Facciate e coperture sinergiche SchücoSchüco synergy façades and skylightsInvolucri efficienti per gli edifici del futuro
Efficient building envelopes of the future
2 Schüco
Celle solariSolar cells
Struttura modulareModule composition
DesignDesign
Caserma dei vigili del fuoco,Houten, Paesi Bassi
Fire Department HQ, Houten,The Netherlands
IndiceTable of contents
Energia solare: un mercato in crescitaSolar energy: a growth market
DesignDesign
Celle solariSolar cells
Struttura modulareModule composition
Applicazioni e soluzioniApplications and options
8 Facciate ventilateVentilated façades
9 Facciate calde/freddeVentilated/non-ventilatedfaçades
10 Facciate isolateNon-ventilated façades
11 Strutture per coperturevetrateSkylight constructions
12 PensilineCanopies
13 Schermature solari a lamelle di grandi dimensioniLarge blade solar shading
14 BalconiBalconies
15 VerandeConservatories
Schema elettricoCircuit design
EconomicitàEfficiency
VantaggiFeatures and benefits
Panoramica di sistemaSystem overview
4
5
6
7
8
16
17
18
19
L’integrazione di moduli fotovol-taici nell’involucro degli edifici èl’alternativa ecologica ed effi-ciente dal punto di vista energeti-co ai tradizionali elementi di tam-ponamento. In quest’ambito, latecnologia dei sistemi PROSOL diSchüco offre soluzioni straordi-narie per un’architettura solareche detta nuove regole in materiadi design ed economicità.
The integration of photovoltaicmodules into the building envelopeis the most energy efficient andenvironmentally friendly alternativeto conventional infill panels.Schüco PROSOL system technology offers extraordinarypossibilities in solar architecturewhich set new standards indesign and efficiency.
Indice
Table of contents
Schüco 3
Energia solare: un mercato in crescita
Solar energy: a growth market
4 Schüco
Il vorticoso aumento dei costienergetici, dovuto ai prezzi sempre più alti del petrolio, hatrasformato l’energia solare inuno dei più importanti mercati increscita. Soltanto in Germania,nel 2004 sono stati installati oltre100.000 impianti solari. Semprepiù paesi al mondo sostengonoquesta tecnologia ecologica attraverso un’allettante politica diincentivazione a lungo termine,che consente un utilizzo economicamente convenientedegli impianti fotovoltaici e termici solari. La tecnologia fotovoltaica integrata è quindi unaconcreta alternativa agli elementidelle facciate e dei lucernari tradizionali. Grazie ad essa è possibile realizzare involucri conelevato contenuto tecnologico,con funzioni di risparmio e gene-razione di energia, senza rinuncia-re a soluzioni uniche di design.
Solar energy has become one ofthe most important growth markets, thanks to a sharp risein energy costs caused by ever higher oil prices. In 2004, over100,000 solar thermal systemswere installed in Germany alone.Across the globe, more andmore countries are supportingthis environmentally friendlytechnology by means of attractive,long-term subsidies that allowphotovoltaic and solar thermalsystems to be operated costeffectively. As a result, integratedPV technology is now a realalternative to conventional façadeand skylight units. It enablesmulti-functional building envelopesthat both save and generateenergy, and which provide architects and planners with unique design possibilities.
Energia solare: un mercato in crescitaSolar energy: a growth market
1995 1997 1999 2001 2003 2005
400
300
200
100
0
500
600
700
800
900
Inst
alla
zio
ni a
nn
ual
i / A
nn
ual
inst
alla
tio
ns
in M
Wp
Tutto il mondo / Worldwide
Germania / Germany
EEG (Renowable Energies Legislation) in tutto il mondo
EEG (Renewable Energies Legislation) around the world
Tarif
fe in
cent
ivant
i
Rem
uner
ation
*Du
rata
in a
nni
Dura
tion
in ye
ars
Osse
rvaz
ioni
Com
men
t
* Valore delle tariffe incentivanti per un impianto installato sul tetto di una casa con una potenza di 3 kW.Amount of payment for a system installed on a residential roof with a 3 kW output.Fonte / Source: Photon settembre 2005
Europa / Europe
Belgio/ Belgium 0,45 €/kWh 20 Solo nelle Fiandre / Only in FlandersGermania/ Germany 0,55 €/kWh 20 –Francia/ France 0,15 €/kWh 20 Remunerazione di 0,30 € a Corsica e possedimenti oltreoceano
Payment of 0.30 € in Corsica and abroadGrecia/ Greece 0,49 €/kWh 20 0,57 € alle isole greche /0.57 € on Greek islandsIrlanda/ Ireland Ricorso all’incentivazione tedesca
Will use German fundingItalia/ Italy 0,445 €/kWh + 20 Sistema complesso / Complex system
