donostiako udala ayuntamiento de donostia/san … · evento y llevar consigo la ficha federativa...

18
Donostia / San Sebastián Festak Konstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastián tel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 177 [email protected] www.donostiakultura.eus/festak DONOSTIAKO UDALA DONOSTIA KULTURA 2020 DONOSTIAKO ESTROPADAK “Kontxako XIII. Bandera – emakumezkoen modalitatea” OINARRIAK 1.- Kontxako XIII. Banderaren antolakuntza 1) DONOSTIA KULTURAk, hiriko Udalaren ordezkari gisa, “Donostiako Estropadak - Kontxako XIII. Bandera – emakumezkoen modalitatea”, kategoria gorena, izeneko estropada antolatzeko eskuduntza du. 2) ”Donostiako Estropadak – Kontxako XIII. Bandera – emakumezkoen modalitatea” lehiaketa proba hauek osatzen dute: -Sailkapen-estropada: erlojupeko modalitatean egingo dena. -Bi jardunaldiko estropada: jardunaldi bakoitzean lau ontziko bi txanda jokatuko dira, iraileko lehen bi igandetan. 2.- Donostiako tripulazioa. Donostiako Udaletik bultzatutako traineru bateratuko “Donostiarra” proiektuan sartuta dagoen tripulazioak ordezkatuko du hiria, araudi honen arabera dagokion bi jardunaldiko estropadako txandan parte hartuz. “Donostiarrak” emakumezkoen trainerurik izango ez balu eta hirian emakumezkoen beste traineru bat edo gehiago egongo balira, “Donostiako Estropadak – Kontxako XIII. Bandera –emakumezkoen modalitatean” parte hartuko duen trainerua ondoren aipatuko dugun moduan erabakiko da: a) Emakumezkoen traineru bakar bat badago: Zuzenean hartuko du parte bi jardunaldiko estropadan, araudi honen arabera traineru horri dagokion txandan. b) Emakumezkoen traineru bat baino gehiago baleude: traineru hauen artean sailkapen-estropada egingo da. 3.- Donostiako tripulazioen arteko sailkapen- estropada. Donostiako tripulazioen arteko sailkapen-proba 2020ko AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN DONOSTIA KULTURA 2020 REGATAS DE DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN ”XIII Bandera de la Concha - modalidad femenina” BASES 1.- Organización de la XIII Bandera de La Concha 1) La organización de las regatas de traineras denominada “Regatas de Donostia/San Sebastián – XIII Bandera de la Concha - modalidad femenina”, categoría absoluta, es competencia de DONOSTIA KULTURA en representación del Ayuntamiento de la ciudad. 2) El evento “Regatas de Donostia/San Sebastián-XIII Bandera de la Concha-modalidad femenina” comprende: -La prueba clasificatoria: que se realizará en la modalidad contra reloj. -La regata a doble jornada: que se realizará en dos tandas de cuatro tripulaciones cada una de ellas, los dos primeros domingos de septiembre. 2.- Tripulación Donostiarra. La tripulación donostiarra que represente a la ciudad será aquella que se encuentre integrada en el proyecto “La Donostiarra” de trainera unificada impulsado desde el Ayuntamiento de Donostia/San Sebastián y participará en la regata a doble jornada en la tanda que le corresponda según la presente normativa. Si “La Donostiarra” no contara con trainera femenina y existiesen en la ciudad otra u otras traineras femeninas, su participación en la “Regatas de Donostia/San Sebastián – XIII Bandera de la Concha - modalidad femenina” será como sigue: a) Si sólo existiese una trainera femenina: Participará directamente en la regata a doble jornada, en la tanda que le corresponda según la presente normativa. b) Si existiese más de una trainera femenina: Se realizará una prueba clasificatoria entre las mismas. 3.- Prueba clasificatoria entre tripulaciones donostiarras. La prueba clasificatoria entre tripulaciones donostiarras

Upload: others

Post on 02-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

DONOSTIAKO UDALADONOSTIA KULTURA

2020DONOSTIAKO ESTROPADAK

“Kontxako XIII. Bandera – emakumezkoenmodalitatea”

OINARRIAK

1.- Kontxako XIII. Banderaren antolakuntza

1) DONOSTIA KULTURAk, hiriko Udalaren ordezkarigisa, “Donostiako Estropadak - Kontxako XIII. Bandera– emakumezkoen modalitatea”, kategoria gorena,izeneko estropada antolatzeko eskuduntza du.

2) ”Donostiako Estropadak – Kontxako XIII. Bandera –emakumezkoen modalitatea” lehiaketa proba hauekosatzen dute:

-Sailkapen-estropada: erlojupeko modalitatean egingodena.

-Bi jardunaldiko estropada: jardunaldi bakoitzean lauontziko bi txanda jokatuko dira, iraileko lehen biigandetan.

2.- Donostiako tripulazioa.

Donostiako Udaletik bultzatutako traineru bateratuko“Donostiarra” proiektuan sartuta dagoen tripulazioakordezkatuko du hiria, araudi honen arabera dagokion bijardunaldiko estropadako txandan parte hartuz.

“Donostiarrak” emakumezkoen trainerurik izango ezbalu eta hirian emakumezkoen beste traineru bat edogehiago egongo balira, “Donostiako Estropadak –Kontxako XIII. Bandera –emakumezkoen modalitatean”parte hartuko duen trainerua ondoren aipatuko dugunmoduan erabakiko da:

a) Emakumezkoen traineru bakar bat badago:Zuzenean hartuko du parte bi jardunaldiko estropadan,araudi honen arabera traineru horri dagokion txandan.

b) Emakumezkoen traineru bat baino gehiago baleude:traineru hauen artean sailkapen-estropada egingo da.

3.- Donostiako tripulazioen arteko sailkapen-estropada.

Donostiako tripulazioen arteko sailkapen-proba 2020ko

AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN SEBASTIÁNDONOSTIA KULTURA

2020REGATAS DE DONOSTIA/SAN SEBASTIÁN

”XIII Bandera de la Concha - modalidad femenina”

BASES

1.- Organización de la XIII Bandera de La Concha

1) La organización de las regatas de trainerasdenominada “Regatas de Donostia/San Sebastián –XIII Bandera de la Concha - modalidad femenina”,categoría absoluta, es competencia de DONOSTIAKULTURA en representación del Ayuntamiento de laciudad.

2) El evento “Regatas de Donostia/San Sebastián-XIIIBandera de la Concha-modalidad femenina”comprende:

-La prueba clasificatoria: que se realizará en lamodalidad contra reloj.

-La regata a doble jornada: que se realizará en dostandas de cuatro tripulaciones cada una de ellas, losdos primeros domingos de septiembre.

2.- Tripulación Donostiarra.

