Transcript
Page 1: Resumen Parashat HaShavuá תומ ירחאnatzratim.com/boletin/ajareiMot-5780.pdf · Aliyot de la Parasha 29 ABRIL 2020 05 DE IYAR 5780 פ״שת רייָאִבְּ ׳ה BOLETÍN

1: 16:1-17 (17 p'sukim)2: 16:18-24 (7 p'sukim)3: 16:25-34 (10 p'sukim)4: 17:1-7 (7 p'sukim)5: 17:8-18:5 (14 p'sukim)6: 18:6-21 (16 p'sukim)7: 18:22-30 (9 p'sukim)7: 18:22-30 (9 p'sukim)maf: 18:28-30 (3 p'sukim)Haftarah Ashkenazim: Iejezqel 22:1 - 22:19Haftarah Sefardim: Iejezqel 22:1 - 22:16

El Amor Tambien CorrigePor: MORE IAAQOV BEN IOSEF

Esta semana la Tora no solo enseña las bases de llevarse Esta semana la Tora no solo enseña las bases de llevarse bien con el projimo sino que tambien codifica las reglas elementales de comportamiento que establecen un standard de moral para la convivencia social. “Lo telej rajil be'ameja lo ta'amod al-dam re'eja ani Adonay. Lo-tisna et-ajija bilvaveja hoje'aj tojiaj et-amiteja velo-tisa alav jet. Lo-tikom velo-titor et-beney ameja ve'ahavta lere'aja kamoja ani Adonayde tu pueblo; no permanenezcas (como complice) ante la sangre de tu projimo (cuando está en peligro); Yo soy el Eterno. no odies a tu hermano en tu corazon; ciertamente reprenderás a tu prójimo, para que no lleves pecado por su causa. No te vengarás ni guardarás rencor contra los hijos de tu pueblo, sino que amarás a tu prójimo como a ti mismo; Yo soy el Eterno. (vaiqra 19:16-18).

En alguna otra cuestion sin embargo, la Tora nos pide actuar En alguna otra cuestion sin embargo, la Tora nos pide actuar de una forma que muchos de nosotros pensaria que llevara a nuestro projimo a alejarse de nosotros: la Tora nos manda a corregir o reprender a nuestro semejante. Obviamente, el concepto de «vive y deja vivir» es extraño al judaismo. De hecho, la mitzva de reprender esta despues del

versiculo “Lo ta'amod al-dam re'eja ani Adonay” «No permanezcas (impasible) ante la sangre de tu hermano». El sufrimiento fisico desde el punto de vista de la Tora es equivalente al sufrimiento espiritual. Asi como uno no podria pararse impasible ante alguien que se esta ahogando, asimismo cuando alguien se esta ahogando espiritualmente debemos tambien actuar.Algo que nos limita a cumplir esta mitva es la falta de ética Algo que nos limita a cumplir esta mitva es la falta de ética en el estudio de la tora, cuando estamos dispuestos a corregirnos primero, a refinar nuestro carácter y elevar nuestras midot (cualidades), esto nos conecta con el amor al prójimo para tener una autoridad en transmitir y corregir a otros atravez de la tora y las acciones como lo enseñó Rab shaul en la 2 Igueret ha Quehila be corinto en el capítulo 106 “6 “Y estamos dispuestos a corregir toda desobediencia, una vez que sea completa la obediencia de ustedes”.

Estos nos exige a vivir una vida como benei Israel con una Estos nos exige a vivir una vida como benei Israel con una ética en el estudio y práctica de la tora para cumplir otra mitzvá ama a tu prójimo como a ti. Como nos dijo nuestro gran y excelente Rabi Iehoshua HaMashiaj. “Un mandamiento nuevo os doy: que os améis los unos a los otros; que como yo os he amado, así también os améis los unos a los otros” Sefer Edut haTalmid haAhuv (Juan 13:34)

En la concepción hebrea “En la concepción hebrea “Amar” אהבה es “dar” הב Cuando se ama, se entrega, se crea una conexión; el que ama a alguien le da, y el que recibe da al que primeramente dio, y de esta forma crea una relación de amor (dádiva).

Rabí Iehoshua nos dio el ejemplo mas grande de Ahava Rabí Iehoshua nos dio el ejemplo mas grande de Ahava todas sus palabras tenían gran autoridad por que vivía lo que enseñaba, es el modelo a seguir para toda la nación de Israel como el Mashiaj, cuando todo Israel haga teshuva siguiendo el ejemplo del Tzadiq viviendo la tora, cumpliremos el propósito de ser or la goim (luz para las naciones) atravez del tikun (rectificación) traeremos rectificación al mundo.

