ec-series - trotec · 2015. 3. 18. · trotec gmbh & co. kg • grebbener straße 7 • d-52525...

28
TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.de E-Mail: [email protected] TRT-BA-ECSERIES-HS-003-TR EC-Series TR Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera I - 1

Upload: others

Post on 05-Feb-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • TROTEC GmbH & Co. KG • Grebbener Straße 7 • D-52525 HeinsbergTel.: +49 2452 962-400 • Fax: +49 2452 962-200www.trotec.de • E-Mail: [email protected]

    T-BA-ECSERIES-H

    S-003

    -TR

    EC-SeriesTR Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera . . . . . I - 1

  • A - 1 Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera TR

    İÇİNDEKİLER

    01.Kullanmadanönceokuyun . . . . . . . . . . . I-02

    02.Kameragörüntüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . I-04 Ön yüz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 04 Arka yüz/alt yüz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 04 Fonksiyon tuşları/Dok girişi . . . . . . . . . . . . .I - 04

    03.İlkadım . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-05 Bataryayı şarj etmek . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 05 Bataryayı/SD kartı takmak . . . . . . . . . . . . .I - 05 Cihaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 06 Bilgiler kontrol etmek . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 06 Tarih/saat ayarlamak . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 07 Kişisel ayarlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 07

    04.Temelfonksiyonlar . . . . . . . . . . . . . . . . . I-08 LCD monitörden faydalanmak . . . . . . . . .I - 08 Menü seçimi ve ayarlar . . . . . . . . . . . . .I - 08 Yeniden ayarlama/standart değere geri alma (RESET) . . . . . . . . . . . . . .I - 09

    05.Çekim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-09 Manuel odaklama . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 09 Termik ve görsel resimleri göstermek . . . .I - 09 DuoVision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 10 Sadece resim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 10 DuoVision alanı kaydırmak . . . . . . . . . . .I - 10 Resim ayarı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 10 Otomatik ayar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 10 Manuel ayar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 11 Resim ayarları. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 11 Ölçüm aralığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 12 İsteğe bağlı objektifleri kullanmak . . . . . . . .I - 12 Sabit resim / resim etkinleştirme . . . . . . .I - 12 Analiz parametreyi ayarlamak . . . . . . . . .I - 12 Analiz ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 13 Ölçüm alanı analizi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 14 Bölge analizi (AREA) . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 15 Profil analizi (PROFİL) . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 15 İzotermal analizi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 16

    Analiz araçlarını kaldırmak . . . . . . . . . . . . .I - 16 Resmi kaydetmek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 16 Sesli çekimler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 16 Çalıştırıcı ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 17 Çalıştırıcı bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 17

    06.Oynatmavesilme . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-17 Resimleri açmak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 17 Kayıt notları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 17 Resimleri silmek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 18 Ses kayıt geriverimi . . . . . . . . . . . . . . . .I - 18 Resimleri silmek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 18

    07.Resimlerinokunması . . . . . . . . . . . . . . . I-19 Resimlerin SD kartından okunması . . . . . .I - 19

    08. Bağlantıyıoluşturmakveokumak. . . . . . . . . I-19 Dok girişi üzerinden yüklemek . . . . . . . . . .I - 19 Monitörle bağlamak . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 19 PC ile bağlantı oluşturmak . . . . . . . . . . . . .I - 19 Sürücüyü kurmak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 20 USB üzerinden Video aktarımı . . . . . . . . . . .I - 20 - Arıza giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I - 20 - Bluetooth kulaklığından faydalanmak . . . .I - 21

    09.Bakımveonarım . . . . . . . . . . . . . . . . I-22

    10.Arızagiderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-22

    11.Emisyonderecetablosu . . . . . . . . . . . I-23

    12.TeknikBilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-25Bu doküman bundan önceki tüm dokümanların yerini alır. Bu dokümanın hiç-bir kısmı herhangi bir şekilde yazılı iznimiz olmadan kopyalanmaz veya elekt-ronik sistemler kullanılarak işlenemez, çoğaltılmaz veya yayımlanamaz. Teknik değişiklik hakkı saklıdır. Tüm hakları saklıdır. Ürün isimleri serbest kullanım hakkı olmadan ve üreticinin ifade ettiği şekliyle aşağıdaki gibi kullanılır. Kullanılan ürün isimleri kayıtlı isimlerdir ve bu şekilde ele alınmalıdır. Sürekli yapılan ürün iyileştirmeleri ve şekil/renk değişiklikleri kapsamında yapısal değişiklik hakkı saklıdır. Teslimat kapsamı ürün şekillerinden farklı olabilir. Mevcut doküman gerekli itina ve dikkatle hazırlanmıştır. Hatalardan veya eksik bilgiden dolayı sorumlu değiliz. © TROTEC®

  • TR Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera A - 2

    m

    01 . KULLANMADAN ÖNCE LÜTFEN OKUYUN

    Testçekimleri

    İlk çekimi yapmadan önce, kameranın kusursuz çalıştığından ve bunun doğru kumanda edildiğinden emin olmak için mutlaka birkaç test çekimlerinin yapılmasını öneririz.

    Gerek Trotec® firması ve şirket ortağı gerekse tedari-kçi, IR kameradan veya aksesuarından kaynaklanan bir arıza neticesinde bir resmin kaydedilemediği veya başka bir cihazdan okunamayan bir formatta kaydedilemediği hasarlar için hiçbir sorumluluk kabul etmemektedir.-

    Telif hakkı neticesinde yaralanma tehlikesi!

    Güvenlikuyarıları

    İlk kullanımdan önce bu güvenlik uyarılarını mutlaka okuyun ve bunları anlayacağınızdan emin olun. IR kameranın talimatlarınıza göre düzgün kullanılmasına dikkat edin.

    İleriki sayfalarda yer alan güvenlik uyarıları, sizi ve diğerlerini yaralanmalardan korunmak veya donanımda hasar oluşmasını önlemek için IR kameranın ve aksesuarının kullanılmasıyla ilgili doğru ve güvenli bir şekilde eğitmek üzere öngörülmüştür.

    Uyarılar

    IR kameranın doğru kullanımı hakkında daha fazla de-neyim sahibi olmak için okumaya devam edin.

    - Göz yaralanmalara karşı koruma

    Lazeri asla insanların veya hayvanların gözüne doğrultmayın . Bu göz üzerinde ciddi yaralanmalara neden olur .

    - İzinsiz dağıtma

    Herhangi bir parçayı dağıtmak ve/veya değiştirmek kesinlikle yasaktır, çünkü bu el kitabında bu adımların nasıl gerçekleştiği çok detaylı bir şekilde açıklanmıştır.

    - Duman veya zehlirli gazların ortaya çıkmasında kamera modunun hemen ayarlanması.

    Bu işlemi yapmamak yangına veya elektrik çarpmasına neden olur. Kamerayı hemen kapatın ve bataryayı çıkarın veya sokerti çıkarın. Daha fazla duman veya buhar çıkmamasından emin olun.

    - Bir düşme sonrası veya kamera muhafazasının zarar görmesi sonrası kamera modunun hemen ayarlanması.

    Bu işlemi yapmamak yangına veya elektrik çarpmasına neden olur. Kamerayı hemen kapatın ve bataryayı çıkarın veya sokerti çıkarın.

    - Kamera üzerindeki tüm temizleme veya bakım çalışmalarında alkol, benzin, tiner türü maddeler veya kolay tutuşabilen maddeler içeren hiçbir mad- de kullanmayın.

    Bu tür maddelerin kullanımı yanmaya neden olur.

    - Sokette ve prizde elektrik geçişinin olduğu yerde toplanan tozu ve kiri temizlemek için soketi düzenli aralıklarla prizden çıkarın.

    Zamanla tozlu, yağlı ver nemli yerlerde toplanan toz çok yoğun bir şekilde nem toplayabilir, bu durum yangınla neticelenebilen bir kısa devreye neden olur.

    - Elektrik kablosuna ıslak ellerle dokunmayın.

    Elektrik kablosuna ıslak ellerinizle dokunmanız elektrik çarpmasına neden olur. Soketi asla elektrik kablosundan çıkarmayın, aksinde öngörüldüğü gibi soketle prizden çıkarın. Soketin elektrik kablosundan çıkarılması tellerde veya kablo kılıfında hasarlara ve bunun neticesinde yangına veya elektrik çarpmasına neden olur.

    - Elektrik kablosu asla kısaltılmamalı, değiştirilmemeli veya üstüne ağır cisimlerin konulmasıyla ezilmemelidir.

    Yukarıda açıklanan tüm işlemler bir yangına veya elektrik çarpmasına neden olur.

    - Elektrik beslemesi için sadece önerilen aksesuarı kullanın.