met meteringPortogallo 0,44 €/kWh 15 Tetto a 150 MWp / Ceiling at 150 MWpSpagna/ Spain 0,42 €/kWh 25 Successivamente 80% della remunerazione senza limiti
80% of subsidy thereafter for unlimited periodSlovenia/ Slovenia 0,38 €/kWh 10 –Repubblica Ceca/ 0,20 €/kWh – Dal 2007 previsto un aumento a 0,40 € per 15 anniCzech Republic Increase to 0.40 € for 15 years planned as of 2007Cipro/ Zypern 0,26 €/kWh 15 –America / America
Washington (State) 0,43 €/kWh 10 I componenti devono essere fabbricati in locoComponents must be manufactured locally
California/ California 0,50 €/kWh 3 Programma pilota della California Energy CommissionPilot programme of California Energy Commission
Asia/ Asia
Corea del Sud/ 0,58 €/kWh 15 Equivalente di 176 SKW in valuta localeSouth Korea Equivalent to 176 SKW in local currency
Sviluppo del mercato fotovoltaico in Germania e a livellomondiale: potenza installata annualmente (fonte: Sarasin)Development of PV market in Germany and aroundthe world: annual installed output (source: Sarasin)
Design
Design
Schüco 5
Rembrandt College, Veenendaal, Paesi BassiRembrandt College, Veenendaal, The Netherlands
EPZ Damme, GermaniaEPZ Damme, Germany
A differenza dei normali modulistandard, i moduli fotovoltaiciPROSOL Schüco sono realizzatisu misura secondo le indicazionidei progettisti con un designindividuale in termini di forma,colore e aspetto estetico. In quanto soluzioni fotovoltaicheintegrate, i moduli PROSOLSchüco mettono in rilievo tuttele proprietà funzionali di prodotto degli elementi tradizionali di tamponamento, in ogni parte dell'involucro degliedifici. Le facciate e i lucernarisinergici Schüco non solo offrono energia efficiente edecologica, ma soddisfano anchei massimi requisiti qualitativi intermini di sicurezza, comfort edesign.
Unlike standard modules,Schüco PROSOL PV modulesare tailor-made to architecturalrequirements, with individualdesign in terms of shape, colourand optical structure. Becausethese modules are integratedinto the building, they can perform the same functions asconventional in-fill units – inevery part of the building envelope. Schüco synergy façades and skylights offer efficient, environmentally friendlyenergy generation with the veryhighest standards of security,comfort and design.
Design su misura Tailor-made designs
Celle solari
Solar cells
6 Schüco
Celle solariSolar cells
Municipio di Giebelstadt con celle semitrasparenti
Giebelstadt Town Hall with semi-transparent power cells
I moduli fotovoltaici sono costituiti da celle solari collegate leune alle altre e inserite tra duelastre di vetro. La grande varietà diforme e colori delle celle e deivetri offre ampia libertà architetto-nica nel design dei singoli edifici.
I moduli, che non richiedonomanutenzione, presentano quinditutte le proprietà funzionali e ottiche delle vetrate tradizionali.
La scelta delle celle solari determina in misura sostanzialel’aspetto dell’elemento di tamponamento fotovoltaico: struttura, dimensioni, formato ecolore possono essere combinatiin un’ampia gamma di varianti.
Struttura delle celle
Mentre le celle policristalline possono essere usate come elemento di design per via dellaloro iridescenza, le celle monocristalline hanno una superficie uniforme e si presentanopiuttosto come un’unità estetica.
Dimensioni / Formato
Le celle solari sono disponibili invarie dimensioni e diversi formati:rettangolari, quadrate e pseudoquadrate con angoli smussati.
Colori
Nella scelta del colore delle celle,uno dei fattori principali del designarchitettonico con moduli fotovoltaici, consiste nell’avere adisposizione un’ampia gamma dicolori.
Innovazione
La cella BSC (back-side-contact)colpisce per il suo rendimentostraordinariamente elevato, supe-riore al 20 per cento, e l’aspettoelegante e moderno, dovuto all’as-senza della tradizionale griglia dicontatto sul lato anteriore e dellaconseguente ombreggiatura.
PV modules consist of interconnected solar cells sandwiched between a glasspane to the front and rear. Thewide range of colours and shapesfor cells and glass allows forconsiderable design freedom,whilst the maintenance-freemodules have the same functionand appearance as conventionalglazing.
The appearance of PV infillpanels is mainly determined bythe choice of solar cell: structure,size, format and colour can becombined in a wide variety ofways.
Cell structure
Whereas polycrystalline cellscan be used as something of adesign feature due to their iridescence, the surface ofmonocrystalline cells is moreuniform and therefore more of asingle aesthetic entity.