Shalom Iaaqov ben Iosef

Resumen Parashat HaShavuá

Aliyot de la Parasha

ABRIL 2020 05 DE IYAR 5780 29 ה׳ באייר תש״פ

BOLETÍN INFORMATIVO DE LOS NATZRATIM

Hemos hallado a aquel de quien escribió Moshé en la Tora, y también los Neviím: a Yehoshúa hijo de Yosef, de Natzrat (Testimonio del Discípulo Amado)

מצאנו את זה שכתב עליו משה בתורה, וכן גם הנביאים, את יהושע בן יוסף מנצרת

Vaiqra 16:1 - 18:30 Ajarei Motאחרי מות

Page 2: Resumen Parashat HaShavuá תומ ירחאnatzratim.com/boletin/ajareiMot-5780.pdf · Aliyot de la Parasha 29 ABRIL 2020 05 DE IYAR 5780 פ״שת רייָאִבְּ ׳ה BOLETÍN

PREGUNTA: Tengo una duda, sobre el don de lenguas, 1. eso existía antes de que los talmidim de Iehoshúa lo experimentaran en shavuot? 2. el mismo don de lenguas es el mismo don de lenguas que habla Rav Shaul en 1 de corintios 14? 3. por qué en Hechos 2 los judíos extranjeros no necesitaron tener el don de interpretación de lenguas para entender lo que decían los talmidin? Y porque en corintios rav shaul habla de que quien habla en lenguas habla para D's y se edifica así mismo porque no hay quien intérprete? Porque en corintios shaul dice que se necesita la interpretación de lenguas? Mi duda sobre todo es si es un don diferente sobre lenguas.... O es el mismo don, pero como entender las preguntas que puse más arriba?

RESPUESTA A CARGO DE: MORE IMANUEL EFRAIM:

Para comprender y separar los sucesos de Shavuot :,es necesario entender lo que la tora nos transmite lo demás es cuestión deducción lógica.-Shemot 19.16: Y aconteció que al tercer día, cuando llegó la mañana, hubo truenos (ויהי קלת/Vaihí Qolot-Shemot 19.16: Y aconteció que al tercer día, cuando llegó la mañana, hubo truenos (ויהי קלת/Vaihí Qolot) y relámpagos y una densa nube sobre el monte y un fuerte sonido de trompeta; y tembló todo el pueblo que estaba en el campamento… Y todo el monte Sinaí humeaba, porque el SEÑOR había descendido sobre él en fuego; el humo subía como el humo de un horno, y todo el monte se estremecía con violencia. El sonido de la trompeta aumentaba más y más; Moisés les transmitía lo que Dios le dictaba en voz alta (beQol/בקול)

-Shemot 20.18 Y Todo el Pueblo veía los Sonidos (הקולת /haQolot) y las llamaradas.

*Más adelante en otro Libro de la Torá relatando el Mismo Suceso, dice: *Más adelante en otro Libro de la Torá relatando el Mismo Suceso, dice: Devarim 5:19 Estas palabras el SEÑOR habló a toda vuestra asamblea en el monte, de en medio del fuego, de la nube y de las densas tinieblas con una gran voz (קול גדול/ Qol Gadol), y no añadió más. Y las escribió en dos tablas de piedra y me las dio.-La palabra Voz en Singular es Qol (קול), su plural es Voces/Qolot (קולת) , la pregunta es, Escucharon según Shemot Voces del Eterno o según Devarim, la Voz del Eterno?La respuesta que dan muchos exegetas es que Fue 1 sola Voz la Voz de Hashem, pero en el monte Sinaí no La respuesta que dan muchos exegetas es que Fue 1 sola Voz la Voz de Hashem, pero en el monte Sinaí no solo Estaba Representado el Pueblo de Israel, sino las 70 naciones, y cada quien escucho/entendió la Torá en su voz natural.-Para sustentar leemos el midrash que dice: Todos los presentes escucharon la voz de hashem [en la -Para sustentar leemos el midrash que dice: Todos los presentes escucharon la voz de hashem [en la revelación en el Monte Sinai] de acuerdo a su capacidad: los ancianos de acuerdo a su capacidad, los jóvenes de acuerdo a su capacidad, los niños de acuerdo a su capacidad, los bebés de acuerdo a su capacidad, las mujeres de acuerdo a su capacidad e incluso Moshé de acuerdo a su capacidad …. Cada uno de ellos recibió la COMUNICACIÓN DIVINA SEGÚN SU PROPIA CAPACIDAD.

-Según entendemos de Rambam no fue una voz Acústica, sino una “voz intelectual”, cada quien “escucho” al Eterno y “entendió” el mensaje en su mente y corazón.

