FAMILIEN BUFFET/FAMILY BUFFET: KULINARISCHES LANDER-DREIECK..
SALAT BUFFET Schwammerlsalat mit Kirschtomaten und Lauch,
Bayrischer Wurstsalat 2,3,4,5, saisonale Salatauswahl
SALAD BUFFET
Mushroom salad with cherry tomatoes and leek,
Bavarian sausage salad 2,3,4,5, variety of fresh seasonal salads
KALTE SCHMANKERL Bayerischer Brotzeitspiegel 1,2,4,5, O`batzda auf buntem Blattsalat,
saures Gemüse 13 und Radieschen
COLD PLATTER Bavarian snack board 1,2,4,5, „O`batzda“ (cheese speciality)
on salad leaves, mixed pickles 13 and radishes
BROTBAR Brezeln, ofenfrische Gebäckauswahl
BREAD BARPretzels and assorted freshly baked bread specialities
SUPPENKÜCHE Gemüseboullion mit Grießnocken und Flädle,
Kartoffelrahmsuppe
SOUP KITCHEN Clear vegetable stock with traditional garnishes (e.g. semolina dumplings,
sliced pancakes), potato cream soup
KOCHSTATIONKrautschupfnudeln
COOKING STATION Noodles with cabbage VEGETARISCHE GERICHTE
Nudel-Gemüseauflauf, Paprikaschote mit Gemüse gefüllt und überbacken,
Semmelknödel mit Champignonrahm, Gemüse-Kürbispfanne
VEGETARIAN DISHES Pasta & vegetable casserole, bell pepper stuffed with vegetables
au gratin,bread dumplings with mushrooms in cream,
fried vegetables with pumpkin
HAUPTGERICHTE UND BEILAGEN
Tafelspitz im Gemüsesud mit frischem Meerrettich, Paprikagulasch
vom Rind mit Butterspätzle, Forellenfilet in Kerbelbutter mit
Kräuterkartoffeln, Kotelette vom Schwein „Allgäuer Art“ mit Rösti
MAIN COURSES AND SIDE DISHES
Boiled beef in a vegetable stock with fresh horseradish, beef
goulash with buttered spaetzle (Swabian pasta specialty),
trout fillet in chervil butter served with herb potatoes, pork chops with rösti
TRANCHIERSTATION Gebratener Schweinebauch mit Rahmwirsing und würziger Zwiebelsoße
CARVING STATION Bavarian roasted pork belly with creamed savoy cabbage and
aromatic onion sauce
SÜSSER ABSCHLUSS / DESSERT
Variation von Bayerisch Creme im Gläschen, Topfenknödel mit Nougat
und Beerenkompott, Apfelstrudel mit Vanillesoße 1,2, bunter Obstspiegel
SWEET TEMPTATIONS / DESSERT
Variations of Bavarian Cream in mini-glasses, sweet dumplings with nougat
and berry compote, apple strudel with vanilla sauce 1,2,delicious board of
fresh fruits
KINDERBUFFET Crispy Fingers mit LEGO® Pommes, Pfannkuchen mit Apfelfüllung,
Schwäbische Lasagne, Hackfleischbällchen mit Kindergemüse, Dschungel Glibber 1
KIDS COUNTER Crispy Fingers with LEGO® fries, pancakes with apple filling,
Swabian Lasagne, meatballs with vegetables, Jungle Jelly 1
LEG
O, t
he L
EGO
Log
o, t
he B
rick
and
Kno
b c
onfig
urat
ions
, the
Min
ifigur
e an
d L
EGO
LAN
D a
re t
rad
emar
ks o
f th
e LE
GO
Gro
up. ©
2019
The
LEG
O G
roup
CULINARY EXPEDITION THROUGH BAVARIA
1 Farbstoff, 2 Konservierungsstoff, 3 Antioxidationsmittel, 4 Geschmacksverstärker, 5 Phosphat, 6 Vanillegeschmack, 7 Süßungsmittel, 8 Phenylalaninquelle, 9 Koffein, 10 Fettglasur, 11 Chinin, 12 Nährwertangaben je 100 ml: Brennwert <1,0 kJ (<0,25 kcal), Eiweiß <0,1 g, Kohlenhydrate <0,1 g, Fett 0 g, 13 Sulfite1 Colouring agent, 2 Preservative, 3 Antioxidant, 4 Flavour enhancers, 5 Phosphate, 6 Vanilla fl avour, 7 Sweetener, 8 Phenylalanine, 9 Caff ein, 10 Fat-based icing, 11 Chinin, 12 Nutritional information per 100 ml: energy <1.0 kJ (<0:25 kcal), protein <0.1 g, Carbohydrates <0.1 g, Fat 0 g, 13 Sulfites
Abbildung weicht vom tatsächlichen Produkt ab. / Photo deviates from actual product.
