高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 documents...

20
高田時雄著作目録 2020 11 月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri- aux à l’histoire phonétique du chinois. Thèse de doctorat de 3e cycle, École des Hautes Études en Sciences Sociales, 1979.02, 313 『敦煌資料による中國語史の研究――九・十世紀の河西方言』東洋學叢書 33, 東京, 創文社, 1988.02, vi+465 『法顯傳索引』(編)京都大學人文科學研究所東洋學文獻センター索引叢刊第二册 (桑山正進と共編), 1994.03, xxxiv+216 『中國語史の資料と方法』(編著)(京都大學人文科學研究所研究報告), 京都大學 人文科學研究所, 1994.03, 8+531 Inventaire sommaire des manuscrits et imprimés chinois de la Bibliothèque Vaticane, par Paul Pelliot, revised and edited by Takata, Italian School of East Asian Studies, Kyoto, 1995.12, xiii+113 『東洋學の系譜<歐米篇>』(編著), 大修館書店, 1996.12.01, viii+301 『漢字ワードボックス』,(阿辻哲次と共著)東京, 大修館書店, 1997.05.01, 211 Supplément à l’Inventaire sommaire des livres chinois de la Bibliothèque Vaticane, 都大學人文科學研究所東洋學文獻センター叢刊第七册, 1997.05.25, 68 『國際東洋學者會議について』 , 復刻版『國際東洋學者會議會議録』別册附録, 1998.08, 12 『西域行記索引叢刊 I 大唐西域記』, 京都, 松香堂, 1999.02, vii+69+796+126 頁(桑 山正進と共編) 『西域行記索引叢刊 II 大唐大慈恩寺三藏法師傳』 , 京都, 松香堂, 2000.02.28, vi+79+621+88 頁(桑山正進と共編) 『明清時代の音韻學』(編著), 京都大學人文科學研究所研究報告, 2001.03.31, 136 『西域行記索引叢刊 III 洛陽伽藍記・法顯傳・釋迦方志』 , 京都, 松香堂, 2002.02.28, 1

Upload: others

Post on 24-Jan-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

高田時雄著作目録2020年 11月現在

著書・編書Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à l’histoire phonétique du chinois. Thèse de doctorat de 3e cycle, École des HautesÉtudes en Sciences Sociales, 1979.02, 313頁『敦煌資料による中國語史の研究――九・十世紀の河西方言』東洋學叢書 33,東京,創文社, 1988.02, vi+465頁『法顯傳索引』(編)京都大學人文科學研究所東洋學文獻センター索引叢刊第二册(桑山正進と共編), 1994.03, xxxiv+216頁『中國語史の資料と方法』(編著)(京都大學人文科學研究所研究報告),京都大學人文科學研究所, 1994.03, 8+531頁Inventaire sommaire des manuscrits et imprimés chinois de la Bibliothèque Vaticane,par Paul Pelliot, revised and edited by Takata, Italian School of East Asian Studies,Kyoto, 1995.12, xiii+113頁『東洋學の系譜<歐米篇>』(編著),大修館書店, 1996.12.01, viii+301頁『漢字ワードボックス』,(阿辻哲次と共著)東京,大修館書店, 1997.05.01, 211頁Supplément à l’Inventaire sommaire des livres chinois de la Bibliothèque Vaticane, 京都大學人文科學研究所東洋學文獻センター叢刊第七册, 1997.05.25, 68頁『國際東洋學者會議について』,復刻版『國際東洋學者會議會議録』別册附録, 1998.08,12頁『西域行記索引叢刊 I大唐西域記』,京都,松香堂, 1999.02, vii+69+796+126頁(桑山正進と共編)『西域行記索引叢刊 II大唐大慈恩寺三藏法師傳』,京都,松香堂, 2000.02.28, vi+79+621+88頁(桑山正進と共編)『明清時代の音韻學』(編著),京都大學人文科學研究所研究報告, 2001.03.31, 136頁『西域行記索引叢刊 III洛陽伽藍記・法顯傳・釋迦方志』,京都,松香堂, 2002.02.28,

1

Page 2: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

vi+37+120+16; 31+55+6; 55+307+45頁(桑山正進と共編)『草創期の敦煌學』(編著),東京,知泉書館,2002.12.20, iii+262頁『中國學に關する南歐所在資料の研究』(編著),科學研究費研究成果報告書, 2003.03,70頁《敦煌・民族・語言》,北京,中華書局,2005.12, 495頁Catalogue of the Chinese Library of Carl Traugott Kreyer (1839-1914) in the Museod’arte orientale “Edoardo Chiossone”, Genoa, Italy,京都大學人文科學研究所漢字情報研究センター東方學資料叢刊第十四册, 2006.03.31, xiii+66頁+圖版 2葉《梵諦岡圖書館所藏漢籍目録》, 北京, 中華書局, 伯希和編, 高田時雄校訂、補編,2006.06, 254頁『敦煌寫本研究年報』創刊號(主編),京都大學人文科學研究所,2007.03, 202頁+圖版 2葉《轉型期的敦煌學》(共編著),上海古籍出版社,2007.11, 2+1+3+671頁《唐代宗教文化與制度》(主編),京都大學人文科學研究所,2007.09.20,210頁『敦煌寫本研究年報』第二號(主編),京都大學人文科學研究所,2008.03, 211頁『敦煌寫本研究年報』第三號(主編),京都大學人文科學研究所,2009.03, 185頁『漢字文化三千年』(編著),京都,臨川書店,2009.07.31,390頁『陶湘叢書購入關連資料』,京都大學人文科學研究所東アジア人文情報學研究センター東方學資料叢刊第十七册,2010.03, 127頁『敦煌寫本研究年報』第四號(主編),京都大學人文科學研究所,2010.03, 245頁『敦煌寫本研究年報』第五號(主編),京都大學人文科學研究所,2011.03, 285頁『小川環樹中國語學講義』(尾崎雄二郎筆録、高田編;映日叢書第一種),京都,臨川書店,2011.09.30, 319頁『敦煌寫本研究年報』第六號(主編),京都大學人文科學研究所,2012.03, 290頁《涅瓦河邊談敦煌》Talking about Dunhuang on the Riverside of the Neva(編著),京都大學人文科學研究所,2012.03, 122頁『敦煌寫本研究年報』第七號(主編),京都大學人文科學研究所,2013.03, 366頁『敦煌寫本研究年報』第八號(主編),京都大學人文科學研究所,2014.03, 223頁『内藤湖南敦煌遺書調査記録』(玄幸子と共編),關西大學出版部,2015.01,491頁『敦煌寫本研究年報』第九號(主編),京都大學人文科學研究所,2015.03, 172頁《文求堂書目》(劉玉才と共同整理出版),國家圖書館出版社,2015.06,全 16册