    Bu IT kameraya ait olmayan aksesuar aşırı ısınmalara, şekil değişikliğine, yangına, elektrik çarpmasına veya diğer tehlikelere neden olabilir.

  • A - 3 Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera TR

    - Bataryayı asla bir ısı kaynağının kaynağında saklamayın; tekrar şarj edilebilen bataryaları asla ısıya maruz bırakmayın ve açık ateşten uzak tutun.

    Bataryaları asla suya batırmayın. Bu tip bir batırma işlemi tekrar şarj edilebilen bataryalara yangın, elektrik çarpması, patlama, ciddi bir sağlık tehlikesi olacak şekilde zarar verebilir veya tahriş edici sıvıların çıkmasına neden olur.

    - Asla bataryaları dağıtmayı, değiştirmeyi veya ısı vermeyi düşünmeyin.

    Patlama neticesinde ciddi sağlık tehlikesi söz konusu olur. Bataryanın içeriğiyle temas haline geldiğinizde ağız ve göz dahil bedeninizin ilgili yerini ve kıyafetlerinizi hemen saf suyla bolca yıkamalı ve bir doktora başvurmalısınız.

    - Batarya muhafazasına zarar verebilecek ağır çarpmaların olmamasına ve bataryaların yere düşmemesine dikkat edin.

    Bu, bataryaların akmasına neden olur.

    - Örneğin anahtarlık gibi metal parçaların, girişlerle temas etmeyecek ve bir kısa devre olmayacak şekilde saklanmasına dikkat edin.

    Bu durum bir aşırı ısınmaya, yanmaya ve diğer yaralanmalara neden olur.

    - Batarya girişlerini atmadan önce üzerini yapıştırın, böylelikle diğer parçalarla temas etmez.

    Batarya girişleri çöp konteynırlarda bulunan diğer me- tal parçalarla temas ederse, bu durum bir yangına veya bir patlamaya neden olabilir. Bataryaları varsa bunun için özellikle öngörülmüş toplama bidonlarına atın.

    - Sadece öngörülen bataryaları ve aksesuar parçalarını kullanın.

    Bu cihaz için belirlenmemiş olan bataryalar pat- lamalara veya batarya içeriğinin akmasına neden olur; bu durum yangınlara, yaralanmalara veya çev- re zararlarına neden olabilir.

    - Şarj ettikten sonra, yangın tehlikesini ve diğer riskleri ortadan kaldırmak için gerek kamerayı gerekse elektrik kaynağını adaptörden ayırın.

    Kesintisiz uzun bir zaman diliminde sürekli kullanım,

    cihazda bir yangına neden olabilecek bir aşırı ısınmaya veya şekil değişikliğine neden olabilir.

    - Bu hasarlar söz konusu olursa veya soket doğru takılmamışsa şarj cihazını veya adaptörü kullanmayın.

    Şarj cihazı bölgelere göre farklı olabilir.

    - Tele objektifin ve yakın çekim objektifin takılmasında özellikle dikkat edin (teslimat kapsamına dahil değildir).

    Gevşek veya yanlış takılan objektifler düşebilir ve yerinden fırlayabilir; cam parçası yaralanmalara neden olabilir.

    - Kamera uzun bir süre kesintisiz kullanıldığı takdirde muhafazanın ısınması söz konusu olabilir.

    Kamera uzun bir süre kullanıldığında özel bir dikkat gösterin, çünkü bu tür durumlarda ellerde bir yanma hissi algılanabilir.

    Fonksiyonarızalarınıönlemek

    IR kameranızı arızalardan nasıl koruyabileceğiniz hakkında daha fazla bilgi almak için okumaya devam edin.

    - IR kamera detektöründe hasar oluşmasını önleyin.

    - Yoğuşma: Kamerayı büyük sıcaklık farkına maruz bırakmayın.

    IR kamera çok hızlı bir şekilde sıcak bir ortamdan soğuk bir ortama veya tam tersi şeklinde getirildiği zaman, bu durum muhafazanın üstünde veya kameranın içerisinde yoğuşma damlalarının olmasına neden olabilir.

    Kamerayı önceden plastik çantaya koyarak ve pa- ketinden çıkarmadan önce yeni ortam sıcaklığına alışması için zaman vererek kamerada bu tür yoğuşma oluşumunun önüne geçmiş olursunuz.

    - Kamera içerisinde yoğuşma olduğunda.

    Bu tür bir yoğuşma oluşumunu tespit eder etmez kameranın çalışmasının hemen durdurun. Buna rağmen IR kamerayı kullanmaya devam ederse- niz çok ciddi zararlar söz konusu olur. SD kartı ve bataryayı çıkarın ve kamerayı şebekeden ayırın ve nemin kamerada buharlaşana kadar bekleyin.

  • TR Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera A - 4

    - Uzun bir zaman saklama

    Kamerayı uzun bir süre kullanmadığınız zaman bataryaları sökün ve kamerayı güvenilir bir yerde saklayın. Aksi takdirde bataryalar uzun süre saklandıktan sonra deşarj olur.

    02 . KAMERA GÖRÜNTÜSÜ

    Önyüz Lazer

    Görsel CCD kamer

    Aydınlatma

    Odaklama halkası

    Mercek

    Kilitleme halkası

    Çalıştırıcı

    Çok fonksiyonlu dok girişi

    Arkayüz/altyüz

    Tuş alanı

    LCD ekran

    USB girişi

    Video çıkış girişi

    Batarya/SD kart kapağı

    Kumandaelemanları/çokfonksiyonluDockbağlantısı

    Otomatik ayar- lama tuşu

    Açma/kapama tuşu

    Elektrik göstergesi

    Sabit resim/ Canlı çekim tuşu

    Silme tuşu

    Menü/giriş tuşu

    İmleç tuşu

    USB girişi

    Video çıkışı

    Elektrik girişi

  • A - 5 Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera TR

    03 . İLKADIM

    Bataryayışarjetmek

    Bataryayı ilk kez şarj ettiğinizde aşağıdaki gibi hareket edin. Ekranda çok zayıf bir akü görünür görünmez bu uygulama tüm şarj işlemleri için yapılmaktadır.

    1. Şarj cihazının kenarını batarya hattıyla aynı yüksekliğe getirin, bataryayı ok yönün- de yerleştirin.

    2. Şimdi elektrik kab- losunu şarj cihazına bağlayın ve diğer ucu prize sokun.

    • Şarj lambası şarj işlemi sırasında kırmızı yanar ve şarj işlemi sona erer ermez rengi yeşile çevirir.

    Dikkat: yeni bataryayı ilk şarj edildiğinde 7 saatden fazla olmamak üzere en az 5 saatliğine şarj edin . Ancak bu şekilde Li Ion hücrelerin tamamen etkinleştirmesi sağlanabilir! Bataryalar ilgili bir şarj cihazıyla şarj edilmelidir!

    • Şarj ettikten sonra şarj cihazını çıkarın ve bataryayı çıkarın.

    • Batarya, bir Li-Ion bataryadır ve bu nedenle tekrar şarj edilmeden önce tamamen şarj edilmemelidir.

    Bu batarya her zaman tekrar şarj edilebilir. Bu tip tekrar şarj edilebilen bir batarya yaklaşık 300 kez şarj edilebildiğinden dolayı batarya ömrünü uzat- mak için bataryayı ancak tam şarjdan sonra tekrar şarj etmenizi öneririz.

    Şarj işleminin süresi gerek bataryanın durumuna gerekse bağıl neme bağlıdır.

    Batarya/SDkartıtakmak

    Bataryayı aşağıdaki gibi kameraya yerleştirin:

    1. Cihazın kapalı olduğundan emin olun ve batarya kapağını ok yönünde açın.

    2. Bataryayı ok yönünde yerleştirin.

    3. SD kartı ok yönünde yerleştirin ver kapağı kapatın.

    Kamerayı kullanmadığınız zaman ba- taryayı çıkarın .

    SD kart FAT32’e formatlanmalıdır . Aksi takdirde IR kameranın hafızayı tanı-

    maması söz konusu olabilir .

    Cihaz

    Batarya durum sembolü

    Aşağıdaki semboller LCD ekranda batarya durumunu gösterir.

    Yeterli şarj

    Batarya seviyesi düşük

    Bataryayı değiştirin veya şarj edin

    mm

  • TR Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera A - 6

    Cihazıaçmakvekapatmak

    Kamera açık olduğu sürece Power göstergesi yanar.

    1. Kamerayı sağ elinizle tutun ve başparmağınızı tuş alanının üstüne ve işaret parmağınızı çalıştırıcının önüne yerleştirin.

