中国航行资料汇编 aip china zgsz ad 2-1 · 14 mt 058 2728 129.9 15 mt 059 4308 292.6 16 mt...
TRANSCRIPT
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-1
ZGSZ AD 2.1 机场地名代码和名称 Aerodrome location indicator and name
ZGSZ-深圳 /宝安 SHENZHEN/Baoan
ZGSZ AD 2.2 机场地理位置和管理资料 Aerodrome geographical and administrative data
ZGSZ AD 2.3 工作时间 Operational hours
1 机场基准点坐标及其在机场的位置ARP coordinates and site at AD
N22°38.3' E113°48.7'Center of RWY15/33
2 方向、距离Direction and distance from city 293° GEO, 32.5km from city center(Shenzhen railway station)
3 标高 / 参考气温Elevation/Reference temperature 4m/ 31.8°C (JUL)
4 机场标高位置 / 高程异常AD ELEV PSN/ geoid undulation The center of RWY16/34/-
5 磁差 / 年变率MAG VAR/Annual change 2°W(2011) /-
6
机场管理部门、地址、电话、传真、AFS、电子邮箱、网址AD administration, address, telephone,telefax, AFS, E-mail, website
Shenzhen Baoan International Airport Group CO.Shenzhen Baoan Airport, Shenzhen 518128, Guangdong province, ChinaTEL: 86-755-23456789 FAX: 86-755-23456043AFS: ZGSZVN8X Website:www.szairport.com
7 允许飞行种类Types of traffic permitted(IFR/VFR) IFR/VFR
8 机场性质 / 飞行区指标Military or civil airport & Reference code
Civil/RWY16/34:4F, RWY15/33:4E
9 备注Remarks Nil
1机场当局 ( 机场开放时间 )AD Administration (AD operational
hours)
H24
2海关和移民
Customs and immigrationH24
3卫生健康部门
Health and sanitationH24
4航行情报服务讲解室
AIS Briefing OfficeH24
5空中交通服务报告室
ATS Reporting Office (ARO)H24
6气象讲解室
MET Briefing OfficeH24
7 空中交通服务 ATS H24
8 加油 Fuelling H24
9 地勤服务 Handling H24
10 保安 Security H24
11 除冰 De-icing Nil
12 备注 Remarks Nil
EFF1504011600 中国民用航空局 CAAC 2015-3-1
ZGSZ AD 2-2 中国航行资料汇编 AIP CHINA
ZGSZ AD 2.4 地勤服务和设施 Handling services and facilities
ZGSZ AD 2.5 旅客设施 Passenger facilities
ZGSZ AD 2.6 援救与消防服务 Rescue and fire fighting services
1 货物装卸设施Cargo-handling facilities
Container lift truck (7-30 tons), conveyor truck, container trailer,container platform trailer, fork lift, tow tractor.
2 燃油 / 滑油牌号Fuel/oil types
Nr.3 jet fuel, Jet A1--
3 加油设施 / 能力Fuelling facilities/capacity
Rufueling truck (20000 liters and 10000 liters): 40 liters/sec;hydrant cart: 63 liters/sec;pipe network of apron aircraft-refueling wells with 397 hoses
4 除冰设施De-icing facilities
Nil
5 过站航空器机库Hangar space for visiting aircraft
Available for three B737 aircraft.
6 过站航空器的维修设施Repair facilities for visiting aircraft
Line maintenance available for various types of aircraft on request, spareparts changed available by prior arrangement.
7 备注Remarks
Nil
1 宾馆Hotels
Near AD
2 餐馆Restaurants
At AD
3 交通工具Transportation
Passenger's coaches, taxis
4 医疗设施Medical facilities
First aid center at AD, hospitals near AD
5 银行和邮局Bank and Post Office
At AD
6 旅行社Tourist Office
At AD
7 备注Remarks
Nil
1 机场消防等级AD category for fire fighting
CAT 9
2 援救设备Rescue equipment
Fire fighting facilities: primary foam tender, rapid intervention vehicle,medium-duty water tank truck, medium-duty foam tender, heavy-dutyfoam tender, demolition rescue truck, logistics truck, command car;Rescue equipment: uplift air cushion, jack, towing platform truck, mobilesurface operation devices, aircraft emergency pothook, etc.
3搬移受损航空器的能力Capability for removal of disabledaircraft
MTOW up to B747
4 备注Remarks
Nil
2015-3-1 中国民用航空局 CAAC EFF1504011600
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-3
ZGSZ AD 2.7 可用季节 - 扫雪 Seasonal availability-clearing
ZGSZ AD 2.8 停机坪、滑行道及校正位置数据 Aprons, taxiways and check locations data
1 扫雪设备类型Types of clearing equipment
All seasonsNot applicable
2 扫雪顺序Clearance priorities Not applicable
3 备注Remarks Nil
1 停机坪道面和强度Apron surface and strength
Surface: Cement concrete
Strength:
PCN 110/R/B/W/T(Donghai airlines apron, T3 north farapron, T3 apron, T3 cargo apron)PCN 84/R/B/W/T(south apron, north apron, Shenzhenairlines apron) PCN 72/R/B/W/T(TML A apron, TML B apron, cargoapron, China southern airlines apron)
2 滑行道宽度、道面和强度Taxiway width, surface and strength
Width:
18m: B3; 23 m: A, B, C, D10(FM west of D to apron), G10,K4; 24.5m: C4-C9; 25m: D, G, E, Q, R, S, W; 27m: A4, A5,A8, A9, E4-E7; 28.5m: A1, L1, A12; 29m: E3, E9; 31m:C1, C12; 34m: A2, B4, K1-K3, L2, T4, T5; 34.5m: E1,E11, G1;39m: C2, C11; 44m: E2, E10; 48m: C3, C10, D8-D11(BTNC&D), D12; 50m: G5, G6, G8(BTN G&E), G9(BTNG&E), Y, Z
Surface:
Cement concreteAsphalt: L2(BTN A&B), A12(FM east of A to apron), S(0-75m inward west of RWY15/33), C1-C2(0-122m inwardwest of RWY15/33), C4-C9(0-104m inward west ofRWY15/33), C11-C12(0-122m inward west of RWY15/33)
Strength:
PCN 110/R/B/W/T (B3, C, C1-C2(122m outward west ofRWY15/33), C3, C10, C4-C9(104m outward west ofRWY15/33), C11-C12(122m outward west of RWY15/33),D, D8-D11(BTN C&D), D12, E, G, G1, G5, G6, G8-G9(BTN E&G), Q, R, S, W, Y, Z)PCN 90/F/B/W/T (L2(BTN A&B), A12(BTN A&B))PCN 84/R/B/W/T (B(BTN K4&L2), L1)PCN 80/R/B/W/T (E1-E7, E9-E11)PCN 80/F/B/W/T (S(0-75m inward west of RWY15/33),C1-C2(0-122m inward west of RWY15/33), C11-C12(0-122m inward west of RWY15/33))PCN 78/F/B/W/T (C4-C9(0-104m inward west of RWY15/33))PCN 72/R/B/W/T (A, A1, A2, A4, A5, A8, A9, A12(westof A), B(FM north of B4 to apron), B4, K1-K4)PCN 78/F/B/W/T (C4-C9(0-104m inward west of RWY15/33))PCN 72/R/B/W/T (A, A1, A2, A4, A5, A8, A9, A12(westof A), B(FM north of B4 to apron), B4, K1-K4)
3 高度表校正点的位置及其标高ACL location and elevation Nil
4 VOR/INS 校正点VOR/INS checkpoints Nil
5 备注 RemarksCenter line of L1 (FM east of B to apron) deviated, 17m to left side,11.5m to right side.
EFF1404021600 中国民用航空局 CAAC 2014-3-1
ZGSZ AD 2-4 中国航行资料汇编 AIP CHINA
ZGSZ AD 2.9 地面活动引导和管制系统与标识
Surface movement guidance and control system and markings
ZGSZ AD 2.10 机场障碍物 Aerodrome obstacles
1
航空器机位号码标记牌、滑行道引导线、航空器目视停靠 / 停放位置引导系统的使用Use of aircraft stand ID signs, TWYguide lines and visual docking/parkingguidance system of aircraft stands
Taxiing guidance marking at all intersections of TWYs and RWYs and atall taxiing holding positions.Guide lines at all aprons and TWYs.Signs at all stands.Marshaller is available at all stands
2 跑道和滑行道标志及灯光RWY and TWY marking and LGT
RWY markingsRWY designation, TDZ, THR, center line, edge line,aiming point, center circle.
RWY lightsCenter line, edge line, THR, TDZ (for RWY15/33),RWY end
TWY markings
Center line, edge line, intermediate holding positions,RWY holding position, enhanced center line (for A1,A2, A5, A8, A12, E1, E2, E10, E11), No-entrymarking (for A4, A9, C4-C9, E3-E7, E9)
TWY lightsCenter line, edge line(reflect sticks for E,G straightsection), rapid exit TWY indicator (RWY16/34), taxiholding position, RWY guard light(TWY S)
3 停止排灯Stop bars
Nil
4 备注Remarks
Reflect sticks for E,G straight section.
Obstacles within a circle with a radius of 15km centered on ARP
序号
Serial Nr.
障碍物类型
(* 代表有灯光 )
Obstacle type
(*Lighted)
磁方位
BRG
(MAG)(degree)
距离
DIST(m)
海拔高度
Elevation
(m)
影响的飞行程序及起飞航径区
Flight procedure/take-off flight
path area affected
1 *MT 002 4191 113.7
2 *BLDG 019 4146 108.2
3 *MT 040 2425 155.2
4 MT 042 3824 256.5
5 MT 043 2752 176.5
6 *MT 044 3501 224.2
7 MT 045 3279 214.5
8 *Control TWR 046 888 68.8
9 MT 046 6075 307.5
10 MT 048 5658 294.3
11 MT 049 5172 376.9
12 MT 052 4897 375
13 MT 054 4520 321.5
14 MT 058 2728 129.9
15 MT 059 4308 292.6
16 MT 066 4030 268.2
2014-3-1 中国民用航空局 CAAC EFF1404021600
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-5
17 MT 069 3930 273
18 MT 088 3818 221.3
19 MT 115 11400 204
20 MT 116 6901 236.7
21 MT 119 6972 200.2
22 MT 121 7430 200.3
23 *MT 126 3790 107.1
24 MT 136 6069 142.6
25 MT 137 7442 116.2
26 Iron TWR 137 6491 234.7 RWY15/Precision path
27 MT 137 6924 125.3
28 BLDG 149.4 5059 61.6 RWY15/Take-off path
29 BLDG 149.5 4806 51.7 RWY15/Take-off path
30 BLDG 150 5634 61.6
31 BLDG 151 5783 66.4
32 BLDG 152 8459 111.2 RWY15/Take-off path
33 MT 153 7200 62
34 BLDG 154 8592 114.1 RWY15/Take-off path
35 BLDG 154 8591 114.1 RWY33/GP INOP
36 BLDG 156 5629 60
37 BLDG 158 5228 60.1
38 BLDG 158 5586 59
39 Iron TWR 164 6820 78.1 RWY16/Take-off path
40 BLDG 166 10350 79
41 BLDG 167 14610 118
42 *T3 TML 194 1236 51.7
43*T3 new Control
TWR250 753 94
RWY34/Precision path, GP INOP
44 BLDG 332 5626 55.3 RWY33/Take-off path
45 * BLDG 335 6333 64.7
46 BLDG 337 6216 64.7RWY15/GP INOP,RWY33/Take-off path
47 BLDG 345 6700 47
48RWY16 GP
Antenna
120m west of RCL,
312.4m inward RWY16 THR
120m west of RCL,
312.4m inward RWY16 THR
17.9RWY16/Precision path, GP INOP
49RWY34 GP
Antenna
120m west of RCL,
312.4m inward RWY34 THR
120m west of RCL,
312.4m inward RWY34 THR
18.1RWY34/Precision path, GP INOP
Obstacles within a circle with a radius of 15km centered on ARP
序号
Serial Nr.
障碍物类型
(* 代表有灯光 )
Obstacle type
(*Lighted)
磁方位
BRG
(MAG)(degree)
距离
DIST(m)
海拔高度
Elevation
(m)
影响的飞行程序及起飞航径区
Flight procedure/take-off flight
path area affected
EFF1404021600 中国民用航空局 CAAC 2014-3-1
ZGSZ AD 2-6 中国航行资料汇编 AIP CHINA
Obstacles between two circles with the radius of 15km and 50km centered on ARP
序号
Serial Nr.
障碍物类型
(* 代表有灯光 )
Obstacle type
(*Lighted)
磁方位
BRG
(MAG)(degree)
距离
DIST(m)
海拔高度
Elevation
(m)
影响的飞行程序及起飞航径区
Flight procedure/take-off flight
path area affected
1 MT 033 23000 510
2 MT 047 26000 348
3 MT 051 44000 797
4 MT 084 15000 587
5 MT 099 42000 943
6 MT 113 19000 430
7 Antenna 130 42000 999
8 MT 150 18226 336
RWY33/34/Intermediate
approach,
RWY15/Missed approach
9 Antenna 151 18406 347
RWY33/34/Intermediate
approach,
RWY15/Missed approach
10 MT 159 17920 332
11 MT 167 45000 935
12 MT 182 26000 341
13 MT 218 45000 436
14 MT 238 44000 530
15 MT 302 30000 295 RWY15/16/ initial approach
16 Chimney 312 18713 227
17 Chimney 312 18872 226
18 Chimney 313 18129 222
19 Chimney 314 17947 253 RWY34/Take-off path
20 MT 341 28678 292RWY15/16/ Intermediate
approach
21 MT 353 27838 543 RWY15/16 Initial approach
Remark: Other obstacles refer to AD OBST chart.
2014-3-1 中国民用航空局 CAAC EFF1404021600
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-7
ZGSZ AD 2.11 提供的气象信息、机场观测与报告
Meteorological information provided & aerodrome observations and reports
1 相关气象室的名称Associated MET Office Shenzhen ATMB MET Office
2
气象服务时间、服务时间以外的责任气象室Hours of service, MET Office outside hours
H24--
3负责编发 TAF 的办公室 ; 有效期Office responsible for TAF preparation,Periods of validity
Shenzhen ATMB MET Office9 HR, 24 HR
4着陆预报类型、发布间隔Type of landing forecast, Interval of issuance
Trend30 MIN
5 所提供的讲解 / 咨询服务Briefing/consultation provided P, T
6 飞行文件及其使用语言Flight documentation, Languages used
Chart, International MET Codes, Abbreviated Plain Language Text Ch, En
7
讲解 / 咨询服务时可利用的图表和其它信息Charts and other information available for briefing or consultation
Synoptic charts, significant weather charts, upper W/T charts, satellite and radar material, AWOS real-time data
8提供信息的辅助设备Supplementary equipment available for providing information
Local area network, TEL, FAX
9 接收气象信息的空中交通服务单位ATS units provided with information TWR, Flight Service Office
10观测类型与频率 / 自动观测设备Type & frequency of observation/ Automatic observation equipment
Half hourly plus special observation/Yes
11气象报告类型及所包含的补充资料Type of MET Report & supplementary information included
METAR, SPECI, TEND
12 观测系统及位置Observation System & Site(s)
SFC wind sensors: RWY 15: 132m W of RCL, 358.5m inward THR15, 120m W of RCL, 373m inward THR15; RWY33: 132m W of RCL, 358.5m inward THR33;RWY 15/33 center: 120m W of RCL, 1680m inward THR33. RWY 16/34: 120m W of RCL, 350m inward THRs; RWY 16/34 center: 120m W of RCL, 1790m inward THR16; RWY34: 120m W of RCL, 404m inward THR34.RVR EQPT: A: 120m W of RCL, 398.5m inward THR15; B: 120m W of RCL, 398.5m inward THR33;C: 120m W of RCL, 1662.5m inward THR33.D: 120m W of RCL, 390m inward THR16;E: 120m W of RCL, 360m inward THR34;F: 120m W of RCL, 1840m inward THR16.Ceilometer: RWY 15/33: 120m W of RCL, 358.5m inward THRs.RWY 16/34: 110m W of RCL, 350m inward THRs
13气象观测系统的工作时间Hours of operation for meteorological observation system
H24
14 气候资料Climatological information Climatological tables AVBL
15 其他信息Additional information
MET Forecast OfficeTEL: 86-755-23718928FAX: 86-755-23718927
EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15
ZGSZ AD 2-8 中国航行资料汇编 AIP CHINA
ZGSZ AD 2.12 跑道物理特征 Runway physical characteristics
跑道号码
Designation
s
RWY NR
真方位和
磁方位
TRUE &
MAG BRG
跑道长宽
Dimensions of
RWY
(m)
跑道强度 (PCN),
跑道道面 / 停止道道面
RWY strength (PCN),
RWY surface/SWY
surface
着陆入口坐标及
高程异常
THR coordinates
and geoid
undulation
跑道着陆入口标高
, 精密进近跑道接
地地带最高标高
THR elevation and
highest elevation of
TDZ of precision
APP RWY
1 2 3 4 5 6
15153° GEO
155° MAG3400 × 45
72/R/B/W/T
ConcreteNil
THR 3.7m
TDZ 3.7m
33333° GEO
335° MAG3400 × 45
72/R/B/W/T
ConcreteNil
THR 3.7m
TDZ 3.7m
16153° GEO
155° MAG3800 × 60
110R/B/W/T
(0-1000m inward THRs)
89/R/B/W/T
(Other part)
Concrete
NilTHR 4.0m
TDZ 4.0m
34333° GEO
335° MAG3800 × 60
110R/B/W/T
(0-1000m inward THRs)
89/R/B/W/T
(Other part)
Concrete
NilTHR 4.0m
TDZ 4.0m
跑道 - 停止
道坡度
Slope of
RWY-SWY
停止道长宽
SWY
dimensions
(m)
净空道长宽
CWY dimensions
(m)
升降带长宽
Strip dimensions (m)无障碍物地带
OFZ
跑道端安全区长宽
RWY end safety
area dimensions
(m)
7 8 9 10 11 12
0% Nil Nil 3520 × 300 Nil 140 × 150m
0% Nil Nil 3520 × 300 Nil 140 × 150m
0% Nil Nil 3920 × 300 Nil 240 × 150m
0% Nil Nil 3920 × 300 Nil 240 × 150m
Remarks:Forced landing area is 3800m, parallel to RWY16/34, located at west of RWY16/34 and surface is soil; distance
between RCL of RWY16/34 and RCL of RWY15/33 is 1600m; RWY16 THR is 1000m north of RWY15 THR; RWY34
THR is 600m north of RWY33 THR.
2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-9
ZGSZ AD 2.13 公布距离 Declared distances
ZGSZ AD 2.14 进近和跑道灯光 Approach and runway lighting
跑道代号
RWY
Designator
可用起飞滑跑距离
TORA
(m)
可用起飞距离
TODA
(m)
可用加速停止距离
ASDA
(m)
可用着陆距离
LDA
(m)
备注
Remarks
1 2 3 4 5 6
15 3400 3400 3400 3400 Nil
15 3275 3275 3275 3400 FM TWY A2, C2
33 3400 3400 3400 3400 Nil
33 3269 3269 3269 3400 FM TWY C11
16 3800 3800 3800 3800 Nil
16 3568 3568 3568 3800 FM TWY E2
34 3800 3800 3800 3800 Nil
34 3568 3568 3568 3800 FM TWY E10
跑道
代号
RWY
Desig
-nator
进近灯
类型、
长度、
强度
APCH
LGT
type
LEN
INTST
入口灯
颜色、
翼排灯
THR
LGT
colour
WBAR
目视进近坡
度指示系统
( 跑道入口最
低眼高 ),
精密进近航
道指示器
VASIS
(MEHT)
PAPI
接地地带
灯长度
TDZ LGT
LEN
跑道中心线灯
长度、间隔、
颜色、强度
RWY Center
line LGT LEN,
spacing,
colour, INTST
跑道边灯长
度、间隔、颜
色、强度
RWY edge
LGT LEN,
spacing,
colour, INTST
跑道末端
灯颜色
RWY end
LGT
colour
停止道灯
长度、颜
色
SWY
LGT
LEN,
colour
1 2 3 4 5 6 7 8 9
15CAT II900m*LIH
Green
Yes
PAPI
Left/3°900m 3400m**
spacing 30m3400m***
spacing 60mRed Nil
33CAT II900m*LIH
Green
Yes
PAPI
Left/3°900m 3400m**
spacing 30m3400m***
spacing 60mRed Nil
16CAT I900m*LIH
Green
Yes
PAPI
Left/3°Nil 3800m****
spacing 30m3800m*****
spacing 60mRed Nil
34CAT I900m*LIH
Green
Yes
PAPI
Left/3°Nil 3800m****
spacing 30m3800m*****
spacing 60mRed Nil
Remarks: * SFL(RWY15/33: SFL for 300-900m) **0-2500m White VRB LIH, 2500-3100m Red/White VRB LIH, 3100-3400m Red VRB LIH *** 0-2800m White VRB LIH, 2800-3400m Yellow VRB LIH ****0-2900m White VRB LIH, 2900-3500m Red/White VRB LIH, 3500-3800m Red VRB LIH *****0-3200m White VRB LIH, 3200-3800m Yellow VRB LIH
EFF1409171600 中国民用航空局 CAAC 2014-8-15
ZGSZ AD 2-10 中国航行资料汇编 AIP CHINA
ZGSZ AD 2.15 其它灯光 , 备份电源 Other lighting, secondary power supply
ZGSZ AD 2.16 直升机着陆区域 Helicopter landing area
1
机场灯标 / 识别灯标位置、特性和工
作时间
ABN/IBN location, characteristics and
hours of operation
Nil
2
着陆方向指示器位置和灯光 ; 风速表
位置和灯光
LDI location and LGT, Anemometer
location and LGT
Nil
3滑行道边灯和中心线灯光
TWY edge and center line lightingFor all TWYs: blue edge line light and green center line light
4备份电源 / 转换时间
Secondary power supply/switch-over
time
Secondary power supply: available
switch-over time: 1 sec (CAT II), 15 sec (CAT I)
5备注
RemarksNil
1
TLOF 坐标或 FATO 入口坐标及高程异
常
Coordinates TLOF or THR of FATO
Geoid undulation
Nil
2TLOF 和 / 或 FATO 标高 (m)TLOF and/or FATO elevation (m)
Nil
3
TLOF 和 FATO 区域范围、道面、强度
和标志
TLOF and FATO area dimensions,
surface, strength, marking
Nil
4FATO 的真方位和磁方位
True and MAG BRG of FATONil
5公布距离
Declared distance availableNil
6进近灯光和 FATO 灯光
APP and FATO lightingNil
7备注
RemarksNil
2014-8-15 中国民用航空局 CAAC EFF1409171600
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-11
ZGSZ AD 2.17 空中交通服务空域 ATS airspace
ZGSZ AD 2.18 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities
名称
Designation横向界限
Lateral limits垂直界限
Vertical limits备注
Remarks
Shenzhen tower control area
N223602E1134118-N223157E1134333-N222917E1135125-N223345E1140100-arc centered at N223346E1135510, radius 10km-N223711E1135941-N224340E1135356-arc centered at THR15, radius 13km-N223602E1134118
SFC-600m(QNH)
Altimeter setting region and TL/TA
Same as Zhuhai Terminal Control Area(QNH for Zhuhai Terminal Control Area is same as QNH for airport )
TL 3300m(QNH ≥ 980hPa) 3600m(QNH<980hPa)TA 2700m
服务名称
Service Designation呼号
Call sign频率
Frequency (MHz)工作时间
Hours of operation备注
Remarks
1 2 3 4 5
ATIS 127.45(for departure) H24D-ATIS
(2300-1500) available
ATIS 126.85(for arrival) H24
APP Zhuhai Approach TM01 120.35(127.95) H24
APP Zhuhai Approach TM02 124.25(126.0) 0000-1700(next day)TM02 U/S,contact TM01;
APP Zhuhai Approach TM03 123.85(126.0) 0100-1600TM03 U/S,contact TM02;
APP Zhuhai Approach TM04 124.75(127.95) By ATCTM04 U/S,contact TM01;
TWR Baoan Tower 130.35(118.05) for east sector HOFor RWY 15/
33
TWR Baoan Tower 118.45(130.35) for west sector H24For RWY 16/
34
GND Baoan Ground 121.65(121.85) for east sector 0000-1500 Nil
GND Baoan Ground 121.8(121.85) for west sector 0000-1500 Nil
GND Baoan Delivery 121.95(121.85) 2300-1500 DCL available
EMG 121.5 H24
EFF1505271600 中国民用航空局 CAAC 2015-4-15
ZGSZ AD 2-12 中国航行资料汇编 AIP CHINA
ZGSZ AD 2.19 无线电导航和着陆设施 Radio navigation and landing aids
设施名称和类型
Name and type of
aid
识别
ID频率
Frequency
发射天线位置、
坐标
Antenna site
coordinates
DME 发射天线
标高
Elevation of
DME
transmitting
antenna
备注
Remarks
1 2 3 4 5 6
Nanlang
VOR/DMENLG
117.7 MHzCH124X
N22° 31.9'E113° 33.7'
Coverage
more than 60km;
Shekou
VOR/DMESHK
115.9 MHzCH106X
N22° 29.8'E113° 54.2'
Coverage more than
74km;
Guanlan
VOR/DMEGLN
112.0 MHzCH57X
N22° 42.5'E114° 02.0'
Coverage more than
100km;
Lianshengwei
VOR/DMEZUH
116.7 MHzCH114X
N22° 13.3'E113° 28.0'
BTN R135° and R155°
, BTN R350° and
R360°clockwise for VOR/DME U/S
Gaolan
NDBUJ 204 kHz N21° 55.2'
E113° 17.6'
BTN 2.5NM and 3.5NM
at bearing 077° U/S
NDB 15 QJ 253 kHz N22° 47.7'E113° 43.8'
Coverage 80 km;
For NDB departure
procedure:beyond 4NM
on bearing 245° and beyond 10NM on bearing
271° U/S.
LMM 33 M 195 kHz155° MAG/1070m FM THR RWY 33
Coverage 70km;
2-3NM on bearing 335° U/S
ILS 33
LLZIMH 110.7 MHz
335° MAG/ 260m FM end RWY 33
Coverage 46km;
Beyond 12NM of front
course U/S.
GP 33 330.2 MHz
120m E of RWY33 RCL,306m inward THR33
Angle 3°, RDH 16.6m
DME 33 IMH(110.7 MHz)
CH44X7m Co-located with GP33
IM33 75MHz
2015-4-15 中国民用航空局 CAAC EFF1505271600
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-13
LMM 15 Q 416 kHz335° MAG/1028m FM THR RWY 15
Coverage 70km
Beyond 2NM on bearing
155° U/S
ILS 15
LLZIQJ 111.3 MHz
155° MAG/ 263m FM end RWY 15
Coverage 46km
GP 15 332.3 MHz
126m W of RWY15 RCL,312m inward THR15
Angle3°, RDH 16.5mCoverage 18km
DME 15 IQJ(111.3 MHz)
CH50X8m Co-located with GP15
ILS 16
LLZISZ 108.1 MHz
155° MAG/250m FM end RWY 16
Beyond 13NM of
front course U/S.
GP 16 334.7 MHz
120m W of RWY16 RCL,312m inward THR16
Angle 3°RDH 16.4m
DME 16 ISZ(108.1 MHz)
CH18X7m
Co-located with GP16;
Beyond 14NM U/S for
DME.
ILS 34
LLZIBA 109.1 MHz
335° MAG/ 250m FM end RWY 34
Beyond 13NM U/S
GP 34 331.4 MHz
120m W of RWY34 RCL,313m inward THR34
Angle 3°RDH 16.7m
DME 34 IBA(109.1 MHz)
CH28X7m Co-located with GP34
Remark:Nil
设施名称和类型
Name and type of
aid
识别
ID频率
Frequency
发射天线位置、
坐标
Antenna site
coordinates
DME 发射天线
标高
Elevation of
DME
transmitting
antenna
备注
Remarks
EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15
ZGSZ AD 2-14 中国航行资料汇编 AIP CHINA
ZGSZ AD 2.20 本场飞行规定 ZGSZ AD 2.20 Local traffic regulations
1. 机场使用规定 1. Airport operations regulations
1.1禁止未安装二次雷达应答机的航空器起降 ; 1.1 Take-off/landing of aircraft without SSR transponder areforbidden;
1.2所有技术试飞、表演飞行需事先申请 ,并在得
到空中交通管制部门批准后方可进行 ;
1.2 Each and every technical test flight or exhibition flightshall be filed in advance and conducted only after clearancehas been obtained from ATC;
1.3可使用最大机型 :A380及同类机型。 1.3 Maximum aircraft to be available: A380 and equivalent.
