download slide 2
TRANSCRIPT
*
Teknologi Maklumat
Antara matlamat penubuhan Dewan Bahasa dan Pustakasebagaimana yang tercatat dalam Akta DBP (semakantahun 1978, pindaan dan peluasan 1995)
“untuk membina dan memperkaya bahasakebangsaan dalam semua bidang termasuk sains dan
teknologi”
Memenuhi matlamatdan strategi Pelan
TindakanMemartabatkan
Penggunaan BahasaMelayu Sebagai
Bahasa Ilmu Di IPT (2016-2020)
MenyempurnakanPelan Strategik DBP
(2016-2020)
Memperkasakanbahasa Melayu
sebagai bahasa ilmu,
Meluaskan kelompokdan penggunaanbahasa Melayu,
*
1. Teknologi maklumat dan komunikasi sarana paling efisien yang digunakan oleh DBP untuk menyebarkan bahasa Melayu kepada setiap lapisan masyarakat, dan ke peringkat global.
2. Berkait dengan Bidang Keberhasilan Utama (BKU) DBP ke-5 menetapkan keberhasilan khazanah ilmu tersediasebagai bahan rujukan perdana bahasa, persuratan dantamadun Melayu yang dapat dimanfaatkan oleh penggunapenyelidikan dan penulisan, dan khazanah ilmu mudahdan cepat diakses.
3. Cabaran besar untuk menjayakan BKU ke-5 DBP ialah;- penyediaan kandungan yang komprehensif dari pelbagai sumber, - mentranformasi kandungan dalam bentuk maklumat- diakses dalam bentuk khazanah ilmu yang hibrid.
e-Puisi
e-Majalah
e-Kamus e-Jurnal
e-PerubatanMelayu
e-Budaya
e-Sejarahe-Ekonomi
e-Pendeta
-Kamus Bahasa Melayu-Kamus Sains-Kamus MABBIM-Bahasa Sukuan-Kamus Thai Melayu Dewan
-Peribahasa-Pantun-Gurindam-Puisi-Syair
-Dewan Masyarakat-Pelita Bahasa-Dewan Budaya-Dewan Sastera-Dewan Bahasa-Dewan Pelajar-Dewan Kosmik-Dewan Ekonomi-Dewan Siswa-Tunas Cipta
-Tokoh Sasterawan-Pakar Kewangan-Tokoh Ulamak-Tokoh Sukan-Seniman-Tokoh Pendidik-Tokoh Politik-Tokoh Akademik -Pertanian
-Perniagaan-Felda-Hartanah-DEB
-Salasilah-Asal usul-Perang Dunia-Kesultanan Melayu-Pustaka Melayu-Galeri-Pendidikan-Sistem Politik
-Agama-Bahasa-Sastera-Permainan Tradisional-Nama dan Pangkat-Seni BinaSeni Mempertahankan Diri-Makanan-Pakaian Tradisional-Etnik
-Alat-alat Perubatan-Jenis Perubatan-Cara Perubatan
-Sosial-Kejuruteraan- Perubatan-Sosial-Bahasa-Agama-Teknologi-Lain-laine-
Ensiklopedia-Bahasa-Sains--Bahasa-Agama-Teknologi-Lain-lain
Lain-lain
5
6*
Universiti
Masyarakat
Tokoh
AgensiKerajaan
PersatuanProfessional
dan NGO
Yayasan
Bil Jenis Kandungan Status semasa Sasaran Tahun 2020
1 Judul Buku 829 judul 10,000 judul
2 Entri (istilah, kamus,
ensiklopedia, bahasa sukuan,
dialek dan bahasa orang asli)
1,244,182 entri 1,030,000 entri
3 Makalah (artikel majalah,
laporan penyelidikan, kertas
kerja dan prosiding)
343 makalah 41,000 makalah
4 Bidang/sub bidang ilmu 140 bidang
97 sub bidang
8 sub sub bidang
215 bidang/sub
bidang
5 Data teks korpus 103,426,820 125,000,000 kata
SASARAN KANDUNGAN DALAM PUSTAKA ILMU DBP MENJELANG TAHUN 2020
8
*PUSAT RUJUKAN PERSURATAN MELAYU (PRPM)
pusat sehenti rujukan bahasa dan persuratan
Gabungan istilah, kamus, ensiklopedia, bahasa sukuan, dialek, pantun, peribahasa, tesaurus, daftar ejaan, khidmat nasihat, pengesahan bahasa, makalah dankertas kerja
memulakan perkhidmatan pada tahun 2009
maklumat berdasarkan pangkalan data yang tersedia
Purata bulanan kenaan (hits) pada tahun 2015 ialah 20.12 juta kenaan, purata pelawat bulanan seramai 595,042 pelawat.
