el ekeko:el ekekoel ekeko: un misterio boliviano cover art by irene jimenez casasnovas chapter art...

52
El Ekeko: El Ekeko: Un misterio boliviano Un misterio boliviano by by Katie A. Baker Katie A. Baker

Upload: others

Post on 05-Jan-2020

87 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

BARCODE

Paco is disappointed when his mother suggests

that he replace his worn-out shoes with his grand-

father’s old boots. He reluctantly goes to the closet

and gradually realizes that the closet holds much

more than his grandfather’s old boots and a box

of letters. Hidden among his grand-father’s pos-

sessions is a gift that has potential to bring some

startling surprises and unexpected consequences.

FluencyMatters.com

El Ekeko:El Ekeko:Un misterio bolivianoUn misterio boliviano

bybyKatie A. BakerKatie A. Baker

El Ekeko: Un misterio bolivianoEl Ekeko: Un misterio boliviano

Fluency MattersFluency Matters

Ekeko-cover_novel cover 12/12/16 5:47 PM Page 1

Page 2: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab
Page 3: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

El Ekeko: Un misterio boliviano

Cover Art byIrene Jimenez Casasnovas

Chapter Art byAndrea Bacca

by Katie A. Baker

Edited byCarol Gaab

Page 4: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Copyright © 2016 by Fluency Matters. All rights reserved.

No part of this book may be reproduced or transmitted

in any form or by any means, electronic or mechanical,

including photocopying, recording, or by any informa-

tion storage or retrieval system, without express written

consent from Fluency Matters.

Fluency MattersP.O. Box 13409

Chandler, AZ 85248

800-877-4738

[email protected] ~ www.FluencyMatters.com

ISBN: 978-1-940408-89-7

El Ekeko: Un misterio boliviano

Page 5: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

A NOTE TO THE READER

This fictitious novel is based on fewer than 200 high-

frequency words in Spanish. It contains a manageableamount of vocabulary and numerous cognates (words

that are similar in two languages), making it an ideal read

for beginning language students.

All vocabulary is listed in the glossary at the back of

the book. Keep in mind that many words are listed in the

glossary more than once, as most appear

throughout the book in various forms and tenses. (Ex.: I

go, he goes, let’s go, etc.) Vocabulary that would be con-

sidered beyond a ‘novice’ level is footnoted within the

text, and their meanings given at the bottom of the page

where each occurs.

The opinions and events in this story do not reflect or

represent the opinions or beliefs of Fluency Matters. This

novel is intended for educational entertainment only. We

hope you enjoy reading it!

Page 6: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab
Page 7: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Índice

Characters & Names . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i

Capítulo 1: Zapatos viejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Capítulo 2: El clóset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Capítulo 3: ¡A trabajar! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Capítulo 4: El mercado de las brujas . . . . . . . . . . . . 22

Capítulo 5: Isidoro y Paulina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Capítulo 6: El Talismán . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Capítulo 7: Zapatos nuevos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Capítulo 8: Alasitas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Capítulo 9: Abundancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Capítulo 10: ¡A buscar! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Capítulo 11: Los regalos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Page 8: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Personajes y nombres(Characters & Names)

Paco (Paquito) - personaje principal1, narrador;

tiene 13 años2.

Sofía (Sofi) - hermana3

de Paco; tiene 9 años.

Maritza (Mari) - hermana de Paco; tiene 3

años.

Julieta (Juli) - hermana de Paco; es una bebé

Mamá - la madre de Paco

Pepe - amigo de Paco

Nicolás - antagonista4

de Paco; amigo de

Mateo

Mateo - antagonista de Paco; amigo de Nicolás

1personaje principal - main character2tiene 13 años - he has 13 years (he is 13 years old)3hermana - sister4antagonista - antagonist (enemy; adversary)

i

Page 9: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Capítulo 1Zapatos viejos

Hoy no es un día bueno para mí. Corro tan rá-

pido como puedo porque tengo que escaparme de

Mateo y Nicolás. No me gustan esos chicos. Ellos

son crueles y agresivos. A ellos les gusta intimi-

darme porque son grandes.

Yo corro por los mercados y frente a la Basílica

de San Francisco. Estoy cansado pero continúo co-

rriendo. Corro por la plaza principal de La Paz y por

1

Page 10: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

una calle hacia mi casa. ¡Nicolás y Mateo están justo

detrás de mí!

No corro porque tenga miedo, corro porque mi

madre me dice que yo tengo que ser un ejemplo

para mis hermanas, que tengo que preservar la paz.

No quiero problemas con esos chicos. No quiero

confrontarlos porque mi madre no quiere que yo

participe en actos de violencia. Por eso, corro hacia

mi casa tan rápido como es posible.

Mateo y Nicolás son más grandes que yo, pero

yo soy más rápido. Soy futbolista y por eso, estoy

acostumbrado a correr mucho. Continúo corriendo.

¡Voy a escapar!

El Ekeko: Un misterio boliviano

2

Page 11: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Pero en ese momento, me caigo por tener estos

horribles zapatos. ¡Qué desastre! ¡Qué mala fortuna!

En ese instante, Mateo y Nicolás corren hacia mí y

no me puedo escapar.

– ¿Qué pasa, idiota? –dice Nicolás.

– No eres tan rápido ahora, ¿eh? –me insulta

Mateo.

– ¿Quieres lustrar mis botas, indio? –conti-

núa Nicolás–. Es obvio que necesitas di-

nero. Mira tus zapatos.

