BIBAK MANITOBA NEWSLETTER Issue 02 APRIL
Cordillera VOICES
BIBAK Manitoba Newsletter
wAPRIL 2016
BANAUE RICE TERRACES IN THIS ISSUE
Registered BIBAK members can now request for a BIBAK email address?
“Bontoc” has been renamed
“Mountain Province” in the Philippines?
“BIBAK” is now changed to “BIMAAK” in the Philippines?
“Abra” is now included as part of BIMAAK (BIBAK)?
“BIMAAK” is an acronym for “Benguet, Ifugao, Mountain Province, Apayao, Abra, Kalinga”?
The Philippines has mountain ranges in Northern Luzon?
the weather in Baguio City is relatively cool compared to the rest of the country?
Baguio City is known as the city of Pines (Pine trees)?
The Darters had a fund raising event at Canton Restaurant?
The second most spoken language in Manitoba is “Taga;og?”
The mountain tribes in the Philippines were never colonized by the Spaniards?
The Canada Immigration Newsletter reports the following articles:
“Government of Canada Plans to Make Changes to Canadian Citizenship Act”
“The intake Cap for Parent and Grandparent Program for Immigration to Canada is raised to 10,000”
“Government of Canada Plans to Remove Conditional Permanent Residence
Provision for Sponsored Spouses and Partners”
Gangsa Practise: Beating the gongs…. Dedicated gong beaters meet to hone their skills in preparation for the the Ifugao dance on May 14, 2016 which celebrates the 22nd BIBAK Anniversary .
Page 2
Photo contributed by Cesar Cadag
BIBAK Basketball Dribbling away ….. to match the excitement and the adrenaline rush that the BIBAK basketball brings to the spectators
Page 2
Website: www.bibakmanitoba.com
Did you know that … by sandy speer
BIBAK MANITOBA NEWSLETTER | Issue 02 APRIL 2
l
Team sports have been touted as being good for learning accountability, dedication, and leadership. Communities all over the world engage in some kind of team sports.
ere in the cold Manitoba winter, a collective team synergy of BIBAK Basketball players brave the freezing
weather simply to socialize and enjoy being part of the Cordilleran community. As enthusiastic BIBAK spectators watch the players compete and communicate the best way to achieve victory, the excitementand the adrenalin rush that this sport brings to them cannot be denied. The BIBAK basketball players are among the keen followers of this sport. This is reminiscent of the days when avid basketball fans in the Philippines sit on
bleachers of school gymnasiums just to watch
the crowd’s rush of surging emotions, the unforeseen outcomes, the animated cheer leaders, and even the disputes that result from such a sporting event. To this day, one can usually find a basketball court or goal sprouting everywhere in every conceivable side street or vacant lot in the Philippines
In the 1950s, the Philippine national basketball team was among the best
The Philippines is among the world's first basketball-playing nations;
The Philippines is recognized as being the “home of the world’s second oldest (and Asia’s first) professional basketball league, the Philippine Basketball Association (PBA)
IFUGAO SONGS
Philippines Basketball Facts:
The United States introduced the sport of Basketball through the YMCA (Young Men Christians Association) in the Philippine Islands early in the American
colonial period in 1898-1946
The Philippine national basketball team was among the best basketball teams in the world after winning two consecutive gold medals in the Asian Basketball Games in 1951 and 1954.
H
SPORTS Basketball
I am truly an Ifugao I sing the song Alim and Hudhud Maknongan made me A part of the Malayan race I am a brother Ifugao In heart and Soul I will always be
Duty bound to serve the people,
Home and fatherland Ifugao, there can can be no place Like the famous rice terraces. Long live and may your banners fly And your name ring from shore to shore Long live and may your banners fly And your name ring from shore to shore
by
Beating the Gongs the Ifugao Way
HUDHUD Song (Ifugao Song Lyrics) Ha-on ya tagud Ifugao Aapok di alim ya hudhud Athitu pey ni taguak te hi Maknongan Ha-on ya tagud Ifugao Hantun puhuk namhod kun abu Ingunuwak di Kipkiphodan hantun boble Chorus: Ifugao maid di nipad Dungan tun nabnong an payo Haggi yo ma tagu kaya Kumadangyan hantun boble
BIBAK MANITOBA NEWSLETTER | Issue 02 APRIL 3
The Igorot Fable of Creation
The Igorot Fable of Creation
“In the beginning there were no people on the earth. Lumawig(1) the Great Spirit, came down from the sky and cut many reeds(2). He divided these into pairs which he placed in different parts of the world, and then he said to them, “You must speak.” Immediately the reeds became people, and in each place was a man and a woman who could talk, but the language of each couple differed from that of the others.
Then Lumawig commanded each man
and woman to marry, which they did. By and by there were many children, all
speaking the same language as their parents. These, in turn, married and had
many children. In this way there came to be many people on the earth.