    2. Açık/kapalı tuşuna yaklaşık 3 saniye boyunca basın. Power gösterge yeşil yanar.

    3. Kısa süre sonra ekranda bir resim görünür.

    4. Cihazı kapatmak için açık/kapalı tuşuna yaklaşık 3 saniye boyunca basın. Power gösterge şimdi kırmızı yanar.

    LCDmonitördekibilgiyikontroletmek

    LCD monitörü, görülen objenin %100’lük bir algılama alanına sahiptir. Aşağıdaki gösterge bilgi görüntüsüdür.

    Çalışmagöstergesiyleilgilibilgiler

    Çalışma göstergesi kamera durumunu gösterir.

    Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menü modunu gösterir.

    Sıfır . . . . . . . . . . . . . . Bir menü modunun seçilmediğini gösterir. Bir araç seçilmemiştir.

    1 - 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . O an kullanılan aracı gösterir (1, 2, 3… 9 ölçüm alanı).

    Erf . . . . . . . . . . . . . . . . . .Aracın ölçüm noktasının takibi (auto-tracking) için seçildiğini gösterir.

    Isot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aracın izoterm analiz için seçildiğini gösterir.

    E. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Emisyon değerine göz atmak.

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SD kartı yerleştirildi.

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bluetooth kulaklık bağlanmıştır.

    Kamerada ölçüme başlamadan önce istediğiniz (sıfır) gösterge ekranda görü-nene kadar iptal tuşuna birçok kez basa-rak (sıfır) moduna girin .

    mÖlçüm değer

    Kamera statüsü

    Canlı / sabit resim

    Çalışma göstergesi

    Emisyon değerine göz atmak

    Batarya durumuZaman

    Renkli çizelgenin üst sınırı

    Renkli çizelgenin alt sınırı

    Renkli çizelge

    NULL E=1.00

  • A - 7 Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera TR

    Tarihivesaatiayarlamak

    Kamera ilk kez çalıştırıldığında tarih ve saat ayarlanmalıdır.

    1. Kameranın sıfır modunda olmasını sağlayın.

    2. Önce Menü/Giriş tuşuna basın ve [ayar] / dü- zenle menü noktasına erişmek için oku s yukarı veya aşağı t doğru bastırın. Menü/ Giriş tuşuna basın.

    3. Tarih ve saati [tarih & saat] seçmek için oku s yukarı / aşağı t doğru bastırın ve ardından MENÜ/GİRİŞ tuşuna basın.

    4. Tarihi ve saati ayarlamak

    • Yeni bir alanı seçmek için menü seçicideki oku s yukarı / aşağı t doğru basın.

    • Değerleri ayarlamak için menü seçicide sol / sağ okuna basın.

    5. Ayarları değiştirdikten sonra menü penceresini kapatmak için Menü/giriş tuşuna basın veya değişiklikleri kay-detmeden menüden çıkmak için Menü penceresini kapatın.

    Kişiselayarlar

    Bu menü noktası, kurulan menüde diğer ayarları yapmanızı sağlar.

    1. Kameranın sıfır modunda olmasını sağlayın.

    2. MENÜ/GİRİŞ tuşuna basın ve [ayar] menü noktasınaerişmek için s yukarı/ aşağı t oka basın.

    3. [Yerel] menü noktasına ulaşmak için s yukarı / aşağı t oka basın ve MENÜ / GİRİŞ tuşuna basın.

    4. Yerel ayarlar. • Yeni bir alana eriş- mek için menü seçi- cideki s yukarı / aşağı t tuşa basın. • Değerleri ayarlamak için sol / sağ oka basın.

    5. Ayarları değiştirdikten sonra menü penceresi ni kapatmak için MENÜ/GIRIŞ tuşuna basın veya değişiklikleri kaydetmeden menüden çıkmak için Menü penceresini kapatın.

    Yerelayarlarhakkındabilgiler

    Dil . . . . . .Menüde ve mesajlarda kullanılacak dili seçer.

    TSıcaklık ünitesi . . . . . . . . .Sıcaklık çizelgesi için sıcaklık ünitesini belirler ( °C / °F).

    Uzaklık üniteleri . . . . . . . . . . . . . . . . . .Uzaklık ünitelerini belirler (metre/adım).

    Video çıkışı. . . . . . . . . . . . . . Formatı belirler (PAL / NTSC).

  • TR Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera A - 8

    04 . TEMEL FONKSİYONLAR

    LCDmonitördenfaydalanmak

    Aşağıdaki adımlar çe-kimleri yapmak, ter-mik resimleri yorum-lamak veya kişisel ayarları değiştirmek için LCD ekranı nasıl kul lanabileceğinizi açıklar.

    1. Ekranı ok yönünde açın.

    2 . Kamerayla hedef nesneyi hedefleyin.

    • Daha doğru ölçüm sonuçları elde etmek için hedef nesnenin LCD ekranın merkezinde görünmesine dikkat edin.

    • Ekran tekrar kapatıldığında otomatik olarak kapanır.

    Menüseçimiveayarlar

    Ayarlar MENÜ tuşundan yapılabilir.

    1. MENÜ/ GİRİŞ tuşuna (1) basın.

    2. Omni seçicide bulu- nan sol / sağ , üst veya alt ok tuşlarına (2) basın ve bir fonksiyon seçin.

    3. Onaylamak için MENÜ/GİRİŞ tuşuna (1) basın.

    Örnek

    1. Önce giriş tuşuna basın.

    2. Sırada Omni seçiciyle bir Menü fonksiyonu seçin.

    Dosya menü

    Analiz menü

    Manuel ayar

    Ayar menüsü

    4. Seçimi onaylamak için yeniden giriş tuşuna basın.

    Şekilde gösterilen menü noktaları ilgili ayarlar nedeniyle zaman zaman farklı olabilir!

    m

  • A - 9 Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera TR

    Ayarlarıstandartdeğeregerialmak[RESET]

    Her bir menü noktaları ve tuş atamaları eski ayarlara geri alınabilir.

    1. IR kamerayı kapatın.

    2. C tuşuna basın ve basılı tutun. Şimdi açık/kapalı tuşuna basın ve kamera açılana kadar birkaç saniye basılı tutun. “init Parameters“ ekran da göründüğünde, C tuşu da bırakılabilir.

    Menüyü ve tuş fonksiyonlarını standart değere geri aldığınızda kayıtlı dosyalar silinmez .

    05 . ÇEKİM

    Manuelodaklama

    1. IR kameranın sıfır modunda olmasını sağlayın.

    2. IR kamerayla hedef nesneyi hedefleyin.

    3. Hedef görüntüyü keskinleştirmek için odaklama halkas- ından çevirin.

    4. Hedef nesnede kes- kin bir resim görü- nene kadar odaklama halkasından çevirin.

    Termikvegörselresimlerigöstermek

    IR kamera görünebilir resimleri takılan dijital kamerayla çeker. Görülebilir resimler referans olarak termik resim-ler için kullanılabilir.

    1. MENÜ / GİRİŞ tuşuna basın.

    2. [IR/CCD] menüsüne erişmek için Omni seçicide s yukarı / aşağı t okuna basın.

    m

  • TR Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera A - 10

    3. [IR / CCD-Setup] menü noktasına erişmek için Omni seçicide yukarı/ aşağı tuşuna basın ve ekran modunu aşağı dakigibi değiştirmek için sol/sağa basın.

    • IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IR resimleri göstermek

    • Vizyon . . . . . . . . . . . . . . .Görülebilir resimleri gösterir

    • DuoVision . . . . . . . . . IR ve görünebilir resmi gösterir

    DuoVision

    DuoVision ekran moduyla termal resimler görünebilir resme dönüşür.

    IR

    Bu modda, hedef nes-neyi analiz etmek için analiz araçları kullanılır. Ancak ekran uydurma renklerle gösterilir.

    Vizyon

    Bu modla resmi gerçek renklerle görebilirsiniz. Hedef nesneyi analiz et-mek için bir analiz aracı kullanamazsınız.

    DuoVision

    Bu modda IR- ve CCD resmi depolanır ve hedef nesneyi analiz etmek için analiz araçları kullanılır.

    Kızılötesi resim dikey / yatay olarak döşenmişse, C tuşuna basılı tutun ve dijital resmi termik resme uyarlamak için ok tuşuna basın.

    DuoVisionalanıkaydırmak

    Yukarı doğru kaydır (C + UP s) Aşağı doğru kaydır (C + DOWN t)

    Sola doğru kaydır (C + LEFT ) Sağa doğru kaydır (C + RIGHT )

    Dikkat: dizin adını asla başka bir isimle veya yukarıdaki ismin dışında bir isim ile değiştirmeyin! Bu durum, kameranın hafıza kartını artık tanımamasına yol açar .