Size / format
Solar cells are available in differentsizes and formats: rectangular,square, or square with bevelledcorners.
Colours
Choice of cell colour is one ofthe most important factors inarchitectural design using PVmodules and there are a widerange of colours to choose from.
Innovation
The BSC cell (back-side-contact)offers unusually high efficiencylevels of over 20 per cent. It alsoboasts an elegant, streamlinedappearance due to the lack of anormal contact grid on the frontside thereby removing shadows.
Struttura delle celleCell structure
Dimensioni / FormatoSize / format
ColoriColours
InnovazioneInnovation
Struttura modulare
Module composition
Schüco 7
I vetri di alta qualità sono dispo-nibili in un’ampia gamma didimensioni, formati e versioni:dal vetro semplice in combina-zione con Tedlar fino a varianticon vetri isolanti, a isolamentoacustico o di sicurezza.
Dimensioni / Formati
I vetri possono essere realizzatiin qualunque dimensione com-presa tra circa 200 x 300 (mm) e2.000 x 3.000 (mm). Oltre a tuttii formati comuni, sono possibilianche forme speciali, per esem-pio arrotondate.Ciò consente di realizzare anchei progetti architettonici più ambi-ziosi.
Spessore del vetro
Lo spessore dei vetri disponibilidipende dai requisiti statici edalla legislazione edilizia locale.
Valori Ug e valori g
Per gli elementi di tamponamen-to fotovoltaici con vetro isolantesi possono scegliere versioni coneccellenti valori di trasmittanzatermica Ug ottenuti grazie aglispazi tra le lastre. I valori g sonodefiniti dalla configurazione dellecelle.
High quality glazing is availablein a wide choice of sizes, formatsand finishes, from simpleglass / Tedlar combinations todesigns with double glazing,sound insulation or safety glass.
Size / format
Glazing can be produced inevery different size level betweenapprox. 200 x 300 mm and 2000 x3000 mm. In addition to all common formats, special shapese.g. with curves are also possible,allowing even the most ambitiousof designs to be realised.
Glass thickness
The thickness of the glazingavailable is also determined bystructural requirements and localbuilding regulations.
Ug values and g values
For PV infill units with insulatingglass, PV modules with excellentUg values may be used, valuesachieved due to the gaps betweenthe panes. The g values are defined according to the cell configuration.
Vetro / TedlarGlass / Tedlar
Vetro / vetroGlass / glass
Vetro / vetro – vetro isolanteGlass / glass – insulating glass
Vetro / vetro – vetro isolante – vetro di sicurezza multistrato internoGlass/glass – insulating glass – laminated safety glass
Ug W / m2K
Ug W/ m2K
1,1 Cripto/ Krypton
1,1 Cripto/ Krypton
1,5 Argo/ Argon
1,3 Argo/ Argon
1,2 Argo/ Argon
1,4 Aria/ Air
1,2 Argo/ Argon
1,2 Argo/ Argon
Intercapedine/ mm
Gap between panes / mm
810121415 / 16182024
Valori Ug in W / m2K
Ug values in W / m2K
Configurazione g-Wert T optische Transparenz
delle celle
Cell configuration g value T optical transparency
90 % 15 % 10 %80 % 20 % 20 %75 % 22 % 25 %70 % 24 % 30 %60 % 29 % 40 %50 % 34 % 50 %40 % 39 % 60 %30 % 44 % 70 %
Valori g in %
g values in %
Struttura modulareModule composition
Procura di Stato di Dortmund, GermaniaPublic Prosecutor’s Office, Dortmund, Germany
Valore g: il valore di trasmissione energetica complessiva (valore g) è la misura della percentualedi energia solare che passa attraverso la vetrata dall'esterno all'interno.g value: The overall energy transmission level (g value) measures the proportion of solar energywhich passes through the glazing from outside toinside.
Vetrata semplice/ Single glazing Vetrata isolante/ Double glazing
Applicazioni e soluzioni
Applications and options
8 Schüco
Facciate ventilateVentilated façade
Nelle facciate utilizzate comerivestimento di pareti, i modulifotovoltaici fungono da guscioesterno e servono quindi da protezione contro gli agentiatmosferici per l’area riscaldatadell’edificio, oltre ad essere unelemento chiave nel design dellafacciata. Qui trovano impiegomoduli in vetro/Tedlar o doppiovetro con vetro di sicurezza.
Attraverso un adeguamentoesatto dei moduli fotovoltaici al modulo della facciata si riescea ottenere un aspetto molto benintegrato. Un elemento particolare di design può esseredato dai moduli con celle solari policristalline: alla luce del sole, i cristalli della facciata risplendono di un blu intenso,visibile a distanza.