2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways
2.1 可以通过地面管制申请引导车和拖车服务 ; 2.1 Follow-me vehicle service and towing service areavailable via Ground Control;
2.2 未经允许 , 禁止航空器在滑行道上做 180°转
弯 ;2.2 Unless obtain ATC clearance,180°turn around on TWYis forbidden for all aircraft;
2.3 穿越15/33跑道规定 : 2.3 Rules for crossing RWY15/33
机组应完整复诵管制员有关穿越跑道和跑道外
等待的指令 ,如有疑问 ,应在穿越前证实 :
Readback ATC instructions concerning holding andcrossing, verify any questions before crossing:
a、按照管制员指挥滑行至指定的跑道等待点外
等待 ;
a. Taxi to the designated holding position and hold short ofRWY15/33;
b、收到管制员穿越指令后 ,需尽快实施穿越 ; b. Upon receiving the crossing clearance from ATC, conductcrossing ASAP.
c、穿越跑道时 ,注意监听塔台频率其他有关跑道
的指令或信息通报 , 并注意观察跑道及附近的活
动 ;
c. monitor the TWR FREQ for other information of runwayand observe the activities on the runway and aroundcarefully;
d、在起飞航空器后穿越跑道时 ,穿越航空器应自
行负责其与起飞航空器之间的距离 , 以免受起飞
航空器喷流的影响 ;
d. While crossing RWY15/33 following the taking-offaircraft, aircraft shall be responsible for the safety sperationwith the taking-off aircraft to avoid the effect of waketurbulence;
e、穿越结束后 , 机组需向塔台报告 “已脱离跑
道”。e. Report to TWR Control 'RWY vacated' after crossing.
f、航空器由西向东穿越跑道后应在A滑行道前等
待地面管制频率的滑行指令 , 由东向西穿越跑道
后应在C滑行道前等待地面管制频率的进一步滑
行指令。穿越跑道路径参见AD2.24-2A。
f. Aircraft shall hold short of TWY A after crossing RWY15/33 from west to east, or short of TWY C after crossingRWY15/33 from east to west, and then wait for theinstruction of GND control. Refer to AD2.24-2A forRunway Crossing Routes.
2.4 跑道等待位置及使用规定 2.4 RWY holding positions and requirements
2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-15
2.5 滑行道翼展限制 / Wing span limits for TWYs
2.4.1 航空器在进入跑道前必须在指定的跑道等
待位置外等待管制员的指令 ;
2.4.1 Aircraft shall stop and wait for the instruction of ATCat the relative runway-holding positions;
2.4.2 航空器在跑道等待位置等待时 , 机头应尽量
靠近跑道等待位置标志 ,但不能超过此标识 ;
2.4.2 The nose of A/C shall get close to the runway holdingposition marking without exceeding it when A/C is waitingat the RWY holding position;
2.4.3 航空器未获管制员许可 , 机头越过跑道等待
位置时 ,立即向管制员报告 ;
2.4.3 A/C shall report to ATC when the nose of A/Cexceeding holding position without instruction.
跑道等待位置所在滑行道及类型 /
TWY of RWY holding position/pattern
与跑道中心线的距离 (m)/
DIST of RCL
与平行滑行道的距离 (m)/
DIST to the parallel TWYcenter line
A(north) Pattern B 200 321(FM TWY A1)
A(south) Pattern B 200 321(FM TWY A12)
A1 Pattern A 90 110(FM TWY A)
A2 Pattern A 90 110(FM TWY A)
A12(west) Pattern A 90 110(FM TWY A)
A12(east) Pattern B 240 40(FM TWY A)
S Pattern A 90 110(FM TWY C)
E1 Pattern A 107.5 92.5(FM TWY E)
E2 Pattern A 107.5 92.5(FM TWY E)
E10 Pattern A 107.5 92.5(FM TWY E)
E11 Pattern A 107.5 92.5(FM TWY E)
A8 Pattern A 90 110(FM TWY A)
A5 Pattern A 90 110(FM TWY A)
C1 Pattern A 90 110(FM TWY C)
C2 Pattern A 90 110(FM TWY C)
C11 Pattern A 90 110(FM TWY C)
C12 Pattern A 90 110(FM TWY C)
滑行道 / TWYs 翼展限制 /Span limit
K1, B(BTN B5&B6, BTN K2&K4), K(BTN K1&K2), B6,L(BTN L1&L2) ≤ 47.6m
L1(FM east of B to apron), B3, B(BTN B3&B4) ≤ 36m
B(BTN K1&K2), K4(east of K) ≤ 34.31m
Remark:
Two aircrafts taxiing parallelly on D7 and D8 at the same time is strictly forbidden.
Two aircrafts taxiing parallelly on G7 and G8 at the same time is strictly forbidden
EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15
ZGSZ AD 2-16 中国航行资料汇编 AIP CHINA
2.6 滑行道R供进港航空器使用 ,在上面设置一个
强制等待点R1。滑行道S供出港航空器使用,在上
面设置一个强制等待点S1。机组通过R1和S1前
必须得到管制员许可 , 具体位置参见 ZGSZ
AD2.24-1A、 2A。
2.6 TWY R is used for arrival aircraft, and compulsoryholding point R1 is established on TWY R. TWY S is usedfor departure aircraft, and compulsory holding point S1 isestablished on TWY S. Before aircraft taxi to cross R1 andS1, pilot shall receive ATC clearance. Locations of R1 andS1 refer to ZGSZ AD2.24-1A, 2A.
2.7 机场冲突多发地带运行要求 2.7 Hot spot procedure
2.7.1 机动区冲突多发地带位置见 ZGSZ AD2.24-1A,2A;
2.7.1 Refer to ZGSZ AD2.24-1A,2A;
2.7.2 为减少运行差错 , 降低地面冲突和跑道入侵
事件的发生概率 , 在机场活动区内运行的航空器
需严格按照下述的要求运行 :
2.7.2 For the purpose of reducing errors that lead to groundconflicts and runway incursions, aircraft operating within themaneuvering area must follow the requirements below:
HS1: 滑行道G与R的交叉区域 :
航空器在此区域运行时需仔细观察 , 按照管制员
指令和避让规则运行。
HS1:INTERSECTIONS OF TAXIWAYS G, R:
Aircraft in this area shall observe cautiously, then operateaccording to ATC clearance and "see and avoidance" rules.
HS2: 滑行道D与R的交叉区域 :
航空器在此区域运行时需仔细观察 , 按照管制员
指令和避让规则运行。
HS2: INTERSECTIONS OF TAXIWAYS D, R:
Aircraft in this area shall observe cautiously, then operateaccording to ATC clearance and "see and avoidance" rules.
HS3: 滑行道C与C6的交叉区域 :
航空器在自S或R向东滑行转向C时 ,注意避免从
C6误入RWY15/33。
HS3: INTERSECTIONS OF TAXIWAYS C, C6:
When aircraft taxiing to TWY C from TWY S or R, pilotshall avoid taxiing into RWY15/33 via TWY C6 by mistake.
HS4:滑行道E11与E,34号跑道交叉区域 :
航空器自G经由E11右转滑行转向E时 ,注意避免
从E11误入34号跑道。
HS4: INTERSECTIONS OF TAXIWAYS E11, E ANDRWY 34:
When aircraft taxiing from TWY G to TWY E via TWYE11, pilot shall avoid taxiing into RWY 34 via E11 bymistake.
HS5:滑行道C1,C2与滑行道C,15号跑道交叉区域:
航空器自D经由C1或C2滑行道至15号跑道时,注
意避免误将滑行道C当作15号跑道。
HS5: INTERSECTIONS OF TAXIWAYS C1, C2 ANDTAXIWAY C, RWY 15:
When aircraft taxiing from TWY D to RWY 15 via TWY C1or C2, pilot shall avoid mistaking TWY C as RWY 15.
HS6:317(317A/317B)号停机位进位区域 :
航空器在此区域运行时需仔细观察 , 注意跟随引
导车引导运行。
HS6:Area for taxiing into stand Nr.317(317A/317B):
Pilotshallpayattentionand operatebyfollow- me vehicle.
HS7:350(350A/350B)号停机位进位区域 :
航空器在此区域运行时需仔细观察 , 注意跟随引
导车引导运行。
HS7:Area for taxiing into stand Nr.350(350A/350B):
Pilot shall pay attention and operate by follow- me vehicle.
HS8:361(361A/361B)号停机位进位区域 :
航空器在此区域运行时需仔细观察 , 注意跟随引
导车引导运行。
HS8:Area for taxiing into stand Nr.361(361A/361B):
Pilot shall pay attention and operate by follow- me vehicle.
2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-17
2.8 跑道关闭维护计划 /Plan of runway closed and maintenance
HS9:362(362A/362B)号停机位进位区域 :
航空器在此区域运行时需仔细观察 , 注意跟随引
导车引导运行。
HS9:Area for taxiing into stand Nr.362(362A/362B):
Pilot shall pay attention and operate by follow- me vehicle.
RWY designator Closing time in every week Closing time in every day (UTC)
RWY15/33
Sunday18:00-22:00(available for taxiing duringclosure period)
Tuesday, Thursday, Saturday18:00-23:00(available for taxiing duringclosure period)
Friday 20:00-22:00
RWY16/34 Friday, Sunday, 20:00-23:00
Note:
1. RWY15/33 and RWY16/34 closed simultaneously at 20:00-22:00 on Friday and Sunday every week.
2. If airlines want to use runway in the closing time, they shall contact airport management department 60 minutes early.
Tel: 86-755-23456111/23456222 Fax:86-755-23458415
3. Changes of plan of runway closed and maintenance will be published by NOTAM.
3. 机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands
3.1 进港航空器在停机坪的滑行须由引导车引导
至停机位 ,出港航空器不提供引导车服务 ;
3.1 Landing aircraft shall follow the guidance of follow-mevehicle to taxi at apron and be guidanced to the parkingstand; follow-me vehicle is not available for departureaircraft;
3.2 26-30、27A、27B、29A、29B、30B、32A、
32B、33A、33B、34A、34B、52、54、56、58、
60、62、64、66、68、70、72、74、76、78、89、
102、 102A、 102B、 104、 104A、 104B、 106、
106A、106B、108、108A、108B、110、110A、
110B、112、112A、112B、114、114A、114B、
116、116A、116B、118、118A、118B、120、120A
为自滑机位 , 其余机位为自滑进顶推出机位。未
经地面管制同意 , 严禁航空器利用自身动力滑行
或者使用拖车拖行 ;
3.2Aircraft taxi in or out stands Nr.26-30, 27A, 27B, 29A,29B, 30B, 32A, 32B, 33A, 33B, 34A, 34B, 52, 54, 56, 58,60,
62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 89, 102, 102A, 102B, 104,104A, 104B, 106, 106A, 106B, 108, 108A, 108B, 110,110A, 110B, 112, 112A, 112B, 114, 114A, 114B, 116, 116A,116B, 118, 118A, 118B, 120, 120A shall on own power, exitthe other stands shall pushed by tow truck. Taxiing on ownpower or being dragged by tow truck is strictly forbiddenwithout ATC clearance;
3.3 发动机试车,需经地面管制许可,并在指定的地
点进行。严禁在廊桥附近和客机坪试大车 ;
3.3 Engine run-ups are subject to Ground Control clearance,and shall be carried out at a designated location. Fast enginerun-ups in the vicinity of boarding bridges or on apron arestrictly forbidden;
3.4. 为降低碳排放和噪音 , 停靠 T3 候机楼廊桥机
位的航空器应关闭 APU, 接驳地面 400HZ 电源和
空调系统
3.4 For reducing carbon emission and noise, aircraft parkingon T3 TML bridge stands shall close APU, and use 400HZground power unit and air conditioning system.
EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15
ZGSZ AD 2-18 中国航行资料汇编 AIP CHINA
3.5 机位限制 /Limits for aircraft parking on the following stands:
3.6 航空器不能同时使用的机位 / Pair of stands forbidden to use simultaneously:
停机位 /Stands 航空器翼展限制 /Wing span limits for aircraft
Nr. 317, 350, 361, 362, 391 80m
Nr. 2, 4, 31, 51, 53, 55, 57, 59, 61, 63, 65, 67, 69, 101, 103,105, 107, 109, 111, 113, 115, 117, 119, 121, 123, 301, 303, 309,314, 315, 318, 320-324,337, 338, 367-369, 374-376, 380-390
65m
Nr. 8 61m
Nr. 13, 15, 17 60.3m
Nr. 302, 304, 316, 319, 326, 336, 348, 360, 361B, 362A, 364-366, 371-373, 501-504,513-516
52m
Nr. 325 48m
Nr. 6, 9, 16, 18, 20, 32-34, 98-100, 102, 104, 106, 108, 110,112, 114, 116, 118, 120, 122
47.6m
Nr. 19, 21 38.1m
Nr. L1-L22, 35, 36, 38, 305-308, 317A, 317B, 327-335, 339-347, 349, 350A, 350B, 351-359, 361A, 362B, 363, 370, 505-512
36m
Nr. 1, 3, 5, 7, 10, 11, 14, 23-30, 52, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 66,68, 70, 72, 74, 76, 78, 86-97
34.4m
Nr. 103B, 105A, 105B, 107A, 107B, 109A, 109B, 111A, 111B,113A, 113B, 115A, 115B, 117A, 117B, 119B, 121A, 121B,123A, 123B
34.1m
Nr. 22 28.3m
Nr. 2A, 2B, 4A, 4B, 27A, 27B, 29A, 29B, 30B, 32A, 32B, 33A,33B, 34A, 34B, 102A, 102B, 104A, 104B, 106A, 106B, 108A,108B, 110A, 110B, 112A, 112B, 114A, 114B, 116A, 116B,118A, 118B, 120A
24m
Nr. 36A, 36B, 37, 38A, 38B, 39 21.5m
Note:
1.When stand Nr.27A is used, stand Nr.26 is only available for aircraft with wing span not exceeding 24m.
2.When stands Nr.27B or 29A is used, stand Nr.28 is only available for aircraft with wing span not exceeding 24m.
3.Stands Nr.32A, 32B, 33A, 33B, 34A, 34B are only available for aircraft with fuselage not exceeding 27.5m.
使用机位 /
The stand in use
禁用机位 /
The stands forbidden to beused
使用机位 /
The stand in use
禁用机位 /
The stands forbidden to beused
2 2A and 2B 105B 105
4 4A and 4B 107A 105 and 107
27 27A and 27B 107B 107
29 29A and 29B 109A 107 and 109
30 29B and 30B 109B 109
32 32A and 32B 111A 109 and 111
33 33A and 33B 111B 111
34 34A and 34B 113A 111 and 113
36 36A and 36B 113B 113
2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-19
38 38A and 38B 115A 113 and 115
102 102A and 102B 115B 115
104 104A and 104B 117A 115 and 117
106 106A and 106B 117B 117
108 108A and 108B 119B 119
110 110A and 110B 121A 119 and 121
112 112A and 112B 121B 121
114 114A and 114B 123A 121 and 123
116 116A and 116B 123B 123
118 118A and 118B 350 350A and 350B
120 120A 361 361A and 361B
103B 103 362 362A and 362B
105A 103 and 105 317 317A and 317B
3.7 T3航站楼的所有廊桥机位、380-391号机位、
501-516 号机位设有航空器地面标准推出程序。
航空器地面标准推出程序分为绿色和蓝色推出
程序 , 可参照 ZGSZ AD2.24-2B, 有关工作要求如
下 :
a、在设有航空器地面标准推出程序的停机位上 ,
航空器驾驶员应听从管制员指挥使用相应的航
空器地面标准推出程序 ;
b、塔台管制员在发布指令给机组后 ,机组应复诵
并转告地面人员 ;
c、地面人员在接到机组转达的推出指令后 ,应复
诵确认。飞机推出前 , 地面人员应再次确认推出
程序。
3.7. Aircraft standard push back procedure are established atthe all T3 TML bridge stands and Nr. 380-391, 501-516stands. Aircraft standard push back procedure includesGreen/Blue standard push back procedure. Refer to ZGSZAD2.24-2B, The operation rules are published as follows:
a. On assigned stands, Pilot shall obey ATC clearance to useaircraft standard push back procedure;
b. After receiving TWR Control clearance for push-back,pilot shall repeat and tell ground worker;
c. After receiving push-back instruction form pilot, groundworker shall repeat and recognize. Before aircraft is pushedback out of the stand, ground worker shall ensure the aircraftstandard push back procedure again.
4. 进、离场管制规定 4. Air traffic control regulations
4.1 离场管制规定 4.1 Air traffic control regulations for departure aircraft
4.1.1 离港航空器可通过两种方式取得放行许可 :
数字放行DCL和放行频率人工播发放行 ;
4.1.1 Obtain delivery clearance by DCL or deliveryfrequency;
4.1.2 DCL放行许可在23:00-1500(UTC)可用。离
港航空器收到DCL数字放行许可后 ,在报告 “准
备开车”前 5 分钟向放行管制席复诵呼号、跑道
号和起始高度 ;
4.1.2 DCL is available in 23:00-15:00(UTC). After receivingDCL delivery clearance, pilot shall repeat 'call sign,runwaydesignation and initial altitude' to delivery controller 5minutes earlier than reporting 'ready to push back and start-up' ;
4.1.3 离港航空器准备好推出及开车时通报放行
席位并保持长守 , 在得到通知转频后方可转换频
率 ;
4.1.3 Pliot shall inform delivery controller 'ready to pushback and start-up', then keep on the frequency until receivethe instruction of changing frequency;
EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15
ZGSZ AD 2-20 中国航行资料汇编 AIP CHINA
4.1.4 离港航空器取得地面(塔台)管制许可后推出
开车 ;
4.1.4 Aircraft shall be Pushed back and start up afterreceiving the clearance from GND or TWR;
4.1.5 航空器起飞离地后自动与管制席位脱波 ( 不
需要通话脱波 ),塔台将在ATC许可中发布脱波后
应该联系的离场管制频率 ;
4.1.5 Pilot shall leave TWR frequency without instructionwhen aircraft is in air, and assigned APP frequency will beinformed in ATC clearance from TWR controller;
4.1.6 离港航空器起飞离地后首次与进近联系时 ,
需通报起飞跑道号 ;
4.1.6 When aircraft contact APP controller at the first time,pilot shall inform runway designation used to takeoff.
4.1.7 正常情况下 , 离港航空器从等待位置到对正
跑道时间应当控制在 60 秒以内 ,如需要占用更长
时间 ,航空器驾驶员应在进跑道前通知管制员。
4.1.7 Under norml conditions, aircraft shall finish RWYalignment within 60 seconds after leaving holding positions,If flight crew need more time, pilot shall inform ATCcontroller befor taxiing into runway.
4.2 进场管制规定 4.2 Air traffic control regulations for arrival aircraft
4.2.1 航空器在着陆后应尽快 ( 飞越跑道入口端至
完全脱离跑道应在50 秒内)脱离跑道,如需使用更
长的时间占用跑道应在着陆前通知塔台管制员 ;
4.2.1 Landing aircraft shall vacate the runway as soon aspossible(within 50 seconds from flying over RWY THR tovacating the RWY), otherwise inform TWR controller beforelanding;
4.2.2 着陆航空器脱离跑道前须在塔台频率保持
长守 ;在脱离跑道首次与地面管制联系时 ,尤其在
低能见度情况下 , 必须向地面管制报告脱离的跑
道和所使用的滑行道。
4.2.2 Landing aircraft shall keep listening TWR frequencybefore vacating the runway;Under low visibility condition,landing aircraft must report the vacated runway designationand the taxiway in use during initial contact with GNDcontrol.
4.2.3 使用 15/33 号跑道落地的航空器脱离跑道后
在A或C滑行道前等待进一步的滑行指令;使用16/
34号跑道落地的航空器脱离跑道后在E滑行道前
等待进一步的滑行指令 ;
4.2.3 Landing aircraft shall hold short of TWY A or TWY Cand wait for the further ATC instructions after vacatingRWY 15/33; Landing aircraft shall hold short of TWY E andwait for the further ATC instructions after vacating RWY 16/34;
4.3 地面风与跑道转换程序 4.3 Procedure for ground wind and RWY changed
4.3.1 当转换使用跑道方向的过程中 , 短时使用跑
道顺风分量超过3m/s但不大于5m/s时 ,管制员应
通知航空器驾驶员 , 航空器驾驶员应根据机型性
能或者运行手册 , 决定是否使用管制员安排的顺
风跑道起飞或者着陆 ,并通知管制员。
4.3.1 when aircraft change direction of runway in use, ifdownwind speed is more than 3m/s and not exceeding 5m/sfor short time, ATC controller shall inform pilot. Accordingto aircraft performance or operation handbook, pilot shalldecide whether aircraft will take off or land on downwindrunway allocated, then inform ATC controller.
5. 机场的 II/III 类运行 5. CAT II/III operations at AD
无 Nil
6. 除冰规则 6. Rules for deicing
无 Nil
2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-21
7. 平行跑道同时仪表运行 7. Simultaneous operations on parallel runways
7.1 航空器驾驶员得到仪表进近的指令后 ,尽可能
根据机载设备监控周边航空器的运行状态 , 并尽
最大可能建立目视能见 ; 同时在管制员通报其它
航空器的相对位置时 , 向管制员报告已建立目视
能见 ;
7.1 Upon receipt of approaching clearance, the pilot shallmonitor the operating status of other aircraft in the vicinityby airborne equipment and establish the visual separation aspracticable, then report 'visual separation established' whenthe controller notifies the relative position with otheraircraft;
7.2 当出现风切变、颠簸、下降气流或强侧风等
情况时 , 航空器驾驶员应立即向管制员报告。管
制员根据收到的机组报告和气象信息 , 采取相应
的处置方法。
7.2 Under certain adverse weather conditions (e.g. wind-shear, turbulence, downdrafts or crosswind) report thesituation to controller immediately. According to the reportsand weather information, ATC will take the appropriatemethods to deal with it.
8. 警告 8. Warning
8.1 严禁向东南方向偏航 , 防止误入香港管制空
域。
8.1 In order to avoid entering into airspace controlled byHong Kong, deviation to the southeast is forbidden.
8.2 深圳机场西侧有沿江高速公路 ,防止误认为跑
道。
8.2 Do not mistake Yanjiang Highway (located at west ofShenZhen airport) for runway.
8.3 深圳机场为平行宽距双跑道 ,跑道编号未按左
右划分 , 机组和管制员在使用跑道时注意辨别、
提醒 ;
8.3. Two runways are parallel and wide-distance, the runwaydesignator is not supplemented with 'L' or 'R', pilots andcontroller shall pay attention to identify.
8.4 航空器一旦发现滑错路线或误入跑道 ,应立即
向管制员报告。
8.4. Aircraft shall report to ATC immediately when realizetaxiing on the wrong way or an incursion of RWY.
9. 直升机飞行限制 , 直升机停靠区 9. Helicopter operation restrictions and helicopter
parking/ docking area
9.1 直升机滑行为地面滑行 ,只有取得管制员许可
方可实施空中滑行。
9.1 Helicopter shall taxi on the ground, and air-taxi whenpilot receive ATC clearance.
9.2 直升机停靠区域设在515和516机位上。 9.2 Nr. Stands 515 and 516 are used for helicopter.
9.3 直升机穿越跑道时 ,直升机驾驶员应对避开起
降航空器的尾流和相关航空器的安全间隔负责。
9.3 While helicopter crossing the runway, helicopter pilotshall be responsible for avoiding arrival/departure aircraftwake vortex and keeping safety distance with other aircraft.
9.4 直升机穿越跑道飞行是按照目视或特殊目视
飞行规则 , 驾驶员应自行保持与相关航空器的目
视间隔、与地面障碍物的安全间隔。
9.4 Helicopter crossing runway flight is a maneuver that isunder VFR or special VFR rules, pilot is responsible forvisual separation with other aircraft and safety separationwith ground obstacles.
EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15
ZGSZ AD 2-22 中国航行资料汇编 AIP CHINA
9.5 直升机可采用穿越走廊(参见停机位置图)、目
视机动飞越跑道上空、机动飞越 RWY16/34 跑道
南北两端外延长线的方式穿越跑道。通常情况下
,直升机不允许从机场上空穿越跑道。
9.5 Helicopter can cross runway via one of the two RunwayCrossing Corridors(refer AD2.24-2), or visual maneuvering,or flying over RWYs extension cord of South/North end ofRWY16/34. Helicopter are not normally permitted to crossover the airport.
9.6 穿越走廊使用规则
16 号跑道穿越走廊 : 落地直升机保持目视穿越沿
江高速 ,在16号跑道接地点上空向东飞越15/33跑
道入口北端后,在平行滑行道H东侧空中滑行至指
定的着陆区域着陆。参见AD2.24-2。
33 号跑道穿越走廊 : 落地直升机保持目视穿越沿
江高速,在34号跑道南端600米位置上空向东飞越
33号跑道入口南端后,在平行滑行道H东侧空中滑
行至指定的着陆区域着陆。参见AD2.24-2。
9.6 Rules for Crossing Runway Corridors
Runway 16 Crossing Corridor: Landing helicopter shallcross Yanjing Freeway, pass over touchdown zone of RWY16 and then North of RWY15 threshold, airtaxi parallelly tothe East of taxiway H, finally land at the specified landingarea(refer AD2.24-2).
Runway 33 Crossing Corridor: Landing helicopter shallcross Yanjing Freeway, pass over approach lights 600msouth of RWY 34 threshold and then South of RWY33threshold, airtaxi parallelly to the East of taxiway H, finallyland at the specified landing area(refer AD2.24-2).
9.7 直升机穿越RWY16/34跑道不得影响RWY15/
33跑道上航空器的运行。
9.7 While helicopter crossing RWY16/34, aircraft operationon the RWY15/33 shall not be affected.
9.8 通常情况下 ,ATC会发布一个特定的条件性的
穿越指令 , 指挥直升机从两架落地航空器之间穿
越跑道 , 直升机驾驶员应清楚落地航空器的间隔
一般为12km,一旦能见第一架航空器,直升机驾驶
员应调整速度和航迹 , 保证第一架航空器不会对
其造成影响后尽快穿越跑道。
9.8 ATC will normally issue a conditional crossing clearancewith specific instructions to cross behind landing traffic.Helicopter pilot should be aware that there is normally a12km spacing between arrivals. Once the relevant traffic hasbeen visually identified, pilot should adjust speed and trackto ensure the crossing is completed with the minimum ofdelay and avoiding the wake turbulence after the landingaircraft. Holding between the two runways is strictlyforbidden.
9.9 直升机驾驶员应按照ATC指令执行等待程序 ,
等待区控制在等待点以西 ,等待为右盘旋 ,速度不
大于185km/H。
9.9 Helicopter pilot shall execute holding procedure withATC clearance, holding area shall be west of holding points,right turns holding pattern, MAX speed 185km/H.
直升机目视飞行等待点 helicopter holding points for VFR/SVFR flights
定位点
Fix
飞行规则
Flight rules
高度
Altitude
位置
Location
备注
Remark
V VFR/SVFR 150mN22°37.9'
E113°46.2'
距 15/33 跑道西侧至少 4 公里。
At least 4km west of RWY15/33.
X VFR/SVFR 150mN22°36.9'
E113°46.5'
距跑道 15/33 西侧至少 4 公里。
At least 4km west of RWY15/33.
URBOR VFR/SVFR 150m/300mN22°35.9'
E113°43.2'
距 15/33 跑道西侧至少 10 公里。
At least 10km west of RWY15/33.
ATADA VFR/SVFR 150mN22°37.1'
E113°45.6'
距 15/33 跑道西侧至少 6 公里。
At least 6km west of RWY15/33.
2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-23
YanjiangFreeway
VFR/SVFR 150m
16 号跑道入口与 33 号跑道入口之间的沿江高速公路以西
区域 ,直升机应在沿江高速公路以西 ,距沿江高速至少 200米外等待。
Helicopter shall hold at West of Yanjiang Freeway(betweenTHR RWY16 and THR RWY33) and keep at least 200m fromit.
ZGSZ AD 2.21 噪音限制规定及减噪程序 ZGSZ AD 2.21 Noise restrictions and Noise abatement procedures
在保证安全超障和飞行程序最低爬升梯度的条
件下 , 执行如下起飞减噪程序。由于非管制原因
不执行减噪程序的 , 须在起飞前告知空管并说明
理由 (特殊飞行除外 ):
Upon condition of complying with the requirements ofobstacle clearance and climb gradient required by flightprocedure, the following operating procedures for the take-off climb shall be implemented. If the procedures can not beimplemented due to any reason, pilot shall inform the ATCbefore take-off (except for special flight):
1.1. 在飞机性能允许情况下,尽可能使用减推力起
飞。
1.1. Under the condition that aircraft performance allows,use the reduced thrust to take-off.
1.2. 在高度 450 米 (1500 英尺 ) 时 , 起始爬升速度
V2+20km/h(10 海里 /小时),减小功率至爬升功率 ,
保持原有襟翼和速度继续爬升 ;
1.2. At altitude 450m (1500ft), with a climb speed of V2 plus20km/h(10kt), reduce engine power/thrust to climb power/thrust and maintain a speed with flaps and slats in the take-off configuration;
1.3. 高度900 米(3000 英尺)以上时 ,转为正常航路
爬升速度并按规定收襟翼。
1.3. Above altitude 900m (3000ft), accelerate and retractflaps/slats on schedule while maintaining a positive rate ofclimb, and complete the transition to normal en-route climbspeed.