Now Lumawig saw that there were
several things which the people on the earth needed to use, so he set to work to
supply them. He created salt, and told the inhabitants of one place to boil it down
and sell it to their neighbors. But these people could not understand the
directions of the Great Spirit, and the next time he visited them, they had not
touched the salt.
Then he took it away from them and gave it to the people of a place called Mayinit(3).
These did as he directed, and because of this he told them that they should always
be owners of the salt, and that the other peoples must buy of them.
Then Lumawig went to the people of Bontoc and told them to get clay and
make pots. They got the clay, but they did not understand the moulding, and the jars
were not well shaped. Because of their failure, Lumawig told them that they
would always have to buy their jars, and he removed the pottery to Samoki(4).
When he told the people there what to do, they did just as he said, and their jars
were well shaped and beautiful. Then the Great Spirit saw that they were fit owners
of the pottery, and he told them that they should always make many jars to sell.
In this way Lumawig taught the people
and brought them all the things which they now have.”
(1) Lumawig is the greatest of all spirits
and now lives in the sky, though for a time his home was in the Igorot village of
Bontoc, He married a Bontoc girl, and the stones of their house are still to be seen
in the village. It was Lumawig who created the Igorot, and ever since he has
taken a great interest in them, teaching them how to overcome the forces of
nature, how to plant, to reap and, in fact, everything that they know. Once each
month a ceremony is held in his honor in a sacred grove, whose trees are believed
to have sprung from the graves of his children. Here prayers are offered for
health, good crops, and success in battle. A close resemblance exists between
Lumawig of the Igorot and Kaboniyan of the Tinguian, the former being sometimes
called Kambun’yan.
(2) The Bukidnon of Mindanao have the
following story: During a great drought
Mampolompon could grow nothing on his clearing except one bamboo, and during
a high wind this was broken. From this bamboo came a dog and a woman, who
were the ancestors of the Moro.
(3) At the north end of the village of Mayinit
are a number of brackish hot springs, and
from these the people secure the salt which has made the spot famous for
miles around. Stones are placed in the shallow streams flowing from these
springs, and when they have become encrusted with salt (about once a month)
they are washed and the water is evaporated by boiling. The salt, which is
then a thick paste, is formed into cakes and baked near the fire for about half an
hour, when it is ready for use. It is the only salt in this section, and is in great
demand. Even hostile tribes come to a hill overlooking the town and call down, then
deposit whatever they have for trade and withdraw, while the Igorot take up the salt
and leave it in place of the trade articles.
(4) The women of Samoki are known as
excellent potters, and their ware is used
over a wide area. From a pit on a hillside to the north of the village they dig a
reddish-brown clay, which they mix with a bluish mineral gathered on another
hillside. When thoroughly mixed, this clay is placed on a board on the ground, and
the potter, kneeling before it, begins her moulding. Great patience and skill are
required to bring the vessel to the desired shape. When it is completed it is set in
the sun to dry for two or three days, after which it is ready for the baking. The new
pots are piled tier above tier on the ground and blanketed with grass tied into
bundles. Then pine bark is burned beneath and around the pile for about an
hour, when the ware is sufficiently fired. It is then glazed with resin and is ready to
market.
Source: Philippine Folk Tales, page 99-102
Mabel Cook Cole, 1912 Gutenberg Ebook Project “
BIBAK MANITOBA NEWSLETTER Issue 02 APRIL
After several hours of deliberation, the Logo Design & Newsletter Selection Committee voted the winning entry for the Bibak Logo design. The winning entry for the logo design
depicts the "migration of BIBAK from the Cordillera Mountains to the Manitoba Prairie (Red River Valley). The five rays of the sun represents the five BIBAK tribes: Benguet, Ifugao, Bontoc, Apayao, and Kalinga. All elements of the logo design have symbolic meanings. The blue color that spans across the horizon represents the Cordillera mountain ranges; the yellow color represents the grains of the prairies of Manitoba and the light blue color in the middle represents the Red River. Overall this logo depicts the migration of BIBAK from the Cordillera mountain to the Manitoba prairie (Red River Valley).
Fifteen (15) entries for the newsletter’s naming contest were submitted to the
BIBAK Logo Selection
Committee. The committee comprising of past BIBAK presidents (John Gano, Darwin Rufino. Evita Lammawin, Enrico Ancheta, John Hangdaan, Alex Oyas, and Daniel Tabooy) had a challenging time deciding which name best reflects the goals of the BIBAK newsletter.. In an effort to be fair and unbiased, the identity of each individual entry for both the logo design contest and the newsletter naming contest were not revealed to the BIBAK Logo Selection Committee until the selection process was finalized on both categories.
“Cordillera Voices “has been judged as the winning entry for the BIBAK Manitoba Newsletter.
A NEW BIBAK LOGO DESIGN
l
BIBAK Web Site A new BIBAK of Manitoba website has
been created, developed and donated by Boyd Speer, a Web Developer & Designer, a Commercial Artist, & Touchstone Designs owner. This website extends the hub for BIBAK interaction and communication, sharing of experiences, and cultural dissemination.
