kOmpAkTE AufZüGEfür niEDriGE GEbÄuDE
kOnE EcoSpace®
2
übErSichTkOnE EcOSpAcE®
11 Design-Ausstattungen
Maschinenraumloser Aufzug
KONE EcoDisc® Antrieb
Max. Haltestellen: 14
Max. Förderhöhe: 35 m
Geschwindigkeit: 1,0 m/s
Nennlast: 320 – 1.000 kg
3
Ausgereifte Technik und funktionelles Design Der KONE EcoSpace® ist speziell für den Einsatz in niedrigen Gebäuden entwickelt worden. Bewährte Materialien und ausgereifte Komponenten machen den KONE EcoSpace® zu einem außergewöhnlich effizienten und zuverlässigen Aufzug, der zudem besonders schnell einzubauen ist.
Erfahrung, die sich für Sie auszahltKONE ist Ihr Partner von der Planung bis zur Inbetriebnahme sowie darüber hinaus mit maßgeschneiderten Wartungs- und Modernisierungslösungen. Unsere ausgereiften, technologisch führenden Anlagen sind das Ergebnis unserer 100-jährigen Erfahrung im Aufzugsbau, ständiger Produktverbesserungen und des Anspruchs, die bestmögliche Lösung für Ihre Gebäude zu finden.
ZukunfTSSichEr: DEr kOnE EcOSpAcE®
VOrTEilE DES kOnE EcOSpAcE®
Energieeffizienz
LED-Spots oder kompakte T5-Leuchtstofflampen
Energierückgewinnung optional möglich
Abschaltung der Kabinenbeleuchtung bei Nichtgebrauch
flexibilität
Kabinen mit bauseitigem Fußboden zur individuellen Ausstattung passend zu Ihrem Gebäude
En 81-20/50 mEhr SichErhEiT für AllE
Sichere Aufzüge heißt für uns: Sicherheit für Fahrgäste, die täglich mit unseren Aufzügen unterwegs sind.
Sicherheit für Betreiber, die in der Verantwortung stehen und sich auf unsere Anlagen und unseren Service verlassen können.
Zusätzliche Sicherheit für Mitarbeiter, die unsere Aufzüge einbauen und instand halten.
KONE Aufzüge erfüllen die ab 1. September 2017 geltende Europäische Norm EN 81-20/50 für Konstruk tion und Ein-bau von Aufzügen.
Mehr Informa tionen finden Sie auf Seite 14 – 15 dieser Broschüre.
kOnE EcOSpAcE ® | übErSichT
4
Die Abbildungen zeigen teilweise aufpreispflichtige Ausstattungsdetails.
11015 DEckETyp: LF99 Cloud White (P50), lackierter StahlDeckenbeleuchtung: T5-Leuchtstoffröhren
WÄnDEAsturias Satin (F), geschliffener Edelstahl
fuSSbODEnAsh Gray (VF20), Vinyl
SiGnAliSATiOnKSC 286
SpiEGElGlasspiegel: Teilhöhe, Teilbreite
hAnDlAufHR53, geschliffener Edelstahl
11018 DEckETyp: LF88 Cloud White (P50), lackierter StahlDeckenbeleuchtung: LED-Spots
WÄnDEScottish Quad (K), strukturierter Edelstahl
fuSSbODEnAsh Gray (VF20), Vinyl
SiGnAliSATiOnKSC 286
SpiEGElGlasspiegel: Teilhöhe, Teilbreite
hAnDlAufHR53, geschliffener Edelstahl
11009 DEckETyp: LF99 Cloud White (P50), lackierter StahlDeckenbeleuchtung: T5-Leuchtstoffröhren
WÄnDECloud White (P50), lackierter Stahl
fuSSbODEnAsh Gray (VF20), Vinyl
SiGnAliSATiOnKSC 286
SpiEGElGlasspiegel: Teilhöhe, Teilbreite
hAnDlAufHR53, geschliffener Edelstahl
unSErE DESiGn-AuSSTATTunGEn
kOnE EcOSpAcE ® | DESiGn-AuSSTATTunGEn
Decke Decke DeckeWand Wand WandFußboden Fußboden Fußboden
5
11013 DEckETyp: LF99 Cloud White (P50), lackierter StahlDeckenbeleuchtung: T5-Leuchtstoffröhren
WÄnDENordic Gray (R30), Platal
fuSSbODEnDallas Black (RC6), Gummi
SiGnAliSATiOnKSC 286
SpiEGElGlasspiegel: Teilhöhe, Teilbreite
hAnDlAufHR53, geschliffener Edelstahl
11019 DEckETyp: LF88 Cloud White (P50), lackierter StahlDeckenbeleuchtung: LED-Spots
WÄnDEFlemish Linen (TS1), strukturierter Edelstahl
fuSSbODEnAsh Gray (VF20), Vinyl
SiGnAliSATiOnKSC 286
SpiEGElGlasspiegel: Teilhöhe, Teilbreite
hAnDlAufHR53, geschliffener Edelstahl
DurchlADEr KONE EcoSpace® Kabinen sind als Durch-lader lieferbar.Bei Durchgangskabinen werden Spiegel und Handlauf an der Seitenwand gegenüber dem Kabinen tableau angebracht.
