4 maddeler" d) !ıkkında söylend"#" g"b" ana !aft üzer"nde b"r frenleme s"stem" mevcuttur. E#er bu s"stem normal fren dı!ında 9.10 ve 9.11 e göre belgelend"r"lm"! "se o za-man ayrıca b"r düzene#e gerek kalmadan bu güvenl"k s"stemler" senkron asansör motoru üzer"nden yapılab"l"r. Ancak a!a#ıdak" !artların varlı#ına d"kkat etmek gerek"r.

1. Asansör motoru fren"n"n 9.10 ve 9.11 e göre b"r uygunlu-#u bel"rten Onaylanmı! Kurulu!ça ver"lm"! b"r sert"f"kası olması gerek"r.

2. Her "k" fren"n çeneler"n" kontrol eden ve b"r"s"n"n kapanma-ması durumunda s"stem"n yen"den hareket etmes"n" engelleyen b"r kontak ve kontrol s"stem" bulunmalıdır (M 9.11.3)

3. Madde 9.10.5 de bahsed"len “koruma tert"batı çalı!tı#ında, Madde 14.1.2‘ye uygun b"r elektr"k güvenl"k tert"batını devreye sokmalıdır” koruma tert"batı faal olmalıdır. Yan" ç"ft yönlü çalı!an b"r regülatör ve ç"ft yönlü çalı!an b"r fren mekan"zması ancak tek yönlü fren kullanılab"l"r.

Yukarıdak" !artların sa#lanması durumunda asansörlerde 9.8’e göre zorunlu olan a!a#ı yönde tek yönlü fren kab"nde ve

Page 140: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Is it possible to abtain article 9.10 and 9.11 conditions in geared machines?

When the condition in articles 9.10.4 and 9.11.4 clause (d) consid-ering the drive pulley (i.e. directly above the drive pulley or right next to the pulley on the same shaft), the requirements of both articles are satis!ed in geared machines just as in synchronous motors. However, the brake ignitions should be monitored under any circumstance where both parts of the brake system are active. Brake monitoring ig-nitions must be under control and connected to the clipboard.

Finally, we made a brake system e"ective on geared machine main shaft in our study with Akay Asansör. What is new in the system is not the spindle brake called “brake hub”. This is a method used in many machines before. The new thing is that the electromechanical brake can be intervened for the dissolution of the system with a single brake and the rescue operations. However, when such a system is used, there should be a mechanical system designed to carefully calculate the static and dynamic torque on the main shaft and to stop the cabin at rated load with a single jaw. The jaws should be checked regularly with the ignition. We must remember that dynamic loads are di"erent from static loads. The loads that create static Q / 2 di"erences form forces above all of these at dynamic situation. These brakes must be in force to meet them.

The study was presented to the noti!ed audit body and provided the 9.10 and 9.11 requirements and certi!ed for both articles. In ad-dition, the patent application for the newly made brake system has been processed. In geared machines (9.10 and 9.11 article certi!ed synchronous or certi!ed geared machines), it is not obligatory to use an additional mechanical brake parachute in an upward direction. Mechanical brake (brake parachute) will su#ce on one-way down. This allows ease in both the regulator weighs and other equipment cost. It will also raise the issue of getting rid of the problems that lead to many problems. However, the regulators must be two-way and the parachute ignition, as well as the brake mechanism, must operate bi-directionally. The picture illustrates a bi-directional brake system, which canceled the braking device in an upward direction.

Moreover, the new synchronous motor devised by Akay Asansör in cooperation with the university was introduced to the industry. We think this new type of engines that have their own design and braking system will contribute to the industry in terms of e#ciency and cost. The seminar also featured a summary of the innovations brought by the new standard 81-20 on the issue.

The new standard launched the condition of downhole bottom application and the obligation of compliance with the TS EN 81-28 standards. Colors will be in accordance with the EN 60947-5-1 stand-ard. There will be a system of three buttons, and one blue button will move the system. When both revision buttons are turned on, holding both buttons will realize the motion. Revision movement will end un-til 2 meters to the end of the trip. The speed after this point cannot exceed 0.30 m / s. There were also explanations about the articles, such as keeping a mandatory downhole bottom maintenance worker remote and setting the nacelle height at 2.10 m.

The seminars held in Istanbul and Izmir were highly participated in, question-answer based, mutually informative platforms. We thank all the participants.