Yo soy un lustrabotas1. No me gusta el trabajo—

prefiero estudiar en la escuela—pero me gusta reci-

bir dinero. La realidad es que sí necesito dinero. Mi

familia necesita dinero. Yo trabajé muchas horas

hoy. Estoy cansado y hay lustrador2

de zapatos en

mis pantalones. Hay lustrador de zapatos en mis

manos también. Mis zapatos son viejos y tienen

hoyos3. Quiero zapatos nuevos, pero mi familia no

tiene dinero.

Capítulo 1

3

1lustrabotas - shoeshine boy; Many poor children in Bolivia makea living shining shoes.

2lustrador (de zapatos) - (shoe) polish3hoyos - holes

Page 12: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Yo no respondo. No miro a Nicolás.

– ¿No quieres lustrar mis botas? –repite Nico-

lás. Él quiere intimidarme, pero no tengo

miedo.

Yo no le respondo. Miro mis zapatos y pienso en

lo que dice mi madre: «No quiero que participes enactos de violencia». En este momento, es difícil no

reaccionar con violencia.

– Vámonos –dice Mateo–.

– Un momento –interrumpe Nicolás–.

¡Mira…en la calle! ¡Hay dinero!

En la calle, hay treinta (30) bolivianos. Es el di-

nero que recibí hoy por lustrar zapatos. Probable-

El Ekeko: Un misterio boliviano

4

Page 13: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

mente se me cayó cuando yo me caí en la calle. Yo

intento agarrar el dinero, pero Nicolás es más rá-

pido.

– ¡Dámelo! –exclamo yo.

Intento agarrar el dinero de su mano, pero no

puedo. Nicolás es más alto que yo.

– ¡Ja! –exclama Nicolás.

– Vámonos –repite Mateo.

Ellos se escapan con mi dinero. Estoy cansado

y no puedo correr más. Camino lentamente hacia

mi casa en El Alto. El Alto es una zona especial en

La Paz, Bolivia. Se llama El Alto porque es muy alto.

¡Está a 4.050 metros en las montañas! Es la parte más

alta de La Paz. Es difícil vivir en El Alto. Hay poco

aire y poco dinero…

La Paz es una ciudad grande con dos (2) millones

de personas. Las personas que tienen dinero viven

en el centro y las personas pobres viven en El Alto.

Mi familia no tiene dinero. Somos pobres y por eso

vivimos en El Alto.

Capítulo 1

5

Page 14: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Es difícil caminar a mi casa porque las calles

están muy inclinadas4. Es una hora o más a mi casa.

No quiero caminar, pero ahora no tengo dinero para

el bus. Camino lentamente y pienso en mi mala for-

tuna. Pienso en Mateo y Nicolás. Y pienso en mis

zapatos viejos y horribles…

El Ekeko: Un misterio boliviano

6

4inclinadas – inclined, steep

Page 15: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Capítulo 2El clóset

Entro a la casa.

– Hola, Paquito. ¿Qué tal tu día? –me pre-

gunta mi madre con una sonrisa.

– Horrible –respondo–. Necesito unos zapa-

tos nuevos. Los míos son viejos y tienen

hoyos. Me causan problemas. Hoy, me caí

en la calle.

7

Page 16: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

El Ekeko: Un misterio boliviano

8

– Ay, hijito, ¿estás bien?

– Sí, estoy bien, pero mi dinero se cayó en la

calle y desapareció. Busqué el dinero pero

ya no estaba –le explico yo.

No menciono lo de Mateo y Nicolás. Es mi pro-

blema. Soy un hombre y no necesito a mi mami

para resolver mis problemas.

– Pues, hijito, no tenemos dinero en este mo-

mento para comprar zapatos nuevos, espe-

cialmente si no tienes el dinero de hoy.

Pero pienso que hay unas botas viejas de tu

abuelo en el clóset en buena condición.

Tú puedes usar esas botas por ahora –dice

mi madre.

«Puaj, las botas viejas del abuelo», yo pienso.

«¡Qué horrible!» No le digo nada a mi madre porque

en realidad yo sé que no hay dinero para comprar

zapatos nuevos. Suspiro1

y voy al clóset para buscar

las botas viejas.

Hay muchos objetos de mis abuelos en el clóset.

Yo saco las cosas, una por una, para inspeccionarlas.

1suspiro - I sigh

Page 17: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Capítulo 2

9

No tengo muchas memorias de mis abuelos y por

eso es más o menos interesante. Hay ropa y un

aguayo2

de mi abuela. Hay unas fotos viejas de mis

abuelos y una foto vieja de mi madre. No veo las

botas. Suspiro y busco más.

Saco una guitarra. Es una guitarra pequeña que

se llama charango3. Es el charango de mi abuelo.

Debajo del charango, yo veo un objeto interesante.

2aguayo - a colorful woven blanket used to carry things on theback; traditional in the Andes mountains

3charango - a small guitar made from the shell of an armadillo,traditional in Bolivia

Page 18: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Es una figura de cerámica de un hombre pequeño.

¿Es otro objeto de mi abuelo? La figura es de color

café. Es muy vieja y es un poco más grande que mi

mano. Saco la estatua. No es familiar.

Yo miro la estatua pequeña. Tiene una expresión

misteriosa y unos ojos enormes y realistas. El hom-

bre me mira con los ojos grandes. ¿Realmente puede

verme? ¿Es posible?

– ¿Cómo te llamas, amigo? –le pregunto yo.

El hombre no responde. Las estatuas no hablan.

– Paquito, ¿con quién hablas? –me pregunta

mi madre.

– No estoy hablando, mamá –le respondo.