ZGSZ AD 2.22 飞行程序 ZGSZ AD 2.22 Flight procedures
1. 总则 1. General
除经珠海进近或深圳塔台特殊许可外 , 在珠海终
端管制区和深圳塔台管制区内的飞行 , 必须按照
仪表飞行规则进行。
Flights within Zhuhai Terminal Control Area or ShenzhenTower Control Area shall operate under IFR unless specialclearance has been obtained from Zhuhai Approach Controlor Shenzhen Tower Control.
2. 起落航线 2. Traffic circuits
起落航线及目视盘旋在跑道西侧 ,A、B类航空器
高度300米 ,C、 D类航空器高度400-600米。
目视盘旋范围 :Q台方位线325度 -170度之间。
Traffic circuits and circling shall be made to the west ofrunway, at the Altitude of 300m for aircraft CAT A/B, and atthe Altitude 400m-600m for aircraft CAT C/D.
Circling area: bearing Q 325°- Q170°.
EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15
ZGSZ AD 2-24 中国航行资料汇编 AIP CHINA
3. 仪表飞行程序 3. IFR flight procedures
严格按照航图中公布的进、离场程序和ENR2.2.2
中公布的有关规定飞行。如果需要 , 航空器可在
空中交通管制部门指定的航路、导航台或定位点
上空等待或做机动飞行。
Strict adherence is required to the relevant arrival/departureprocedures published in the aeronautical charts and therelevant regulations published in subsection ENR2.2.2.Aircraft may, if necessary, hold or maneuver on an airway,over a navigation facility or a fix designated by ATC.
4. 雷达程序和 / 或 ADS-B 程序 4. Radar procedures and/or ADS-B procedures
4.1. 珠海终端管制区内实施雷达管制,对经雷达识
别的航空器在珠海终端管制范围内提供雷达管
制服务 ;
4.1. Radar control within Zhuhai TMA has beenimplemented, and provide such services as radar separating,radar surveillance and radar vectoring to radar-identifiedaircraft;
4.2. 当航空器得到目视进近许可或进近管制已指
示航空器与塔台建立通信联络时 , 雷达管制终
止。
4.2. Radar control is end when aircraft obtain visualapproach clearance or APP indicate aircraft to contact TWR.
5. 无线电通信失效程序 5. Radio communication failure procedures
无 Nil
6. 目视飞行程序 6. Procedures for VFR flights
航空器目视飞行需经 ATC 同意 , 直升机目视飞行
航线的飞行高度均为300米 (含 )以下。
VFR flights is available with ATC clearance, helicopter VFRflights MAX altitude is 300m.
7. 目视飞行航线 7. VFR route
无 Nil
8. 目视参考点 8. Visual reference point
无 Nil
9. 其它规定 9. Other regulations
无 Nil
2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-25
Waypoint list
Waypoint sequence for RWY15 arrival
10. 区域导航飞行程序相关数据 10. Data for RNAV flight procedures
ID COORDINATES(WGS-84) ID COORDINATES(WGS-84)
CF 15 N2252.9 E11340.5 SZ161 N2230.9 E11321.9
CF 16 N2252.5 E11339.6 SZ162 N2242.0 E11331.5
CF 33 N2229.6 E11353.4 SZ163 N2235.9 E11332.9
CF 34 N2229.2 E11352.6 SZ164 N2239.3 E11340.4
SZ001 N2245.8 E11344.4 SZ165 N2244.7 E11337.4
SZ002 N2247.8 E11343.3 SZ166 N2250.0 E11334.4
SZ003 N2247.8 E11352.0 BEKOL N2232.6 E11408.0
SZ004 N2249.7 E11359.3 BOKAT N2202.3 E11300.0
SZ005 N2250.4 E11347.1 LOVTA N2144.9 E11234.2
SZ011 N2247.6 E11338.8 MIPAG N2255.3 E11344.5
SZ012 N2242.6 E11329.4 GLN N2242.5 E11402.0
SZ013 N2234.1 E11324.5 GURIN N2151.1 E11300.0
SZ021 N224117 E1134508 IDUMA N2253.8 E11357.1
SZ051 N2235.6 E11406.2 KIBAS N2208.3 E11314.5
SZ052 N2232.0 E11358.6 LANDA N2136.8 E11302.7
SZ061 N2244.8 E11330.8 LKC N2222.7 E11353.0
SZ062 N2219.9 E11333.0 MEPOG N2151.5 E11232.8
SZ063 N2226.7 E11347.4 NLG N2231.9 E11333.7
SZ101 N2229.6 E11353.4 POU N2301.3 E11311.4
SZ102 N2233.2 E11401.1 SAREX N2252.9 E11329.0
SZ103 N2245.1 E11426.6 SHK N2229.8 E11354.2
SZ111 N2228.0 E11350.2 SHL N2305.5 E11351.0
SZ112 N2228.1 E11335.3 SIERA N2159.1 E11333.2
SZ113 N2222.7 E11330.3 SULAS N2255.0 E11413.3
SZ121 N223447 E1134842 UJ N2155.2 E11317.6
SZ151 N2244.4 E11419.5 VIPAP N2245.7 E11431.9
SZ152 N2241.6 E11353.3 ZUH N2213.3 E11328.0
SZ153 N2250.5 E11348.4 OVGOT N2247.0 E11445.0
SZ154 N2255.3 E11345.7
BEK-1W(IF)
BEKOL
GLN
Max 380kmH
1500
SZ152 SZ153 SZ154CF 15
1000
LOV-1W
(IF)
LOVTAGURIN UJ ZUH
SZ161
Max 460kmH
2100 or by ATC
SZ163
Max 380kmH
1500
SZ164 SZ165 SZ166CF 15
1000
EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15
ZGSZ AD 2-26 中国航行资料汇编 AIP CHINA
Waypoint sequence for RWY15 holding (outbound time 1 minute)
Waypoint sequence for RWY16 arrival
LAN-1W
(IF)
LANDAUJ ZUH
SZ161
Max 460kmH
2100 or by ATC
SZ163
Max 380kmH
1500
SZ164
SZ165 SZ166CF 15
1000
SAR-1W
(IF)
SAREXSZ162
SZ163
Max 380kmH
1500
SZ164 SZ165 SZ166
CF15
1000
OVG-1W
(IF)
OVGOTVIPAP SZ151
GLN
Max 380kmH
1500
SZ152 SZ153
SZ154CF15
1000
(HM) SZ162 1800 Fly over point170°
(inbound angle)
Right turn
directionMAX 380kmH
(HM) GLN 1500 Fly over point266°
(inbound angle)
Right turn
directionMAX 380kmH
BEK-1X(IF)
BEKOL
GLN
Max 380kmH
1500
SZ152 SZ153SZ154
900
CF 16
700
LOV-1X
(IF)
LOVTAGURIN UJ ZUH
SZ161
Max 460kmH
2100 or by ATC
SZ163
Max 380kmH
1500
SZ164 SZ165SZ166
700
CF 16
700
LAN-1X
(IF)
LANDAUJ ZUH
SZ161
Max 460kmH
2100 or by ATC
SZ163
Max 380kmH
1500
SZ164
SZ165SZ166
700
CF 16
700
SAR-1X
(IF)
SAREXSZ162
SZ163
Max 380kmH
1500
SZ164 SZ165SZ166
700
CF16
700
2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-27
Waypoint sequence for RWY16 holding (outbound time 1 minute)
Waypoint sequence for RWY33 arrival
Waypoint sequence for RWY33 holding (outbound time 1 minute)
Waypoint sequence for RWY34 arrival
OVG-1X
(IF)
OVGOTVIPAP SZ151
GLN
Max 380kmH
1500
SZ152 SZ153
SZ154
900
CF16
700
(HM) SZ162 1800 Fly over point170°
(inbound angle)
Right turn
directionMAX 380kmH
(HM) GLN 1500 Fly over point266°
(inbound angle)
Right turn
directionMAX 380kmH
(HM) NLG 1500 Fly over point068°
(inbound angle)
Left turn
directionMAX 380kmH
BEK-1Y(IF)
BEKOL
SZ051
Max 380kmH
1500
SZ052
900
CF 33
700
LOV-1Y
(IF)
LOVTAGURIN UJ ZUH
SZ062
Max 380kmH
1500
SZ063
CF 33
700
LAN-1Y(IF)
LANDAUJ ZUH
SZ062
Max 380kmH
1500
SZ063CF 33
700
SAR-1Y(IF)
SAREXSZ061
NLG
Max 380kmH
1500
SZ063CF33
700
OVG-1Y(IF)
OVGOTVIPAP SZ151
GLN
Max 380kmH
1500
SZ052
900
CF33
700
(HM) NLG 1500 Fly over point114°
(inbound angle)
Right turn
directionMAX 380kmH
(HM) GLN 1500 Fly over point266°
(inbound angle)
Right turn
directionMAX 380kmH
BEK-1Z(IF)
BEKOL
SZ051
Max 380kmH
1500
SZ052
900
CF 34
700
EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15
ZGSZ AD 2-28 中国航行资料汇编 AIP CHINA
Waypoint sequence for RWY34 holding (outbound time 1 minute)
Waypoint sequence for RWY15 departure
LOV-1Z
(IF)
LOVTAGURIN UJ ZUH
SZ062
Max 380kmH
1500
SZ063
CF 34
700
LAN-1Z(IF)
LANDAUJ ZUH
SZ062
Max 380kmH
1500
SZ063CF 34
700
SAR-1Z(IF)
SAREXSZ061
NLG
Max 380kmH
1500
SZ063CF 34
700
OVG-1Z(IF)
OVGOTVIPAP SZ151
GLN
Max 380kmH
1500
SZ052
900
CF 34
700
(HM) NLG 1500 Fly over point114°
(inbound angle)
Right turn
directionMAX 380kmH
(HM) GLN 1500 Fly over point266°
(inbound angle)
Right turn
directionMAX 380kmH
(HM) NLG 1500 Fly over point170°
(inbound angle)
Left turn
directionMAX 380kmH
MEP-9W
(CF)SZ101
155°
Max 425kmH
↑ 900 or by ATC
SZ112
1200 or by ATCSZ113 ZUH KIBAS
B O KAT
M E POG
LKC-9W
(by ATC)
(CF)SZ101
155°
Max 425kmH
↑ 900 or by ATC
LKC
IDU-9W
(CF)SZ101
155°
Max 425kmH
↑ 900 or by ATC
SZ102
↑ 1500 or by ATC
GLN
↑ 2100 or by ATC
IDUMA
SLS-9W
(by ATC)
(CF)SZ101
155°
Max 425kmH
↑ 900 or by ATC
SZ102
↑ 1500 or by ATC
GLN
↑ 2100 or by ATC
S U L AS
2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-29
Waypoint sequence for RWY16 departure
SIE-9W
(CF)SZ101
155°
Max 425kmH
↑ 900 or by ATC
SZ112
1200 or by ATCSZ113 ZUH SIERA
OVG-9W
(CF)SZ101
155°
Max 425kmH
↑ 900 or by ATC
SZ102
↑ 1500 or by ATCSZ103 VIPAP OVGOT
MIP-9W
(CF)SZ101
155°
Max 425kmH
↑ 900 or by ATC
SZ102
↑ 1500 or by ATC
GLN
↑ 2100 or by ATC
M I PAG
MEP-9X
(CF)SZ121
170°
Max 425kmH
Fly over point
(DF)SZ112
Right turn direction
1200 or by ATC
SZ113 ZUHK I B AS
BOKAT
MEPOG
LKC-9X
(by ATC)
(CF)SZ111
170°
Max 425kmH
↑ 1200 or by ATC
LKC
IDU-9X
(CF)SZ111
170°
Max 425kmH
↑ 1200 or by ATC
SZ102
↑ 1800 or by ATC
GLN
↑ 2100 or by ATCIDUMA
SIE-9X
(CF)SZ121
170°
Max 425kmH
Fly over point
(DF)SZ112
Right turn direction
1200 or by ATC
SZ113 ZUH SIERA
SLS-9X
(by ATC)
(CF)SZ111
170°
Max 425kmH
↑ 1200 or by ATC
SZ102
↑ 1800 or by ATC
GLN
↑ 2100 or by ATCSULAS
OVG-9X
(CF)SZ111
170°
Max 425kmH
↑ 1200 or by ATC
SZ102
↑ 1800 or by ATCSZ103 VIPAP
OVGOT
EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15
ZGSZ AD 2-30 中国航行资料汇编 AIP CHINA
Waypoint sequence for RWY33 departure
Waypoint sequence for RWY34 departure
MIP-9X
(CF)SZ111
170°
Max 425kmH
↑ 1200 or by ATC
SZ102
↑ 1800 or by ATCMIPAG
MEP-9Y
(CF)SZ002
335°
Max 425kmH
SZ012
1200 or by ATCSZ013
ZUH
↑ 2700 or by ATCKIBAS BOKAT
MEPOG
LKC-9Y
(by ATC)
(CF)SZ001
335°
SZ003
Max 380kmHLKC
IDU-9Y
(CF)SZ001
335°
Max 425kmH
SZ003 SZ004 SHL
SIE-9Y
(CF)SZ002
335°
Max 425kmH
SZ012
1200 or by ATCSZ013
ZUH
↑ 2700 or by ATCSIERA
SLS-9Y
(by ATC)
(CF)SZ001
335°
Max 425kmH
SZ003 SZ004 SULAS
OVG-8Y
(by ATC)
(CF)SZ001
335°
Max 425kmH
SZ003 SZ004 VIPAP OVGOT
OVG-9Y
(CF)SZ001
335°
Max 425kmH
SZ003GLN
↑ 2100 or by ATCVIPAP OVGOT
MIP-9Y
(CF)SZ001
335°
Max 425kmH
MIPAG
MEP-9Z
(CF)SZ021
320°
Max 425kmH
Fly over point
(DF)SZ012
Left turn direction
1200 or by ATC
SZ013
1200 or by ATC
ZUH
↑ 2700 or by ATCKIBAS BOKAT
MEPOG
LKC-9Z
(by ATC)
(CF)SZ021
320°
Max 425kmH
Fly over point
(DF)LKC
Left turn direction
2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600
中国航行资料汇编 AIP CHINA ZGSZ AD 2-31
Note: The path code is TF except special explanation.
The navigation performance is RNP1 or RNAV1.
IDU-9Z
(CF)SZ011
320°
Max 425kmH
↑ 900
SZ005
↑ 1500IDUMA
SIE-9Z
(CF)SZ021
320°
Max 425kmH
Fly over point
(DF)SZ012
Left turn direction
1200 or by ATC
SZ013
1200 or by ATC
ZUH
↑ 2700 or by ATCSIERA
SLS-9Z
(by ATC)
(CF)SZ011
320°
Max 425kmH
↑ 900
SZ005
↑ 1500SZ004 SULAS
OVG-8Z
(by ATC)
(CF)SZ011
320°
Max 425kmH
↑ 900
SZ005
↑ 1500SZ004 VIPAP
OVGOT
OVG-9Z
(CF)SZ011
320°
Max 425kmH
↑ 900
SZ005
↑ 1500
SZ003
↑ 1800 or by ATCGLN VIPAP OVGOT
MIP-9Z
(CF)SZ011
320°
Max 425kmH
↑ 900
MIPAG
ZGSZ AD 2.23 其它资料 ZGSZ AD 2.23 Other information
全年有鸟类活动 ,季节性强 ,在机场南北下滑处、
两条跑道之间的 S 穿越道以北区域 ,16/34 跑道西
侧等处鸟类活动最频繁。机场采取了驱赶措施。
Activities of bird flocks are found in the whole year,seasonal activities within the area of south/north glide path,north of S and west of RWY16/34 are frequent. AerodromeAuthority resorts to dispersal methods to reduce birdactivities.
Type of bird Time of activity Flight height Threat level Activity rule
Egretta garzetta All seasons 0-80m A Alone or microcommunity
Ardeola bacchus All seasons 0-80m A Alone, nest together
Recurvirostra avosetta Jan-Mar, Oct-Dec 0-70m B Microcommunity
Himantopus Feb-Dec 0-60m C Feed together, fly alone
Hirundo rustica Mar-Dec 0-30m B Together
Alauda gulgula All seasons 0-60m B Alone or microcommunity
EFF1507221600 中国民用航空局 CAAC 2015-6-15
ZGSZ AD 2-32 中国航行资料汇编 AIP CHINA
Pycnonotus sinensis All seasons 0-20m A Alone or microcommunity
Gracupica nigricollis All seasons 0-50m B Couple or microcommunity
Garrulax
perspicillatusAll seasons 0-20m B Microcommunity
Zosterops japonicus All seasons 0-30m A Alone or microcommunity
Passer montanus All seasons 0-20m A Together
Pycnonotus jocosus All seasons 0-20m B Together
Copsychus saularis All seasons 0-40m B Alone or couple
Tringa nebularia Apr-Oct 0-50m B Microcommunity
Motacilla alba All seasons 0-30m A Alone or couple
Sturnus sericeus All seasons 0-40m B Together
Acridotheres
cristatellusAll seasons 0-200m B Together
Lonchura punctulata All seasons 0-30m B Couple or microcommunity
Tachybaptus ruficollis All seasons 0-10m B Couple or together
Phalacrocorax carbo Nov-Dec, Jan-Mar 0-300m C Together
Pycnonotus aurigaster All seasons 0-30m B Couple or microcommunity
Streptopelia chinensis All seasons 0-20m A Couple or together
Lanius schach All seasons 0-30m A Alone
Prinia flaviventris All seasons 0-20m BMicrocommunity in autumn orwinter
Note:
A: most dangerous
B: more dangerous
C: dangerous
D: less dangerous
2015-6-15 中国民用航空局 CAAC EFF1507221600
1
TELEGRAPHIC ADDRESS
AFTN: ZBBBYOYX
COMM: CIVIL AIR BEIJING
FAX: 8610 67347230
PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA CIVIL AVIATION ADMINISTRATION OF CHINA
AERONAUTICAL INFORMATION SERVICE P. O. BOX 2272, BEIJING
AIP CHINA
AIC Nr.02/15
Apr. 1, 2015
境外航班使用紧急迫降机场管理暂行规定
Provisional Regulations on Foreign Flights Using Emergency Forced Landing Aerodromes
1. 为增加西部高海拔地区航空飞行安全裕
度,提升境外航班紧急突发情况自救能力制
定本规定。
1. This regulation is developed with the intention to enhance
aviation safety redundancy in high altitude areas of western part
of China and to strengthen the self-rescue capabilities of foreign
flights under emergent and unexpected circumstances.
2. 紧急迫降机场是指境外航班在飞行过程中
遭遇紧急突发情况而无法安全前往计划的目
的、起飞或备降机场时,由机组根据实际情
况在预先许可公布范围内就近临时选取,并
自行实施迫降的机场。 本规定所述境外航班包括外国航空公司
运输航班和港澳台航空公司运输航班(不含
公务包机)。
2. Emergency forced landing aerodromes are the designated
aerodromes used exceptionally in emergent situations when a
foreign flight is not possible to carry out a landing at the
aerodrome of departure, arrival or at the alternate aerodrome, and
the flight crew could choose the nearest among these
pre-published aerodromes based on real-time situations to
conduct an forced landing on their own.
The “foreign flights” in this regulation refers to the transport
flights of foreign airlines or that of Hongkong, Macao or Taiwan
airlines (the business charter flights are not included).
3. 本规定仅适用于境外航班在我国西部地区
(我国飞行情报区内、MORIT—B330—金堂
VOR—G212—盘龙VOR—A581—SAGAG连
线以西)运行期间,遭遇紧急突发情况而无
法安全前往计划的目的、起飞或备降机场时,
视情选取敦煌、嘉峪关、玉树/巴塘、吐鲁番/交河和库车/龟兹机场自行实施紧急迫降的情
况。 境外航班所属航空公司不得将紧急迫降
机场作为航班备降机场使用,并应当对紧急
迫降行为所造成的一切后果承担全部责任及
所有相关费用。
3. This regulation applies to emergent and unexpected situations
in which a foreign flight operating within the western part of
China (within Chinese FIR and to the west of
MORIT—B330—Jintang VOR—G212—Panlong VOR—A581
—SAGAG) is not possible to land at the aerodrome of departure,
arrival or at the alternate aerodrome, and it could select one of the
aerodromes listed below, that is Dunhuang, Jiayuguan,
Yushu/Batang, Tulufan/Jiaohe and Kuche/Guizi when appropriate
to conduct an autonomous emergency forced landing.
The emergency forced landing aerodromes shall not be
planned for use as alternate by an airline operator who conducts
the foreign flight operations, and the airline operator shall take all
the responsibilities and fares caused by emergency landing
behaviors.
4. 当境外航班发生紧急情况并决定使用紧急
4. When a foreign flight encounters an emergent situation and
2
迫降机场时,机长应当立即将航空器当前状
态、飞行意图、拟选机场与协助需求等信息
通知航空器所处空域的中国民航管制单位和
所属航空公司驻中国办事部门。如情况许可,
机长应当按照《中国民用航空危险品运输管
理规定》相关要求,尽快将机上危险品的信
息通报上述中国民航管制单位。 境外航班机组可以先行飞往拟选机场,
并采用一切可用通信手段与上述单位取得并
保持联系。 5. 收到机组实施紧急迫降通知的中国民航管
制单位,应当立即将有关情况通报被选定的
紧急迫降机场及相关管制单位,并及时将反
馈信息告知机组。境外航班机组拥有选择紧
急迫降机场和实施紧急迫降的最终决定权,
并应当对其决定的后果负责。 各相关管制单位应当协助当事航空器实
施紧急迫降,及时通报并在必要时指挥其它
相关航空器实施避让,但是不对紧急迫降引
发的飞行冲突和迫降后果负责。 6. 机场管理机构收到紧急迫降情况通报后,
应当立即启动应急救援预案,优先保障航空
器实施紧急迫降,并按照应急救援预案的规
定程序和相关要求,及时通报属地或邻近的
救护、消防、公安、口岸联检及民航管理当
局等相关单位。 7. 实施迫降的当事航空器营运人或其代理人
应当立即启动应急程序,与迫降机场取得联
系,利用一切可能的交通方式在最短时间内
decides to use an emergency landing aerodrome, the captain shall
immediately inform the corresponding Chinese air traffic control
(ATC) unit in which airspace the aircraft is located and its airline
operator of the relevant information, including the current state of
the aircraft, the flight intention, the tentative emergency forced
landing aerodrome, the requirements for assistance, etc. If the
situation permits, the captain shall inform the above-mentioned
ATC unit of the details of on-board dangerous goods as soon as
possible in accordance with the relevant requirements specified
by The Management Rules for Dangerous Goods Transportation
of China Civil Aviation.
The flight crew could operate the aircraft towards the
intentional aerodrome in the first place, and shall keep in touch
with the above-mentioned ATC unit by any available
communication methods.
5. The Chinese ATC unit, who receive the notification from the
flight crew on the intention of an emergency forced landing, shall
immediately inform the selected aerodrome and the ATC units
concerned of relevant situations and transfer the feedbacks to the
flight crew in time. The flight crew shall make the final decisions
on the selection of the emergency forced landing aerodrome and
the execution of the landing, and shall take the responsibilities for
their decisions.
ATC units concerned should assist the aircraft in carrying
out the emergency forced landing, inform and instruct other
aircraft when necessary to conduct avoidance, but take no
responsibilities for the flight conflicts or any other consequences
incurred by the forced landing.
6. Once receiving the emergency forced landing notification, the
aerodrome authority shall immediately initiate the emergency
rescue plan to ensure as a first priority that the aircraft conduct
the landing, and notify the units concerned such as the local or
neighboring first-aid, fire control, public security, joint port
inspection authorities (including Immigration, Customs,
Inspection and Quarantine), and the relevant civil aviation
authorities in time in accordance with the procedures and
requirements of the emergency rescue plan.
7. The operator or agent of the forced landing aircraft shall launch
the emergency procedures at once to contact the aerodrome
concerned, to reach the aerodrome by any available transportation
3
到达迫降机场,主动配合机场管理机构开展
应急救援工作。 迫降航空器的营运人或其代理人应当主
动向相关机场、公安和口岸联检等部门提供
该迫降航班的基本信息,并及时安排就近的
边防、海关和检验检疫等部门监管人员以最
快交通方式到达迫降机场,同时承担所有相
关费用。运输危险品货物的营运人或其代理
人还应当尽快将机上危险品的详尽信息提供
给相关机场、公安和口岸联检等部门。 8. 迫降航班机长(机组)或其所属航空公司
应当尽早将该迫降情况通知原计划降落机场
的边防、海关和检验检疫部门。此项通知可
使用任何可利用的通信联络方式。 9. 航空器在紧急迫降机场降落后: 9.1 在边防、海关和检验检疫部门相关人员到
达紧急迫降机场对当事航空器及其承载人
员、货物和物品实施监管之前,机场管理机
构应当按照应急救援预案的规定程序实施统
一指挥和安排。 9.2 迫降航空器的机长(机组)应当听从机场
管理机构统一指挥和安排,承诺不得采取以
下活动: (1)旅客及机组不得擅自上、下航空器; (2)擅自搬运货物、物品; (3)擅自搬移残损航空器。 10. 当事航空器营运人或其代理人应当在履
行机场、公安、消防和口岸联检等部门的规
定程序和相关手续后,尽快组织迫降航空器
上的旅客、机组、行李、货物和邮件等进行
means in the shortest time and to cooperate pro-actively with the
aerodrome authority on the emergency rescue.
The operator or agent of the forced landing aircraft shall
provide the basic information of the flight to the concerned
aerodrome authority, public security and joint port inspection
authorities, and arrange the transportation for the inspectors of the
immigration, customs, inspection and quarantine authorities in
the vicinity to arrive at the aerodrome as soon as possible and
make all the relevant payments. The operator or agent who carries
out the dangerous goods transportation on the forced landing
aircraft shall promptly provide the detailed information of
dangerous goods on-board to the relevant aerodrome authority,
public security, and joint port inspection authorities.
8. The captain (flight crew) of the forced landing flight or its
airline operators shall notify the forced landing as soon as
practicable, to the immigration, customs, inspection and
quarantine authorities at the international aerodrome which was
planned for landing. This notification can be made through any
available communication link.
9. After the aircraft lands at the emergency forced landing
aerodrome:
9.1 The aerodrome authority shall conduct the unified instructions
and arrangement in accordance with the procedures regulated in
the emergency rescue plan until the relevant staffs of the
immigration, customs, inspection and quarantine reach the
aerodrome and take supervision on the aircraft itself and the
personnel, cargo and goods carried by the aircraft.
9.2 The captain (flight crew) of the forced landing aircraft shall
follow the unified instructions and arrangement of the airport
authority and commits not to conduct the activities as follows:
(1)The passengers and/or crew shall not take the liberty to get
in or out of the aircraft without permission;
(2)The cargo and/or goods shall not be moved randomly
without permission;
(3)The damaged aircraft shall not be moved randomly without
permission.
10. The aircraft operator or its agent shall pass through all the
regulated procedures and relevant formalities of the airport
authority, public security, fire control and joint port inspection
authorities before transferring the passengers, flight crew,
4
航班转运或交通换乘,并承担以上两种情况
下的全部相关费用。 11. 配有外籍或港澳台机组的国内航空公司
运输航班参照本规定管理。 12. 敦煌、嘉峪关、玉树/巴塘、库车/龟兹和
吐鲁番/交河等 5 个机场相关资料附后。
校核单: ZLDH-1/2 ZLDH-3/4 ZLDH-5/BLK ZLDH-7/8 ZLJQ-1/2 ZLJQ-3/4 ZLJQ-5/BLK ZLJQ-7/BLK ZLJQ-9/BLK
ZLYS-1/2 ZLYS-3/4 ZLYS-5/BLK ZLYS-7/BLK ZLYS-9/BLK
ZWKC-1/2 ZWKC-3/4 ZWKC-5/BLK ZWKC-7/BLK
ZWTL-1/2 ZWTL-3/4 ZWTL-5/BLK ZWTL-7/BLK
luggage, cargo and mails of the forced landing aircraft to another
flight or by other transportation means, and the operator or its
agent shall make all the relevant payments under the
above-mentioned two types of situations.
11. Air transport flight of Chinese domestic airlines with flight
crews of foreign nationalities, or Hongkong and Macao Special
Administrative Region, and Taiwan shall be managed according
to this regulation.
12. Information about Dunhuang, Jiayuguan, Yushu/Batang,
Kuche/Guizi and Tulufan/Jiaohe airports are attached herewith.