2

Page 3: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

『尾崎雄二郎中國語音韻史の研究・拾遺』(高田編;映日叢書第二種),京都,臨川書店,2015.09.30, 256頁『敦煌寫本研究年報』第十號第一分册・第二分册(主編),京都大學人文科學研究所,2016.03, 522頁『橋川時雄民國期の學術界』(高田編;映日叢書第三種),京都,臨川書店,2016.11.30,317頁『内藤湖南敦煌遺書調査記録續編――英佛調査ノート』(玄幸子と共編),關西大學出版部,2017.03.10, 627+7頁『敦煌寫本研究年報』第十一號(主編),京都大學人文科學研究所,2017.03, 204頁Slovari K�htinskogo pid�ina (Pam�tniki pis~mennosti Vostoka, 150), Moskva:

Nauka|Vostoqna� literatura, 2017.12, 603 s.(Irina F. Popovaとの共著)『敦煌寫本研究年報』第十二號(主編),京都大學人文科學研究所,2018.03, 174頁《近代中國的學術與藏書》,北京:中華書局,2018.04, 403頁『石濱純太郎續・東洋學の話』(高田編;映日叢書第四種),京都,臨川書店,2018.10.30,307頁《國際敦煌學研究文庫・日本卷》(鄭炳林と共編),甘肅教育出版社,2019.05,第一册至第十册《國際敦煌學研究文庫・日本卷》(鄭炳林と共編),甘肅教育出版社,2019.11,第十一册至第十九册《國際敦煌學研究文庫・日本卷》(鄭炳林と共編),甘肅教育出版社,2019.12,第二十册至第二十二册『敦煌寫本研究年報』第十四號(主編),京都大學人文科學研究所,2020.03, 127頁

論文上古濁塞音韻尾について,『均社論叢』1-2, 1974.12, 1-8

詩經の新古層辨別の一標準,『中國文學報』第 25册, 1975.04, 1-10

Distinction des deux médiales de la division III de l’ancien chinois dans les documentsen écriture tibétaine, Cahiers de linguistique Asie Orientale, No.9, 1981.05, 36-44

Sur la naissance des tons du tibétain, Journal Asiatique CCLXIX, 1-2, 1981.06, 277-285

チベット文字で書かれた寒食詩の斷片,『均社論叢』10, 1981.10, 66-86

藏文音譯《寒食詩》斷片(尉遲治平譯),《音韻學研究通訊》1983年 2期, 1983,

3

Page 4: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

29-36

チベット文字轉寫阿彌陀經の奧書――藏漢對音資料の年代についての考え,『人文研究』(小樽商科大學)65, 1983.03, 1-13

雜抄と九九表――敦煌に於けるチベット文字使用の一面,『均社論叢』14, 1983.11,1-4

ウイグル字音考,『東方學』第 70輯, 1985.07, *150-134*

Note sur l’étymologie du mot russe zhemchug, Japanese Slavic and East EuropeanStudies, Vol.7, 1986.08, 111-115

Note sur le dialecte chinois de la région du Hexi 河西 aux IXe-Xe siècles, Cahiersd’Extrême-Asie, Numéro 3, 1987, 93-102

玉篇の敦煌本,『人文』(京都大學教養部)33, 1987.03, 53-64

コータン文書中の漢語語彙,『漢語史の諸問題』(京都大學人文科學研究所研究報告), 1988.03, 71-127

玉篇の敦煌本・補遺,『人文』(京都大學教養部)35, 1989.03, 162-172

Notations de prononciation à l’aide de la méthode zhiyin直音 à Dunhuang, Documentset Archives provenant de l’Asie Centrale (Actes du Colloque Franco-Japonais), 1990,221-237

九、十世紀河西漢語方言考(梁海星譯),《中國敦煌吐魯番學會研究通訊》1990年第 1期, 1990.01, 45-50,55

拆字考,『ことば遊びの民族誌』(江口一久編)東京,大修館, 1990.03, 193-201

ウイグル字音史大概,『東方學報・京都』第 62册, 1990.03, 329-343

五姓説在敦煌藏族, 《敦煌吐魯番學研究論文集》上海漢語大詞典出版社, 1990.06,756-767

寫本にみる敦煌の言語生活,『しにか』 Vol.2 No.1, 1991.01, 14-19

五姓を説く敦煌資料,『國立民族學博物館研究報告』別册十四號, 1991.03, 249-268

レニングラードにあるチベット文字轉寫法華經普門品,『内陸アジア言語の研究』VI, 1991.03, 1-34

六百年前の雲南流寓日本僧,『しにか』Vol.2, No.12, 1991.12, 16-21

慧超『往五天竺國傳』の言語と敦煌寫本の性格,『慧超往五天竺國傳研究』(桑山正進編,京都大學人文科學研究所研究報告), 1992.03.31, 197-212

レニングラードにあるチベット文字轉寫法華經普門品(續),『内陸アジア言語の研究』VII, 1992.05.25, 13-41

4

Page 5: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

Ein chinesischer Turfan-Text mit uigurischen phonetischen Glossen, AltorientalischeForschungen 20-2, (mit Simone-Christiane Raschmann), 1993, 391-396

チベット文字書寫「長卷」の研究(本文編),『東方學報』第 65册, 1993.03, 313-380

維吾爾字音考(丁文樓譯),《突厥語研究通訊》, 1993.02, 16-28

Bouddhisme chinois en écriture tibétaine: Le Long Rouleau chinois et la communautésino-tibétaine de Dunhuang, Bouddhisme et cultures locales, Quelques cas de recipro-ques adaptations, Actes du colloque franco-japonais de septembre 1991, EFEO, Paris,1994, 137-144