PV modules can be a key designfeature in ventilated façades aswell as performing a protectivefunction by shielding the heatedsections of the building againstthe weather. Glass / Tedlar ordouble-glazed modules withsingle-pane safety glass areused.
Exact tailoring of the PV modulesto the façade module allows fora very integrated, neat appearance.Polycrystalline solar cells can bea particularly effective designfeature, allowing the façade toshine in distinctive blue tonesvisible from a considerabledistance away.
Edificio amministrativo Bauerfeind, Zeulenroda, GermaniaBauerfeind offices, Zeulenroda, Germany
Applicazioni e soluzioniUses and possibilities
L’impiego dei moduli fotovoltaiciSchüco offre innumerevoli possibilità di combinare in modoinnovativo il moderno utilizzodell’energia solare con l’architettura individuale:• Facciate ventilate• Facciate calde/fredde• Facciate isolate• Coperture• Pensiline• Schermatura solare• Balconi• VerandeI componenti standardizzati perl’installazione e il fissaggio offrono la massima qualità esicurezza di lavorazione.
The use of made-to-measureSchüco PV modules offersnumerous options for innovativelycombining individual architecturewith modern solar energy use:• Ventilated façade• Ventilated/non-ventilated
façades• Non-ventilated façade• Skylight construction• Canopy• Solar shading• Balcony• ConservatoryStandardised installation andfixing components ensure thehighest possible standards offabrication and therefore of quality.
Applicazioni e soluzioni
Applications and options
Schüco 9
Facciate calde/freddeVentilated/non-ventilated façades
Le possibilità di impiego deimoduli fotovoltaici sia nelle areeriscaldate che non riscaldate, per esempio parapetti o attici,offrono un’ampia libertà di design e permettono di realizzare facciate dalla superficie attraente con grigliaesterna uniforme.
Anche in caso di geometrie particolari di facciata, la formadei moduli e delle loro celle puòadattarsi perfettamente agli spigoli dell’edificio per mezzodel taglio al laser.
The fact that PV modules can beused in both ventilated and non-ventilated façades, e.g.spandrel panels or parapets,gives additional design scopeand enables attractive flush-fittedfaçades with a uniform externalgrid.
In the case of unusual façadegeometries, the modules andcells can be shaped to fit theedges of the building throughthe use of laser cutting.
EPZ Damme, GermaniaEPZ Damme, Germany
FW 50+
Facciata calde/fredde con modulifotovoltaiciVentilated/non-ventilated façadewith PV modules
Applicazioni e soluzioni
Applications and options
10 Schüco
Facciate isolateNon-ventilated façade
Una facciata solare isolata, conmoduli fotovoltaici come elementi di tamponamento, soddisfa tutti i requisiti delle facciate come unità di chiusuradegli spazi: statica, isolamentotermico, protezione contro gliagenti atmosferici e isolamentoacustico. I moduli in vetro isolante trasparente o semitrasparente presentanoeccellenti valori Ug e possonoquindi sostituire perfettamentele tradizionali vetrate isolanti. La completa integrazione tecnica e architettonica di tutti i componenti di facciata, compresa la generazione dienergia solare, in un unico stratooffre straordinarie varianti didesign con un aspetto superficiale uniforme su tutta lafacciata.
A solar non-ventilated façadewith PV modules as infill panelsis capable of meeting everyrequirement levelled at a façadeas a space-enclosing unit: structural capabilities, thermalinsulation and protection againstthe elements and noise. Thetransparent or semi-transparentinsulating glass modules offerexcellent Ug values, allowingthem to be used in place of conventional double glazing. The complete technical and architectural integration of allfaçade components includingsolar energy generation in onelayer enables unusual designoptions with a flush-fittedappearance across the whole ofthe façade.
Tobias Grau, Amburgo, GermaniaTobias Grau, Hamburg, Germany
FW 50+
Facciata isolata con moduli fotovoltaici in vetro isolanteNon-ventilated façade with PV insulating glass modules
Applicazioni e soluzioni
Applications and options
Schüco 11
Strutture per coperture vetrateSkylight constructions
In quanto elementi multifunzionali ad inserimentonelle strutture a lucernario, i moduli fotovoltaici offronostraordinarie soluzioni architettoniche solari con grandevarietà di design interno edesterno. Queste coperture semitrasparenti possono fungereda isolamento termico, schermatura solare, schermaturaantiriflesso e protezione controgli agenti atmosferici, oltre agarantire uno sfruttamento mirato della luce naturale. A tal fine, le ampie aree superficiali con inclinazioni ottimizzate garantiscono un rendimento elevato dell’energiasolare.
