Transcript

#TranslatingEurope | Workshops 2018

1

#TranslatingEurope Workshops 2018

For more information: [email protected] Join the discussion on Twitter! #TranslatingEurope @translatores

[Latest update: 30.11.2018]

5.4 FINLAND – HelsinkiKääntäminen ja monikielisyys kulttuurin ja yhteiskunnan muovaajana The cultural and societal impact of translation and multilingualism in Finland [FI]

Commission Representation in Finland, Europe Hall – Malminkatu 16, 00100 – Helsinki Event will be web-streamed via Facebook live

Info: [email protected] + the Representation website

12.4 ITALY – BresciaTranslating Tourism and Cultural Heritage: Challenges in Professional Training La traduzione specializzata nell’ambito del turismo e della promozione del patrimonio culturale: nuove sfide sul versante della formazione professionale [EN, IT] Unicatt, Università Cattolica del Sacro Cuore, sede di Brescia – via Trieste 17, 25122 Brescia Event will be web-streamed Website: http://convegni.unicatt.it/tew Info: [email protected]

Translation

#TranslatingEurope | Workshops 2018

2

16.4 CROATIA – ZagrebTraining the trainers: what’s hot and what’s not Edukacija nastavnika prevođenja: uspješnice iz prakse [HR, EN]

EC Representation – Augusta Cesarca 4, HR-10000 Zagreb Event on the Facebook page of the EC Representation Info: [email protected]

4.4 SLOVENIA - LjubljanaKarierni dnevi

Career Days [SL]

EU House - Dunajska 20, 1000 Ljubljana Info: [email protected]

3.5 ITALY - Rome How to harness translation tools to maximize efficiency and accuracy La tecnologia al servizio della traduzione per aumentare efficienza e precisione [IT, EN] Università degli Studi Internazionali di Roma, Via Cristoforo Colombo 200 – Roma Web-site: http://www.unint.eu/it/calendario-eventi/tew-how-to-harness-translation-tools-to-maximise-efficiency-and-accuracy.html Info: [email protected]

17.5 ESTONIA - TallinnAudiovisuaalne tõlge – uued suunad tõlketehnoloogias Audiovisual translation – new trends in translation technology [EN, ET] Tallinn University, the Baltic Film and Media School – Narva mnt 27, Tallinn Event will be web-streamed Website: see REP website and FB page Info: DGT-TALLINN @ec.europa.eu

#TranslatingEurope | Workshops 2018

3

24.5 ITALY - Milan Legal translators between law and language – what kind of education is needed? Traduttori legali fra lingua e diritto – quale formazione? [IT, EN] Headquarters of CONFCOMMERCIO – Corso Venezia 47/ 49, Milano Event will be web-streamed Web-site: http://www.federlingue.it/federlingue/tranlating/index.html Info: [email protected]

23/24.5 POLAND – WarsawThe changing profile of the translator profession: technology, competences and fit-for-market training Zmieniający się profil zawodu tłumacza: technologia, kompetencje i kształcenie na potrzeby rynku [EN, PL] Institute of Applied Linguistics, University of Warsaw - Aula 1.007-1.008, ul. Dobra 55, Warsaw Event will be web-streamed Info: [email protected]

31.5 LITHUANIA - VilniusProfesinis forumas „ES ir LRinstitucijų bendradarbiavimas teisės terminijos klausimais“ Professional forum 'Cooperation of the EU and Lithuanian institutions in the field of legal terminology' [LT] The Ministry of Justice of the Republic of Lithuania, Gedimino av. 30 – Vilnius Event will be web-streamed: : Youtube Translating for Europe https://www.youtube.com/user/DGTranslation or its alternative Info: [email protected]

#TranslatingEurope | Workshops 2018

4

4.6 BELGIUM - BrusselsVersterkte samenwerking tussen de EU-instellingen en vertaalopleidingen in Vlaanderen en Nederland Enhanced cooperation between the EU institutions and Translation Studies in Flanders and the Netherlands [NL] Albert Boschette Building - Brussels Info: [email protected]

7.6 ROMANIA - BucharestChallenges and opportunities in Language Service provision: how to adapt to the new market realities Provocări și oportunități în profesiile lingvistice: cum ne adaptăm la noile cerințe ale pieței European Commission Representation in Romania, Vasile Lascăr 31 – Bucharest

Web-site: http://old.unibuc.ro/depts/limbi/literatura_engleza/conferinte.php Info: [email protected]

26.9 SLOVAKIA - NitraTranslation, Interpreting, Culture: Academia vs Practice Preklad, tlmočenie, kultúra: akademický svet vs. prax [EN, SK] Ul. B. Slančíkovej 1 – 949 01 Nitra Event will be web-streamed

Web-site: https://www.youtube.com/c/mcffukf/live Info: [email protected]