Checklist:
ZLDH-1/2
ZLDH-3/4
ZLDH-5/BLK
ZLDH-7/8
ZLJQ-1/2
ZLJQ-3/4
ZLJQ-5/BLK
ZLJQ-7/BLK
ZLJQ-9/BLK
ZLYS-1/2
ZLYS-3/4
ZLYS-5/BLK
ZLYS-7/BLK
ZLYS-9/BLK
ZWKC-1/2
ZWKC-3/4
ZWKC-5/BLK
ZWKC-7/BLK
ZWTL-1/2
ZWTL-3/4
ZWTL-5/BLK
ZWTL-7/BLK
ZLDH-1
ZLDH AD 2.1 机场地名代码和名称 Aerodrome location indicator and name
ZLDH—敦煌 DUNHUANG
ZLDH AD 2.2 机场地理位置和管理资料 Aerodrome geographical and administrative data
1 机场基准点坐标及其在机场的位置 ARP coordinates and site at AD
N40° 09.8' E094° 48.6' Center of RWY
2 标高 Elevation
1126m
3 磁差/年变率 MAG VAR/Annual change
1° E/ -
4
机场管理部门、地址、电话、传真、
AFS、电子邮箱、网址 AD administration, address, telephone, telefax, AFS, E-mail, website
Dunhuang Airport CO. Dunhuang Airport CO., Dunhuang 736200, Gansu province, China TEL: 86-937-8866011
ZLDH AD 2.3 地勤服务和设施 Handling services and facilities
1 燃油/滑油牌号 Fuel/oil types
Nr.3 jet fuel --
2 加油设施/能力 Fuelling facilities/capacity
Refueling truck(14000&18000liters): 17 litres/sec
3 过站航空器的维修设施 Repair facilities for visiting aircraft
Line maintenance available for various type of aircraft on request
ZLDH AD 2.4 援救与消防服务 Rescue and fire fighting services
1 机场消防等级 AD category for fire fighting
CAT 5
2 援救设备 Rescue equipment
Ambulance, Fire tender, illumination truck
3 搬移受损航空器的能力 Capability for removal of disabled aircraft
Nil
ZLDH AD 2.5 停机坪、滑行道及校正位置数据 Aprons, taxiways and check locations data
1 停机坪道面和强度 Apron surface and strength
Surface: Cement concrete(new), asphalt(old)
Strength: PCN 64/R/B/W/T(new)
2 滑行道宽度、道面和强度 Taxiway width, surface and strength
Width: 18m: F; 20m: D.E; 30m: J.H Surface: Cement concrete: F
Asphalt: D.E.J.H Strength: PCN 80/F/B/W/T(D.E.J.H)
PCN 33/R/B/X/T(F)
3 高度表校正点的位置及其标高 ACL location and elevation
Nil
4 VOR/INS 校正点 VOR/INS checkpoints
Nil
5 备注 Remarks Nil
ZLDH-2
ZLDH AD 2.6 提供的气象信息 Meteorological information provided
1 相关气象室的名称 Associated MET Office
DunHuang Aerodrome MET Office
2 气象服务时间、服务时间以外的责任气象室 Hours of service,MET Office outside hours
H24 --
3 负责编发 TAF 的办公室;有效期 Office responsible for TAF preparation, Periods of validity
DunHuang Aerodrome MET Office 9 HR
4 着陆预报类型、发布间隔 Type of landing forecast, Interval of issuance
Trend 1 HR
5 所提供的讲解/咨询服务 Briefing/consultation provided
P, T
6 飞行文件及其使用语言 Flight documentation, Languages used
Chart, International MET Codes, Ch, En
7 讲解/咨询服务时可利用的图表和其它信息 Charts and other information available for briefing or consultation
Synoptic charts, significant weather charts, upper W/T charts, satellite, AWOS real-time data
8 提供信息的辅助设备 Supplementary equipment available for providing information
FAX, MET Service Terminal
9 提供气象信息的空中交通服务单位 ATS units provided with information
ARO,TWR
10 观测类型与频率/自动观测设备 Type & frequency of observation/ Automatic observation equipment
Hourly plus special observation/Yes
11 气象报告类型及所包含的补充资料 Type of MET Report & supplementary information included
METAR, SPECI, TEND
12 观测系统及位置 Observation System& Site(s)
SFC wind sensors: RWY 08: 120m N of RCL, 341m inward THR;
13 气象观测系统的工作时间 Hours of operation for Meteorological Observations system
H24
14 气候资料 Climatological information
Nil
15 其他信息 Additional information
TEL: 86-937-8866106
ZLDH-3
ZLDH AD 2.7 跑道物理特征 Runway physical characteristics
跑道号码 Designations
RWY NR
真方位和 磁方位
TRUE & MAG BRG
跑道长宽 Dimensions of RWY
(m)
跑道和停止道强度、道面 Strength (PCN) and surface
of RWY and SWY
着陆入口坐标 THR coordinates
跑道着陆入口标
高,精密进近跑道
接地地带最高标高 THR elevation and highest elevation of TDZ of precision APP RWY
1 2 3 4 5 6
08 085° GEO 084° MAG 2800×45 80/F/B/W/T
Asphalt /Asphalt Nil THR1124.7m --
26 265° GEO 264° MAG 2800×45 80/F/B/W/T
Asphalt /Asphalt Nil THR 1121.2m --
跑道-停止道坡度
Slope of RWY-SWY
停止道长宽 SWY dimensions
(m)
净空道长宽 CWY dimensions
(m)
升降带长宽 Strip dimensions
(m)
无障碍物地带 OFZ
备注 Remarks
7 8 9 10 11 12
-0.123% 60×45 Nil 2920×300 Nil Nil
0.123% 60×45 Nil 2920×300 Nil Nil
ZLDH AD 2.8 公布距离 Declared distances
跑道代号 RWY Designator
可用起飞滑跑距离 TORA
(m)
可用起飞距离 TODA
(m)
可用加速停止距离 ASDA
(m)
可用着陆距离 LDA (m)
备注 Remarks
1 2 3 4 5 6
08 2800 2800 2860 2800 Nil
26 2800 2800 2860 2800 Nil
ZLDH AD 2.9 进近和跑道灯光 Approach and runway lighting
跑道代号 RWY Desig-nator
进近灯类型、长度、强度 APCH LGT type LEN INTST
入口灯颜色、翼排灯 THR LGT colour WBAR
目视进近坡
度指示系统
(跑道入口最
低眼高), 精密进近航
道指示器 VASIS (MEHT) PAPI
接地地带灯长度 TDZ LGT LEN
跑道中心线灯长度、间隔、颜色、强度 RWY Center line LGT LEN, spacing, colour, INTST
跑道边灯长度、间隔、颜色、强度 RWY edge LGT LEN, spacing, colour, INTST
跑道末端灯颜色 RWY End LGT colour
停止道灯长度、颜色 SWY LGT LEN, colour
1 2 3 4 5 6 7 8 9
08 CAT I 900m LIH
Green --
PAPI Left/3°
Nil 2800m* spacing 30m
2800m** spacing 60m
Red 60m Blue
26 SALS 420m LIM
Green --
PAPI Left/3°
Nil 2800m* spacing 30m
2800m** spacing 60m
Red 60m Blue
Remarks: *0-300m Red/White LIH, 300-2500m White LIH, 2500m-2800m Red/White LIH ** 0-600m Yellow/White LIH, 600-2200m White LIH, 2200m-2800m Yellow/White LIH
ZLDH-4
ZLDH AD 2.10 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities
服务名称 Service Designation
呼号 Call sign
频率 Frequency (MHZ)
工作时间 Hours of operation
备注 Remarks
1 2 3 4 5
TWR Dunhuang
Tower 130.0(118.6) H24 Nil
EMG 121.5 H24 Nil
ZLDH AD 2.11 本场飞行规定 ZLDH AD 2.11 Local traffic regulations
1. 机场使用规定 1. AD operations regulations
无 Nil
2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways
2.1 夏、秋季 B737 以上(含 B737)机型,在跑
道端头掉头,具体情况听从 ATC 指挥; 2.1 180° turnaround on RWY end shall follow the ATC
instructions for B737 and above in summer and autumn;
2.2 航空器滑行速度一般不得大于 30 千米/小时,
在障碍物附近滑行速度不超过 15 千米/小时。 2.2 It is no more than 30km/h of taxiing speed for aircraft; it is
no more than 15km/h of taxiing speed for aircraft near the
OBST.
3. 机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands
无 Nil
4. 机场的 II/III 类运行 4. CAT II/III operations at AD
无 Nil
5. 警告
5. Warning
无
Nil
6. 直升机飞行限制,直升机停靠区 6. Helicopter operation restrictions and helicopter parking/
docking area
无 Nil
ZLDH-5
7. 着陆运行标准 7. Landing minima
A B C D
RWY08
ILS/DME DA(H) VIS
1195(70) 800
GP INOP MDA(H) VIS
1280(155) 2100
VOR/DME MDA(H) VIS
1280(155) 2100
NDB/DME MDA(H) VIS
1280(155) 2100
RWY26 VOR/DME MDA(H)
VIS 1250(129)
2100
NDB/DME MDA(H) VIS
1250(129) 2100
CIRCLING MDA(H) VIS
1310(184) 2800
1355(229) 4000
1495(369) 5000
280 0 560
PAPI
PAPIPALS CAT I
08 2
6
264¡26
08 084¡
AERODROME CHART
VA
R1¡
ã
N
IN METERS
ELEVATIONS AND HEIGHTS
ALTITUDES, DISTANCES,
BEARINGS ARE MAGNETIC RWY Direction Bearing strength(PCN)
280
08
26
ZLDH DUNHUANG/DunhuangTWR 130.0(118.6)
840m
E DARP
2800X45 ASPH
Strip 2920X300
ELEV 1124.7
ELEV 1121.2
08
26
J H
F
TML(New)
(New)
APRON
SALS
LIGHTS
RWY RWY08 RWY26
08/
26
ACFT Type
OR 3&4 ENG
2 TURB ENG
Other VIS1600
REDL NIL(Day only)
TAKE-OFF MINIMA(WITH RELIABLE ALTN)(m)
RCLL
REDL
PAPI
PALS CAT I
RCLL
REDL
PAPI
SALSVIS800
60X45 ASPH
SWY
60X45 ASPH
SWY
N40¡ã09.8'E094¡ã48.6' ELEV 112
TWY F:
APRON(New):
RWY.TWYs D,E,J,H:
PCN 33/R/B/X/T
PCN 64/R/B/W/T
PCN 80/F/B/W/T
TML(Old)
APRON(Old)
ZLDH-7
Changes:
AERODROME CHARTAIRCRAFT PARKING
TWR 130.0(118.6) ZLDH DUNHUANG/Dunhuang
H
E
J
F
12 3
45
6 7
1011
12
D
8 9
H
APRON(New)
TML(New)
VA
R1¡
ã
N
TML(Old)
APRON(Old)
ZLDH-8
Changes:
ZLJQ- 1
ZLJQ AD 2.1 机场地名代码和名称 Aerodrome location indicator and name
ZLJQ—嘉峪关 JIAYUGUAN
ZLJQ AD 2.2 机场地理位置和管理资料 Aerodrome geographical and administrative data
1 机场基准点坐标及其在机场的位置 ARP coordinates and site at AD
N39° 51.5' E098° 20.4'
2 标高 Elevation
1559m
3 磁差/年变率 MAG VAR/Annual change
40' W/ -
4
机场管理部门、地址、电话、传真、
AFS、电子邮箱、网址 AD administration, address, telephone, telefax, AFS, E-mail, website
Jiayuguan Airport CO., Gansu Airport Group Jiayuguan Airport CO., Jiayuguan 735100, Gansu province, China TEL: 86-937-6381006
ZLJQ AD 2.3 地勤服务和设施 Handling services and facilities
1 燃油/滑油牌号 Fuel/oil types
Nr.3 jet fuel --
2 加油设施/能力 Fuelling facilities/capacity
Refueling truck(14000&18000liters)/-
3 过站航空器的维修设施 Repair facilities for visiting aircraft
Line maintenance available for various type of aircraft on request
ZLJQ AD 2.4 援救与消防服务 Rescue and fire fighting services
1 机场消防等级 AD category for fire fighting
CAT 6
2 援救设备 Rescue equipment
Water/foam tender, water tank truck, ambulance
3 搬移受损航空器的能力 Capability for removal of disabled aircraft
Nil
ZLJQ AD 2.5 停机坪、滑行道及校正位置数据 Aprons, taxiways and check locations data
1 停机坪道面和强度 Apron surface and strength
Surface: Cement concrete, asphalt(old) Strength: PCN 31/F/B/Y/T(old apron)
PCN 56/R/B/X/T(old apron, new apron)
2 滑行道宽度、道面和强度 Taxiway width, surface and strength
Width: 23m: C; 25m: A; 55m: B Surface: Cement concrete: B
Asphalt:A.C Strength: PCN 57/F/B/X/T(A.C)
PCN 56/R/B/X/T(B)
3 高度表校正点的位置及其标高 ACL location and elevation
Nil
4 VOR/INS 校正点 VOR/INS checkpoints
Nil
5 备注 Remarks Nil
ZLJQ- 2
ZLJQ AD 2.6 提供的气象信息 Meteorological information provided
1 相关气象室的名称 Associated MET Office
Jiayuguan Aerodrome MET Office
2 气象服务时间、服务时间以外的责任气象室 Hours of service,MET Office outside hours
H13,HO
3 负责编发 TAF 的办公室;有效期 Office responsible for TAF preparation, Periods of validity
Jiayuguan Aerodrome MET Office; 9 HR
4 着陆预报类型、发布间隔 Type of landing forecast, Interval of issuance
Trend 1 HR
5 所提供的讲解/咨询服务 Briefing/consultation provided
P, T
6 飞行文件及其使用语言 Flight documentation, Languages used
Chart, International MET Codes, Ch, En
7 讲解/咨询服务时可利用的图表和其它信息 Charts and other information available for briefing or consultation
Synoptic charts, significant weather charts, upper W/T charts, satellite
8 提供信息的辅助设备 Supplementary equipment available for providing information
MET Service Terminal, satellite cloud monitor
9 提供气象信息的空中交通服务单位 ATS units provided with information
TWR
10 观测类型与频率/自动观测设备 Type & frequency of observation/ Automatic observation equipment
Half hourly plus special observation/Yes
11 气象报告类型及所包含的补充资料 Type of MET Report & supplementary information included
METAR, SPECI, TEND
12 观测系统及位置 Observation System& Site(s)
SFC wind sensors: RWY 14: 230m E of RCL, 350m inward THR14; RWY 32: 230m E of RCL, 350m inward THR32
13 气象观测系统的工作时间 Hours of operation for Meteorological Observations system
H13 HO
14 气候资料 Climatological information
Nil
15 其他信息 Additional information
TEL: 86-937-6381116
ZLJQ- 3
ZLJQ AD 2.7 跑道物理特征 Runway physical characteristics
跑道号码 Designations
RWY NR
真方位和 磁方位
TRUE & MAG BRG
跑道长宽 Dimensions of RWY
(m)
跑道和停止道强度、道面 Strength (PCN) and surface
of RWY and SWY
着陆入口坐标 THR coordinates
跑道着陆入口标
高,精密进近跑
道接地地带最高
标高 THR elevation and highest elevation of TDZ of precision APP RWY
1 2 3 4 5 6
14 136° GEO 137° MAG 3000×45 57/F/B/X/T
Asphalt /Asphalt Nil THR 1558.2m --
32 316° GEO 317° MAG 3000×45 57/F/B/X/T
Asphalt /Asphalt Nil THR 1551.8m --
跑道-停止道坡度
Slope of RWY-SWY
停止道长宽 SWY dimensions
(m)
净空道长宽 CWY dimensions
(m)
升降带长宽 Strip dimensions
(m)
无障碍物地带 OFZ
跑道安全区长宽 RWY end safety
area dimensions(m)
7 8 9 10 11 12
* 60×60 Nil 3120×300 Nil Nil
* 60×60 Nil 3120×300 Nil Nil
Remarks: *: THR32→THR14 0.37%(190m)/0.05%(120m)/0.074%(110m) /0.416%(170m) /0.25%(250m) /0.15%(230m) /0.35%(150m)/ 0.32%(280m)/0.18%(280m)/0.13%(200m) /0.15%(120m) /0.11%(100m) /0.33%(600m) /0.1%(200m)
ZLJQ AD 2.8 公布距离 Declared distances
跑道代号 RWY Designator
可用起飞滑跑距离 TORA
(m)
可用起飞距离 TODA
(m)
可用加速停止距离 ASDA
(m)
可用着陆距离 LDA (m)
备注 Remarks
1 2 3 4 5 6
14 3000 3000 3060 3000 Nil
32 3000 3000 3060 3000 Nil
ZLJQ- 4
ZLJQ AD 2.9 进近和跑道灯光 Approach and runway lighting
跑道代号 RWY Desig-nator
进近灯类型、长度、强度 APCH LGT type LEN INTST
入口灯颜色、翼排灯 THR LGT colour WBAR
目视进近坡
度指示系统
(跑道入口最
低眼高), 精密进近航
道指示器 VASIS (MEHT) PAPI
接地地带灯长度 TDZ LGT LEN
跑道中心线灯长度、间隔、颜色、强度 RWY Center line LGT LEN, spacing, colour, INTST
跑道边灯长度、间隔、颜色、强度 RWY edge LGT LEN, spacing, colour, INTST
跑道末端灯颜色 RWY End LGT colour
停止道灯长度、颜色 SWY LGT LEN, colour
1 2 3 4 5 6 7 8 9
14 SALS 420m LIH
Green --
PAPI Left/3°
Nil 3000m* spacing 30m
3000m** spacing 60m
Red Nil
32
PALS CAT I 900m LIH
Green --
PAPI Left/3°
Nil 3000m* spacing 30m
3000m** spacing 60m
Red Nil
Remarks: *0-2100m White VRB LIH, 2100-2700m Red/White VRB LIH, 2700m-3000m Red VRB LIH ** 0-2400m White VRB LIH, 2400m-3000m Yellow VRB LIH
ZLJQ AD 2.10 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities
服务名称 Service Designation
呼号 Call sign
频率 Frequency (MHZ)
工作时间 Hours of operation
备注 Remarks
1 2 3 4 5
TWR Jiayuguan
Tower 130.0(118.2) H24 Nil
ZLJQ AD 2.11 本场飞行规定 ZLJQ AD 2.11 Local traffic regulations
1. 机场使用规定 1. AD operations regulations
无 Nil
2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways
2.1 航空器着陆滑行结束后,C 类(含)以上航空
器只准在跑道两端沿掉头线掉头,B 类(含)以
下航空器听从管制员指令掉头;
2.1 When aircraft finish landing taxiing, type C and above
shall turnaround at the both ends of RWY following the
leading lines; type B and below shall follow the ATC
instructions;
2.2 航空器滑行速度一般不得大于 50 千米/小时,
大风时(8 米/秒)不超过 15 千米/小时。 2.2 It is no more than 50km/H of taxiing speed for aircraft; it is
no more than 15km/H when the wind speed 8m/sec.
ZLJQ- 5
3. 机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands
4 号廊桥机位使用 C, D 类航空器;5 号廊桥机
位使用 C 类航空器。 Boarding bridge Nr.4 is available for aircraft type C and D;
boarding bridge Nr.5 is available for aircraft type C.
4. 机场的 II/III 类运行 4. CAT II/III operations at AD
无 Nil
5. 警告
5. Warning
烟囱位于跑道中心磁方位 199°, 7.4 千米
处,海拔高度 1768 米。高压线位于 32 号跑道西
南侧 4200 米至 5900 米,高度 1603-1613 米。
Chimney at 199°(MAG), 7.4km FM RWY center with
altitude 1768m. Antenna at southwest of RWY32, distance
BTN 4200-5900m, altitude BTN 1630-1613m.
6. 直升机飞行限制,直升机停靠区 6. Helicopter operation restrictions and helicopter parking/
docking area
无
Nil
7. 着陆运行标准 7. Landing minima
A B C D
RWY14 VOR/DME MDA(H) VIS
1710(152) 2500
RWY32
ILS/DME DA(H) VIS
1612(60) 800
1617(65) 1200
GP INOP MDA(H) VIS
1680(128) 1600
VOR/DME MDA(H) VIS
1700(148) 2000
NDB/DME MDA(H) VIS
1700(148) 2000
CIRCLING MDA(H) VIS
1740(181) 2500
2020(461) 4400
2020(461) 5000
300 0 600
PALS CAT I
317¡32
14 137¡
AERODROME CHART
IN METERS
ELEVATIONS AND HEIGHTS
ALTITUDES, DISTANCES,
BEARINGS ARE MAGNETIC RWY Direction Bearing strength(PCN)
300
14
32
TWR 130.0(118.2)
900m
SALSPAPI
14
32
NV
AR0.7¡ã
PAPI
ZLJQ JIAYUGUAN/Jiayuguan
ELEV 1558.2
ELEV 1551.8
14
32
ARP A
B
3000
X45
ASP
H
Strip 312
0X300
60X60 ASPH
SWY
60X60 ASPH
SWY
C
LIGHTSTAKE-OFF MINIMA(WITH RELIABLE ALTN)(m)
REDL NIL(Day only)
RWY14 RWY32
ABCD
REDL NIL(Day only)
RWY14 RWY32
VIS 800 VIS 800 VIS 800 VIS 800
(New)
APR
ON
N39¡ã51.5'E098¡ã20.4' ELEV 155
PCN 31/F/B/Y/T
PCN 56/R/B/X/T
PCN 56/R/B/X/T
PCN 57/F/B/X/T
(Old)
APR
ON
REDL
RCLL
PAPI
SALS
REDL
RCLL
PAPI
PALS CAT I
Old apron:
Old apron. New apron:
TWY B:
RWY.TWY A.C:
Note Other aircraft with one engine or two engine VIS is 1600m.
ZLJQ-7
Changes:
TYPE A(OPERATING LIMITATIONS)
AERODROME OBSTRUCTION CHART-ICAODIMENSIONS AND ELEVATIONS IN METERS BEARINGS ARE MAGNETIC
MAGNETIC VARIATION
HORIZONTAL SCALE
1:20000
300
1000 500 0
3000
1000 2000
600 900
3000
1200
4000
1500
5000
1800
6000
2100
7000
2400
8000 9000 10000ft
3000m2700
FEET
METERS
AMENDMENT RECORD
Nr DATE ENTERED BY
1
1
14 137¡ 317¡
SWY
3000X45 ASPH
ARP
1650
1620
1590
1560
1530
1500
5100 4800 4500 4200 3900 3600 3300 30000 3000
03300 3600 3900 4200 4500 4800 5100
1500
1530
1560
1590
1620
1650
SLOPE 1.2%SLOPE 1.2%
OPERATION DATA
3000
3000
3060
3000
TAKE-OFF RUN AVAILABLE
TAKE-OFF DISTANCE AVAILABLE
ACCELERATE STOP DISTANCE AVAILABLE
LANDING DISTANCE AVAILABLE
3000
3000
3060
3000
1569.032
ftm
1:2000
500150
450
120400
350
90300
250
200 60
150
100 30
50
00
VERTICAL SCALE
60X60 ASPH
SWY
60X60 ASPH
Strip 3120X300
1558.2
1551.8
ELEV 1558.2 ELEV 1551.8
0.7¡ã
ZLJQ JIAYUGUAN/Jiayuguan
1
LEGEND
IDENTIFICATION NO
POLE
RWY14 RWY32
RWY: 14-32
1559
AD ELEV 1559m
1559
ZLJQ-9
ZLYS-1
ZLYS AD 2.1 机场地名代码和名称 Aerodrome location indicator and name
ZLYS—玉树/巴塘 YUSHU/Batang
ZLYS AD 2.2 机场地理位置和管理资料 Aerodrome geographical and administrative data
1 机场基准点坐标及其在机场的位置 ARP coordinates and site at AD
N32° 50.1' E097° 02.1' Center of RWY
2 标高 Elevation
3905m
3 磁差/年变率 MAG VAR/Annual change
0°28' W/-
4
机场管理部门、地址、电话、传真、
AFS、电子邮箱、网址 AD administration, address, telephone, telefax, AFS, E-mail, website
Yushu Airport CO. Yushu batang Airport CO., 815000, Qinghai province, China TEL: 86-976-8813718 FAX: 86-976-8813717
ZLYS AD 2.3 援救与消防服务 Rescue and fire fighting services
1 燃油/滑油牌号 Fuel/oil types
Nr.3 jet fuel --
2 加油设施/能力 Fuelling facilities/capacity
Refueling truck(12000 litres): 20 litres/sec
3 过站航空器的维修设施 Repair facilities for visiting aircraft
Line maintenance available for various type of aircraft on request
ZLYS AD 2.4 援救与消防服务 Rescue and fire fighting services
1 机场消防等级 AD category for fire fighting
CAT 5
2 援救设备 Rescue equipment
Fire fighting facilities: foam tender, communication and command car, ambulance
3 搬移受损航空器的能力 Capability for removal of disabled aircraft
Nil
ZLYS AD 2.5 停机坪、滑行道及校正位置数据 Aprons, taxiways and check locations data
1 停机坪道面和强度 Apron surface and strength
Surface: Cement concrete
Strength: PCN 52/R/A/W/T
2 滑行道宽度、道面和强度 Taxiway width, surface and strength
Width: 18m: A; 23m: B
Surface: Cement concrete
Strength: PCN 52/R/A/W/T
3 高度表校正点的位置及其标高 ACL location and elevation
Nil
4 VOR/INS 校正点 VOR/INS checkpoints
Nil
5 备注 Remarks Nil
ZLYS-2
ZLYS AD 2.6 提供的气象信息 Meteorological information provided
1 相关气象室的名称 Associated MET Office
Yushu Batang Aerodrome MET Office
2 气象服务时间、服务时间以外的责任气象室 Hours of service,MET Office outside hours
HO--
3 负责编发 TAF 的办公室;有效期 Office responsible for TAF preparation, Periods of validity
Yushu Batang Aerodrome MET Office 9 HR
4 着陆预报类型、发布间隔 Type of landing forecast, Interval of issuance
Trend 1 HR
5 所提供的讲解/咨询服务 Briefing/consultation provided
P
6 飞行文件及其使用语言 Flight documentation, Languages used
Chart, International MET Codes, Abbreviated Plain Language Text;Ch
7 讲解/咨询服务时可利用的图表和其它信息 Charts and other information available for briefing or consultation
Synoptic charts, significant weather charts, upper W/T charts,
8 提供信息的辅助设备 Supplementary equipment available for providing information
Nil
9 提供气象信息的空中交通服务单位 ATS units provided with information
TWR、ARO
10 观测类型与频率/自动观测设备 Type & frequency of observation/ Automatic observation equipment
Half hourly plus special observation/Yes
11 气象报告类型及所包含的补充资料 Type of MET Report & supplementary information included
METAR,SPECI,TEND
12 观测系统及位置 Observation System& Site(s)
Automatic weather station; Automatic telemetry station:east of RWY; SFC wind sensors:west of RWY.
13 气象观测系统的工作时间 Hours of operation for Meteorological Observations system
HO
14 气候资料 Climatological information
Climatological tables AVBL
15 其他信息 Additional information
Nil
ZLYS-3
ZLYS AD 2.7 跑道物理特征 Runway physical characteristics
跑道号码 Designations
RWY NR
真方位和 磁方位
TRUE & MAG BRG
跑道长宽 Dimensions of RWY
(m)
跑道和停止道强度、道面 Strength (PCN) and surface
of RWY and SWY
着陆入口坐标 THR coordinates
跑道着陆入口标
高,精密进近跑道
接地地带最高标高 THR elevation and highest elevation of TDZ of precision APP RWY
1 2 3 4 5 6
10 103° GEO 103° MAG 3800×45 52/R/A/W/T
Concrete Nil THR 3904.8m --
28 283° GEO 283° MAG 3800×45 52/R/A/W/T
Concrete Nil THR 3886.8m --
跑道-停止道坡度
Slope of RWY-SWY
停止道长宽 SWY dimensions
(m)
净空道长宽 CWY dimensions
(m)
升降带长宽 Strip dimensions
(m)
无障碍物地带 OFZ
跑道安全区长宽 RWY end safety
area dimensions(m)
7 8 9 10 11 12 THR10→THR28 -5‰(1300m)/-4‰(1000m)/-5‰(1500m)
Nil Nil 3920×220 Nil Nil
Nil Nil 3920×220 Nil Nil
ZLYS AD 2.8 公布距离 Declared distances
跑道代号 RWY Designator
可用起飞滑跑距离 TORA
(m)
可用起飞距离 TODA
(m)
可用加速停止距离 ASDA
(m)
可用着陆距离 LDA (m)
备注 Remarks
1 2 3 4 5 6
10 3800 3800 3800 3800 Nil
28 3800 3800 3800 3800 Nil
ZLYS AD 2.9 进近和跑道灯光 Approach and runway lighting
跑道代号 RWY Desig-nator
进近灯类型、长度、强度 APCH LGT type LEN INTST
入口灯颜色、翼排灯 THR LGT colour WBAR
目视进近坡
度指示系统
(跑道入口最
低眼高), 精密进近航
道指示器 VASIS (MEHT) PAPI
接地地带灯长度 TDZ LGT LEN
跑道中心线灯长度、间隔、颜色、强度 RWY Center line LGT LEN, spacing, colour, INTST
跑道边灯长度、间隔、颜色、强度 RWY edge LGT LEN, spacing, colour, INTST
跑道末端灯颜色RWY End LGT colour
停止道灯长度、颜色 SWY LGT LEN, colour
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 SALS 420m LIM
Green --
PAPI Left
(346.5m inward THR)
Nil 3800m* spacing 30m
3800m** spacing 60m
Red Nil
28 CAT I 900m LIH
Green Yes
PAPI Left
(305.4m inward THR)
Nil 3800m* spacing 30m
3800m** spacing 60m
Red Nil
Remarks: *0-2900m White LIH, 2900-3500m Red/White LIH, 3500m-3800m Red LIH ** 0-3200m White LIH, 3200m-3800m Yellow LIH
ZLYS-4
ZLYS AD 2.10 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities
服务名称 Service Designation
呼号 Call sign
频率 Frequency (MHZ)
工作时间 Hours of operation
备注 Remarks
1 2 3 4 5
TWR Yushu Tower
118.45(124.30) H24 Nil
ZLYS AD 2.11 本场飞行规定 ZLYS AD 2.11 Local traffic regulations
1. 机场使用规定 1. AD operations regulations
无 Nil
2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways
滑行道对航空器翼展的限制/Wing span limits for A/C taxiing on the TWYs:
滑行道/ TWYs 航空器翼展限制/ Wing span limits for aircraft
A ≤36m
B ≤52m
3. 机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands
机位使用限制/Limits for aircraft parking on the following stands:
停机位/Stands 航空器翼展限制/ Wing span limits for aircraft 滑进、滑出方式/Enter or Exit
Nr. 3 ≤36m Taxi in and taxi out ( for A319-100 and below)
Nr. 4 ≤52m Taxi in and taxi out ( for IL-76 and below)
4. 机场的 II/III 类运行 4. CAT II/III operations at AD
无
Nil
5. 警告
5. Warning
飞机滑行速度一般不得超过 30 千米/小时,在
障碍物附近滑行速度不得超过 15 千米/小时。 The spead of taxiing aircraft generaly not more than
30km/h, when nearby obstacles, the spead of taxiing aircraft
generaly not more than 15km/h.