Multi-functional insert units inskylight constructions allow PVmodules to be used in top architectural solutions withwide-ranging interior and exteriordesigns. As semi-transparentcanopies, they provide protectionagainst heat, sun, glare andadverse weather whilst also permitting the targeted use ofnatural light. High solar yieldsare ensured thanks to large surface areas with optimised tiltangles.
FW 60+
Struttura per coperture vetratecon moduli fotovoltaici in vetroisolanteSkylight construction with PVinsulating glass modules
IPS Meckenheim, GermaniaIPS Meckenheim, Germany
Applicazioni e soluzioni
Applications and options
12 Schüco
PensilineCanopies
Integrati nelle strutture a pensilina sopra finestre, ingressio terrazze, i moduli fotovoltaicinon solo proteggono dai raggidel sole, dalla pioggia e dallaneve, ma forniscono anche energia preziosa. A tal fine, l’installazione conun’inclinazione ottimale di 30° – 45° e la ventilazione naturale dettata da ragionicostruttive garantiscono un elevato rendimento solare.
Le pensiline fotovoltaiche offrono soluzioni creative perl’integrazione armoniosa diarchitetture individuali di facciata.
When integrated in canopy constructions above windows,entrance areas or patios, PVmodules provide solar shading,protection against rain andsnow, and valuable electricity toboot. Installation at an optimumangle of 30° – 45° and rear ventilation for construction reasonsmakes for a high degree of solarefficiency.
PV canopies offer creative solutions as an attractive way of enhancing individual façadedesigns.
Centro di campionamento Heinz von Heiden, Kuppenheim, GermaniaHeinz von Heiden sample centre, Kuppenheim, Germany
Schüco TopSky I
Pensilina con moduli fotovoltaiciCanopy with PV modules
Applicazioni e soluzioni
Applications and options
Schüco 13
Schermature solari a lamelle di grandi dimensioniLarge blade solar shading
Per le facciate di grandi dimensioni si richiedono dinorma soluzioni su misura dischermatura solare con efficacielementi di ombreggiatura.Nell’architettura degli edificisono molto apprezzate le lamelleSchüco SunControl di grandidimensioni fisse o mobili. In particolare, i sistemi di lamellea motore, sempre orientati inmodo ottimale rispetto al sole,sono supporti ideali per i moduli fotovoltaici. Essi garantisconouna combinazione ideale diombreggiatura trasparente all’esterno, massimo rendimentoenergetico e straordinarie possibilità di design architettonico.
Large-scale façade glazing generally demands morecustom-made solar shading concepts with efficient shadingunits. Schüco SunControl louvreblades, both passive and active,are very much in demand forlarge-scale commercial projects.These blinds are the ideal placeto mount PV modules, beingboth electrically operated andfacing the sun at the ideal angle.They ensure an ideal combinationof transparent external shading,high power yield and unusualarchitectural design options.
Galleria Naviglio, Faenza, ItaliaGalleria Naviglio, Faenza, Italy
SunControl
Sistema frangisole a lamelle di grandi dimensioniLarge blade solar shading system
Applicazioni e soluzioni
Applications and options
14 Schüco
BalconiBalconies
L’uso di moduli fotovoltaicisemitrasparenti in vetro/vetrocome elementi parapetto per ibalconi è perfetto per garantireuna buona visibilità all’esterno, proteggendo al contempo la propria privacy. Questi modulipresentano le proprietà statichedei vetri di sicurezza multistratoe offrono affascinanti soluzionidi design per le facciate delle abitazioni.
The use of semi-transparentglass / glass PV modules asspandrel units in balconies isperfect for allowing good visibilitywhilst protecting privacy. Theyoffer the same structural propertiesof laminated safety glass whilstadding visual flair to the façadesof residential buildings.
Clinica Großhadern, Monaco, GermaniaGroßhadern Clinic, Munich, Germany
Balcone con moduli fotovoltaici integrati –Privacy e generazione ecologica di energiaBalcony with integrated PV modules – privacy and environmentally friendly energy generation
Applicazioni e soluzioni
Applications and options
Schüco 15
VerandeConservatories
Nell’edilizia abitativa, le coperturedi verande offrono un ambito diimpiego ideale per i moduli fotovoltaici. Grazie alla sceltaindividuale della disposizionedelle celle solari e dei vetri, i moduli garantiscono un utilizzocontrollato e antiriflesso dellaluce naturale, riflettendo al contempo l’irradiazione termica. I vantaggi: un aspetto attraentedell’architettura delle verandecon funzione integrata diombreggiatura e climatizzazionecombinata con la produzione dienergia solare garantita a lungotermine.