diperluaskan dengan menggabungkan pangkalan data dariluar DBP melalui kerjasama pintar dengan pelbagai agensi di luar DBP
Khazanah dalam Pusat Rujukan PersuratanMelayu (PRPM) DBP
RujukanKamus&Istilah
Pantun
Peribahasa
PanduanBahasa
Majalah
EnsiklopediaSastera dan Penerbitan
Jurnal
Arkib Khidmat Nasihat
Bahasa Sukuan
Testimoni10
85 negara dan 100 buah bandar di duniamengakses PRPM
10 OS digunakanuntuk mengaksesPRPM
lebih 500 buahlaman dan blog yang membuat pautan kePRPM
Penggunaan PRPM (April 2016)
*Kenaan (hits) PRPM 20.12 juta kenaan
* Purata pelawatbulanan seramai595,042 pelawat.
Perkhidmatan Dalam Talian DBP
Transaksi Pengesahan bahasapurata 717 sebulan danKhidmat Nasihat DBP 315 sebulan
Pengesahan Bahasa
Pantau Tegur Bahasa
KlikDBP
Portal PBT
e-Majalah Korpus bahasa Melayu
Korpus Karya Klasik
Pejabat Maya Staf
Khidmat NasihatDBP
Pustaka Digital
TV WEB
Portal Karyawan
E-Coret
Direktori Penyelidik, Penulis dan lain-lain
11
E-Kamus : Gabungan khazanah DBP, institusi, swasta dan sumbangan masyarakatsecara berterusan.
Khazanahnegara di DBP
12
*
Asas Perancangan
13
OBJEKTIF PROJEK
Meningkatkanjati diri Melayu
Pusat sehentipengetahuan
tentangtamadunMelayu
MenyerlahkanMelayubangsa
bertamaduntinggi
14
Output Dan Faedah Yang
DijangkaDaripadaProjek
Memeliharakhazanah
persuratan ilmudan kreatif untukmemastikan asettasit terakam dan
terpelihara
Memenuhi pelantranformasipendidikan
Negara
Malaysia sebagaipusat rujukan
Tamadun Melayu
Khazanahnegara dalam
kawalanagensi
kerajaan
Meningkatkanjati dirirakyat
Meningkatkanilmu masyarakat
Bahan rujukanuntuk institusi
sosial
IMPAK PROJEK
*
Bermula tahun 2005 - Jun 2016
Merekodkan 41,033 transaksi
Data perkhidmatan manual (urusan di kaunter, surat, e-mel dan sistem pesanan) belum
direkodkan
Transaksi tinggi pada peringkat awalperkhidmatan disediakan
Transaksi menurun setelah perkhidmatan PRPM disediakan
Arkib/sejarah soalan dan jawapan KNDBP boleh dirujuk dalam PRPM
vKemudahan untuk mendapatkan nasihat berkaitan dengan fungsiDBP
*
Pantau Tegur Bahasa (PTB) merupakan
kemudahan yang disediakan oleh
DBP untuk membolehkan masyarakat
membuat aduan kepada DBP isu yang berkaitan
fungsi DBP.
DBP akan mengambil tindakan
berdasarkan aduan masyarakat.
Untuk tempoh 2005-2016, 207
transaksi direkodkan.