La tripulación donostiarra que represente a la ciudadserá aquella que se encuentre integrada en el proyecto“La Donostiarra” de trainera unificada impulsado desdeel Ayuntamiento de Donostia/San Sebastián yparticipará en la regata a doble jornada en la tanda quele corresponda según la presente normativa.

Si “La Donostiarra” no contara con trainera femenina yexistiesen en la ciudad otra u otras trainerasfemeninas, su participación en la “Regatas deDonostia/San Sebastián – XIII Bandera de la Concha -modalidad femenina” será como sigue:

a) Si sólo existiese una trainera femenina: Participarádirectamente en la regata a doble jornada, en la tandaque le corresponda según la presente normativa.

b) Si existiese más de una trainera femenina: Serealizará una prueba clasificatoria entre las mismas.

3.- Prueba clasificatoria entre tripulacionesdonostiarras.

La prueba clasificatoria entre tripulaciones donostiarras

Page 2: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

abuztuaren 13an, 19:00etan, egingo da, halabadagokio.

4.- Sailkapen-estropada.

“Donostiako Estropadak - Kontxako XIII. Bandera –emakumezkoen modalitatean” parte hartuko dutengainerako zazpi tripulazioak sailkatzeko estropada2020ko irailaren 2an, asteazkena,18:00etan jokatukoda.

5.- Bi jardunaldiko estropada.

Estropadako bi jardunaldiak 2020ko irailaren 6ean eta13an, 11:00etan, jokatuko dira.

6.- Izen-emateak.

1) Sailkapen-proban parte hartzeko izen-emateak2020ko abuztuaren 3ko 12:00ak baino lehen idatzizaurkeztu beharko dituzte gonbidatutako klubek. Izenaemateko orri horiek Donostiako DONOSTIA KULTURA,EEPren bulegoetan (Konstituzio Plaza, 1 –20003Donostia) aurkeztu edo gutun ziurtatu edo mezularibitartez igorri ahal izango dituzte.Halaber, dagokionean jasoko dituzten onlineinprimakiak halabeharrez bete beharko dituzte.

2) Lehiaketan parte hartu nahi duten tripulazioetakoarraunlariek, dagokion federazioak emandakoautonomia- eta/edo estatu-mailako lizentzia izan behardute eta gazte edo senior mailakoak izan beharko dute.Lehiaketan izena emandako pertsona guztiak(kirolariak, entrenatzaileak eta ordezkariak), gizon zeinemakume, esparruan egon eta dagokion federazioarenfitxa eraman beharko dute gainean. Estropadakoestamentuek fitxa erakustea eskatzen dieten guztietan,aipatu fitxa erakutsi beharko dute.

3) Izena eman ahal izango dute “DonostiakoEstropadak - Kontxako XIII. Bandera – emakumezkoenmodalitateko” Antolakuntzaren parte hartzeko gonbiteajaso duten tripulazio guztiek.

4) Gonbidatutako arraun elkarte bakoitzetik tripulaziobatek soilik eman ahal izango du izena. Izena emanduen tripulazioak 22 arraunlari izango ditu gehienez.Izena eman duten 22 arraunlariek klub horri dagokioneta 2020ko abuztuaren 1a baino lehen luzaturikofederazioak emandako lizentzia eduki beharko dute.Sailkapen-estropadaren egunean osasun-kontrolakegin ahal izateko, zerrenda honetan agertzen direnarraunlari guztiek lehiaketa-barrutian egon beharkodute Antolakuntzaren esanetara.

se celebrará, en su caso, el día 13 de agosto de 2020,a las 19.00 h.

4.- Prueba clasificatoria.

La prueba para la clasificación de las restantes sietetripulaciones que podrán tomar parte en las “Regatasde Donostia/San Sebastián-XIII Bandera de la Concha-modalidad femenina” se celebrará el miércoles día 2 deseptiembre de 2020 a las 18:00 h.

5.- Regata a doble jornada

La regata a doble jornada se celebrará los días 6 y 13de septiembre de 2020 a las 11:00h. del mediodía.

6.- Inscripciones.

1) Las solicitudes de inscripción para tomar parte enla Regata Clasificatoria deberán ser presentadas porlos clubes invitados antes de las 12:00h del día 3 deagosto de 2020 por escrito y presentando las hojas deinscripción originales en las oficinas de la E.P.E.DONOSTIA KULTURA (Pz. Constitución, 1 – 20003Donostia/San Sebastián), o bien enviándolas porcorreo certificado o mediante mensajero.Será obligatorio además cumplimentar los formularioson-line que les serán enviados oportunamente.

2) Las deportistas de las tripulaciones que deseenparticipar en la competición deberán estar en posesiónde licencia autonómica y/o estatal emitida por lafederación correspondiente y pertenecer a la categoríajuvenil o senior. Todas las personas inscritas en lacompetición (deportistas, entrenadoras/es ydelegadas/os) deberán encontrarse en el recinto delevento y llevar consigo la ficha federativacorrespondiente para su presentación ante losdiferentes estamentos de la regata que así lorequiriesen.

3) Podrán solicitar la inscripción todas aquellastripulaciones que sean invitadas por la Organizadorade la “Regatas de Donostia/San Sebastián - XIIIBandera de la Concha - modalidad femenina”

4) Únicamente se admitirá la inscripción de unatripulación por cada club de remo invitado. Latripulación inscrita contará con un máximo de 22deportistas. Las 22 deportistas inscritas deberánhallarse en posesión de licencia federativacorrespondiente al club por el que se inscriban antesdel 1 de agosto de 2020. Todas las remerasrelacionadas en esta lista deberán encontrarse en elrecinto de competición a disposición de laOrganizadora para la posible realización de control desalud el día de la regata clasificatoria.

Page 3: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

Izena emateko orria berbera izango da estropadako bijardunaldietarako. Bertan zerrendatutako arraunlariekhartuko duten postua baino ezingo da aldatu.

Izena emateko orrietan (ez sailkapen-estropadarako,ezta bi jardunaldiko estropadarako ere) ezingo daDonostia Kulturak hasieran onartutako arraunlarienzerrendan agertzen ez den beste arraunlaririk agertu.

5) Tripulazioak estropadetan eramango duenkamisetaren kolorea zehaztu beharko da izenaemateko eskaeran.

6) Izen-ematea egintzat joko da, antolakuntzakinteresdunari ofizialki onartuta dagoela jakinaraztendioenean.

“Donostiako Estropadak - Kontxako XIII. Bandera –emakumezkoen modalitatean” izena emateak berekindakar oinarri hauek eta Araudi honetako 17. Oinarrianezarritako arautegiak oso-osorik onartzea.

7.- Estropaden antolaketa.

