-
Silk primax, Prompt Click CIC/ITCUživatelskápříručka
-
2
Obsah
Vítejte 4
Vaše sluchadla 5
Typsluchadla 5Seznamtesesesvýmisluchadly 5Součástianázvy 6Ovládacíprvky 8Nastavení 9
Baterie 10
Velikostbateriearadytýkajícísezacházení 10Výměnabaterií 11
Každodenní použití 12
Zapínáníavypínání 12Vkládáníavyjímánísluchadel 14Nastaveníhlasitosti 17Změnanaslouchacíhoprogramu 17
Speciální poslechové situace 18
Telefonování 18
Údržba a péče 19
Naslouchacípřístroje 19Ušníkoncovky 20Profesionálníúdržba 22
-
3
Další informace 23
Bezpečnostníinformace 23Bezdrátovéovládání 23Příslušenství 23Symbolypoužitévtomtodokumentu 24Odstraňováníporuch 24Specifickéinformaceprodanouzemi 26Servisazáruka 27
-
4
Vítejte
Děkujemevám,žejstesivybralinašesluchadla,abyvásdoprovázelavašímkaždodennímživotem.Podobnějakovpřípaděčehokolinovéhovámbudechvílitrvat,nežsesnimiseznámíte.TatopříručkaspoluspodporouvašehofoniatraVámpomohoupochopitvýhodyavyššíkvalituživota,kterouvámsluchadlanabízejí.Abyvámsluchadlaposkytlamaximálnípřínos,doporučujmevám,abystejepoužívalikaždýdenaodránadovečera.Továmpomůžesinanězvyknout.
UPOZORNĚNÍ
Jedůležité,abystesipozorněprostudovaliceloututouživatelskoupříručkuapříručkuvěnovanoubezpečnosti.Dodržujtebezpečnostníinformace,abystezabrániliškodámnebopoškozenízdraví.
-
5
Vaše sluchadla
Tatouživatelskápříručkapopisujevolitelnéfunkce,jimižmohou,alenemusejíbýtvašesluchadlavybavena.Obraťtesenasvéhofoniatra,abyoznačilfunkce,kteréjsouprovašesluchadlavplatnosti.
Typ sluchadla
Vašesluchadlasevkládajípřímodoušníhokanálu.Tatosluchadlanejsouurčenaprodětimladšínež3rokyneboproosoby,jejichžvývojovývěknedosahuje3let.
Seznamte se se svými sluchadly
DoporučujemeVám,abystesesesvýminovýmisluchadlydůkladněseznámili.Vezmětesluchadladorukouazkustesipoužívatovládacíprvky,abystesipovšimli,kdesenasluchadlechnacházejí.Tímtozpůsobemsiusnadníteobsluhuovládacíchprvků,ažbudetemítsluchadlanasazena.
Jestližemáteproblémysestisknutímovládacíchprvkůnasluchadlech,kdyžjemátenasazena,můžetesezeptatsvéhofoniatra,zdajeproovládánívašichsluchadelkdispozicidálkovéovládáníneboaplikaceprochytrýtelefon.
-
6
Součásti a názvy
Tatouživatelskápříručkapopisujeněkoliktypůsluchadel.Abysteidentifikovalitypsluchadel,kterýpoužíváte,podívejtesenanásledujícíobrázky.
ITC
➋➋➋
➎
➊Ušníkoncovka(ClickSleeve)➋Odděleníprobaterii(přepínačzapnuto/vypnuto)➌Tlačítko➍Mikrofon➎Šňůrkaprovyjímání(volitelnýdoplněk)
CIC
➊Ušníkoncovka(ClickSleeve)➋Mikrofon➌Odděleníprobaterii(přepínačzapnuto/vypnuto)➍Šňůrkaprovyjímání
-
7
Můžetepoužívatnásledujícístandardníušníkoncovky:
Standardní ušní koncovky Velikost
ClickSleeve(otevřenánebozavřená)
ClickDome™jednoduchá(otevřenánebozavřená)
ClickDomepolootevřené
ClickDomedvojité
Standardníušníkoncovkymůžetesnadnovyměnit.Vícesemůžetedočístvkapitole:„Údržbaapéče“.
-
8
Ovládací prvky
Pomocíovládacíchprvkůmůžetenapříkladpřepínatnaslouchacíprogramy.Vašesluchadlamajíbuďtlačítkonebožádnýovládacíprveknemají.PožadovanéfunkcetlačítkunaprogramovalVášfoniatr.