Die Abbildungen zeigen teilweise aufpreispflichtige Ausstattungsdetails.
kOnE EcOSpAcE ® | DESiGn-AuSSTATTunGEn
Decke DeckeWand WandFußboden Fußboden
6
Die Abbildungen zeigen teilweise aufpreispflichtige Ausstattungsdetails.
11014 DEckETyp: LF88 Cloud White (P50), lackierter StahlDeckenbeleuchtung: LED-Spots
WÄnDEMisty Gray (P51), lackierter Stahl
fuSSbODEnDallas Black (RC6), Gummi
SiGnAliSATiOnKSC 286
SpiEGElGlasspiegel: Teilhöhe, Teilbreite
hAnDlAufHR53, geschliffener Edelstahl
11016 DEckETyp: LF88 Cloud White (P50), lackierter StahlDeckenbeleuchtung: LED-Spots
WÄnDEHazel Oak (L202), Laminat
fuSSbODEnAsh Gray (VF20), Vinyl
SiGnAliSATiOnKSC 286
SpiEGElGlasspiegel: Teilhöhe, Teilbreite
hAnDlAufHR53, geschliffener Edelstahl
11017 DEckETyp: LF88 Cloud White (P50), lackierter StahlDeckenbeleuchtung: LED-Spots
WÄnDEEbony Oak (L205), Laminat
fuSSbODEnAsh Gray (VF20), Vinyl
SiGnAliSATiOnKSC 286
SpiEGElGlasspiegel: Teilhöhe, Teilbreite
hAnDlAufHR53, geschliffener Edelstahl
unSErE DESiGn-AuSSTATTunGEn
kOnE EcOSpAcE ® | DESiGn-AuSSTATTunGEn
Decke Decke DeckeWand Wand WandFußboden Fußboden Fußboden
7
11010 DEckETyp: LF88 Cloud White (P50), lackierter StahlDeckenbeleuchtung: LED-Spots
WÄnDESunny Yellow (P52), lackierter Stahl
fuSSbODEnDallas Black (RC6), Gummi
SiGnAliSATiOnKSC 286
SpiEGElGlasspiegel: Teilhöhe, Teilbreite
hAnDlAufHR53, geschliffener Edelstahl
11012 DEckETyp: LF99 Cloud White (P50), lackierter StahlDeckenbeleuchtung: T5-Leuchtstoffröhren
WÄnDESky Blue (P54), lackierter Stahl
fuSSbODEnDallas Black (RC6), Gummi
SiGnAliSATiOnKSC 286
SpiEGElGlasspiegel: Teilhöhe, Teilbreite
hAnDlAufHR53, geschliffener Edelstahl
11011 DEckETyp: LF88 Cloud White (P50), lackierter StahlDeckenbeleuchtung: LED-Spots
WÄnDEDawn Red (P53), lackierter Stahl
fuSSbODEnAsh Gray (VF20), Vinyl
SiGnAliSATiOnKSC 286
SpiEGElGlasspiegel: Teilhöhe, Teilbreite
hAnDlAufHR53, geschliffener Edelstahl
Die Abbildungen zeigen teilweise aufpreispflichtige Ausstattungsdetails.
