LE RÔLE DES IDENTIFIANTS DANS L’ENVIRONNEMENT NUMÉRIQUE
Module Architecture de l’information – formation CNAM/ADBS - CS22 2013
Plan de l’intervention
Part 1 - Transition du monde physique vers le monde numérique
Part 2 – plongée dans l’univers du Web (de
documents) Part 3 – vers le Web de données
ils travaillent pour nous : les connaissez-vous ? – l’univers de la normalisation
ils travaillent pour nous : les connaissez-vous ? – l’univers du Web
Quelles qualités pour un identifiant ?
Unicité Stabilité Adaptabilité Extensibilité Visibilité Pérennité Interopérabilité Indépendance
Unicité
L’identifiant a la même signification partout Désambiguisation d’une ressource
L'identifiant désigne une ressource et une seule Mais une ressource peut avoir plusieurs identifiants
Nécessité d’organisation à l’échelle internationale
Plusieurs niveaux d’unicité : Unicité locale : au sein d’un système pour un usage interne Unicité globale : sur le réseau pour un usage ouvert
Pérennité
Un identifiant ne doit pas dépendre de l’emplacement physique de la ressource (=URL)
La pérennité est garantie par l’institution qui
attribue les identifiants = Autorité nommante
Rôle-clé dans l’architecture hyper-textuelle Indispensable pour l’archivage numérique
Adaptabilité / extensibilité / interopérabilité L’identifiant doit pouvoir s’adapter à des modèles
pré-éxistants Ex : URI et ISSN, ISBN
Capacité à traiter des identifiants provenant d’un système antérieur
Capacité à s’adapter à de nouveaux types de
documents et d’usages Ex : ISRC …
Visibilité / résolution
L’identifiant peut être utilisé par un navigateur Interprétation directe = URL Interprétation indirecte = résolveur
Fonctions du résolveur de lien Interprétation locale des identifiants Interprétation globale des identifiants d’un système Gestion technique des redirections
Visibilité : affichage de l’identifiant dans la barre adresse
Indépendance
L’institution qui utilise des identifiants doit pouvoir contrôler son système Conventions de nommage Architecture logicielle et matérielle Éviter ce qui menace la pérennité des identifiants Dépendance financière Dépendance technique
part 1 – transition du monde physique vers le monde numérique
Typologie des identifiants
identifiant d’immatriculation : pour identifier physiquement une entité mots-clés : garantir l’unicité / permettre toute désambiguisation
concernant ressource Ex : EAN, ISSN, ISBN, le DOI…
identifiant d’indexation (= clé primaire) : pour une gestion de
l’information associée aux entités identifiées mots-clés : adaptabilité - doit être intégrable dans tout schéma
descriptif et/ou dans le document lui-même (notices / métadonnées) Ex : zone codée 073 $a en Unimarc / élément « Identifier » en Dublin Core
identifiant de connexion : usage spécifique aux réseaux de
communication et à l’acheminement de l’information entre entités Mots clés : interopérabilité / extensibilité
Ex : URI, permalien, PURL….
EAN - La clé du commerce
EAN : système global destiné à l'identification univoque d'objets depuis 1976
numéro EAN : identifie des articles ou des unités logistiques de façon unique. Codé sous forme de codes à barres
Peut être lu par un lecteur spécifique : lecteur de codes-barres.
constitue la base de contrôle du flux des marchandises
IS – etc …
ISBN ISSN ISRC ISAN ISWC ISMN ISTC ISRN ISIL ISNI
monographies publications en série enregistrements sonores et visuels œuvres audiovisuelles œuvres musicales musique imprimée œuvres textuelles rapports bibliothèques créateurs
IS – etc… ISO 2108: International Standard Book Number (ISBN) ISO 3297: International Standard Serial Number (ISSN) ISO 3901: International Standard Recording Code (ISRC) ISO 10957: International Standard Music Number (ISMN) ISO 15706: International Standard Audiovisual Number (ISAN) ISO 15707: International Standard Musical Work Code (ISWC) ISO 21047: International Standard Text Code (ISTC) ISO 15511 : International standard identifier for libraries and
related organizations (ISIL) ISO 27729: International Standard Name Identifier (ISNI) ISO 26324: Digital Object Identifier System (DOI) …
Les précurseurs
ISBN : International Standard Book Number
norme ISO 2108 Agence internationale
norme ISO 3297 Agence internationale
• ISSN : International Standard Serial Number
Périmètre de l’ISBN les monographies les publications non périodiques faisant l’objet du dépôt légal les numéros séparés de publications paraissant une fois par an
(rapports annuels, annuaires..) les publications en plusieurs volumes (un ISBN d’ensemble +
un ISBN par volume) les présentations ou reliures différentes d’un même titre les documents cartographiques les publications en braille les microformes les documents multimédia (CD-ROM, DVD, livres-audio, etc.) les documents électroniques (y compris en ligne ) les logiciels
De ISBN-10 à ISBN-13 …
Convertisseur : http://www.isbn.org/converterpub.asp Trouver un livre Trouver un éditeur
En savoir plus
La loi des séries
ISSN : International Standard Serial Number
ISO 3297:2007
Périmètre de l’ISSN
« ressources continues » = publications en série périodiques (journaux, revues, magazines, etc.) monographies en série (annuaires, annales, etc.) : un
ISSN pour le titre de la série + un ISBN pour chaque volume
collections de monographies
+ ressources intégratrices sites Web à mises à jour intégrées, publications à feuillets mobiles
Titre clé
Attribution du titre clé = titre normalisé unique attribué à une publication en série par le Réseau de l'ISSN et lié à son numéro ISSN.