    Resimayarı

    O an yakalanan resmin parlaklığını (seviye) ve kontrasını (gerginlik) gerek manuel gerekse otomatik olarak ayar-layabilirsiniz.

    Otomatikayarlama

    IR kamera, A tuşuna bastığınızda parlaklığı ve/veya kontrası otomatik olarak değiştirir.

    m

  • A - 11 Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera TR

    Manuelayar

    Menüde gezinerek veya Omni seçiciye entegre edi-len okları kullanarak resmin seviyesini (parlaklık) ve gerginliğini (kontras) manuel ayarlayabilirsiniz. Gerginliği değiştirmek için s yukarı/aşağı t, oka basın ve seviyeyi değiştirmek için sol ve sağ oka basın. (Yalnız SIFIR-modda fonksiyon)

    1. MENÜ / GİRİŞ tuşuna basın.2. [Manuel ayar] menü noktasına erişmek için Omni seçicide bulunan s yukarı / aşağı t tuşuna basın.

    3. Seviyeyi ve gerginliği ayarlayın. • Yeni bir alana erişmek için Omni seçicideki s yukarı/ aşağı t tuşa basın. • Değerleri ayarlamak için seçicideki sol/ sağ oka basın.4. Bu işlemden sonra değişiklikleri kaydetmek için MENÜ/GİRİŞ tuşuna basın veya ayarları kaydetme- den Menü penceresini kapatmak için C tuşuna basın.

    Resimayarları

    PaletTermal resmin gerçekdışı renklerini belirler. Kamera-da seçmek üzere 6 renk paleti vardır: Demir, demir dönüşmüş, gökkuşağı, yay, gri ve gri dönüşmüş.1. MENÜ / GİRİŞ tuşuna basın.2. Menüde [demir] noktasına erişmek için Omni seçicideki s yukarı/aşağı t okuna basın. İstediğiniz ren- gi seçmek için sol / sağ tuşuna basın.

    Diğer ayarlar

    1. Menü / Giriş tuşuna basın ve ayarlar (Sys- tem Setup) noktasına geçin. Girişi onaylayınız.

    2. [Kamera ayarları] menüsüne erişmek için Omni seçicide s yukarı / aşağı t oklara basın ve MENÜ/ GİRİŞ tuşuna basın.

    3. Resim ayarlarını yapın. • Yeni bir alana erişmek için Omni seçicideki s yukarı/ aşağı t okuna basın. • Değerleri ayarlamak için Omni seçicideki sol/ sağ oka basın.

    4. Bu işlemden sonra değişiklikleri kaydetmek için MENÜ/ GİRİŞ tuşuna basın veya ayarları kaydetmeden Menü penceresini kapatmak için C tuşuna basın.

    Resim ayarları hakkında diğer bilgiler:

    Auto adjust A tuşu fonksiyonunu belirler. Seçmek üzere üç seçenek vardır: Seviye ve gerginlik, seviye, gerginlik.- Seviye ve gerginlik Kamera, resmin seviyesini (parlaklık) ve gerginliğini (Kontras) otomatik olarak ayarlar.- Seviye Kamera, resmin seviyesini (parlaklık) otomatik olarak ayarlar.- Gerginlik Kamera, resmin gerginliğini (kontras) otomatik olarak ayarlar.

    Continuous adjKamera ile çalışırken parlaklığını ve kontrastını ek-randa otomatik ve aralıksız olarak uyarlamayı belirler. - Seviye ve gerginlik: Parlaklık ve kontras otomatik olarak ayarlanır.

  • TR Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera A - 12

    - Seviye: Parlaklık otomatik olarak ayarlanır.

    - Yok: Parlaklık ve kontras otomatik olarak ayarlanmaz.

    Ölçümaralığı

    Parlaklık takılan filtreyle veya ek bir filtre entegre edilerek azaltılabilir (opsiyonel olarak yüksek sıcaklık kameralarında).

    1. MENÜ / GİRİŞ tuşuna basın.

    2. D [Manuel ayar] me- nüsüne erişmek için Omni seçicide s / t tuşuna basın ve MENÜ/ GİRİŞ tuşuna basın.

    3. Ölçüm gerginliğini ayarlayın.

    • Ölçüm gerginliğine erişmek için Omni seçicideki s yukarı/ aşağı t okuna basın.

    • Ölçüm gerginliğini ayar lamak için Omni seçicideki sol/sağ oka basın.

    • Bu seçenek sabit resimlerde yoktur.

    4. İsteğe bağlı objektifleri kullanarak ölçüm ara- lığını seçmek

    • Ölçüm aralığı alanını seçtikten sonra ku- llanılan objektifin sı- caklık bölgesini seç- mek için aynı anda s yukarı /aşağı t tuşlarına basın.

    5. Bu işlemden sonra pencereyi kapatmak için MENÜ/ GİRİŞ tuşuna basın.

    Sabitresim/resimetkinleştirme

    Termal resim S tuşuna basarak seçiciden etkinleşebilir veya dondurulabilir.

    1. Kameranın sıfır modunda olmasını sağlayın.

    2. Bir sabit resim elde etmek için S tuşuna basın.

    3. S tuşuna yeniden basarak resim tekrar etkinleştirme modu- na geri döner.

    Analizparametreyiayarlamak

    1. MENÜ / GİRİŞ tuşuna basın.

    2. [Analiz] menüsüne erişmek için Omni seçicide s yukarı/ aşağı t oklara basın ve MENÜ/GİRİŞ tuş- una basın.

    3. Analiz parametreyi ayarlamak

    • [Nesne par.] nesne ayarları alanına eriş- mek için seçicide s yukarı/aşağı t okuna basın.

    • Değerleri ayarlamak için Omni seçicideki s yukarı/aşağı t veya sol/sağ tuşlarına basın.

    4. Bu işlemden sonra değişikliği kaydetmek için MENÜ/GİRİŞ tuşuna basın veya değerleri kaydetmeden pen- cereyi kapatmak için C tuşuna basın.

    Type Null A B C D ELens 20° 12,8° 38° 3,8° 6,4° 9°

  • A - 13 Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera TR

    Analiz parametrelerle ilgili bilgiler:EmisyonÇeşitli nesneleri çeşitli emisyon değerleri vardır. Çeşitli nesneleri ölçmek için ilgili emisyon değerlerden faydalanın.UzaklıkNesneler, IR kameraya doğru çeşitli uzaklıkta durabilir. Bu durumda ölçülecek nesnenin ilgili uzaklığını girin.Çevre sıcaklığıÇevre sıcaklığın veya yansıyan sıcaklığın, yani hassas ve parlayan/yansıyan nesnelerin yakınlarında bulu-nan – ölçüm yapılacak yüzeye direkt etki etmesiyle - yüzeysel ısı ölçümle-rinde ölçümleri etkileyen giriş.Bağıl nemBağıl nem girişiObj karşılaştırmaKARŞ.OBJ1 ölçüm noktası veya aralık olarak aya-rlanabilir. KARŞ.OBJ2 referans sıcaklık, ölçüm noktası veya aralık olarak ayar-lanabilir. 1 ile 2 arasında ölçülen sıcaklık farkı LCD’nin sağ alt köşesinde gösterilir. ÖRNEĞİN KARŞ. OBJ1 1.NOKTA (35,4°C) VE KARŞ. OBJ2 REF. SICAKLIĞIDIR (30°C), o za-man her iki değer arasındaki fark 5,4°C’dir.Ref. Sıc.Bir noktayla, alanla veya profille karşılaştırmaya yarar

    Analizayarları1. MENÜ / GİRİŞ tuşuna basın.2. [Analiz] menü nokta- sına erişmek için seçi- cide s yukarı/aşağı t oklara basın ve MENÜ/ GİRİŞ tuşuna basın.3. [Analiz ayarı] menü noktasına erişmek için Omni seçicide s yukarı/aşağı t oklara basın ve MENÜ/GİRİŞ tuşuna basın.

    4. Analiz parametreyi ayarlamak.

    • Yeni bir alana erişmek için s yukarı/aşağı t okuna basın.

    • Değeri ayarlamak için Omni seçicideki sol/sağ oka basın.

    5. Bu işlemden sonra değişikliği kaydetmek için MENÜ/GİRİŞtuşuna basın veya değerleri kaydetmeden pencereyi ka- patmak için C tuşuna basın.

