ejemplo de publicación

27
www.condadodealhama.eu Condado de Alhama Club Condado de Alhama Club (English) NEWSLETTER CONDADO Y LA ISLA SEMANAS 15 Y 16 CONDADO AND LA ISLA NEWSLETTER WEEKS 15 AND 16 CONDADO CLUB A continuación les enviamos el cartel de las actividades que se celebrarán el domingo de pascua en Condado Club para recaudar fondos para CPR. Las actividades comenzarán a las 13:00. Habrá música en directo, competición de petanca, barbacoa y pinta caras entre otras actividades. Following we send you the poster of the activities taking place on the Ester Sunday at the Condado Club. CPR fundraiser. The activities will take place from 1:00 p.m.

Upload: francisco

Post on 24-Mar-2016

226 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Ejemplo

TRANSCRIPT

Page 1: Ejemplo de Publicación

www.condadodealhama.eu Condado de Alhama Club Condado de Alhama Club (English)

NEWSLETTER CONDADO Y LA ISLA SEMANAS 15 Y 16

CONDADO AND LA ISLA NEWSLETTER WEEKS 15 AND 16

CONDADO CLUB A continuación les enviamos el cartel de las actividades que se celebrarán el domingo de pascua en Condado Club para recaudar fondos para CPR. Las actividades comenzarán a las 13:00. Habrá música en directo, competición de petanca, barbacoa y pinta caras entre otras actividades.

Following we send you the poster of the activities taking place on the Ester Sunday at the Condado Club. CPR fundraiser. The activities will take place from 1:00 p.m.

Page 2: Ejemplo de Publicación

COMPLEJO INMOBILIARIO CONDADO DE ALHAMA OCUPACION / OCCUPANCY Durante el fin de semana del 5 de Abril la ocupación en el Resort fue de 541 vehículos, detallado como sigue: JARDINES DE ALHAMA 328 vehículos. NARANJOS: 115 vehículos. VILLAS JANA: 4 vehículos. PENTHOUSES: 67 vehículos. ISLA DEL CONDADO: 27 vehículos. The occupancy in the resort during the weekend on the 5th of April was up to 541 vehicles, it is detailed as follows: JARDINES DE ALHAMA 328 vehicles. NARANJOS 115 vehicles. VILLAS JANA: 4 vehicles. PENTHOUSES: 67 vehicles. LA ISLA DEL CONDADO: 27 vehicles. Durante el pasado fin de semana la ocupación en el Resort fue de 622 vehículos, detallado como sigue: JARDINES DE ALHAMA 365 vehículos. NARANJOS: 130 vehículos. VILLAS JANA: 8 vehículos. PENTHOUSES: 78 vehículos. ISLA DEL CONDADO: 41 vehículos. The occupancy in the resort during the last weekend was up to 622 vehicles, it is detailed as follows: JARDINES DE ALHAMA 365 vehicles. NARANJOS: 130 vehicles. VILLAS JANA: 8 vehicles. PENTHOUSES: 78 vehicles. LA ISLA DEL CONDADO: 41 vehicles.

Page 3: Ejemplo de Publicación

PENTHOUSES ATRANQUE BLOQUE 8 – BLOCKAGE IN BLOCK 8 El pasado dia 10 de Abril se detectaba un atranque en la bajante general comunitaria del bloque 8. Tras aprobación por parte del presidente se contactó a la empresa especializada quedando el atranque solucionado. A blockage in the main sewage pipe in block 8 was noticed on the 10th of April. The specialized company was contacted after the approval of the president and the blockage was removed. INCIDENCIAS PISCINAS SOLUCIONADAS – REPAIRINGS AT THE POOL AREAS Como les venimos informando en anteriores newsletters, se está realizando una puesta a punto de las piscinas y de los recintos de las mismas. Además del vaciado y mantenimiento de los vasos, les detallamos otras reparaciones llevadas a cabo en los recintos de las piscinas. As we have informed in the previous newsletter all the pools are being maintained and a special treatment have been carried out. A part from the emptying and the maintenance of the pools, following you will find some incidences that have been sorted out in the pool areas. ENTRE PENTHOUSE 2 Y 3 - BETWEEN BLOCK 2 AND 3 Se ha reparado la valla de la piscina. Se han sustituido losas rotas en recinto piscina. Se ha aplicado junteo en tramos de losas donde éste se había desprendido. The fence around the pool has been repaired. Some broken tiles at the pool area have been replaced. New grouting has been applied in some areas where it was missed. ENTRE PENTHOUSE 5 Y 6 - BETWEEN BLOCK 5 AND 6 Se han sustituido losas rotas en recinto piscina. Se ha reparado la junta de dilatación de la piscina. Some broken tiles at the pool area have been replaced. The expansion joint at the pool area has been repaired.