= nom de la publication + (éventuellement) un
qualificatif (souvent le lieu de publication). Ex : ISSN - 0999-2138 est associé au titre-clé «Ouest-
France (Rennes)».
ISSN-L : l’indispensable liaison
Objectif : identifier sans ambiguïté une ressource donnée indépendamment de son support.
attribué à la plus ancienne version inscrite dans le
registre de l'ISSN Cadre d’utilisation : l'ISSN-L permet d’établir un lien entre la
version imprimée d'un quotidien et sa version en ligne / numérisée
Le registre ISSN
http://portal.issn.org Accès soumis à abonnement Notices récupérées par les catalogues (ex : Sudoc, BnF)
Statistiques par pays Statistiques par langues
ISRC
International Standard Recording Code (enregistrements sonores et visuels) ISO 3901
opérateur : International Federation of the
Phonographic Industry (IFPI)
ISRC FR-AB5-07-12345 ?
ISIL International Standard Identifier for Libraries and Related
Organisations ISO 15511 (2003)
Structure : en France : FR- N°RCR (12 caractères alphanumériques)
Ex : FR-341722105 34 : département de l'Hérault 172 : code insee de la commune de Montpellier 21 : type BU 05 : numéro séquentiel de la section
Cadre d’utilisation : localisations, prêt entre bibliothèques (ILL), campagne de numérisation, systèmes antivol RFID
Agence d’attribution en France : ABES
L'ISNI : un identifiant passerelle International Standard Name Identify (Code international des noms ) ISO 27729:2012
Opérateur Agence internationale ISNI (ISNI-IA)
Structure : ISNI 1422 4586 3573 0476
Cadre d’utilisation : identifier au niveau international les identités publiques des personnes ou des collectivités impliquées dans la création, production, gestion et distribution des contenus intellectuels et artistiques ou faisant l’objet de ces contenus
Focus bibliothèques : La BnF et la British Library en sont membres OCLC – notamment au travers du catalogue d’autorités international
VIAF joue un rôle primordial dans le déploiement du numéro ISNI
Des identifiants pour la gestion des droits d’auteurs
Plongée dans l’Ecosystème de la gestion des droits d’auteurs (source : CISAC)
Rôle des identifiants dans l’univers numérique
distribution numérique de tout ou partie des œuvres publiées
navigation hypertexte au travers des citations dans les œuvres
recherche et découverte de documents archivage pérenne d’objets numériques gestion et le recouvrement des droits gestion électronique du copyright
Part 2 – plongée dans l’univers du web (de documents)
Le Web,un univers en expansion
URI : Unified Resource Identifier URN : Uniform Resource Name URL : Uniform Resource Locator
URI : l’identifiant du web
URI – Uniform Resource Identifier Défini par RFC 3986 en janvier 2005
URIs, URLs, and URNs : Clarifications and
Recommendations 1.0
1998 : « Cool URIs don’t change » (Tim Berners Lee) “What makes a cool URI?
A cool URI is one which does not change. What sorts of URI change? URIs don't change: people change them.”
Syntaxe d’une URI
Scheme : Préfixe qui indique le contexte dans lequel les identifiants sont attribués ex : HTTP, FTP, ARK, URN… Pour garantir l’unicité, le scheme doit être enregistré auprès de l’IANA Le sheme est toujours suivi de « : »
Authority : désigne l’autorité en charge d’attribuer des noms pour ce sheme
Path/name : nom (ou chemin) attribué par l’autorité nommante
UNR : le nom URN : Uniform Resource Name 1994 : RFC 1737 : Functional Requirements for Uniforme resource names 1997 : RFC 2141 par l'Internet Engineering Task Force
Syntaxe : « urn:NID:NSS » NID (Namespace Identifier) = identificateur d'espace de noms. L'Internet Assigned Numbers Authority (IANA) tient un registre
des NID officiellement enregistrés
NSS (Namespace specific String) = partie spécifique à l'espace de noms identifié par le NID.
