Download - Catullus 11
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle, desinas ineptire, 1
et quod vides perisse, perditum ducas.
Fulsere quondam candidi tibi soles,
cum ventitabas, quo puella ducebat
amata nobis, quantum amabitur nulla. 5
Ibi illa multa cum iocosa fiebant,
quae tu volebas nec puella nolebat,
fulsere vere candidi tibi soles.
Nunc iam illa non vult: tu quoque, impotens, noli,
nec, quae fugit sectare, nec miser vive, 10
sed obstinata mente perfer, obdura.
Vale, puella. Iam Catullus obdurat,
nec te requiret nec rogabit inuitam.
At tu dolebis, cum rogaberis nulla.
Scelesta, vae te, quae tibi manet uita? 15
Quis nunc te adibit? Cui videberis bella?
Quem nunc amabis? Cuius esse diceris?
Quem basiabis? Cui labella mordebis?
At tu, Catulle, destinatus obdura.
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle, desinas ineptire, 1
et quod vides perisse, perditum ducas.
Fulsere quondam candidi tibi soles,
cum ventitabas, quo puella ducebat
amata nobis, quantum amabitur nulla. 5
Ibi illa multa cum iocosa fiebant,
quae tu volebas nec puella nolebat,
fulsere vere candidi tibi soles.
Nunc iam illa non vult: tu quoque, impotens, noli,
nec, quae fugit sectare, nec miser vive, 10
sed obstinata mente perfer, obdura.
Vale, puella. Iam Catullus obdurat,
nec te requiret nec rogabit inuitam.
At tu dolebis, cum rogaberis nulla.
Scelesta, vae te, quae tibi manet uita? 15
Quis nunc te adibit? Cui videberis bella?
Quem nunc amabis? Cuius esse diceris?
Quem basiabis? Cui labella mordebis?
At tu, Catulle, destinatus obdura.
!Rare
persoonsvormenalarm
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle, desinas ineptire, 1
et quod vides perisse, perditum ducas.
Fulsere quondam candidi tibi soles,
cum ventitabas, quo puella ducebat
amata nobis, quantum amabitur nulla. 5
Ibi illa multa cum iocosa fiebant,
quae tu volebas nec puella nolebat,
fulsere vere candidi tibi soles.
Nunc iam illa non vult: tu quoque, impotens, noli,
nec, quae fugit, sectare, nec miser vive, 10
sed obstinata mente perfer, obdura.
Vale, puella. Iam Catullus obdurat,
nec te requiret nec rogabit inuitam.
At tu dolebis, cum rogaberis nulla.
Scelesta, vae te, quae tibi manet uita? 15
Quis nunc te adibit? Cui videberis bella?
Quem nunc amabis? Cuius esse diceris?
Quem basiabis? Cui labella mordebis?
At tu, Catulle, destinatus obdura.
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMONaamval en dus stijlfiguur?
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMOVocativus, apostrofe
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMO
Van welk ww?Persoon, tijd, wijs?
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMO
Van desinere
2e pers. ev. con. praes. act
Con. in de hoofdzin: altijd in je vertaling weergeven(i.t.t. con. in de bijzin)
Vraag? Ja: moet (twijfel)Nee: moge (wens)
laat (aansporing)
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMO
Komen we zo op terug
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMO
Van welk ww?Persoon, tijd, wijs?
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMO
Van ducere + dubbele acc.: beschouwen als!
2e pers. ev. con. praes. act.
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMOinf. als aanvulling
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMO
Relativum met ingesloten antecedent
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMO
Relativum met ingesloten antecedent
Quod= lijdend voorwerp van vides,maar quod vides perisse is in zijn geheel
het 2e l.v. van ducas
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMO
En wat is dit?Determineer.
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMO
Infinitivus perfectum actief(perfectumstam + -(i)sse)
van perire
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle,/ desinas ineptire,/
et quod vides perisse,/ perditum ducas.
PSOLMO
Infinitivus perfectum actief(perfectumstam + -(i)sse)
van perire
Catullus gedicht 11: Voorbij
Fulsere quondam candidi tibi soles,/
cum ventitabas,/quo puella ducebat
amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5
PSOLMO
Persoonsvormen?
Catullus gedicht 11: Voorbij
Fulsere quondam candidi tibi soles,/
cum ventitabas,/ quo puella ducebat
amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5
PSOLMO= fulserunt < fulgeo (stralen)DUS GEEN INFINITIVUS!!!Deze vorm is dus....?
Catullus gedicht 11: Voorbij
Fulsere quondam candidi tibi soles,/
cum ventitabas,/ quo puella ducebat
amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5
PSOLMO3e pers. mv. ind. perf. act.(cf. gedicht 12, r. 7: dimovere lacertae)
en die?