DONOSTIA KULTURAk, hiriko udalaren ordezkari gisa,“Donostiako Estropadak – Kontxako XIII. Bandera –emakumezkoen modalitatea” antolatzeko eskumena du.

DONOSTIA KULTURAk, “Donostiako Estropadak –Kontxako XIII. Bandera – emakumezkoenmodalitatearen” antolatzaile den aldetik, arraunelkarteekin hitzarmenak gauzatu ahal izango ditu,bereziki Kaiarriba elkartearekin, kirol-federazioekin,epaile-elkargoekin eta beste edozein entitate publikoedo pribaturekin, estropaden antolakuntzan laguntzeko.

Halaber, DONOSTIA KULTURA, lehiaketarenantolatzaile den aldetik, hirugarren pertsonen aurreanbozeramaile bakarra izango da lehiaketa jokatzean sordaitezkeen gorabeherei dagokienez.

Estropadaren antolakuntza behar bezala burutzekokiroleko eta diziplinako honako alderdi hauek hartukodira kontuan:

7.1. Kirol-kontrola:

Kirol-kontrola gauzatzeko, DONOSTIA KULTURAkestropadako honako organo hauek erabiliko ditu:

La hoja de inscripción será la misma para las dospruebas de la regata a doble jornada, pudiendoúnicamente alterarse el puesto que ocupen lasdeportistas inscritas en la misma.

No podrán recogerse en las hojas de inscripción (nipara la clasificatoria, ni para la regata a doble jornada)deportistas diferentes a las inscritas en la relacióninicial aceptada por Donostia Kultura.

5) En la solicitud de inscripción se indicará el color delas camisetas que la tripulación vestirá en las regatas.

6) La inscripción se considerará realizada cuando laOrganizadora comunique al solicitante la aceptación dela misma.

La inscripción en las “Regatas de Donostia/SanSebastián-XIII Bandera de la Concha-modalidadfemenina” supone la aceptación íntegra de laspresentes bases y de las normativas recogidas en laBase 17.

7.- Organización de las regatas.

La organización de las “Regatas de Donostia/SanSebastián - XIII Bandera de la Concha - modalidadfemenina” corresponde a DONOSTIA KULTURA, enrepresentación del Ayuntamiento de la Ciudad.

DONOSTIA KULTURA en su calidad de organizadorade las “Regatas de Donostia/San Sebastián-XIIIBandera de la Concha-modalidad femenina” podráestablecer convenios con clubes de remo,especialmente con el club Kaiarriba, federacionesdeportivas, colegios de árbitros y cualesquiera otrasentidades públicas o privadas para su colaboración enla organización de las mismas.

DONOSTIA KULTURA asume asimismo en su calidadde organizadora de la prueba el papel de portavozúnica ante terceros de las incidencias que pudieransurgir en la celebración de las mismas.

Para el correcto desarrollo de la organización de lasregatas se tendrán en cuenta los aspectos deportivo ydisciplinario:

7.1. El control deportivo:

Para llevar a cabo el control deportivo de la prueba,DONOSTIA KULTURA se dotará de los siguientesórganos de la regata:

Page 4: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

a) Estropaden Antolakuntza Batzordea:

Batzordeko kide izango dira:

• Donostiako Udaleko Festa Jardueren Zinegotzi Ordezkaria edo eskuordetzen duen pertsona.

• Donostia Kulturako Donostiako Festak unitateko Zuzendaritza Teknikoa.

• Lehiaketa Batzordeko kideak.

• Gipuzkoako Epaileen Elkargoko Presidentea.

Gainera, DONOSTIA KULTURAk estropadarenantolakuntzarekin zuzenean lotuta dauden entitateeiBatzordean parte hartzeko eska diezaieke, baldin etaentitate horiekin hainbat motatako hitzarmenak sinatutabadituzte.

Kaiarriba elkarteak, hiriko trainerua sustatzen duenelkartea den aldetik, Estropadaren AntolakuntzaBatzordean hartuko du parte, batzordearen etaDONOSTIA KULTURAren arteko lankidetza-hitzarmenean jasoko diren alderdietan.

Antolakuntza Batzordea kontsultarako organoa da,aholkuak ematea da bere eginkizuna.

b) Lehiaketa Batzordea:

Hiru (3) kidek osatuko dute: ordezkari bat (1)Arraunketako Euskal Federakuntzak izendatuko du etabeste bi (2) ordezkari Gipuzkoako ArraunFederakundeak. Bi kasuetan ordezkari horiek dagokionfederazioko Zuzendaritza-batzordeko kide izan beharkodute. Horien artean lehendakari bat izendatu beharkodute, eta honek ordezkatuko du estropadetan partehartuko duten kluben aurrean.

Ezingo dute Lehiaketa Batzordeko kide izan lehiaketan(sailkapen-estropada barne hartuta) parte hartukoduten edozein klubetako zuzendaritza-batzordekokideek edo Estropadaren Epaimahaiko (sailkapen-estropada barne hartuta) kideek.

DONOSTIA KULTURAk eta Lehiaketa Batzordeakhitzarmen bat izenpetuko dute. Hitzarmen horrenbitartez, “Donostiako Estropadak – Kontxako XIII.Bandera emakumezkoen modalitatearen”antolakuntzari lotuta batzordearen kirol-eskuduntzakzehaztuko dira.

a) El Comité Organizador de las Regatas:

Serán miembros del Comité:

• el Concejal Delegado de Actividades Festivas del Ayuntamiento de Donostia / San Sebastián o persona en quien delegue.

• la Dirección Técnica de la unidad de Fiestas de Donostia Kultura.

• Los integrantes del Comité de Competición.

• El/la presidente/a del Colegio de Árbitros de Gipuzkoa

Además, DONOSTIA KULTURA podrá solicitar laparticipación en el Comité de las entidades con las quese establezcan convenios de diversa índole que esténdirectamente relacionadas con el desarrollo de laprueba en su faceta organizativa.

El Club Kaiarriba, como club que promueve la trainerade la Ciudad, será colaborador y participará del ComitéOrganizador de la Regata en los aspectos que serecojan en el convenio de colaboración del mismo conDONOSTIA KULTURA.

El Comité de Organización será un órgano asesor confunciones meramente consultivas.

b) El Comité de Competición:

Estará formado por tres (3) miembros: unrepresentante (1) nombrado por la Federación Vascade Remo y dos representantes (2) nombrados por partede la Federación Guipuzcoana de Remo, en amboscasos, sus integrantes deberán ser miembros de susJuntas Directivas correspondientes. De entre losmismos se deberá nombrar un/a presidente/a queostentará su representación ante los clubesparticipantes en las regatas.