Ovládání Levé Pravé
Tlačítko
Žádnáobsluha
Funkce tlačítka L R
Krátkéstisknutí:Změnaprogramu
Dlouhéstisknutí:Pohotovost/zapnuto
L=levástrana,R=pravástrana
-
9
Nastavení
Naslouchací programy
123456
Vícesemůžetedočístvkapitole:„Změnanaslouchacíhoprogramu“.
Vlastnosti
Zpoždění při zapínánívámumožňujesinasazovatsluchadla,anižbypískala.Vícesemůžetedočístvkapitole:"Zapínáníavypínání".
Terapeutická funkce Tinnitus(potlačeníhučení)generujezvuk,abystebyliodvedeniodvašichhučivýchzvuků.
Funkcee2e wirelessumožňujesoučasnéovládáníobousluchadel.Vícesemůžetedočístvkapitole:"Bezdrátovéovládání".
-
10
Baterie
Kdyžjebaterievybitá,zvukzeslábneauslyšítesignál,jímžbudetenatutosituaciupozorněni.Typbateriebuderozhodovatotom,vjakýchintervalechbudetemusetbateriivyměňovat.
Velikost baterie a rady týkající se zacházení
Pokudbudetepotřebovatdoporučenébaterie,obraťtesenasvéhofoniatra.
Velikostbaterie: 312 10
●Prosvásluchadlavždypoužívejtebateriesprávnévelikosti.
●Pokudmátevúmysluponěkolikdnísvásluchadlanepoužívat,vyjmětebaterie.
●Vždymějtessebounáhradníbaterie.●Vybitébaterieokamžitěvyjměteapřijejichlikvidaci
dodržujtelokálnípravidlaprorecyklaci.
-
11
Výměna baterií
Vyjmutíbaterie:XOtevřeteoddělenípro
baterii.XRukouvyjmětebaterii.
Založeníbaterie:XPokudmábaterieochrannouvrstvu,
odstraňujtejijedinětehdy,kdyžjstepřipravenibateriipoužít.
XBateriizasuňtetak,abybylsymbol"+"obrácensměremnahoru.
XOdděleníprobateriiopatrněuzavřete.Pokudcítíteodpor,baterienebylazaloženasprávně.Nepokoušejtesezavřítodděleníprobateriisilou.Mohlobysepoškodit.
-
12
Každodenní použití
Zapínání a vypínání
Mátenásledujícímožnosti,jakmůžetesluchadlazapnoutnebovypnout.
Prostřednictvímpřihrádkyprobaterii:XZapínání:Přihrádkuprobateriiuzavřete.
Nastavísepředdefinovanáhlasitostanaslouchacíprogram.
XVypínání:Přihrádkubaterieotevřeteažkprvnízarážce.
Prostřednictvímtlačítka:XZapnutínebovypnutí:Tlačítkostiskněteapodržteje
stisknutéponěkoliksekund.Vizkapitola"Ovládacíprvky",kdenaleznetenastaveníovládacíchprvků.Pozapnutísenastavíposledněpoužívanáhlasitostanastavenýnaslouchacíprogram.
-
13
Prostřednictvímdálkovéhoovládání:XDodržujteinstrukceuvedenévuživatelsképříručcek
dálkovémuovládání.Pozapnutísenastavíposledněpoužívanáhlasitostanastavenýnaslouchacíprogram.
Kdyžpoužívátesluchadla,můžetebýtpomocínastavitelnéhovýstražnéhotónuupozorňováni,kdyžjesluchadlozapnutonebovypnuto.Kdyžjeaktivovánafunkcezpoždění při zapínání,sluchadlosezapneažpoté,couplyneprodlevavdélceněkolikasekund.Běhemtétodobysimůžetesluchadlavložitdouší,anižbysteslyšelinepříjemnépískánízpůsobenézpětnouvazbou.Funkci"zpožděnípřizapínání"VámmůžeaktivovatVášfoniatr.
-
14
Vkládání a vyjímání sluchadel
Vašesluchadlajsoujemněvyladěnaprovašepravéalevéucho.Značkynasluchadlechnebobarvynasluchadlechoznačujístranu,prokteroujesluchadlourčeno:
●červenáneboznačka"R"=pravéucho●černánebomodráneboznačka"L"=levéucho
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečíúrazu!XSluchadlovždypoužívejtespolusušní
koncovkou.XUjistětese,žejekoncovkaúplněupevněna.
-
15
Vkládánísluchadla:XSluchadloopatrněvložte
doušníhokanálu.Věnujtezvláštnípozornostšňůrceoznačujícíspodníkonec.
XMírnějipootočte,abybyladobřeusazena.Otevřeteazavřetesváústa,abystezabránilinahromaděnívzduchuvušnímkanálu.
●Můžebýtpohodlnévkládatpravésluchadlodouchapravourukoualevésluchadlolevourukou.