NEW ELEVATOR DIRECTIVE LIST OF SAFETY COMPONENTSLD 2014/33 ANNEX IIILIST OF SAFETY COMPONENTS FOR ELEVATORS1. Devices for locking landing doors.2. Devices to prevent falls referred to in point 3.2 of Annex I to pre-

vent the car from falling or uncontrolled movements. 3. Overspeed limitation devices.

138

9.10 ve 9.11’e göre zorunlu olan tert!batlarda asansör mak!nes!n-de elektr!kl! fren olarak kullanılab!l!r. Bu hem asansörün mekan!k güvenl!"! hem de kurtarma hareketler!ndek! güvenl!"! sa"lama yolunda daha !y! b!r yol olarak kabul ed!leb!l!r.

D!"l!l! mak!nede madde 9.10 ve 9.11 "artları sa#lanab!l!r m!?

9.10.4 ve 9.11.4 maddeler!nde !stenen (d) #ıkkındak!, Tahr!k kasna"ında (mesela; do"rudan tahr!k kasna"ı üstünde veya kas-na"ın hemen yanında, aynı m!l üzer!nde) #artının sa"lanması durumunda senkron motorda oldu"u g!b! d!#l!l! mak!nede de her !k! madden!n #artları yer!ne get!r!lm!# olur. Ancak fren s!ste-m!n!n her !k! parçasının da faal oldu"unun her #art altında fren kontakları !le !zlenmes! gerek!r. Fren !zleme kontakları panoya ba"lanmı# ve kontrol ed!l!r durumda olmalıdır.

Son olarak Akay Asansör !le yaptı"ımız çalı#mada d!#l!l! ma-k!ne ana m!l! üzer!nde etk!l! olan b!r fren s!stem! yaptık. Burada s!stemde yen! olan “Göbek Fren!” olarak adlandırılan m!l fren! de"!ld!r. Bu daha önce b!rçok mak!nede kullanılmı# b!r yöntem-d!r. Yen! olan, s!stem!n tek fren !le çözülmes! ve kurtarma ope-rasyonu !ç!n elektromekan!k frene müdahale ed!leb!l!r olmasıdır. Ancak böyle b!r s!stem kullanıldı"ında ana #aft üzer!nde olu#an stat!k ve d!nam!k momentler! d!kkatl! hesaplayıp, tek çene !le beyan yükünde g!den kab!n! durdurab!lecek b!r mekan!k s!s-tem olu#turulmalı ve çeneler kontaklarla devamlı olarak kontrol ed!lmel!d!r. Unutmamak gerek!r k! stat!k yükler !le d!nam!k yük-ler farklıdır. Stat!k olarak Q/2 farklılık olu#turan yükler, d!nam!k durumda bunların çok üstünde kuvvetler olu#turur. Bu frenler bunları kar#ılayab!lecek kuvvette olmalıdır.

Yapılan çalı#ma onaylanmı# kurulu# denet!m!ne sunulmu# ve 9.10 ve 9.11 #artlarını sa"layıp her !k! madde !ç!n de belge-lend!r!lm!#t!r. Ayrıca yaptı"ı yen! fren çalı#masının patent ba#-vurusunu da gerçekle#t!rm!#t!r. D!#l!l! mak!nelerde (9.10 ve 9.11 maddeler!nde belgel! senkron veya belgel! d!#l!l! mak!nelerde) asansörde ayrıca b!r yukarı yönde mekan!k para#üt fren! kulla-nılmak zorunda de"!ld!r. Tek yönlü a#a"ı yönde mekan!k fren (para#üt fren!) yeterl! olacaktır. Bu hem regülatör a"ırlıklarında hem de d!"er tert!bat mal!yet!nde kolaylık sa"lar. Ayrıca b!rçok probleme de yol açan sorunlardan kurtulmayı da gündeme ge-t!recekt!r. Ancak regülatör ç!ft yönlü olmalıdır ve fren mekan!z-ması !le para#üt konta"ı ç!ft yönlü çalı#malıdır. Res!mde yukarı yönde frenleme tert!batını !ptal etm!# ancak mekan!zması ç!ft

Page 142: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

4. (a) Energy-accumulating bu!ers: (i) non-linear, or (ii) with damping of the return movement. (b) Energy-dissipating bu!ers.5. Safety devices "tted to jacks of hydraulic power circuits where

these are used as devices to prevent falls.6. Electric safety devices in the form of safety circuits containing

electronic components.