Catullus gedicht 11: Voorbij
Fulsere quondam candidi tibi soles,/
cum ventitabas,/ quo puella ducebat
amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5
PSOLMO
2e pers. ev. ind. imperf. act.van ventitare = voortdurend gaan
Catullus gedicht 11: Voorbij
Fulsere quondam candidi tibi soles,/
cum ventitabas,/ quo puella ducebat
amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5
PSOLMO
Persoon, tijd, modus?
Catullus gedicht 11: Voorbij
Fulsere quondam candidi tibi soles,/
cum ventitabas,/ quo puella ducebat
amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5
PSOLMO
3e pers. ev. fut. passiefvoca-b-or
voca-b-e-risvoca-b-i-tur
voca-b-i-murvoca-b-i-minivoca-b-u-ntur
Catullus gedicht 11: Voorbij
Fulsere quondam candidi tibi soles,/
cum ventitabas,/ quo puella ducebat
amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Fulsere quondam candidi tibi soles,/
cum ventitabas,/ quo puella ducebat
amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Fulsere quondam candidi tibi soles,/
cum ventitabas,/ quo puella ducebat
amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Fulsere quondam candidi tibi soles,/
cum ventitabas,/ quo puella ducebat
amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Fulsere quondam candidi tibi soles,/
cum ventitabas,/ quo puella ducebat
amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Fulsere quondam candidi tibi soles,/
cum ventitabas,/ quo puella ducebat
amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Fulsere quondam candidi tibi soles,/
cum ventitabas,/ quo puella ducebat
amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Fulsere quondam candidi tibi soles,/
cum ventitabas,/ quo puella ducebat
amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5
PSOLMO
Wat voor naamvalen wat doet ‘ie hier?
Catullus gedicht 11: Voorbij
Fulsere quondam candidi tibi soles,/
cum ventitabas,/ quo puella ducebat
amata nobis,/ quantum amabitur nulla. 5
PSOLMO
Dativus auctoris(S. 65)
Catullus gedicht 11: Voorbij
Fulsere quondam candidi tibi soles,/
cum ventitabas,/ quo puella ducebat
amata nobis,/ quantum amabitur nulla (puella). 5
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Ibi illa multa cum iocosa fiebant,/
quae tu volebas nec puella nolebat,/
fulsere vere candidi tibi soles.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Ibi illa multa cum iocosa fiebant,/
quae tu volebas nec puella nolebat,/
fulsere vere candidi tibi soles.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/
quae tu volebas nec puella nolebat,/
fulsere vere candidi tibi soles.
PSOLMO
Dit is dus een bijzin
Catullus gedicht 11: Voorbij
Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/
quae tu volebas nec puella nolebat,/
fulsere vere candidi tibi soles.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/
quae tu volebas nec puella nolebat,/
fulsere vere candidi tibi soles.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/
quae tu volebas nec puella nolebat,/
fulsere vere candidi tibi soles.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/
quae tu volebas nec puella nolebat,/
fulsere vere candidi tibi soles.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/
quae tu volebas nec puella nolebat,/
fulsere vere candidi tibi soles.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/
quae tu volebas nec puella nolebat,/
fulsere vere candidi tibi soles.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/
quae tu volebas nec puella nolebat,/
fulsere vere candidi tibi soles.
PSOLMO
Stijlfiguur?
Catullus gedicht 11: Voorbij
Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/
quae tu volebas nec puella nolebat,/
fulsere vere candidi tibi soles.
PSOLMO
Litotes
Catullus gedicht 11: Voorbij
Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/
quae tu volebas nec puella nolebat,/
fulsere vere candidi tibi soles.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/
quae tu volebas nec puella nolebat,/
fulsere vere candidi tibi soles.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/
quae tu volebas nec puella nolebat,/
fulsere vere candidi tibi soles.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Cum ibi illa multa iocosa fiebant,/
quae tu volebas nec puella nolebat,/
fulsere vere candidi tibi soles.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/
nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10
sed obstinata mente perfer,/ obdura.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/
nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10
sed obstinata mente perfer,/ obdura.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/
nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10
sed obstinata mente perfer,/ obdura.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/
nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10
sed obstinata mente perfer,/ obdura.
PSOLMO
Non iam = niet meer
Catullus gedicht 11: Voorbij
Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/
nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10
sed obstinata mente perfer,/ obdura.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/
nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10
sed obstinata mente perfer,/ obdura.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/
nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10
sed obstinata mente perfer,/ obdura.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/
nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10
sed obstinata mente perfer,/ obdura.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/
nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10
sed obstinata mente perfer,/ obdura.