6. 直升机飞行限制,直升机停靠区 6. Helicopter operation restrictions and helicopter parking/
docking area
无
Nil
ZLYS-5
7. 着陆运行标准 7. Landing minima
A B C D
RWY10 VOR/DME MDA(H) VIS
4695(790) 8000
RWY28
ILS/DME DA(H) VIS
4147(260) 4400
4152(265) 4400
GP INOP MDA(H) VIS
4475(588) 8000
VOR/DME MDA(H) VIS
4655(768) 8000
IN METERS
ELEVATIONS AND HEIGHTS
ALTITUDES, DISTANCES,
BEARINGS ARE MAGNETIC
RWY Direction Bearing strength(PCN)
103¡
283¡
10
28
AERODROME CHART TWR 118.45(124.3)
10
28
LIGHTSTAKE-OFF MINIMA(WITH RELIABLE ALTN)(m)
RWY10 RWY28
N
380 0 760380 1140m
ZLYS YUSHU/Batang
VA
R0.5¡ã
3800X45 CONC
28
ARP
Strip 3920X220
ELEV 3886.8
AB
ELEV 3904.8
APRON
TML
RWY.TWY.APRON:PCN 52/R/A/W/T
PAPI
PAPI
SALS PALS CAT I
REDL
RCLL
PAPI
SALS
REDL
RCLL
SFL
PAPI
PALS CAT I
N32¡ã50.1'E097¡ã02.1' ELEV 390
RWY
10/28
ACFT Type
or 3&4 ENG
2 TURB ENG
Other
NIL(Day only)
VIS 5000
VIS 5000
A
B
C
ZLYS-7
10
Changes:
FEET
ARP
1
103¡ 283¡
10
28
1
TYPE A(OPERATING LIMITATIONS)
AERODROME OBSTRUCTION CHART-ICAODIMENSIONS AND ELEVATIONS IN METERS BEARINGS ARE MAGNETIC
MAGNETIC VARIATION
HORIZONTAL SCALE
1:20000
300
1000 0
3000
1000 2000
600 900
3000
1200
4000
1500
5000
1800
6000
2100
7000
2400
8000 9000 10000ft
3000m2700
AMENDMENT RECORD
Nr DATE ENTERED BY
3800 TAKE-OFF RUN AVAILABLE
TAKE-OFF DISTANCE AVAILABLE
ACCELERATE STOP DISTANCE AVAILABLE
LANDING DISTANCE AVAILABLE
OPERATIONAL DATA
RWY:10-28
3800
3800
3800
3800
3800
3800
3800
ftm
1:2000
500150
450
120400
350
90300
250
200 60
150
100 30
50
00
VERTICAL SCALE 3900420045004800 3800
0 3800 3900 4200 4500
0
SLOPE1.2%
SLOPE1.2%
3800X45 CONC
LEGEND
IDENTIFICATION NO
Strip 3920X220
4000
4030
3880
3910
3940
3970
4800 5100
3886.8
3904.8
3915.0
IDENTIFICATION
5100540057006000
3880
3910
3940
3970
4000
4030
5400 5700
0.5¡ã
3904.8 3886.8
1
ZLYS YUSHU/Batang
RWY10 RWY28
AD ELEV 3905m
3905
ZLYS-9
ZWKC-1
ZWKCAD 2.1 机场地名代码和名称 Aerodrome location indicator and name
ZWKC—库车/龟兹 KUQA/Qiuci
ZWKCAD 2.2 机场地理位置和管理资料 Aerodrome geographical and administrative data
1 机场基准点坐标及其在机场的位置 ARP coordinates and site at AD
N41° 40.6' E082°52.3' Center of RWY
2 机场标高 Elevation
1039m
3 磁差/年变率 MAG VAR/Annual change
3°E/-
4
机场管理部门、地址、电话、传真、
AFS AD administration, address, telephone, telefax, AFS
Kuqa Airport, Xinjiang Airport (Group) CO. LTD TEL: 86-997-7773017 FAX: 86-997-7773030 AFS: ZWKCZPZX E-mail:[email protected]
ZWKCAD 2.3 地勤服务和设施 Handling services and facilities
1 燃油/滑油牌号 Fuel/oil types
Jet A-3 fuel
--
2 加油设施/能力 Fuelling facilities/capacity
Oil tanks(50 cubic meter), refueling truck: 13litres/sec
3 过站航空器的维修设施 Repair facilities for visiting aircraft
Line maintenance available for B737, B738, ERJ-190
ZWKC AD 2.4 援救与消防服务 Rescue and fire fighting services
1 机场消防等级 AD category for fire fighting
CAT 6
2 援救设备 Rescue equipment
Fire fighting facilities:primary foam tender, heavy-load foam tender, illumination truck,fire-fightingcommond engine Rescue equipment: ambulance car
3 搬移受损航空器的能力 Capability for removal of disabled aircraft
Nil
ZWKC AD 2.5 停机坪、滑行道及校正位置数据 Aprons, taxiways and check locations data
1 停机坪道面和强度 Apron surface and strength
Surface: Cement concrete
Strength: PCN 56/R/B/W/T
2 滑行道宽度、道面和强度 Taxiway width, surface and strength
Width: 23m
Surface: Cement concrete
Strength: PCN 56/R/B/W/T
3 高度表校正点的位置及其标高 ACL location and elevation
Nil
4 VOR/INS 校正点 VOR/INS checkpoints
Nil
5 备注 Remarks Nil
ZWKC-2
ZWKC AD 2.6 提供的气象信息 Meteorological information provided
1 相关气象室的名称 Associated MET Office
KuqaQiuciAerodrome METstation
2 气象服务时间、服务时间以外的责任气象室 Hours of service,MET Office outside hours
HS -
3 负责编发 TAF 的办公室;有效期 Office responsible for TAF preparation, Periods of validity
KuqaQiuciAerodrome MET Office 9 HR
4 着陆预报类型、发布间隔 Type of landing forecast, Interval of issuance
Trend 1 HR
5 所提供的讲解/咨询服务 Briefing/consultation provided
P, T
6 飞行文件及其使用语言 Flight documentation, Languages used
Real-time data and forecast for take-off, landing, alternate aerodrome; Ch
7 讲解/咨询服务时可利用的图表和其它信息 Charts and other information available for briefing or consultation
Weather real-time data, forecast from Xinjiang ATMB MET center andAksuAerodrome MET Office
8 提供信息的辅助设备 Supplementary equipment available for providing information
TEL, FAX, AFTN route and MET Service Terminal
9 提供气象信息的空中交通服务单位 ATS units provided with information
APP, ACC, TWR, ATMB MET center, airlines
10 观测类型与频率/自动观测设备 Type & frequency of observation/ Automatic observation equipment
Hourly plus special observation/Yes
11 气象报告类型及所包含的补充资料 Type of METReport & supplementary information included
METER, SPECI, TEND
12 观测系统及位置 Observation System& Site(s)
Automatic weather station: RWY 26: 367m inward THR26,110m S of RCL; SFC wind sensors:300m inward THR08,110m S of RCL of RWY; Ceilometer; Hyetometrograph.
13 气象观测系统的工作时间 Hours ofoperation for Meteorological Observations system
HS
14 气候资料 Climatologicalinformation
Nil
15 其他信息 Additional information
Observation TEL:86-997-7773029 Forecast TEL:86-997-7773022
ZWKC-3
ZWKCAD 2.7 跑道物理特征 Runway physical characteristics
跑道号码 Designations
RWY NR
真方位和 磁方位
TRUE & MAG BRG
跑道长宽 Dimensions of RWY
(m)
跑道和停止道强度、道面 Strength (PCN) and surface
of RWY and SWY
着陆入口坐标 THR coordinates
跑道着陆入口标
高,精密进近跑道
接地地带最高标高 THR elevation and highest elevation of TDZ of precision APP RWY
1 2 3 4 5 6
08 083° GEO 080° MAG 2600×45 56/R/B/W/T
Concrete/ Concrete Nil THR 1031.0m -
26 263° GEO 260° MAG 2600×45 56/R/B/W/T
Concrete/ Concrete Nil THR 1038.8m -
跑道-停止道坡度
Slope of RWY-SWY
停止道长宽 SWY dimensions
(m)
净空道长宽 CWY dimensions
(m)
升降带长宽 Strip dimensions
(m)
无障碍物地带 OFZ
跑道端安全区长宽 RWY end safety
aeradimensions(m)
7 8 9 10 11 12
3‰ Nil Nil 2720×300 Nil 240×150
3‰ Nil Nil 2720×300 Nil 240×150
Remarks: Width of RWY shoulder is 1.5m; Whole surface of RWYs are grooved, no forced landing zone.
ZWKCAD 2.8 公布距离 Declared distances
跑道代号 RWY Designator
可用起飞滑跑距离 TORA
(m)
可用起飞距离 TODA
(m)
可用加速停止距离 ASDA
(m)
可用着陆距离 LDA (m)
备注 Remarks
1 2 3 4 5 6
08 2600 2600 2600 2600 Nil
26 2600 2600 2600 2600 Nil
ZWKC-4
ZWKC AD 2.9 进近和跑道灯光 Approach and runway lighting
跑道代号 RWY Desig-nator
进近灯类型、长度、强度 APCH LGT type LEN INTST
入口灯颜色、翼排灯 THR LGT colour WBAR
目视进近坡
度指示系统
(跑道入口最
低眼高), 精密进近航
道指示器 VASIS (MEHT) PAPI
接地地带灯长度 TDZ LGT LEN
跑道中心线灯长度、间隔、颜色、强度 RWY Center line LGT LEN, spacing, colour, INTST
跑道边灯长度、间隔、颜色、强度 RWY edge LGT LEN, spacing, colour, INTST
跑道末端灯颜色 RWY End LGT colour
停止道灯长度、颜色 SWY LGT LEN, colour
1 2 3 4 5 6 7 8 9
08 SALS 420m LIH
Green --
PAPI Left/3°
Nil 2600m* spacing 30m
2600m** spacing 60m
Red Nil
26
PALS CAT I 900m LIH
Green --
PAPI Left/3°
Nil 2600m* spacing 30m
2600m** spacing 60m
Red Nil
Remarks: *White VRB LIH, Red/White VRB LIH ** White VRB LIH, Yellow/White VRB LIH
ZWKC AD 2.10 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities
服务名称 Service Designation
呼号 Call sign
频率 Frequency (MHZ)
工作时间 Hours of operation
备注 Remarks
1 2 3 4 5
TWR KuqaQiuci
Tower 118.35(130.0) HS Nil
EMG
121.5 HS Nil
ZWKC AD 2.11 本场飞行规定 ZWKC AD 2.11 Local traffic regulations
1. 机场使用规定 1. AD operations regulations
本机场供 B738 同类及以下机型使用。 Maximum aircraft to be available: B738 and equivalent.
2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways
无 Nil
3.机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands
停机位/Stands 航空器翼展限制/ Wing span limits for aircraft
Nr.1-3 <36m
Nr.4-5 <28m
ZWKC-5
4. 机场的 II/III 类运行 4. CAT II/III operations at AD
无 Nil
5. 警告
5. Warning
无 Nil
6. 直升机飞行限制,直升机停靠区 6. Helicopter operation restrictions and helicopter parking/
docking area
无 Nil
7. 着陆运行标准 7. Landing minima
A B C D
RWY08 VOR/DME MDA(H) VIS
1155(124) 2000
RWY26
ILS/DME DA(H) VIS
1120(81) 800
GP INOP MDA(H) VIS
1190(151) 2100
VOR/DME MDA(H) VIS
1190(151) 2100
CIRCLING MDA(H) VIS
1200(161) 2500
1230(191) 2500
1250(211) 3600
IN METERS
ELEVATIONS AND HEIGHTS
ALTITUDES, DISTANCES,
BEARINGS ARE MAGNETIC
ARP
SALS
08 2
6
RWY Direction
08
26
080¡
260¡
PAPI
PAPI
ZWKC KUCHE/Qiuci
LIGHTS
RWY08 RWY26
TAKE-OFF MINIMA(WITH RELIABLE ALTN)(m)
RWY
08/
26
ACFT Type
or 3&4 ENG
2 TURB ENG
Other
REDL NIL(Day only)
VIS1600
AERODROME CHART N41¡ã40.6'E082¡ã52.3' ELEV 103
Bearing strengh (PCN)
N
08
26
APRON
VIS800 VIS800
SALS PALS CAT I
0260 260 520 780m
ELEV 1031.0
ELEV 1038.8
Strip 2720X3002600X45 CONC
26
08
RWY.TWY.APRON:PCN 56/R/B/W/T
PAPIREDLPALS CAT I
PAPI
TWR 118.35(130.0)
VA
R3¡ã
ZWKC-7
Changes:
ZWTL-1
ZWTL AD 2.1 机场地名代码和名称 Aerodrome location indicator and name
ZWTL—吐鲁番/交河 TURPAN/Jiaohe
ZWTL AD 2.2 机场地理位置和管理资料 Aerodrome geographical and administrative data
1 机场基准点坐标及其在机场的位置 ARP coordinates and site at AD
N43°01.9' E089° 06.0' Center of RWY
2 机场标高 Elevation
282m
3 磁差/年变率 MAG VAR/Annual change
2.0° E/ -
4
机场管理部门、地址、电话、传真、
AFS AD administration, address, telephone, telefax, AFS
Turpan Jiaohe Airport, Xinjiang Airport (Group) CO. LTD TEL: 86-995-8621903 FAX: 86-995-8621906 AFS: ZWTLZPZX E-mail:[email protected]
ZWTL AD 2.3 地勤服务和设施 Handling services and facilities
1 燃油/滑油牌号 Fuel/oil types
Jet A-1, Nr.3 jet fuel
--
2 加油设施/能力 Fuelling facilities/capacity
Oil tanks(50 cubic meter), refueling truck: 17 litres/sec
3 过站航空器的维修设施 Repair facilities for visiting aircraft
Aircraft heating machine, General service available for B757-200, B737-300/400/500/600/700/800, A319/320/321, E145/E190
ZWTL AD 2.4 援救与消防服务 Rescue and fire fighting services
1 机场消防等级 AD category for fire fighting
CAT 6
2 援救设备 Rescue equipment
primary foam tender, heavy-load foam tender, illumination truck, commond car, ambulance car
3 搬移受损航空器的能力 Capability for removal of disabled aircraft
Nil
ZWTL AD 2.5 停机坪、滑行道及校正位置数据 Aprons, taxiways and check locations data
1 停机坪道面和强度 Apron surface and strength
Surface: Cement concrete
Strength: PCN 71/R/A/W/T
2 滑行道宽度、道面和强度 Taxiway width, surface and strength
Width: 23m:A, B 38m:C
Surface: Cement concrete
Strength: PCN 71/R/A/W/T
3 高度表校正点的位置及其标高 ACL location and elevation
Nil
4 VOR/INS 校正点 VOR/INS checkpoints
Nil
5 备注 Remarks Nil
ZWTL-2
ZWTL AD 2.6 提供的气象信息 Meteorological information provided
1 相关气象室的名称 Associated MET Office
Tulufan Aerodrome MET Office
2 气象服务时间、服务时间以外的责任气象室 Hours of service,MET Office outside hours
HS/HO -
3 负责编发 TAF 的办公室;有效期 Office responsible for TAF preparation, Periods of validity
Tulufan Aerodrome MET Office 9 HR
4 着陆预报类型、发布间隔 Type of landing forecast, Interval of issuance
Trend 1 HR
5 所提供的讲解/咨询服务 Briefing/consultation provided
P, T
6 飞行文件及其使用语言 Flight documentation, Languages used
Routine observation report, forecast Ch
7 讲解/咨询服务时可利用的图表和其它信息 Charts and other information available for briefing or consultation
Synoptic charts, satellite cloud image (network or data base)
8 提供信息的辅助设备 Supplementary equipment available for providing information
Database system, Internet sharing date
9 提供气象信息的空中交通服务单位 ATS units provided with information
APP, ACC, TWR, ATMB MET center, airlines
10 观测类型与频率/自动观测设备 Type & frequency of observation/ Automatic observation equipment
Hourly plus special observation/Yes
11 气象报告类型及所包含的补充资料 Type of MET Report & supplementary information included
METAR,SPECI,TEND
12 观测系统及位置 Observation System& Site(s)
RVR EQPT: A: 110m N of RCL,310m inward THR09; B: 110m N of RCL,310m inward THR27; Automatic Weather Station: 117m N of RCL,310m inward THR09; Ceilometer: 105m N of RCL,310m inward THR09; SFC Wind Sensors: 117m N of RCL,310m inward THR27.
13 气象观测系统的工作时间 Hours of operation for Meteorological Observations system
HS/HO
14 气候资料 Climatological information
Nil
15 其他信息 Additional information
Nil
ZWTL-3
ZWTL AD 2.7 跑道物理特征 Runway physical characteristics
跑道号码 Designations
RWY NR
真方位和 磁方位
TRUE & MAG BRG
跑道长宽 Dimensions of RWY
(m)
跑道和停止道强度、道面 Strength (PCN) and surface
of RWY and SWY
着陆入口坐标 THR coordinates
跑道着陆入口标
高,精密进近跑道
接地地带最高标高 THR elevation and highest elevation of TDZ of precision APP RWY
1 2 3 4 5 6
09 090° GEO 088° MAG 2800×45 71/R/A/W/T
Concrete/- Nil THR 280.6m -
27 270° GEO 268° MAG 2800×45 71/R/A/W/T
Concrete/- Nil THR 273.6m -
跑道-停止道坡度
Slope of RWY-SWY
停止道长宽 SWY dimensions
(m)
净空道长宽 CWY dimensions
(m)
升降带长宽 Strip dimensions
(m)
无障碍物地带 OFZ
跑道端安全区长宽 RWY end safety
area dimensions(m)
7 8 9 10 11 12
0.2%-0.4% Nil Nil 2920×300 Nil 240×150
0.2%-0.4% Nil Nil 2920×300 Nil 240×150
ZWTL AD 2.8 公布距离 Declared distances
跑道代号 RWY Designator
可用起飞滑跑距离 TORA
(m)
可用起飞距离 TODA
(m)
可用加速停止距离 ASDA
(m)
可用着陆距离 LDA (m)
备注 Remarks
1 2 3 4 5 6
09 2800 2800 2800 2800 Nil
27 2800 2800 2800 2800 Nil
ZWTL-4
ZWTL AD 2.9 进近和跑道灯光 Approach and runway lighting
跑道代号 RWY Desig-nator
进近灯类型、长度、强度 APCH LGT type LEN INTST
入口灯颜色、翼排灯 THR LGT colour WBAR
目视进近坡
度指示系统
(跑道入口最
低眼高), 精密进近航
道指示器 VASIS (MEHT) PAPI
接地地带灯长度 TDZ LGT LEN
跑道中心线灯长度、间隔、颜色、强度 RWY Center line LGT LEN, spacing, colour, INTST
跑道边灯长度、间隔、颜色、强度 RWY edge LGT LEN, spacing, colour, INTST
跑道末端灯颜色 RWY End LGT colour
停止道灯长度、颜色 SWY LGT LEN, colour
1 2 3 4 5 6 7 8 9
09
PALS CAT I 900m LIH
Green Yes
PAPI Left/3°
Nil
2800m* spacing 30m
2800m** spacing 60m
Red Nil
27 SALS 420m LIH
Green --
PAPI Left/3°
Nil
2800m* spacing 30m
2800m** spacing 60m
Red Nil
Remarks: *up to 2200m White VRB LIH, 2200-2800m Red VRB LIH **up to 2200m White VRB LIH, 2200-2800m Yellow VRB LIH
ZWTL AD 2.10 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities
服务名称 Service Designation
呼号 Call sign
频率 Frequency (MHZ)
工作时间 Hours of operation
备注 Remarks
1 2 3 4 5
TWR Tulufan Tower
118.25(123.15) HO Nil
EMG 121.5 HO Nil
ZWTL AD 2.11 本场飞行规定 ZWTL AD 2.11 Local traffic regulations
1. 机场使用规定 1. AD operations regulations
无 Nil
2. 跑道和滑行道的使用 2. Use of runways and taxiways
无 Nil
3. 机坪和机位的使用 3. Use of aprons and parking stands
ZWTL-5
停机位/Stands 航空器翼展限制 /Wing span limits for aircraft
滑出方式/Exit
3-7,11-16 <36m 17 <36m 1, 2 <52m 8-10 <52m Push back 18(15&16) <65m Note: While aircraft park on stand Nr.18, aircraft park on stands Nr.15&16(combined stands) are forbidden, and aircraft park on stand Nr.17 shall be pushed back.
4. 机场的 II/III 类运行
4. CAT II/III operations at AD
无 Nil
5. 警告 5. Warning
无
Nil
6. 直升机飞行限制,直升机停靠区 6. Helicopter operation restrictions and helicopter parking/
docking area
无 Nil
7. 着陆运行标准 7. Landing minima
A B C D
RWY09
ILS/DME DA(H) RVR/VIS
341(60) 550/800
GP INOP MDA(H) RVR/VIS
425(144) 1900/1900
VOR/DME MDA(H) VIS
425(144) 1600
425(144) 2000
425(144) 2400
RWY27 VOR/DME MDA(H) VIS
390(116) 1600
390(116) 2000
CIRCLING MDA(H) VIS
425(143) 1900
435(153) 1900
490(208) 2800
495(213) 3600
IN METERS
ELEVATIONS AND HEIGHTS
ALTITUDES, DISTANCES,
BEARINGS ARE MAGNETIC
09
27
RWY Direction
09
27
088¡
268¡
PAPI
LIGHTS
RWY09 RWY27
TAKE-OFF MINIMA(WITH RELIABLE ALTN)(m)
RWY
09/
27
ACFT Type
or 3&4 ENG
2 TURB ENG
Other
REDL NIL(Day only)
VIS1600
AERODROME CHART
Bearing strengh (PCN)
N
09
27
PALS CAT I
0280 280 560 840m
PAPI
RWY.TWY.Apron: PCN 71/R/A/W/T
09
2800X45 CONC
27
ARP
Strip 2920X300
SALS
ELEV273.6
ELEV280.6
A
BA C
VA
R2¡ã
APRON
TML
TWR 118.25(123.15) N43¡ã01.9'E089¡ã06.0' ELEV 28
VIS800RVR400
VIS800RVR500
RCLL
REDL
PAPI
PALS CAT I
RCLL
REDL
PAPI
SALS
ZWTL-7
B
Changes:
ZWTL TURPAN/Jiaohe
HS1
HP
R1 S1
HS1
HS2 HS3
HP
HS5
HS9
HS4
HS7
HS8 HS9 HS6
TWR (W) control
TWR (W) control
GND (W) control
GND (W) control
GND (E) control
GND (E) control
control
TWR (E)
control
TWR (E)
GND (E) controlGND (E) control
AERODROME CHARTZGSZ SHENZHEN/Baoan
N22¡ã38.3'E113¡ã48.7' ELEV
IN METERS
ELEVATIONS AND HEIGHTS
ALTITUDES, DISTANCES,
BEARINGS ARE MAGNETIC
ZGSZ AD2.24-1ACAAC中国民用航空局
170 0 170 340 510m
Note:
TWR 130.35(118.05) (E) 118.45(130.35)(W)
155¡
72/R/B/W/T
RWY Direction Bearing strength(PCN)
90/F/B/W/T
84/R/B/W/T
110/R/B/W/T
80/R/B/W/T
80/F/B/W/T
89/R/B/W/T
15/16
335¡33/34
(W)(121.85)GND 121.65(121.85)(E) 121.8
- : Hot spot.
BTN C&D), D12, E, G, G1, G5, G6, G8-G9(BTN E&G), Q, R, S, W, Y, Z
RWY 15/33), C11-C12(122m outward west of RWY15/33), D8-D11(
outward west of RWY15/33), C3, C10, C4-C9(104m outward west
T3 north far apron, T3 cargo apron, TWY B3, C, C1-C2(122m
0-1000m inward THR16/34, Donghai airlines apron, T3 apron,
RWY16/34(other part)
L1
South apron, North apron, Shenzhen airlines apron, TWY B(K4&L2),
TWYs L2(BTN A&B), A12(BTN A&B)
TWYs E1-E7, E9-E11
west of RWY15/33), C11-C12(0-122m inward west of RWY15/33)
TWYs S(0-75m inward west of RWY15/33), C1-C2(0-122m inward
78/F/B/W/TTWYs C4-C9(0-104m inward west of RWY15/33)
B(FM north of B4 to apron), B4, K1-K4
airlines apron, TWYs A, A1, A2, A4, A5, A8, A9, A12(west of A),
RWY15/33, TML A apron, TML B apron, cargo apron, China South
ATC control area boundary
1.
2.
3.
4. "X": U/S
N
VAR2¡ãC
C
ILS/LOC
109.1 IBA
IMH
ILS/GP
334.7
ILS/GP
331.4
ILS/LOC
108.1 ISZ
IQJ
ILS/LOC
111.3 IQJ
IQJ
ILS/GP
330.2
ILS/LOC
110.7 IMH
IMH
ILS/GP
332.3
D
E
F
F
331
5
Strip 3520X300
3400X45 CONC
ARP
EL
EV
3.7
EL
EV
3.7 A
A8
G1
E1
E1
E
E2
E2
G1
E E E E E
E3 E4 E5 E6 E7 E9
3800X60 CONC
Strip 3920X300
EL
EV
4.0 E
LE
V
4.0
S
S
S
S
R
R
R
R
A12
A12
S
Y
Z
341
6
Y
Z
W
W
W
Q
Apron
North
TML AApron
TML A TML B
Apron
TML B
Cargo Apron
airlines Apron
China Southern
airlines Apron
Shenzhen
South Apron
E
T5
A1 A2
A4
B4
BB
T4
A5
K1 K2 K3
A9
K4A
L2
E10 E11
D
G
B3
B
L1
B
AA
C1
C1
C2
C2
C
C3
D
C4 C5 C6 C7 C8 C9
C11 C12
C11 C12
C C
D D
C10D8 D9 D10 D11 D12R SQ W
Y
Z
Q
Q
Q
G GE10 E11
G5 G6
C
D
Apron
T3 North
Apron
T3 North
CC
D10
G10
Airlines Apron
DongHai
X
D
G8 G9
2015-6-15 EFF1507221600
B
D-ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
121.95(121.85) for Delivery(DCL AVBL)
T3 Cargo Apron
: R1 and S1 are holding positions.
Changes: RWY holding position, SFC wind sensor.
TW
R 13
0.3
5(118
.05) (E) 118
.45(13
0.3
5)(
W)
LIGHTS
RWY16/34
PALS CAT I
PAPI
RCLL
TAKE-OFF MINIMA(WITH RELIABLE ALTN)(m)
REDL NIL(Day only)
AE
RO
DR
OM
E
CH
AR
TN22¡ã38.