The New Directive expanded the audit requirements and sanctions related to the Noti"ed Bodies. In addition, the new standard removed “Bumper e!ective brakes,” “return bu!ered energy storage bu!ers,” “#y-ball governor” and “hydraulic clamping devices”. The new regula-tion will be in force from 2016, and ICC certi"cation will become man-datory.

140

yönde çalı!an b"r fren tert"batı görülmekted"r.Bunun yanı sıra sem"nerde Akay Asansör’ün ün"vers"te "le "!-

b"rl"#" hal"nde hazırladı#ı yen" senkron motor da sektöre tanıtıl-dı. Kend"ne a"t b"r tasarımı ve fren s"stem" olan bu yen" t"p motor-ların ver"ml"l"k ve mal"yet olarak sektöre b"r katkı sa#layaca#ını dü!ünüyoruz. Sem"nerde ayrıca yen" standart 81-20’n"n konu "le "lg"l" get"rd"#" yen"l"kler konusunda özet b"lg"lend"rme yapıldı.

Yen" standart Rev"zyon Kumandasında kuyu d"b" uygulaması !artını ve alarmı TS EN 81-28 standardına uygun olma zorunlu-lu#u koymu!tur. Renkler "se TS EN 60947-5-1 standardına uy-gun olacaktır. Üç butonlu hareket s"stem" olacak, b"r adet mav" renkl" hareket butonu olacaktır. Her "k" rev"zyon butonu açılması durumunda her "k" butona basılması hal"nde hareket gerçekle-!ecekt"r. Rev"zyon hareket" sey"r sonuna 2 metre kala b"tecekt"r. Bundan sonra hız 0,30 m/s geçemez. Ayrıca kuyu d"b" bakımcı kumandası konması zorunlulu#u, mak"ne da"res" yüksekl"kler" 2,10 m olması g"b" maddelerde de açıklama yapıldı.

$stanbul ve $zm"r’de gerçekle!t"r"len sem"nerler katılımı yük-sek, bol soru cevaplı, kar!ılıklı b"lg" alı!ver"!"ne dayanan b"r çalı!-ma oldu. Bütün katılımcılara te!ekkür eder"z.

Yen" asansör d"rekt"f" güvenl"k komponentler" l"stes"LD 2014/33 ANNEX IIILIST OF SAFETY COMPONENTS FOR LIFTS1. Dev"ces for lock"ng land"ng doors.2. Dev"ces to prevent falls referred to "n po"nt 3.2 of Annex I to

prevent the car from fall"ng or uncontrolled movements. 3. Overspeed l"m"tat"on dev"ces.4. (a) Energy-accumulat"ng bu%ers: (") non-l"near, or ("") w"th damp"ng of the return movement. (b) Energy-d"ss"pat"ng bu%ers.5. Safety dev"ces f"tted to jacks of hydraul"c power c"rcu"ts

where these are used as dev"ces to prevent falls.6. Electr"c safety dev"ces "n the form of safety c"rcu"ts conta"-

n"ng electron"c components.

Yen" D"rekt"f Onaylanmı! kurulu!larla "lg"l" denet"m !artlarını gen"!letm"! ve yaptırımları artırmı!tır. Ayrıca yen" standart “Tam-pon etk"l" frenler"”, “ger" dönü!ü tamponlanmı! enerj" depola-yan tamponları”, “&y-ball regülatörler"” ve “h"drol"k kenetleme tert"batlarını (clamp"ng dev"ce)” kaldırmı!tır. Yen" Yönetmel"k 2016’dan "t"baren yürürlükte olacak ve UCM sert"f"kasyonu zo-runlu hale gelecekt"r.

Page 143: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

What’s your target market?