For residential construction projects, conservatory skylightsare ideal for PV modules. With achoice of solar cell arrangement,these glazed modules ensurecontrolled, glare-free use ofnatural light, whilst simultaneouslyreflecting heat. This leads toattractive conservatory architecturewith maintenance-free, integratedshading and ventilation, plusenvironmentally friendly, long-termsolar-powered energy generation.
Veranda di una casa privata,Stoccarda, GermaniaHome conservatory, Stuttgart, Germany
FW 50+WI
Struttura a verandaConservatory construction
Automazione e comando
Automation and control
16 Schüco
Schema elettricoCircuit design
Per Schüco un perfetto lavoro di squadra è una garanzia di successo. Per questo sosteniamo i nostri partner findalla progettazione dell'edificiocon proposte concrete di schemi elettrici, in cui sono rappresentati tutti i componentidell’impianto fotovoltaico in unconcetto unitario. Ciò garantisceuno sfruttamento ottimale dellacapacità dell’impianto e, quindi,la massima economicità.
At Schüco, we see good teamwork as the guarantee ofsuccess. During project planningwe therefore assist our partnersby supplying concrete circuitblueprints in which every component of the PV system isrepresented in a single overallplan, ensuring optimum use ofsystem capacity and thereforemaximum efficiency.
Scuola laboratorio, Bielefeld, GermaniaLaboratory school, Bielefeld, Germany
Conduttore di terra 16 mm2
Ground cable 16 mm2
Potenziale di terraPotential equalisation rail
Quadro di interfacciaTerminal Box
Dispositivo generaleCircuit breaker
Contatore di energiaprodotta e immessain rete
Contatore di energiaprelevata dalla rete
Export meter
NYM 5 x 4 mm2
Import meter
ReteGrid
NYM 3 x 2,5 mm2
305 V / 5,2 A / 1.596 Wp 350 V / 5,2 A / 1.824 Wp 350 V / 5,2 A / 1.824 Wp
Controllo emonitoraggio del
sistema (opzionale)Multi-media
system control(option)
InverterInverter
InverterInverter
InverterInverter
Schema elettrico sull’esempio della scuola laboratorio, BielefeldCircuit design based on Laboratory school, Bielefeld
Economicità
Efficiency
Schüco 17
Rendimento positivo degli investimentiA more positive return on investment
Il grafico sotto riportato mostrache l’investimento nella tecnologia fotovoltaica integrata non è solo ammortizzabile economicamente,ma genera anche valore aggiunto, per esempio incrementando il valore dell’immobile, garantendone altempo stesso le funzioni di protezione dell’edificio. A ciò siaggiunge anche il non trascurabile guadagno in immagine per gli architetti e icommittenti, ottenuto grazie aparticolari design degli edifici eall'impiego di una tecnologiaecologica e futuristica.
The graphic below demonstratesthat not only does investment inintegrated photovoltaic technologypay for itself in purely financialterms, it also increases the valueof real estate and simultaneouslyprovides protection functions. Inaddition, there is the considerableimage boost for architects andclients arising from an unusualbuilding design and the use ofenvironmentally friendly, futuristictechnology.
La tecnologia fotovoltaica integrata garantisce un elevato valore aggiuntoIntegrated photovoltaics ensure additional value
• Incremento del valore e rendimento dopo 20 anni• Durata 20 – 40 anni• Aumento di prestigio• Increase in value and yield after 20 years• Lifespan 20 – 40 years• Increase in prestige
Riduzione dei costi d’esercizio grazie allatecnologia che non richiede manutenzioneReduction of operating costs through main-tenance-free technology
Rilevamento delle funzioni dell’edificio• Protezione contro gli agenti atmosferici• Schermatura solare• Schermatura antiriflesso• Isolamento acusticoAdoption of building functions• Protection against the elements• Solar shading• Anti-glare protection• Noise reduction
Sostituzione dell’elemento di tamponamentoReplacement of in-fill panel
Ritorno finanziario tramite Conto energiasu 20 anniFinancial return by EEG over 20 years
•
•
•
•
•
Vantaggi
Features and benefits
18 Schüco
Involucri efficienti per gli edifici del futuroEfficient building envelopes of the future
L’impiego dei moduli fotovoltaiciSchüco offre innumerevoli possibilità di combinare il moderno sfruttamento dell’energia solare con l’architettura ambiziosa e prestigiosa, non solo in facciate,lucernari e pensiline, ma anchein balconi, verande e nella schermatura solare e antiriflesso.Come produttore leader di sistemi nel settore solare,Schüco è sinonimo di tecnologiacomprovata realizzata con procedimenti interni di qualità,grazie alla quale si possono sviluppare nuovi concetti di involucri degli edifici per un’innovativa architettura solareche sia compatibile con i sistemie provenga in toto da un’unicafonte.