可洪隨函録と行瑫隨函音疏,『中國語史の資料と方法』(京都大學人文科學研究所研究報告), 1994.03.31, 109-156

篆隸萬象名義(解説),『定本弘法大師全集』第九卷,高野山大學密教文化研究所,弘法大師著作研究會, 1995.11, 739-759

清代官話の資料について,『東方學會創立五十周年記念 東方學論集』, 1997.05.31, 771-784

藏文社邑文書二三種,《敦煌吐魯番研究》第三卷, 1998.09, 183-190

現代における漢字の新要素,『東洋文化』第七十九號, 1999.03.31, 1-7

回鶻文《慈恩傳》中的漢語詞彙和河西方言――兼論回鶻字音的歴史變遷,《敦煌文藪》(上)臺北新文豐出版公司, 1999.04, 61-83

北京敦煌寫卷中所包含的藏文文獻, 《呉其昱先生八秩華誕敦煌學特刊》, 1999.06,127-140

Multilingualism in Tun-huang, Acta Asiatica, Bulletin of the Institute of eastern Culture,78, 2000.03, 49-70; (Valerie Hansen ed.) The Silk Road: Key Papers, 2012, Leiden:Brill, 545-562

近代粤語の母音推移と表記,『東方學報・京都』,第七十二册, 2000.03, 754-740

慧皎高僧傳に見える特異な語法について,『興膳教授退官記念 中國文學論集』, 2000.03.18,269-280

東洋言語學の發展と近年の動向,『東方學』第 100輯, 2000.09.30, 218-228

Digital Rubbings — Their Past and Future. (with Koichi Yasuoka), 2001 Pacific Neigh-borhood Consortium Proceedings (January 2001), ECAI Rubbings Work Session, 2001

トマス・ウェイドと北京語の勝利,『西洋近代文明と中華世界』(狹間直樹編,京都大學人文科學研究所70周年記念シンポジウム論集),京都大學學術出版會, 2001.02.01,127-142

『西儒耳目資』以前――中國のアルファベット,『明清時代の音韻學』(京都大學

5

Page 6: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

人文科學研究所研究報告), 2001.03.31, 123-136

有關吐蕃期敦煌寫經事業的藏文資料,《敦煌文獻論集――紀年敦煌藏經洞發現一百周年國際學術研討會論文集》(遼寧人民出版社), 2001.05, 635-652

ジュゼッペ・ロスとロス文庫, 『文學』2001年 5,6月號(隔月刊第 2卷第 3號),2001.05.29, 1-10

敦煌發現的多種語言文獻,《敦煌學與中國史研究論集――紀年孫修身先生逝世一周年》,同編委會編,甘肅人民出版社, 2001.08, 348-354

カトリック・ミッションの言語戰略と中國,『文學』2001年 9,10月號(隔月刊第 2卷第 5號), 2001.09.26, 1-7

敦煌莫高窟第十七窟發見寫本から見た敦煌における多言語使用の概觀,科研費成果報告書「石窟寺院の成立と變容」(代表者:桑山正進), 2002.03

狩野直喜, 『京大東洋學の百年』(礪波護・藤井讓治編), 京都大學學術出版會,2002.05.20, 4-36

國際漢學の出現と漢學の變容,『中國―社會と文化』第 17號, 2002.06, 18-24

敦煌韻書の發見とその意義,『草創期の敦煌學』(高田時雄編),東京,知泉書館,2002.12, 233-248

A Note on a 16th Century Manuscript of the “Chinese Alphabet”, A Life Journey to theEast, Sinological Studies in Memory of Giuliano Bertuccioli (1923-2001), 2002 Kyoto,165-183

吐蕃期敦煌有關受戒的藏文資料,《新世紀敦煌學論集》巴蜀書社, 2003.03, 266-273

敦煌寫本を求めて――日本人學者のヨーロッパ訪書行,『佛教藝術』271號, 2003.11,21-32

全國漢籍資料庫構建紀要,《古籍聯合目録資料庫合作建置專集》,台灣國家圖書館,2003.10, 64-70

《廣州通紀》初探,《中外關係史新史料與新問題》(榮新江・李孝聡主編),北京・科學出版社, 2004.01, 281-287

書物と漢字の未來のために,『しにか』第 15卷第 3號, 2004.03, 34-39

明治四十三年(1910)京都文科大學清國派遣員北京訪書始末,《敦煌吐魯番研究》第 7卷, 2004.01, 13-27

The Chinese Language in Turfan with a Special Focus on the Qieyun Fragments. TurfanRevisited – The First Century of Research into the Arts and Culture of the Silk Road.,Dietrich Reimer Verlag, Berlin, 2004, 333-340

莫高窟北區石窟發現《排字韻》箚記,《敦煌學》第二十五輯(潘重規先生逝世週年

6

Page 7: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

紀年專輯), 2004.09, 303-310

近代日本之漢籍收藏與編目,《2004年古籍學術研討會論文集》,輔仁大學出版, 2004.07,1-26

明末官話調値小考,《語言學論叢》第 29輯, 2004.10, 145-150

玄應音義について,『玄應撰一切經音義二十五卷』(日本古寫經善本叢刊第一輯)解説册,國際佛教學大學院大學學術フロンティア實行委員會, 2006.03, 1-8

共建敦煌學知識庫時需要遵守的幾點建議,《敦煌學知識庫國際學術研討會論文集》,上海世紀出版股份有限公司・上海古籍出版社, 2006.06, 11-14

敦煌遺書與漢語史研究,《敦煌研究》2006年第 6期(總第 100期), 2006.12, 136-138

A Note on the Lijiang Tibetan Inscription. Asia Major, Vol.19-1/2, 2006, 161-170

李滂と白堅――李盛鐸舊藏敦煌寫本日本流入の背景,『敦煌寫本研究年報』創刊號,2007.03, 1-26

金楷理傳略,《日本東方學》第一輯,北京,中華書局,2007.08,260-276

非漢字から見た漢字文化,『月刊言語』第 36卷第 10號,2007.10.01, 48-55

敦煌的識字水平與藏文的使用,《轉型期的敦煌學》,上海古籍出版社,2007.11, 599-615

現存最古の大唐西域記寫本,『いとくら』第 3號, 2008.01.10, 10-11

李滂と白堅(補遺),『敦煌寫本研究年報』第二號, 2008.03, 185-190

京都興聖寺現存最早的《大唐西域記》抄本(高啓安譯),《敦煌研究》2008年第 2期(總第 108期),2008.04, 47-48

大唐三藏玄奘法師表啓に關する一問題――玄奘と長命婆羅門,國際佛教學大學院大學學術フロンティア實行委員會・京都大學人文科學研究所 21世紀 COE實行委員會・南華大學(臺灣)『佛教文獻と文學――日臺共同ワークショップの記録 2007』,2008.09.30, 219-230