*
Khidmatnasihat yang
diberikan olehDBP untuk
mengesahkanaspek bahasadalam iklan,
nama jalan danlain-lain.
DBP berkerjasamadengan Pihak
BerkuasaTempatan (PBT)
untukmenjayakannya
.
179,860 transaksi telah
direkodkanuntuk tempoh2011 hingga
2016
Perkhidmatansecara manual
belumdirekodkansepenuhnya
dalampangkalan data.
Rujukanpengesahan
Bahasa bolehjuga dirujukdalam PRPM.
GedungKhazanah
Bangsa kearifantempatan Bo
rneo
Portal dilancarkanpada tahun 2015, merakamkan 502 bahan yang boleh
diakses untukmanfaat
masyarakat.
PengkelasanDewey Decimal Classification
(DDC),
Bahan imej, kertas kerja,
bahan penerbitandalam kelompokbahasa, sastera
dan budaya.
Mempelawakolaborasisemua semuaIPT memperkayakan kandungantesis
Memorandum Persefahamandengan UKM ( Mei 2016).
Kolaborasidengan
Perpustakaan Sultan
Abdul Samad,
UniversitiPutra
Malaysia (UPM) 2014
Kandungan asal
tesis tidakdipindahk
an kedalam e-
tesis.
Mengindeks
kandungantesis dan
ditempatkan dalam e-
Tesis.
Pusatsehentirujukantesis.
GB yang dilancarkan pada tahun 2013 dimanfaatkan oleh2,836 pengguna berdaftar dengan 100,143 transaksi
Kemudahan untuk masyarakat memberikan cadangan kata dan makna baharu.
GB menggunakan Kamus Dewan Edisi 4 sebagai data asas.
Masyarakat boleh mencadangkan makna baharu berdasarkanentri dalam Kamus Dewan Edisi 4 atau mencadangan entribaharu.
analisis konkordans dan analisis kata BahasaMelayu.
penyelidik boleh memanfaatkanmengikut keperluan penyelidikan.
Sehingga Jun 2016, kandungan korpus DBP meliputi 103,426,820 kata dengan 117,150 bahan korpus.
Kerjasama dengan IPT , DBP akan memanfaatkan bahandalam domain awam untuk dimasukkan dalam pangkalan
data korpus DBP.
Jumlah data korpus yang terkumpul pada tahun 2015 ialah 2.5 juta kata, merangkumi teks dari
koleksi buku, majalah, kertas kerja, teks sastera, dan akhbar.
Jumlah kumulatif data korpus sehingga kini ialah sebanyak 135 juta kata.
KEMAJUAN
*Jaringan dan kerjasama antara IPT, pusat penyelidikan, penerbit buku dan jurnal serta perpustakaan khususnyauniversiti awam dengan DBP diperluaskan untuk memperkayakepustakaan ilmu bahasa Melayu menerusi aplikasi teknologimasa kini
Perjanjian persefahaman IPT, perpustakaan denganDBP untuk kesepakatan penyelidikan, penerbitan, kemahiran, penyebaran dan promosi berkaitandengan bahasa Melayu tinggi untuk mengukuhkanpengajaran dan pemelajaran
Usaha menyebarkan bahasa Melayu dan segalabentuk khazanah ilmu dalam pelbagai bidangpengetahuan untuk menyokong pusat pengajaran danpembelajaran BM dalam dan luar negara.
Universiti dan perpustakaan memperbanyakkankepustakaan bahasa Melayu ilmu tinggi menerusibahan penyelidikan, pengajaran dan pemindahanilmu menerusi pelbagai inovasi dan aplikasi teknologi
Teluk Emas Tanjung Ketapang, Tempat Uda mengail tenggiri;
Bersalut emas hebat dipandang, Sayang bahasa ke mana pergi.
Apa dijual apa dibeli, Mari sukat gantang Ali; Bahasa tak boleh dijual beli, Dari hidup sampai mati.
*Petikan Kurik Kundi Merah Saga
[email protected]@dbp.gov.my
*TERIMA KASIH