Download - DocumentBI

Transcript
Page 1: DocumentBI

DV\642554LT.doc PE 380.798v03-00

LT LT

EUROPOS IR LOTYNŲ AMERIKOS PARLAMENTINĖASAMBLĖJA

Ekonomikos, finansų ir prekybos reikalų komitetas

2006 m. lapkričio 9 d., Briuselis

2006 m. lapkričio 9 d. Briuselyje buvo surengtas Europos ir Lotynų Amerikos parlamentinėsasamblėjos Ekonomikos, finansų ir prekybos reikalų komiteto steigiamasis posėdis:kadangi būsimam asociacijos susitarimui parengti skirtose gairėse turi būti aiškiai apibrėžta, kad šalys siekia sudaryti bendrą asociacijos susitarimą ir kad į jį turėtų būti įtrauktas tikrą partnerystę atitinkantis politinis dialogas, bendradarbiavimo programos ir susitarimai dėl prekybos, kurie būtų naudingi visiems piliečiams abipus Atlanto, kadangi šiam komitetui laikinosiose Asamblėjos darbo tvarkos taisyklėse numatytas pagrindinis vaidmuo jo kompetencijai priklausančiose srityse, siūlo į Briuselio deklaraciją, kuri turėtų būti priimta Europos ir Lotynų Amerikos parlamentinės asamblėjos plenariniame posėdyje, įtraukti šias nuostatas, susijusias su strateginės partnerystės ekonomikos, finansų ir prekybos politikos sritimis:

Asociacijos susitarimas, regioninė integracija ir prekyba

1. mano, kad priimti ir veiksmingai įgyvendinti Europos ir Lotynų Amerikos asociacijos susitarimą yra labai svarbus tarptautinio lygmens strateginis uždavinys, kuriam būdinga ne tik didėjanti tarpusavio priklausomybė, ekonomikos augimas ir naujų išsivysčiusios ekonomikos šalių atsiradimas, bet ir vis globalesni, atskirų valstybių ribas peržengiantys iššūkiai saugumo, ekonomikos valdymo, aplinkos ir kovos su skurdu srityse;

2. pabrėžia, kad daugiašaliais standartais besiremianti regioninė ir dvišalė regionųintegracija – geriausias būdas ekonomikos globalizavimo klausimams spręsti ir pagrindinė priemonė ekonomikos augimo, vystymosi ir užimtumo sritims skatinti. Be to, ji sudaro veiksmingas prielaidas besivystančioms šalims integruotis į pasaulio ekonomiką;

3. pažymi, kad asociacijos susitarimas turėtų skatinti ekonomikos augimą ir mažinti skurdą, atsižvelgiant į Tūkstantmečio vystymosi tikslus, ypač susijusius su kova su skurdu, sąžiningu ir teisingu turto perskirstymu, nuolatinių aukštos kokybės darbo vietų kūrimu ir visų socialiai nuskriaustų gyventojų grupių, pvz., vaikų, moterų ir neįgaliųjų, socialine įtrauktimi;

Meksika ir Čilė 4. mano, kad Europos ir Meksikos, taip pat Europos ir Čilės asociacijos susitarimų

priėmimas ir veiksmingas įgyvendinimas aiškiai parodo asociacijos susitarimu pagrįstų ir apimančių prekybos susitarimus Europos ir Lotynų Amerikos dvišalių regionų santykių strateginę reikšmę ir su jais susijusius ekonominius, politinius ir socialinius interesus;

5. tačiau pabrėžia, kad reikalingos tolesnės pastangos ir politinė valia aukščiausiu lygiu siekiant gilinti ir plėsti visas šių susitarimų teikiamas galimybes;

Page 2: DocumentBI

PE 380.798v03-00 2/4 DV\642554LT.doc

LT

Mercosur6. siūlo ES ir Mercosur kiek įmanoma greičiau sudaryti visapusišką, plataus užmojo

subalansuotą asociacijos susitarimą, kuris taptų didžiausio pasaulyje regionų prekybos susitarimo pagrindu;

Centrinė Amerika ir Andų Bendrija 7. ragina būsimame asociacijos susitarime numatyti galimybę patekti į Europos rinkas

diegiant konkurencijos reikalavimus, kuriuos taikant būtų aiškiai pripažįstami išsivystymo lygio netolygumai ir konkrečių, diferencijuotų, nuo abiejų regionų išsivystymo ir sektorių konkurencingumo lygio priklausančių tarpusavio santykių principai, be to, pateikti atitinkamą muitų sistemos panaikinimo tvarkaraštį; kartu reikėtų skatinti kurti teisinę aplinką, kuri užtikrintų susitarimo šalių investicijų, taip pat ekonominių ir prekybinių ryšių saugumą;