The use of Schüco PV modulesoffers numerous options forcombining use of solar energywith ambitious, prestigiousarchitecture – whether in façades,skylights and canopies or in balconies, conservatories forsolar shading and anti-glare protection. As a leading providerof solar products, Schüco is ableto offer tried-and-tested technology from its own qualityfactory. New concepts can berealised for innovative solararchitecture – using systemtechnology and with every component from a single source.
Vantaggi/ Benefits
Moduli fotovoltaici PROSOL testati e certificatiTested and approved PROSOL PV modules
Alternativa perfetta a tutti i tradizionali elementi di tamponamento
Ideal alternative to all conventional infill panels
Compatibilità di sistema degli elementi fotovoltaici di tamponamento e delle struttureSchüco per facciate, lucernari, pensiline, schermatura solare, balconi e verandeSystem compatibility of PV infill panels and Schüco façades, skylights, canopies, solar shading systems, balconies and conservatories
Realizzati su misura con un’ampia gamma di forme e colori
Custom-made with wide choice of different formats and colours
Componenti standardizzati per l’installazione e il fissaggioStandardised installation and fixing components
Pensiero sistemico unitarioIntegrated system design
Produzione interna SchücoIn-house fabrication
Utilità/ Uses
Elevata efficienza, affidabilità e durataHigh efficiency, reliability and durability
Attraente generazione di energia solare con tutte le opzioni su misura per la protezione contro gli agenti atmosferici, la schermatura solare, l’isolamento acustico, la privacy e l'isolamento termicoAttractive solar electricity generation with every option for tailor-made weatherprotection, solar shading, noise reduction, and privacy
Integrazione armoniosa di soluzioni fotovoltaiche multifunzionali in tutti i settoridell’involucro degli edificiHarmonious integration of multi-functional PV solutions in every area of the buil-ding envelope
Libertà di design individuale anche con soluzioni architettoniche estremamenteambizioseLarge degree of design freedom with even the most architecturally demandingsolutions
Massima sicurezza di lavorazione e massima qualitàThe highest fabrication standards for maximum quality
Tutti i componenti dell’impianto da un’unica fonteAll system components from a single source
Garanzia della qualità basata sui sistemi e immagine di un marchio forteSystem-based quality assurance and strong brand image
Nella SchücoNetwork globale, le idee diventano realtà.
Across the global SchücoNetwork,ideas are becoming reality.
Panoramica di sistema
System overview
Schüco 19
Matrice di sistema per facciate e lucernariSystem matrix for façades and skylights
Il fatto che il sistema Schüco siacompleto e universale permettedi usare i moduli fotovoltaici alposto dei tradizionali elementi di tamponamento in quasi tutte le costruzioni Schüco, compresigli edifici con funzioni di protezione contro gli agentiatmosferici, isolamento termico,schermatura solare, isolamento acustico e sicurezza.
The fact that the Schüco systemis comprehensive and inter-compatible allows PV modulesto be used in place of conventionalinfill panels in almost all Schücoconstructions – including forproject-specific building functionslike weather, heat, solar, noiseand security functions.
Type of construction
Highly thermally insulatedThermally insulatedNon-insulatedFaçades
Curtain wallingNon-ventilated curtain walls Ventilated/non-ventilated façadesRear ventilated curtain walls Skylight construction Structural glazing Insert units
Royal S 102 PAF – parallel opening windowRoyal S 102 SK – projected top hung window
Royal S 70 / 70.HI – windowRoyal S 75.HI – windowRoyal S 75.HI+– windowRoyal S 75BS / 75BS.HI – windowRoyal S 47D – roof ventRoyal S 88D / 106D – roof ventRoyal S 65 – doorRoyal S 70 / 70.HI – doorRoyal S 75.HI – doorSchüco Firestop II-T30 – doorSunControl – large blade solar shadingExternal blindsSecurity
Fire protectionBurglar resistance Bullet resistanceBlast resistance VacuTherm – thermally insulated panelSchüco W90 spandrel panel – fire-resistant panelPV modules