Ex : « URN:ISBN:0-395-36341-1 » Ex : « URN:ISAN:1881-66C7-3420-6541-9-9F3A-0245-U »
URL : l’adresse URL - Uniform Resource Locator Origine : 1994 par W3C précise (dans l’ordre) : le protocole de communication le domaine/serveur hôte le chemin du répertoire le nom du fichier et le type de fichier.
identifie une ressource sur un réseau fournit les moyens d'agir sur une ressource ou d'obtenir une
représentation de la ressource en décrivant son « emplacement » sur le réseau.
Limite : lorsque l'une ou l'autre de ces données change, le lien est interrompu ! = « erreur 404 »
PURL : l’adresse pérenne
PURL : Persistent Uniform Resource Locator = une solution au problème de permanence de l'adresse URL proposée par l'OCLC
= alias public stable pour un document = une forme d'URN
Un PURL est créé par un administrateur de site Web qui est enregistré comme un «propriétaire» de PURL et qui maintient une mise en correspondance du PURL pour un URL à jour et en fonction.
Ressource / identifiant / représentation
Ressource / identifiant / représentation
ARK –le choix de la BnF
Archival Resource Key
Opérateur : California Digital Library
Gallica : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k107371t
catalogue de la BnF : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31009475p
DOI – l’autre identifiant
DOI - Digital Object Identifier norme : ISO 26324 (1998 )
Opérateur : DOI Foundation (IDF) : http://www.doi.org Crossref dans le domaine de la recherche INIST-CNRS en France
Résolveur : http://dx.doi.org/ Ex : http://dx.doi.org/10.3929/ethz-a-000565688
Identifiants pour construire l’écosystème de l’IST
ORCID : Open Researcher and Contributor ID
NNT : Numéro National de Thèse 029 ##$aFR$b2002PAUU1002 328 #0$bThèse doctorat$cÉtudes
basques$ePau$d2002
clés d’accès à la documentation numérique ?
API et webservices
La construction de requêtes URL s’appuie sur l’environnement stable des identifiants
Ex : requête à partir d’un titre de revue électronique
(base AtoZ) http://corail.sudoc.abes.fr/DB=2.1/CMD?ACT=SRCH&IKT=8&SRT=RLV&TRM=0955-5803/SHW?FRST=&PRS=HOL
http://www.sudoc.fr/037392387
Focus sur l’OpenURL Norme NISO Z39.88-2004 Un lien OpenURL dirige vers un serveur de services
Objectif s : faire transiter les informations bibliographiques dans
une URL (ISSN, titre, tomaison, pagination….) transporter les métadonnées entre une source
d’information (catalogue, base de données bibliographiques) et un résolveur de liens contextuels, le contexte définissant un groupe d’utilisateurs pour qui un résolveur de liens a été mis en service
Focus sur l’OpenURL OpenUrl = ContextObject + protocole de transport
L’éditeur crée un lien contextuel dans son interface, exemple : le bouton SFX dans le Web of Science
Génération du lien contextuel approprié soit vers la ressource, soit vers une liste de liens
Analyse des métadonnées, vérification des droits de l’utilisateur et du service demandé
RESOLVEUR
ContextObject = décrit la ressource bibliographique et son contexte métadonnées de l’article utilisateur et ses droits résolveur utilisé
Protocole de transport des informations basé sur http
Envoi du lien contextuel sous forme de requête http
SOURCE CIBLE
Texte intégral, exemple : article chez Elsevier
A quoi sert un résolveur de liens ?
Un outil qui sert d’intermédiaire entre une ressource et le texte intégral des documents qu’elle mentionne.
A quoi sert un résolveur de liens ?
Il permet aux usagers/chercheurs d’accéder facilement et directement aux ressources électroniques négociées pour chaque communauté d’ayants droit.
SOURCES CIBLES
Bases de données Catalogue OPAC Répertoire local
Document final en texte intégral Articles chez les éditeurs
Base de connaissances
OpenUrl OpenUrl RESOLVEUR
50
A quoi sert un résolveur de liens ?