kOnE EcOSpAcE ® | DESiGn-AuSSTATTunGEn
Decke DeckeDeckeWand WandWandFußboden FußbodenFußboden
8
kAbinEnDEckEn
LF88 Oberfläche:
Cloud White (P50), lackierter Stahl Asturias Satin (F), geschliffener Edelstahl
Beleuchtung: runde LED-Spots
LF99 Oberfläche:
Cloud White (P50), lackierter Stahl Beleuchtung: kompakte T5-Leucht stoff röhren
Cloud White (P50) Asturias Satin (F)
miT OpTiOnAlEn mATEriAliEn kAbinEn inDiViDuAliSiErEn
kOnE EcOSpAcE ® | DEckEn, böDEn unD OpTiOnAlE kOmpOnEnTEn
kAbinEnböDEn
RC6 Dallas Black
RC20 Smoke Gray
0 vorbereitet für bau seitigen
Fußboden bis 23 mm
bAuSEiTiGEr fuSSbODEn Gummi STEin
SF32 Diorite Black
FS1 L224, Black Coal
hAnDlÄufE klAppSiTZ fuSSlEiSTE
HR53 geschliffener Edelstahl,
EN 81-70 konform
HR50 Aluminium
F Asturias Satin
geschliffener Edelstahl
9
TürblÄTTEr unD TürrAhmEnTürSpEZifikATiOnEn
kOnE EcOSpAcE ® | Türbl ÄTTEr unD Türr AhmEn
STAhl
Z Zinkal für bauseitigen Anstrich
F Asturias Satin
GESchliffEnEr EDElSTAhl
P50 Cloud White
P51 Misty Gray
lAckiErTEr STAhl
K Scottish Quad
TS1 Flemish Linen
STrukTuriErTEr EDElSTAhl
WArTunGSTAblEAu
AlS TürAuSführunG
Platzierung in der obersten Haltestelle, wahlweise eine Etage tiefer
Platzierung immer auf der Motorseite
Freiraum für Wartung mind. 700 mm
Freiraum für Wartung bei Publikumsverkehr mind. 1.200 mm
120
120
Zinkal (Z) für bauseitigen Anstrich
Asturias Satin (F) Scottish Quad (K) Flemish Linen (TS1)
Unsere Aufzugstüren sind robust und attraktiv zugleich. Sie überzeugen durch hohe Zuverlässigkeit und durch dauerhaften, störungsfreien Betrieb.
Die Türrahmenbreiten betragen seitlich 120 mm und oben 150 mm.
1 0
kOnE EcOSpAcE ® | S iGnAliSATiOnEn
kSS 280 ObErflÄchEnmOnTiErT
Die Signalisationsserie KSS 280 gibt Ihrem Aufzug einen modernen Look zum attraktiven Preis. Die Komponenten sind mit Oberflächen-plat ten aus schwarzem Polycarbonat und ge schliffenem Edelstahl ausgestattet. (Optional gegen Aufpreis)
186
877
KH –
30
mm
Das Kabinentableau KSC 286 hat folgen-de benutzerfreundliche Merkmale und Funktionen:
Ruftaster
Blindenschrift optional
Taster mit Sonderfunktionen (z. B. Notruf, Tür öffnen)
Schlüsselschalter
Positionsanzeige mit Fahrtrichtungs-pfeil als segmentierte LED-Anzeige in Weiß
kAbinEnTAblEAu
KSC 286 Teilhöhe
KSH 280
143
112
KSI 286
237
112
KSL 284
290
58
KSJ 280
115
24
KSL 280 DC*
180
58
80
KSL 286 Simplex
58
8080
175
kSS 370 ObErflÄchEnmOnTiErT
Die funktionelle Signalisationsserie KSS 370 mit Abdeckplatten aus geschlif fenem Edelstahl (Asturias Satin, F) ist besonders robust und unempfindlich.
Das Kabinentableau KSC 370 über zeugt mit folgenden benutzerfreundlichen Merkmalen und Funktionen:
Ruftaster
Blindenschrift optional
Taster mit Sonderfunktionen (z. B. Notruf, Tür öffnen)
Schlüsselschalter
Positionsanzeige
Display: bernsteinfarben, 7-Segment-Anzeige
kAbinEnTAblEAu
hAlTESTEllEnSiGnAliSATiOnhAlTESTEllEnSiGnAliSATiOn
fAhrTrichTunGSAnZEiGE in DEr kAbinE
rufTASTErrufTASTEr
KSH 370
122
122
KSC 370
KSI 370
292
122
KSL 420 Eintaster
75
168
Alle Angaben in mm.
