Transcript

Dante Alighieri Society in Hong Kong

Address: 1/F Honest Building, 9 - 11 Leighton Road, Causeway Bay, Hong Kong

TEL: +852 2832 9799 FAX: +852 2831 9082

EMAIL: [email protected] WEBSITE: www.ladante.cc

DA News

For further information and registration, please go to our website www.ladante.cc or call us at 2832 9799.

Book Presentation: Leonardo da Vinci: A Chinese Scholar Lost in

Renaissance Italy by Angelo Paratico

Date: Thu, 30 Jul 2015

Time: 19:00 – 20:30

Place: Dante Alighieri Society in Hong Kong

Fee: $150 per person

(Guests receive a free signed copy included in the price)

Registration: www.ladante.cc/event_registration.html

Italian and Latin courses New Italian courses and Latin courses are open for enrollment.

For details, please go to www.ladante.cc/language.html.

Corso intensivo di mandarino per italiani Period: Every Thu, from 6 Aug to 8 Oct 2015

Time: 19:00 – 21:00

Place: Dante Alighieri Society in Hong Kong

Fee: $1,920

Registration: please email to [email protected]

In 8 lessons, you can complete the whole Beginner I course and then go

directly to the Beginner II course!!

PLIDA exam B1, B2 Date: Mon, 24 Aug 2015

Time: to be confirmed

Place: Dante Alighieri Society in Hong Kong

For further information, please go to www.ladante.cc/plida_news.html.

Doposcuola per bambini italiani

(età 9-13 anni)

Designed for children with intermediate Italian, as a

supplement to school learning Period: Every Tue, from 18 Aug to 15 Dec 2015

Time: 16:30 – 18:00

Place: Dante Alighieri Society in Hong Kong

Fee: $4,050

For further information, please go to www.ladante.cc/bambini.html

Dante Alighieri Society in Hong Kong

V O L . 2 6

D

A Il mondo in italiano

Newsletter

D A N T E

A L I G H I E R I

S O C I E T Y I S

A N I T A L I A N

C U L T U R A L

S O C I E T Y T H A T

P R O M O T E S

T H E I T A L I A N

L A N G U A G E

S T U D I E S A N D

C U L T U R E

T H R O U G H O U T

T H E W O R L D

T H I S I S A

M O N T H L Y

N E W S L E T T E R

F R O M D A N T E

A L I G H I E R I

S O C I E T Y I N

H O N G K O N G

J U L Y | A U G U S T 2 0 1 5

By Giulia Joynt

The evening of July 2nd we were

lucky enough to host the interna-

tionally renowned musician and

composer, Giovanni Allevi. We

organized an exciting Q&A ses-

sion between Giovanni and our

students, and he (shyly at first!)

but always happily obliged us

with our many questions. The

discussion topics ranged from the

basic facts of his life, to his music

and unique composing style, to

the musical significance of Asia

and Asian culture in his own

work and more generally in mu-

sic.

One memorable highlight

amongst many that evening con-

sisted of an especially interesting

question posed by one of our stu-

dents, "quale sono le differenze

tra la musica cinese e la musica

occidentale, e quale preferisci?",

asking Giovanni to explain the

differences between Asian and

Western music, and identify his

favourite. He simply yet expertly

explained the concept of a West-

ern musical scale - the

familiar, do re mi fa so la ti do -

further explaining to us how the

pentatonic Chinese musical scale

excludes the 'semi-tones' - fa and

ti - resulting in a different basic

model for all musical composi-

tion. While unable to identify his

favourite between the broad two

styles, Giovanni has long been

and remains to be uniquely in-

spired by Asia and Asian culture,

sharing a special bond with Ja-

pan. This connection and appreci-

ation on Giovanni's part will

surely allow him to be a lasting

influence in modern Asian cul-

ture.

Giovanni's unique personality

shone through not only in our

discussion - which ended up last-

ing almost an hour longer than

expected! - but also after as mem-

bers of the audience got to en-

gage with him on a more person-

al, conversational level as well.

Being also a published author,

Giovanni shared with us his expe-

rience with the various trials and

tribulations that every artist must

go through before - and if - they

achieve success. Especially mem-

orable and truly inspiring is Gio-

vanni's unique insight into and

for those who are a little different

to everyone else. This is how he

characterises himself and many

of his fans. He explained his be-

lief that it takes someone who is a

little divergent, a little different

from the crowd, to advance be-

yond it. Taking a page from the

book of this uniquely inspiring

man, it seems worthwhile to nur-

ture, rather than intuitively sup-

press those things that make us a

little different from everybody

else, as these are the very differ-

ences that allow us to be those

innovative and pioneering mem-

bers of society - like Giovanni

Allevi.

We were especially lucky to have

authentic Italian gelato that even-

ing thanks to i-Scream Gelato,

which was promptly demolished

by all those attending. The sup-

port of the Italian Cultural Insti-

tute in Hong Kong is also al-

ways greatly appreciated, as they

made the evening possible and

undoubtedly a success!

An evening with Giovanni Allevi

Italian Summer Festivals

By Giulia Joynt

B ased on actual, exciting

historical events, Italian

summers offer a whole host

of festivals. Some are

unique to villages, towns, or regions,

while others are celebrated nation-wide

in fancy dress, with special food and

fun activities. Festivals offer the op-

portunity to witness not only people

dressed in outlandish period costumes,

but also contests between neighbour-

hoods or towns, flag throwers, carnival

masks, historic regattas and fireworks.

Historic festivals

La Quintana - Ascoli Piceno, Marche -

the first Sunday in August

The procession and joust that make up

this festival are revived traditions,

based on medieval documents and art-

work. The festival begins with a medi-

eval-themed parade

through the town's

beautifully preserved

centre, it includes

some 1,500 residents

of the town, all wear-

ing impressive 15th

century costumes,

marching to the beat

of a drum. After the

parade, spectators

crowd into grand-

stands around the

jousting field to

watch the exciting

event unfold. Resi-

dents of the town cheer for one of six

champions, each representing a specif-

ic sestiere (neighborhood) in the town.