    Analiz ayarları hakkında diğer bilgiler:AlarmSıcaklık alarmını açıp kapatmak. Açık modda Spot 5 (EC 060 V) / 10 (EC 060 V+) kırmızı olarak, yani alarm statüsünde gösterilir. Bunun olabilmesi içinde (Spot yakalama) ayarının önceden „maksimum“ olarak seçilip, Spot 5’ inde ölçüm noktasının sıcaklığı, giri-len alarm sıcaklığından daha yüksek veya aynı olması gereklidir.Spot 5/10 ölçüm noktası algılanmasında “Minimum” konuma ayarlanmışsa ve sıcaklık önceden tanımlanan alarm sıcaklığından düşükse, sıcaklık değeri alarm modunda görünür.Alarm sıcaklığıAlarmın sıcaklık sınırını ayarlar.Sıcaklığı düzeltmekÖlçüm doğruluğunun özel koşullar altında bile sağlan- masından emin olmak için kameranın ölçüm değerini düzeltir (kalibrasyon eğrisini sıfır noktasına kaydırma).

    Dikkat: kalibrasyon eğrisinin sıfır noktası kaydırması!

    Dolgun renklerEtkinse resim alanı en yüksek sıcaklıkla yeşil olarak renklendirilir. İzotermik genişlikİzotermik aralığının genişliğini belirler. Genişlik, 0,1°C ila maksimum sıcaklık ölçüm gerginliğinin üst sınırı arasında bu şartlar altında ayarlanabilir.

    m

  • TR Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera A - 14

    İzotermik renklerİzotermik aralığının rengini belirler. Seçmek üzere şeffaf, yeşil, beyaz ve siyah vardır.

    İzotermik tip

    İzotermik alarmAlarm sınır değeri 1 ila 100 arasında ayarlanabilir ve LCD yüzeylerinde (yüzdelik olarak) 1/100 ile 100/100 arasında bir orantı ölçümünü açıklar. Örn. İzotermik gerginlik uzaklığı 35°C ila 40°C’dedir ve Iso alarmı 100’dür. Böyle durumda LCD ekranda gösterilen ölçüm alanının %100’ü 35°C ila 40°C arasında olur ve buna görede LCD ekranın tamamı izotermik boyalı olursa bir alarm çalacaktır. Alarm sınır değeri örneğin 40’a konulduğu zaman, LCD ekranın %40 izotermik kaplı olmasıyla alarm çalar.

    Ölçümalanıanalizi

    Bu konu, analiz aracının termal resimde nasıl ayarlanacağını açıklar.

    1. MENÜ / GİRİŞ tuşuna basın.

    2. [Analiz] menü noktasına erişmek için Omni seçicideki s yukarı/ aşağı t okuna basın.

    3. Ölçüm noktasını ayarlamak.

    • Bir ölçüm noktasını seçmek için Omni seçicide s yukarı/ aşağı t okuna basın ve MENÜ/ GİRİŞ tuşuna ba- sın. Ekranda bir çapraz işaret görünür.

    • 5. spot otomatik olarak monitörde en yüksek veya en düşük noktada gösterilir.

    4. Analiz parametrenin ayarı.

    • Bir ölçüm noktası analizi ayarlamak veya seçmek için ilk adımda başlayın.

    • Etkin noktayı ha- reket ettirmek için Omni seçicideki s yukarı, t aşağı, sol / sağ oka basın.

    O anki spotun sıcaklık değeri oto- matik olarak ayarlanır.

    5. Ölçüm noktasını kaldırmak

    • 1. adımda başlayın ve kaldırılacak ölçüm noktasını seçin.

    • Ölçüm noktasını silmek için “C” ‘ye basın

    Ölçüm noktasını algılamak 5. veya 10. spotu ekranda en yüksek/en düşük noktada bulunacağı şekilde ayarlayın. - Maksimum 5. veya 10. spotu ekranda en sıcak noktada gerçekleşeceği şekilde ayarlayın.

    - Minimum Spot 5 veya 10’ u ekranda en soğuk noktada gerçekleşeceği şekilde ayarlayın.

    İzotermiktip

    Dual Above

    Bir renkte ayarlanan izotermik aralıklar içerisindeki tüm sıcaklıkları ve ek olarak yukarıdaki üst aralık sınırından sıcak olan

    tüm alanları başka renkte gösterir.

    Dual Below

    Bir renkte ayarlanan izotermik aralıklar içerisindeki tüm sıcaklıkları ve ek olarak

    yukarıdaki alt aralık sınırından soğuk olan tüm alanları başka renkte gösterir.

    Aboveİzotermik aralıkları ve yukarıdaki üst

    aralık sınırından sıcak olan tüm alanları aynı renkte gösterir.

    Belowİzotermik aralıkları ve yukarıdaki üst

    aralık sınırından soğuk olan tüm alanları aynı renkte gösterir.

    IntervalSadece ayarlanan izotermik aralığı bir

    renkte gösterir. Resmin geri kalan kısmı ilgili IR yanlış renkte gösterilir.

    ölçülensıcaklık

    SpotNo.

  • A - 15 Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera TR

    AlananaliziAREA(isteğebağlıEC060V+)1. MENÜ / GİRİŞ tuşuna basın.2. [Analiz] menü nokta- sına erişmek için Omni seçicideki s yukarı/aşağı t okuna basın.3. [Alan] menü nokta- sına erişmek için s yukarı/aşağı t, okuna basın.

    4. Alan analizinin ayarı. • Bir alanı seçmek için Omni seçicide- ki s yukarı/aşağı t okuna basın. Menü/ Enter ile onaylayın. Bir (başka) alan LCD’de görünür. • Bir gösterge alanı sağ üst köşede görünür. Seçi- len alanın maks./min. ve ortalama sıcaklığı gösterir. • Seçilen bölgede maks., min, veya ortalama sıcaklık arasında seçim yapmak için sol / sağ tuşuna basın. • 5 bölgenin seçilmesinde maks., min, veya ortalama sıcaklık aynı anda gösterilir.5. Bölgeyi kaydırmak • İstediğiniz bölgeyi seçmek için menünün 1. noktasında başlayın. s yukarı, t aşağı, sol, sağ üzerinden bölgeyi kaydırabilirsiniz.6. Bölgeyi silmek • 1. noktadan başlayın veya [alan] menü noktasını seçin.

    • İstediğiniz bölgeyi silmek için C tuşuna basın. • Analiz bölgesinin biçim / ebat değişiklikleri

    üst+ sol üst + sağ

    alt + sol alt + sağ

    ProfilanaliziPROFİL(isteğebağlıEC060V+)1. MENÜ / GİRİŞ tuşuna basın.2. [Analiz] menü nokta- sına erişmek için Omni seçicideki s yukarı/aşağı t okuna basın.3. [Profil] menü nokta- sına erişmek için s yukarı/aşağı t, okuna basın. LCD’de bir pro- fil çizgisi görünür.

    Analizikaydırmak1. İstediğiniz bölgeyi seçmek için menü noktasının 1. adımından başlayın.2. Seçilen profili kayd- ırmak için Omni seçi- cideki s yukarı/aşağı t okuna basın.

    Profilanalizisilmek1. İstediğiniz bölgeyi seçmek için menü noktasının 1. adımından başlayın.2. Seçilen profil analizini silmek için C tuşuna basın.

  • TR Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera A - 16

    İzotermikanaliz

    1. MENÜ / GİRİŞ tuşuna basın.

    2. [Analiz] menü nokta- sına erişmek için Omni seçicideki s yukarı/ aşağı t okuna basın.

    3. [İzotermik] menüsüne erişmek için yukarı s / aşağı t tuşuna basın ve MENÜ/GIRIŞ tuşuna basın. Seçilen izoter- mik pencerede bulu- nan önemli alanlar renkli işaretlenir.

    4. İzotermik gerginliği ayarlamak.

    • İzotermik analizi seçmek için 1. adımdan başlayın.

    • İzotermik gerginliği seçmek için Omni seçicide yukarı/ aşağı okuna basın. Sağ sol tuşuna basmakla izotermik gerginliği, aşağı izo termik değerin (IL) değişimi ile azaltabilir veya çoğaltabilirsiniz.

    • IL ve IH harf kombinasyonları resmin sağ alt köşesinde gösterilir. IH izotermik gerginliğin üst sınırdır ve IL alt sınırıdır.

    Analizaraçlarınıkaldırmak

    Bu bölüm, önceden ekranda açtığınız analiz araçlarını nasıl kaldıracağına dair kısa bir açıklama içermekte-dir.

    1. MENÜ / GİRİŞ tuşuna basın.

    2. [Analiz] menü nokta- sına erişmek için Omni seçicideki s yukarı/aşağı t okuna basın.

    3. Kaldırmak istediğiniz aracı seçin.

    4. Kaldırmak için C tuşuna veya analiz araçlarını kaldırmak için Menü/ Enter tuşuna basın.

    Resmikaydetmek

    BBir sabit resmi sonradan menüye veya doğrudan „S“ tuşuna basarak kaydedebilirsiniz. Aynı şekilde bir resmi, kamera sıfır modunda olduğu zaman önceden dondur-madan Omni seçicide bulunan tuşa 3 saniye boyunca tutarak kaydedebilirsiniz.