El Ekeko: Un misterio boliviano

10

Page 19: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

En silencio, yo miro la estatua otra vez. De re-

pente, yo pienso que sus ojos se mueven por un ins-

tante. «¿Es posible?», pienso. Miro a los ojos de la

estatua intensamente, pero ahora no se mueven.

Yo continúo buscando las botas. Saco unos pa-

peles viejos y mi ropa de bebé. De repente, veo las

botas. Las saco para inspeccionarlas. Son un poco

viejas, y no tienen hoyos. Pero son muy grandes.

Suspiro y tomo las botas. Pongo los otros objetos

en el clóset: el aguayo, la guitarra y las fotos. Enton-

ces, yo decido tomar también la figura de cerámica.

Es muy interesante y la quiero investigar más. ¿Por

Capítulo 2

11

Page 20: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

qué no?

Yo pongo la figura en mi mochila y voy a mi dor-

mitorio. Estoy cansado de trabajar y de correr todo

el día. En cinco (5) segundos, me duermo.

El Ekeko: Un misterio boliviano

12

Page 21: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Glosario

85

a - to

abraza - s/he hugs

abrazar - to hug

abrazo - I hug

abril - April

abro - I open

abuela - grandmother

abuelo - grandfather

abuelos - grandparents

abundancia - abun-

dance

acostumbrado - accus-

tomed

actos de violencia - vio-

lent acts

actúa - s/he acts

acusa - s/he accuses

adiós - goodbye

admite - admits

adorado - adored

adoro - I adore

agarra - s/he grabs

agarrar - to grab

agarro - I grab

aguayo - a colorful

woven blanket

agárralos - grab them

agresivos - aggressive

ahora - now

ahorita - right now

aire - air

al - to the

alasitas - a Bolivian fest-

ival

alta(o) - tall

amiga(s) - female

friend(s)

amigo(s) - male and fe-

male or all male

friend(s)

amor - love

ángel - angel

Glosario

Page 22: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

antagonista - antagonist

antes - before

anuncio - I announce

aparece - s/he, it ap-

pears

aparecen - they appear

aparecieron - they ap-

peared

apareció - s/he, it ap-

peared

aparentemente - appar-

ently

aquí - here

aroma - aroma, smell

arruinada - ruined

arruinarla - to ruin it

ataque - attack

atentamente - attent-

ively

aterrorizado - terrorized

autoridades - authorities

año(s) - year(s)

bancos - banks

basílica - basilica;

church

bebé - baby

bien - well; fine

bistec - steak, beefsteak

bloqueada(s) - blocked

bloquear - to block

boca - mouth

boliviano(s) -Bolivian(s); the

people and cur-

rency of Bolivia

bonito(a/os/as) - pretty

bordes - borders

botas - boots

brillantes - brilliant,

bright

bruja(s) - witch(es)

bueno(a/os/as) - good

bus - bus

buscando - searching for

buscar - to search, to

look for

Glosario

86

Page 23: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

buscaste - you searched

busco - I search

busqué - I searched

caerme - to fall (myself)

café - café

calle(s) - street(s)

cama - bed

camina - s/he walks

caminan - they walk

caminar - to walk

camino - I walk

cansado(a) - tired

capítulo - chapter

carro(s) - car(s)

carta(s) - letter(s)

casa(s) - house(s)

causan - they cause

causaron - they caused

cayó - it fell

caí - I fell

celebración - celebra-

tion

celebramos - we cele-

brate

centro - center

cerámica - ceramic

chaqueta - jacket

charango - a small guit-

ar made from an ar-

madillo shell

charque - dried llama

meat

chica(s) - girl(s)

chico(s) - boy(s)

cigarrillo - cigarette

ciudad - city

clase(s) - class(es)

clóset - closet

coca - a plant used as a

mild stimulant

cocina - s/he cooks;

kitchen

cocinando - cooking

coincidencia - coinci-

dence

Glosario

87

Page 24: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

colección - collection

color(es) - color(s)

come - s/he eats

comemos - we eat

comer - to eat

comida - food

comiendo - eating

comiéndose - eating

como - like, as; I eat

comparación - compari-

son

compran - they buy

comprar - to buy

comprarlos - to buy

them

compraste - you bought

compro - I buy

computadora(s) - com-

puter(s)

con - with

condición - condition

conflicto - conflict

confrontarlos - to con-

front them

confusión - confusion

confundido - confused

conmigo - with me

conmoción - commo-

tion

conservo - I conserve

constantemente - con-

stantly

contento(a) - content;

happy

continúa - s/he contin-

ues

continúo - I continue

convencer - to convince

conversación - conver-

sation

corre - s/he runs

correcto - correct

corren - they run

correr - to run

Glosario

88

Page 25: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

corres - you run

corriendo - running

corrió - s/he ran

corro - I run

corto - I cut

cosa(s) - thing(s)

crimen - crime

criminal - criminal

cruel(es) - cruel

cruelmente - cruelly

cuando - when

cuestiona - s/he ques-

tions

cuestionarla - to ques-

tion her

cuidado - care

(con) cuidado - (with)

care; carefully

(ten) cuidado - be care-

ful

curiosidad - curiosity

círculos - circles

cómico - comical, funny

cómo - how

da - s/he gives

daba - s/he gave

dame - give me

dan - they give

dar - to give

darle - to give to him or

her

darme - to give me

das - you give

de - of; from; belonging

to

debajo - under

decidido - decided; de-

termined

decido - I decide

declaración - declara-

tion

decoración - decoration

defiende - s/he defends

del - of; from; belonging

to the

Glosario

89

Page 26: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

delicioso(a) - delicious

desapareció - it disap-

peard

desastre - disaster

descontenta - discon-

tented; unhappy

desde - from

después - after

detrás - behind

dibujo - I draw (verb)dibujos - drawings

(noun) dibujé - I drew

dice - s/he says

dicen - they say

diferencia - difference

diferente(s) - different

difícil - difficult

(no me) digas - (liter-ally) don’t tell me;

