Transcript
Page 1: MMS240 CLI QSG - Creative Labsccftp.creative.com/manualdn/Manuals/TSD/2421/I-Trigue_2.1_3300_QSG.pdf · Introdução Rápida English ... visit our web site at ... CAUTION: To comply

September© 2002. Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo and SoundBlaster are registered trademarks and Creative I-Trigue is a trademark of CreativeTechnology Ltd. in the United States and/or other countries. All other brand or productnames mentioned are trademarks or registered trademarks of their respective holdersand are hereby recognized as such. All specifications are subject to change without priornotice. Use of this product is subject to a limited warranty. Actual contents may differslightly from those pictured.

P/N 03MS000000000 Rev. A

Quick Start Guide

Démarrage rapide

Guía de Instalación rápida

Introdução Rápida

English

LIMITED HARDWARE WARRANTYCreative Technology Ltd (“Creative”) warrants the product enclosedherein to be free of defects for a period of twelve (12) months fromdate of purchase. In the event of a defect in material or workmanshipduring the warranty period, Creative, at its sole discretion, will eitherrepair or replace the defective product when the defective product isreturned to Creative by the owner as further outlined herein. Theremedy for this breach of warranty is limited to servicing orreplacement only and shall not cover any other damages, whatsoever.

CREATIVE SPECIFICALLY DISCLAIMS ALL OTHERWARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOTLIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,NON-INFRINGEMENT AND FITNESS FOR A PARTICULARPURPOSE. WITH RESPECT TO THE USE OF THIS PRODUCT, INNO EVENT SHALL CREATIVE BE LIABLE FOR ANY LOSS OFPROFIT OR ANY COMMERCIAL DAMAGE, INCLUDING BUT NOTLIMITED TO SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OROTHER DAMAGES. Some states/countries do not allow exclusion oflimitation of liability for consequential or incidental damages, in whichcase the above limitation may not apply to you.

Creative makes final determination whether such product is defective.You must deliver the product with a return material authorization(RMA) number and a dated proof of purchase.

To receive an RMA number, contact Creative’s Technical Support. IfCreative’s Technical Support verifies the product is defective, the ReturnMaterial Authorization Department will issue an RMA number to noteon the outer package of the product being returned. Creative cannotaccept any product that does not include an RMA number on the package.You must use the original container (or the equivalent), pay anyshipping charges, and assume the risk of damage or loss in transit.

Creative may use new or reconditioned parts, and any replaced partsor product become the property of Creative. Creative warrants therepaired or replacement product to be free from defects in materialand workmanship for the remainder of the initial warranty period.

CUSTOMER SERVICE / TECHNICAL SUPPORT

Enjoy a host of benefits by registering your product atwww.creative.com/register

Benefits include:• Service and Technical Support• Exclusive updates on promotions and events

Inside U. S. A., Canada and Latin AmericaVisit our online help websites for help with installation, answers to frequentlyasked questions, or troubleshooting tips. Our websites hold a wealthof information as well as up-to-the-minute software and driver upgrades.

http://www.americas.creative.com/support/For comments or questions regarding our technical support, you canalso contact us at the following address:

Creative Labs Inc.Technical Support

1523 Cimarron PlazaStillwater, OK 74075Tel: (405) 742-6662

Inside AsiaCreative Technology Ltd.To reach Technical Support via the Internet, visit our web site at

http://asia.creative.com/supportTechnical Support31 International Business ParkCreative ResourceSingapore 609921Tel: 65-6895-4100

Operating hours (Singapore Time):Mon-Fri 9:00 a.m.-6:00 p.m.Sat-Sun & Public Holidays closed

Safety and Regulatory InformationThe following sections contain notices for various countries:NOTICE FOR THE U.S.FCC Part15: This equipment has been tested and found to comply with the limitsfor a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limitsare designed to provide reasonable protection against harmful interference in aresidential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radiofrequency energy and, if not installed and used in accordance with theinstructions, may cause harmful interference to radio communications. However,this notice is not guaranteed that interference will not occur in a particular

installation. If this equipment does cause harmful interference to radio ortelevision reception, which can be determined by turning the equipment offand on, the user is encouraged to try one or more of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the distance between the equipment and receiver.• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which

the receiver is connected.• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician.

Important NoticeThe serial number for your Creative I-Trigue 2.13300 is located on the subwoofer. Please writethis number down and keep it in a secure place.

CAUTION: To comply with the limits for the Class B digital services,pursuant to Part 15 of the FCC Rules, this device must be installed withcomputer equipment certified to comply with the Class B limits.ModificationsAny changes or modifications not expressly approved by the grantee of thisdevice could void the user’s authority to operate the device.NOTICE FOR CANADAThis apparatus complies with the Class ‘B’ limits for radio interference asspecified in the Canadian Department of Communications RadioInterference Regulations.