Scores are posted and loud cheers

erupt from fans of each sestiere.

Historic Regatta - Venice, Veneto

Every year, on the first Sunday of Sep-

tember, Venetians row like they are in

1489. If you are travelling in Venice

during this period, you will have the

chance to see spectacular rowing races

on the Grand Canal commemorating

the welcome given to Caterina Cor-

naro, wife of the King of Cyprus, who

in 1489 renounced her throne in favour

of Venice. The event involves a parade

of boats decorated in 16th-century

style and powered by crews in period

costume.

Music festivals

Arena di Verona festival - Verona,

Veneto - July-August

The Verona Arena Festival is an annu-

al celebration of (predominantly) opera

that takes place throughout summer

months. Taking place since 1936, it is

a much revered cultural event that has

made the names and careers of a num-

ber of singers, including Maria Callas.

The performances take

place in the

Verona Are-

na, an ancient Roman amphitheatre

which can seat up to 30,000 spectators.

Performances traditionally begin at

dusk and spectators on the stone seats

of the arena bring small candles ('i

mocoletti') which are lit as darkness

falls and the performances begin.

Sporting festivals

L'ardia di San Costantino - Sedilo,

Sardengna - 5-7 July

One of the biggest festivals in Sardinia,

it commemorates Constantine's victory

over Maxentius at the Milvian Bridge

in 312, where Constantine is reported

to have seen a flaming cross inscribed

with the words "in this sign thou shalt

conquer". Every year Constantine's

charge is recreated with a monumental

horse race held on the grounds of the

Santuario Di San Costantino.

Calcio Florentino - Florence, Toscana

- third week of June

Calcio fiorentino, or calcio storico

(meaning historic football) is an early

form of football originating in the 16th

century. Every year matches between

four teams representing each contrada

are played in Piazza Santa Croce.

Santa Croce (Blues), Santa Maria

Novella (Reds), Santo Spirito

(Whites) and San Giovanni

(Greens) all battle it out to win

the prizes. These include not only

the Palio, but also a Chianina cow

for the team winner! The final

occurs each year on June 24, the

day of San Giovanni, Patron Saint

of Florence.

Bizarre festivals

Game of the bridge - Pisa,

Toscana - the last Sunday of

June

Every year, the city of Pisa

celebrates a festival known

as The Game of the Bridge,

an ancient tradition dating

back to 1568, when oppos-

ing factions from different parts

of the city fought for ownership of a

bridge over the Arno river. On this

day, before the 'battle', a parade of peo-

ple dressed up in wonderful 18th-

century costumes representing both the

northern - known as Tramontana - and

southern - Mezzogiorno - sides of the

Arno River, march along the banks of

the river. The following 'battle' consist

of pushing a wooden trolley into the

opposing team’s territory, and the win-

ning faction claims the ownership of

the bridge.

L’estate nel Nord Italia

H o passato tre settimane stu-

pefacenti in Italia questa

estate. La prima settimana

sono stata in vacanza alla

spiaggia, San Michele vicino il Conero,

nelle Marche.

Poi sono stata a Bologna per le ultime

due settimane. Bologna è il capoluogo

dell’Emilia Romagna conosciuta per la

sua architettura, la cultura e la cucina.

Qui c'è la più antica università del mon-

do, fondata nel 1088.

Le prime cose che ho notato erano gli

edifici bassi e i tetti rossi. Gli edifici

sono in colori pastello dal giallo all’a-

rancione, e creano un bellissimo qua-

dro.

Molti sapranno che Bologna è famosa

per la sua cucina. Per esempio, le ta-

gliatelle al ragù, La mortadella, il pro-

sciutto, la piadina, i tortellini in brodo e

i gelati sono anche parte fondamentale

della cucina Bolognese. Ecco perché’

ha il soprannome di “La Dotta, La

Grassa, La Rossa”. Trovavo un nuovo

posto per mangiare tutti i giorni, anche

attraversando tutta la città. Il centro di

Bologna è piccolo, con la forma di un

esagono. Si può girarlo tutto in un’ora

circa. E’ stata un’esperienza attraver-

sare i vicoli, i vie, le piazze e strade e

perdersi. Scoprivo sempre qualcosa di

nuovo.

Ho fatto un corso di italiano per due

settimane mentre ero a Bologna. Le

lezioni erano dalle nove all’una del

pomeriggio. C’erano tra i quattro e

i sei studenti tutti i giorni. Alle un-

dici, tutti andavamo al bar vicino per

il caffè. Sedevamo fuori al sole e

parlavamo delle cose divertenti che

avevamo fatto il giorno prima.

Quindi tornavamo a finire la lezione.

Il pomeriggio era pieno di attività,

come la visita alle due torri – un

torre famosa per la bella vista della

città, solo dopo aver salito 498 gra-

dini!! Abbiamo visitato anche la

Basilica Santuario di San Stefano

con le sette chiese.

Con gli studenti ci incontravamo

per l’aperitivo la sera e cenavamo

insieme, seguito dal Jazz in Via

Mascarella. La via è chiusa in

estate e molti gruppi jazz si esibi-

vano dal vivo. Siamo andati al

cinema sotto le stelle con Isabella

Rossellini che ha presentato il

film “Casablanca”.

Sono state tre settimane memorabili.

Ho conosciuto nuove amiche, ho fatto

grandi esperienze e ho migliorato il mio

italiano!!

Caryn Lee, from our Beginner V course..

All photos included are courtesy of Caryn

Lee.


Top Related