(figuratively) you’re

joking!

digo - I say

dinero - money

dirección - direction

distancia - distance

distinta - distinct

divido - I divide

donde - where

dormir - to sleep

dormitorio - bedroom

doy - I give

doña - Dame, Lady

duermo - I sleep

durante - during

dame(lo/la) - give (it) to

me

dándome - giving me

día(s) - day(s)

dónde - where

ejemplo - example

él - he

el - the

ella - she

ellas - they (female)

ellos - they

Glosario

90

Page 27: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

emocionado(a) - with

emotion; excited

emocionales - emo-

tional

emoción - emotion, ex-

citement

en - in; on

encontrar - to find

encontraste - you found

encontré - I found

enero - January

enorme(s) - enormous

entero - entire

entonces - so, then

entra - s/he enters

entrada - entrance

entran - they enter

entrar - to enter

entro - I enter

entusiasmo - enthusi-

asm

envidia - envy

era - was

eres - you are

es - is

esa - that

escapan - they escape

escapar - to escape

escapo - I escape

escuela - school

esa - that

ese - that

eso - that

esos; esas - those

españoles - Spaniards

especial(es) - special

especialmente - espe-

cially

estaba - used to be

estabas - you used to be

estar - to be (tempo-rary)

estatua - statue

estatuas - statues

esta - this

Glosario

91

Page 28: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

este - this

esto - this

estoy - I am

estricta - strict

estudia - s/he studies

estudiar - to study

estudio - I study

estudié - I studied

está - s/he, it is (tem-porarily)

están - they are (tem-porarily)

estás - you are (tem-porarily)

esté - s/he is (subjunc-tive)

eventos - events

eventualmente - eventu-

ally

exactamente - exactly

examino - I examine

excelente(s) - excellent

exclama - s/he exclaims

exclamo - I exclaim

experiencia - experi-

ence

explica - s/he explains

explicarle - to explain to

him or her

explico - I explain

expresión - expression

extiende - s/he extends

extiendo - I extend

extra(s) - extra

extraño(a/os/as) -strange

fabuloso - fabulous

falso - false

familia(s) - family (fami-

lies)

familiar - familiar

familiarizado - familiar-

ized

fantástico - fantastic

favorito(a/os/as) - fa-

vorite

Glosario

92

Page 29: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

feo(a/os/as) - ugly

festival - festival

(día) festivo - festive

day; holiday

fetos - fetuses

figura - figure

financieros - financial

firmemente - firmly

floto - I float

fortuna - fortune, luck

foto(s) - photo(s)

fragancia - fragrance

frente - front

frijol(es) - bean(s)

frustrado - frustrated

frágil(es) - fragile

fue - it was

fueron - they were

funciona - it functions

furiosamente - furiously

furioso(a/os/as) - furi-

ous

futbolista - footballer,

soccer player

fútbol - football (soccer)

generosidad - generosity

generoso(a/os/as) - gen-

erous

gente - people

gigante - giant

gracias - thank you

gran - grand, big

grande(s) - grand, big

grave - grave; serious

grita - s/he screams

gritando - screaming

grito - I scream

gritó - s/he screamed

guitarra - guitar

guiña - winks

gusta - likes; is pleasing

to

gustaba - liked; was

pleasing to

gustan - likes (them); are

pleasing to

Glosario

93

Page 30: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

habla - s/he talks

hablamos - we talk

hablan - they talk

hablando - talking

hablar - to talk

hablarle - to talk to him

or her

hablas - you talk

hablo - I talk

habló - s/he talked

hace dos años - two

years ago

hace - s/he does, makes

hacer - to do

haces - you do

hacia - towards

hasta - until

hay - there is, there are

haya - there is (subjunc-tive)

hermana(s) - sister(s)

hermanitas - little sisters

hermano(s) - brother(s)

hijito - endearing way to

say ‘son’

historia - history

histórica - historical

hola - hello

hombre(s) - man (men)

hora(s) - hour(s)

horrible(s) - horrible

hospitales - hospitals

hoy - today

hoyo(s) - hole(s)

humano - human (adj.)

idea - idea

ideal - ideal

idiota - idiot

ignoro - I ignore

imaginación - imagina-

tion

impaciente - impatient

impacientemente - im-

patiently

Glosario

94

Page 31: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

importa - it is important,

it matters

importante - important

inclinadas - inclined,

slanted

incrédula - incredulous,

disbelieving

incómodo(a) - uncom-

fortable

índice - index

indio(s) - Indian(s), na-

tives

información - informa-

tion

informarle - to inform

him or her

inquiere - s/he inquires

inspeccionarla - to in-

spect it

inspeccionarlas - to in-

spect them

instante - instant

insulta - s/he insults

insultó - s/he insulted

intensamente - intensely

intenta - s/he intends,

tries

intento - I intend, try

interesado - interested

interesante(s) - interest-

ing

interferir - to interefere

Internet - Internet

interrumpe - s/he inter-

rupts

interrumpo - I interrupt

interés - interest

intimidarme - to intimi-

date me

investigar - to investi-

gate

invitar - to invite

invitarle - to invite him

or her

invito - I invite

Glosario

95

Page 32: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

ir - to go

irritado(a) - irritated

juega - s/he plays

juego - I play

jugamos - we play

jugando - playing

jugar - to play

justo - just, fair

kilómetro(s) - kilome-

ter(s)

la - the (feminine, singu-lar)

las - the (feminine, plu-ral)

lavo - I wash

lavé - I washed

le - to him or her

legendario - legendary

lentamente - slowly

les - to them

levanto - I get up, stand

up

leyenda(s) - legend(s)

libro(s) - book(s)

la(s) llama(s) - (the)

llama(s) (noun)

llama - s/he calls (verb)

llamas - you call (verb)