3'E11
3¡ã48.7'
E
LE
V
IN
ME
TE
RS
EL
EV
ATIO
NS
AN
D
HEIG
HT
S
AL
TIT
UD
ES, DIS
TA
NC
ES,
BE
ARIN
GS
AR
E
MA
GN
ETIC
ZG
SZ
SH
EN
ZH
EN/
Baoan
PAPI
RCLL
PALS CAT II
ZG
SZ
AD
2.2
4-1B
SFL
RWY 15/33
REDL
CA
AC
中国
民用
航空
局
16
34
PA
PI
PA
PI
SFL
SFL
PALS CAT I
PALS CAT I
N
VA
R2¡ã
33
15
PA
PI
PA
PI
PALS CAT II
PALS CAT II
SFL
SFL
170 0 170 340
16
34
15
33
RWY 16/34
REDL NIL(Day only)
A
B
C
D
VIS800
RVR400
VIS800
RVR500
VIS800
RVR400
VIS800
RVR500
TDZL
REDL
SFL
RWY15/33
(W)
(12
1.85)
GN
D 12
1.65(12
1.85)(E) 12
1.8
510m
Changes: Nil.
EF
F1507
221600 2015-6-15
D-
ATIS 12
7.4
5(departure) 12
6.8
5(arriv
al)
12
1.95(12
1.85) for Deliv
ery(D
CL
AV
BL)
ROUTE1
ROUTE2
HS3
HS1 HS9
HP
HS1
HS2
R1 S1
HP
LP1LP2
LP3
LP4
LP5
LP1 LP5
HS5
HS4
HS6HS9HS8
HS7
CHART-ICAOAIRCRAFT PARKING
3. RWY crossing route
TWR 130.35(118.05)(E) 118.45(130.35)(W)
121.95(121.85) for Delivery
GND 121.65(121.85)ZGSZ SHENZHEN/Baoan
CAAC中国民用航空局 ZGSZ AD2.24-2A
Route ID Description
RWY crossing ROUTE1,2
Crossing Direction
Route 1 two-way
Route 2 two-way S-RWY15/33-A813
15
17
19
212325
24
22
20
18
16
14
01
03
05
07
091110
08
52545658606264 66 68
51 53 55 57 59 61 63 65 67 69
70 72 74 7678
86
87
88
8990
91
92
93
10099 98
9495
9697
101
103 105 107 109 111
ARP
3400X45 CONC
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
G1G1
E1
E1
E
E2
E2
E E E E E
E10 E11
E3 E4 E5 E6 E7 E9
SRG
S
S
S
S
R
R
R
Y
Z
A12
16
34
15
33
L05 L04 L03 L02 L01L06L07L08L09L10L11L12L13L14
L15
L16L17L18L19L20
L21
L22
Y
Z
W
W
W
35
37
39
36A36
36B38A
3838B
102 104106 108 110 112
102
A
102
B
104
A
106
A
108
A
110
A
112
A
104
B
106
B
108
B
110
B
112
B
North apron
apron
TML A
TML A TML B
apron
TML B
Cargo apron
airlines apron
ShenzhenSouth apron
airlines apron
China Southern
Helic
opter R
WY
34 crossin
g corrid
or
Helic
opter R
WY
16 crossin
g corrid
or
Note:
- : Hot spot.1.
2.
W)(121.85)(GND 121.65(121.85)(E) 121.8
Airlines Apron
DongHai
103
B105
A
105
B
107
A
107
B
109
A
109
B
111A
111B
113
A
113
B
115
A
115
B
117
A
117
B
119
B
12
1A
12
1B
12
3A
12
3B
B4
B4
T4
B5
B5
B B B
K1
K1
K2
K2
K2
K2
K1
K
A AAAA
KK K
K4
K4
K4
K3
BK3
L1
L1
B
L2
L2
LLL
A1 A2A4
A5 A8 A9
S-RWY15/33-A5
A
Q
Q
Q
Q
T3 Cargo Apron
Apron
T3 North
Apron
T3 North
Y
Z
E10X
4. "X": U/S
: R1 and S1 are holding positions.
5.
Landing Helicopter route
Take-off Helicopter route
3800X60 CONC
- : Helicopter landing point.
T5
B3
B4
B6
E11W
Z
A12
339
363
501
328
321
301
350A350
350B340
351
361B
361362
362A362B
314
374
375
376 373
372
371
370
380
381
382
383
384
385
G5G G
D
R W D8
D
C1 C2 C3
C1 C2C4 C5 C6 C7 C8 C9
C10
C11
C11 C12
C12
386
D12D11D10D9
D
C CC
S
D
D8D7
D9 D10
D9
D11
D11
G
G7 G8 G9 G10 G11
G9 G11
G6G8 G9
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
364
365
366
367
368
369
341343
345347
349
330
332
334
336
338
323325
327
329
331
333
335
337 302303
304
305
306
307
308
309
342
344346
348
353
355
357
359
361A
320322324
326
352
354
356
358
360
315
316
317A318 319
317
317B
C
D D
G
387
388
389
390
391
114
A
114
B116
A
116
B
118
A
118
B12
0A
D-ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
121.95(121.85) for Delivery(DCL AVBL)
32
A
32
B33
A
33
B
34
A
34
B
34333231 26
27
A27
27
B28
29
A29
29
B30
30
B
06
04
0202B
02A04B
04A
2015-6-15 EFF1507221600
N
VAR2¡ã
Changes: RWY holding position.
停止点 (过后继续推)
停止点
强制停止点
推出方向
推出至指定点
501 369
368
367
366
365
364
363
374
375
376
370
371
372
373
301302303
304
305
306
307
308
309
321323325
327
329
331
333
335
337338336
334
332
330
328
339341343345347349
350A
350
350B348
346 344 342340
351
353
355
357
359
361A361
361B362A
362
362B
352
354
356
358
360
326 324 322
320
314
315
316
317A
317
317B
318 319
380 381 382 383 384 385 386
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
TUG STOP POINT
TUG PUSH LIMIT
NVAR2¡ã
PUSH BACK TO DESIGNATED POINT
TUG STOP POINT (POINT OF NO RETURN)
PUSH BACK DIRECTION
TWR 130.35(118.05)(E) 118.45(130.35)(W)
121.95(121.85) for Delivery
GND 121.65(121.85)ZGSZ SHENZHEN/Baoan
ZGSZ AD2.24-2B CAAC中国民用航空局
AIRCRAFT STANDARD PUSH BACK PROCEDUREGND 121.65(121.85)(E) 121.8(121.85)(W)
Note:
387 388 389 390 391
Note:
(FOR BLUE STANDARD PUSH BACK PROCEDURE)
ENGINE START RESTRICTION
(FOR GREEN STANDARD PUSH BACK PROCEDURE)
ENGINE START RESTRICTION
start the second engine after pushed back.
forbidden to start the first engine at stand, and
For blue standard push back procedure, it's strictly
发动机启动限制区(蓝色标准推出程序)
发动机启动限制区(绿色标准推出程序)
D-ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
121.95(121.85) for Delivery(DCL AVBL)
after pushed back.
to start the first engine at stand, and start the second engine
1. For green standard push back procedure, it's strictly forbidden
Stand Nr.317,361,362
Stand Nr.350
Stand Nr.391
PRI ALTN
2. Push back procedure for A380.
EFF1507221600 2015-6-15
Changes: Nil.
HS6HS9HS8
HS7
HS3
HS1
HS2
R1 S1HP
HS5
HS4
HS6HS9HS8
HS7
HS3
HS1
HS2
R1S1
HP
HS5
HS4
HS1 HS9
HS1 HS9
ZGSZ SHENZHEN/Baoan
ZGSZ AD2.24-2CCAAC中国民用航空局2015-4-15 EFF1505271600
Changes: New chart.
G1G1
E1 E2E E E
E10 E11E3 E4 E5 E6 E7 E9
SR
SR
16
34
Y
Z
WQ
Q
T3 Cargo Apron
Y
Z
E11WG
E10
350
361362
G5G
D D D
G8 G9
317
G
391
G1G1
E1 E2E E E
E10E11E3 E4 E5 E6 E7 E9
SR
SR
16
34
Y
Z
WQ
Q
T3 Cargo Apron
Y
Z
E11WG
E10
350
361362
G5G
D D D
G8 G9
317
G
391
E-R-D-Stand Nr.391
E-W-Stand Nr.350;
E-G9-Stand Nr.362;
E-G8-Stand Nr.361;
E-E10-Stand Nr.317;
A380 taxiing route for landing from RWY16:
E-R-D-Stand Nr.391
E-W-Stand Nr.350;
E-G8-G-Stand Nr.362;
E-G8-Stand Nr.361;
E-E10-Stand Nr.317;
A380 taxiing route for landing from RWY34:
Stand Nr.391-D-R-G-G5-E-E1-THR16.
Stand Nr.350-W-G-G5-E-E1-THR16;
Stand Nr.362-G-G5-E-E1-THR16;
Stand Nr.361-G-G5-E-E1-THR16;
Stand Nr.317-G-G5-E-E1-THR16;
A380 taxiing route for departure from RWY16:
Stand Nr.391-D-R-E-E11-THR34.
Stand Nr.350-W-E-E11-THR34;
Stand Nr.362-G-G8-E-E11-THR34;
Stand Nr.361-G-G8-E-E11-THR34;
Stand Nr.317-G-E10-E-E11-THR34;
A380 taxiing route for departure from RWY34:
OPERATIONAL RULES FOR A380
- : Hot spot.
- : Hot spot.
N
VAR2¡ã
N
VAR2¡ã
6. A380 taxiing route:
5. Follow-me vehicle is available for arrival aircraft, not available for departure aircraft.
4. A380 are strictly forbidden to operate within the area not mentioned above.
3. Operational Stands: Nr.317,350,361,362,391.
R(west of D),S(west of D),W(west of D),Y(BTN Q&W),Z(BTN Q&W).
2. Operational TWYs: D(south of Q),E,E1-E7,E9-E11,G,G1,G5,G8(BTN G&E),G9(BTN G&E),Q(west of D),
1. Operational RWY: 16/34;
Operational Rules for A380:
BULIDING
ftm
3400
34003400
3400 3400
3400 3400
LEGEND
IDENTIFICATION NR1
AMENDMENT RECORD
Nr DATE ENTERED BY
335¡
ARP
3400X45
OPERATIONAL DATA
TAKE-OFF RUN AVAILABLE
TAKE-OFF DISTANCE AVAILABLE
ACCELERATE STOP DISTANCE AVAILABLE
LANDING DISTANCE AVAILABLE
RWY15 33
AERODROME OBSTRUCTION CHART-ICAO
1:2000
2¡ã
TYPE A(OPERATING LIMITATIONS)
SLOPE1.2%
500150
450
120400
350
90300
250
200 60
150
100 30
50
00
MAGNETIC VARIATION
DIMENSIONS AND ELEVATIONS IN METERS BEARINGS ARE MAGNETIC
300
1000 500 0
3000
1000 2000
600 900
3000
1200
4000
1500
5000
1800
6000
2100
7000
2400
8000 9000 10000ft
3000m2700
VERTICAL SCALE
155¡
3400
3.73.7
0
360039004200 3400
120
150
0
30
60
90
0
3400
120
150
0
30
60
90
3600 3900 4200 6000 6300 6600 6900 7200 7500 7800 8100 8400 8700 9000
SLOPE1.2%
6
15 3
3
ZGSZ SHENZHEN/Baoan
AD ELEV 4
3.72 3.72
Strip 3520x300
ZGSZ AD2.24-4A
FEET
METERS
5
111.2
5 6
114.1
34
51.761.6
3 4
1
2
6900720075007800810084009300 9600 9900 10200 10500 10800
1
2
64.7
55.3
TRANSMISSION LINE
CONCRETE
RWY:15-33
RWY 15/33
3275(FM TWY A2, C2)
3275(FM TWY A2, C2)
3275(FM TWY A2, C2) 3269(FM TWY C11)
3269(FM TWY C11)
3269(FM TWY C11)
CAAC中国民用航空局
RWY
1:20000
HORIZONTAL SCALE
Changes: Operation data.
2014-8-15 EFF1409171600
78.14
ftm
3800
38003800
3800 3800
3800 3800
LEGEND
IDENTIFICATION NR1
AMENDMENT RECORD
Nr DATE ENTERED BY
335¡CONCRETE3800X60
OPERATIONAL DATA
TAKE-OFF RUN AVAILABLE
TAKE-OFF DISTANCE AVAILABLE
ACCELERATE STOP DISTANCE AVAILABLE
LANDING DISTANCE AVAILABLE
RWY RWY16 34
AERODROME OBSTRUCTION CHART-ICAO
1:2000
RWY:16-34
2¡ã
TYPE A(OPERATING LIMITATIONS)
SLOPE1.2%
500150
450
120400
350
90300
250
200 60
150
100 30
50
00
MAGNETIC VARIATION
DIMENSIONS AND ELEVATIONS IN METERS BEARINGS ARE MAGNETIC
300
1000 500 0
3000
1000 2000
600 900
3000
1200
4000
1500
5000
1800
6000
2100
7000
2400
8000 9000 10000ft
3000m2700
VERTICAL SCALE
155¡
3800
4.0
4.0
0
3800390042004500
120
150
0
30
60
90
0
120
150
0
30
60
90
3800 3900 4200 4500 9000
SLOPE1.2%
16 3
4
AD ELEV 4
4.0 4.0
Strip 3920x300
ZGSZ AD2.24-4B
FEET
METERS
HORIZONTAL SCALE
1:20000
480051005400
9300 9600
2
2
CHIMNEY
TRANSMISSION LINE
1CHIMNEY ELEV 253
MAG 18345m
(FM THR RWY34)
320ª
ZGSZ SHENZHEN/Baoan
RWY 16/34
CAAC中国民用航空局
3568(FM TWY E2)
3568(FM TWY E2)
3568(FM TWY E2)
3568(FM TWY E10)
3568(FM TWY E10)
3568(FM TWY E10)
Changes: Operation data.
2014-8-15 EFF1409171600
(390
0 and
belo
w)
Hong K
ong
AOR
GU
AN
GZ
HO
U FIR
HO
NG
KO
NG FIR
N
NOT TO SCALE
Note:
VAR2¡ã
N22 22.7E113 53.0
113.2 LKC
CH 79X
LUNGKWUCHAU
LKCLIANSHENGWEI
CH 114X
N22 13.3E113 28.0
116.7 ZUH
ZUH
GUANLAN
N22 42.5E114 02.0
112.0 GLN
CH 57XGLN
115.7 SHL
CH 104X
N23 05.5E113 51.0
SHILONG
SHL
ZGSZ AD2.24-7A
CHART-INSTRUMENTSTANDARD DEPARTURE ZGSZ SHENZHEN/Baoan
DISTANCES IN KM
NAUTICAL MILES
DME DISTANCES IN
AND HEIGHTS IN METERS
ALTITUDES, ELEVATIONS
BEARINGS ARE MAGNETIC TL 3600(QNH 980HPA)
3300(QNH 980HPA)
TA 2700
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
GLN1150
1650
175¡
1
2
3
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
D-ATIS 131.45
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
SIERA
BOKAT
VIPAP
IDUMA
SZ113
MEP-9W
31 267¡
13
222¡
18
196¡
MEP-9W
25
249¡
27
KIBAS
SZ112
1200
or by ATCSZ101
SZ103
15
065¡
OVG-9W49
065¡
9
086¡17008¡
22
340¡
IDU-9
W
24
337¡
2100
or by ATC
155¡
13 185¡
SIE-9W
SIE-9
W28
163¡
30
043¡
SULAS
(by AT
C)
LK
C-9
W
SLS-9
W(by
ATC)
17
MEPOG
1. RADAR REQUIRED
2. RNAV 1
RNAV RWY15
ADBIN
3120
4. GNSS or DME/DME/IRU REQUIRED
N22 31.9E113 33.7
NANLANG
117.7 NLG
CH 124XNLG
MSA 46km MSA 46km
900 or by ATC
MAX 425kmH
CAAC中国民用航空局
42
MIPAG
or by ATC
1500
SZ102
38
310¡
MIP-
9WOVG-9W
SLS-9W(
by ATC)
SLS-9
W(by
ATC)
114.6 CEN
CENCUN
CH 93XCENN23 09.1 E113 25.0
MIP-9W
IDU-
9W IDU-9
WMIP-9
W
22
OVGOT
Changes: Procedure.
MIP-9W, SIE-9W need ATC clearance.
When two RWYs used for independent departure,
Departure turn MAX IAS 425kmH.
for OVG-9W, IDU-9W, SLS-9W, MIP-9W.
Deviation to south of R065¡ãSHK is forbidde
3. Basic RNP1
Deviation to southeast is forbidden.
2014-2-1 EFF1403051600
GU
AN
GZ
HO
U FIR
HO
NG
KO
NG FIR
(390
0 and
belo
w)
Hong K
ong
AOR
N
NOT TO SCALE
VAR2¡ã
N22 22.7E113 53.0
113.2 LKC
CH 79X
LUNGKWUCHAU
LKCLIANSHENGWEI
CH 114X
N22 13.3E113 28.0
116.7 ZUH
ZUH
GUANLAN
N22 42.5E114 02.0
112.0 GLN
CH 57XGLN
115.7 SHL
CH 104X
N23 05.5E113 51.0
SHILONG
SHL
ZGSZ AD2.24-7B
CHART-INSTRUMENTSTANDARD DEPARTURE ZGSZ SHENZHEN/Baoan
DISTANCES IN KM
NAUTICAL MILES
DME DISTANCES IN
AND HEIGHTS IN METERS
ALTITUDES, ELEVATIONS
BEARINGS ARE MAGNETIC TL 3600(QNH 980HPA)
3300(QNH 980HPA)
TA 2700
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
GLN1150
1650
175¡
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
D-ATIS 131.45
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
SZ113
MEP-9X
13
18
21
065¡
17008¡
30
OVG-9X
49
065¡
11
156¡
SIE-9X
SIE-9
X28
163¡
IDU-9
X
IDU-9
X22
340¡
24
337¡
SZ112
170¡
13
(by A
TC)
LKC-9
X
SLS-9
X(by
ATC)
043¡
196¡
222¡
RNAV RWY16
Note: 1
2
3
2100
or by ATC
MEP-9X
27
3120
249¡
25
1. RADAR REQUIRED
2. RNAV 1
4. GNSS or DME/DME/IRU REQUIRED
NLGN22 31.9E113 33.7
NANLANG
117.7 NLG
CH 124X
IDUMA
SULAS
KIBAS
BOKAT
ADBIN
MEPOG
SIERA
SZ121MAX 425kmH
MSA 46km MSA 46km
1200 or by ATC
5
CAAC中国民用航空局
327¡
50
MIPAG
310¡
42
SLS-9
X(by
ATC)
IDU-
9X
OVG-9X
SLS-9X(
by A
TC)or by ATC
1800
SZ102
MAX 425kmH
or by ATC
1200
SZ111
N23 09.1 E113 25.0
114.6 CEN
CENCUN
CH 93XCEN
CH 106X
N22 29.8E113 54.2
115.9 SHK
SHKSHEKOU
3. Basic RNP1
MIP-9
X
VIPAP
SZ103 9
086¡
22
OVGOT
MIP-
9X
OVG-9X, SLS-9X, IDU-9X, MIP-9X need ATC clearance.
When two RWYs used for independent departure,
Deviation to southeast is forbidden.
Changes: Procedure.
Departure turn MAX IAS 425kmH.
for OVG-9X, IDU-9X, MIP-9X, SLS-9X.
Deviation to south of R065¡ãSHK is forbidde
EFF1403051600 2014-2-1
(390
0 and
belo
w)
Hong K
ong
AOR
GU
AN
GZ
HO
U FIR
HO
NG
KO
NG FIR
N
NOT TO SCALE
VAR2¡ã
N22 22.7E113 53.0
113.2 LKC
CH 79X
LUNGKWUCHAU
LKCLIANSHENGWEI
CH 114X
N22 13.3E113 28.0
116.7 ZUH
ZUH
GUANLAN
N22 42.5E114 02.0
112.0 GLN
CH 57XGLN
115.7 SHL
CH 104X
N23 05.5E113 51.0
SHILONG
SHL
ZGSZ AD2.24-7C
CHART-INSTRUMENTSTANDARD DEPARTURE ZGSZ SHENZHEN/Baoan
DISTANCES IN KM
NAUTICAL MILES
DME DISTANCES IN
AND HEIGHTS IN METERS
ALTITUDES, ELEVATIONS
BEARINGS ARE MAGNETIC TL 3600(QNH 980HPA)
3300(QNH 980HPA)
TA 2700
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
GLN1150
1650
175¡
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
D-ATIS 131.45
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
SZ013
SZ004
SZ003
SZ002
SZ001
13
076¡
IDU-9Y
13
33
337¡SLS-9
Y
26
070¡
OVG-8Y 56099¡
OVG-9Y
20121¡
OVG-9Y
51086¡
47
180¡SIE
-9Y
26250
¡
18
210¡
SIE-9
Y
39
174¡
SIE-9
Y28
163¡
MEP-9Y
MEP-9
Y
MEP-9Y
25
249¡27
14
SZ012
1200
or by ATC
335¡
KIBAS
BOKAT
SIERA
IDUMA
SULAS
SLS-9Y(b
y ATC)
OVG-8Y(by ATC)VIPAP
IDU-9
Y
LK
C-9
Y(b
y AT
C)
2100
or by ATC
MEPOG
1
2
Note:
RNAV RWY33
2700
or by ATC
31
20
ADBIN
1. RADAR REQUIRED
2. RNAV 1
4. GNSS or DME/DME/IRU REQUIRED
4
117.7 NLG
N22 31.9E113 33.7
NANLANG
CH 124XNLG
MSA 46km MSA 46km
MAX 380kmH(for LKC-9Y)
MAX 425kmH
MAX 425kmH(Not for LKC-9Y)
CAAC中国民用航空局
42
310¡
MIPAG002¡
18
114.6 CEN
CENCUN
CH 93XCENN23 09.1 E113 25.0
3. Basic RNP1
MIP-9
Y
OVGOT
22
086¡
Departure turn MAX IAS: LKC-9Y:380kmH; others: 425kmH.
MEP-9Y, SIE-9Y need ATC clearance.
When two RWYs used for independent departure,
Changes: Procedure.
2014-2-1 EFF1403051600
(390
0 and
belo
w)
Hong K
ong
AOR
GU
AN
GZ
HO
U FIR
HO
NG
KO
NG FIR
N
NOT TO SCALE
VAR2¡ã
N22 22.7E113 53.0
113.2 LKC
CH 79X
LUNGKWUCHAU
LKC
GUANLAN
N22 42.5E114 02.0
112.0 GLN
CH 57XGLN
115.7 SHL
CH 104X
N23 05.5E113 51.0
SHILONG
SHL
ZGSZ AD2.24-7D
CHART-INSTRUMENTSTANDARD DEPARTURE ZGSZ SHENZHEN/Baoan
DISTANCES IN KM
NAUTICAL MILES
DME DISTANCES IN
AND HEIGHTS IN METERS
ALTITUDES, ELEVATIONS
BEARINGS ARE MAGNETIC TL 3600(QNH 980HPA)
3300(QNH 980HPA)
TA 2700
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
GLN1150
1650
175¡
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
D-ATIS 131.45
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
SZ004
SIE-9
Z
39
174¡
SIE-9
Z28
163¡
15
072¡
10121¡
OVG-9Z
20
OVG-9Z51
086¡
21
096¡
56099¡
26
070¡
18
072¡
IDU-9
Z24
337¡
MEP-9
Z
SZ013
1200
or by ATC
LKC-9Z
(by ATC)
320¡
2700
or by ATC
SIERA
SZ011
900
IDUMA SULAS
SLS-9Z(b
y ATC)
VIPAPOVG-8Z(by ATC)
SZ005
1500
SZ003
1800
or by ATC
N22 13.3E113 28.0
LIANSHENGWEI
CH 114X
116.7 ZUH
ZUH
16
1
2
Note:
RNAV RWY34
249¡
KIBAS
MEP-9Z
27
BOKAT
20
ADBIN
25
31
MEPOG
1. RADAR REQUIRED
2. RNAV 1
4. GNSS or DME/DME/IRU REQUIRED
CH 124X
117.7 NLG
N22 31.9E113 33.7
NANLANG
NLG
MAX 425kmH
MSA 46km MSA 46km
SZ021
SIE-9Z
MEP-9Z
18 210¡
MAX 425kmH
or by ATC
1200
SZ012
5
CAAC中国民用航空局
42
310¡
MIPAG
17
036¡
CENCUN
N23 09.1 E113 25.0
114.6 CEN
CH 93XCEN
3. Basic RNP1
MIP-9
Z
22
086¡
OVGOT
Departure turn MAX IAS 425kmH.
IDU-9Z, OVG-8Z/9Z, SLS-9Z, MIP-9Z need ATC clearance.
When two RWYs used for independent departure,
Changes: Procedure.
EFF1403051600 2014-2-1
HO
NG
KO
NG
AOR
HO
NG
KO
NG FIR
GUANGZHO
U FIR
N
NOT TO SCALE
27
MEPOG
E112 32.8
N21 51.5
N22 02.3
E113 00.0
N22 53.8
E113 57.1
Note:
N22 08.3
E113 14.5
N21 59.1
E113 33.2
SIERA
TAMOT
BOKAT
RWY15VAR2¡ã
N22 22.7E113 53.0
113.2 LKC
CH 79X
LUNGKWUCHAU
LKC
LIANSHENGWEI
CH 114X
N22 13.3E113 28.0
116.7 ZUH
ZUH
N22 31.9E113 33.7
NANLANG
117.7 NLG
CH 124XNLG
GUANLAN
N22 42.5E114 02.0
112.0 GLN
CH 57XGLN
115.7 SHL
CH 104X
N23 05.5E113 51.0
SHILONG
SHL
N22 29.8E113 54.2
115.9 SHK
SHKSHEKOU
CH 106X
D13.0SHL
D29.4NLG
D28.0ZUH
D15.0ZUH
D7.5 IQJ
ZGSZ AD2.24-7E
CHART-INSTRUMENTSTANDARD DEPARTURE ZGSZ SHENZHEN/Baoan
DISTANCES IN KM
NAUTICAL MILES
DME DISTANCES IN
AND HEIGHTS IN METERS
ALTITUDES, ELEVATIONS
BEARINGS ARE MAGNETIC TL 3600(QNH 980HPA)
3300(QNH 980HPA)
TA 2700
KIBAS
IDUMAD12.1GLN
249¡
DME
CH 50X
(111.3) IQJ
iqj
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
GLN1150
1650
175¡
N22 20.3E113 58.9
114.8 SMT
SIUMOTO
CH 95XSMT
N22 21.5
E113 52.0
42
163¡
28
199¡
36
219¡
55
155¡
300
176¡
065¡
24
337¡
22
340¡
086¡
1800 or by ATC
249¡
25
9
D33.5SHK
D22.5GLN
023¡
1
2
3
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
D-ATIS 131.45
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
N22 55.0SULAS
E114 13.3
043¡
30
MSA 46km MSA 46km
3502100
CAAC中国民用航空局
SIE
RA-7
W
MEPOG-6W
SIE
RA-7
W
MEP
OG-6
W
OVGOT-6W
38MIPAG-7W
310¡
D20.6GLN
MIPAG
E113 44.5
N22 55.3
OVGOT-7W
42
114.6 CEN
CENCUN
CH 93XCENN23 09.1 E113 25.0
IDU
MA-7
W
SULA
S-7
W (by
ATC)
22
OVGOT
N22 47.0E114 45.0
D27.5GLNN22 45.7E114 31.9
VIPAP
IDU
MA-7
W
SULAS-7
W
OV
GOT-6
W
MIP
AG-7
W
SIERA-7W
MEPOG-6W
MEPOG-7W(by ATC)
(bY
AT
C)
LK
C-7
W
MEP
OG-7
W(by
ATC)
3120
ADBIN
E112 49.3
N21 58.1
Changes: Procedure.
MEPOG-6W, MEPOG-7W, SIERA-7W need ATC clearance.
When two RWYs used for independent departure,
Deviation to south is forbidden.
for MEPOG-6W/7W, SIERA-7W.
Deviation to south of R245¡ãSHK is forbidde
for OVGOT-6W/7W, IDUMA-7W, SULAS-7W, MIPAG-7W.
Deviation to south of R065¡ãSHK is forbidde
Departure turn MAX IAS 425kmH.