    1. MENÜ / GİRİŞ tuşuna basın.

    2. [Dosya] menü nokta- sına erişmekiçin Omni seçicideki sol / sağ okuna basın.

    3. [kaydet] menüsüne erişmek için Omni seçicide s yukarı ve aşağı t okuna basın ve resmi kaydetmek için menü/giriş tuşuna basın. Ekran hafıza mo- dunu gösterir.

    4. Dosya adı monitörde gösterilir.

    Sesliçekimler(opsiyonel)Bir 30 saniyelik sesli çekimi her resme ekleyebilirsiniz.

    1. Bluetooth kulaklığını (aksesuar) kurun.

    2. Bir sabit resim yapın ve MENÜ/GİRİŞ tuşuna basın.

    3. [Dosya] menü nokta- sına erişmek için Omni seçicideki s yukarı veya aşağı t okuna basın

  • A - 17 Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera TR

    4. [Sesli ÇEKİM] me- nüsüne erişmek için Omni seçicide s yukarı / aşağı t oku- na basın ve menü/ giriş tuşuna basın. [Sesli ÇEKİM] mesajı LCD monitörde görünür.

    5. Kulaklık mikrofonuna konuşun. Çekimi tamamlamak için C tuşuna basın.

    6. Resmi kaydetmek Resimlere sesli çekimler entegre edilirse hafıza kapasitesi azalır.

    Çalıştırıcıyıayarlamak

    Çalıştırıcı, örneğin resimleri kaydetmek, lazer ve aydınlatmayı açmak gibi çeşitli fonksiyonları kaydedeceği şekilde ayarlanabilir.

    1. MENÜ/GİRİŞ tuşuna basın ve ardından [Lighter on] aydınlatma menü noktasına erişmek için Omni seçici- deki s yukarı / aşağı t oklarına basın ve MENÜ/ GİRİŞ tuşuna basın.

    • Standart ayarda, onaylamada aydınlatmanın et- kin olacağı şekilde çalıştırıcı yapılandırılmıştır.

    2. Gerek duyduğunuz fonksiyonu seçmek için Omni seçicideki sol / sağ oklarına basın.

    Çalıştırıcıhakkındabilgiler

    Kaydetmek: Resmi kaydeder.

    Lazer açık:Lazer, çalıştırıcıya basılarak etkinleştirilebilir.

    Aydınlatma açık: Aydınlatma, çalıştırıcıya basılarak etkinleştirilebilir.

    06 . OYNATMA VE SİLME

    Resimleriaçmak

    Kayıtlı resimler LCD monitöründen bakabilir ve analiz edebilirsiniz.

    1. MENÜ/GİRİŞ tuşuna basın.

    2. [Klasör] menü nokta- sına erişmek için Omni seçicideki s yukarı veya aşağı t okuna basın.

    3. [Klasör] menüsüne eriş- mek için Omni seçici- de yukarı/aşağı oklarına basın ve MENÜ/GIRIŞ tuşuna basın.

    4. Bir resmi seçin ve resmi açmak için MENÜ/GIRIŞ tuşuna basın (resim aramak için aşağı bakınız). Resimleri analiz ede- bilir veya açtıktan sonra birkaç sesli çekim ekleyebilirsiniz.

    Resimaramak

    1. [Aç] veya [Sil] kısmını [Dosya] menüsünden seçtiyse- niz, ekranın sol alt köşesinden aşağıdaki mesaj görünür:

    2. Açılacak veya silinecek resim ilgili dosyada bulun- mazsa, aşağıdaki mesaj görünene kadar Omni seçici- deki s yukarı /veya lsol / sağ okuna basın.

    3. C tuşuna basın ve ardından ekranı etkinleştirmek için S tuşuna basın.

    GZSAT001Aç SAT00001.SA

    Klasör adıResim adı

    .. Giriş ve silmek

  • TR Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera A - 18

    Klasöraramak1. MENÜ / GİRİŞ tuşuna basın.2. [Dosya] menüsüne erişmek için Omni seçicide s yukarı / aşağı t oklara basın ve MENÜ/GİRİŞ tuşuna basın.3. [Dosya Aç/ı] menüsü ne erişmek için Omni seçicide s yukarı / aşağı t oklara basın ve MENÜ/GİRİŞ tuşuna basın.4. [Dizin adı] menüsüne erişmek için Omni seçicide s yukarı / aşağı t oklara basın ve klasörü seçmek için sol / sağ oklarına basın. Klasör adını SAT00000 konu muna almak için A, C ve S tuşlarına birlikte basabilirsiniz.

    Seslinotlarıdinlemek1. Bluetooth kulaklığını (isteğe bağlı EC 060 V+ için) kurun ve bir resim açın.

    2. [Klasör] menüsüne erişmek için MENÜ/GIRIŞ tuşuna ve Omni seçicide yukarı aşağı tuşuna basın, onaylayın:3. [Sesli çekim kaydet] menüsüne erişmek için Omni seçicide s yukarı / aşağı t oklara basın ve MENÜ/ GIRIŞ tuşuna basın. - [Çekimi kaydet] mesajı monitörde veya arayıcıda görünür.4. Sesli çekimler C tuşuna basılarak silinebilir.

    Resimlerisilmek

    Silinen resimlerin tekrar geri alınama- yacağına dikkat edin . Bu nedenle özel-likle dikkatli hareket edin .

    1. MENÜ/GİRİŞ tuşuna basın ve [Dosya] noktasına erişmek için Omni seçicide s yukarı / aşağı t oklara basın.

    2. [Sil] menüsüne eriş- mek için s yukarı / aşağı t, oklarına basın ve ardından Menü/Giriş tuşuna basın.

    3. Bir resim seçin ve resmi silmek için MENÜ/GİRİŞ tuşuna basın.

    4. Programdan çıkmak için C tuşuna basın.

    07 . RESİM İNDİRMEK

    ResimleriSDkartlaindirmek

    Resimler doğrudan gönderilen kart okuma cihazıyla SD kartından okunabilir.

    1 . Batarya / SD kart kapağını açın ve karta hafifçe basın. SD kartı. SD kart otomatik ola- rak dışarı fırlar.

    2. IR çekimleri, bir kart okuma cihazıyla SD kartından okunabilir.

    m

  • A - 19 Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera TR

    08 . BAĞLANTIYI OLUŞTURMAK VE İNDİRMEK

    Dokgirişiniyüklemek

    Batarya isteğe bağlı temin edilen adaptörle dok istasyo-nu üzerinden yüklenebilir.

    1. Elektrikli adaptörü çok fonksiyonlu dok girişine bağlayın.

    2 . Kabloyu şarj cihazına bağlayın ve diğer ucunu elektrik beslemesine takın.

    3 . LED şarj işleminin tamamı sırasında yanıp söner ve işlem tamamlandığında sürekli olarak yeşil yanar. Adaptörü şarj işlemi bittikten sonra tekrar çıkarın.

    Batarya isteğe bağlı olarak sürekli şarj cihazıyla şarj edilmelidir. Uzun bir kullanım için kamera Dok istasyonu üzerinden şebeke elektriğiyle çalıştırılabilir.

    BirmonitörebağlantıÇekimlerinizi video uyumluk bir monitörde seyretmek veya analiz etmek için gönderilen Video kablosunu kullanabilirsiniz.

    1. IR kamerayı kapatın.

    2. Kabloyu çok fonksiy onlu dok girişinin Video çıkışınabağlayın.

    3. Kablonun diğer ucu nu monitörün Video giriş soketine bağlayın.

    4. Monitörü ve IR kamerayı açın.

    PCilebağlantıkurmak(yalnızUSBarabirimlivegerçekzamanlıkame-ralardamümkün)

    Şimdi gönderilen donanım kilidini bir USB portuna bağlayın. Donanım kilidi olmadan USB yazılımı açılmaz. Menüde „göster“ => „IR Kamera modeli“ kısmından bilgisayarınızla bağlamak istediğiniz kamera tipini seçin. Teslimata dahil olan USB kablosunu bilgisayarın USB portuna ve çok fonksiyonlu dock bağlantısının bağlantı kısmına takınız. Bu bağlantıyı kurduğunuz sırada ne PC nede kamera kapatılmalıdır. USB girişinizin tam pozisyo-nu hakkında daha fazla bilgi almak için bilgisayar yöne-ticinize başvurun. USB girişi sadece isteğe bağlı temin edilen Real-Time yazılımı için kullanılır.

    SürücüyükurmakSürücüler otomatik olarak kurulmazsa, aşağıdaki gibi hareket edin: USB kablosunu PC’nin USB girişine ve IR kameranın USB girşine bağlayın. USB Real-Time yazılım CD’sini PC’nize takın.