Page 4: Ejemplo de Publicación

ENTRE PENTHOUSE 9 Y 10 - BETWEEN BLOCK 9 AND 10 Se ha reparado la valla de la piscina. Se ha reparado la junta de dilatación de la piscina. Se ha aplicado junteo en tramos de losas donde éste se había desprendido. The fence around the pool has been repaired. The expansion joint at the pool area has been repaired. New grouting has been applied in some areas where it was missed. ENTRE PENTHOUSE 12 Y 13 - BETWEEN BLOCK 12 AND 13 Se ha reparado la junta de dilatación de la piscina. Se ha aplicado junteo en tramos de losas donde éste se había desprendido. The expansion joint at the pool area has been repaired. New grouting has been applied in some areas where it was missed. STV

TRABAJOS LLEVADOS A CABO EN SEMANA Nº 15 (DEL 7 DE ABRIL DE 2014 AL 12 DE ABRIL 2014) / CARRIED OUT WORKS IN THE WEEK 15 (FROM THE 7TH OF ABRIL 2014 TO THE 12TH OF APRIL 2014)

Penthouse 9-10 Vaciado de piscina y limpieza de paredes y junteo, etc.

Emptying pool, cleaning cleaning of the Wall, grouting…

Penthouse 15-16 Arreglo de rejillas de piscina

Repairing gutters around the pool Todas/ All Limpieza y mantenimiento de

piscinas

Cleaning and maintenance of the pools Todas / All Control revisión y reparación de

elementos de riego. Inspecting and repairing the irrigation elements.

Page 5: Ejemplo de Publicación

TRABAJOS LLEVADOS A CABO EN SEMANA Nº 16 (del 14 de Abril de 2014 al 20 de Abril 2014) / CARRIED OUT WORKS IN THE 16TH WEEK (from the14th of April 2014 to the 20th of April 2014)

Todas / All Control revisión y reparación de elementos de riego. Inspecting and repairing the irrigation elements.

Todas/ All Limpieza y mantenimiento de piscinas

Cleaning and maintenance of the pools

PREVISION DE TRABAJOS A LLEVAR A CABO EN SEMANA Nº 17 (del 21 de Abril al 27 de Abril de 2014) / WORKS TO BE CARRIED OUT IN THE 17th WEEK (from the 21st of April to the 27th of April 2014)

Todas / All Control revisión y reparación de elementos de riego. Inspecting and repairing the irrigation elements.

Todas/ All Limpieza y mantenimiento de piscinas

Cleaning and maintenance of the pools

LIMPIEZAS EN PENTHOUSES / CLEANING IN PENTHOUSES PORTOCLUB La empresa portoclub prestará el servicio habitual durante Semana Santa. Portoclub will work in Ester.

TRABAJOS LLEVADOS A CABO EN SEMANA Nº 15 Y 16 (DEL 7 DE ABRIL DE 2014 AL 20 DE ABRIL 2014) / CARRIED OUT WORKS IN THE WEEK 15 AND 16 (FROM THE 7TH OF ABRIL 2014 TO THE 20TH OF APRIL 2014) LUNES 7 ABRIL / MONDAY THE 7th OF APRIL BLOQUES: 1-2-10-11 BLOCKS: 1-2-10-11