WARNING: To prevent fire orshock hazard, do not expose thisappliance to rain or moisture.

English Français Español Português do Brasil Türkçe

Important SafetyInstructionsRead and FollowInstructionsAll safety and operatinginstructions should be readand followed.

CleaningUnplug the power supplyadapter from the wall outlet orpower source beforecleaning. Do not use liquidcleaners or aerosol cleaners.Use a damp cloth forcleaning.

PlacementDo not place the speakersystem on an unstable cart,stand, tripod, bracket, ortable.

The speaker may fall, causinginjury to a person, andserious damage to theproduct.

Power SourcesThis speaker system isspecifically designed foroperation within the electricalrange(s) specified on theprovided power adapter anduse outside of this range shallbe at your own risk.

Please contact your localelectric utility company if youhave any questions about theelectrical voltage at yourintended location of usage.

ServicingDo not attempt to service anypart of the speaker yourselfas opening or removingcovers may expose you todangerous voltage or otherhazards. Refer all servicing toqualified service personnel.

ComplianceThis product conforms to thefollowing Council Directive:Directive 89/336/EEC (EMC),92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

SpecificationsCreative I-Trigue 2.1 3300Three-Channel Amplifier

Satellite speaker: 9 watts RMS per channel

Subwoofer: 25 watts RMS

These specifications apply toCreative I-Trigue 2.1 3300operating from the supplied13.5V AC 5A power adapter.

Instructions importantesconcernant lasécuritéLire et suivre les instructionsLisez et suivez attentivementtoutes les instructions de sécuritéet d'utilisation.

NettoyageDébranchez l'adaptateur de la prisemurale ou de toute autre sourceélectrique avant de procéder aunettoyage de l'appareil. N'utilisezpas de nettoyants liquides ou enaérosol. Utilisez un chiffon humide.

Positionnement des haut-parleursN'installez pas le système de haut-parleurs sur une table roulante, untrépied, une console ou tout autresupport instable.

Le système de haut-parleurs risquede tomber et d'être sérieusementendommagé mais également deblesser une personne.

Sources d'alimentationCe système de haut-parleurs estspécialement conçu pour fonctionneravec les tensions électriquesindiquées sur la prise d'alimentationfournie. L'utilisation de tensions nonpréconisées est à votre propre risque.

Contactez votre compagnied'électricité pour toute questionconcernant la tension électrique àl'endroit d'utilisation prévu.

RéparationN'essayez pas de réparer lesystème de haut-parleurs vousmême. Ouvrir ou retirer les partiesprotectrices de l'appareil peut vousexposer à des composantsélectriques sous haute tension ouà d'autres risques. Touteréparation doit être effectuée parun personnel qualifié.

ConformitéCe produit est conforme auxDirectives du Conseil suivantes:directive 89/336/CEE (CEM), 92/31/CEE (CEM) 73/23/CEE (LVD)

SpécificationsCreative I-Trigue 2.1 3300Amplificateur à 3 canaux

Haut-parleur satellite :9 watts RMS par canal

Caisson de basse :25 watts RMS

Ces spécifications s'appliquent aumodèle Creative I-Trigue 2.1 3300fonctionnant avec la prised'alimentation 13.5 V c.a. 5Afournie.

Instruccionesimportantes sobreseguridadLea y siga las instruccionesDebe leer y seguir todas lasinstrucciones sobre seguridad yfuncionamiento.

LimpiezaAntes de efectuar la limpieza,desenchufe el adaptador dealimentación de la toma o fuentede alimentación. No utilicelimpiadores líquidos ni aerosoles.Utilice un paño húmedo.

Colocación de los altovocesNo sitúe el altavoz en un carrito,estantería, trípode, soporte omesa inestable.

El altavoz se podría caer yprovocar graves lesiones a laspersonas y quedar seriamentedañado.

Fuentes de alimentaciónEste sistema de altavoces estáespecialmente diseñado parafuncionar dentro de las amplitudeseléctricas especificadas en eladaptador de alimentación. Elempleo de otras potencias queestén fuera de las mencionadasamplitudes queda a la enteraresponsabilidad del usuario.

Si tiene dudas con respecto alvoltaje que le corresponde utilizaren su lugar de residencia, consultea la compañía eléctrica local.

ReparacionesNo intente reparar ningunaparte del altavoz por su cuenta.Si abre o retira las cubiertas, sepuede ver expuesto a descargaseléctricas u otros riesgos. Dejelas reparaciones en manos delpersonal de servicio cualificado.