FAMILIEN BUFFET/FAMILY BUFFET: MEDITERRANEAN DELIGHTMEDITERRANER GENUSS
SALAT BUFFET Mittelmeersalat mit Oliven und Schafskäse, Penne-Salat
mit Pesto und Parmesan 1, saisonale Salatauswahl
SALAD BUFFET Mediterranean Salad with olives and sheep cheese, pasta salad
with pesto and Parmesan 1, variety of fresh seasonal salads
ANTIPASTI Mariniertes Grillgemüse mit Balsamico 3,13 und Olivenöl,
Tomate-Mozzarella, Schinken 2 mit Melonenschiffchen 4,5,
Oliven 1, Peperoni und Paprika mit Frischkäsefüllung
ANTIPASTI Marinated grilled vegetables with Balsamic 3,13 and olive oil,
tomato-mozzarella, ham with melon 4,5,olives 1, pepperoni and
peppers with cream cheese filling
BROTBAR Ofenfrische Gebäckauswahl
BREAD BAR Assorted freshly baked bread specialities
SUPPENKÜCHE Zucchini-Cremesuppe, Minestrone
SOUP KITCHEN Zucchini cream soup, Minestrone
KOCHSTATION Spaghetti Aioli mit Garnelen, Kirschtomaten und Lauch
COOKING STATION Spaghetti “Aioli” with prawns, cherry tomatoes and leek
VEGETARISCHE GERICHTE
Auberginen- Kartoffelauflauf, gebackene Zucchini mit
Mozzarella und Ricotta, Ofengemüse mit Kräuter
und Feta-Creme
VEGETARIAN DISHES Aubergine & potato casserole, baked zucchini with mozzarella
and ricotta, roasted vegetables with herbs and feta cream
TRANCHIERSTATION Spanferkelrollbraten mit Thymian und Bratensoße
CARVING STATION Suckling pig roast with thyme and gravy
HAUPTGERICHTE UND BEILAGEN
Geschmorte Hähnchenschenkel auf Rosmarin-Tomaten, Rösti, Gyros mit
Zaziki 2 und Kräuterreis, Zitruslachs auf Gemüsebett, Kalbshaxenragout mit Gnoc-
chi Pesto-Rosso
MAIN COURSES AND SIDE DISHES
Braised chicken legs with rosemary and tomato, rösti, gyros with tzatziki 2
and herb rice, salmon „lemon style“ on vegetables,veal shank ragout with gnocchi
pesto-rosso
SÜSSER ABSCHLUSS / DESSERT
Tiramisu, Timbale mit Reis, Quark, Ananas und Pfirsich,
Griechische Joghurt-Creme mit Honignüssen, bunter Obstspiegel
SWEET TEMPTATIONS / DESSERT
Tiramisu, timbale with rice, cottage cheese, pineapple and peach,
Greek yoghurt mousse with honey nuts, delicious board of fresh fruits
KINDERBUFFETApfelringe mit Vanillesoße 1,2, Hähnchen-Knusperfilets mit LEGO® Pommes, Spa-
ghetti mit Gemüse-Bolognese und Parmesan 1, Pizza mit Gemüsesoße, Salami und
Schinken 1,4, Dschungel Glibber 1
KIDS COUNTER Apple rings with vanilla sauce 1,2, crispy chicken with LEGO® fries, spaghetti with
vegetable bolognese and Parmesan 1, pizza with vegetable sauce,
salami and ham 1,4, Jungle Jelly 1
LEG
O, t
he L
EGO
Log
o, t
he B
rick
and
Kno
b c
onfig
urat
ions
, the
Min
ifigur
e an
d L
EGO
LAN
D a
re t
rad
emar
ks o
f th
e LE
GO
Gro
up. ©
2019
The
LEG
O G
roup
1 Farbstoff, 2 Konservierungsstoff, 3 Antioxidationsmittel, 4 Geschmacksverstärker, 5 Phosphat, 6 Vanillegeschmack, 7 Süßungsmittel, 8 Phenylalaninquelle, 9 Koffein, 10 Fettglasur, 11 Chinin, 12 Nährwertangaben je 100 ml: Brennwert <1,0 kJ (<0,25 kcal), Eiweiß <0,1 g, Kohlenhydrate <0,1 g, Fett 0 g, 13 Sulfite1 Colouring agent, 2 Preservative, 3 Antioxidant, 4 Flavour enhancers, 5 Phosphate, 6 Vanilla fl avour, 7 Sweetener, 8 Phenylalanine, 9 Caff ein, 10 Fat-based icing, 11 Chinin, 12 Nutritional information per 100 ml: energy <1.0 kJ (<0:25 kcal), protein <0.1 g, Carbohydrates <0.1 g, Fat 0 g, 13 Sulfites
Abbildung weicht vom tatsächlichen Produkt ab. / Photo deviates from actual product.