• analyse les métadonnées transmises dans l’OpenURL de la référence source
• activé à partir de différentes sources (bases bibliographiques) qui doivent appliquer l’Open-URL
• construit la requête
• transporte ces métadonnées vers les ressources (cibles) pour proposer à l’utilisateur des informations
• Cibles : = ressources en texte intégral, OPACs, export des références, formulaire de PEB, consultation du JCR pour connaître le facteur d’impact…
• Base de connaissance (KB) : rôle central. Informations mises à jour par le
résolveur de liens sur des milliers de revues électroniques (fournisseurs, URL, état de collection …)
51
Permettre un accès unifié à un ensemble hétérogène
• revues électroniques soumis à abonnement • e-books • revues en accès libre (Revues.org, DOAJ,
Erudit,…) ; • livres numérisés en accès libre (Gallica, projet
Gutenberg…) • signalement des collections de périodiques
papier
52
Permettre le rebond Les rebonds proposés permettent :
d’accéder au texte intégral de l’article d’étendre la recherche dans des catalogues de
bibliothèque (OPAC local, Sudoc) ou sur le web (Google Scholar) d’exploiter les données bibliographiques = export
vers des outils de gestion de bibliographie de type Endnote, Refworks… renvoi vers un formulaire de PEB consultation du facteur d’impact de la revue
Exemple 1 : SFX à l’INRA
Base de connaissance
Menu de liens SFX
Liste de services
Service 1
Service 2
Service 3
Service 4
Poste utilisateur
Résolveur de liens
Une gamme de services
A partir d’une recherche, SFX permet d’accéder à des informations complémentaires et à des services appropriés pour l’utilisateur identifié : • texte intégral d’un article, d’un chapitre d’ouvrage, • localisation du document dans des catalogues de collections imprimées • facteur d’impact de la revue dans laquelle l’article a été publié • recherche de la même notice dans une autre source d’information • sauvegarde de la notice sur logiciel de gestion de références bibliographiques •accès à des moteurs de recherche pour compléter l’information obtenue sur un auteur, le titre … •vérification des droits de l’auteur sur son article sur Sherpa Romeo •descriptif d’un brevet …
- -
-
55
exemple 2 :
• résolveur de liens (link resolver) : Worldcat Link Manager (WLM) de la société OCLC
• Solution hébergée par OCLC Fonctionnalités • consultation sous forme d’un répertoire de
l’ensemble des revues électroniques (ou e-books) • possibilité de rebondir vers le texte intégral et/ou
plusieurs types de services à partir d’une référence bibliographique.
Focus sur l’Open access initiative
http://www.openarchives.org/ Protocole : OAI-PMH moyen d'échanger sur Internet des métadonnées entre
plusieurs institutions, en particulier afin de multiplier les accès aux documents numériques.
Exemples : moissonnage des données Gallica par Europeana moissonnage du catalogue Calames par portail SHS Isidore Moissonnage de theses.fr par portail Dart Europe
Le protocole OAI-PMH
Langage : XML Schéma de métadonnées : Dublin Core
communication : client / serveur Le client envoie des requêtes au serveur en http Verbes : Identify, ListMetadataFormat, ListSets,
ListIdentifiers, ListRecords et GetRecord Exemple de requête
http://www.calames.abes.fr/oai/oai2.aspx?verb=ListIdentifiers&metadataPrefix=oai_dc&from=2012-05-01
le serveur répond par un flux de données en XML.
ressources Open Access …
Résolveur de lien - DOI
Données bibliographiques médicales
Analyse des citations
Et cependant rappel ;-)
Les Uris sont les briques de base du web sémantique
Les 4 principes du web sémantique
Utiliser des URIs comme des noms pour des choses Utiliser des URIs de sorte que les gens peuvent
regarder ces noms. Quand quelqu'un regarde un URI, fournir des
informations utiles, en utilisant les normes (RDF *, SPARQL)
Inclure des liens vers d'autres URIs afin qu'ils puissent découvrir plus de choses.