内藤湖南の敦煌學,『東アジア文化交渉研究』別册 3,關西大學文化交渉學教育研究據點,2008.12.20, 19-36(劉永増漢譯文刊載於《敦煌吐魯番研究》第 12卷, 2011.07,353-366)

Japanese Researchers of Russian Collections (in Russian and English), Russian Expe-ditions to Central Asia at the Turn of the 20th Century. Slavia, St.Petersburg, 2008.12,176-187

清末の英語學――鄺其照とその著作,『東方學』第 117輯,2009.01.31, 1-19

ロシアの中央アジア探險隊所獲品と日本學者,『シルクロード文字を辿って――ロシア探險隊の文物』,京都國立博物館,2009.07.14, 25-31

7

Page 8: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

〔解説〕平定西域戰圖,『乾隆得勝圖平定西域戰圖』,京都,臨川書店,2009.07.31,18頁漢字の西方波及,『漢字文化三千年』,京都,臨川書店,2009.07.31,255-275

SANGLEY語研究的一種資料,《2009閩南文化國際學術研討會論文集》(陳益源主編),國立成功大學中國文學系・金門縣文化局,2009.12, 663-671

〔解説〕平定台灣戰圖,『乾隆得勝圖平定臺灣戰圖』,京都,臨川書店,2009.12.31,16頁敦煌的語言生活,劉進寳主編《百年敦煌學歴史・現状・趨勢》,蘭州,甘肅人民出版社,2009.12,320-325

「日本所藏中文古籍數據庫」介紹,《漢學研究通訊》29:1(總第 113期)2010.02,33-37

藏經音義の敦煌吐魯番本と高麗藏,『敦煌寫本研究年報』第四號,2010.03,1-13

Ob izmeneni�h, vnesennyh v tekst <Zapisok o Zapadnom krae, [sostavlennyh

v pravlenie] Veliko� dinastii Tan> (<Da Tan Si �� czi>) v pravlenie

tanskogo Gao-czuna (650-684), Pis~mennye Pam�tniki Vostoka, 2009-2, 130-

137.

避諱と字音,『東方學報・京都』,第 85册,2010.03,702-694

Khumdan的對音,《張廣達先生八十華誕祝壽論文集》,台北:新文豐出版公司,2010.09,965-973

宋刊本《周易集解》的再發現,《國際漢學研究通訊》第二期,2010.10,138-147

〔解説〕平定安南戰圖・平定狆苗戰圖,『乾隆得勝圖平定西域戰圖・平定狆苗戰圖』,京都,臨川書店,2010.11.30,15頁李盛鐸舊藏寫本《驛程記》初探,『敦煌寫本研究年報』第五號,2011.03,1-13

〔解説〕平定苗疆戰圖,『乾隆得勝圖 平定苗疆戰圖』,京都,臨川書店,2011,07,1-20

中尊寺本金銀泥字《大唐西域記》的舊藏者――明治時期日本古籍流出的一例個案研究,《國際漢學研究通訊》第三期,2011.06, 143-151

《大唐西域記》卷第十一增入部分小考,臺北:《佛教文獻與文學》, 2011.09, 21-42

Po�sneni� k kartinam batal~nyh scen <Pokoreni� Zapadnogo kra�> imperatora

C�n~luna, Pis~mennye Pam�tniki Vostoka, 2011-2, 279-290.

平定西域戰圖解説(譚皓譯),《西域文史》第 6輯,2011.12,301-313

Phonological Variation among Ancient North-Western Dialects in Chinese, DunhuangStudies: Prospects and Problems for the Coming Second Century of Research, St. Pe-

8

Page 9: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

tersburg, 2012, 249-250.

新出の行瑫『内典隨凾音疏』に關する小注,『敦煌寫本研究年報』第六號,2012.03,1-12

李滂と白堅(再補),『敦煌寫本研究年報』第六號,2012.03,283-290

丁類《五臺山讚》小注,《涅瓦河邊談敦煌》,京都大學人文科學研究所,2012.03,111-122

搖籃時代的歐洲漢語課本,《日本東方學》第二輯,2012.03, 1-12

〔解説〕平定金川戰圖,『乾隆得勝圖 平定金川戰圖』,京都,臨川書店,2012,05,1-18

俄藏利瑪竇《世界地圖》札記, 《輿地、考古與史學新説 李孝聰教授榮休紀念論文集》, 2012.06, 593-604

〔解説〕平定廓爾喀戰圖 『乾隆得勝圖平定廓爾喀戰圖』,京都,臨川書店,2012,05,1-21

Qianlong Emperor’s Copperplate Engravings of the “Conquest of Western Regions”,Memoirs of the Research Department of The Toyo Bunko, No.70, 2012, 111-129

日本學者品評伯希和對漢學的貢獻(張旭譯),《敦煌學輯刊》2012年第 4期(總第78期), 2012.12, 165-169

古代西北方言的下位變體(史淑琴譯),《敦煌研究》2013年第 2期(總第 138期),2013.04, 100-102

俄羅斯《黑皮叢書》簡介,《國際漢學研究通訊》第七期,2013.06,205-213

On the Emendation of the Datang Xiyuji during Gaozong’s Reign: An ExaminationBased on Ancient Japanese Manuscripts, Imre Galambos (ed.) Studies in ChineseManuscripts: From the Warring States Period to the 20th Century, Budapest, 2013,49-58

La contribution de Paul Pelliot à la sinologie dans la perspective des savants japonais,Paul Pelliot: de l’histoire à la légende, Paris: Académie des inscriptions et belles-lettres,2013, 327-335

李滂と白堅(三補),『敦煌寫本研究年報』第八號,2014.03,217-223

パスパ文字の刻文をもつ須彌山研墨について,『關西大學東西學術研究所紀要』第47輯, 2014.04, 101-112

意大利漢籍的搜集,《國際漢學研究通訊》第九期,2014.06,122-133

日本における大唐西域記,『圖書』(岩波書店)第 786號,2014.08,2-7

羽田亨與敦煌寫本,《敦煌研究》2014年第 3期(總第 145期),184-189

9

Page 10: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

清末的英語學:鄺其照及其著作,《國際漢學》第二十六輯,2014.09.30, 217-231;《清史參考》2015年第 44期(總第 444期)に轉載藏文書寫的漢文《願新郎、願新婦》,王三慶・鄭阿財合編《2013敦煌、吐魯番國際學術研討會論文集》,台南:國立成功大學中國文學系,2014.12, 233-239