Elevator World, Inc.

ww

w.elevatorworld

.com

Cover:Tall Construction Increases in India

ThyssenKrupp Elevator Unveils MULTI

ISO TC 178 Meets inSouth Africa

ELEVåTOR WÅRL D IndiaThe Premier Magazine for the Building Transportation Industry in India

Issue 1, Volume 8 www.elevatorworldindia.com

Dosya: EN 81-20/50 StandartlarıFocus on New EN 81-20/50 Standards

Mitsubishi ETA-Melco Tema !stanbul’daMitsubishi ETA-Melco at Tema Istanbul

Asansör !stanbul 2015

Latin America

In partnership with: Elevator World publications:

Turkey/Europe/Middle East India & Surr. Regions International

Page 144: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

142

Haber / News

Yeterlift’ten Asansör Direktifine Uygun Yeni ÜrünlerNew Products Compliant with The Elevator Directive by Yeterlift

“Fitlift-Hydra” model (hidrolik tahrikli) 20 cm kuyu dibi yüksekli!inde ve 260 cm son kat yüksekli!inde, 0,50 – 1,0 m/s hız aralı!ında çalı"tırılabilme özellikleriyle dikkat çekiyor.

20-cm downhole and 260-cm-tall #nal $oor “Fitlift-Hydra” model (hydraulic driven) is remarkable with its ability of operation at a speed range of 0,50 - 1,0 m/s.

Adding a hydraulic drive solution to its “Fitlift” product line de-veloped for downholes with insu!cient dimensions, Yeterlift o"ered its new product at Asansör Istanbul 2015. The company’s previously designed “Fitlift-Trac” model (gearless engine-friction driven) was the most remarkable for its operation at a speed of 1.0 m/s up to 20 cm deep in downhole and 270 cm #nal $oor high.

The newly designed “Fitlift-Hydra” model (hydraulic driven) is re-markable with its ability of operation at a speed range of 0,50 - 1,0 m/s at 20 cm deep downhole and 260 cm #nal $oor. Certi#ed accord-ing to the elevators directive and EN 81-1/2 and EN 81-21 standards, both systems have type approval certi#cates.

Yeterlift exhibited another new product, the “Nestlift” system, at the fair. This product can be operated with 70-cm lower downhole and 65-cm upper downhole space. Also allowing the maximum use of existing downholes, the “Nestlift” system has the risk analysis ap-proval in accordance with EN 81-1/2 standards.

Yeterlift’s system and carcass solutions (with and without machine rooms), as well as the newly designed door and cabinet models, also attracted great attention in the exhibition.

Yeters!z ölçülü kuyular !ç!n gel!"t!rd!#! “F!tl!ft” ürün gamına h!drol!k tahr!kl! çözümünü de ekleyen Yeterl!ft, yen! ürünler!n! Asansör $stanbul 2015 Fuarında mü"ter!ler!n be#en!s!ne sundu. Daha önce tasarlanmı" olan “F!tl!ft-Trac” model!n (d!"l!s!z motor-lu- sürtünme tahr!kl!) en d!kkat çeken özell!#! 20 cm kuyu d!b! yüksekl!#!nde ve 270 cm son kat yüksekl!#!nde, 1,0m/s hızda ça-lı"tırılab!l!r olmasıydı. Yen! tasarlanan “F!tl!ft-Hydra” model (h!d-rol!k tahr!kl!) !se 20 cm kuyu d!b! yüksekl!#!nde ve 260 cm son kat yüksekl!#!nde, 0,50 – 1,0 m/s hız aralı#ında çalı"tırılab!lme özell!kler!yle d!kkat çek!yor. Asansör d!rekt!f!ne ve EN 81/1-2 – EN 81/21 standartlarına uygun olarak sert!f!kalandırılan her !k! s!stem de t!p onay belgeler!ne sah!p.

Yeterl!ft, ba"ka b!r yen! ürünü olan “Nestl!ft” s!stem!n! de fu-arda serg!led!. Bu ürünün özell!#! de 70 cm kuyu alt bo"lu#u ve kab!n üzer!nden 65 cm kuyu üst bo"lu#unda çalı"tırılab!l!r olma-sı. Ayrıca mevcut kuyu alanının da maks!mum olarak kullanılab!l-mes!ne !mkân veren “Nestl!ft” s!stem!nde EN 81/1-2 standardına uygun olacak "ek!lde r!sk anal!z! onayı mevcut.

Yeterl!ft’!n mak!ne da!rel! ve mak!ne da!res!z s!stem ve karkas çözümler!, yen! tasarladı#ı kapı ve kab!n modeller! de fuarda bü-yük !lg! gördü.