* Großflächentaster (58 x 80 mm)
SiGnAliSATiOnEn
1 1
kOnE EcOSpAcE ® | miT VErkürZTEm SchAchTkOpf
AufZuG miT kurZEm SchAchTkOpffür mehr Gestaltungsfreiheit und eine fl exible planung ihres Aufzugs innerhalb eines Gebäudes stehen kOnE Aufzüge auch mit verringerten Schachtkopfhöhen zur Verfügung. Geschossdecken in der obersten Etage können durchlaufend geplant werden, Sie sparen planungs- und baukosten durch geringere konstruktions- und Anschlussarbeiten und können die freie Dachfl äche einer anderen nutzung z. b. mit Solaranlage oder Dachgarten zuführen.
Schematischer Vergleich: Der verkürzte Schachtkopf durchstößt nicht die Dachfl äche – entsprechende Aufbauten sind nicht notwendig.
Perfekt für Wohngebäude: Die planungs- und kosteneffi ziente Lösung ermöglicht eine fl exible Nutzung des Flachdachs.
VOrTEilE Mehr Planungs- und Gestaltungsspielraum
Optisch ansprechende Lösung – keine störenden Dachaufbauten
Wirtschaftliche Vorteile durch geringere Konstruktions- und Anschlussarbeiten
Vermeidung von Dichtigkeitsproblemen aufgrund durchgehender Dachfläche
Zusätzliche Nutzung der ebenen Dachfläche möglich
Einsetzbar bei Flach- und Pultdach
Ideal auch bei nachträglichem Aufzugseinbau in denkmalgeschützten Gebäuden
1 2
kOnE EcOSpAcE ® | pl AnunGSDATEn
Alle Angaben in mm, wenn nicht anders angegeben. Sämtliche Angaben dienen nur zur Projektierung. Wir beraten Sie gerne persönlich. Änderungen vorbe halten. Stand 07/2017.
TEchniSchE SpEZifikATiOnEnplanungsdaten EcoSpace®
Nennlast4 – 13 Personen320 – 1.000 kg
Geschwindigkeit (v)1,0 m/s
Förderhöhe (FH) / Haltestellenmax. 35 mmax. 14 Haltestellen
Verwendung/Auslegung180.000 Starts/Jahr
Türen– zweiteilige seitlich öffnende Schiebetüren– Rahmen ausführung 120 mm seitlich und 150 mm oben
SchAchThöhEnSchniTT
OKFF*OKFF*
HST2
OKFF*
HST1
FH
KH
HST1
TAH
TH
OKFF*
OKFF*
SKverkürzt
SKSG
hST1 haltestellenabstand übereinander
hST2haltestellen abstand gegenüber
mind. TH + 555 max. 11.000 mind. 400
kh kabinen höhe
Th Tür höhe
SG Schachtgrubentiefe
2.100 2.000 mind. 1.100
max. 1.400
2.200 2.100 mind. 1.100
max. 1.400
EcoSpace®
mit verkürztem Schachtkopf
kh kabinen höhe
Th Tür höhe
Sk Schachtkopfhöhe
2.100 2.000 mind. 2.630
2.200 2.100 mind. 2.730
* Oberkante Fertigfußboden
1
1
2
2
1 3
SchAchTGrunDriSS
TAB WA1
TAB WA1
Seitlich öffnende Türen, wahlweise nach links oder rechts
personen/nennlast
kg
kbkabinen-
breite
kTkabinen-
tiefe
TbTür-
breite
Geschwin-digkeit
m/s
SbSchacht-
breite
STSchachttiefe
TAbTüraus-
sparungs-breite
WAWand vor-
sprung An-triebsseite
WA1Wand vor-
sprung ge-genüber
Sk Schacht-kopfhöhe bei kh
kabinenhöhe 2.100 mm *
Türenein seitig
Türen ge-genüber
4/320 900 1.000 700 1,0 1.400 1.400 – 1.000 330 70 3.400
4/400 800 1.200 750 1,0 1.400 1.600 1.810 1.050 300 50 3.800
6/450 1.000 1.200 900 1,0 1.650 1.600 1.810 1.200 400 50 3.800
6/480
950 1.300 900 1,0 1.650 1.700 1.910 1.200 400 50 3.800
1.000 1.250 900 1,0 1.650 1.650 1.860 1.200 400 50 3.800
1.000 1.300 900 1,0 1.650 1.700 – 1.200 400 50 3.800
7/525
1.050 1.250 800 1,0 1.600 1.670 – 1.100 360 140 3.400
1.050 1.250 900 1,0 1.625 1.670 – 1.200 375 50 3.400
1.050 1.300 800 1,0 1.600 1.700 1.910 1.100 360 140 3.400
1.050 1.300 900 1,0 1.625 1.700 1.910 1.200 375 50 3.400
8/6301.100 1.400 800 1,0 1.600 1.800 2.010 1.100 350 150 3.400
1.100 1.400 900 1,0 1.625 1.800 2.010 1.200 375 50 3.400
10/8001.200 1.500 800 1,0 1.750 1.910 2.110 1.100 400 250 3.400
1.200 1.500 900 1,0 1.750 1.950 2.110 1.200 400 150 3.400
13/1.0001.100 2.100 900 1,0 1.650 2.500 – 1.200 400 50 3.800
1.100 2.100 1.000 1,0 1.800 2.500 2.710 1.300 450 50 3.800
Alle Angaben in mm, wenn nicht anders angegeben. Sämtliche Angaben dienen nur zur Projektierung. Wir beraten Sie gerne persönlich. Änderungen vorbe halten. Stand 07/2017.