No podrán ser miembros del Comité de Competiciónquienes ostenten cualquier cargo directivo encualquiera de los Clubes participantes en lacompetición (incluida la regata clasificatoria) o quienesostenten la calidad de Jurado de Regata (incluida laregata clasificatoria).

DONOSTIA KULTURA suscribirá con el Comité deCompetición un convenio mediante el cual seespecificarán las atribuciones deportivas del Comité enrelación a la organización de las “Regatas deDonostia/San Sebastián – XIII Bandera de la Concha-modalidad femenina”.

Page 5: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

Ondokoak dira Lehiaketa Batzordearen funtzioak edoeskuduntzak:

- Probaren kirol-kontrola.

- Festen unitateko Zuzendaritza Teknikoariestropada bakoitzeko epaimahaiko kideak proposatzea,Gipuzkoako Epaileen Elkargoko presidentearekinbatera. Donostiako Festak unitateko zuzendaritzateknikoak, ikus onetsi ondoren, proposamenaDONOSTIA KULTURAko Zuzendari-kudeatzaileariluzatuko dio honek izendatzeko.

Estropadak kontrolatuko dituzten epaileen zerrendarenproposamenean epaile horien identifikazio-datuak(izena, bi abizen eta kide diren Elkargoaren izena)adieraziko dira.

- Lehiaketa Epailearen izena proposatzeaDonostiako Festak Unitateko Zuzendaritza Teknikoari,DONOSTIA KULTURAko Zuzendari-kudeatzaileakebazpenaren bitartez izenda dezan.

- Donostiako Festak unitateko ZuzendaritzaTeknikoari kirol-proba bakoitzaren epaile-aktakentregatzea, estropadaren epaimahaiak izenpetuondoren.

- Bertako presidenteak, Estropadako Epaimahaiarenbilera guztietan parte hartzea, hitzarekin baina botorikgabe.

- Estropaden kirol-kontrola egiteko giza baliabide etabaliabide tekniko guztiak jartzea (bideo-finishak,telefonoak, walkie-talkieak, megafonoak, kronometroak,ontziak eta patroiak pisatzeko baskulak, GPSak, etaabar).

- Estropadak jokatu ondoren emaitzak idatzitajasotzea.

- Estropadei buruzko dokumentazioaren kopiaDonostiako Festak Unitateko Zuzendaritza Teknikoarientregatzea, hau da: epaileen aktak, GPS kontrolak etabideofinish bidez eskuratutako emaitzak.

- Lehiatutako proba edo estropadetan egin direnarau-hausteekin lotutako diziplina-espedienteei hasieraeman diezaion eskatzea Arraunketako EuskalFederakuntzari.

- Hitzarmenean jaso daitezkeen beste batzuk.

DONOSTIA KULTURAk probaren kontrola behar bezalagauza dadin beharrezkoa den giza azpiegitura eta

Las funciones o competencias del Comité deCompetición serán:

- El control deportivo de la prueba.

- Proponer, en colaboración con el/la Presidente/adel Colegio de Arbitros de Gipuzkoa, a la DirecciónTécnica de la unidad de Fiestas los miembros delJurado de cada regata. La dirección técnica de launidad de Fiestas, con su visto bueno, elevará lapropuesta al Director-Gerente de DONOSTIAKULTURA para su nombramiento.

La propuesta del listado de árbitros colegiados/as quecontrolarán las regatas, contendrá sus datosidentificativos (nombre, dos apellidos y Colegio al quepertenecen).

- Proponer a la Dirección Técnica de la unidad deFiestas el nombre del/de la Juez/a de Competición,para su nombramiento mediante resolución por elDirector-Gerente de DONOSTIA KULTURA.

- Entregar a la Dirección Técnica de la Unidad deFiestas las actas arbitrales de cada prueba deportiva,una vez suscritas por el Jurado de la Regata.

- Participar, por medio de su Presidente/a, en todaslas reuniones del Jurado de Regata con voz y sin voto.

- Proveer de todos los medios técnicos y humanospara el control deportivo de las regatas (video finish,teléfonos, walkie-talkys, megáfonos, cronómetros,básculas para el pesaje de embarcaciones ypatrones/as, GPS, etc).

- Recoger los resultados escritos tras las diferentesregatas.

- Entregar copia de la documentación sobre lasregatas a la Dirección Técnica de la Unidad de Fiestas,a saber: las actas arbitrales, los controles GPS y losresultados obtenidos por video finish.

- Solicitar a la Federación Vasca de Remo laincoación de los expedientes disciplinarios quepudieran derivarse de infracciones cometidas en eltranscurso de la celebración de todas las pruebas oregatas.

- Otros que se puedan recoger en el convenio.

DONOSTIA KULTURA pondrá al servicio del Comité deCompetición toda la infraestructura humana y técnica

Page 6: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

azpiegitura tekniko guztia jarriko du LehiaketaBatzordearen esku, eta horren harira sortutako gastuguztiak ordainduko ditu, DONOSTIA KULTURAk aldezaurretik horien aurrekontua onartu baldin badu.

c) Estropadako Epaimahaia:

Epaimahai horrek estropadetan arau teknikoak etakirol-arauak betetzen direla zaindu beharko du. Aitzitik,ez da bere eskumenekoa izango kaleen eta txandenzozketa egitea, ezta antzeko beste antolamenduzeregin batzuk ere.

Estropadan zehar gertatutako gorabeheren(enbarazuak, abordatzeak…) inguruan erabakiakEpaimahaiak hartuko ditu, baita txanda bateanizandako arau-hausteei buruz tripulazioek jarritakoerreklamazioen inguruan ere, araudi honetako 17. eta19. oinarrietan ezarritakoa betez.

a) Estropada bakoitzeko presidenteak izendatukoepaile bakoitzak izango dituen eginkizunak jakinarazikodizkio, delegatuen bilera bakoitza hasi baino ordu erdibat lehenago gutxienez, Donostiako Festak UnitatekoZuzendaritza Teknikoari. Delegatuek zerrenda horikontsultatzeko aukera izango dute.

b) Estropada guztien epaile-kontrolerako aplikatukoden araudia Eusko Jaurlaritzako Jarduera Fisikoareneta Kirolaren Zuzendariak 2019ko apirilaren 1enemandako Ebazpenaren bitartez onartutakoArraunketako Euskal Federakuntzaren EstropadenKodean jasotakoa izango da.

c) Epaimahaiaren eta bere kide bakoitzarenerabakiak berehala bete beharko dira.

d) Estropada amaituta, Epaimahaiak akta idatzikodu. Bertan, honako datu hauek emango ditu:

1. Izandako kirol-emaitzak.

2. Egindako erreklamazioak, horrelakorik balego.

3. Gorabeherak eta oharrak, halakorik balego. Bereziki,estropadaren ondorioz gertatutako eta estropadarenantolakuntza-batzordeak ezagutu behar dituen gaiakaipatuko dira.