Voir vidéo Tim Berners LEE - TED 2009
Rendons à César
Introduction à RDF
● Une nouvelle grammaire (descriptive) pour tout transformer : /
● triplet RDF = la clé de la métamorphose : isbd.rdf ; DC.rdf ; Marc.rdf ; rda.rdf …
● Pour se comprendre : les ontologies = schémas relationnels (ex : SKOS ; FOAF; Dublin Core, etc…)
● Des ressources en commun : VIAF, Geoname, data.bnf, IdRef …)
RDF – Resource Description Framework À la base du Web sémantique : utilisé (notamment) pour
décrire les ressources du web et leur métadonnées et permettre leur traitement automatique
RDF Model Theory recommandation W3C du 14 février 2002 http://www.w3.org/TR/2002/WD-rdf-mt-20020214/V voir la recommandation du W3C (en français)
Un langage de requête spécifique : SPARQL Protocol and RDF Query Language Recommandation W3C du 15 janvier 2008 http://www.w3.org/TR/rdf-sparql-protocol/
Sujet ( = ce qu’on décrit ) http://www.w3.org/Home/Lassila
Prédicat ( = une Propriété applicable à ce qu’on décrit )
A pour Créateur
Objet (= une valeur ) "Ora Lassila"
RDF-le principe des triplets Les données sont décomposées / recomposées en « triplets RDF »
…. puis modélisées en « graphes RDF »
Sujet/prédicat/objet
Quatre-vingt-treize est un roman de Victor Hugo paru en 1874 et dont le thème est la révolution française
Quatre-vingt-treize est un roman
Quatre-vingt-treize a pour auteur Victor Hugo
Quatre-vingt-treize est paru en 1874
Quatre-vingt-treize a pour thème la Révolution française
(Quatre-vingt-treize, type, roman)
(Quatre-vingt-treize, auteur, Victor Hugo)
(Quatre-vingt-treize, année de parution, 1874)
(Quatre-vingt-treize, thème, La Révolution Française)
Exemple emprunté à Bernard Vatant – in Métadonnées, perspectives et Mutations Séminaire INRIA – 2008)
Sujet / prédicat / objet
Ressource = 1 URI = http://dbpedia.org/resource/Ninety-Three
dbpedia : Ninety-Three rdf:type yago:Novel106367879
dbpedia : Ninety-Three dcterms : creator dbpedia : Victor Hugo
dbpedia : Ninety-Three dcterms : created « 1874 »
dbpedia : Ninety-Three skos:subject dbpedia : Category : French revolution
RDF - s’exprime en URI…
Principe : chaque ressource (= objet, lieu, livre, auteur …..) est identifiée par une - ou plusieurs - URI
ex : un oiseau =
http://stitch.cs.vu.nl/vocabularies/rameau/ark:/12148/cb11932889r
ex : Les Boulassiers http://sws.geonames.org/3031189/ ex : Aristote = http://viaf.org/viaf/7524651/#Aristotle « same as » http://www.idref.fr/026690276/id
Les Uris sont les briques de base du web sémantique
OWL -Web Ontology Langage
« super -structure » des ontologies (= vocabulaires RDF)
recommandation W3C du 12 novembre 2002
RDF – ontologies – OWL
En d’autres termes …
Source : Information numériques : définitions et enjeux, Xavier Poupeau - voir
RDF - Une langue, des ontologies – FOAF - Friend of a Friend recommandation W3C du 9 août 2010
description des personnes et des relations entre elles http://xmlns.com/foaf/spec/20100809.html
Tutoriel tester FOAF
Source : voir
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"> <foaf:PersonalProfileDocument rdf:about=""> <foaf:maker rdf:resource="#me"/> <foaf:primaryTopic rdf:resource="#me"/> <admin:generatorAgent rdf:resource="http://www.ldodds.com/foaf/foaf-a-matic"/> <admin:errorReportsTo rdf:resource="mailto:[email protected]"/> </foaf:PersonalProfileDocument> <foaf:Person rdf:ID="me"> <foaf:name>Christine Fleury</foaf:name> <foaf:title>Mrs</foaf:title> <foaf:givenname>Christine</foaf:givenname> <foaf:family_name>Fleury</foaf:family_name> <foaf:nick>Kris</foaf:nick> <foaf:mbox_sha1sum>baf561f4c38d516f9063b787b0536bbf3c19239e</foaf:mbox_sha1sum> <foaf:homepage rdf:resource="http://www.netvibes.com/chrisformations#En_savoir_plus..."/> <foaf:workplaceHomepage rdf:resource="http://www.abes.fr/"/> <foaf:knows> <foaf:Person> <foaf:name>Yann Nicolas</foaf:name> <foaf:mbox_sha1sum>6c0599c42710b2534ba4baddda319f0d3539438b</foaf:mbox_sha1sum> <rdfs:seeAlso rdf:resource="http://www.idref.fr/071625348"/></foaf:Person></foaf:knows></foaf:Person> </rdf:RDF>
RDF - Une langue, des ontologies
SKOS - Simple Knowledge Organisation System recommandation W3C du 18 août 2009
représentation dans un contexte multilingue de tout vocabulaire contrôlé (thésaurus, classifications, taxonomies, etc )
Voir : http://www.w3.org/TR/skos-reference/#semantic-relations http://www.w3.org/2009/08/skos-reference/skos.html
RAMEAU (et les autres) en SKOS