(no me) llames - (don’t

you) call (me)

llamo - I call

llevamos - we carry,

take

llora - s/he cries

lloran - they cry

llorando - crying

llorar - to cry

lloro - I cry

lo - it

logo - logo

los - they (masculine,plural)

lustrabotas - shoe shine

boy, bootblack

lustrador de zapatos -shoe polish

Glosario

96

Page 33: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

lustrando - polishing

lustrar - to polish

lustro - I polish

límite - limit

madre - mother

mafia - mafia

mal - bad

mala - bad

mami - mommy

mamá - mom

mano(s) - hand(s)

maravilloso - marvelous

marcha - s/he marches

matemáticas - mathe-

matics

mayo - May

mañana(s) - morning(s);

tomorrow

me - to me

medicina - medicine

memorias - memories

mencionas - you men-

tion

menciono - I mention

menos - minus, less

mercado(s) - market(s)

metros - meters

mi(s) - my

miedo - fear

millones - millions

minero - miner

miniatura(s) - minature

minutos - minutes

mira - s/he looks

miran - they look

mirando - looking

mirar - to look

mirarle - to look at him

or her

miro - I look

misterio - mystery

misteriosamente - mys-

teriously

misterioso(a/os/as) -mysterious

Glosario

97

Page 34: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

mochila - backpack

momento(s) -moment(s)

montañas - mountains

moverme - to move my-

self

movieron - they moved

mucho(a/os/as) - much;

many; a lot

muchísimo(s) - very

many; a whole lot

(no te) muevas - (don’t

you) move

mueve - s/he moves

mueven - they move

muñeca(s) - doll(s)

muñeco - male doll

murió - s/he died

muy - very

mágico(a/os/as) - magi-

cal

más - more

médicos - medical

mí - me

mío(a/os/as) - mine

nada - nothing

necesaria - necessary

necesita - s/he needs

necesitaba - needed

necesitas - you need

necesito - I need

nerviosamente - nerv-

ously

nervioso - nervous

ni - neither; nor

ningún(a) - no; none;

not any

no - no

noche(s) - night(s)

normal(es) - normal

normalmente - normally

nosotros - we

nota - s/he notices

nuevo(a/os/as) - new

o - or

Glosario

98

Page 35: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

objeto(s) - object(s)

observo - I observe

obvio - obvious

ocurre - it occurs

ofensivos - offensive

ofrezco - I offer

oigo - I hear

ojo(s) - eye(s)

olor - odor

oportunidad - opportu-

nity

optimista - optimistic

original - original

otro(a/os/as) - other;

another

oírme - to hear me

padre - father

pan - bread

pantalones - pants

papas - potatoes

papel(es) - paper(s)

papá - papa, dad

papi - daddy

par - pair

para - for; in order to

parque - park

parqueado - parked

parte(s) - part(s)

participe - I participate

(subjunctive)

participes - you partici-

pate (subjunctive)

pasa - s/he passes

pasan - they pass

pasaportes - passports

pasar - to pass

paso - I pass

patineta - skateboard

paz - peace

peculiar - peculiar

pelota - ball

pena - pain

pensar - to think

pequeño(a/os/as) -small

Glosario

99

Page 36: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

perfecto(a/os/as) - per-

fect

pero - but

persona(s) - person(s)

personaje(s) - charac-

ter(s)

piensa - s/he thinks

piense - s/he thinks

(subjunctive)

pienso - I think

plan(es) - plan(s)

plato(s) - plate(s)

plaza - plaza

pobre(s) - poor

pociones - potions

poco(a) - a little bit

poder(es) - power(s); to

be able to

policía - police

pone - s/he puts

ponen - they put

poner - to put

pones - you put

pongo - I put

poquito - a tiny bit

por - for

por favor - please

porque - because

posible - possible

positiva - positive

preciosa - precious

prefiero - I prefer

pregunta - s/he asks

preguntarle - to ask him

or her

preguntas - questions

pregunto - I ask

preocupada - preoccu-

pied; worried

prepara - s/he prepares

preparados - prepared

preservar - to preserve

primer - first

principal - principal;

main

Glosario

100

Page 37: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

probable - probable

probablemente - proba-

bly

problema(s) - problems

produce - s/he produces

profe - short for profesor

profesor - professor;

teacher

protección - protection

proteger - to protect

psíquica(s) - psychic

(pl.)

psíquico(s) - psychic

(pl.)