CompatibilidadEste producto cumple con lasiguiente directiva:Directiva 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

EspecificacionesCreative I-Trigue 2.1 3300Amplificador de tres canales

Altavoz auxiliar:9 vatios de carga eficaz por canal

Altavoz de graves:25 vatios de carga eficaz

Estas especificaciones seaplican para el uso del CreativeI-Trigue 2.1 3300 con eladaptador de alimentación de13.5V CA 5A suministrado.

Instruçõesimportantes sobresegurançaLeia e siga as instruçõesTodas as instruções desegurança e de operação devemser lidas e seguidas.

LimpezaDesconecte o adaptador defonte de alimentação da tomadaelétrica ou fonte de energiaantes de limpar. Não useprodutos de limpeza líquidos ouem aerossol. Use uma flanelaumedecida para limpar.

Posicionamento do sistema decaixasNão coloque o sistema de caixasde som em um carro, estante,tripé, suporte ou mesa instável.

As caixas podem cair,machucando pessoas e causandodanos graves ao produto.

Fontes de AlimentaçãoEste sistema de som foidesenvolvido especificamentepara operação dentro da faixaelétrica especificada noadaptador de alimentaçãofornecido e a utilização fora dessafaixa ficará por sua conta e risco.

Entre em contato com suacompanhia elétrica se tiverdúvidas com relação à voltagemdo local de utilização desejado.

ManutençãoNão tente você mesmo fazermanutenção em qualquer partedas caixas de som; a aberturaou remoção das tampas podeexpô-lo a voltagens perigosas eoutros riscos. Qualquermanutenção deve ser feita porpessoal qualificado.

ConformidadeEste produto está emconformidade com a seguintediretiva de conselho:Diretiva 89/336/EEC (EMC), 92/31/EEC (EMC) 73/23/EEC (LVD)

EspecificaçõesCreative I-Trigue 2.1 3300Amplificador de três canais

Alto-falante:RMS de 9 watts por canal

Subwoofer:RMS de 25 watts

Estas especificações se aplicamao Creative I-Trigue 2.1 3300operando a partir do adaptadorde alimentação de 13.5V AC 5Afornecido.

MMS240 CLI QSG 9/27/02 7:21 PM Page 1

Page 2: MMS240 CLI QSG - Creative Labsccftp.creative.com/manualdn/Manuals/TSD/2421/I-Trigue_2.1_3300_QSG.pdf · Introdução Rápida English ... visit our web site at ... CAUTION: To comply

10

5

9

11

4

6

21

3

7 8

Right Satellite

Left Satellite

To Wall Outlet(Disconnect when not inuse for several days)

Power SupplyAdapter (Types of adapter mayvary in different countries)

DC Plug

Power On/OffSwitch

Power LED

Bass Level Control

Volume Control UnitWith 3.5mmHeadphone Jack(To control mastervolume and bass level)

Subwoofer

To Analog AudioSources

Satellite droit

Satellite gauche

Vers la prise murale(Déconnectez le système si vousn’avez pas l’intention de l’utiliserpendant plusieurs jours)

Adaptateur d'alimentation(le modèle peut varier selon lepays)

Prise de courant DC

Interrupteur d'alimentation

Diode électroluminescentePOWER

Bouton de réglage desbasses

Bouton du volume avecprise casque 3,5 mm(pour contrôler le volumeprincipal et les basses)

Caisson de basses

Vers la source audioanalogique

Satélite derecho

Satélite izquierdo

A la toma de corriente(desconéctelo cuando no sevaya a utilizar durante variosdías)

Adaptador dealimentación (los tipos de adaptadorespueden variar según el país)

Enchufe CC

Interruptor dealimentación

LED de energíq

Control de nivel degraves

Unidad de control devolumen con 3,5 mm deenchufe de los auriculares(para controlar el volumenmaestro y el nivel de graves)

Subgrave

Fuente de sonidoanáloga

2

3

4

5

6

7

8

9

1

10

English Français Español Português do Brasil Türkçe

Alto-falante Direito

Alto-falante Esquerdo

Para Tomada Elétrica(Desconectar quando não estiverem uso por vários dias)

Adaptador de Fonte de Alimentação(Os tipos de adaptadores podemvariar em diferentes países)

Plugue CC

Interruptor liga/desliga

LED de corrente

Controle do nível degraves

Unidade de controle devolume com tomada defone de ouvido de 3,5 mm(Para controlar o volume mestree o nível de grave)

Subwoofer

Fonte de áudio analógico11

MMS240 CLI QSG 9/27/02 7:21 PM Page 2


Top Related