El Texto de Maase Hashelujim se relata lo mismo: El Texto de Maase Hashelujim se relata lo mismo: 5 Y había judíos que moraban en Jerusalén, hombres piadosos, procedentes de todas las naciones bajo el cielo. 6 Y al ocurrir este estruendo, la multitud se juntó; y estaban desconcertados porque cada uno los OÍA HABLAR EN SU PROPIA LENGUAEn conclusión: el Mensaje de la Torá y de la Ruaj HaQodesh no se limita a un Idioma, sino a ser RECEPTIVO, de la Voluntad Divina, como ocurrio en el Monte Sinai y en El Suceso de los Discípulos celebrando Shavuot.

***lo registrado por Shaúl en sus cartas, solo es producto de sacar los textos de su contexto real. El don ***lo registrado por Shaúl en sus cartas, solo es producto de sacar los textos de su contexto real. El don /Capacidad de lengua /Idioma, es la habilidad de Hablar otros Idiomas/Lenguajes. En el caso de algunos tienen el Don/capacidad de Hablar Ingles, Hebreo, Español, etc..****Pongamos un ejemplo moderno, Si en mi Sinagoga, alguien tiene el Don/capacidad de Hablar hebreo, a un público que no domina el hebreo, y decide hablar de Torá y de Mashiaj en ese idioma, y los demás NO Entienden nada. ¿Hay edificación (instrucción)? PUES NO INSTRUYE (edifica) sino hay TRADUCTOR (al español) que no hable..

Preguntas y Respuestas: Sobre Don de Lenguas

Page 3: Resumen Parashat HaShavuá תומ ירחאnatzratim.com/boletin/ajareiMot-5780.pdf · Aliyot de la Parasha 29 ABRIL 2020 05 DE IYAR 5780 פ״שת רייָאִבְּ ׳ה BOLETÍN

-Valor 60-Significado: Un círculo; el anillo nupcialLa energía de la letra Sámej La energía de la letra Sámej ס es muy hermosa: ella es una Yud que se extiende y que circula por todo el universo, que regresa y se conecta a la Fuente de nuevo; es un círculo infinito. Ocupa la posición número 15 dentro del alef Bet. La forma de Sámej ס nos revela que no importa lo que hagamos, y cuánto tiempo pase, porque nuestro destino final es regresar a la Fuente de todas las cosas. La unión está garantizada: el final y el principio se unen en el mismo punto. La forma circular de la samej ס simboliza la fe fundamental reflejada en todos los niveles de la Torá y la realidad: "Su final está insertado en el comienzo, y el comienzo en su final". Esta comprensión y percepción de la unidad inherente entre comienzo y final, que al ser comprendida en profundidad implica ecuanimidad en todas las etapas del "ciclo infinito", es de hecho la manifestación de la Luz Trascendente de Di-s (sovev kol almin), que abarca de la Luz Trascendente de Di-s (sovev kol almin), que abarca por igual cada punto de la realidad.

Adquiérelo en: Natzratim.ecwid.com

Traducción de «Hechos», según el Códice Sinaítico,

con notas, comentarios y aclaraciones

CANCIONES PARA SHABAT HAVA NAGUILA - ALEGREMONOS

Blasfemia Contra La Ruaj Hakodesh

Iehoshua les dice: "Quien no está conmigo está contra mí. El que no se asocia conmigo me niega en la labor. Por eso yo les digo que toda falta o blasfemia les eso yo les digo que toda falta o blasfemia les será perdonada a los hombres, pero la blasfemia de la Ruaj no se perdonará. “Toldot Iehoshua 56 (Mateo 12:22-37)”Quiere decir que Iehoshua estaba hablando de Quiere decir que Iehoshua estaba hablando de la fuente de su autoridad. Decir que Iehoshua era "glotón y amigo de bebedores" o "que era un fanático", se perdona, lo que no se perdona es decir que Iehoshua no es el elegido, y que sus obras eran falsas, pues de esta manera se estaría hablando mal de la fuente divina.Un similar lo puede ver en la vida de Moshe. Que Un similar lo puede ver en la vida de Moshe. Que si Moshe era esto o aquello, que si Moshe no nos llevó a la tierra prometida, que Moshe se caso con la mujer cusita, etc... pero cuando Koraj dijo que todos somos iguales a Moshe, y negó la autoridad de Moshe, entonces ese pecado no le fue perdonado a Koraj.

Rav Avdiel Ben Oved

www.Natzratim.com - www.BeneYisrael.com - www.Adonaizejaranu.com

Equipo Editor:Moré Imanuel Ben Efraim (VENEZUELA) +58 4243789081Doris Rincón (USA) +1 617 7853593

Midrash de las Letras Hebreas

BOLETÍN INFORMATIVO DE LOS NATZRATIM

שבת30/04/2020

A LA CAIDA DEL SOL

SAMEJס

Tienes Preguntas y/o Comentarios? escríbenos!

[email protected]


Top Related