Page 6: Ejemplo de Publicación

MARTES 8 ABRIL / TUESDAY THE 8th OF APRIL BLOQUES 3-4-12-13 BLOCKS 3-4-12-13 MIERCOLES 9 ABRIL / WEDNESDAY THE 9th OF APRIL BLOQUES 5-6-14-15 BLOCKS: 5-6-14-15 JUEVES 10 ABRIL / THURSDAY THE 10th OF APRIL BLOQUES 7-8 BLOCKS 7-8 VIERNES 11 ABRIL / FRIDAY THE 11th OF APRIL BLOQUES 9-16 Y REPASO GENERAL DE TODOS LOS BLOQUES BLOCKS 9-16 GENERAL CLEANING IN ALL BLOCKS LUNES 14 ABRIL / MONDAY THE 14TH OF APRIL BLOQUES 7- 8-9-10-11-12 BLOCKS: 7-8-9-10-11-12 MARTES 15 ABRIL / TUESDAY THE 15TH OF APRIL BLOQUES 4-5-6-13-14-15 BLOCKS 4-5-6-13-14-15 MIERCOLES 16 ABRIL / WEDNESDAY THE 16th OF APRIL BLOQUES 4-5-13-14 BLOCKS 4-5-13-14 JUEVES 17 ABRIL / THURSDAY THE 17th OF APRIL JUEVES SANTO – EASTER VIERNES 18 ABRIL / FRIDAY THE 18th OF APRIL VIERNES SANTO – EASTER

Page 7: Ejemplo de Publicación

FOTOS GENERALES – GENERAL PICTURES

Page 8: Ejemplo de Publicación

NARANJOS Y VILLAS JANA LOSAS ROTAS VILLAS JANA – BROKEN TILES AT THE VILLAS JANA Todas las losas rotas por la maquinaria de los jardineros en Villas Jana han sido sustituidas por la empresa STV, sin cargo. Se han cambiado alrededor de 80 unidades. The tiles broken by the gardener´s machinery at Villas Jana have been replaced by STV at no cost. Around 80 units have been replaced. INCIDENCIAS PISCINAS SOLUCIONADAS – REPAIRINGS AT THE POOL AREAS Como les venimos informando en anteriores newsletters, se está realizando una puesta a punto de las piscinas y de los recintos de las mismas. Además del vaciado y mantenimiento de los vasos, les detallamos otras reparaciones llevadas a cabo en los recintos de las piscinas. As we have informed in the previous newsletter all the pools are being maintained and a special treatment have been carried out. A part from the emptying and the maintenance of the pools, following you will find some incidences that have been sorted out in the pool areas. NARANJOS 2 Se ha reparado la valla de la piscina. Se han cambiado losas rotas en recinto piscina. The fence around the pool has been repaired. Some broken tiles at the pool area have been replaced. NARANJOS 4 Se ha reparado la valla de la piscina. Se han cambiado losas rotas en recinto piscina. The fence around the pool has been repaired. Some broken tiles at the pool area have been replaced. NARANJOS 5 Se ha reparado la valla de la piscina. Se han rejunteado losas en recinto piscina. The fence around the pool has been repaired. Some grouting has been applied in some tiles at the pool area.

Page 9: Ejemplo de Publicación

NARANJOS 6 Se han cambiado losas rotas en recinto piscina. Some broken tiles at the pool area have been replaced. NARANJOS 7 Se ha reparado la valla de la piscina. The fence around the pool has been repaired. NARANJOS 8: Se ha reparado la valla de la piscina. The fence around the pool has been repaired. Se han rejunteado losas en recinto piscina. Some grouting has been applied in some tiles at the pool area. STV

TRABAJOS LLEVADOS A CABO EN SEMANA Nº 15 (DEL 7 DE ABRIL DE 2014 AL 13 DE ABRIL 2014) / CARRIED OUT WORKS IN THE WEEK 15 (FROM THE 7TH OF APRIL 2014 TO THE130TH OF APRIL 2014)

Naranjos 8 Mantenimiento de pérgolas. Maintenance of the pergolas.

Naranjos del 2 al 5 / Naranjos from 2 to 5

Corte de césped - grass cut

Todas / All Limpieza y mantenimiento de piscinas.

Cleaning and maintaining of the pools Todas / All Control revisión y reparación de

elementos de riego. Inspecting and repairing the irrigation elements.

Page 10: Ejemplo de Publicación

TRABAJOS LLEVADOS A CABO EN SEMANA Nº 16 (del 14 de Abril de 2014 al 20 de Abril 2014) / CARRIED OUT WORKS IN THE 16TH WEEK (from the 14th of April 2014 to the 20th of April 2014)

Naranjos 6 Corte de césped – grass cut Todas / All Limpieza y mantenimiento de piscinas.

Cleaning and maintaining of the pools Todas / All Control revisión y reparación de

elementos de riego. Inspecting and repairing the irrigation elements.