RDF – une langue des ontologies
http://sws.geonames.org/3031189 ???? <rdf:RDF>
<gn:Feature rdf:about="http://sws.geonames.org/3031189/"> <rdfs:isDefinedBy>http://sws.geonames.org/3031189/about.rdf</rdfs:isDefinedBy> <gn:name>Pointe des Boulassiers</gn:name> <gn:featureClass rdf:resource="http://www.geonames.org/ontology#T"/> <gn:featureCode rdf:resource="http://www.geonames.org/ontology#T.PT"/> <gn:countryCode>FR</gn:countryCode> <wgs84_pos:lat>46.01667</wgs84_pos:lat> <wgs84_pos:long>-1.33333</wgs84_pos:long> <gn:parentFeature rdf:resource="http://sws.geonames.org/2986492/"/> <gn:parentCountry rdf:resource="http://sws.geonames.org/3017382/"/> <gn:parentADM1 rdf:resource="http://sws.geonames.org/2986492/"/> <gn:nearbyFeatures rdf:resource="http://sws.geonames.org/3031189/nearby.rdf"/> <gn:locationMap rdf:resource="http://www.geonames.org/3031189/pointe-des-boulassiers.html"/> </gn:Feature> <foaf:Document rdf:about="http://sws.geonames.org/3031189/about.rdf"> <foaf:primaryTopic rdf:resource="http://sws.geonames.org/3031189/"/> <cc:license rdf:resource="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"/> <cc:attributionURL rdf:resource="http://sws.geonames.org/3031189/"/> <cc:attributionName rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#string">GeoNames</cc:attributionName> <dcterms:created rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#date">2006-01-15</dcterms:created> <dcterms:modified rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#date">1994-01-06</dcterms:modified> </foaf:Document>
Pointe des Boulassiers France » Poitou-Charentes point N 46° 1' 0'' W 1° 20' 0'' 46.01667 / -1.33333 GeoNameId : 3031189
Les données des bibliothèques sur le web de données ?
Source : Emmanuelle Bermès – http://www.slideshare.net/Figoblog/les-catalogues-sur-le-web
Comment ?
S’imprégner de la philosophie du web de données et de la culture des standards du Web
Sortir les données de leurs entrepôts (bases de données… ) pour les rendre disponibles sur le WEB
= conditions pour entrer dans l’écosystème de l’open linked data
Pourquoi ? valoriser « nos » données tirer bénéfice des données
créées par les autres exploiter la richesse des
données (scientifiques, gouvernementales, statistiques, encyclopédiques, d’autorité, bibliographiques)
Vocabulaires des Bibliothèques en RDF Dublin Core en RDF FRBR / FRAD en RDF RDA en RDF ISBD en RDF
Pour une convergence des autorités LCSH http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85024567.rdf http://lccn.loc.gov/n98036669
IdRef – autorités Sudoc http://www.idref.fr/autorites/autorites.html http://www.idref.fr/027100669
Data.bnf http://data.bnf.fr/semanticweb http://data.bnf.fr/11921997/arthur_rimbaud/#rdt72-11921997 http://data.bnf.fr/11928016/jules_verne/rdf.xml,
VIAF http://viaf.org/viaf/7396281/ http://viaf.org/viaf/7396281/rdf.xml
En d’autres termes … avant
Diapo : Emmanuelle Bermès Après ….
… zoom sur l’ecosystème français
… modèle de données BnF
Modèle de données RDF / BnF
Libris : un catalogue nativement en RDF
VIAF : partage d’autorités
traduction en RDF des normes, formats … http://metadataregistry.org/
SINDICE = pour voir le monde en RDF http://inspector.sindice.com/
Mapping Dbpedia http://mappings.dbpedia.org/server/ontology/classes/
Boite à Outils RDF
Boite à Outils RDF Langages : OWL : http://www.w3.org/2002/07/owl# RDFS : http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema# Modèles : http://schema.org/Book Personnages de fiction Vocabulaires : les concepts - SKOS : http://www.w3.org/2004/02/skos/
les langues - Lexvo : http://www.lexvo.org/index.html les lieux – Geonames : http://sws.geonames.org les personnes et collectivités : http://xmlns.com/foaf/0.1/
tester FOAF Ressources :
DBPedia Musicbrainz Data.gov http://data.gov.uk/
En savoir plus sur le web de données
Tim Berners-Lee : The Next Web of Open, Linked Data (TED 2009) http://dai.ly/cvIl6P (sous-titré en français)
Linking OpenData http://esw.w3.org/SweoIG/TaskForces/CommunityProjects/LinkingOpenData
LIBRIS : un catalogue dans le linked data http://dc2008.de/wp-content/uploads/2008/09/malmsten.pdf
Les catalogues de bibliothèques sur le Web – Emmanuelle Bermès (2009) http://www.slideshare.net/Figoblog/les-catalogues-sur-le-web
Le web sémantique : un web de métadonnées – Yann Nicolas http://www.slideshare.net/yannn/le-web-smantique-un
Portail de blogs : http://planete.websemantique.org/
On récapitule ???