FAMILIEN BUFFET/FAMILY BUFFET: REISE DURCH EUROPA
JOURNEY THROUGH EUROPE
SALAT BUFFET Teufelssalat mit Tomaten, Paprika, Zwiebeln und Rindfleisch,
Tomate-Mozzarella-Salat mit Basilikum, saisonale Salatauswahl
SALAD BUFFET Boiled beef salad iwith tomatoes ,sweet peppers and onions ,
tomato mozzarella salad, variety of fresh seasonal salads
VORSPEISENRäucherlachs mit Sahne-Meerrettich 3,13, Hackfleischröllchen vom Rind mit Ayvar und
Tempura-Gemüse, Hartkäse-Sortiment mit Trauben und Nüssen
STARTERS Smoked salmon with creamy horseradish 3,13, beef mincemeat rolls with ayvar, cheese as-
sortment with grapes and nuts
BROTBAR Ofenfrische Gebäckauswahl
BREAD BAR Freshly baked bread specialities
SUPPENKÜCHE Rosmarin-Tomaten-Suppe mit crème fraîche, Kartoffel-Porree-Suppe
SOUP KITCHEN Rosemary tomato soup with crème fraîche, potato leek soup
KOCHSTATIONGebratene Waldpilze, Tomatenreis
COOKING STATION Fried mushrooms from the forest, tomato rice
VEGETARISCHE GERICHTE
Paprika Confit mit Kürbiskern-Rösti, gebackene Auberginen
auf Gemüsesugo, Kohlrabi-Knusperschnitzel mit Kroketten und Kräuter-Dip
VEGETARIAN DISHES Sweet Pepper Confit with pumpkin seed Rösti, baked eggplant on
vegetable sauce, crispy baked turnip cabbage with herb dip
TRANCHIERSTATION Kräuterbraten vom Schwein mit Schmorkartoffeln
CARVING STATION Pork roast with herbs served with braised potatoes
HAUPTGERICHTE UND BEILAGEN
Cevapcici mit Ajvar und Djuvec Reis, Petersilien-Hähnchen in Tomaten-
Peperoni-Rahm, gebratener Zander auf Rahmkarotten und Gemüsereis,
Rinderbraten in Bordeaux Soße mit Butterspätzle,
Rahmgeschnetzeltes mit Mandelbällchen
MAIN COURSES AND SIDE DISHES
Cevapcici with ajvar and Djuvec rice, parsley chicken in tomato pepperoni
cream, roasted zander on creamed carrots and vegetable rice, beef roast in a
Bordeaux sauce served with buttered Spätzle, stripes of pork in a cream
sauce with almond balls
SÜSSER ABSCHLUSS / DESSERT
Profiteroles „Bianco“, Kaiserschmarrn mit Mandeln und Vanillesoße 1,2,
Kirsch-Mascarpone-Creme im Mini-Gläschen, bunter Obstspiegel
SWEET TEMPTATIONS / DESSERT
Profiteroles „Bianco“, pancake with almonds and vanilla sauce 1,2,
cherry mascarpone cream in mini glasses,delicious board of fresh fruits
KINDERBUFFETChicken Nuggets mit LEGO® Pommes, Pasta mit Gemüse-Tomatensoße,
Ofenschlupfer mit Apfelmus, mini Wiener Würstchen mit Kartoffelpüree,
Dschungel Glibber 1
KIDS COUNTERChicken nuggets with LEGO ® fries, pasta with
vegetable tomato sauce, sweet casserole with
apple sauce, mini sausages with
mashed potatoes, Jungle Jelly 1
LEG
O, t
he L
EGO
Log
o, t
he B
rick
and
Kno
b c
onfig
urat
ions
, the
Min
ifigur
e an
d L
EGO
LAN
D a
re t
rad
emar
ks o
f th
e LE
GO
Gro
up. ©
2019
The
LEG
O G
roup
1 Farbstoff, 2 Konservierungsstoff, 3 Antioxidationsmittel, 4 Geschmacksverstärker, 5 Phosphat, 6 Vanillegeschmack, 7 Süßungsmittel, 8 Phenylalaninquelle, 9 Koffein, 10 Fettglasur, 11 Chinin, 12 Nährwertangaben je 100 ml: Brennwert <1,0 kJ (<0,25 kcal), Eiweiß <0,1 g, Kohlenhydrate <0,1 g, Fett 0 g, 13 Sulfite1 Colouring agent, 2 Preservative, 3 Antioxidant, 4 Flavour enhancers, 5 Phosphate, 6 Vanilla fl avour, 7 Sweetener, 8 Phenylalanine, 9 Caff ein, 10 Fat-based icing, 11 Chinin, 12 Nutritional information per 100 ml: energy <1.0 kJ (<0:25 kcal), protein <0.1 g, Carbohydrates <0.1 g, Fat 0 g, 13 Sulfites
Abbildung weicht vom tatsächlichen Produkt ab. / Photo deviates from actual product.