PREVISION DE TRABAJOS A LLEVAR A CABO EN SEMANA Nº 17 (del 21 de Abril al 27 de Abril de 2014) / WORKS TO BE CARRIED OUT IN THE 17th WEEK (from the 21ST of April to the 27th of April 2014)

Naranjos 7 - 8 Corte de césped grass cut Naranjos Replantación de planta – Planting new

plants Todas / All Limpieza y mantenimiento de piscinas.

Cleaning and maintaining of the pools Todas / All Control revisión y reparación de

elementos de riego. Inspecting and repairing the irrigation elements.

Page 11: Ejemplo de Publicación

FOTOS GENERALES – GENERAL PICTURES

Page 12: Ejemplo de Publicación
Page 13: Ejemplo de Publicación

JARDINES DE ALHAMA CANALETA JARDINES 4 – GUTTERS IN JARDINES 4 Ha finalizado la obra de la canaleta en Jardines de Alhama 4. The works for installing a gutter in Jardines de Alhama 4 are finished.

ATRANQUE JARDINES 3 – BLOCKAGE IN JARDINES 3 El pasado día 14 de abril se detectaba un atranque en las arquetas del vial de Jardines 3, con carácter de urgencia se avisó a la empresa de desatascos. El atasco quedó solventado ese mismo dia. A blockage on the manhole on the Jardines 3 road was noticed on the 14th of April. We contacted to the specialized company as urgent matter and the blockage was sorted on the same day. ATRANQUE JARDINES 5 – BLOCKAGE IN JARDINES 5 El mismo día 14 de abril se detectaba también otro atranque en las arquetas del vial de Jardines 5, con la misma urgencia se avisó a la empresa de desatascos. El atasco quedó solventado ese mismo dia. A blockage on the manhole on the Jardines 5 road was noticed also on the 14th of April. We also contacted to the specialized company as urgent matter and the blockage was sorted on the same day.

Page 14: Ejemplo de Publicación

INCIDENCIAS PISCINAS SOLUCIONADAS – REPAIRINGS AT THE POOL AREAS Como les venimos informando en anteriores newsletters, se está realizando una puesta a punto de las piscinas y de los recintos de las mismas. Además del vaciado y mantenimiento de los vasos, les detallamos otras reparaciones llevadas a cabo en los recintos de las piscinas. As we have informed in the previous newsletter all the pools are being maintained and a special treatment have been carried out. A part from the emptying and the maintenance of the pools, following you will find some incidences that have been sorted out in the pool areas. JARDINES DE ALHAMA 1 Se ha reparado la valla de la piscina. Se han junteado losas en recinto piscina. The fence around the pool has been repaired. New grouting has been applied between some tiles at the pool area. JARDINES DE ALHAMA 2 Se ha reparado la valla de la piscina. The fence around the pool has been repaired. JARDINES DE ALHAMA 3 Se ha reparado la valla de la piscina. Se han junteado losas en recinto piscina. The fence around the pool has been repaired. New grouting has been applied between some tiles at the pool area. JARDINES DE ALHAMA 4 Se ha reparado la valla de la piscina. Se han junteado losas en recinto piscina. The fence around the pool has been repaired. New grouting has been applied between some tiles at the pool area. JARDINES DE ALHAMA 5 Se ha reparado la valla de la piscina. Se han junteado losas en recinto piscina. The fence around the pool has been repaired. New grouting has been applied between some tiles at the pool area.

Page 15: Ejemplo de Publicación

JARDINES DE ALHAMA 7 Se ha reparado la valla de la piscina. Se han junteado losas en recinto piscina. Se han cambiado algunas losas rotas en zona de piscina. The fence around the pool has been repaired. New grouting has been applied between some tiles at the pool area. Some broken tiles have been repaired at the pool area. JARDINES DE ALHAMA 8 Se ha reparado la valla de la piscina. Se han sustituido losas rotas en zona de la piscina. Se han junteado losas en playa piscina. The fence around the pool has been repaired. Some broken tiles have been repaired at the pool area. New grouting has been applied between some tiles at the pool area. JARDINES DE ALHAMA 9 Se ha reparado la valla de la piscina. Se han junteado losas en recinto piscina. The fence around the pool has been repaired. New grouting has been applied between some tiles at the pool area. JARDINES DE ALHAMA 10 Se ha reparado la valla de la piscina. Se han junteado losas en recinto piscina. The fence around the pool has been repaired. New grouting has been applied between some tiles at the pool area. JARDINES DE ALHAMA 11 Se ha reparado la valla de la piscina. Se han sustituido losas rotas en zona de la piscina. The fence around the pool has been repaired. Some broken tiles have been repaired at the pool area. JARDINES DE ALHAMA 12 Se ha reparado la valla de la piscina. The fence around the pool has been repaired.