Une œuvre – des identifiants ISBN : 978-2-911939-76-1 EAN : 9782911939761 Notice n° : FRBNF42320722 http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb42320722x/PUBLIC
http://www.sudoc.fr/148733247 http://www.sudoc.fr/167526642.rdf http://www.worldcat.org/oclc/708385743
VIAF ID: 234407399 (Work) http://viaf.org/viaf/234407399
http://www.amazon.fr/Indignez-vous-St%C3%A9phane-
Hessel/dp/291193976X/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1362334898&sr=1-1#reader_291193976X
000 c0 m 22 a001 FRBNF423207220000009
008 101118s 2010 frfre b 001 009 a d 015 $a01125688 020 $a978-2-911939-76-1 $bbr.$d3 EUR 038 $a9782911939761 100 $311907453 $w.0..b.....$aHessel$mStéphane$d1917-....$40070 245 1 $aIndignez-vous !$dTexte imprimé$fStéphane Hessel 260 $aMontpellier$cIndigène éd.$dDL 2010 270 $aimpr. en Espagne 280 $a1 vol. (29 p.)$cill.$d21 cm 295 1 $aCeux qui marchent contre le vent 410 $342182442 $tCeux qui marchent contre le vent$x2108-6702$d2010 680 0 $a320$b320 690 $aDocumSGE$b2011-1
« Indignez-vous » au format intermarc (BnF)
« Indignez-vous » au format Unimarc
000 cam 22 450 001FRBNF423207220000009 003http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb42320722x 010 $a978-2-911939-76-1$bbr.$d3 EUR 020 $aFR$b01125688 073 0$a9782911939761 100 $a20101118d2010 m y0frey50 ba 1010 $afre 102 $aFR 105 $a||||z 00|y| 106 $ar 2001 $aIndignez-vous !$bTexte imprimé$fStéphane Hessel 210 $aMontpellier$cIndigène éd.$dDL 2010$eimpr. en Espagne 215 $a1 vol. (29 p.)$cill.$d21 cm 225| $aCeux qui marchent contre le vent 410 0$042182442$tCeux qui marchent contre le vent$x2108-6702$d2010 686 $a320$2Cadre de classement de la Bibliographie nationale française 700 |$311907453$aHessel$bStéphane$f1917-....$4070 801 0$aFR$bFR-751131015$c20101118$gAFNOR$hFRBNF423207220000009$2intermrc
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <metadata xmlns="http://example.org/myapp/"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://example.org/myapp/ http://example.org/myapp/schema.xsd" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<dc:Title>Montpellier Indigène 2011 68513</dc:Title> <dc:Creator>Hessel Stéphane 070 68515</dc:Creator> <dc:Identifier>isbn978-2-911939-76-1 </dc:Identifier> </metadata> Schéma Dublin Core
« Indignez-vous » en Dublin Core …
« Indignez-vous » en RDF (notice DNB)
<rdf:RDF><gnd:Work rdf:about="http://d-nb.info/gnd/7819631-0"> <gnd:preferredNameForTheWork>Indignez-vous!</gnd:preferredNameForTheWork> <gnd:definition>Polit. Essay, 2010</gnd:definition> <gnd:gndIdentifier>7819631-0</gnd:gndIdentifier> <gnd:firstAuthor rdf:resource="http://d-nb.info/gnd/120532492"/> <gnd:dateOfPublication>2010</gnd:dateOfPublication> <gnd:variantNameForTheWork>Empört euch!</gnd:variantNameForTheWork> <gnd:oldAuthorityNumber>(DE-588c)7819631-0</gnd:oldAuthorityNumber> <gnd:geographicAreaCode rdf:resource="http://d-
nb.info/standards/vocab/gnd/geographic-area-code#XA-FR"/> <gnd:languageCode rdf:resource="http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-2/fre"/> <gnd:gndSubjectCategory rdf:resource="http://d-nb.info/vocab/gnd-sc#16.1p"/> </gnd:Work> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:bibo="http://purl.org/ontology/bibo/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:rdafrbr1="http://rdvocab.info/RDARelationshipsWEMI/" xmlns:marcrel="http://www.loc.gov/loc.terms/relators/" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:gr="http://purl.org/goodrelations/v1#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:frbr="http://purl.org/vocab/frbr/core#" xmlns:isbd="http://iflastandards.info/ns/isbd/elements/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:rdafrbr2="http://RDVocab.info/uri/schema/FRBRentitiesRDA/" xmlns:rdaelements="http://rdvocab.info/Elements/"><bibo:Document rdf:about="http://www.sudoc.fr/167526642"><foaf:primaryTopic rdf:resource="http://www.sudoc.fr/167526642/id"></foaf:primaryTopic><dcterms:creator rdf:resource="http://www.idref.fr/033702462/id"></dcterms:creator><dcterms:created rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#date">2013-02-18</dcterms:created><dcterms:modified rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">2013-02-19T13:09:31</dcterms:modified></bibo:Document><bibo:Book rdf:about="http://www.sudoc.fr/167526642/id">