Erabakiak hartzen dituen bitartean, epaimahaiak ezingodu inolako harremanik eduki parte hartzen dutenklubekin, Oinarri hauetan eta Arraunketako EuskalFederakuntzaren Estropaden Kodean aurreikusitakoprotokoloko komunikazio formalak salbuetsita.

precisa para el adecuado desarrollo del control de laprueba, abonando todos y cada uno de los gastosocasionados con tal motivo y cuyo presupuesto hayasido previamente aprobado por DONOSTIA KULTURA.

c) El Jurado de la Regata:

La función de este Jurado consistirá, básicamente, encuidar que se observen las normas técnicas ydeportivas en las regatas, sin que sean de sucompetencia los actos organizativos como pueden serel sorteo de calles, tandas, etcétera.

Será competencia del Jurado, la adopción dedecisiones respecto a las incidencias durante eldesarrollo de la regata (estorbadas, abordajes,…), asícomo sobre las reclamaciones de las tripulacionessobre incorrecciones en cuanto a la forma de desarrollode una tanda, con cumplimiento de lo establecido enlas bases 17 y 19 de la presente normativa.

a) El/la presidente/a de cada regata comunicará a laDirección Técnica de la unidad de Fiestas, con almenos treinta minutos de antelación al inicio de cadauna de las reuniones de delegados, el puesto quedesempeñará cada uno de los árbitros nombrados.

b) La normativa de aplicación para el control arbitralde las todas las regatas será la recogida en el Códigode Regatas de la Federación Vasca de Remo aprobadopor resolución de 1 de abril de 2019 del Director deActividad Física y Deporte del Gobierno Vasco.

c) Las decisiones del Jurado y de cada uno desus miembros en el desempeño de sus funcionesserán de inmediata ejecución.

d) Finalizada la regata, el Jurado redactará unacta comprensiva de:

1. Los resultados deportivos habidos.

2. Las reclamaciones formuladas, si las hubiere.

3. Las incidencias u observaciones, si las hubiere. Enespecial, se hará mención a cuantas cuestioneshubieran ocurrido con ocasión de la regata y quedeban ser conocidas por la Organizadora y el Comitéde Competición de la regata.

El Jurado, durante la toma de sus decisiones, no podrámantener ningún tipo de comunicación con los clubesparticipantes exceptuadas las comunicacionesnormales de carácter protocolario previstas en estasBases y en el Código de Regatas de la Federación

Page 7: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

Lehiaketa Batzordeak hemen ezarritakoa beteko delabermatuko du.

Estropada bakoitzaren akta eta emaitzak, epaimahaiaksinatu ondoren, Lehiaketa Batzordeari eta DonostiakoFestak Unitateko Zuzendaritza Teknikoari entregatukozaizkie. Azken honek DONOSTIA emango duestropada bakoitzaren emaitzen berri, EpaimahaiarenPresidentziak, Lehiaketa Batzordeko Presidentziak etaDonostiako Festak Unitateko Zuzendaritza Teknikoakberak emaitzak egiaztatu eta sinatu ondoren.

Estropadan parte hartu duten klubetako ordezkariakreditatuek Lehiaketa Batzordeari akta eskatu ahalizango diote bertan jasotakoa ezagutzeko.

d) Lehiaketa Epailea

DONOSTIA KULTURAk izendatuko du, LehiaketaBatzordeak proposatuta. Estropadako Epaimahaiakhartutako erabakien aurka egon zitezkeen errekurtsoak–beti ere, “Donostiako Estropadak - Kontxako XIII.Bandera - emakumezkoen modalitatearen” kirol-garapenari buruzkoak soilik- aztertu eta ebatzi beharkoditu.

Oinarri hauen 17. Artikuluan ezarritakoan oinarrituko dabalizko errekurtsoak ebazteko.

Lehiaketa Epailearen eskuduntzatik at dago oinarrihauetako 18. Artikuluan jasotakoa betez hasitakodiziplina-espedienteen ebazpena.

Lehiaketa Epailearen erabakiak berehala beteko diraeta amaiera emango diote errekurtsoaren prozeduraarruntari.

7.2. Diziplina-kontrola:

Arraunketako Euskal Federakuntzak proba guztiak edoestropadak ospatu bitartean egindako arau-hausteenondorioz egin daitezkeen diziplina-espedienteakbideratu eta ebazteko eskumena izango du.

8.- Antolakuntza Batzordearen bilerak, estropadenaurretik.

1) Donostiako tripulazioen arteko sailkapen-probarenaurretik Antolakuntza Batzordeak egin beharreko bileraabuztuaren 13an, 18:00etan, egingo da DonostiakoUdaletxean eta estropadan parte hartuko dutentripulazioetako ordezkariak izango dira bertan.

Vasca de Remo. El Comité de Competición velará porel cumplimiento de lo aquí establecido.

El acta y los resultados de cada regata, una vezsuscritos por el Jurado, serán entregados al Comité deCompetición y a la Dirección Técnica de la Unidad deFiestas, siendo función de esta última dar a conocer losresultados habidos en cada regata una vezcomprobados y firmados por la Presidencia del Jurado,la Presidencia del Comité de Competición y la propiaDirección Técnica de la Unidad de Fiestas.

El acta podrá ser solicitada por las/los delegadas/osacreditados de los clubes participantes en la regata alComité de Competición para el conocimiento de sucontenido.

d) El/la Juez/a de competición

Nombrado/a por DONOSTIA KULTURA a propuesta delComité de Competición será el/la competente paraestudiar y resolver los recursos que pudieraninterponerse contra decisiones adoptadas por el Juradode Regata y que versen exclusivamente sobre eldesarrollo deportivo de las “ Regatas de Donostia/SanSebastián – XIII Bandera de la Concha – modalidadfemenina”.

La normativa que utilizará para la resolución de losposibles recursos que pudieran presentarse será larecogida en el Art.17 de la presente normativa.

No será competencia del/de la Juez/a de Competiciónla resolución de los posibles expedientes disciplinariosque pudieran incoarse en aplicación del Art. 18 de lapresente normativa.

Las decisiones del/de la Juez/a de Competición seránde inmediata ejecución y pondrán fin a la vía ordinariade recurso.

7.2. El control disciplinario:

Será competencia de la Federación Vasca de Remo lainstrucción y resolución de los expedientesdisciplinarios que pudieran derivarse de infraccionescometidas en el transcurso de la celebración de todaslas pruebas o regatas.

8.- Reuniones del Comité Organizador antes de lasregatas.

1) La reunión del Comité Organizador antes de laprueba clasificatoria de la trainera donostiarra secelebrará, en su caso, con las/los delegadas/os de lastripulaciones participantes el día 13 de agosto a las18:00h en el Ayuntamiento de Donostia-San Sebastián.