Page 145: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

Our Website Delivers!www.elevatorworld.com.tr

Get 1 monthof online

advertising FREE!Ask us how at

[email protected]

Mention “Free EWT Ad” in the Subject

Sign up for a FREE bi-monthly newsletter

Powerful Online Business Directory

Daily News & Announcements

Innovative & Affordable Advertising Opportunities

Full-service Educational Bookstore

Elevatorworld.com.tr is the most recent website to be published by Elevator World and contains news, events, photos, special announcements, projects, an online directory and other information for the local Turkish market and global industry in both English and Turkish. Elevator World’s network of websites continue to grow and has increased in traf!c by over 20% in the last three years.

Page 146: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

144

11 Eylül (9/11) önces! kavramÜzer!nde “Yangın durumunda asansörler! kullan-

mayın, merd!venler! kullanın” veya benzer! sözler yazılı levhalar, ABD genel!ndek! t!p!k asansör lob!-ler!nde görüleb!l!r. Hong Kong’da !se “Asansör ve Yürüyen Merd!ven Tes!satları ve Güvenl! Kullanımı !ç!n B!na Tasarımı, "n#aatı ve B!na Çalı#malarına !l!#-k!n Uygulama Esasları 2011, Madde 3.10.3” uyarınca;

“… her çıkı# katında (asansör) kuyusunun dı#ın-da, çıkı# kapısına mümkün oldu$u kadar yakın b!r yere veya !k! ya da daha fazla kom#u asansörün bu-lundu$u yerlerde !se, her !k! asansörden b!r!n!n çıkı# kapısına, en az 15 mm yüksekl!ktek! "ng!l!zce ve Ç!n-ce karakterlerle - YANGIN DURUMUNDA ASANSÖRÜ KULLANMAYIN yazılı b!r levha asılacaktır.”

Aslında, ac!l b!r durumda b!na sak!nler!n!n b!nayı merd!ven yoluyla tahl!ye etmes! gerekt!$! f!kr! dün-ya genel!ndek! b!rçok !nsanın kafasına !y!ce yerle#-m!#t!r. Her ne kadar b!r yangın sırasında ac!l durum personel! “yangınla mücadele asansörler!” veya “!tfa-!ye asansörler!n!” onyıllardır kullansa da, kanun ya-pıcılar geleneksel olarak bu kavramı terc!h etm!#t!r. B!aly ve Blackaby[3] öner!ler!nden görüldü$ü üzere, b!na sak!nler!n!n ac!l durumlarda asansörler! kend! ba#larına kullanmalarının neden tavs!ye ed!lmed!$!-ne da!r b!rçok neden bulunmaktadır:

-n!yle asansör güven!l!rl!$! garant! ed!lemez.

-lanması neden!yle yolcu güvenl!$! garant! ed!lemez.

-dan sıkılan suyla arızalanarak yolcuları !çer!de hap-sedeb!l!r.

The Concept Pre 9/11The sign, “In case of !re, do not use elevators, use

stairs,” or in similar wordings, could be commonly found at any typical elevator lobby across the U.S. In Hong Kong, according to Clause 3.10.3 of the Code of Practice for the Design and Construction of Buildings and Build-ing Works for the Installation and Safe Use of Lifts and Escalators, 2011:

“. . . on the outside of a [lift] well at each landing level, as near as practical to the landing door or, where there are two or more adjoining lifts, the landing door of one in every two lifts, there shall be displayed a notice in Eng-lish and Chinese in letters and characters not less than 15 mm high as follows -- IN CASE OF FIRE, DO NOT USE THE LIFT.”

As a matter of fact, the concept that building occu-pants should leave the building via stairways in case of emergency has been strongly built inside the mind of most people around the world. Code makers have tra-ditionally preferred this concept, although the use of “!re!ghting elevators” or “!remen’s lifts” by emergency personnel during a !re outbreak has been a common practice for decades. There are many reasons why occu-pants are not recommended to use elevators by them-selves in emergencies, as suggested by Bialy and Black-aby:[3]

unpredictable nature of !re propagation.

to the unpredicted propagation and accumulation of smoke.

sprinklers or !re hoses, thus entrapping passengers.