吐蕃時期敦煌的寫經人,《敦煌吐魯番研究》第 14卷,2014.12, 137-143

李滂與白堅,《西域文史》第 9輯,2014.12,333-367

内藤湖南の敦煌遺書調査及び關連資料――前書きに代えて,『内藤湖南敦煌遺書調査記録』,關西大學出版部,2015.01,1-15

日藏敦煌遺書の來源と眞僞問題,『敦煌寫本研究年報』第九號,2015.03,1-17

『玉篇』雜記,『未名』第 33號(神戸大學中文研究會),2015.03,109-122

上野本『三國志』殘卷拜觀記――白堅のこと,『中國典籍日本古寫本の研究Newslet-ter』II, 2015.07, 2-4

《大唐西域記》在日傳承問題,《長江學術》2015年第 2期(總第 46期),5-8

敦煌本玉篇の第三殘片,『敦煌寫本研究年報』第十號第一分册,2016.03, 89-94

猿投神社的漢籍,《浙江大學學報》(人文社會科學版),2016.03, 1-11

猿投神社の漢籍,『猿投神社の典籍』(豐田市史研究特別號)2016.03, 8-17

A Note on Yabuki Keiki’s List of Dunhuang Buddhist Manuscripts from the OldenburgCollection, I.F. Popova (ed.) Serge� Fedoroviq Ol~denburg, Uqeny� i organizatornauki, Moskva: Nauka, 2016, 306-312

切り取られた西域記,『中國典籍日本古寫本の研究Newsletter』III, 2016.09, 8-9

日藏敦煌遺書的來源與真偽問題,《西南民族大學學報》(人文社會科學版),2016年第 11期,185-192

俄國中亞考察團所獲藏品與日本學者,《絲路文明》第一輯, 2016.12, 215-224

字書韻書の發展から見た唐代言語文字の雅俗問題,非典籍出土資料研究班『中國周邊地域における非典籍出土資料の研究』(關西大學東西學術研究所研究叢書第 3號), 2017.02.20, 1-17

ピジンと漢字,『比較文化學會會報』(大手前大學)第 18號,2017.03,25-30

辯機的西域記,《玄奘佛學研究》第 27期,2017.03, 1-16

内藤湖南のヨーロッパ調査行,『内藤湖南敦煌遺書調査記録續編――英佛調査ノート』,關西大學出版部,2017.03, 7-14

内藤文庫から新たに發見されたウイグル木活字,『關西大學東西學術研究所紀要』第 50輯, 2017.04, 367-377

10

Page 11: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

玄奘《大唐西域記》中所見錫爾河的漢文名稱,《絲綢之路研究》第一期,2017.11,109-112

旋風裝は日本に行われたか?,『中國典籍日本古寫本の研究Newsletter』IV, 2018.01,1-3

顧野王原本玉篇水部殘卷について,『敦煌寫本研究年報』第十二號,2018.03, 165-174

On the Chinese Name of the Syr Darya in Xuanzang’s Account of Western Regions, inGreat Jouneys across the Pamir Mountains (Brill’s Inner Asian Library, Volume 37),2018, 105-110

法國漢學與漢僧西域行記,《澎湃新聞・上海書評》,2018.08.20

吐蕃統治下的敦煌與藏漢雙語社區的形成,《中古中國研究》第 2卷,2018.12,1-13

羅馬國立中央圖書館所藏廣東俗曲目稿,《戲曲與俗文學研究》第 6輯,北京:社會科學文獻出版社,2018.12,309-315

Tibetan Dominion over Dunhuang and the Formation of a Tibeto-Chinese Community,Buddhist Road Paper 6.1. Special Issue: Special Issue: Central Asian Networks. Re-thinking the Interplay of Religions, Art and Politics Across the Tarim Basin (5th-10thc.), ed. Erika Forte (2019): 85-106

關於吐魯番探險與吐魯番文獻的私人備忘録,《西南民族大學學報》(人文社會科學版),2019年第 2期,187-189

新發現的王國維致羅振玉信札,《澎湃新聞・上海書評》,2019.07.17

原本『玉篇』卷九札記,『中國典籍日本古寫本の研究Newsletter』V, 2019.11, 6-9

アレクセーエフの石濱純太郎宛書簡,吾妻重二編『東西學術研究と文化交渉――石濱純太郎沒後 50年記年國際シンポジウム論文集』(關西大學東西學術研究所研究叢刊 59),2019.11,77-112

《新疆大發掘(第三回報告)》與内藤湖南,榮新江、朱玉麒主編《絲綢之路新探索:考古、文獻與學術史》,南京:鳳凰出版社,2019.11,444-453

天理圖書館所藏敦煌寫卷補遺,《國文天地》第 35卷第 7期(漢學與東亞文化:王三慶教授賀壽專輯),2019.12,31-36

京都大學綜合博物館所藏敦煌遺書簡介,《佛教文獻研究》第三輯,桂林:廣西師範大學出版社,2019.12,23-38

敦煌遺書に見る西天取經の事蹟,非典籍出土資料研究班『續中國周邊地域における非典籍出土資料の研究』(關西大學東西學術研究所研究叢書第 6號), 2020.01.31,89-116

說“ ”,『敦煌寫本研究年報』第十四號,2020.03, 109-117

11

Page 12: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

2020.06天理圖書館所藏敦煌寫卷補遺(改訂版),陳益源主編《漢學與東亞文化》(王三慶教授七秩華誕祝壽論文集),臺北:萬卷樓圖書股份有限公司,2020.07,41-52

京都大學所藏《永樂大典》的流傳,北京:國家圖書館出版社《日本京都大學藏永樂大典》附册、2020.06, 1-5

藏譯本《大唐西域記》寫本中所見「今地名」注考,《敦煌學》第 36期,2020年 8月, 347-358

舊鈔本古文尚書と内藤湖南,『中國典籍日本古寫本の研究Newsletter』VI, 2020.10,1-4

書評・紹介等紹介:『中國少數民族語言簡志叢書』,『月刊言語』Vol.18 No.7, 1989.07, 28-29

(Compte rendu) Zhang Guangda, Rong Xinjiang, “Guanyu hetian chutu Yutian wenxiande niandai jiqi xiangguan wenti”, Revue Bibliographique de Sinologie, 1990/VIII, 1990,48

(Compte rendu) Zhang Guangda, Rong Xinjiang, “Guanyu Dunhuang chutu Yutianwenxian de niandai jiqi xiangguan wenti”, Revue Bibliographique de Sinologie, 1990/VIII,1990, 48-49