    Windows XP Professional / kullanıcıları gerekirse programları kurmak için önceden kendilerini bilgisayar sistem yöneticisi olarak kaydetmelidir.

    m

    USB-Port

    USB kablosu

    Dok girişi

  • TR Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera A - 20

    1. Az sonra aşağıdaki mesaj görünür.

    2. [Bu kez değil] seçeneğini seçin, [son- raki >] seçeneğe tıklayın.

    3. [Bir listeden veya belirli bir yerden kur] [De- vam et] seçeneğini seçin ve şimdi [sonra- ki>] seçeneğini tıklayın.

    4. [Bu yeri aramada kapatın:] seçeneğini seçin [tara] seçeneğine tıklayın. Sürücü dizinini arayın ve önceki pen- cereye geri dönmek için [Ok] seçeneğine tıklayın. Ardından [son- raki>] seçeneğini tıklayın.

    5. Gösterilen hata/uyarı mesajlarını göz ardı edin ve [buna rağmen devam et] seçeneğine tıklayın.

    6. Sürücü kurulumunu tamamlamak için [tamamla seçeneğine tıklayın.

    USBüzerindenVideoaktarımıKızılötesi Video kayıtlarınızı USB kablosuyla ve isteğe bağlı temin edilen gerçek zamanlı yazılımla PC’nize aktarabilirsiniz.1. PC’yi çalıştırın. 2. PC’yi USB kablosu kullanarak kamerayla bağlayın.3. İşletim sistemi, daha önceden tüm sürücüler uy- gun şekilde yüklenmiş ise, kamerayı yığın bellek olarak tanır.4. Termografik Video kayıtlarına bakabilir, gerçek zamanda analiz edebilir ve yazılımla CD’ye kay- dedebilirsiniz.

    ArızagidermeIR kamerayı PC ile bağlarken kullanımdan dolayı isteğe bağlı temin edilen yazılım sorunları meydana gelirse aşağıdaki maddeleri mutlaka okuyun.Önce aşağıdaki maddeleri kontrol edin:1. PC’niz aşağıdaki talepleri yerine getiriyor mu? PC sisteminizde takılmış bir USB girişine sahip olduğundan ve Windows 98 (birinci veya ikinci sürüm), Windows Me, Windows 2000, veya Windows XP sistemlerinin kurulmuş olduğundan emin olun. USB bağlantı noktası yukarıdaki talepleri yerine getir- meyen PC sistemlerden desteklenmez.2. Kamera PC ile doğru bağlandı mı? Doğru bağlantı hakkında bilgi sahibi olmak için bkz. “PC ile bağlantı oluştur“.3. Batarya yeteri kadar şarj edildi mi? Kamera bilgisayar ile bağlı bulunduğunda elektrik gücü üzerinden çalıştırılmalıdır (opsiyonel güç kaynağı).4. USB sürücü doğru kurulmamışsa, Windows’un sürücüyü tanımaması söz konusu olabilir. Yeni sürücüyü elde etmek için ana kart üreticinizle bağlantıya geçin.5. USB2.0 gerçek zaman aktarımının bazı ana platin- ler ve çipler ile doğru çalışmaması söz konusu olabilir. Bu durumda kamerayı listede yer alan bir çip takımı ile donatılmış başka bir bilgisayarla bağlayın.

  • A - 21 Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera TR

    BluetoothkulaklığındanfaydalanmakKamerada bir kulaklık modülü vardır. Sesli notları kaydet-mek için isteğe bağlı temin edilen bir Bluetooth kulaklık kullanabilirsiniz. Bluetooth kulaklığı ilk kullanımdan önce kurmak için aşağıdaki adımları takip edin.

    1. Kamerayı ve Bluetooth kulaklığı kapatın.

    2 . Önce Bluetooth kulaklığını açın. Açık/kapalı tuşuna (A) yaklaşık 5 saniye boyunca basın. Powergösterge (A) kırmızı/mavi yanıp sönmeye başlar. Ykl. 2 dakika sonra kulaklıkta çiftli mod etkinleşmiştir.

    3 . Kamerayı çalıştırın. Kameranın Power gös- tergesi aynıanda yeşil ve mavi olarak yanıp söner. Kamera, Bluetooth kulaklığını tanımaya hazırlanır.

    4 . Bluetooth kulaklığın açık/kapalı tuşuna yaklaşık 2 saniye basılı tutun, böylelikle kulaklık kameradan tanınır. Tanınma başarılı olduysa, kulaklığın Power göstergesi mavi ve kameranın Power göstergesi yeşil olarak yanıp söner. Ardından Bluetooth göstergesini ( ) ekranın alt orta kısmında görürsünüz. Dördüncü adım tamamlandıktan sonra kamerayı ve Bluetooth kulaklığını kapatın.

    5. İşlem tamamlandıktan sonra kulaklık kamera- dan tanınır. Daha sonra kulaklığı tekrar çalıştırın ve Power göstergesi mavi yanar. Ardından kamerayı çalıştırın. Şimdi çalışmaya hazırdır. Bluetooth kulaklık tanınmasını tekrar kaldırmak için aynı anda C tuşuna ve giriş tuşuna basın.

    6. Kulaklığı taşımak, sesli notları kaydetmek ve çalmak imkanı verir.

    Bluetoothkulaklıkbaşarılıtanımlandıkdansonra

    1. Bluetooth kulaklığı kapama: Aç/Kapa tuşuna kırmızı LED yanmaya başlayana kadar basınız.2. Bluetooth kulaklığı bağlamak: Aç/Kapa tuşuna mavi LED yanmaya başlayana kadar basınız. Şarj etmek için kulaklığı teslimat kapsamında mevcut olan USB kablosu ile bilisayara bağlayınız.

    Aksesuar

    - Güneş koruyucusu

    - İsteğe bağlı objektifler

    - Taşıma çantası

    09 . BAKIM VE ONARIM

    Kamera muhafazasını, merceğini, LCD monitörünü ve diğer parçaları temizlemek için aşağıdaki gibi hareket edin.KameramuhafazasıMuhafazayı temiz, yumuşak bezle veya gözlük temizle-me beziyle silin.MercekMercekten tozu ve kiri temizlemek için bir fırça kullanın ve ardından muhtemel kalıntıları mercekten hafifçe temizlemek için yumuşak bir bez kullanın. Kamera muhafazası veya mercek için asla sentetik/keskin temiz-leme maddesi kullanmayın.

    LCDmonitörTozu ve kiri temizlemek için bir fırça kullanın, gerekir-se sert kalıntıları monitörden temizlemek için yumuşak bir bez kullanın. LSC monitörün üstüne asla baskı uygulamayın ve kalıntıları zorla temizlemeye çalışmayın. Bu mercekte hasara veya diğer problemlere neden olur.Kamerayı temizlemek için tiner, sentetik temizleme mad-desi veya su kullanmayın. Bu maddeler deformasyona neden olur ve parçalara tek tek zarar verebilir.

  • TR Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera A - 22

    Problem Nedeni Çözüm

    Kamera çalışmıyor.

    Kamera çalışmadı. Kamerayı çalıştırın.

    Çok az elektrik. Bataryayı tam şarj edin.

    Kamera ile batarya arasında kötü temas.

    Temas noktaları temiz, kuru bir bezle silin.

    Kameranın aygıt yazılımı takıldı. Cihazda RESET (sıfırlama) gerçekleştirin

    Kamera çekim yapmıyor.Dahili hafıza dolu.

    Resimleri bir PC’ye kaydedin ve ardından SD kartından bunları silin.

    Hafıza doğru biçimlendirilmemiştir.

    Dahili hafızayı FAT32 formatında biçimlendirin.

    Batarya hızlı bitmiştir.

    Bataryanın kapasitesi sınırlandırılmıştır, çünkü bir yıl boyunca veya daha uzun süre kullanılmamıştır.

    Bataryayı yeni bir bataryayla değiştirin.

    Batarya ömrü aşılmıştır. Bataryayı değiştirin.

    Batarya şarj edilmiyor.

    Batarya girişleri ile şarj cihazı arasında kötü temas.

    Girişleri temiz bir bezle temizleyin ve kabloyu şarj cihazıyla bağlayın. Soketin prize doğru oturduğuna dikkat edin.

    Batarya ömrü aşılmıştır. Bataryayı değiştirin.