Page 16: Ejemplo de Publicación

JARDINES DE ALHAMA 13 Se ha reparado la valla de la piscina. Se ha reparado la junta de dilatación de la piscina que estaba dañada en su totalidad. Se han junteado losas en recinto piscina. The fence around the pool has been repaired. The expansion joint has been repaired as it was totally damaged. New grouting has been applied between some tiles at the pool area. CARTEL NORMATIVA PISCINAS JARDIN 13 – RULES AT THE POOL AREA SIGN Se ha colocado un cartel de normativa en piscinas que faltaba en la piscina de Jardines de Alhama 13. A sign including the rules at the pool areas has been put in the Jardines de Alhama 13 as it was missed.

Page 17: Ejemplo de Publicación

TRABAJOS LLEVADOS A CABO EN SEMANA Nº 15 (DEL 7 DE ABRIL DE 2014 AL 13 de ABRIL 2014) / CARRIED OUT WORKS IN THE WEEK 15 (FROM THE 7TH OF APRIL 2014 TO THE 13TH OF APRIL 2014)

Jardín 13 Arreglo de rejillas de piscina Repairing the gutter around the pool

Todas- All Limpieza y mantenimiento de piscinas

Cleaning and maintaining of the pools.

Todas- All Revisión de riego general

Inspecting and repairing the irrigation elements.

TRABAJOS LLEVADOS A CABO EN SEMANA Nº 16 (DEL 14 DE ABRIL DE 2014 AL 20 DE ABRIL 2014) / CARRIED OUT WORKS IN THE 16TH WEEK (FROM THE 14th OF APRIL 2014 TO THE 20th OF APRIL 2014)

Jardines Control revisión y reparación de elementos de riego. Inspecting and repairing the irrigation elements.

Todas Limpieza y mantenimiento de piscinas. Cleaning and maintaining of the pools.

PREVISION DE TRABAJOS A LLEVAR A CABO EN SEMANA Nº 17 (del 21 de Abril al 26 de Abril de 2014) / WORKS TO BE CARRIED OUT IN THE 17th WEEK (from the 21st of April to the 26th of April 2014)

Jardines Replantación de planta Planting new plants

Jardines Control revisión y reparación de elementos de riego. Inspecting and repairing the irrigation elements.

Todas Limpieza y mantenimiento de piscinas. Cleaning and maintaining of the pools.

Page 18: Ejemplo de Publicación

FOTOS GENERALES – GENERAL PICTURES

Page 19: Ejemplo de Publicación
Page 20: Ejemplo de Publicación

LA ISLA DEL CONDADO ATRANQUE BLOQUE 1 – BLOCKAGE IN BLOCK 1 El día 15 de Abril se detectaba un atranque en el bloque 1 de la Isla. Ese fue solucionado por la empresa de desatascos el mismo dia. A blockage at block 1 was noticed on the 15th of April. The blockage was removed by the specialized company on the same day. SCHINDLER

El día 14 se realizaba la revisión mensual de ascensores sin que se detectasen incidencias. Únicamente se tuvo que sustituir el pulsador de la planta baja del bloque 1.

The monthly inspection of the lifts at La Isla was carried out on the 14th of April. The switch on the block 1 ground floor was replaced as it was broken. STV

TRABAJOS LLEVADOS A CABO EN SEMANA Nº 15 (DEL 7 DE ABRIL DE 2014 AL 13 DE ABRIL 2014) / CARRIED OUT WORKS IN THE WEEK 15 (FROM THE 7TH OF APRIL 2014 TO THE 13TH OF APRIL 2014)

La Isla Tratamiento para mosquitos Mosquitoes treatment

La Isla Control revisión y reparación de elementos de riego. Inspecting and repairing the irrigation elements.

La Isla Limpieza y mantenimiento de piscinas. Cleaning and maintaining of the pools.