2014-2-1 EFF1403051600
HO
NG
KO
NG
AOR
HO
NG
KO
NG FIR
GUANGZHO
U FIR
N
NOT TO SCALE
27
N22 02.3
E113 00.0
N22 53.8
E113 57.1
Note:
N22 08.3
E113 14.5
N21 59.1
E113 33.2
SIERA
TAMOT
BOKAT
RWY16VAR2¡ã
N22 22.7E113 53.0
113.2 LKC
CH 79X
LUNGKWUCHAU
LKC
LIANSHENGWEI
CH 114X
N22 13.3E113 28.0
116.7 ZUH
ZUH
N22 31.9E113 33.7
NANLANG
117.7 NLG
CH 124XNLG
GUANLAN
N22 42.5E114 02.0
112.0 GLN
CH 57XGLN
115.7 SHL
CH 104X
N23 05.5E113 51.0
SHILONG
SHL
N22 29.8E113 54.2
115.9 SHK
SHKSHEKOU
CH 106X
D13.0SHL
D29.4NLG
D28.0ZUH
D15.0ZUH
D7.5 ISZ
ZGSZ AD2.24-7F
CHART-INSTRUMENTSTANDARD DEPARTURE ZGSZ SHENZHEN/Baoan
DISTANCES IN KM
NAUTICAL MILES
DME DISTANCES IN
AND HEIGHTS IN METERS
ALTITUDES, ELEVATIONS
BEARINGS ARE MAGNETIC TL 3600(QNH 980HPA)
3300(QNH 980HPA)
TA 2700
KIBAS
IDUMAD12.1GLN
249¡
DME
CH 18X
(108.1) ISZ
ISZ
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
GLN1150
1650
175¡
N22 20.3E113 58.9
114.8 SMT
SIUMOTO
CH 95XSMT
N22 21.5
E113 52.0
42
163¡
28
199¡
36
219¡
55
24
337¡
22
340¡
086¡
155¡
171¡
17
170¡
150
023¡
2525249
¡
1800 or by ATC06
5¡
1
2
3
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
D-ATIS 131.45
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
043¡
N22 55.0SULAS
E114 13.3
MSA 46km MSA 46km
2100350
CAAC中国民用航空局
D20.6GLN
MIPAG
E113 44.5
N22 55.3
MIPAG-7X
310¡
38
OVGOT-6X
SIE
RA-7
X
MEP
OG-6
X
MEPOG-6X
SIE
RA-7
X
30
OVGOT-7X
42
114.6 CEN
CENCUN
CH 93XCENN23 09.1 E113 25.0
SULA
S-7
X(by
ATC)
IDU
MA-7
X D33.5SHK
D22.5GLN
9
OVGOT
N22 47.0E114 45.0
22
VIPAP
D27.5GLNN22 45.7E114 31.9
IDU
MA-7
X
SULAS-7
X
OV
GOT-6
X
MIP
AG-7
X
SIERA-7X
MEPOG-6X
MEPOG-7X(by ATC)
(by AT
C)
LK
C-7
X
MEP
OG-7
X(by
ATC)
3120
MEPOG
E112 32.8
N21 51.5
ADBIN
E112 49.3
N21 58.1
for OVGOT-6X/7X, SULAS-7X, IDUMA-7X, MIPAG-7X.
Deviation to south of R065¡ãSHK is forbidde
Departure turn MAX IAS 425kmH.
Deviation to south is forbidden.
Changes: Procedure.
MIPAG-7X need ATC clearance.
SULAS-7X, IDUMA-7X, OVGOT-6X/7X, LKC-7X,
When two RWYs used for independent departure,
EFF1403051600 2014-2-1
HO
NG
KO
NG
AOR
HO
NG
KO
NG FIR
GUANGZHO
U FIR
N
55
GUANLAN
N22 42.5E114 02.0
BEARINGS ARE MAGNETIC
ALTITUDES, ELEVATIONS
AND HEIGHTS IN METERS
NAUTICAL MILES
DISTANCES IN KM
DME DISTANCES IN
N22 53.8E113 57.1
N21 59.1
E113 33.2
1200
112.0 GLN
CH 57X
IDUMA
TAMOT
SIERA
VAR2¡ã RWY33
TL 3600(QNH 980HPA)
GLN1150
1650
175¡
NOT TO SCALE
N22 22.7E113 53.0
113.2 LKC
CH 79X
LUNGKWUCHAU
LKC
N22 31.9E113 33.7
NANLANG
117.7 NLG
CH 124XNLG GLN
D15.0ZUH
3300(QNH 980HPA)
TA 2700
ZGSZ AD2.24-7G
CHART-INSTRUMENTSTANDARD DEPARTURE ZGSZ SHENZHEN/Baoan
D13.0SHL
DME
CH 44X
(110.7) IMH
imh
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
Note:
N22 20.3E113 58.9
114.8 SMT
SIUMOTO
CH 95XSMTE113 52.0
N22 21.5
E114 31.9N22 45.7D27.5GLN
VIPAP
N22 13.3E113 28.0
LIANSHENGWEI
CH 114X
116.7 ZUH
ZUH
28
163¡
27
N22 02.3
E113 00.0
N22 08.3
E113 14.5BOKAT
D29.4NLG
D28.0ZUH
KIBAS249
¡
36
219¡
199¡
086¡
51
N23 05.5E113 51.0
115.7 SHL
CH 104X
SHILONG
SHL
337¡
335¡
N22 29.8E113 54.2
115.9 SHK
CH 106XSHK
215¡
181¡
25249
¡
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
D-ATIS 131.45
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
1
2
114¡
SHEKOU
ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
043¡
30
SULASN22 55.0E114 13.3
MSA 46km MSA 46km
1800
1800
D7.9SHK
150
D4.5 IMH
250
D5.5 IMH
CAAC中国民用航空局
SIE
RA-7
Y
SIE
RA-7
Y
MEP
OG-6
Y
MEPOG-6Y
42
310¡MIPAGD20.0GLNN22 55.3
E113 44.5
MIP
AG-7
Y343¡
R343¡
SHK
R047¡ã
NL
047¡
D14.2SHL
R16
7¡ãS
H
OVGOT-7Y
114.6 CEN
CENCUN
CH 93XCENN23 09.1 E113 25.0
MEP
OG-7
Y(by
ATC)
MEP
OG-6
Y
SIE
RA-7
Y
IDU
MA-7Y
OVGOT-7Y
SULAS-7Y(by ATC)
SULA
S-7
Y(by A
TC)
22
OVGOT
N22 47.0E114 45.0
MEP
OG-7
Y(by
ATC)
This chart is used
when NDB 'QJ' U/S
MEPOG
E112 32.8
N21 51.5
ADBIN
E112 49.3
N21 58.1
3120
Departure turn MAX IAS 425kmH.
Changes: Procedure.
MEPOG-6Y/7Y,SIERA-7Y need ATC clearance.
When two RWYs used for independent departure,
LK
C-7
Y(b
y AT
C)
2014-2-1 EFF1403051600
HO
NG
KO
NG
AOR
HO
NG
KO
NG FIR
GUANGZHO
U FIR
N
55
GUANLAN
N22 42.5E114 02.0
BEARINGS ARE MAGNETIC
ALTITUDES, ELEVATIONS
AND HEIGHTS IN METERS
NAUTICAL MILES
DISTANCES IN KM
DME DISTANCES IN
N22 53.8E113 57.1
N21 59.1
E113 33.2
1200
112.0 GLN
CH 57X
IDUMA
TAMOT
SIERA
VAR2¡ã RWY34
TL 3600(QNH 980HPA)
GLN1150
1650
175¡
NOT TO SCALE
N22 22.7E113 53.0
113.2 LKC
CH 79X
LUNGKWUCHAU
LKC
N22 31.9E113 33.7
NANLANG
117.7 NLG
CH 124XNLG GLN
D15.0ZUH
3300(QNH 980HPA)
TA 2700
ZGSZ AD2.24-7H
CHART-INSTRUMENTSTANDARD DEPARTURE ZGSZ SHENZHEN/Baoan
DME
CH 28X
(109.1) IBA
IBA
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡Note:
N22 20.3E113 58.9
114.8 SMT
SIUMOTO
CH 95XSMTE113 52.0
N22 21.5
N22 13.3E113 28.0
LIANSHENGWEI
CH 114X
116.7 ZUH
ZUH
28
163¡
27
N22 02.3
E113 00.0
N22 08.3
E113 14.5BOKAT
D29.4NLG
D28.0ZUH
KIBAS249
¡
36
219¡
199¡
086¡ 51
N23 05.5E113 51.0
115.7 SHL
CH 104X
SHILONG
SHL
337¡
335¡320¡
150
D13.0SHL
25249
¡
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
D-ATIS 131.45
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
1
2
ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
043¡
E114 13.3
SULASN22 55.0
MSA 46km MSA 46km
1800
CAAC中国民用航空局
SIE
RA-7
Z
MEP
OG-6
Z
MEPOG-6Z
SIE
RA-7
Z
IBA
D7.4
R025¡ã
NL
025¡
MIP
AG-7
Z
310¡
42
MIPAG
N22 55.3
E113 44.5
OVGOT-7Z
R16
7¡ãS
H
D14.2SHL
047¡
250D5.0 IBAR0
47¡ã
NL
OVGOT-7Z
30
114.6 CEN
CENCUN
CH 93XCENN23 09.1 E113 25.0
IDU
MA-7Z
SULAS-7Z(by ATC)
SULA
S-7
Z(by
ATC)
OVGOT
N22 47.0E114 45.0
22E114 31.9N22 45.7D27.5GLN
VIPAP
MEP
OG-7
Z(by
ATC)
MEP
OG-6
Z
SIE
RA-7
Z
MEP
OG-7
Z(by
ATC)
LKC-7
Z(by A
TC)
This chart is used
when NDB 'QJ' U/S
20
31
ADBIN
E112 49.3
N21 58.1
MEPOG
E112 32.8
N21 51.5
Departure turn MAX IAS 425kmH.
IDUMA-7Z,OVGOT-7Z, SULAS-7Z need ATC clearance.
When two RWYs used for independent departure,
Changes: Procedure.
D20.6GLN
EFF1403051600 2014-2-1
N
NOT TO SCALE
GAOLAN
204 UJ
N21 55.2E113 17.6
N22 31.9E113 33.7
NANLANG
GUANLAN
N22 42.5E114 02.0
BEARINGS ARE MAGNETIC
ALTITUDES, ELEVATIONS
AND HEIGHTS IN METERS
NAUTICAL MILES
DISTANCES IN KM
DME DISTANCES IN
112.0 GLN
CH 57X
117.7 NLG
CH 124X
GLN
NLG
UJ
3300(QNH 980HPA)
TL 3600(QNH 980HPA)
TA 2700
ZGSZ AD2.24-9A
CHART-INSTRUMENTSTANDARD ARRIVAL ZGSZ SHENZHEN/Baoan
GLN1150
1650
175¡
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
N22 13.3E113 28.0
LIANSHENGWEI
CH 114X
116.7 ZUH
ZUH
N23 01.3E113 11.4
PINGZHOU
114.1 POU
POUCH 88X
VAR2¡ã
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
D-ATIS 131.45
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
TM04 124.75(127.95)
ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
SAREX
OVGOT
BEKOL
GURIN
LOVTA
LANDA
SZ166
SZ165
SZ164
SAR-1W
34
120¡
21
170¡
SZ162
12
SAR-1W
14
11335¡
11
12
065¡
OVG-1W
21
266¡
SZ151
30
15
266¡SZ152
OVG-1W
18335¡
SZ15310
SZ154
10
245¡
LAN-1
W43
039¡
LAN-1
W38
030¡
34
345¡
LAN-1W
21
066¡
LAN-1W
BE
K-1W
21
333¡
BE
K-1W
077¡
LOV-1W31
LOV-1
W
LOV-1W
LOV-1W
SZ161
2100
or by ATC
IAF
1500
086¡1
IF
CF 15
1000
350¡
1
IAF
SZ163
1500
Below 3300m, arrival MAX IAS 460kmH.
Holding MAX IAS 380kmH.
1500
1800
RNAV RWY15
Note:
155¡
1. RADAR REQUIRED
2. RNAV 1
4. GNSS or DME/DME/IRU REQUIRED
MSA 46km MSA 46km
MAX 380kmH
MAX 380kmH
MAX 460kmH
CAAC中国民用航空局
Changes: Procedure.
3. Basic RNP1
22
VIPAP
46
Initial approach MAX IAS 380kmH.
2014-2-1 EFF1403051600
GAOLAN
204 UJ
N21 55.2E113 17.6
BEARINGS ARE MAGNETIC
ALTITUDES, ELEVATIONS
AND HEIGHTS IN METERS
NAUTICAL MILES
DISTANCES IN KM
DME DISTANCES IN
VAR2¡ã
UJ
TL 3600(QNH 980HPA)
TA 2700
3300(QNH 980HPA)
ZGSZ AD2.24-9B
CHART-INSTRUMENTSTANDARD ARRIVAL ZGSZ SHENZHEN/Baoan
GLN1150
1650
175¡
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
D-ATIS 131.45
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
TM04 124.75(127.95)
N23 01.3E113 11.4
PINGZHOU
114.1 POU
POUCH 88X
NOT TO SCALE
N
GUANLAN
N22 42.5E114 02.0
112.0 GLN
CH 57XGLN
N22 31.9E113 33.7
NANLANG
117.7 NLG
CH 124XNLG
ZUHN22 13.3E113 28.0
LIANSHENGWEI
CH 114X
116.7 ZUH
BEKOL
SZ166
SZ165
SZ164
SZ153
SZ152
SAR-1X
34
21
170¡
SZ162
12
LOV-1X
14
11
11
10
LAN-1
X43
LAN-1
X38
030¡
34
345¡
LAN-1X
21
066¡
LAN-1X
22
266¡
SZ151
OVG-1X
30
15
OVG-1X
18335¡
10
12
BE
K-1X
21
333¡
BE
K-1X
LOV-1X
31
LOV-1
X
LOV-1X
SAR-1X
VIPAP
086¡
IAF
1500
266¡
SZ154
900
245¡
IF
CF 16
700
065¡
335¡
SZ161
2100
or by ATC
IAF
SZ163
1500
350¡
120¡
SAREX
GURIN
LOVTA077¡
LANDA
039¡
1800
1 1500
1
700
155¡
RNAV RWY16
4. GNSS or DME/DME/IRU REQUIRED
1. RADAR REQUIRED
2. RNAV 1
Note:
Below 3300m, arrival MAX IAS 460kmH.
Holding MAX IAS 380kmH.
MSA 46km MSA 46km
MAX 380kmH
MAX 460kmH
MAX 380kmH
CAAC中国民用航空局
Changes: Procedure.
3. Basic RNP1
21
OVGOT
46
Initial approach MAX IAS 380kmH.
EFF1403051600 2014-2-1
(390
0 and
belo
w)
Hong K
ong
AOR
GU
AN
GZ
HO
U FIR
HO
NG
KO
NG FIR
N
NOT TO SCALE
BEARINGS ARE MAGNETIC
ALTITUDES, ELEVATIONS
AND HEIGHTS IN METERS
NAUTICAL MILES
DISTANCES IN KM
DME DISTANCES IN
3300(QNH 980HPA)
TL 3600(QNH 980HPA)
TA 2700
ZGSZ AD2.24-9C
CHART-INSTRUMENTSTANDARD ARRIVAL ZGSZ SHENZHEN/Baoan
GLN1150
1650
175¡
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
N23 01.3E113 11.4
PINGZHOU
114.1 POU
POUCH 88X
VAR2¡ã
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
D-ATIS 131.45
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
TM04 124.75(127.95)
ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
SZ063
SZ061
LAN-1
Y
43
LAN-1
Y
38
030¡
15038¡
LAN-1Y
28
065¡
LAN-1Y
12
LOV-1Y
31
077¡
LOV-1
Y
LOV-1Y
LOV-1Y
22
266¡OVG-1Y
30
OV
G-1
Y
21
199¡
OVG-1Y
10
6333¡BEK-
1Y1524
5¡
BEK-1Y
SAR-1Y
34
120¡
15
170¡
SA
R-1Y
25
SAR-1Y
25
114¡SAR-
1Y
OVGOT086¡
IAF
1500
BEKOL
SAREX
IAF
1500
IAF
SZ062
1500
IAF
SZ051
1500
SZ052
900
GURIN
LANDA
039¡LOVTA
294¡
114¡ 335¡
IF
CF 33
700
GAOLAN
204 UJ
N21 55.2E113 17.6UJ
N22 13.3E113 28.0
ZUH
LIANSHENGWEI
CH 114X
116.7 ZUH
N22 31.9E113 33.7
NANLANG
117.7 NLG
CH 124XNLG
N22 42.5E114 02.0
GUANLAN
112.0 GLN
CH 57XGLN
1500
1
15001
Below 3300m, arrival MAX IAS 460kmH.
Holding MAX IAS 380kmH.
Note:
RNAV RWY33
1. RADAR REQUIRED
4. GNSS or DME/DME/IRU REQUIRED
2. RNAV 1
Deviation to southeast is forbidden for all arrival route.
MSA 46km MSA 46km
MAX 380kmH
MAX 380kmH
MAX 380kmH
MAX 380kmH
CAAC中国民用航空局
Changes: Procedure.
3. Basic RNP1
21
VIPAP
SZ151
46Initial approach MAX IAS 380kmH.
2014-2-1 EFF1403051600
GAOLAN
204 UJ
N21 55.2E113 17.6
BEARINGS ARE MAGNETIC
ALTITUDES, ELEVATIONS
AND HEIGHTS IN METERS
NAUTICAL MILES
DISTANCES IN KM
DME DISTANCES IN
VAR2¡ã
UJ
ZGSZ AD2.24-9D
CHART-INSTRUMENTSTANDARD ARRIVAL ZGSZ SHENZHEN/Baoan
GLN1150
1650
175¡
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
D-ATIS 131.45
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
TM04 124.75(127.95)
SZ063
SZ061
SZ151
SAR-1Z
34
15
170¡
SA
R-1Z
25
SAR-1Z
25
114¡
SAR-1Z
10
LAN-1Z
LAN-1Z
38
030¡
15038¡
LAN-1Z
28
065¡
LAN-1Z
LOV-1Z31
077¡
LOV-1Z
LOV-1Z
LOV-1Z
22
266¡OVG-1Z
30
OV
G-1
Z
21
199¡
OVG-1Z
12
6333¡
BEK-1Z15
245¡
BEK-1Z
VIPAP086¡
IAF
1500
BEKOL
IAF
SZ051
1500
SZ052
900
IF
CF 34
700IAF
SZ062
1500
GURIN
LOVTA
LANDA
039¡
43
IAF
1500114¡
294¡
1
SAREX
120¡
335¡
N23 01.3E113 11.4
PINGZHOU
114.1 POU
POUCH 88X
NOT TO SCALE
N
GUANLAN
N22 42.5E114 02.0
112.0 GLN
CH 57XGLN
N22 31.9E113 33.7
NANLANG
117.7 NLG
CH 124XNLG
ZUHN22 13.3E113 28.0
LIANSHENGWEI
CH 114X
116.7 ZUH
15001
1500
RNAV RWY34
1. RADAR REQUIRED
4. GNSS or DME/DME/IRU REQUIRED
TL 3600(QNH 980HPA)
3300(QNH 980HPA)
TA 2700
2. RNAV 1
Holding MAX IAS 380kmH.
Below 3300m, arrival MAX IAS 460kmH.
Note:
MSA 46km MSA 46km
MAX 380kmH
MAX 380kmH
MAX 380kmH
MAX 380kmH
CAAC中国民用航空局
Changes: Procedure.
3. Basic RNP1
21
OVGOT
46
Initial approach MAX IAS 380kmH.
Deviation to southeast is forbidden.
EFF1403051600 2014-2-1
HO
NG
KO
NG
AOR
HO
NG
KO
NG FIR
GUANGZHO
U FIR
N
NOT TO SCALE
086¡
1
1500
IAF1500
077¡
GAOLAN
204 UJ
N21 55.2E113 17.6
030¡
38
36
N22 31.9E113 33.7
NANLANG
GUANLAN
N22 42.5E114 02.0
21
BEKOL
N22 32.6
E114 08.0
333¡
BEARINGS ARE MAGNETIC
ALTITUDES, ELEVATIONS
AND HEIGHTS IN METERS
NAUTICAL MILES
DISTANCES IN KM
DME DISTANCES IN
112.0 GLN
CH 57X
LOVTA
N21 44.9
E112 34.2
31
N21 51.1E113 00.0
117.7 NLG
CH 124X
TAMOT
GURIN
GLN
NLG
UJ
3300(QNH 980HPA)
TL 3600(QNH 980HPA)
TA 2700
ZGSZ AD2.24-9E
CHART-INSTRUMENTSTANDARD ARRIVAL ZGSZ SHENZHEN/Baoan
34
170¡
40
120¡
N22 52.9
E113 29.0
SAREX
D18.2POU
019¡
GLN1150
1650
175¡
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
N22 20.3E113 58.9
114.8 SMT
SIUMOTO
CH 95XSMT
E113 52.0
N22 21.5
113.2 LKC
CH 79XLKC
LUNGKWUCHAU
N22 22.7E113 53.0
51
266¡
E114 31.9N22 45.7D27.5GLN
VIPAP
RWY15/16
N22 13.3E113 28.0
LIANSHENGWEI
CH 114X
116.7 ZUH
ZUH
068¡
13
D7.0NLG
IAF
1500
N23 01.3E113 11.4
PINGZHOU
114.1 POU
POUCH 88X
VAR2¡ã
IAF (for SAREX-4X)
Arrival MAX IAS 460KmH below 3300m.
Holding MAX IAS 380KmH.
Initial approach MAX IAS 380KmH.
266¡
248¡
068¡
1
1500
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
D-ATIS 131.45
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
TM04 124.75(127.95)
ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
D34.2ZUH
039¡
43
N21 36.8
E113 02.7
MSA 46km MSA 46km
CAAC中国民用航空局
Changes: Procedure.
OVGOT-3X
BE
KOL-3
X
LOVT
A-3
X
LAND
A-3
X
LOVTA-3X
LANDA-3
X
SAREX-3X
SAREX-4X(by ATC)
1500 or by ATC
SA
RE
X-3
X
22
OVGOT
N22 47.0E114 45.0
LANDA
D43.4ZUH
46
SAREX-4X need ZhuHai Approach ATC clearance.
2014-2-1 EFF1403051600
HO
NG
KO
NG
AOR
HO
NG
KO
NG FIR
GUANGZHO
U FIR
N
NOT TO SCALE
086¡
1
1500
IAF
1500
077¡
N21 51.1E113 00.0
GAOLAN
204 UJ
N21 55.2E113 17.6
030¡
38
36
IAF1500
1500
1
350¡
N22 31.9E113 33.7
NANLANG
GUANLAN
N22 42.5E114 02.0
4
BEKOL
333¡
BEARINGS ARE MAGNETIC
ALTITUDES, ELEVATIONS
AND HEIGHTS IN METERS
NAUTICAL MILES
DISTANCES IN KM
DME DISTANCES IN
LOVTA
N21 44.9
E112 34.2
065¡
15
8
2100
1500
IAF
N22 29.8E113 54.2
SHEKOU
R065¡ã
31
117.7 NLG
CH 124X
112.0 GLN
CH 57X
115.9 SHK
CH 106XN22 32.6
E114 08.0
TAMOT
GURIN
17
VAR2¡ã
GLN
UJ
SHK
TL 3600(QNH 980HPA)
D8.0ZUH
D9.0GLN
TA 2700
3300(QNH 980HPA)
ZGSZ AD2.24-9F
CHART-INSTRUMENTSTANDARD ARRIVAL ZGSZ SHENZHEN/Baoan
34
170¡
40
N22 52.9
E113 29.0
SAREX
D18.2POU
038¡
019¡
GLN1150
1650
175¡
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
Note:
N22 21.5
E113 52.0
N22 20.3E113 58.9
114.8 SMT
SIUMOTO
CH 95XSMT
N22 22.7E113 53.0
113.2 LKC
CH 79X
LUNGKWUCHAU
LKC
42266¡
E114 31.9N22 45.7D27.5GLN
VIPAP
RWY33/34
N22 13.3E113 28.0
LIANSHENGWEI
CH 114X
116.7 ZUH
ZUH
D34.2ZUH
D12.0ZUH
D17.5SHK
120¡
N23 01.3E113 11.4
PINGZHOU
114.1 POU
POUCH 88X
D12.6SHK
Arrival MAX IAS 460KmH below 3300m.
Holding MAX IAS 380KmH.
Initial approach MAX IAS 380KmH.
266¡17
0¡
9
D22.7GLN
245¡
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
D-ATIS 131.45
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
NLG
ATIS 127.45(departure) 126.85(arrival)
TM04 124.75(127.95)
41
E113 02.7
N21 36.8
039¡
43
MSA 46km MSA 46km
CAAC中国民用航空局
Changes: Procedure.
LOVTA-3Z,4Z
LANDA-3
Z,4
Z
LO
VT
A-3
Z,4
ZLA
ND
A-3
Z,4
Z
LA
ND
A-3
Z
LO
VT
A-3
ZBE
KOL-3
Z
BEKOL-4Z
OVGOT-3Z
OVGOT-4Z
1500
IAF
D11.5SHK
LOVTA-4Z
LANDA-4Z
SAREX-3Z
SA
RE
X-3
Z
Deviation to southeast is forbidden.
R245¡
22
OVGOT
N22 47.0E114 45.0
LANDA
D43.4ZUH
46
When VOR 'SHK' U/S, LOVTA-4Z, LANDA-4Z, BEKOL-4Z, OVGOT-4Z is not available.
Deviation to south is forbidden for LOVTA-4Z, LANDA-4Z, BEKOL-4Z, OVGOT-4Z.
EFF1403051600 2014-2-1
500
100
300
SHENZHEN CITY
CITY
ZHONGSHAN
MDA
445
HO
NG
KO
NG
AOR
HONGKONG APP
AREAZHUHAI T
MA
350
113¡30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'
22¡
30'
22¡
45'
543
65268
306
444
235
237
348
797
336
583
587
430385
585
959
641
943
61
185
340
295
530
396
145
530
127
700
314
1003
473
ZGSZ AD2.24-10A
CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT
VAR2¡ã
ZGSZ SHENZHEN/Baoan
THR RWY15 ELEV 4
HEIGHTS RELATED TO
AERODROME ELEV 4
MISSED APPROACH
117.7 NLG
112.0 GLN
115.9 SHK
GUANLAN
SHEKOUNANLANG
CH 57X
CH 106XCH 124X
TA 2700
nlg shk
gln
TL 3600(QNH<980hPa)
3300(QNH>980hPa)
DISTANCES IN KM
NAUTICAL MILES
DME DISTANCES IN
AND HEIGHTS IN METERS
ALTITUDES, ELEVATIONS
BEARINGS ARE MAGNETIC
5 0 5 10 15km
GLN1150
1650
175¡
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
MSA 46km
MSA 46km
Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH
Missed Approach turn MAX IAS 340kmH
LMM
416 Q
155¡
266¡
086¡
1
IAF
FAF
155¡ã111.3 IQ
20km
ILS
1500
1500
iqj
qDME
(111.3) IQJ
CH 50Xiqj
1500
1
248¡
068¡
D19.4GLN245¡
1000
D15.5 IQJ
IF
R303¡ãGL
R014¡ã
NL
120¡
D18.7NLG
337¡
D22.5CEN
D17.0NLG
309¡
1000
D10.3 IQJ
1500
D7.0NLG
R068¡
IAF
D
10.7IQJ
0
GP3¡
Q
MAPt
IQJ155¡
18.7
FAF
IF
1.0328.4km
GP INOPGP INOP
D15.5 IQJ
1000(996)
D10.3 IQJ
Deviation to southeast is strictly forbidden
RDH=16.5m
068¡
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
D2.6 IQJ
D5.5 IQJ04
2¡
140¡
4%
or by ATC
1500
SAREX
IAF
approach again after ATC clearance.
and to 1500 over GLN, join holding or
contact ATC immediately at 900,
then turn LEFT and climb along R222¡ãGLN,
D2.6 IQJ, turn LEFT on track 140¡ãto D5.5 IQJ,
Climb straight ahead with gradient 4% to
CE
N
R15
7¡
CAAC中国民用航空局
A B C D
ILS/DME
GP INOP
CIRCLING VIS
MDA(H)
VIS
MDA(H)
1700
140(136)
2800
195(191)
3600
270(266)
4000
270(266)
min:sec
GS in
Time
2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s
kmH kt
7:09 5:43 4:46 4:05 3:35 3:11
150
80
185
100
220
120
260
140
295
160
335
180
FAF-MAPt(GP INOP) 17.67km
Note:
ALT (m)
DME (IQJ) (NM) 6 4 2 0198392587781975
1214GP INOP
10 8
6.4
D3.6 IQJ
Missed approach climb gradient 4.0%
Missed approach climb gradient 2.5%
(346)
350
RVR/VIS
DA(H)550/800
64(60)
550/800
69(65)
-/3300
219(215)
-/3300
224(220)
-/3400
229(225)
114.6
MHz
Circling west of RWY only
D3.6 IQJ
GP INOP
ILS/DME y RWY15
2015-4-15 EFF1505271600
Changes: Chart title.