28.9 HUNGARY - BudapestNeurális gépi fordítás és utószerkesztés: készségek és kompetenciák Neural Machine Translation and Post-editing: required skills and competences (a hands-on workshop and a hands-off presentation) [HU]

Budapest University of Technology and Economics (BME) – Building E, 1111-Budapest, Egry József utca 1

Info: [email protected]

#TranslatingEurope | Workshops 2018

5

29.9 FRANCE - Paris Journée mondiale de la traduction – Découvrez le travail quotidien des traducteurs et la diversité du métier International translation Day [FR]

IRIS Institute (Institute for strategical and international relations) – Paris 11, 2 bis rue Mercoeur 75011 Paris

Info: [email protected]

08.10 FINLAND - HelsinkiKieliteknologia ja muuttuvat osaamisprofiilit tuoreissa alan markkinakyselyissä Tech & skills in recent language industry surveys [FI]

Europe Hall, European Commission Representation in Finland, Malminkatu 16, 00100 Helsinki

Event will be web-streamed

Web-site: https://www.facebook.com/eurooppasali Info: [email protected]

09.10 FRANCE - ToulouseInterculturalité, traduction et interprétation : le cas des réfugiés et des demandeurs d’asile Interculturalism, translation and interpretation: the case of refugees and asylum seekers [FR]

Université Toulouse Jean Jaurès, Maison de la Recherche, 5 allées Antonio Machado – 31058 Toulouse Cedex 9

Info: [email protected]

11.10 DENMARK - AarhusTranslation, Technologies and Quality Assurance Oversættelse, Teknologier og Kvalitetssikring [EN, DA]

Aarhus University, Nobelparken, Nordre Ringgade 1, 8000 Aarhus C

Info: [email protected]

#TranslatingEurope | Workshops 2018

6

18.10 PORTUGAL –LeiriaMercado da tradução: novos desafios, novas competências Translation Market: New Challenges, New Skills (Roadshow) [PT] Leiria Info: [email protected]

26.10 ITALY - Rome Specialized translation, interpretation and creativity: skills, tools, approaches Traduzione specialistica, interpretariato e creatività: competenze, strumenti, approcci [EN, IT]

Istituto di Alti Studi SSML Carlo Bo – Sede di Roma, Via Giuseppe Tomassetti, 6/8 00161 Roma

Info: [email protected]

29.10 HUNGARY - BudapestAdatgyűjtés a szabadúszó fordítói piac feltérképezéséhez: találkozó az MFTE, a Proford és a Szoft képviselőivel Data collection for the freelance market observatory meeting with MFTE, Proford and Szoft (HU translators'associations) [HU]

Makadám Mérnök Klub, Lövőház u. 37. Budapest, Budapest 1024

Info: [email protected]

30/31.10 HUNGARY - BudapestMeet Central Europe conference [EN]

Budapest Music Centre, 8 Mátyás utca, 1093-Budapest

Web-site: https://www.meetcentraleurope.com/ Info: [email protected]

#TranslatingEurope | Workshops 2018

7

02.11 CZECH REPUBLIC - PragueČas strojů: jak vytěžit z dat a strojového překladu co nejvíce The rise of the machines: how to get the most of data and the MT [CS, EN] Union of Interpreters and Translators, Senovážné nám. 23, Prague Web-site: http://www.jtpunion.org/Akce/Akce/2017/JERONYMOVY-DNY-2018 Info: [email protected]

08.11 LATVIA - Riga Tulkotāja darbs: no datiem līdz valodai. Tulkojam Eiropu Translator's Work: From Data to Language - a Translating Europe seminar [LV] Astor Hotel, 10, Z.A.Meierovica blvd., Riga LV-1050 Event will be web-streamed

Web-site: http://esmaja.lv/ Info: [email protected]

8.11 GREECE – AthensTerminology and Terminological Resources – Needs for a modern Hellenic scientific terminology and the necessity of experts' mobilization Ορολογία και ορολογικοί πόροι – Οι απαιτήσεις για σύγχρονη ελληνική επιστημονική ορολογία και η ανάγκη ενεργοποίησης των ειδικών [EL] Technical Chamber of Greece – Nikis 4 – Syntagma Square -Athens Programme: http://www.eleto.gr/en/ELETO-TE21-EDO_Conference.html Info: [email protected]

#TranslatingEurope | Workshops 2018

8

9-10.11 THE NETHERLANDS - NijmegenDRONGO talenfestival DRONGO language festival [NL, EN] Nijmegen University – 6525 HP Nijmegen Info: [email protected]

13.11 PORTUGAL – PortoMercado da tradução: novos desafios, novas competências Translation Market: New Challenges, New Skills (Roadshow) [PT] 14h00 until 16h00 (GMT) Faculadade de Letras da Universidade do Porto, Room 203.Porto Info: [email protected]

10.11 UNITED KINGDOM - LondonTranslators in the digital era – what kind of jobs will we have ten years from now? [EN] London Language Show, Olympia Exhibition Centre, London Web-site: http://languageshowlive.co.uk/ Info: [email protected]