紹介:鈴木孝夫著『日本語と外國語』,『月刊言語』 Vol.19 No.7, 1990.07, 139

紹介:リ・ヒジェ『15世紀韓國の活字印刷』, 『日佛東洋學會通信』第 12號,1990.12.31, 7

書評:池田温編『敦煌漢文文獻』(『講座敦煌』第五卷),『東洋史研究』52-1, 1993.06,118-127

岡井愼吾「日本漢字學史」,『しにか』Vol.5 No.5, 1994.05, 40

紹介:河野六郎・西田龍雄著『文字贔屓』,『月刊言語』Vol.24 No.11, 1995.10, 136

書評:大島正二『中國言語學史』,『しにか』Vol.8 No.8, 1997.07, 122-123

紹介:『日・中・英言語文化事典』,月刊『言語』Vol.29, No.9, 2000.09.01, 107

書評:榮新江『中古中國與外來文明』,『東洋史研究』63-1, 2004.06, 111-118(蘇航漢譯文刊載於《敦煌吐魯番研究》第 10卷, 2007.09, 397-407)

『トルファン出土佛典の研究――高昌殘影釋録』と『中村不折舊藏禹域墨書集成』の刊行,《敦煌學國際連絡委員會通訊 2006》,上海古籍出版社, 2006.07, 100-104

書評:今村与志雄編『橋川時雄の詩文と追憶』,『圖書新聞』第 2799號, 2006.11.25

最近の日本に現れた敦煌吐魯番關連の書物數點,《敦煌學國際連絡委員會通訊2007》,

12

Page 13: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

上海古籍出版社, 2007.09, 113-116

紹介:榮新江・李肖・孟憲實主編『新獲吐魯番出土文獻』上下二册,『東洋史研究』68-1,2009.06, 102-111(裴成國漢譯文刊載於『敦煌吐魯番研究』第 12卷, 2011.07,507-516)

座談會等發言記録新しい漢字文化の創造をめざして(鈴木孝夫、神田泰典氏と), 『しにか』Vol.1No.1, 1990.04, 4-11

歐米の東洋學(梅村坦、斯波義信、森安孝夫氏と),『しにか』Vol.5 No.3, 1994.03,44-56

先學を語る――小川環樹博士,『東方學』第 95輯, 1998.01, 162-182

大阪辯をめぐって(尾上圭介、木田章義、川本皓嗣と),『文學』2000年 9,10月號(隔月刊第 1卷第 5號), 2000.09, 70-90

オープン・フォーラム「漢字文化の今」報告書,京都大學 21世紀COEプログラム「東アジア世界の人文情報學研究教育據點」,2004.07

オープン・フォーラム「漢字文化の今2」報告書,京都大學 21世紀COEプログラム「東アジア世界の人文情報學研究教育據點」,2005.08

オープン・フォーラム「漢字文化の今3」報告書,京都大學 21世紀COEプログラム「東アジア世界の人文情報學研究教育據點」,2006.06

オープン・フォーラム「漢字文化の今4」報告書,京都大學 21世紀COEプログラム「東アジア世界の人文情報學研究教育據點」,2007.07

オープン・フォーラム「漢字文化の今5」報告書,京都大學 21世紀COEプログラム「東アジア世界の人文情報學研究教育據點」,2008.03

辭書項目“amäga”, “Tcum. -ttehi:”, in R.E. Emmerick and P.O. Skjaervϕ(eds.) Studies in the Vo-cabulary of Khotanese, II, Wien, 1987, 17-18, 49-50.

「一切經音義」「契丹文字」「女眞文字」「西夏文字」「中國音韻學」,佐藤喜代治他編『漢字百科大事典』東京,明治書院,1996.01

「一切經音義」「韻集」「韻書」「韻補」「王仁昫」「音韻」「音韻學」「音學五書」「音學十書」「音義」「音和」「華夷譯語」「カールグレン」「玉篇」「嚴可均」「古韻標準」「呉棫」「五音」「四聲切韻表」「四聲等子」「詩聲類」「字彙」「字樣」「字林」「十韻彙編」「小學鉤沈」「正字通」「隨函録」「西字奇跡」「西儒耳目資」「析字」「聲類」「切

13

Page 14: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

韻指南」「藏漢對音」「孫炎」「孫愐」「大廣益會玉篇」「直音」「天主教」「轉語」「唐韻」「等韻一得」「反語」「ピジン・イングリッシュ」「梵漢對音」「翻譯名義集」「六書音韻表」「龍龕手鑑」,『中國文化史大事典』東京,大修館書店,2013.04

「羅常培」「魏建功」「マフムード・カーシュガリー」「鄺其照」「マローフ」「龍啓瑞」「周弁明(周辨明)」「ドラグーノフ」「趙元任」,『岩波世界人名大辭典』東京,岩波書店,2013.12

序跋等葡日辭書序文,『葡日辭書』,京都,臨川書店, 1999.11.30, v-vi

中國語の近代(第二部「言語史」まえがき),狹間直樹編『西洋近代文明と中華世界』(京都大學人文科學研究所 70周年記念シンポジウム論集),京都大學學術出版會, 2001.02.01, 90-93

『中國宗教文獻研究』前言,京都大學人文科學研究所編同書,臨川書店,2007.02.15,i-iv

『佛教文獻と文學――2007年日臺共同ワークショップの記録』序文,2008.09.30.