Page 8: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

2) Sailkapen-probaren aurretik AntolakuntzaBatzordeak egin beharreko bilera 2020ko irailaren 2an,12:00etan, egingo da Donostiako Udaletxean etaestropadan parte hartuko duten tripulazioetakoordezkariak izango dira bertan.

3) 2020ko irailaren 6eko eta 13ko estropaden aurretikAntolakuntza Batzordeak egin beharreko bilera egunhorietan bertan 9:30ean egingo da DonostiakoUdaletxean, eta estropadan parte hartuko dutentripulazioetako ordezkariak izango dira bertan.

4) Tripulazioetako ordezkariekin egingo diren bileretanAntolakuntza Batzordearen izenean ez du parte hartukoestropadan inplikatutako traineruen beste ordezkaribatek.

5) Estropada behar bezala antolatzeko beharrezkoakiruditzen zaizkion bilera guztiak egingo ditu DONOSTIAKULTURAk.

9.- Tripulazioak.

1) Tripulazio bakoitza hamahiru arraunlarik eta patroiakosatuko dute. Estropadaren jardunaldi batetik besteraarraunlariak aldatu nahi badira, Aulki finkokoEstropadetarako Arautegian xedatzen denari jarraitukozaio, 17. Oinarrian ezarritakoaren arabera.

2) Estropadaren ikusgarritasuna eta zuzentasunazaintzeko, eta jantziei dagokienez, tripulazio guztiekArraunketako Euskal Federakuntzaren EstropadenKodean ezarritakoa bete beharko dute portuko arrapalatikirteten direnetik bertara iristen diren arte.

10.- Traineruak.

1) Estropadetan erabiltzen diren traineruek 17.Oinarrian ezartzen denaren arabera aplikatzekoakdiren arauak bete beharko dituzte pisuari, neurriei etaezaugarriei dagokienez. Federakuntzako arau horiekere aplikatzekoak izango dira traineruaren gainerakoelementuetan (ordezko arraunak, palkak eta abar).

2) Traineruaren osagai guztiek –osagarriak (tolet,tosta, toletera) izan ezik– zuntzez eta erretxinez beharbezala zigilatuta egon beharko dute.

3) Elkarte parte hartzaileei behar bezala jakinarazikozaien egunean eta orduan neurtuko eta/edo pisatukodira ontziak. Proba egiteko erabiliko den ontziratze-eremutik hurbil jarritako baskulan egingo da hori.Horrek ez du kentzen estropadan zehar Epaimahaiakontziak neurtu eta/edo pisatzeko agindua emateko

2) La reunión del Comité Organizador antes de laprueba clasificatoria se celebrará con las/losdelegadas/os de las tripulaciones participantes el día 2de septiembre de 2020 a las 12:00 h. en el Ayuntamientode Donostia/San Sebastián.

3) La reunión del Comité Organizador de las Regatascon las/los delegadas/os de las tripulacionesparticipantes en las pruebas de los días 6 y 13 deseptiembre de 2020 se celebrará cada uno de estos díasa las 09:30 h. de la mañana en el Ayuntamiento deDonostia/San Sebastián.

4) En todas las reuniones con las/os delegadas/os delas tripulaciones no participará en nombre del ComitéOrganizador ningún representante de trainera algunaimplicada en la regata.

5) DONOSTIA KULTURA realizará las reuniones queconsidere necesarias para la correcta organización de laregata.

9.- Las tripulaciones.

1) Cada tripulación se compondrá de trece remeras y lapatrona. La sustitución de remeras de una jornada a otrase sujetará a lo dispuesto en el Reglamento de regatasde banco fijo que resulte de aplicación conforme a loestablecido en la Base 17.

2) Para cuidar de la vistosidad y buen orden de laregata, todas las tripulaciones, desde el momento en quesalgan desde la rampa del puerto hasta su arribadarespetarán, en cuanto a su vestimenta, lo dispuesto en elCódigo de Regatas de la Federación Vasca de Remo.

10.- Las traineras.

1) Las traineras que se empleen en las regatas sesometerán en lo relativo a peso, medidas ycaracterísticas a las normas que resulten de aplicaciónconforme a lo establecido en la Base 17. Estas normasfederativas serán también aplicables a los demáselementos de las traineras tales como remos derepuesto, bota-aguas, etcétera.

2) Todos los componentes de la trainera, a excepciónde los accesorios (tolete, bancada, toletera) deberánestar perfectamente sellados con fibra y resina.

3) En la fecha y hora que oportunamente secomunicará a los clubes participantes, se procederá ala medición y/o pesaje de las embarcaciones en labáscula que se instalará al efecto en las inmediacionesde la zona de embarque para la prueba. Ello no esóbice para que durante el transcurso de la regata el

Page 9: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

duen aukera. Tripulazioak pisaketa egiteari uko egitenbadio, trainerua estropadatik kanpo geratuko da.

4) Estropadetako lehen igandean, goizeko 8:00ak eta10:00ak bitartean, ontzien pisaketa egingo da, etorreraordena zorrotzari jarraituz, Mollaerdian jarriko denbaskula batean (“Portaaviones”-aren aldamenean), edoezarriko den beste lekuren batean. Pisaketa horiderrigorrezkoa izango da, eta klub bakoitza arduratukoda ontzia atoitik deskargatzeaz eta kargatzeaz, eta,horretarako, behar adina laguntzaile izan beharko dituprest. Hori ez betetzeak, berekin izango du 500 €-koisun ekonomiko bat, zeina kenduko den arau-hausleakjaso beharko lukeen zenbatekotik.

5) Klubek soilik izen propioa, klubaren izena,babeslearena eta ordezkatzen duten herriarena eramandezake inskribatuta traineruan eta ontziaren osagaidesberdinetan, kirolarien eta sostengurako langileen(delegatu, entrenatzaile, etab.) ekipamenduetan.Ezingo dute, inola ere, beste estropada (edo estropada-liga) baten izena eraman, ez eta beren babesleenakere.

6) “Donostiako Estropadak – Kontxako XIII. Bandera –emakumezkoen modalitatearen” antolakuntzak,probaren garapena hobetzeko eta optimizatzeko,ontziek gailu teknikoren bat eramatea erabakitzenbadu, parte hartzen duten klubek onartu egin beharkodute gailu tekniko horiek beren ontzietan jartzea.Halaber, banderaren emanaldia erraztuko duten audio-eta/edo irudi-elementuak beraien ontzietan jartzeaonartuko dute.