pueda - I can (subjunc-tive)

puede - s/he can

pueden - they can

puedes - you can

puedo - I can

pues - well, um

puma - puma

pusiera - s/he puts (sub-junctive)

que - that

quiere - s/he wants

quieres - you want

quiero - I want

quiosco(s) - kiosk(s)

quién(es) - who

qué - what

raqueta - racket

reaccionar - to react

real(es) - real

realidad - reality

realistas - realistic

realmente - really

realística - realistic

recibir - to receive

recibo - I receive

recibí - I received

regalo(s) - gift(s)

regaló - s/he gifted; gave

regresa - s/he returns

regresas - you return

(no) regreses - (don’t

you) return

Glosario

101

Page 38: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

regreso - I return

relación - relation

(de) repente - suddenly

repite - s/he repeats

repito - I repeat

reportar - to report

representa - it repre-

sents

resolver - to resolve

responde - s/he re-

sponds

responder - to respond

respondo - I respond

responsabilidades - re-

sponsibilities

responsable - respon-

sible

resto - rest

revelar - to reveal

revelarle - to reveal to

him or her

rico(a/os/as) - rich

ridículo(a) - ridiculous

robara - s/he stole (sub-junctive)

robaste - you stole

robó - s/he stole

romance - romance

romántico - romantic

ropa - clothes

rápidamente - rapidly

rápido(a) - rapid, fast

saca - s/he takes out

sacaste - you took out

saco - I take out

se - itself, herself, him-

self

secreto - secret

segundos - seconds

seguro - secure; sure

sensación - sensation

ser - to be

serio(a) - serious

señor - Mr.; sir

señora - Mrs.; ma’am

Glosario

102

Page 39: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

señoras - ladies

si - if

(me) siento - I feel

silencio - silence

silenciosamente -silently

silencioso - silent

silla - chair

similar(es) - similar

sirvienta - servant

sistema - system

situación - situation

sobrenatural - supernat-

ural

solo - solo; alone

somos - we are

son - they are

sonriendo - smiling

sonrisa - smile

sonríe - s/he smiles

sonrío - I smile

sopa - soup

sorprendida -surprised

sorpresa - surprise

sospechosa - suspicious

soy - I am

su(s) - his; her; their

suficiente - sufficient

sufra - s/he suffers (sub-junctive)

sufren - they suffer

sufrimos - we suffer

sufrirán - they will suffer

suspiro - I sigh

suéter - sweater

sé - I know

sí - yes

símbolo - symbol

sólo - only

súper - super

(qué) tal - what’s up?

talismán(es) -talisman(s)

Glosario

103

Page 40: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

también - also; too

tan…como - as…as

tarde - tardy; late; after-

noon

te - to you

ten - have

tenemos - we have

tener - to have

tenga - s/he has (sub-junctive)

tengas - you have (sub-junctive)

tengo - I have

tenis - tennis

tenía - s/he had

textiles - textiles

ti - you

tiempo - time

tiene - s/he has

tienen - they have

tienes - you have

tira - s/he throws

tiro - I throw

tocar - to touch

todo(a/os/as) - all

toma - takes

tomar - to take

tomo - I take

tomó - s/he took

tono - tone

tostado - toasted

totalmente - totally

trabajando - working

trabajar - to work

trabajo - I work

trabajos - jobs

trabajé - I worked

tradicional - traditional

tradición - tradition

transforma - (s/he) trans-

forms

transformar - to trans-

form

triste - sad

Glosario

104

Page 41: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

trágico - tragic

tu(s) - your

turistas - tourists

turquesa - turquoise

tímida - timid

típicamente - typically

típico(a/os/as) - typical

tú - you

un - a (masculine, singu-lar)

una - a (feminine, singu-lar)

unas - some (feminine,plural)

unos - some (masculine,plural)

usa - s/he uses

usamos - we use

usar - to use

va - s/he goes

vamos - we go

van - they go

varias - various

vas - you go

ve - s/he sees

(se) ve - it looks; seems

vea - s/he sees (subjunc-tive)

vegetales - vegetables

ven - they see

veo - I see

ver - to see

verlo - to see it

verlos - to see them

verme - to see me

version - version

ves - you see

vete - go on; get out of

here

vez - time; instance

victoria - victory

videojuegos -videogames

vieja(s) - old (plural)

Glosario

105

Page 42: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

viejo(s) - old (plural)

violencia - violence

violentamente - vio-

lently

viven - they live

vivimos - we live

vivir - to live

voy - I go

voz - voice

vámonos - let’s go

y - and

ya - already

yo - I

zapatitos - little shoes

zapato(s) - shoe(s)

zona - zone

Glosario

106

Page 44: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Leyendas ImpactantesNovice and Intermediate versions(Two versions under one cover!)

6 traditional legends, from 6 different Latin Amer-ican cultures, each told twice to make them acces-sible for both novice and intermediate students!Students will enjoy tales of love, mystery, in-trigue, deception, helpful and dangerous dieties,demons and curses!

More compelling reads from...

Edi el elefante Perfect picture book for beginners!Present & Past Tense - 55 unique wordsEdi is a talented elephant, but he is very small.Edi does not want to be talented or small; hewants to be BIG! One day, Edi discovers that asmall animal can solve a big problem and thatbeing small is not so horrible after all.

NEW TITLES

Available July 2018!

Page 45: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Brandon Brown versus YucatánPast & Present Tense - 140 unique words(Two versions under one cover!)

In Mexico, bad decisions and careless mischief canbring much more trouble than a 12-year-old boy canhandle alone. Will he and his new friend, outwit theirparents? (Also available in French)

El nuevo HoudiniPast & Present Tense - 200 unique words(Two versions under one cover!)