11 Eylül olayları dahil olmak üzere, çok katlı binalarda acil durumlarda asansörlerin kullanımına ili!kin konseptlerin incelenmesi

An examination of concepts to use elevators in high-rise emergencies, including history centered on 9/11

Bina Tahliye Asansörlerinin Geli!tirilmesiOn the Development of Occupant Evacuation Elevators

Dr. Albert So

Makale / Article

Page 147: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

145

-

--

11 Eylül 2001 hakkında

-

-

-

-

--

-

-

-

-

---

-

On September 11, 2001

-

--

-

-

-

“Can Salı” operasyonunda acil

durum asansörleri, tüm katlar yerine, sadece iyi

korunmu! kurtarma/kaçı! katlarına hizmet

verecektir. During the “Life Boat Operation”, the emergency elevators will serve only the well protected rescue/refuge !oors instead of all the !oors.

Page 148: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

146

--

-

-

-

11 Eylül sonrası kavramlar

-

---

---

--

-

-

--

-

-

Concepts Post 9/11

--

-

-

-

--

-

-

!ek"l 1: Asansörler"n b"nanın ortasında de#"l kö$eler"nde yer alması hakkında öner"

Page 149: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

147

-

-

-

-

--

--

--

-

-

-

--

--

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

--

--

!ek"l 2: Kaçı# katlarındak" güvenl" odaların tasa-rımı: B"nanın her kö#es"nde sadece b"r adet asansör bo#lu$u göster"lse de bu sadece b"r #ablondur. Her kö#ede b"rden fazla asansör bo#lu$u gruplanarak

aynı grup "ç"ndek" bell" b"r kab"n"n bell" kaçı# katlarına h"zmet vermes" sa$lanab"l"r.

-

Page 150: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

148

-

-

-

-

Daha da gel!"t!rme !mkânı-

-

--

-

-

-

--

-

-

-

-

Room for Further Development

-

-

-

-

-

-

-

-

-

--

Her tahliye katının giri!inde betondan, birer güvenli oda yapılmalıdır.

A concrete safe chamber should be built at the entrance of each

refuge !oor.

Page 151: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

149

-

-

-

--

-

-

-

-

-

-

-

--

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Asansör bo!lukları, merkezi bir kuyu yerine binanın dört kö!esine

yerle!tirildi"inde, binaya bir uçak çarpsa bile en fazla iki grup bo!luk

hasar alacaktır.

When the elevator shafts are arranged at the four corners of the building,

rather than in the middle core, only two group of shafts would be

damaged at the most even in case of an airplane strike.

Page 152: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

150

--

-

-

-

Sonuç--

-

-

-

-

-

-

Conclusion

-

-

--

Referanslar / References

Page 153: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

100

Elevator World Turkey Marketplace

!"#$%&'()*+,-#.,*"#/,-,#%0123#%4,*#5,)+0%,-#6+789,:3#;,*<,(4-#.4)*0-#.'<=#!'*>4:#%01?@3#A,(,+#BCD#E#FGH@GI1

J0K+-4#50#L###MNH#NN?NF@F2HH#O#NP@@IHIHFI#C<,+-########L###)4Q84-4Q)*0%+Q(NNR7<,+-1Q0<#O#+%S0R)4Q84-4Q)*0%+Q(1+%T4K(+)4####L###9991)4Q84-4Q)*0%+Q(1+%#

JS71K:#

UVU# # WXY3YZU# J[U\$]# Y$!.W[^3#XZ5U\ZW# .[5CW# _# CWCA[UZ\!#[WW#!.[\C#.[\U!

Sample

Place your ad in this special section today!

In Turkey: [email protected] of Turkey: [email protected]

The Marketplace section o!ers your company a cost-e!ective solution by which to promote your company, products and services. It is also helpful for promoting your consulting and recruitment, and to sell your business.

Marketplace Rates1/8 page................ $100.00 US1/4 page................ $150.00 US

Color and Black & White available.