* Bei Kabinenhöhe 2.200 mm erhöhen sich die Schachtkopfmaße jeweils um 100 mm.
Barrierefreie Aufzüge gemäß den geltenden Bestimmungen nach EN 81-70. Die Sicherheitsanforderungen nach DIN EN 81-20 machen bei einzelnen Produktkombi-nationen eine Erhöhung der Schachtkopfmaße erforderlich. Bitte sprechen Sie uns an: www.kone.de/berater-finden
kOnE EcOSpAcE ® | pl AnunGSDATEn
1 4
AufZuGSnOrm Din En 81-20/50
EN 81-20 regelt die Konstruktion und den Einbau von Auf-zügen für den Personen- und Gütertransport, während EN 81-50 die Prüfungen und Berechnungen von Aufzugs-komponenten festlegt. Diese Norm gilt ab 1. September 2017.
partnerschaft schafft SicherheitViele Anforderungen des Regelwerks DIN EN 81-20/50 sind für Betreiber auf den ersten Blick nicht sichtbar. Doch auch sie tragen zur weiteren Er höhung des Sicherheits niveaus von Aufzügen bei. Im Dialog erarbeiten wir mit Ihnen zu sammen die optimale Lösung für Ihr Bauvor-haben. Damit erhalten Sie Planungssicherheit für die Zukunft.
Zur Erhöhung der Sicherheit von Aufzugsnutzern, Servicetechni kern und prüfpersonal hat das Europäische komitee für normung (cEn) eine neue Aufzugsnorm verabschiedet.
Weitere Informationen erhalten Sie unter www.kone.de/unternehmen/normen-gesetze
kOnE EcOSpAcE ® | AufZuGSnOrm Din En 81-20/50
1 5
fahrkorbgeländermit neuen Festigkeits- und Höhenvorgaben, um Stürze in den Schacht zu vermeiden.
Obligatorischer licht vorhangAn den Kabinentüren ist ein Lichtvorhang vorge-schrieben, der Verletzungen durch sich schließende Tü-ren verhindert. Eine Licht-schranke ist nicht mehr ausreichend!
neue festigkeitsvorgabenfür Fahrkorb und Schacht-türen: Schachttüren und Kabinenwände müssen dem Druck durch Kollisionen mit stürzenden Personen, Trans-porthubwagen oder Roll-stühlen besser stand halten.
hellere beleuchtungin der Aufzugskabine und im Schacht: Festlegung der Mindestbeleuchtung von 100 Lux in der Kabine während des Normalbetriebs und 5 Lux in Notsituationen (z. B. Stromausfall). Als Grundbeleuchtung sind im Schacht 20 Lux, auf dem Kabinendach und in der Schachtgrube 50 Lux vor-geschrieben.
Schutzräumeauf dem Fahrkorbdach wurden vergrößert, um Wartungspersonal vor Quetschungen zu schützen.