TRABAJOS LLEVADOS A CABO EN SEMANA Nº 16 (DEL 14 DE ABRIL DE 2014 AL 20 DE ABRIL 2014) / CARRIED OUT WORKS IN THE 16TH WEEK (FROM THE 14th OF APRIL 2014 TO THE 20TH OF APRIL 2014)

La Isla Plantar tipuanas Planting Tipuanas

La Isla Limpieza y mantenimiento de piscinas. Cleaning and maintaining of the pools.

Page 21: Ejemplo de Publicación

PREVISION DE TRABAJOS A LLEVAR A CABO EN SEMANA Nº 17 (DEL 21 DE ABRIL AL 27 DE ABRIL DE 2014) / WORKS TO BE CARRIED OUT IN THE 17TH WEEK (FROM THE 21st OF APRIL TO THE 27TH OF APRIL 2014)

La Isla Tratamiento para mosquitos Mosquitoes treatment

La Isla Control revisión y reparación de elementos de riego. Inspecting and repairing the irrigation elements.

La Isla Limpieza y mantenimiento de piscinas. Cleaning and maintaining of the pools.

PORTOCLUB

TRABAJOS LLEVADOS A CABO EN SEMANAS Nº 15 Y 16 (del 7 de Abril de 2014 al 20 de Abril 2014) / CARRIED OUT WORKS IN THE 15th and 16th WEEKS (from the 7th of April 2014 to the 20th of April 2014) LUNES 7 ABRIL / MONDAY THE 7th OF APRIL BLOQUES: 2-3 BLOCKS: 2-3 MARTES 8 ABRIL / TUESDAY THE 8TH OF APRIL BLOQUES 9-10 BLOCKS 9-10 MIERCOLES 9 ABRIL / WEDNESDAY THE 9TH OF APRIL BLOQUES 7-8 BLOCKS 7-8 JUEVES 10 ABRIL / THURSDAY THE 10TH OF APRIL BLOQUES 1-5-6-11 BLOCKS 1-5-6-11 VIERNES 11 ABRIL / FRIDAY THE 11TH OF APRIL BLOQUE 4 Y REPASO GENERAL DE TODOS LOS BLOQUES BLOCK 4 GENERAL CLEANING IN ALL BLOCKS

Page 22: Ejemplo de Publicación

LUNES 14 ABRIL / MONDAY THE 14TH OF APRIL BLOQUES: 2-3 BLOCKS: 2-3 MARTES 15 ABRIL / TUESDAY THE 15TH OF APRIL BLOQUES 9-10 BLOCKS 9-10 MIERCOLES 16 ABRIL / WEDNESDAY THE 16TH OF APRIL BLOQUES 7-8 BLOCKS 7-8 JUEVES 17 ABRIL / THURSDAY THE 17TH OF APRIL VIERNES 4 ABRIL / FRIDAY THE 4th OF APRIL Jueves Santo y Viernes Santo Portoclub prestará servicio de limpieza a los bloques. Portoclub will also carry the cleaning out in Ester. FOTOS GENERALES – GENERAL PICTURES

Page 23: Ejemplo de Publicación
Page 24: Ejemplo de Publicación
Page 25: Ejemplo de Publicación

ENTIDAD URBANISTICA Tras aprobación del presupuesto por parte de la presidenta se ha procedido a solventar todas las incidencias de alumbrado en el anillo interior del complejo. All the incidences in the inner road lighting have been repaired after the approval of the quote by the Entity president. NOTICIAS DEL MUNICIPIO – MUNICIPALITY NEWS El Ayuntamiento de Alhama de Murcia logra la estabilidad presupuestaria que le

permite congelar el recibo del IBI

Una vez obtenido el resultado económico del ejercicio 2013, el Ayuntamiento de Alhama de Murcia logra la estabilidad presupuestaria que le permite congelar el recibió del IBI, evitando unas nuevas subidas. En el 2011 el Ayuntamiento de Alhama puso en marcha un Plan Económico Financiero que planteaba una serie de ajustes económicos hasta el 2015. Sin embargo, no ha sido necesario llegar a esa fecha puesto que el cierre del ejercicio económico de 2013 ha sido positivo, al igual que el remanente de Tesorería para gastos generales. Además, el Ayuntamiento de Alhama también cumplía el objetivo de estabilidad presupuestaria exigido por el Ministerio. Todo ello permite al Consistorio que se solicite a la Dirección General del Catastro la congelación de la subida anual del 10% durante los años 2015, 2016 y 2017. Con todo ello, el Equipo de Gobierno, a través de su Concejalía de Hacienda, ha logrado una de las metas previstas para la legislatura actual, saneando las cuentas municipales y poniéndolas al día. The Alhama de Murcia Town Hall has got enough budgetary stability to freeze the IBI

tax.