Page 154: Elevator World Turkey Vol. 1 Issue 1

152

Ametal Asansör San. ve Tic.A.!. ....................Ön Kapak + 21Ah-Met Asansör San. ve Tic. Ltd.!ti. ..................................79Aktel Asansör "n#.San.Tic.Ltd.!ti. .................................... 6-7Arkel Elektrik Elektronik.Tic.Ltd.!ti. ..................................59Astes Asansör San. veTic. A.!. ..........................................83Aybey Elektronik San.Tic.Ltd.!ti. ........................... 25-27-29Blain Hydraulics Gmbh ...................................................69Bulut Mak.Asansör San.Tic.Ltd.!ti. ........................ 43-45-47But-San Asansör San.Tic.Ltd.!ti. .......................................31CNR Kongre ve Fuar Alanı "#letmecili$i A.!. ....................123Çelikray Asansör Kılavuz Rayları ...................Arka Kapak içiErciyes Çelik Halat San. Tic. A.!. ......................................91Erteknik Elk. Ektr.San.Tic.Ltd.!ti. ........................................75Eta Melco Dı# Tic.Ltd.!ti. ................................................ 39Elevator World Inc. .......................60-119-127-141-143-152G&K Gestaltung und Kommunikation Gmbh ...................97Gen Elektromekanik San.Tic.Ltd.!ti. .................................19Gündo$du Asansör "ml.Mlz.Paz.Ltd.!ti. ...........................77HKS Has Asansör San.Tic.Ltd.!ti. .....................Ön kapak içiHMF Asansör ve Servis San.Tic.A.!. .................................49Kinetek Inc. ......................................................................57Kleemann Asansör San.ve Tic.A.!........................ 8-9-23-113Kö#kerler Çelik-Halat ve Mak.San.Tic.Ltd.!ti. ...................33Liftinstituut Tenk.Belg.ve Güv.Den.Hizm.Ltd.!ti. ...............65Lotta Asansör San.Tic.Ltd.!ti. ...........................................41Mekisan Asansör ve Çelik Konst.San.Ltd.!ti. ................... 2-3Merih Asansör San. ve Tic.A.!. ............................................1Mesan Asansör Sanayi ve Tic. Ltd.!ti. ...............................61Metroplast Asansör Mlz."ml.Ltd.!ti. ..................................53Mikrolift Müh.Asan.Elektr.Bilgi Otoms.Sis.San.Tic. ...........17Mikron Plastik Asansör San.Tic.Ltd.!ti. .............................37Monteferro Spa. ...............................................................67MP Yener Övünç Asansör San. Tic. Ltd.!ti. .......................35Okeanos Dan.Dil.Hiz."ç ve Dı# Tic.San.Ltd.!ti. ..............139Omar Asansör Hidr. Sis. San. Tic. Ltd. !ti. ........................85Pınar Mühendislik A.!. .....................................................15Prolift Asansör San. Tic. Ltd. !ti. ......................................117Rolls Elevator Safety Usa Inc. ...........................................71Saccı Demir Çelik San. Tic. Ltd. !ti. ..................................93Sanel Asansör Elk.San.Tic.Ltd.!ti. ......................................51Sematic Asansör San. Ve Tic.Ltd.!ti. .................................11Szutest Teknik Kontr. ve Belg. Hzm. Tic. Ltd. !ti. ...............89Tekno Ar-Ge. Elk.Mad. "th."hr.San.Tic. Ltd. !ti. ..................63Teori Mühendislik Asan.San.Tic.Ltd.!ti. .............................13Wee Expo .......................................................................105Weibo Elevator Co. Ltd. ...................................................129Wittur Asansör San. Tic. A.!. ............................... Arka kapakYeterlift Asansör San.ve Tic.Ltd.!ti. ......................................5

This 400+ page manual has been completely revised and updat-ed to re!ect the step-by-step process of installing elevators and escalators. The book is brim-ming with photos of actual "eld installation procedures, safety techniques, and a multitude of wiring diagrams and layout draw-ings. This is your guide to the installation process for a traction elevator from the pit through the hoistway and into the machine room. Sections on hydraulic elevators, escalators and MRLs are also included.

Below are some topics that are covered in this book. Each topic is further explored with in-depth “how-to” instructions, illustrations, drawings and techniques.

Installation Manual Basic Field Practices for Installation of

Elevators And Escalators

Regular Price: 174 TRYYour Price: 148 TRY

NEW2014Edition

Now Available

and ready to ship

Introduction/History Tools Safety Handling Materials,

Rigging and Hoisting Drawings and Misc. Papers Guide Rails Machine Room and

Overhead Work Pit Structures

Car and Counterweight Assemblies

Cables and Ropes Construction Wiring Doors and Operators Accessory Parts and

Scheduling Systems Adjustments Hydraulic Elevators Escalators

To purchase in Turkey, please contact our Istanbul o!ce at:

0216 348 48 76 or 0216 348 42 99

Reklam !ndeksiAdvertisers Index