Brandon is dying to drive his father's T-bird while hisparents are on vacation. Will he fool his parents andwin the girl of his dreams in the process? (Also avail-able in French & Russian)

Brandon Brown quiere un perroPresent Tense - 103 unique words

Determined to get a dog, Brandon will do almost any-thing, but will he do everything it takes to keep one…a secret? (Also available in French, Italian, Latin, Chi-nese & German)

Brandon Brown dice la verdadPresent Tense - 75 unique words

Brandon quickly discovers that not telling the truth cancreate big problems and a lot of stress! Will he win inthe end, or will he decide that honesty is the best pol-icy? (Also available in French)

99

99

999999999999999999999999999999999

999999

99

99

999999999999999999999999999999999

999999

11111 55555 88888 666667777744444 66666 9911111 5555544444,,,,,6666677777 22222 ..... 00000 99 33333 88888 99+++++00000 55555777778888877777

/////%%%%%(((((88888 5555544444 33333 99'''''8888888888 /////

= = = = = = = = == = = = = = = == = = = = = = =

= = = = = = = = == = = = = = = =

= = = =

>=865@6>@@$A<

A AA AA A AA A

EEEE llll nnnn uuuu eeeevvvvoooo HHHH oooo uuuu dddd iiii nnnn iiii

CCCC aaaa rrrroooo llll GGGGaaaa aaaa bbbb

Brandon Brown Series

Page 46: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Bianca Nieves y los 7 toritosPast Tense - 150 unique wordsBullfighting is a dangerous sport, and there is noth-ing more menacing than facing a raging bull in themiddle of the ring. All eyes are on the great torero,‘El Julí,’ as he faces off against the most ferociousbull in the land, but nobody, aside from his daugh-ter, Bianca, seems to notice that his greatest threatwalks on two legs, not four. In her attempt to warn

and save her father, Bianca soon realizes that fighting an angry bull ismuch safer than battling greed and deception.

Additional Titles

Frida KahloPast Tense - 160 unique wordsFrida Kahlo (1907-1954) is one of Mexico's greatestartists, a remarkable achievement for someone whospent most of her relatively short life wracked withpain. Frida expressed her pain through her art, pro-ducing some 143 paintings, 55 of which were self-portraits. To this day, she remains an icon of strength,

courage and audacity. This brief biography provides a glimpse into herturbulent life and her symbolic art.

El Ekeko: Un misterio bolivianoPresent Tense - 190 unique wordsPaco is disappointed when his mother suggests thathe replace his worn out shoes with his grandfather’sold boots. He reluctantly goes to the closet and grad-ually realizes that the closet holds much more thanhis grandfather’s old boots and a box of letters. Hid-den among his grandfather’s possessions is a gift that

has potential to bring some startling surprises and unexpected conse-quences.

Page 47: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Felipe Alou: Desde los valles a las montañasPast Tense - 150 unique wordsThis is the true story of one of Major League Base-ball’s greatest players and managers, Felipe RojasAlou. When Felipe left the Dominican Republic in1955 to play professional baseball in the UnitedStates, he had no idea that making it to the ‘BigLeague’ would require much more than athelticismand talent. He soon discovers that language barriers,

discrimination and a host of other obstacles would prove to be the mostmenacing threats to his success. (Also available in English & French;unique word count approximately 300.)

EsperanzaPresent Tense, 1st person - 200 unique words

This is the true story of a family caught in the middleof political corruption during Guatemala's 36-yearcivil war. Tired of watching city workers endurecountless human rights violations, Alberto organizesa union. When he and his co-workers go on strike,Alberto’s family is added to the government's "exter-

mination" list. The violent situation leaves Alberto separated from hisfamily and forces them all to flee for their lives. Will their will to survivebe enough to help them escape and reunite?

Piratas del Caribe y el mapa secretoPresent Tense - 180 unique wordsThe tumultuous, pirate-infested seas of the 1600'sserve as the historical backdrop for this fictitiousstory of adventure, suspense and deception. Rumorsof a secret map abound in the Caribbean, and HenryMorgan (François Granmont, French version) willstop at nothing to find it. (Also available in French)

Page 48: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Piratas del Caribe y el Triángulo de lasBermudasPast Tense - 280 unique wordsWhen Tito and his father set sail from Florida toMaryland, they have no idea that their decision topass through the Bermuda Triangle could completelychange the course of their voyage, not to mention thecourse of their entire lives!

''44##776600229!!2277

//887722339&&8888,,9((//!!7766440066..559**661188++

Noches misteriosas en GranadaPresent Tense - Fewer than 300 unique wordsKevin leaves for a summer in Spain, and his lifeseems anything but perfect. He escapes into a bookand enters a world of long-ago adventures. As theboundaries between his two worlds begin to blur, hediscovers that nothing is as it appears...especially atnight! (Also available in French)

Noche de oroPast Tense - 290 unique wordsNow a college student, Makenna Parker returns toCosta Rica as a volunteer and finds unexpected ro-mance that lands her in the middle of a perilousscheme. Does Martín really have good intentions, andwhat are he and his stepfather up to? Will Makennadiscover the truth before it’s too late?’

Noche oro

de

Kristy Placido

Robo en la noche (Prequel to Noche de Oro)Past & Present Tense - 380 unique wordsFifteen-year-old Makenna Parker had reservationsabout moving to Costa Rica, but didn’t know that miss-ing her home would be the least of her worries. Shefinds herself in the middle of an illegal scheme, andit’s a race against time to save the treasured macaws.(Present tense version available in French)

Page 49: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Problemas en ParaísoPast Tense - 250 unique wordsVictoria Andalucci and her 16-year-old son are enjoy-ing a fun-filled vacation in Mexico. A typicalteenager, Tyler spends his days on the beach with theother teens from Club Chévere, while his mother at-tends a conference and explores Mexico. Her questfor adventure is definitely quenched, as she ventures

out of the resort and finds herself alone and in a perilous fight for her life!Will anyone be able to save her? (Also available in French)

Santana Past tense - 210 unique words

Carlos Santana is a legendary Mexican Americanmusician. He started out as a poor child in a tiny Mex-ican village and transformed himself into an icon ofRock ‘n’ Roll. His story illustrates the ups and downsinherent in any journey of success and the power ofperseverance. Whether or not you are a fan of Santana,

his story will leave you inspired!