7) Aipatu soinu- edo/eta irudi-gailurik ez dituztengainerako ontziei gailu horiek duten pisu berekoantolakuntzak erabakitako lasta ezarriko zaie. Klubbakoitzak ekarri eta instalatu beharko du lasta, soinu-edo irudi-gailua hartuko lukeen leku berberean.Epaimahaiak lasta ikuskatzeko eskumena izango du.Lastaren pisua eskatutakoa baino arinagoa balitz,ontzia estropadatik kanpo geratuko da.

8) Mota horretako gailuak zein ontzik eraman beharduten, klubei jakinaraziko zaie estropadaren egunekoordezkarien bileran.

9) “Donostiako Estropadak – Kontxako XIII. Bandera –emakumezkoen modalitatean” parte hartuko dutenontziek, ontzi horiek eraiki dituzten pertsonek edo, halabadagokio, kirol-federazio batek luzatutako egiaztapen-dokumentua eduki beharko dute. Bertan, ontziak 17.Oinarrian ezarritako aplikazio-araudiak eskatutako

Jurado pueda ordenar la medición y/o pesaje de lasembarcaciones. La negativa a la realización del pesajepor parte de una tripulación supondrá sudescalificación de la regata.

4) El primer domingo de regatas, entre las 8:00h y las10:00h. se realizará el acto público de pesaje de lasembarcaciones, por riguroso orden de llegada, en labáscula que se instalará en Mollaerdia (junto al“portaaviones”), o lugar que se establezca. Este pesajeserá obligatorio y cada club será responsable dedescargar/cargar la embarcación desde su remolque,contando para ello con el personal necesario. Su norealización conllevará una sanción económica de 500€que se deducirá de las cuantías que debiera percibir dela organizadora el equipo infractor.

5) Los clubes sólo podrán llevar inscritos en sutrainera, en los diferentes elementos de la misma, en elequipamiento deportivo de sus deportistas y personalde apoyo (delegadas/os, entrenadoras/es,…) sunombre, el de su/s patrocinador/es, el nombre del cluby el nombre del pueblo al que representan. En ningúncaso podrán llevar inscrito el nombre de otras regatas(o ligas de regatas) ni el de los patrocinadores de lasmismas.

6) Los clubes participantes deberán aceptar lainclusión en sus embarcaciones de los dispositivostécnicos que decida la organizadora de las “Regatas deDonostia/San Sebastián- XIII Bandera de la Concha –modalidad femenina” con el objeto de mejorar yoptimizar el desarrollo de la prueba. Aceptaránasimismo la inclusión en sus embarcaciones deelementos de audio y/o imagen que faciliten laretransmisión de la prueba.

7) Las embarcaciones restantes serán lastradas enun peso idéntico al introducido en aquella/s que deba/nintegrar los dispositivos de audio y/o imagen que laorganizadora decida. El lastre, aportado por cada club,se colocará en el mismo lugar en el que se instalaría eldispositivo de audio o imagen y podrá ser revisado porel Jurado. Si el peso del lastre no fuera el requerido laembarcación será descalificada.

8) La decisión de la/s embarcación/es que deberá/nadmitir la inclusión de este tipo de dispositivos secomunicará a los clubes en la reunión de delegadas/osdel día de la regata.

9) Las embarcaciones que participen en las “Regatasde Donostia/San Sebastián – XIII Bandera de laConcha – modalidad femenina” deberán estar enposesión de un documento acreditativo extendido porsus respectivos constructores o, en su caso, por unafederación deportiva, en el que se acredite el

Page 10: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

baldintza teknikoak betetzen dituela adieraziko dute.Dokumentu hori antolakuntzari aurkeztu beharko zaio,izena emateko inprimakiarekin batera.

10) Egindako proba amaitu ostean, esleitu zaien kaikogunean egon beharko dute ontziek, antolakuntzakatoien sarrera baimendu eta aipatuek ontziak ateratzendituzten arte. Aurreko araua hausten duen klubak 1.000€-ko isuna jasoko du, aipatu klubak jaso beharkolituzkeen sarietatik kenduko dena. Estropadei loturikozereginen bat (arraunlariak jasotzea, tresneria edotrainerua garraiatzea…) egiteko xedearekin baimenikgabe sartzen den ibilgailu orok isun berdina jasoko du.

11.- Donostiako traineruen sailkapena.

1) Donostiako traineruak sailkatzeko estropadairabazten duen trainerua sailkatuko da “DonostiakoEstropadak – Kontxako XIII. Bandera – emakumezkoenmodalitaterako”.

2) Traineru hori Deialdi honetako 5. oinarrian arautzenden proban lehiatuko da, eta proba horretan finalekoestropadetarako sailkatzen diren beste zazpitraineruekin arituko da.

3) Donostiako klub bakarra bertaratzen bada,automatikoki sailkatuko da “Donostiako Estropadak –Kontxako II. Bandera – emakumezkoen modalitatean”parte hartzeko.

4) Oinarri honetan adierazitako bidetik sailkapenalortu ez duten Donostiako klubek, estropaden aurretikegiten den sailkapen-estropada orokorrean parte hartuahal izango dute.

12.- Sailkapen-estropada – erlojupekoa.

1) Sailkapen-estropadatzat hartuko da “DonostiakoEstropadak – Kontxako XIII. Bandera – emakumezkoenmodalitatean” parte hartu nahi duten traineruenzenbatekoa zazpitik gorakoa izanez gero, estropadanagusia egin aurretik bertan lehiatuko diren zazpitripulazioak aukeratzeko egiten dena.

2) Antolakuntza Batzordearen eta tripulaziobakoitzaren klubetako ordezkarien arteko bilera egingoda araudi honetako 8.2. oinarrian aditzera ematen denegunean eta orduan. Bilera horretan sailkapen-

cumplimiento de las especificaciones técnicas exigidaspor la normativa de aplicación establecida en la Base17. Este documento deberá ser presentado a laorganizadora junto al impreso de inscripción.

10) Tras la finalización de la prueba en la queparticipen, las embarcaciones deberán permanecer enel lugar que les haya correspondido en el puerto, hastaque la Organizadora autorice el acceso de losremolques correspondientes para su traslado. Elincumplimiento de esta norma supondrá la imposiciónal club infractor de una multa de 1.000 € que sededucirá de las cuantías que debiera percibir de laorganizadora el equipo infractor. Se aplicará la mismasanción a cualquier vehículo que acceda sin lacorrespondiente autorización a realizar cualquier tipode función relacionada con las regatas (ej. recogida deremeros, traslado de utillaje, traslado de trainera…).

11.- Clasificación de traineras donostiarras.

1) En la regata clasificatoria de traineras donostiarraspara las “Regatas de Donostia/San Sebastián – XIIIBandera de la Concha – modalidad femenina”,resultará clasificada la trainera que logre la primeraposición en la misma.