<dc:title>Tous comptes faits, ou presque [Texte imprimé] / Stéphane Hessel</dc:title>
<dc:date>2012</dc:date><dc:publisher>Paris : Pocket , impr. 2012</dc:publisher>
<dc:format>1 vol. (215 p.) : couv. ill. ; 21 cm</dc:format>
<rdaelements:modeOfIssuance><skos:Concept rdf:about="http://RDVocab.info/termLIst/ModeIssue/1001"><skos:prefLabel xml:lang="en">Single unit</skos:prefLabel></skos:Concept></rdaelements:modeOfIssuance><isbd:P1001><skos:Concept rdf:about="http://iflastandards.info/ns/isbd/terms/contentform/T1009"><skos:prefLabel xml:lang="en">text</skos:prefLabel></skos:Concept></isbd:P1001><dc:type>Text</dc:type><isbd:P1003><skos:Concept rdf:about="http://iflastandards.info/ns/isbd/terms/mediatype/T1010"><skos:prefLabel xml:lang="en">unmediated</skos:prefLabel></skos:Concept></isbd:P1003><dcterms:language rdf:resource="http://lexvo.org/id/iso639-3/fra"></dcterms:language><bibo:isbn13>9782266228527</bibo:isbn13><gr:hasEAN_UCC-13>9782266228527</gr:hasEAN_UCC-13><dc:subject>Hessel -- Stéphane -- 1917-.... -- Biographies</dc:subject><dcterms:subject rdf:resource="http://www.idref.fr/026921391/id"></dcterms:subject><dcterms:subject rdf:resource="http://www.idref.fr/027281558/id"></dcterms:subject><dc:subject>Militantisme -- 20e siècle</dc:subject><dcterms:subject rdf:resource="http://www.idref.fr/027742997/id"></dcterms:subject><dcterms:temporal rdf:resource="http://www.idref.fr/086305646/id"></dcterms:temporal><marcrel:aut><foaf:Person rdf:about="http://www.idref.fr/026921391/id"><foaf:name>Hessel, Stéphane (1917-2013)</foaf:name></foaf:Person></marcrel:aut></bibo:Book></rdf:RDF>
http://www.sudoc.fr/026921391 http://www.idref.fr/026921391
http://viaf.org/viaf/97902391
400 1 _ ‡a Boitel, Michel ‡d 1917- ‡e Pseudonym 400 0 _ ‡a Greco ‡d 1917- ‡e Pseudonym 400 1 _ ‡a Hessel, Stephan 400 1 _ ‡a Hessel, Stephan, ‡d 1917- 400 _ | ‡a Hessel ‡b Stephan ‡f 1917-.... 400 1 _ ‡a エセル, ステファン
ISNI - 0000 0001 2283 3116
http://d-nb.info/gnd/120532492
http://lccn.loc.gov/n89608268
Un homme – des identités
http://www.worldcat.org/identities/lccn-n89-608268
VIAF – autorités internationales
Hessel en RDF (via VIAF) <rdf:type rdf:resource="http://xmlns.com/foaf/0.1/Person"/><rdf:type
rdf:resource="http://rdvocab.info/uri/schema/FRBRentitiesRDA/Person"/>
<foaf:name>Hessel, Stéphane, 1917-</foaf:name>
<foaf:name>Hessel, Stéphane</foaf:name>
<foaf:name>Hessel, Stéphane (Stéphane Frédéric), 1917-</foaf:name>
<foaf:name>Hessel, Stephan, 1917-</foaf:name>
<foaf:name>Greco 1917- Pseudonym</foaf:name>
<foaf:name>Boitel, Michel 1917- Pseudonym</foaf:name>
<foaf:name>エセル, ステファン</foaf:name>
<foaf:name>Hessel, Stephan</foaf:name>
<rdaGr2:dateOfBirth>1917-10-20</rdaGr2:dateOfBirth>
<owl:sameAs rdf:resource="http://www.idref.fr/026921391/id"/>
<owl:sameAs rdf:resource="http://d-nb.info/gnd/120532492"/>
<owl:sameAs rdf:resource="http://dbpedia.org/resource/Stéphane_Hessel"/>
<owl:sameAs rdf:resource="http://libris.kb.se/resource/auth/346477"/>
<owl:sameAs rdf:resource="http://data.bnf.fr/ark:/12148/cb119074537#foaf:Person"/>
</rdf:Description>
Data mining autour d’Hessel
Formatrice : Christine Fleury – [email protected]
Merci de votre écoute ;-)