Glass / TedlarGlass / glassGlass / glass – insulating glassGlass / glass – insulating glass –laminated safety glass
■
■
Tipo di costruzione
A elevato isolamento termico A isolamento termico Non isolataFacciate
Facciata continuaFacciata isolataFacciata calda/freddaFacciata ventilataStruttura coperturaFacciata strutturaleElementi ad inserimento
Royal S 102 PAF – Finestra ad apertura parallelaRoyal S 102 SK – Finestra a sporgereRoyal S 70 / 70.HI – FinestraRoyal S 75.HI – FinestraRoyal S 75.HI+ – FinestraRoyal S 75BS / 75BS.HI – FinestraRoyal S 47D – Apribili in coperturaRoyal S 88D / 106D – Apribili in coperturaRoyal S 65 – PortaRoyal S 70 / 70.HI – PortaRoyal S 75.HI – PortaSchüco Firestop II-T30 – PortaSunControl – Schermatura solare con grandi lamelleTende a pacchettoSicurezza
Protezione antincendioCaratteristiche antieffrazioneCaratteristiche antiproiettileCaratteristiche antiesplosioneVacuTherm – Pannello a isolamento termico Parapetto W90 Schüco – Pannello antincendioModuli fotovoltaici
Vetro/ TedlarVetro/ GlasVetro/ Vetro – vetro isolanteVetro/ Vetro – vetro isolante - vetro di sicurezzamultistrato
■■■ ■ ■■
■■■ ■ ■■
■■■ ■ ■■
■■■
■■
■
■■
■■
■■■ ■
■■■
■■
■ ■
■■■ ■ ■
■■■
■
■■■ ■ ■
■■■ ■ ■
■■ ■ ■ ■
■■■ ■ ■
■
■■■ ■ ■
■
■
■
FW 6
0+
FW 5
0+
FW 5
0+AO
S / A
OT
FW 6
0+AO
S / A
OT
FW 5
0+BF
/ FW
60+
BF
FW 5
0+S
FW 5
0+DK
FW 5
0+AR
CFW
50+
SGSG
50N
SkyL
ine
S 65
Sk
yLin
e C
65
■
■■■ ■ ■
■ ■■ ■
■
■ ■■ ■
■■■ ■ ■■ ■ ■■ ■
■
■
■ ■
■■
■
■
■
■
■ ■
■ ■
■ ■■
■ ■■ ■
■ ■
■ ■
■
■
■ ■
■ ■
■
■ ■
■ ■
■
■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
■
■■■ ■ ■
■■■ ■
■ ■
■ ■ ■
■ ■
■■■■ ■ ■■ ■ ■ ■
■■■■ ■ ■■ ■ ■■ ■ ■
■■■■ ■ ■■ ■ ■■ ■ ■
■■■■ ■ ■■ ■ ■■ ■ ■
L’avvento dei sistemi fotovoltaiciintegrati segna l’inizio dell’etàdell’architettura solare. Qualeleader di mercato nel settoresolare, Schüco è in grado dioffrire già oggi sistemi fotovol-taici PROSOL comprovati e adalta efficienza, che combinano ildesign, la tecnologia innovativae la responsabilità ecologica inun approccio orientato al futuro.
ZOB Güstrow, GermaniaZOB Güstrow, Germany
Tecnologia fotovoltaica integrataIntegrated photovoltaics
The advent of integrated photovoltaic systems marks thebeginning of the age of solararchitecture. As a market leaderin the Solar industry, Schüco isable to offer advanced, high-efficiency PROSOL PV systems,which combine good design andinnovative technology in a trend-setting and environmentallyresponsible fashion.
P 2820/02.06/Stampato in ItaliaCon riserva di apportare modifiche
Schüco – specialista dell’involucro edilizio
Schüco – the building envelope specialist
Leader innovativo nel campo dei sistemi costruttivi,Schüco offre un’ampia gamma di soluzioni per l’in-volucro edilizio. Nell’ottica di una progettazionesempre più integrata realizza anche prodotti orienta-ti allo sfruttamento dell’energia solare e al rispar-mio energetico.As leading innovator in system-based construction,Schüco supplies components for the whole buildingenvelope, including specialised software solutionsfor design, construction, calculation and fabrication.
Sistemi in alluminio Aluminium systems
Sistemi in acciaio Steel systems
Sistemi in PVC PVC-U systems
Elementi finiti Standard units
Sistemi solari Solar products
Schüco Design Schüco Design
Tutti i sistemi Schüco in alluminio, acciaio, PVC, così
come i sistemi solari sono caratterizzati da un’elevata
qualità e sicurezza costruttiva. Ricerca della perfezio-
ne e lavoro di squadra garantiscono il livello qualitati-
vo. La corporate partnership con il Team McLaren
Mercedes è il simbolo della posizione di leader di
Schüco International nella costruzione dei sistemi.
All aluminium, steel, PVC-U and solar products develo-
ped by Schüco are characterised by thier high level of
structural reliability and superior quality. The pursuit of
perfection, teamwork and dynamic organisation
ensure success. The corporate partnership with Team
McLaren Mercedes is a commitment that symbolises
the leading position of Schüco International.
Schüco International Italia srl
Via della Provvidenza, 141 · I - 35030 Sarmeola (PD)Telefono 0498 226 900Fax 0498 226 950 · www.schueco.it