8. pabrėžia, kad prekybos sutartis, pagrįsta asociacijos susitarimu, ir daugiašalės derybos dėl prekybos ne prieštarauja, o papildo viena kitą, ir dėl to siūlo, nepažeidžiant principo, kad Dohos darbo programos išvadas, kurios visiškai suderinamos su galutiniais partnerystės tikslais, būtų galima atitinkamu metu įtraukti į susitarimą, nesusieti būsimo asociacijos susitarimo sudarymo su PPO derybų rato pabaiga;

Europos Sąjungos ir Lotynų Amerikos pasaulinės tarpregioninės partnerystės zonos sukūrimas

9. pabrėžia, kad išsamūs, ambicingi ir subalansuoti ES ir Lotynų Amerikos asociacijos susitarimai turi būti pagrįsti trimis ramsčiais: politiniu ir institucinis skyriumi, skirtu demokratiniam dialogui ir politiniam derinimui stiprinti; bendradarbiavimo skyriumi, susijusiu su tvariu ekonomikos ir socialinės sričių vystymusi; ir prekybos politikos skirsniu, kuris turėtų tapti pagrindu pažangaus prekybos susitarimo, numatančio ne tik išsamią darbotvarkę ir abipusį laipsnišką prekybos prekėmis ir paslaugomis liberalizavimą, bet ir apimančio klausimus, susijusius su investicijomis, viešųjų pirkimų sutartimis, intelektinės nuosavybės teisių apsauga, bendradarbiavimu konkurencijos srityje, taip pat apsaugos priemonėmis prekybos politikos srityje, prekybos lengvatomis ir privalomais ginčų sprendimo mechanizmais;

10. atkreipia dėmesį į vidutinio laikotarpio uždavinį sukurti Europos Sąjungos ir Lotynų Amerikos pasaulinės tarpregioninės partnerystės zoną, įgyvendinant šį procesą dviem etapais:

a) pirmasis etapas: baigti derybas dėl ES ir Mercosur asociacijos susitarimo, pradėti derybas dėl atskirų asociacijos susitarimų su Andų Bendrija ir Centrinės Amerikos šalimis dėl integracijos sistemos; iki minėtų susitarimų įsigaliojimo visoms suinteresuotosioms šalims turi būti veiksmingai taikoma ir tobulinama naujoji Bendrojilengvatų sistema (SPG +); b) antrasis etapas: vidutiniuoju laikotarpiu sudaryti bendrą tarpregioninį asociacijos susitarimą, kuriuo būtų skatinama tolygi, lengvatinė, pažangi ir abipusiškai naudingaprekyba prekėmis ir paslaugomis ir kartu atsižvelgiama į apribojimus, taikomus visuotinės svarbos paslaugoms, ir vadovaujamasi PPO apibrėžtais reikalavimais;

11. atsižvelgdamas į tai, mano, kad turėtų būti įkurtas įmonėms ir kooperatyvams skirtas

Page 3: DocumentBI

DV\642554LT.doc 3/4 PE 380.798v03-00

LT

Europos ir Lotynų Amerikos forumas, kurio užduotis būtų remti visų pirma mažų ir vidutinių įmonių bei kooperatyvų prekybinius ryšius ir skatinti investicijas, taip pat palengvinti jų galimybes pasinaudoti mokslinių tyrimų, naujovių diegimo, švietimo ir technologijų perkėlimo programomis;12. ragina laipsniškai panaikinti eksporto grąžinamąsias išmokas už žemės ūkio produktus ir atitinkamose šalyse taikyti tinkamesnę žemės ūkio gamybos tvarumo kontrolės sistemą;13. mano, kad pagrindiniai partnerystės uždaviniai yra kova su nelygybe, socialine atskirtimi ir skurdu, todėl priimtomis priemonėmis turi būti siekiama įgyvendinti socialinę sanglaudą, ir šiuo tikslu siūlo:

a) kas dvejus metus organizuoti socialinės sanglaudos forumą, kuriame galėtų dalyvauti valstybinės institucijos, pilietinė visuomenė, socialinės ir ekonominės bei tarptautinės organizacijos, siekiant skleisti šios srities laimėjimus; b) pradėti kryptingą vystomojo bendradarbiavimo politiką, kad būtų įgyvendintas įsipareigojimas iki 2015 m. pasiekti Tūkstantmečio tikslus, visų pirma susijusius su sąžiningu ir teisingu turto perskirstymu, nuolatinių kokybiškų darbo vietų kūrimu ir atskirtų gyventojų grupių, ypač neturtingųjų, vaikų, moterų ir neįgaliųjų, socialine įtrauktimi;

c) priimti specialius teisės aktus, kurie diferencijuotai reglamentuotų ES ir Lotynų Amerikos bendradarbiavimą ir kuriuose būtų numatyta pakankamai biudžeto lėšų skelbiamiems tikslams įgyvendinti; d) įkurti viešojo ir privačiojo sektorių išlaikomą Europos ir Lotynų Amerikos fondą, kuris skatintų tarpkultūrinį dialogą ir partnerių abiejose Atlanto pusėse tarpusaviosupratimą bei leistų geriau suvokti strateginės partnerystės svarbą;

e) sudaryti galimybes naudotis kokybiška visuotine švietimo sistema, kuri padėtų įveikti neraštingumą ir skatintų tolesnį mokymąsi;

f) pradėti vykdyti Europos Sąjungos profesinio mokymo, švietimo ir kultūros programas, skirtas Lotynų Amerikos šalims;

g) remti Iberijos pusiasalio ir Amerikos šalių generalinį sekretoriatą (SEGIB) įgyvendinant skolų pavertimo švietimo investicijomis programą, kurios tikslas – ieškoti būdų, kuriais užsienio skola būtų paversta į vystymąsi orientuoto švietimo investicijomis; h) ryžtingai remti decentralizuotą Europos vystomojo bendradarbiavimo programų (URB-AL, AL-Invest, @Lis, ALFA, ALBAN) įgyvendinimą; i) remti mokslinio bendradarbiavimo programas ir mokslininkų mainų bei stipendijų mokslininkams ir studentams programas; j) remti regiono rinkas ir sąžiningo verslo projektus.

14. siekiant sutelkti ekonominius išteklius, skirtus socialinės sanglaudos, regioninės integracijos ir regionų skirtumų šalinimo programoms, siūlo:

a) įkurti dvišalį solidarumo fondą, kuriame dalyvautų abi šalys ir kuriam būtų patikėta užduotis valdyti ir finansuoti sektorines programas, pagal kurias būtų siekiama kovoti su socialine atskirtimi ir visišku skurdu bei skirtas sveikatos apsaugai, švietimui ir infrastruktūrai tose šalyse ir regionuose, kuriuose vidutinės gyventojų pajamos yra mažesnės; pradžioje šiam fondui iš sektorinių biudžetų turėtų būti skirtos pakankamos lėšos (ne mažiau kaip 500 milijonų eurų per metus), kurias sudarytų nedidelė, daugiausia

Page 4: DocumentBI

PE 380.798v03-00 4/4 DV\642554LT.doc

LT

30 milijonų, paskola (ne papildoma) Lotynų Amerikai iš ES biudžeto kaip mobilizuojantis veiksnys, ir kitų susijusių organizacijų (Europos investicijų banko, Amerikos plėtros banko, Andų plėtros korporacijos, Centrinės Amerikos ekonominės integracijos banko, Pasaulio banko) sukauptos lėšos ir atitinkamų šalių suteikti finansiniai ištekliai;

b) įkurti Lotynų Amerikos rėmimo fondą finansiškai prisidedant Europos investicijų bankui ir kitoms suinteresuotosioms abiejų regionų institucijoms;

Regioninės integracijos proceso stiprinimas

15. pabrėžia Lotynų Amerikos regionų ekonominės integracijos proceso stiprinimo remiantis muitų sąjungomis ir plačiomis veiksmingomis bendromis rinkomis svarbą, nes tai esminis veiksnys siekiant veiksmingai įgyvendinti asociacijos susitarimą ir ypač prekybos susitarimą;

16. laikosi nuomonės, kad dėl to būtinai turi būti skatinami regioninės integracijos procesai Lotynų Amerikoje, kartu, pasitelkus bendrą integracijos skatinimo strategiją, pabrėžiant dvišalės strateginės partnerystės svarbą, kad būtų sustiprinti politiniai, ekonominiai, prekybos, socialiniai ir bendradarbiavimo aspektai.


Top Related