●Pokudmátepřizasouváníušníkoncovkyproblémy,pomocídruhérukyjemněstáhněteušníboltecsměremdolů.Tímseušníkanálotevřeazasunutíušníkoncovkybudesnazší.
-
16
Vyjímánísluchadla
POZNÁMKA
Kdyžsluchadlovyjímátezucha,nikdynetahejtezakrytpřihrádkybaterie.Vašesluchadlobysetímmohlopoškodit.
XLehcezatáhnětezazadníokrajsvéhoucha,abystesluchadlouvolnili.
XSluchadlovyjmětezataženímzašňůrkuprovyjímánísměremkzadníčástihlavy.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečíúrazu!XVevelmivzácnýchpřípadechbyVámmohla
přisnímánísluchadlakoncovkazůstatvuchu.Jestližesetostane,nechejtesikoncovkuvyjmoutlékařem.
Popoužitísluchadlavyčistěteavysušte.Vícesemůžetedočístvkapitole:„Údržbaapéče“.
-
17
Nastavení hlasitosti
Vašesluchadlaautomatickynastavujíhlasitostpodlesituacepřiposlechu.XPokudupřednostňujetemanuálnínastavování
hlasitosti,použijtedálkovéovládání.Dodržujteinstrukceuvedenévuživatelsképříručcekdálkovémuovládání.
Nazměnuhlasitostimůžetebýtupozorněniakustickýmsignálem(volitelné).
Změna naslouchacího programu
Vzávislostinaakustickésituacisluchadlaautomatickynastavujísvůjvýstup.Vašesluchadlamohoumíttakéněkoliknaslouchacíchprogramů,kterévámumožňujípodlepotřebyzměnitparametryzvuku.Nazměnuprogramumůžetebýtupozorněnitónovýmsignálem(volitelné).XPokudsipřejetezměnitnaslouchacíprogram,krátce
stisknětetlačítkonebopoužijtedálkovéovládání.Pokudbudetepotřebovatinformaceosvýchindividuálníchnastaveníchaoseznamunaslouchacíchprogramů,nahlédnětedokapitol"Ovládacíprvky"a"Nastavení".
-
18
Speciální poslechové situace
Telefonování
Kdyžtelefonujete,mírněpřijímačpootočte,abynezakrývalvašeuchoúplně.
Program pro telefonování
Můžesestát,žepřipoužívánítelefonuupřednostňujeteurčitouhlasitost.Požádejtesvéhofoniatra,abyvkonfiguracinastavilprogramprotelefonování.XKdykolitelefonujete,přepnětenaprogrampro
telefonování.PokudjeprogramprotelefonovánínastavenvkonfiguraciVašichsluchadel,jetouvedenovkapitole"Nastavení".
-
19
Údržba a péče
Abysezabránilopoškození,jedůležitéosluchadlapečovatadodržovatněkolikzákladníchpravidel,kterásebrzystanouběžnýmičinnostmi,kteréprovádítekaždýden.
Naslouchací přístroje
Sušení a skladováníXPřesnocsvásluchadlavysušte.XDoporučenéproduktyprosušenísivyžádejteodsvého
foniatra.XVpřípadědéletrvajícíchobdobí,kdysesluchadla
nepoužívají,jeskladujtesotevřenoupřihrádkouprobateriiasvyjmutýmibateriemivsystémuprovysoušení,abystezabrániliškodlivémupůsobenívlhkosti.
Čištění
Sluchadlačistětekaždýden,abyzůstalazachovánajejichfunkceazhygienickýchdůvodů.XKaždýdensluchadlaočistěteměkkýmsuchým
hadříkem.XNikdynepoužívejtetekoucívoduanikdy
sluchadlaneponořujtedovody.XPřičištěnízařízenínevystavujtetlaku.XPožádejtesvéhofoniatraodoporučenéčisticí
prostředky,speciálnísoupravuproošetřováníneboodalšíinformaceotom,jakudržetsvásluchadlavdobrémstavu.
-
20
Ušní koncovky
Čištění
Cerumen(ušnímaz)semůžeakumulovatnaušníchkoncovkách.Tomůžemítnepříznivývlivnakvalituzvuku.Každýdenušníkoncovkyvyčistěte.XBezprostředněpovyjmutí
očistěteušníkoncovkuměkkouasuchouutěrkou.Tímzabránítezaschnutíaztvrdnutíušníhomazu.
XZmáčknětešpičkuušníkoncovky.
Výměna
Standardníušníkoncovkyvyměňujtepřibližnějednouzatřiměsíce.Pokudzpozorujeteprasklinynebojinézměny,vyměňtejedříve.Postuppřivýměněstandardníušníkoncovkyzávisínajejímtypu.Vkapitole"Součástianázvy"vášfoniatrtypušníkoncovkyvyznačil.