Vidas impactantes Past tense - 250 unique wordsExplore the fascinating stories of six influential and in-spirational Spanish-speakers whose lives have beenimpactful. A baseball star who gave his life helpingothers, a Cuban exile turned superstar, a mother whonever gave up the search for her missing son, a para-lyzed soccer star who fought his way to the top in a

new profession, a woman who revealed the secrets of history, and a shiftsupervisor in a mine who didn’t realize his shift would last 70 days! Youmay have heard of these impactful individuals, but after reading their sto-ries you are sure to feel inspired.

Kristy Placido

Page 50: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Los Baker van a Perú375 unique words(Past & Present Tense - 2 versions under one cover!)Are the Baker family’s unfortunate mishaps brought onby bad luck or by the curse of the shrunken head? Jointhe Bakers as they travel through Peru and experiencea host of cultural (mis)adventures that are full of fun,excitement and suspense!

0FGM6K<LJM7KIMKM=LJ.

'G@JCHFM8FJMEIM;JE8FMALMLGHEACKIHLGMALM

=CILBKIAGM-L;CFIKBM1J4M(C;DM3@DFFBM?K!FMBKMACJL@@C"IMALBM3J4M*KHDKICLBM+CJ?:

La maldición de la cabeza reducida375 unique wordsHailey and Jason think they have rid themselves of thecursed shrunken head now that they are back homefrom their family trip to Peru. Their relief quickly givesway to shock, as they realize that their ordeal has onlyjust begun. Returning the head and appeasing the Jí-varo tribe become a matter of life and death! Will Hai-ley and Jason beat the odds?

KKrriissttyy PPllaacciiddoo

LLaa mmaallddiicciióó nn ddee llaa ccaabbeezzaa rreedduucciiddaa

WWrriitttteenn bbyy SSppaanniisshh SSttuuddeennttss ffrroomm PPiinneellaannddss RReeggiioonnaall HHiigghh SScchhooooll uunnddeerr tthhee ddiirreeccttiioonn ooff NNaatthhaanniieell KKiirrbbyy

La Llorona de MazatlánPast Tense - Fewer than 300 unique wordsLaney Morales’ dream of playing soccer in Mexicosoon turns into a nightmare, as she discovers that thespine-chilling legends of old may actually be modernmysteries. Why does no one else seem to hear or seethe weeping woman in the long white dress? Laneymust stop the dreadful visits, even if it means comingface to face with…La Llorona.

Rebeldes de TejasPast Tense - Fewer than 280 unique wordsWhen Mexican dictator, Santa Anna, discovers thatthousands of U.S. citizens have spilled into the Mex-ican state of Texas and seized the Alamo, he is deter-mined to expel or kill all of them. What will happenwhen Mexican Juan Seguín finds himself fighting forTexas and against his country’s dictator?

Page 51: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

Hasta la sepulturaPast tense - Fewer than 400 unique wordsIn 1500, Queen Isabella issued an official decree per-manently closing the secret passageways that lie belowthe city of Salamanca... Nico and Adriana decided to ex-plore them and it will prove more dangerous than eitherimagined. They discover that the legendary evil thatlurks below Salamanca is not so mythical after all…

VectorPast tense - Fewer than 400 unique wordsA vector of venom infects Antonio, a Panamanianteenager, with an illness that has far-reaching conse-quences. He is transported back in time to work on theconstruction of the Panama Canal. Is his eerie displace-ment reversible or will he finish his life working on oneof the most dangerous construction sites in history?

La hija del sastrePast tense - Fewer than 500 unique wordsGrowing up in a Republican family during Franco'sfascist rule of Spain, Emilia Matamoros discovers justhow important keeping a secret can be! After her fa-ther, a former captain in the Republican army, goesinto hiding, Emilia not only must work as a seam-stress to support her family, she must work to guard asecret that will protect her father and save her familyfrom certain death. Will her innocence be lost and will

she succumb to the violent tactics of Franco's fascist regime?

Page 52: El Ekeko:El EkekoEl Ekeko: Un misterio boliviano Cover Art by Irene Jimenez Casasnovas Chapter Art by Andrea Bacca by Katie A. Baker Edited by Carol Gaab

La Guerra SuciaPast tense - Fewer than 600 unique wordsAmerican Journalist and single mother, Leslie Cor-rales travels to Argentina to investigate the suspiciousdisappearance of ‘Raúl,’ the son of Magdalena Casas-novas. When Leslie discovers that Raúl, along with10’s of thousands of other suspected dissidents, hassuffered horrific atrocities at the hands of the Argen-tine government, she finds herself in a life-altering

series of events. Will she escape with her life and with the informationshe needs to help the Argentine people?

La Calaca AlegrePast tense - Fewer than 425 unique wordsDoes Carlos really suffer from post-traumatic stress dis-order, or are his strange sensations and life-like night-mares much more real than anyone, including Carlos,believes? Determined to solve the mystery of hismother’s disappearance, Carlos decides to return toChicago to face his fears and find his mother, even if itmeans living out his nightmares in real life. As he un-

covers the mystery, he discovers the truth is much more complex and evilthan he ever imagined.

Vida y muerte en La Mara SalvatruchaPast tense - Fewer than 400 unique wordsThis compelling drama recounts life (and death) in oneof the most violent and well-known gangs in Los Ange-les, La Mara Salvatrucha 13. This is a gripping story ofone gang member’s struggle to find freedom.