漢字のシルクロード――敦煌から正倉院へ(第三部まえがき),『漢字文化三千年』,臨川書店, 2009.07.31, 183-184

高啓安《信仰與生活――唐宋間敦煌社會諸相探賾》,甘肅教育出版社,2014.04,1-2

梁曉虹《日本古寫本單經音義與漢字研究》(南山大學學術叢書),中華書局,2015.03,1-2

牧田諦亮『五代宗教史研究』解題,『牧田諦亮著作集』第 4卷,臨川書店,2015.05,197-202

雜文[敦煌]中國語史の研究と敦煌學,『創文』292, 1988.09, 7-10

廢紙に金を掏う,『三省堂ぶっくれっと』79, 1989.03, 78-79

敦煌の單語帳,『月刊言語』Vol.19 No.6, 1990.06, 52-53

敦煌莫高窟,『しにか』Vol.7 No.1, 1995.12, 58-61

新疆ウイグル自治區博物館(付・トルファン博物館),『しにか』Vol.9 No.1, 1998.01,84-85

14

Page 15: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

敦煌の社會と言語,『しにか』Vol.9 No.7, 1998.06, 44-49

敦煌寫本,『しにか』Vol.11/No.12, 2000.12.01, 20-27

清野謙次蒐集燉煌寫經の行方,『漢字と文化』第 9號, 2006.11.30, 9-11

敦煌寫本のおもしろさ――敦煌學,岩波書店編集部編『いま、この研究がおもしろい Part 2』(岩波書店, 2007年 11月刊), 141-154

敦煌遺書の出自,京都大學人文科學研究所編『シルクロード發掘 70年――雲岡石窟からガンダーラまで』(京都:臨川書店,2008年 10月), 94-95

[中國語・言語・漢字]馬鹿語源僻説,『京大教養部報』133, 1983.09, 2-3

中國語の周邊,『京都大學新聞』, 1984.05.16

異體字と簡體字――中國民間の文字使用,『民博通信』25, 1984.07, 37-44

漢文の將來と佛典,『中外日報』, 1989.01.07, 10-11

漢字以外,『人文』(京都大學人文科學研究所所報) 36, 1990, 14-15

今、漢字を考える,聖教新聞, 1990.12.04

漢字の運命,『月刊言語』 Vol.20 No.3, 1991.03, 52-58

中國語圈へ,『世界のことば』(朝日選書 436), 1991.10, 190-91

漢字音について,『角川大字源』附録, 1992.02, 2045-2050

音と訓のあいだ,『國語科通信』No.82, 1992.03, 22-25

漢字導入における南北,『漢字文化圈の歴史と未來』(溝口雄三他編)東京,大修館書店, 1992.11.02, 37-43

中國音韻史の研究,『人文』第 40號, 1994.03, 32

漢字の履歴書 7-12,『しにか』Vol.5 No.9-Vol.6 No.3, 1994.08~95.02

漢字の憂鬱、現在の問題とその將來,『しにか』Vol.6 No.5, 1995.04, 64-72

味噌と刀,『月刊言語』 Vol.25 No.1, 1995.12, 6-7

玉篇,『しにか』Vol.7 No.3, 1996.02, 34-39

漢字入門Q&A:漢字の檢索法、音讀みと訓讀み、呉音・漢音・唐音、中國・韓國の地名,『しにか』Vol.7 No.6, 1996.05, 40-41,44-7,50-51

漢字で書かない中國語,『故宮』第二卷月報, 1996.12, 10-12

漢字の傳統と現在――中國,『國際交流』78號, 1997.12, 8-17

15

Page 16: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

時代に搖らぐ書體,『望星』1998年 3月號, 1998.02, 38-44

中國語學とは何か,『しにか』Vol.9 No.5, 1998.04, 12-18

漢字の再出發,聖教新聞, 1998.06.02

上大人,『文學』第 10卷第 3號, 1999.07, 151-152

中國の漢字の傳統と現在,戸川芳郎編『漢字の潮流』, 2000.04.15, 155-171

漢字はなぜ「漢字」と呼ばれるのか,『しにか』Vol.11/No.6, 2000.06.01, 16-17

古代の漢字の發音は? ,『しにか』Vol.11/No.6, 2000.06.01, 22-23

「々」の部首は何か,『しにか』Vol.11/No.6, 2000.06.01, 36-37

「仏」と「佛」はなぜ同じ字か,『しにか』Vol.11/No.6, 2000.06.01, 38-39

「壹」と「一」は同じか,『しにか』Vol.11/No.6, 2000.06.01, 42-43

漢字の向きはフレキシブル,『樫の木』Vol.271, 2002.01.01, 2

京都から漢字文化の再生を,京都新聞,一日版, 2001.07.01

漢字文化繼承についての氣懸かり,『漢字と文化』第 12號,2008.03.31,2-4

[文獻・訪書]バイエル舊藏書のこと,『人文』(京都大學人文科學研究所所報)38, 1992.03.31, 7-11

ポール・ペリオの「古代中國語音韻攷」手稿について, 『日佛東洋學會通信』18,1994.04, 14-15

ヴァチカン圖書館の中國關連蒐集について,『日佛東洋學會通信』第二十號, 1995.12,3-6

中國書店報刊資料部, 『世界の古書店 III』(丸善ライブラリー 199), 1996.06.20,11-17

イタリアの圖書館,『人文』, 1998.03.31, 38

イタリアにおける漢籍の蒐集(上)(下),『東方』244,245號, 2001.06-07, 2-6; 2-6

瑠璃王經音義,『東京大學所藏佛教關係貴重書展』, 2001.06.20, 8-9

ローマ國立中央圖書館所藏廣東俗曲目稿,『中國學に關する南歐所在資料の研究』,2003.03,47-51

フィレンツェ新發見明末戲曲刊本の紹介(上野隆三、氏岡真士と共著),『中國學に關する南歐所在資料の研究』,2003.03,52-70

バルセロナ訪書略記,『漢字と文化』第 3號, 2004.06.30, 5-6

16

Page 17: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

大唐西域記卷第一,平成 20年度國際シンポジウム「漢譯佛典研究の新時代」古寫本圖録(國際佛教學大學院大學學術フロンティア實行委員會編),2008.12.06, 10

讀まれなかった古典――大唐西域記,『人文』第 56號, 2009.06.30, 12-13

藏書の運命――近代における中國古典籍流動の歴史,『東アジアの言語・文化・藝術』(關西大學文學部・關西大學大學院文學研究科), 2011.09.30, 277-300;また同一書が丸善出版株式會社より 2011.11.31に市販品として刊行