After getting the results of the 2013 economic exercise, the Alhama de Murcia Town Hall has got the budgetary stability which will allow freezing the IBI tax avoiding any increase. Back in 2011, the Alhama de Murcia Town Hall put an Economic and Financial plan into operation. This plan included some economic adjustment from that year to 2015. However, it has not been necessary to wait until 2015 as the 2013 economic exercise has been a positive one. The Treasury for general expenses has also been positive. On the top of this, the Alhama Town Hall also fulfilled the objective of budgetary stability requested by the Ministry. All these facts allow the Town Hall to request for freezing the annual 10% of increase for 2015, 2016 and 2014 to the Cadastral Office.

Page 26: Ejemplo de Publicación

The current government and the Inland Revenue department have got the expected tasks for the current term. The accounts have been brought to date. Hasta el 30 de abril los niños de Primaria pueden presentar sus trabajos al XXVII

Concurso Infantil de Cuentos

El Ayuntamiento de Alhama, en concreto, su Concejalía de Educación, ha convocado el XXVII Concurso Infantil de Cuentos. Durante el mes de abril los niños de los centros de Primaria del municipio están convocados a este concurso literario. Podrán presentar sus trabajos hasta el 30 de abril en el propio centro al que asisten, según ha señalado la concejala de Educación, Ana Fernández. La responsable del área presentaba esta nueva edición acompañada por algunos de los niños que lograron premios en la pasada convocatoria. Ana Fernández, presentaba a Rocío Moyano, primer premio en el 2013 en la categoría de Primer Ciclo de Primaria con su título “La rana Ana”; Jimena Sevilla Martínez, segundo premio en la categoría de Segundo Ciclo de Primaria con el trabajo “El perfume de Valentino” y Francisco Javier Bermejo, premio al Cuento Más Original también en el 2013 por su trabajo titulado “El Circo”. Según ha señalado la responsable de Educación, la convocatoria contempla tres premios en tres categorías (Primer Ciclo de Enseñanza Primaria, Segundo Ciclo de Enseñanza Primaria y Tercer Ciclo de Enseñanza Primaria), además de dos premios a los más originales. Una vez se haya cerrado el periodo de recepción de trabajos el jurado se reunirá para otorgar los premios que serán entregados el jueves 8 de mayo en la Casa de Cultura a las 18.00 horas durante la actuación de la cuentacuentos Pepa Robles, además, aprovechando la celebración del Día Mundial del Libro 2014. Primary School Children could present their works to the XXVII Competition of

Children´s stories.

The Education Councilor has presented the XXVII competition of Children Stories. Childrens from the Primary Schools in the municipality are called to this Competition. The Works could be submitted up to the 30th of April in their School. This has been informed by Ana Fernandez the Education Councilor.

Page 27: Ejemplo de Publicación

LES RECORDAMOS QUE PUEDEN ACCEDER AL FACEBOOK DE CO NDADO DE ALHAMA DONDE PODRA ESTAR INFORMADO EN TIEMPO REAL S OBRE LAS NOTICIAS DE SU COMUNIDAD.

https://www.facebook.com/alhamacondado Y AHORA TAMBIEN EN TWITTER

https://www.twitter.com/alhamacondado

WE REMIND YOU COULD LOG ON THE CONDADO DE ALHAMA FA CEBOOK, WHERE YOU WILL BE INFORMED IN REAL TIME ABOUT THE L ATEST NEWS OF YOUR COMMUNITY.

https://www.facebook.com/alhamacondado NOW ALSO IN TWITTER

https://www.twitter.com/alhamacondado

Pueden revisar el resto en www.condadodealhama.eu

Others can be checked through www.condadodealhama.eu

Puede hacer seguimiento del trabajo diario en ofici na a través de www.condadodealhama.eu You can chase up the daily work in our offices thro ugh the website www.condadodealhama.eu

DESTACABLE DE LA SEMANA todo en / UNDERLINED MATTER, everything in www.condadodealhama.eu