It also offers a free email address to all registered BIBAK members. A Souvenir Program Booklet, Records of Canao tickets sold and unsold, Record of Ads solicited, and a BIBAK Manitoba Newsletter are just few features that are easily accessible on this website.
The three (3) years website hosting fee and the website lock fee were generously donated by Gigi Mestito, the newly elected BIBAK Treasurer.
BIBAK MANITOBA NEWSLETTER | Issue 02 APRIL 5
1. May langit, may lupa, May
tubig, walang isda. (There is a
sky, there is soil, there is
water, but no fish)
2. May isang prinsesa, nakaupo
sa tasa. {May sa nga prinsesa,
agtogtogay idiay tasa} (A
princess sitting on a cup)
3. Ate mo, ate ko, Ate ng lahat
ng tao.[Manang mo, manang
ko, manang amin nga
tao] (Your elder sister, my
elder sister, she’s everyone's
sister)
4. Nakatalikod na ang prinsesa,
mukha niya'y nakaharap pa.
{Nakatalikod diay ngem
nakasango diay rupa na} (The
head of a princess is placed
backwards on its neck facing
us).
5. Hugis puso, kulay ginto,
mabango kung amuyin,
masarap kung
kainin.napakasarap.[Kasla
puso no kitaim, kolor na kasla
gold, nabanglo no angutim,
naimas no kanim] (It’s heart
shape with golden color, with a
sweet smell and taste
delicious.)
6. Nakayuko ang reyna di
nalalaglag ang korona. (The
queen tilt her head but the
crown did not fall)
7. Butong binalot ng bakal, bakal
na binalot ng kristal. (A seed
wrap in steel, steel that is
wrapped in crystal).
8. Hindi prinsesa, hindi reyna.
Bakit may korona?[Saan nga
prinsesa, saan met nga reyna
ngem apay nga adda ti korona
na?] (Not a princess, not a
queen, but wears a crown).
9. Aling pagkain sa mundo, ang
nakalabas ang buto? (What
fruit in the world has a seed on
the outside?)
10. Heto na si Ingkong, nakaupo
sa lusong. (Here comes
Ingkong, sitting in a fish
catcher.)
11. Balat niya'y berde, buto niya'y
itim,laman niya'y pula, sino
siya?[Nalabaga ti okis na,
nalabaga iti bokel na, sino
isuna?] (Her skin is green, her
seed is black, her tissue is red,
who is she?)
12. Kung tawagin nila'y santo,
hindi naman milagroso. (He is
called Saint, but without
miracle.)
13. Bahay ni Mang Pedro,
punung-puno ng bato. (House
of Pedro, full of stone)
14. Baboy sa pulo, ang balahibo
ay pako. (A pig with hair as
hard as nails.)
15. Nanganak ang birhen, itinapon
ang lampin. (The virgin gave
birth, but throw the diaper).)
Answers to riddles on page 6
AROUND TOWN
Serious Thinkers “To be or not to be?” that is the question ….
Check out the Shirts The Basketball team proudly poses with the new BIBAK logo
Elder Gong Beaters Conferencing Who’s off beat? Are we getting the rhythm right?
Philippine Riddles (Bugtong)
DISCLAIMER:We reserve the right to exclude comments which are inconsistent with our editorial standards.
BIBAK MANITOBA NEWSLETTER | Issue 02 APRIL 6
The fugao tribes of the
Cordilleras (Mountain
Province) cultivate rice on
terraces held by stone walls,
the work of many centuries or
perhaps millennia, and still
continuing. "stairways to the
sky," The Ifugao raided the
settlements in the lowlands
well into the nineteenth
century, when the Spanish first
established a military
presence in the highlands;
tribal warfare was only ended
in the American period. It was
in Ifugao, on September 3,
1945, that General Yamashita
surrendered himself and the
sixteen thousand Japanese
soldiers remaining under his command.
“Ifugao's rice crop seems to
be mostly for local
consumption; the leading
commercial crop is coffee.
Maize, bananas, and a number
of vegetables are grown, and
the Ifugao are skilled
woodworkers, potters, and
metalworkers. The province
encourages the development of
light industry that will mesh
with the people's established
strengths: ceramics, garment,
and toy manufacture, and food
processing. Cut flower
production is expanding.
Tourism is said to be growing
by eighteen percent per year.
The population is 160,000 in
eleven towns; the capital is
Lagawe”
John Ayer, 5 April 2001
The Ifugao Tribes …
The Ifugao Dancers
Answers to Philippine Riddles:
1.. Niyog (coconut) 2. Bayabas (guava) 3. Atis (Sugar Apple) 4.Balimbing 5. Mangga (mango) 6.Bayabas (Guava) 7. Lanzones 8. Bayabas (Guava) 9.Kasuy (cashew) 10.Casuy (cashew) 11. Pakwan (watermelon) 12.Santol 13. Papaya (papaya) 14.Langka (Jackfruit)