    10 . ARIZA GİDERME

  • A - 23 Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera TR

    11 . EMİSYON DERECE TABLOSU

    Malzeme Sıcaklık(°C) Emisyonderece-si(yaklaşık)

    Alüminyum

    Cilalı alüminyum 100 0,09

    Piyasadan temin edilen alümin 100 0,09

    Elektrolitik,Kormajalüminyum oksit

    25 ~ 600 0,55

    Zayıf alüminyum oksit 25 ~ 600 0,10 ~ 0,20

    Güçlüalüminyuk oksit 25 ~ 600 0,30 ~ 0,40

    Bakır

    Bakır oksit 800 ~ 1100 0,16 ~ 0,13

    Demir

    Cilalı demir 200 0,21

    İşlenmiş Demir döküm

    20 0,44

    Cilalık, demir 40 ~ 250 0,28

    Cilalık çelik 770 ~ 1040 0,52 ~ 0,56

    Borular, kaynağı yapılmış demir

    945 ~ 1100 0,52 ~ 0,61

    Üst yüzeydemir oksit

    20 0,69

    Tamamen paslanmış yüzey

    22 0,66

    Haddeden geçmiş 100 0,74

    Oksitlenmiş çelik 198 ~ 600 0,64 ~ 0,78

    Demir döküm (600°C’de) 198 ~ 600 0,79

    Çelik (600°C’de oksitlenmiş) 125 ~ 520 0,78 ~ 0,82

    Elektrolitik demir oksit 500 ~ 1200 0,85 ~ 0,89

    Demir plaka 925 ~ 1120 0,87 ~ 0,95

    Malzeme Sıcaklık(°C) Emisyonderece-si(yaklaşık)

    Bakır

    Bakır boşluğu 100 0,05

    Güçlü bakır oksit 25 0,078

    Sıvı bakır 1080 ~ 1280 0,16 ~ 0,13

    Pirinç

    Pirinç boşluğu 28 0,03

    Pirinç oksit 200 ~ 600 0,61 ~ 0,59

    Krom

    Cilalı krom 40 ~ 1090 0,08 ~ 0,36

    Altın

    Altın boşluğu 230 ~ 630 0,02

    Demir döküm, ağır demir oksit 25 0,80

    Demir, demir oksit 40 ~ 250 0,95

    Eriyen yüzey 22 0,94

    Erimişdemir döküm 1300 ~ 1400 0,29

    Erimiş inşaat çeliği 1600 ~ 1800 0,28

    Sıvı çelik 1500 ~ 1650 0,42 ~ 0,53

    Saf demir madeni 1515 ~ 1680 0,42 ~ 0,45

    Gümüş

    Cilalı gümüş 100 0,05

    Nikel

    Nikel krom (ısıya dayanıklı) 50 ~ 1000 0,65 ~ 0,79

    Nikel kromajalaşım 50 ~ 1040 0,64 ~ 0,76

    Nikel krom alaşımlı (ısıya dayanıklı) 50 ~ 500 0,95 ~ 0,98

    Nikel gümüş 100 0,14

  • TR Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera A - 24

    Malzeme Sıcaklık(°C) Emisyonderece-si(yaklaşık)

    Kurşun

    Saf kurşun (oksitlenmemiş) 125 ~ 225 0,06 ~ 0,08

    Has çelik

    18 - 8 25 0,16

    304 (8Cr, 18Ni) 215 ~ 490 0,44 ~ 0,36

    310 (25Cr, 20Ni) 215 ~ 520 0,90 ~ 0,97

    Çinko

    Hazır çinko plaka 100 0,07

    Güçlü oksitlenmiş 0 ~ 200 0,60

    Çinko

    400°C’de 400 0,01

    Galvanizli, parlak demir plaka 28 0,23

    Küllü çinko oksit 25 0,28

    Magnezyum

    Magnezyum 275 ~ 825 0,55 ~ 0,20

    Hg 0 ~ 100 0,09 ~ 0,12

    Nikel

    Cilalı, galvanizli 25 0,05

    Galvanizli 20 0,01

    Nikel teli 185 ~ 1010 0,09 ~ 0,19

    Ametal malzemeler

    Tuğla taşı 1100 0,75

    Yangın tuğlası 1100 0,75

    Grafit (lamba siyahı) 96 ~ 225 0,95

    Porselen(beyaz)

    18 0,90

    Asfalt 0 ~ 200 0,85

    Cam (yüzey) 23 0,94

    Malzeme Sıcaklık(°C) Emisyonderece-si(yaklaşık)

    Kalkimin 20 0,90Ölçüler 20 0,90Karbon parçası 0,85Yalıtım parçası 0,91 ~ 0,94Sac 0,88 ~ 0,90Cam boru 0,90İlmik tipi 0,87Porselenürünler 0,90

    Porselendizayn 0,83 ~ 0,95

    Sabit malzemeler 0,80 ~ 0,93Seramik (vazo) 0,90Film 0,90 ~ 0,93Isıya dayanıklı cam 200 ~ 540 0,85 ~ 0,95

    Ametal malzemelerMika 0,94 ~ 0,95Flume mica 0,90 ~ 0,93Cam 0,91 ~ 0,92Yarı iletken 0,80 ~ 0,90

    Transistör (plastik kaplama) 0,30 ~ 0,40

    Transistör (metal diyot) 0,89 ~ 0,90

    Atımlı aktarım 0,91 ~ 0,92Düz tebeşir 0,88 ~ 0,93Üst ilmik 0,91 ~ 0,92Elektrik malzemeler

    Yapay cam plaka 0,86

    Yapay hidroksil benzin plaka

    0,80

    Altın kaplama Bakır sac

    0,30

    Yağlatılmış,Kaplamalı bakır 0,35

    Çinko kaplı kurşun tel 0,28

    Pirinç tel 0,87 ~ 0,88

    Blok talk terminal 0,87

    11 . EMİSYON DERECE TABLOSU

  • A - 25 Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera TR

    Açıklama Özellikler Verim

    Detektör

    Tip Mikrobolometre UFPA

    Spektrum aralığı 8 ~14 Mikron

    Çözünürlük 160 x 120

    Şekil bölgesi

    NETD 0,08°C

    Mercek / odaklama 20° x 15°, manuel odaklama

    Min. odaklama uzaklığı 0,1 m

    GörselEntegre edilen dijital Video 640x480 piksel, renk

    Aydınlatma Karanlık ortamlarda kaliteli, net çekimler için

    Resim görüntüsüVideo çıkışı PAL / NTSC

    Resim görüntüsü Uydurma renkler, çok amaçlı

    ÖzelliklerSabit resim Canlı çekim veya sabit resim

    Dosyalar Çıkarılabilir SD kart, 2 GB’a

    ÖlçümSıcaklık bölgesi -20°C~250°C

    Doğruluk +2 °C or +2%

    Analiz fonksiyonları

    Ölçüm noktaları 2 - 10 Spots

    Sıcaklık takibEn yüksek ve en düşük sıcaklık otomatik olarak resmin tamamında gerçekleşir

    Sıcaklık alarmıBir alarm değerini ayarlayın ve bu aşıldığı zaman kamera gösteriyor. Bir uyarı sesi geliyor.

    AyarlamaSeviye ve gerginlik manuel veya otomatik olarak ayarlanabilir.

    DüzeltmeEmisyon derecesi, uzaklık, ortam sıcaklığı, bağıl nem

    Yazılım Analiz yazılımı Rapor yazılımı

    Lazer

    Tip Tip II

    Elektrik tüketimi 1 mw

    Dalga boyu 635 nm (kırmızı)

    12 . NİTELİKLER

  • TR Kullanım kılavuzu – Kızılötesi kamera A - 26

    Açıklama Özellikler Verim

    Sistem

    Ayarlar Saat, tarih, °C veya °F

    Durgun konum Otomatik

    Enerji kaynağıLithium batarya veya 8 ~ 11V DC elektrik kaynağı, bataryayı beslemek için

    BWT ~ 2,5 saat

    OrtamNitelikler

    Çalışma sıcaklığı -15 °C ~ 50 °C

    Saklama sıcaklığı -40 °C ~ 70 °C

    Bağıl nem 10 ~ 95%

    Bağlantı noktalarıMekanizma Geliştirilmiş Dok girişiyle (geliştirilmiş bağlantı noktası)

    Elektrik USB2.0, Bluetooth (isteğe bağlı), Video çıkışı

    Fiziksel özellikler Ağırlık ≈ 500g (batarya dahil)

    Marka Trotec

    İthalatçı:TROTEC Endüstri Ürünleri Ticaret Limited ŞirketiTurgut Reis Mah.Barbaros Cad. E4 Blok. No. 61 / Giyimkent34235 Esenler/İstanbul Tel: 0212 438 56 55E-posta: [email protected]

    12 . NİTELİKLER

  • TROTEC®GmbH&Co.KG • Grebbener Straße 7 • D-52525 HeinsbergTel.: +49 2452 962 - 400 • Fax: +49 2452 962 - 200www.trotec.de • E-Mail: [email protected]