-
21
VýměnavložkyClickSleevesXUchoptevložkuClickSleeveprstyavytáhnětejiven.XPřiinstalovánínovévložkyClickSleevedbejte,aby
klapkavložkyClickSleevesměřovalakvytištěnémutextunasluchadle.
správně špatně
XVěnujtezvláštnípozornosttomu,abynováušnívložkaClickSleevesezřetelnýmcvaknutímzapadlanasvémísto.
-
22
VýměnavložkyClickDomesJestližemáteproblémysodpojenímstarévložkyClickDome,použijtenástrojproodpojenínebopostupujtepodlepokynůnaobaluvložkyClickDomes:
Nástrojproodpojeníjekdispozicijakopříslušenství.XVěnujtezvláštnípozornost
tomu,abynováušnívložkaClickDomesezřetelnýmcvaknutímzapadlanasvémísto.
Profesionální údržba
Důkladnéprofesionálníčištěníaúdržbumůžeuskutečnitvášfoniatr.Požádejtesvéhofoniatra,abyvámposkytlindividuálnídoporučenítýkajícíseintervalůúdržbyapodpory.
-
23
Další informace
Bezpečnostní informace
Pokudbudetepotřebovatdalšíbezpečnostníinformace,nahlédnětedopříručkyvěnovanébezpečnosti,kterájedodávánaspolusvašimisluchadly.
Bezdrátové ovládání
Vašesluchadlamohoubýtvybavenafunkcíbezdrátovéhoovládání.Tozajišťujesynchronizacimezidvěmasluchadly:
●Změníte-liprogramnebohlasitostujednohosluchadlovéhosystému,druhýsystémseautomatickyupravítaké.
●Oběsluchadlasoučasněseautomatickyupravípodleposlechovésituace.
Funkcebezdrátovékomunikaceumožňujepoužívatdálkovéovládání.Pokudbudetepotřebovatzjistit,zdajsouvašesluchadlavybavenafunkcíprobezdrátovoukomunikaci,nahlédnětedokapitoly"Nastavení".
Příslušenství
Typdostupnéhopříslušenstvízávisínatypusluchadla.Napříkladdálkovéovládání,streamerproaudiodataneboaplikaceprosmartphoneprodálkovéovládání.Pokudbudetepotřebovatdalšíinformace,obraťtesenasvéhofoniatra.
-
24
Symboly použité v tomto dokumentu
Poukazujenasituaci,kterábymohlamítzanásledekvážná,střednínebolehkáublíženínazdraví.Upozorňujenahrozícíhmotnéškody.
Radyatipy,jaksezařízenímzacházetcomožnonejlépe.
Odstraňování poruch
Problém a možná řešení
Zvukjeslabý.●Přihrádkubateriepečlivěadůkladněuzavřete.●Sluchadlovyčistěte.●Vyměňtevybitoubaterii.●Vyčistětenebovyměňteušníkoncovku.
Sluchadlovydávápískavézvuky.●Sluchadloznovuzasuňte,abybezpečnězapadlo
nasvémísto.●Vyčistětenebovyměňteušníkoncovku.
Zvukjezkreslený.●Vyměňtevybitoubaterii.●Vyčistětenebovyměňteušníkoncovku.
Sluchadlovydávátónovýsignál.●Vyměňtevybitoubaterii.
-
25
Problém a možná řešení
Sluchadlonefunguje.●Sluchadlozapněte.●Přihrádkubateriepečlivěadůkladněuzavřete.●Vyměňtevybitoubaterii.●Ujistětese,žebateriejeinstalovánasprávně.●Jeaktivnízpožděnézapínání.Počkejteněkolik
sekundazkontrolujtetoznovu.
Pokudsebudetepotýkatsjakýmikolidalšímiproblémy,obraťtesenasvéhofoniatra.
-
26
Specifické informace pro danou zemi
-
27
Servis a záruka
Výrobní čísla
Vlevo:Vpravo:
Data servisních úkonů
1: 4:2: 5:3: 6:
Záruka
Datumzakoupení:Záručnídobavměsících:
Váš foniatr
-
www.signia-hearing.com
0123
Document No. 02995-99T01-2D00 CSOrder/Item No. 109 412 69Master Rev01, 06.2016© Signia GmbH, 07.2016
Výrobce z hlediska právních noremSigniaGmbHHenri-Dunant-Strasse10091058ErlangenNěmeckoTel.:+4991313080
VýrobcemjefirmaSigniaGmbHpodlelicencenaobchodníznámkufirmySiemensAG.