Schachtgrubenwurden vergrößert, um Wartungspersonal vor Quetschungen zu schützen. Genaue Vorgaben für die Schachtgrubenleiter für den sicheren Auf- und Abstieg. Fest eingebaute Inspektions-steuerung in der Schacht-grube zum Steuern der Aufzugskabine.
kOnE EcOSpAcE ® | AufZuGSnOrm Din En 81-20/50
1 61
1 7
Alle kOnE Aufzüge sind bereits mit den aktu ellen Sicherheits- und notfalleinrichtungen versehen. mit unseren Ausstattungsoptionen können Sie darüber hinaus weitere normen erfüllen wie z. b. zur verbesserten Zugänglichkeit für menschen mit eingeschränkter mobilität.
OpTiOnAlE EinrichTunGEn unD AuSSTATTunGEn
Etagentaster mit SchlüsselschalterOptionale Brailleschrift auf Kabinentableau
konformität mit En 81-70* basis-Sicherheitseinrichtungen Optionale Aufzugsfunktionen
Spiegel in Teilhöhe an der Rückwand, bei Durchladung an der Seitenwand gegenüber Kabinentableau
Edelstahl-Handlauf mit runden Enden (HR53)
Weiterfahrtpfeile Einstellbarer Gong von 35 – 65 dB (A) Optionale Brailleschrift auf
Kabinentableau Optionale Sprachansage
Vorbereitung für Fernüberwachung und Frei sprechverbindung per GSM mit dem KONE Service-Center
Haltegenauigkeit +/– 5 mm Lichtvorhang
* Die DIN EN 81-70 enthält Mindestvorgaben für die Zugänglichkeit von Personenaufzügen besonders für Menschen mit Behinderungen.
Haltegenauigkeit +/– 5 mm
Grüner Taster für Haupthalt Verhalten des Aufzugs im Brandfall
gemäß EN 81-73-2016 Verriegelung der Kabinentaster mit
PIN-Code oder mit Schlüsselschalter
1
kOnE EcOSpAcE ® | OpT iOnAlE E inrichTunGEn unD AuSSTATTunGEn
1 8
runDum GuT bErATEnSie planen aktuell ein neubau- oder modernisie-rungsprojekt und benötigen einen verläss lichen partner von der projek tie rung bis hin zur montage und inbetrieb nahme? Wir von kOnE verstehen uns als ihr berater, wenn es um die optimale Gebäudeerschließung mit Aufzügen geht.
planung leicht gemachtWir analysieren Ihre Gebäudesituation, informieren Sie über gültige Normen und Vorschriften und schlagen entsprechende Lösungen für einen energieeffi zienten und zukunftssicheren Betrieb vor. Unsere Design- und Kombinationsbeispiele helfen Ihnen, die richtige Kabinenausstattung gemäß den Ansprüchen an Gebäude, Nutzung und Nutzer zu fi nden.
Schnelle und sichere montageSparen Sie Zeit, Kosten und Ärger mit anderen Gewerken dank unserer einzigartigen gerüstlosen Montagemethode inner-halb des Schachts. Und seien Sie sicher: Strikt einge haltene Qualitätskriterien sorgen in jeder Phase der Montage für eine solide, sichere und planvolle Ausführung.
Garantierte Qualitätssicherung Hohe Verfügbarkeit ist uns nicht genug – unsere messtech-nische Überprüfung des Geräuschpegels und der Vibrationen garantiert mehr Laufruhe für Ihren Aufzug.
inbetriebnahme KONE unterstützt Sie darin, alle Voraussetzungen für die Inbetrieb nahme und den Betrieb Ihres Aufzugs zu erfüllen. Unter anderem können Sie den vorgeschriebenen Aufzugs-notruf mit uns umsetzen. Sprechen Sie uns an.
Wartung und ServiceStellen Sie sich aus unseren Wartungs- und Servicemodulen das für Ihre Anlage und Bedürfnisse pas sende Wartungspaket zusammen. Wir beraten Sie gerne.
kOnE EcOSpAcE ® | bEr ATunG unD pl AnunG
1 9
runDum GuT bErATEnSie planen aktuell ein neubau- oder modernisie-rungsprojekt und benötigen einen verläss lichen partner von der projek tie rung bis hin zur montage und inbetrieb nahme? Wir von kOnE verstehen uns als ihr berater, wenn es um die optimale Gebäudeerschließung mit Aufzügen geht.
planung leicht gemachtWir analysieren Ihre Gebäudesituation, informieren Sie über gültige Normen und Vorschriften und schlagen entsprechende Lösungen für einen energieeffi zienten und zukunftssicheren Betrieb vor. Unsere Design- und Kombinationsbeispiele helfen Ihnen, die richtige Kabinenausstattung gemäß den Ansprüchen an Gebäude, Nutzung und Nutzer zu fi nden.