[學術史・國際漢學]アベル・レミュザ(歐米の東洋學 1),『しにか』Vol.5 No.4, 1994.04, 108-113

ユリウス・クラプロート(歐米の東洋學 23),『しにか』Vol.7 No.3, 1996.02, 108-115

大修館の一册:東洋學の系譜(歐米篇),『しにか』Vol.8 No.6, 1997.05

フィロロジーと共同研究,『學術月報』52-8(通卷 657號), 1999.08, 30-33

尾崎雄二郎教授を悼む,『東方學』第 114輯, 2007.07, 196-198

悼念福安敦教授,《敦煌吐魯番研究》第 10卷, 2007.09, 397-407

北京滯在四ヶ月の記,『人文』第 58號, 2011.06, 35-37

ロシア科學アカデミー東洋寫本研究所と『東洋の文獻遺産』誌など,『東方學』第123輯,2012.01, 141-147

[中國文化]南の風,京都新聞 1994年 1月 19日, 1994.01.19, 12

飮食店大繁盛(「龍の子孫たち2」),京都新聞朝刊, 1997.04.08, 12

電子台暦(「龍の子孫たち6」),京都新聞朝刊, 1997.05.13, 12

音譯語(「龍の子孫たち 10」),京都新聞朝刊, 1997.06.10, 14

三泡台(「龍の子孫たち 15」),京都新聞朝刊, 1997.07.08, 12

專門店街(「龍の子孫たち 18」),京都新聞朝刊, 1997.08.05, 14

古玩城(「龍の子孫たち 22」),京都新聞朝刊, 1997.09.02

竹の用途(「龍の子孫たち 26」),京都新聞朝刊, 1997.10.07

文革料理(「龍の子孫たち 30」),京都新聞朝刊, 1997.11.04

石敢當(「龍の子孫たち 34」),京都新聞朝刊, 1997.12.02

オークション(「龍の子孫たち 38」),京都新聞朝刊, 1997.12.30

17

Page 18: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

ピース・ホテル(「龍の子孫たち 42」),京都新聞朝刊, 1998.01.27

蜂窩煤(「龍の子孫たち 46」),京都新聞朝刊, 1998.02.24

茶道(「龍の子孫たち 50」),京都新聞朝刊, 1998.03.24

遙かなる雲のかなたへ, Salon, no.11, 2000.02.01, 8-10

[その他]捨てる捨てない――研究室の雜物整理,『人文』第 61號,2014.06.30,1-4

利用者の立場から,『ふみ』(「日本語の歴史的典籍の國際共同研究ネットワーク構築計畫」ニューズレター)第 9號, 2018.01, 1-3

翻譯索文清「中國におけるチベット文字の使用」,『民博通信』23, 1984.02, 52-57

ラムゼイ『中國の諸言語』,東京,大修館書店(阿辻哲次・赤松祐子・小門典夫と共譯), 1990.11.01, x+417頁劉方「文廷式と日本」,『しにか』, 1991.04

榮新江「狩野直喜と王國維――初期敦煌學史の一美談」,『草創期の敦煌學』(知泉書館, 2002年 12月刊)47-55

柴劍虹「王國維の初期敦煌寫本研究」,『草創期の敦煌學』(知泉書館, 2002年 12月刊)57-70

趙和平「陳寅恪先生と敦煌學」,『草創期の敦煌學』(知泉書館, 2002年 12月刊)79-108

湯志鈞「章太炎『佛學手稿』」,『漢字と情報』No.9, 2004.10.15, 6-11

榮新江「唐代の佛・道二教から見た外道――景教徒」,『中國宗教文獻研究』(臨川書店, 2007年 2月刊)427-445

I.F.ポポヴァ「ロシア科學アカデミー東洋學研究所サンクト・ペテルブルグ支所における中國書コレクションの歴史」,『ヨーロッパ現存中國學資料の研究』(平成 16~18年度科學研究費補助金研究成果報告書、課題番號 16320045、研究代表者:上野隆三), 2007.03, 82-94

學會動向、助成金研究報告等研究報告:中央アジア發現寫本による多言語社會の研究,『第二三回三菱財團事業報告書』(平成四年度), 1993.07, 298-300

18

Page 19: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

漢字情報研究センターの發足に寄せて,京都新聞 2000年 6月 8日朝刊, 2000.06.08,15

漢字情報システムの構築を目指して『漢字と情報』No.1, 2000.10

紀念敦煌藏經洞發現一百周年國際學術研討會,『東方學』101輯, 2001.01.31, 173-177

敦煌學國際連絡委員會について,『東方』270, 2003.08, 1-5

漢字文化の全き繼承と發展のために,『漢字と文化』創刊號, 2003.12.24, 3-4

日本における過去一兩年の敦煌研究,《敦煌學國際連絡委員會通訊》創刊號, 2003.12.30,28-29

京都大學人文科學研究所創立 75周年記念中國宗教文獻研究國際シンポジウム景教・摩尼教セッション,《敦煌學國際連絡委員會通訊》2004年第 2號(總第 3期),2004.12.31, 48-51

日本中文古籍數據庫製作的最新動向,《國家圖書館館訊》94年第 2期(總號第 104期), 2005.05, 28-30

東アジア世界の人文情報學研究教育據點,『日本歴史』第 692號, 2006.01, 157-159

Seminar \Dun~huanovedenie na beregah Nevy" (Sankt-Peterburg, 4-6 i�l�

2005 g.) [v meste s I.F.Popovo�], Pis~mennye Pam�tniki Vostoka, 4 (2006-1),279-281

敦煌學國際聯絡委員會的任務,《南京師範大學報》2006年 9月 8日, 1-2

メンシコフ、チュグエフスキー記念「敦煌古寫本」國際學術會議,『東方學』133輯, 2017.01.31, 79-87

講演要旨敦煌における多言語使用の状況(東方學會シンポジウム發表要旨),『東方學』第92輯, 1996.01, 162-3

中國におけるピジンとクレオル(1999年 11月 5日、東方學會總會における講演要旨),『東方學』第 99輯, 2000.01, 161

寫本から見た敦煌の言語生活(平成十二年度春期東洋學講座講演要旨),『東洋學報』第 82卷第 2號, 2000.09, 133-135

高宗期における『西域記』テキストの變改について――日本古抄本による檢證,國際佛教學大學院大學學術フロンティア「奈良平安古寫經研究據點の形成」主催國際シンポジウム「漢譯佛典研究の新時代」『講演資料集』2008.12.06, 105-119

19

Page 20: 高田時雄著作目録高田時雄著作目録 2020年11月現在 著書・編書 Documents chinois en écriture tibétaine découverts à Dunhuang pour servir de matéri-aux à

採訪記録等黄曉峰:高田時雄談敦煌學,《東方早報・上海書評》2009.2.22, 1-2;後、《讓記憶校正記憶》(上海書店出版社、2009年 10月)に收録。我的求學研究之路――專訪日本京都大學高田時雄教授,余蕙靜採訪整理,《中國文哲研究通訊》第 21卷第 1期,2011.03, 123-136

黄政:他郷多宛委,幸得有心人,《國際漢學研究通訊》第三期,2011.06, 320-325

鄭詩亮:高田時雄談敦煌遺書和漢學文獻的訪求,《澎湃新聞・上海書評》,2018.07.29

20