D-ATIS 126.85(arrival)
500
100
300
SHENZHEN CITY
CITY
ZHONGSHAN
435
HO
NG
KO
NG
AOR
HONGKONG APP
AREAZHUHAI T
MA
MDA180
113¡30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'
22¡
30'
22¡
45'
268
306
237
444
543
348
797
336
583
587
430385
585
959
641
943
61
185
340
295
530
396
145
530
127
700
314
1003
473
CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT
VAR2¡ã
ZGSZ SHENZHEN/Baoan
THR RWY16 ELEV 4
HEIGHTS RELATED TO
AERODROME ELEV 4
MISSED APPROACH
117.7 NLG
112.0 GLN
GUANLAN
NANLANG
CH 57X
CH 124X
TA 2700
nlg
gln
TL 3600(QNH<980hPa)
3300(QNH>980hPa)
DISTANCES IN KM
NAUTICAL MILES
DME DISTANCES IN
AND HEIGHTS IN METERS
ALTITUDES, ELEVATIONS
BEARINGS ARE MAGNETIC
5 0 5 10 15km
GLN1150
1650
175¡
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
MSA 46km
MSA 46km
Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH
Missed Approach turn MAX IAS 380kmH
LMM
416 Q
155¡
266¡
086¡
1
IAF
FAF
155¡ã108.1 IS
20km
ILS
1500
1500
ISZ
qDME
(108.1) ISZ
CH 18XISZ
1500
1
248¡
068¡
D19.4GLN24
5¡
700
D15.0 ISZ
IF
R306¡ãGL
R014¡ã
NL
120¡
D18.7NLG
337¡
D22.5CEN
D17.0NLG
309¡
1500
D7.0NLG
R068¡
IAF
700
D7.3 ISZ
R301¡ãGL
0
GP3¡
MAPt
ISZ155¡
13.1
FAF
IF
1.027.4km
GP INOPGP INOP
D0.7 ISZD15.0 ISZ
D7.3 ISZ
ZGSZ AD2.24-10B
Deviation to southeast is strictly forbidden
ZSI2.11
D
900
700(696)
065¡
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
RDH=16.4m
130
D5.0 ISZ
267¡
or by ATC
1500
SAREX
IAF
R15
7¡
CE
N
CAAC中国民用航空局
ALT (m)
DME (ISZ) (NM) 3 2 1GP INOP
7 6 5587
48684 490 392 295 198 101
A B C D
ILS/DME
GP INOP
CIRCLING VIS
MDA(H)
VIS
MDA(H)
min:sec
FAF-MAPt(GP INOP) 12.1km
GS in
Time
2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s
kmHkt
150
80
185
100
220
120
260
140
295
160
335
180
900
95(91)
2800
195(191)
3600
270(266)
4000
270(266)
1200
95(91)
4:54 3:55 3:16 2:48 2:27 2:11
3.05
D1.8 ISZ
D0.7 ISZ
(176)180
114.6
MHz
Circling west of RWY only
D1.8 ISZ
550/800
64(60)
550/800
69(65)RVR/VIS
DA(H)
GP INOPclearance.
holding or approach again after ATC
at 900, and to 1500 over NLG, join
R087¡ãNLG, contact ATC immediatel
then turn RIGHT and climb along
RIGHT on track 185¡ã to D5.0 ISZ,
to 130, turn Climb straight ahead
ILS/DME y RWY16
EFF1505271600 2015-4-15
Changes: Chart title.
D-ATIS 126.85(arrival)
185¡
500
100
300
CITY
ZHONGSHAN CITY
SHENZHEN
500
HO
NG
KO
NG
AOR
HONGKONG APP
AREAZHUHAI T
MA
MDA
113¡30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'
22¡
30'
22¡
45'
543
65
268
306
444
235
237
347
348
797
583
587
430 385
585
959
641
943
61
185
340
295
530
396
145
530
127
700
314
1003
473
ZGSZ AD2.24-10C
CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT
VAR2¡ã
ZGSZ SHENZHEN/Baoan
THR RWY33 ELEV 4
HEIGHTS RELATED TO
AERODROME ELEV 4
BEARINGS ARE MAGNETIC
ALTITUDES, ELEVATIONS
AND HEIGHTS IN METERS
DME DISTANCES IN
NAUTICAL MILES
DISTANCES IN KM
MISSED APPROACH
NANLANG
117.7 NLG
CH 124X
SHEKOU115.9 SHK
CH 106X
GUANLAN
112.0 GLN
CH 57X
TA 2700
gln
shk
nlg
TL 3600(QNH<980hPa)
3300(QNH>980hPa)
5 0 5 10 15km
GLN1150
1650
175¡
040¡
MSA 46km
NLG
1150
1600
265¡
065¡
MSA 46km
Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH
Missed Approach turn MAX IAS 340kmH
RDH=16.6m
LMM
195 M
335¡
20km
335¡ã110.7 IM
266¡
086¡
1
IAF
350¡
1500
1
1500
IAF
245¡
IAF
1500
1500
IAF
900
170¡
FAF
065¡
CH 44X
DME
(110.7) IMH
ILS
D5.6 IMH
D4.0SHK
D2.2SHK
D5.5SHK
D1.5SHK
D11.5SHK
D17.5SHK
700
1500
1500
imh
imh
m
D9.2 IMH
416 Q
LMM
q
IF
D9.5GLN900
D15.0NLG
106¡
210¡
0
IFM FAF
GP3¡
IMH D5.6 IMH 335¡
D9.2 IMH
MAPt
GP INOP
GP INOP
700(696)
1.07 10.1 16.8km
Deviation to southeast is strictly forbidden
550
550(546)
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
098¡
D4.0 IMH
D2.5 IMH
350¡
after ATC clearance.
GLN, join holding or approach again
immediately at 900, and to 1500 over
climb along R278¡ãGLN, contact ATC
to D4.0 IMH, then turn RIGHT and
to D2.5 IMH, turn RIGHT on track 350¡
Climb straight ahead with gradient 4%
4%
ALT (m)
DME (IMH) (NM) 321GP INOP
7654 8196 293 390 487
2:56 2:05 1:503:39 2:26 1:38
A B C D
ILS/DME
GP INOP
CIRCLING VIS
MDA(H)
VIS
MDA(H)
2800
195(191)
3600
270(266)
4000
270(266)
min:sec
GS in
Time
2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s
kmH kt
150
80
185
100
220
120
260
140
295
160
335
180
Note:2700
190(186)
FAF-MAPt(GP INOP) 9.03km
CAAC中国民用航空局
Missed approach climb gradient 4.0%
Missed approach climb gradient 2.5%
RVR/VIS
DA(H)550/800
64(60)
-/1800
144(140)
-/1900
149(145)
-/2000
154(150)
Circling west of RWY only
550/800
69(65)
ILS/DME y RWY33
2015-4-15 EFF1505271600
Changes: Chart title, landing minima, DME 'IMH'.
D-ATIS 126.85(arrival)
500
100
300
CITY
ZHONGSHAN CITY
SHENZHEN
MDA
500
HO
NG
KO
NG
AOR
HONGKONG APP AREA
ZHUHAI TMA
113¡ 30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'
22¡
30'
22¡
45'
543
65
268
306
444
235
237
347
115
348
797
583
587
430 385
585
959
641
943
61
185
340
295
530
396
145
530
127
700
314
1003
473
ZGSZ AD2.24-10D
CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT
VAR2¡ã THR RWY33 ELEV 4
HEIGHTS RELATED TO
AERODROME ELEV 4 ZGSZ SHENZHEN/Baoan
BEARINGS ARE MAGNETIC
ALTITUDES, ELEVATIONS
AND HEIGHTS IN METERS
DME DISTANCES IN
NAUTICAL MILES
DISTANCES IN KM
NANLANG
117.7 NLG
CH 124X
GUANLAN
112.0 GLN
CH 57X
TA 2700
nlg
gln
TL 3600(QNH<980hPa)
3300(QNH>980hPa)
5 0 5 10 15km
NLG
1150
1600
265¡
065¡
MSA 46km
GLN1150
1650
175¡
040¡
MSA 46km
Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH
Missed Approach turn MAX IAS 340kmH
335¡
20km
IAF
1500
IAF1500
900
D9.5GLN
D15.0NLG
LMM
195 M
CH 44X
335¡ã110.7 IM
(110.7) IMH
DME
ILS
D13.0GLN
imh
imh
m350¡
1500
1
170¡
266¡
086¡
1
1500
D5.6 IMHFAF
416 Q
LMM
q
106¡
D9.2 IMH
700
IF210¡
IFM FAF
GP3¡
IMH D5.6 IMH
335¡
D9.2 IMH
MAPt
GP INOP
GP INOP
700(696)
1.07 10.1 16.8km0
Deviation to southeast is strictly forbidden
550
550(546)
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
SHEKOU VOR/DME(SHK) U/S
Procedure to be used when
098¡
D4.0 IMH
D2.5 IMH
350¡
4%
MISSED APPROACH
after ATC clearance.
GLN, join holding or approach again
immediately at 900, and to 1500 over
climb along R278¡ãGLN, contact ATC
to D4.0 IMH, then turn RIGHT and
to D2.5 IMH, turn RIGHT on track 350¡
Climb straight ahead with gradient 4%
2:56 2:05 1:503:39 2:26 1:38
A B C D
ILS/DME
GP INOP
CIRCLING VIS
MDA(H)
VIS
MDA(H)
2800
195(191)
3600
270(266)
4000
270(266)
min:sec
GS in
Time
2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s
kmH kt
150
80
185
100
220
120
260
140
295
160
335
180
Note:2700
190(186)
FAF-MAPt(GP INOP) 9.03km
CAAC中国民用航空局
ALT (m)
DME (IMH) (NM) 321GP INOP
7654 8196 293 390 487
Missed approach climb gradient 4.0%
Missed approach climb gradient 2.5%
RVR/VIS
DA(H)550/800
64(60)
550/800
69(65)
-/1800
144(140)
-/1900
149(145)
-/2000
154(150)
Circling west of RWY only
EFF1505271600 2015-4-15
RWY33xSHK U/S ILS/DME
RDH=16.6m
Changes: Chart title, landing minima, RDH, DME 'IMH'.
D-ATIS 126.85(arrival)
500
100
300
CITY
ZHONGSHANCITY
SHENZHEN
MDA
500
HO
NG
KO
NG
AOR
HONGKONG APP
AREAZHUHAI T
MA
113¡ 30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'
22¡
30'
22¡
45'
543
65268
306
444
235
237
347
115
348
797
583
587
430 385
585
959
641
943
61
185
340
295
530
396
145
530
127
700
314
1003
473
CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT
VAR2¡ã
ZGSZ SHENZHEN/Baoan
THR RWY34 ELEV 4
HEIGHTS RELATED TO
AERODROME ELEV 4
BEARINGS ARE MAGNETIC
ALTITUDES, ELEVATIONS
AND HEIGHTS IN METERS
DME DISTANCES IN
NAUTICAL MILES
DISTANCES IN KM
NANLANG
117.7 NLG
CH 124X
GUANLAN
112.0 GLN
CH 57X
TA 2700
gln
nlg
TL 3600(QNH<980hPa)
3300(QNH>980hPa)
5 0 5 10 15km
GLN1150
1650
175¡
040¡
MSA 46km
NLG
1150
1600
265¡
065¡
MSA 46km
Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH
Missed Approach turn MAX IAS 380kmH
20km
1500
IAF
065¡
D17.5SHK
335¡
CH 28X
335¡ã109.1 IB
(109.1) IBA
DME
ILS
IBA
IBAD5.6 IBA
550
266¡
086¡
1
IAF
350¡
1500
1
1500
IAF
245¡
IAF
1500
900
170¡
D4.0SHK
D5.5SHK
D1.5SHK
D11.5SHK
700
1500
1500
D9.5 IBAIF
D9.5GLN
900
D15.0NLG
106¡
210¡
416 Q
LMM
q
SHEKOU
115.9 SHK
CH 106XSHK
IFFAF
GP3¡
IBA
D0.7 IBAD5.6 IBA
335¡
D9.5 IBA
MAPtGP INOP
550(546)
GP INOP
700(696)
1.0 10.1 17.3km0
ZGSZ AD2.24-10E
Deviation to southeast is strictly forbidden
FAF
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
RDH=16.7m
305¡
220¡
MISSED APPROACH
D5.0 IBA
130
A B C D
ILS/DME
GP INOP
CIRCLING VIS
MDA(H)
VIS
MDA(H)
2800
195(191)
3600
270(266)
4000
270(266)
min:sec
GS in
Time
2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s
kmH kt
FAF-MAPt(GP INOP) 9.1km
2:57 2:06 1:513:41 2:27 1:38
150
80
185
100
220
120
260
140
295
160
335
180
ALT (m)
DME (IBA) (NM) 321GP INOP
7654 8198 295 392 489
CAAC中国民用航空局
1100
105(101)
1200
105(101)
D0.7 IBA
Circling west of RWY only
550/800
64(60)
550/800
69(65)RVR/VIS
DA(H)
clearance.
holding or approach again after ATC
at 900, and to 1500 over NLG, join
R040¡ãNLG, contact ATC immediatel
then turn LEFT and climb along
LEFT on track 305¡ãto D5.0 IBA
Climb straight ahead to 130, turn
2015-4-15 EFF1505271600
Changes: Chart title.
RWY34yILS/DME
D-ATIS 126.85(arrival)
500
100
300
CITY
ZHONGSHANCITY
SHENZHEN
MDA
500
HO
NG
KO
NG
AOR
HONGKONG APP AREA
ZHUHAI TMA
113¡ 30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'
22¡
30'
22¡
45'
543
65 268
306
444
235
237
347
115
94
348
797
583
587
430 385
585
959
641
943
61
185
340
295
530
396
145
530
127
700
314
1003
473
ZGSZ AD2.24-10F
CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT
VAR2¡ã THR RWY34 ELEV 4
HEIGHTS RELATED TO
AERODROME ELEV 4 ZGSZ SHENZHEN/Baoan
BEARINGS ARE MAGNETIC
ALTITUDES, ELEVATIONS
AND HEIGHTS IN METERS
DME DISTANCES IN
NAUTICAL MILES
DISTANCES IN KM
NANLANG
117.7 NLG
CH 124X
GUANLAN
112.0 GLN
CH 57X
nlg
gln
5 0 5 10 15km
NLG
1150
1600
265¡
065¡
MSA 46km
GLN1150
1650
175¡
040¡
MSA 46km
Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH
Missed Approach turn MAX IAS 380kmH
335¡
20km
CH 28X
335¡ã109.1 IB
(109.1) IBA
DME
ILS
IBA
IBAD5.6 IBAFAF
266¡
086¡
1
IAF
350¡
1500
1
IAF
1500
170¡
700
1500
1500
D9.5 IBAIF
D9.5GLN900
106¡
210¡
130
416 Q
LMM
q
D15.0NLG
D13.0GLN
IFFAF
GP3¡
IBA
D0.7 IBAD5.6 IBA
335¡
D9.5 IBA
MAPtGP INOP
550(546)
GP INOP
700(696)
1.0 10.1 17.3km0
Deviation to southeast is strictly forbidden
550
305¡
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
SHEKOU VOR/DME(SHK) U/S
Procedure to be used when
RDH=16.7m
D5.0 IBA
220¡
MISSED APPROACH
CAAC中国民用航空局
A B C D
ILS/DME
GP INOP
CIRCLING VIS
MDA(H)
VIS
MDA(H)
2800
195(191)
3600
270(266)
4000
270(266)
min:sec
GS in
Time
2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s
kmH kt
FAF-MAPt(GP INOP) 9.1km
2:57 2:06 1:513:41 2:27 1:38
150
80
185
100
220
120
260
140
295
160
335
180
ALT (m)
DME (IBA) (NM) 321GP INOP
7654 8198 295 392 489
1100
105(101)
1200
105(101)
D0.7 IBA
Circling west of RWY only
550/800
64(60)
550/800
69(65)RVR/VIS
DA(H)
clearance.
holding or approach again after ATC
at 900, and to 1500 over NLG, join
R040¡ãNLG, contact ATC immediatel
then turn LEFT and climb along
LEFT on track 305¡ã to D5.0 IBA
Climb straight ahead to 130, turn
Changes: Chart title.
EFF1505271600 2015-4-15
RWY34xSHK U/S ILS/DME
TA 2700
TL 3600(QNH<980hPa)
3300(QNH>980hPa)
D-ATIS 126.85(arrival)
500
100
300
CITY
ZHONGSHANCITY
SHENZHEN
445
HO
NG
KO
NG
AOR
HONGKONG APP
AREAZHUHAI T
MA
350
MDA
113¡ 30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'
22¡
30'
22¡
45'
543
65268
306
444
235
237
347
115
348
797
583
587
430 385
585
959
641
943
61
185
340
295
530
396
145
530
127
700
314
1003
473
ZGSZ AD2.24-20A
CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT
VAR2¡ã
ZGSZ SHENZHEN/Baoan
THR RWY15 ELEV 4
HEIGHTS RELATED TO
AERODROME ELEV 4
117.7 NLG
112.0 GLN
115.9 SHK
GUANLAN
SHEKOUNANLANG
CH 57X
CH 106XCH 124Xnlg shk
gln
DISTANCES IN KM
NAUTICAL MILES
DME DISTANCES IN
AND HEIGHTS IN METERS
ALTITUDES, ELEVATIONS
BEARINGS ARE MAGNETIC
5 0 5 10 15km
GLN1150
1650
175¡
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
MSA 46km
MSA 46km
Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH
Missed Approach turn MAX IAS 340kmH
LMM
416 Q
155¡
266¡
086¡
1
FAF
155¡ã111.3 IQ
20km
ILS
1500
iqj
q
DME
(111.3) IQJ
CH 50XIQJ
1000
D10.3 IQJ
D
10.7IQJ
0
GP3¡
Q
MAPt
IQJ155¡
18.7
FAF
1.0328.4km
GP INOPGP INOP
D15.5 IQJ
1000(996)
D10.3 IQJ
Deviation to southeast is strictly forbidden
RDH=16.5m
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
D2.6 IQJ
D5.5 IQJ04
2¡
140¡
4%
MISSED APPROACH
approach again after ATC clearance.
and to 1500 over GLN, join holding or
contact ATC immediately at 900,
then turn LEFT and climb along R222¡ãGLN,
D2.6 IQJ, turn LEFT on track 140¡ãto D5.5 IQJ,
Climb straight ahead with gradient 4% to
1000
D15.5 IQJ
CF 15
IF
IF
CF 15
CAAC中国民用航空局
D3.6 IQJ
6.4
ALT (m)
DME (IQJ) (NM) 6 4 2GP INOP
10 8975 781 587 392 198
01214
A B C D
ILS/DME
GP INOP
CIRCLING VIS
MDA(H)
VIS
MDA(H)
1700
140(136)
2800
195(191)
3600
270(266)
4000
270(266)
min:sec
GS in
Time
2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s
kmH kt
7:09 5:43 4:46 4:05 3:35 3:11
150
80
185
100
220
120
260
140
295
160
335
180
FAF-MAPt(GP INOP) 17.67km
Note:
D3.6 IQJ
Missed approach climb gradient 4.0%
Missed approach climb gradient 2.5%
(346)
350
550/800
64(60)
550/800
69(65)
RVR/VIS
DA(H)
-/3300
219(215)
-/3300
224(220)
-/3400
229(225)
Circling west of RWY only
GP INOP
RWY15zRNAV ILS/DME
2015-4-15 EFF1505271600
TL 3600(QNH<980hPa)
3300(QNH>980hPa)
TA 2700
Changes: Chart title.
D-ATIS 126.85(arrival)
500
100
300
CITY
ZHONGSHANCITY
SHENZHEN
435
HO
NG
KO
NG
AOR
HONGKONG APP
AREAZHUHAI T
MA
MDA180
113¡ 30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'
22¡
30'
22¡
45'
543
65268
306
444
235
237
347
115
348
797
583
587
430385
585
959
641
943
61
185
340
295
530
396
145
530
127
700
314
1003
473
CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT
VAR2¡ã
ZGSZ SHENZHEN/Baoan
THR RWY16 ELEV 4
HEIGHTS RELATED TO
AERODROME ELEV 4
112.0 GLN
GUANLAN
CH 57Xgln
DISTANCES IN KM
NAUTICAL MILES
DME DISTANCES IN
AND HEIGHTS IN METERS
ALTITUDES, ELEVATIONS
BEARINGS ARE MAGNETIC
5 0 5 10 15km
GLN1150
1650
175¡
NLG
1150
1600
265¡
065¡
040¡
MSA 46km
MSA 46km
Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH
Missed Approach turn MAX IAS 380kmH
LMM
416 Q
155¡
155¡ã108.1 IS
20km
ILS
ISZ
qDME
(108.1) ISZ
CH 18XISZ
0
GP3¡
MAPt
ISZ155¡
13.1
FAF
1.027.4km
GP INOPGP INOP
D0.7 ISZD15.0 ISZ
D7.3 ISZ
ZGSZ AD2.24-20B
Deviation to southeast is strictly forbidden
ZSI2.11
D
700(696)
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
TWR 130.35(118.05)(E)
RDH=16.4m
130
D5.0 ISZ
185¡
267¡
CF 16
IF
D15.0 ISZ
700
068¡
248¡
1500
1
MISSED APPROACH
SHEKOU115.9 SHK
CH 106Xshk
700
D7.3 ISZ
FAF
IF
CF 16
NANLANG
117.7 NLG
CH 124Xnlg
CAAC中国民用航空局
ALT (m)
DME (ISZ) (NM) 3 2 1GP INOP
7 6 5587
48684 490 392 295 198 101
A B C D
ILS/DME
GP INOP
CIRCLING VIS
MDA(H)
VIS
MDA(H)
min:sec
FAF-MAPt(GP INOP) 12.1km
GS in
Time
2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s
kmHkt
150
80
185
100
220
120
260
140
295
160
335
180
900
95(91)
2800
195(191)
3600
270(266)
4000
270(266)
1200
95(91)
4:54 3:55 3:16 2:48 2:27 2:11
D1.8 ISZ
D0.7 ISZ
(176)180
3.05
118.45(130.35)(W)
Circling west of RWY only
D1.8 ISZ
550/800
64(60)
550/800
69(65)RVR/VIS
DA(H)
GP INOP
clearance.
holding or approach again after ATC
at 900, and to 1500 over NLG, join
R087¡ãNLG, contact ATC immediatel
then turn RIGHT and climb along
RIGHT on track 185¡ã to D5.0 ISZ
Climb straight ahead to 130, turn
RWY16zRNAV ILS/DME
Changes: Chart title.
EFF1505271600 2015-4-15
TL 3600(QNH<980hPa)
3300(QNH>980hPa)
TA 2700
D-ATIS 126.85(arrival)
500
100
300
CITY
ZHONGSHANCITY
SHENZHEN
MDA
500
HO
NG
KO
NG
AOR
HONGKONG APP
AREAZHUHAI T
MA
113¡ 30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'
22¡
30'
22¡
45'
543
65268
306
444
235
237
347
115
348
797
583
587
430385
585
959
641
943
61
185
340
295
396
145
530
127
700
314
1003
473
ZGSZ AD2.24-20C
CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT
VAR2¡ã
ZGSZ SHENZHEN/Baoan
THR RWY33 ELEV 4
HEIGHTS RELATED TO
AERODROME ELEV 4
BEARINGS ARE MAGNETIC
ALTITUDES, ELEVATIONS
AND HEIGHTS IN METERS
DME DISTANCES IN
NAUTICAL MILES
DISTANCES IN KM
NANLANG
117.7 NLG
CH 124X
SHEKOU115.9 SHK
CH 106X
GUANLAN
112.0 GLN
CH 57X
TA 2700
gln
shk
nlg
TL 3600(QNH<980hPa)
3300(QNH>980hPa)
5 0 5 10 15km
GLN1150
1650
175¡
040¡
MSA 46km
NLG
1150
1600
265¡
065¡
MSA 46km
Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH
Missed Approach turn MAX IAS 340kmH
RDH=16.6m
LMM
195 M
335¡
20km
335¡ã110.7 IM
266¡
086¡
1
IAF
FAF
CH 44X
DME
(110.7) IMH
ILS
D5.6 IMH
700
1500
1500
imh
imh
m
416 Q
LMM
q
IF
0
M FAF
GP3¡
IMH D5.6 IMH335¡
D9.2 IMH
MAPt
GP INOP
GP INOP
700(696)
1.07 10.1 16.8km
550
550(546)
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
098¡
D4.0 IMH
D2.5 IMH
350¡
4%
MISSED APPROACH
after ATC clearance.
GLN, join holding or approach again
immediately at 900, and to 1500 over
climb along R278¡ãGLN, contact ATC
to D4.0 IMH, then turn RIGHT and
to D2.5 IMH, turn RIGHT on track 350¡
Climb straight ahead with gradient 4%
196 293 390 487
D9.2 IMH
CF 33
2:56 2:05 1:503:39 2:26 1:38
IF
CF 33
ALT (m)
DME (IMH) (NM) 321GP INOP
7654 8
CAAC中国民用航空局
A B C D
ILS/DME
GP INOP
CIRCLING VIS
MDA(H)
VIS
MDA(H)
2800
195(191)
3600
270(266)
4000
270(266)
min:sec
GS in
Time
2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s
kmH kt
150
80
185
100
220
120
260
140
295
160
335
180
Note:2700
190(186)
FAF-MAPt(GP INOP) 9.03km
Missed approach climb gradient 4.0%
Missed approach climb gradient 2.5%
RVR/VIS
DA(H)550/800
64(60)
-/1800
144(140)
-/1900
149(145)
-/2000
154(150)
550/800
69(65)
Circling west of RWY only
Deviation to southeast is strictly forbidden
RWY33zRNAV ILS/DME
2015-4-15 EFF1505271600
Changes: Chart title, landing minima, RDH, DME 'IMH'.
D-ATIS 126.85(arrival)
500
100
300
CITY
ZHONGSHAN
CITY
SHENZHEN
MDA
500
HO
NG
KO
NG
AOR
HONGKONG APP AREA
ZHUHAI TMA
113¡ 30' 113¡ 45' 114¡ 00' 114¡15'
22¡
30'
22¡
45'
543
65
268
306
444
235
237
347
115
348
797
583
587
430 385
585
959
641
943
61
185
340
295
396
145
530
127
700
314
1003
473
ZGSZ AD2.24-20D
CHART-ICAOAPPROACHINSTRUMENT
VAR2¡ã THR RWY34 ELEV 4
HEIGHTS RELATED TO
AERODROME ELEV 4 ZGSZ SHENZHEN/Baoan
BEARINGS ARE MAGNETIC
ALTITUDES, ELEVATIONS
AND HEIGHTS IN METERS
DME DISTANCES IN
NAUTICAL MILES
DISTANCES IN KM
NANLANG
117.7 NLG
CH 124X
GUANLAN
112.0 GLN
CH 57X
nlg
gln
5 0 5 10 15km
NLG
1150
1600
265¡
065¡
MSA 46km
GLN1150
1650
175¡
040¡
MSA 46km
Initial approach and Holding MAX IAS 380kmH
Missed Approach turn MAX IAS 380kmH
RDH=16.7m
335¡
20km
IAF1500
350¡
1500
1
170¡
D5.6 IBAFAF
416 Q
LMM
q
D9.5 IBA700
IF
FAF
GP3¡
IBA D5.6 IBA
335¡
GP INOP
1.0 10.10
550(546)
Zhuhai APP(R) TM01 120.35(127.95)
TM02 124.25(126.0)
TM03 123.85(126.0)
TM04 124.75(127.95)
TWR 130.35(118.05)(E)
118.45(130.35)(W)
220¡D5.0 IBA
305¡
130
MISSED APPROACH
CF 34
SHEKOU115.9 SHK
CH 106Xshk
CH 28X
(109.1) IBA
DME
IBA
MAPtGP INOPD0.7 IBA D9.5 IBA
700(696)
17.3km
335¡ã109.1 IB
ILS
IBA
IFCF 34
A B C D
ILS/DME
GP INOP
CIRCLING VIS
MDA(H)
VIS
MDA(H)
2800
195(191)
3600
270(266)
4000
270(266)
min:sec
GS in
Time
2.2 2.7 3.2 3.8 4.3 4.9Rate of descent m/s
kmH kt
FAF-MAPt(GP INOP) 9.1km
2:57 2:06 1:513:41 2:27 1:38
150
80
185
100
220
120
260
140
295
160
335
180
CAAC中国民用航空局
ALT (m)
DME (IBA) (NM) 321GP INOP
7654 8198 295 392 489
1100
105(101)
1200
105(101)
D0.7 IBA
Circling west of RWY only
Deviation to southeast is strictly forbidden
550
550/800
64(60)
550/800
69(65)RVR/VIS
DA(H)
clearance.
holding or approach again after ATC
at 900, and to 1500 over NLG, join
R040¡ãNLG, contact ATC immediatel
then turn LEFT and climb along
LEFT on track 305¡ã to D5.0 IBA
Climb straight ahead to 130, turn
RNAV ILS/DME z RWY34
TA 2700
TL 3600(QNH<980hPa)
3300(QNH>980hPa)
Changes: Chart title.
EFF1505271600 2015-4-15
D-ATIS 126.85(arrival)