Schnelle und sichere montageSparen Sie Zeit, Kosten und Ärger mit anderen Gewerken dank unserer einzigartigen gerüstlosen Montagemethode inner-halb des Schachts. Und seien Sie sicher: Strikt einge haltene Qualitätskriterien sorgen in jeder Phase der Montage für eine solide, sichere und planvolle Ausführung.
Garantierte Qualitätssicherung Hohe Verfügbarkeit ist uns nicht genug – unsere messtech-nische Überprüfung des Geräuschpegels und der Vibrationen garantiert mehr Laufruhe für Ihren Aufzug.
inbetriebnahme KONE unterstützt Sie darin, alle Voraussetzungen für die Inbetrieb nahme und den Betrieb Ihres Aufzugs zu erfüllen. Unter anderem können Sie den vorgeschriebenen Aufzugs-notruf mit uns umsetzen. Sprechen Sie uns an.
Wartung und ServiceStellen Sie sich aus unseren Wartungs- und Servicemodulen das für Ihre Anlage und Bedürfnisse pas sende Wartungspaket zusammen. Wir beraten Sie gerne.
2
prOfiTiErEn SiE VOn unSErEm SErVicE
Partnerschaftliche Beratung in Bezug auf die bestmögliche Aufzugslösung für Ihr Gebäude
Umfassende Projektleitung von der Planung bis zur Inbetriebnahme
Online KONE Elevator® Toolbox www.kone.de/toolbox
Erstellen Sie CAD-Zeichnungen, BIM-Modelle, PDF-Ausdrucke und technische Datenblätter für erste Planungen
In der KONE Academy ausgebildete Fachkräfte
Servicetelefon 24 Stunden am Tag/365 Tage im Jahr
Erstellen Sie CAD-Zeichnungen, Erstellen Sie CAD-Zeichnungen,
Toolbox
Erstellen Sie CAD-Zeichnungen, Erstellen Sie CAD-Zeichnungen,
kO A3 07/2017
KONE ist einer der welt weit größten
Anbieter von Aufzügen, Rolltreppen,
automatischen Türen und Toranlagen.
Angetrieben von den Wünschen unserer
Kunden und den Bedürfnissen der Nutzer,
entwickeln und produzieren wir techno-
logisch führende, am Lebenszyklus des
Gebäudes orientierte Produkte für den
Transport von Personen und Lasten – aber
auch Lösungen für die Modernisierung
und Wartung bestehender An lagen. „Best
People Flow Experience™“ ist dabei unser
Ziel, strikte Kunden orientierung unser Weg.
KONE ist börsennotiert (NASDAQ OMX,
Helsinki), erwirtschaftete 2016 mit rund
52.000 Mitarbeitern in über 60 Ländern
weltweit einen Umsatz von 8,8 Milliar-
den Euro und betreut mit mehr als 1.000
Niederlassungen über 1 Million Anlagen.
Hauptsitz ist Helsinki, Finnland.
Diese Publikation dient allgemeinen Informationszwecken. Wir behalten uns das Recht vor, jederzeit Design oder Spezifi kationen von Produkten zu ändern. Die Aussagen in dieser Publikation sind unverbindlich; es werden weder ausdrücklich noch schriftlich Garantien abgegeben oder Eigenschaftszusagen gemacht; es werden keine Aussagen über die Gebrauchs-tauglichkeit für bestimmte Zwecke gemacht. Es bestehen Farbunterschiede zwischen Produkt und Abbildung. KONE MonoSpace®, KONE EcoDisc®, KONE Care®, KONE People Flow®, KONE UltraRope® und KONE NanoSpace™ sind eingetragene Markenzeichen der KONE Corporation. Copyright © 2017 KONE Corporation.
www.kone.de/berater-finden
kOnE GmbhAufZüGE · rOllTrEppEn · AuTOmATikTürEn
Vahrenwalder Straße 31730179 hannoverTelefon 0511 2148-0Telefax 0511 2148-210
www.kone.de
NAmE
fiRmA
AdRESSE
tElEfON
tElEfAx
bEmERKuNGEN
drucken Speichern