15.11 ITALY- Trieste Less common language pairs – challenges and opportunities in training future and current translators [EN, IT, HR, SL] SSLMIT, Via Fabio Filzi 14, Trieste Info: [email protected]

#TranslatingEurope | Workshops 2018

9

15.11 SLOVAKIA - BratislavaJazykové aplikácie v prekladateľstve Language applications in translation [SK] Hotel Falkensteiner, Pilárikova 7372/5, 811 03 Bratislava Event will be web-streamed

Info: [email protected]

16.11 GERMANY - Berlin

Übersetzer im Datenrausch – Live Übersetzung und Diskussion

Data at your fingertips – live translation and accompanying discussion [DE] Russisches Haus der Wissenschaft und Kultur, Friedrichstrasse 176/179 – 10117 Berlin-Mitte Web-site: http://www.expolingua.com/en/ Info: [email protected]

20.11 LITHUANIA – KaunasVertimas kaip kalbos mokymo(si) priemonė. Vertimo seminaras kalbų mokytojams Translation as a Language Learning Tool: Translation Workshop for Language Teachers [LT] Vytautas Magnus University, Faculty of Humanities, V. Putvinskio str. 23, Kaunas Info: [email protected]

23.11 THE NETHERLANDS – The HagueHow can IP legislation benefit translators? [EN]

Europe House, Korte Vijverberg 5/6, 2513 AB Den Haag

Info: [email protected]

#TranslatingEurope | Workshops 2018

10

24.11 MALTA - VallettaDigital prospects for the Maltese language. [EN]

European Commission Representation in Malta, Dar l-Ewropa, 254 Triq San Pawl, Valletta VLT 1215

Event will be web-streamed: https://tinyurl.com/y8m7ywun

Info: [email protected]

29.11 LITHUANIA – VilniusŽmogus ir technologijos. Kaip vertimo biurai, institucijos ir vertėjai prisitaiko prie sparčios technologijų raidos? Humans and Technologies: How translation business, institutions and translators adapt to the fast development of technologies? [LT]

HOTEL NOVOTEL, Gedimino av. 16, Vilnius

Event will be web-streamed: https://www.youtube.com/user/DGTranslation

Info: [email protected]

#TranslatingEurope | Workshops 2018

11

29.11 BULGARIA – Sofia (Р)еволюцията в превода: Машините и хората в ерата на невромашинния превод The (R)evolution of Translation: Machines and Humans in the Era of Neural Machine Translation [BG]

EU House, 124 Rakovski Street, 1000 Sofia

Event will be web-streamed Web-site: Translating for Europe Youtube channel https://www.youtube.com/DGTranslation/ Info: [email protected]

01.12 POLAND - WarsawTłumacz w świecie nowych technologii. Zarządzanie danymi a etyka tłumacza Translators and Interpreters in the Digital Era. Data Management and Translator's Ethics [PL] Conference and Training Centre “Centrum Konferencyjno-Szkoleniowe” ul. Kopernika 30, 00-336 Warszawa Event will be web-streamed Web-site: http://www.tepis.org.pl/ Info: [email protected]

07.12 CROATIA - ZagrebPrevoditelj u digitalnom dobu – vještine potrebne za uspjeh na današnjem tržištu Translator in the Digital Age – What Skills to Make it in Today's Market [HR, EN] EC Representation, Augusta Cesarca 4, HR-10000 Zagreb Event on the Facebook page of the EC Representation Info: [email protected]

#TranslatingEurope | Workshops 2018

12

Preview 2019

10.12 SPAIN – Alcalá de Henares (Madrid)Presentación e intercambio de recursos y experiencias sobre la importancia de la TA y de las herramientas TAO en situaciones de crisis. Technology at the service of PSIT. Raising awareness and sharing experiences [ES, EN]

UNIVERSIDAD DE ALCALA, DPTO. FILOLOGíA MODERNA, C/ TRINIDAD,3, 28801- Alcalá de Henares

Event will be web-streamed Web-site: http://www3.uah.es/traduccion https://www.youtube.com/user/DGTranslation

Info: [email protected]

Jan tbc

PORTUGAL – LisbonMercado da tradução: novos desafios, novas competências Translation Market: New Challenges, New Skills (Roadshow) [PT] Lisbon Info: [email protected]

29.3 2019

HUNGARY - BudapestKonzultáció terminológus szakemberekkel a kidolgozás alatt lévő magyar terminológiai stratégiáról Consultation with terminology experts on the Hungarian terminology strategy in preparation [HU] EC Representation Hungary, 35 Lövőház utca, 1024 Budapest Info: [email protected]

18.5 2019 THE NETHERLANDS – UtrechtLanguage and Law (in the framework of Festival Europe)? [EN, NL] TivoliVredenburg, Vredenburgkade 11 3511 WC Utrecht Info: [email protected]


Top Related