PSOLMOImperativus van sectari - Dus GEEN INFINITIVUSEn geen 3e pers. mv perf!
Catullus gedicht 11: Voorbij
Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/
nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10
sed obstinata mente perfer,/ obdura.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/
nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10
sed obstinata mente perfer,/ obdura.
PSOLMO
Relativum met ingesloten antecedent
Catullus gedicht 11: Voorbij
Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/
nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10
sed obstinata mente perfer,/ obdura.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/
nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10
sed obstinata mente perfer,/ obdura.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Nunc iam illa non vult:/ tu quoque,/ impotens,/ noli,/
nec,/ quae fugit,/ sectare,/ nec miser vive,/ 10
sed obstinata mente perfer,/ obdura.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Vale,/ puella./ Iam Catullus obdurat,/ 12
nec te requiret nec rogabit inuitam.
PSOLMOVeranderingvan aangesprokene
Catullus gedicht 11: Voorbij
Vale,/ puella./ Iam Catullus obdurat,/ 12
nec te requiret nec rogabit inuitam.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Vale,/ puella./ Iam Catullus obdurat,/ 12
nec te requiret nec rogabit inuitam.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Vale,/ puella./ Iam Catullus obdurat,/ 12
nec te requiret nec rogabit inuitam.
PSOLMO
Tijden?
Catullus gedicht 11: Voorbij
Vale,/ puella./ Iam Catullus obdurat,/ 12
nec te requiret nec rogabit inuitam.
PSOLMO
obdurat = praes.
requiret = futurum! (mk-stam >mittam, mittes, mittet)
rogabit = futurum
Catullus gedicht 11: Voorbij
Vale,/ puella./ Iam Catullus obdurat,/ 12
nec te requiret nec rogabit inuitam.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Vale,/ puella./ Iam Catullus obdurat,/ 12
nec te requiret nec rogabit inuitam.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Vale,/ puella./ Iam Catullus obdurat,/ 12
nec te requiret nec rogabit inuitam.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./
Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./
Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15
PSOLMOPersoon, tijd, actief/passief?
Catullus gedicht 11: Voorbij
At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./
Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15
PSOLMO2e pers.ev.ind.fut.dole-b-is -actief
roga-b-eris -passief
Catullus gedicht 11: Voorbij
At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./
Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./
Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./
Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./
Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15
PSOLMO
Naamval?
Catullus gedicht 11: Voorbij
At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./
Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15
PSOLMO
Vocativus inderdaad
Catullus gedicht 11: Voorbij
At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./
Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./
Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
At tu dolebis,/ cum rogaberis nulla./
Scelesta,/ vae te,/ quae tibi manet uita? 15
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Alle persoonsvormen staan in welke tijd?
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Futurumadi-bo, -bis, -bit, -bimus, -bitis, -berunt = actief
vide-b-ar, -beris = actieve betekenis (want deponens: videri = schijnen)
dic-ar, -ris, -tur, -mur, -mini, -ntur = passief
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Schoolvoorbeeld vragend voornaamwoord
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Schoolvoorbeeld vragend voornaamwoordQuisCuiusCui
QuemQuo
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Schoolvoorbeeld vragend voornaamwoordQuisCuiusCui
QuemQuo
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
= cuius tu esse n.c.i.
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Quis nunc te adibit?/ Cui videberis bella?/ 16
Quem nunc amabis?/ Cuius esse diceris?/
Quem basiabis?/ Cui labella mordebis?
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
At tu,/ Catulle,/ destinatus obdura.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
At tu,/ Catulle,/ destinatus obdura.
PSOLMO
Wij schakelen nu over naar Catullus
Catullus gedicht 11: Voorbij
At tu,/ Catulle,/ destinatus obdura.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
At tu,/ Catulle,/ destinatus obdura.
PSOLMO
Catullus gedicht 11: Voorbij
Miser Catulle, desinas ineptire, 1
et quod vides perisse, perditum ducas.
Fulsere quondam candidi tibi soles,
cum ventitabas, quo puella ducebat
amata nobis, quantum amabitur nulla. 5
Ibi illa multa cum iocosa fiebant,
quae tu volebas nec puella nolebat,
fulsere vere candidi tibi soles.
Nunc iam illa non vult: tu quoque, impotens, noli,
nec, quae fugit sectare, nec miser vive, 10
sed obstinata mente perfer, obdura.
Vale, puella. Iam Catullus obdurat,
nec te requiret nec rogabit inuitam.
At tu dolebis, cum rogaberis nulla.
Scelesta, vae te, quae tibi manet uita? 15
Quis nunc te adibit? Cui videberis bella?
Quem nunc amabis? Cuius esse diceris?
Quem basiabis? Cui labella mordebis?
At tu, Catulle, destinatus obdura.