2) La citada trainera competirá en la prueba reguladaen la Base 5 de esta Convocatoria junto a las sietetraineras clasificadas para las regatas finales.

3) Si concurriese un único club donostiarra quedaráclasificado automáticamente para participar en la“Regatas de Donostia/San Sebastián – XIII Bandera dela Concha – modalidad femenina”.

4) El (los) club (clubes) donostiarra(s) que nohubiese(n) conseguido su clasificación por la víaexpresada en esta base podrá(n) participar en la regataprevia clasificatoria general.

12.- Regata clasificatoria – contra reloj.

1) Tiene carácter de regata clasificatoria aquella quese celebra previamente en el caso de que el númerototal de tripulaciones interesadas en participar en las“Regatas de Donostia/San Sebastián – XIII Bandera dela Concha – modalidad femenina” exceda el número desiete, para realizar la selección de las siete trainerasque podrán participar en la misma.

2) En lugar y hora que se indican en la base 8.2 de lapresente normativa, se celebrará una reunión entre elComité Organizador y las/los delegadas/os de losclubes de cada tripulación. En la misma se darán las

Page 11: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

estropadari buruzko azken argibideak emango dira etaelkarte bakoitzak zein arraunlarirekin hartuko duenparte jakinarazi beharko dio antolakuntzari.

3) Lasterketa bakoitza hasi baino ordu bat lehenago,dagokion kontrol-epaileak egingo duen ontziratze-kontrola pasatu beharko dute tripulazioek GurutzeGorriaren pantalanean, Aita Mari pantalanean edoIrlarako untzien pantalanean egindako izen-ematea etaontzi bakoitzeko tripulazioa bat datozen egiaztatzeko.Horrek ez du esan nahi beroketan zehar dagokienkontrol-epaileek kontrol hori errepika ez dezaketenik.

4) Erlojupeko estropadak guztira (joan eta etorri) 1,5miliako distantzia izango du, ibilbide bereko bi luzetanbanatuta. Ziaboga bakar bat egingo da. Ziabogaababorretik hartuko da.

5) Ibilbidean zehar ababorretik utziko direnerreferentziazko tarteko balizak jarriko dira.

6) Inskribatutako traineruen artean bi multzo egingoditu Antolakuntza Batzordeak; horretarako, traineruekdenboraldi horretan erakutsi duten kirol-maila hartukoda kontuan.

7) Ondoren, multzoen irteera-ordena zozkatuko da,baita multzo bakoitzaren barruan tripulazioen irteera-ordena ere.

8) Proba lehenik kirol-maila txikiagoa duen multzoakegin behar badu, bi minutuko tartea utziko da bigarrenmultzoko traineruak irten baino lehen.

9) Multzo bakoitzaren barruan traineruak minututikminutura irtengo dira, eta gehienez hamabostsegundoko tartea emango zaie irteteko.

10) Denbora hasieratik hasiko da kontatzen.

11) Sailkapen-estropadan irten eta ondorengo hogeisegundoen barruan kirolari batek min hartzen badu edotraineruko elementuren bat puskatzen bada, taldeekhamar minutu izango dute min hartu duen kirolarianahitaez ordezkatu edo traineruan puskatutakoakonpondu eta irteerako epailearen esanetara jartzeko.Kirolaria ordezkatuta edo puskatutakoa konponduta,trainerua berari dagokion txandaren azkeneko lekuanirtengo da. Adierazitako epean arazoa konpondu ezinizan badute, trainerua estropadako azken lekuanirtengo da.

12) Traineruan elementuren bat puskatu eta, ondorioz,irteera nulua ematen bada, traineru horri 3 segundokozigorra ezarriko zaio. 10 minutuko epea emango da,

últimas instrucciones relativas a la regata y se deberáentregar a la organizadora la hoja de inscripción paraesta regata.

3) Con una antelación de una hora al comienzo decada prueba, las tripulaciones deberán someterse alcontrol de embarque que realizará el árbitro de controlcorrespondiente en el pantalán de Cruz Roja, de AitaMari o de motoras de la Isla, al objeto de que verifiquela coincidencia entre la inscripción realizada y latripulación de cada una de las embarcaciones. Ello noes óbice para que durante el calentamiento los árbitroscorrespondientes puedan volver a realizar este control.

4) La regata contra reloj será de una distancia total(ida y vuelta) de 1,5 millas con una sola ciaboga,dividida en dos largos de idéntico recorrido. La viradade la ciaboga se realizará por babor.

5) A lo largo del recorrido se colocarán balizasintermedias de referencia que se dejarán por babor.

6) El Comité Organizador formará dos grupos entretraineras inscritas en función del nivel deportivodemostrado por las mismas a lo largo de la temporadaen curso.

7) A continuación, se celebrará el sorteo del orden desalida de los grupos y de las tripulaciones dentro decada grupo.

8) Si al grupo de menor nivel deportivo lecorrespondiese salir en primer lugar, se estableceráuna diferencia de tiempo de dos minutos para la salidadel segundo grupo.

9) La salida de traineras dentro de cada grupo seproducirá en intervalos de un minuto, concediéndoseun margen máximo de quince segundos para la salida.

10) El cómputo del tiempo correrá desde el inicio.

11) Producida la lesión de una deportista o la rotura dealgún elemento de alguna trainera dentro de los veintesegundos siguientes a la salida en la regata previaclasificatoria, se concede un máximo de diez minutospara sustituir obligatoriamente a la deportistalesionada o reparar la rotura y ponerse a disposicióndel/ de la Juez/Jueza de salida. Sustituida la deportistao reparada la rotura, tomará la salida en último lugar desu tanda correspondiente. Si en el plazo señalado nose hubiera podido solucionar la incidencia, tomará laSalida en el último lugar de la regata.

12) La lesión de una deportista o la rotura de algúnelemento en la trainera y la consiguiente salida nulasupondrá la aplicación a la tripulación afectada de una

Page 12: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

gehienez, puskatutako elementua konpontzeko. Zerbaitpuskatu eta/edo lesio bat izan denaren plantak egitenbadira, trainerua estropadatik kanpo geratuko da.

13) Aurretiazko sailkapen-estropadaren amaierakosailkapeneko lehen zazpi tripulazioak hautatuko dira.

13.- Bi jardunaldiko estropada.

a) Prestatzea

1) Aurretiazko sailkapen-estropada amaitu eta orduerdira, sailkatutako tripulazioetako ordezkariekin bileraegingo da Donostiako Udaletxean, bi jardunaldikoestropadaren lehen egunean tripulazioak zeintxandatan irtengo diren zozkatzeko.

2) Bi txandetako kale-ordena estropada eguneanbertan ezarriko da, ordezkarien bileran zehar egingoden zozketan.

3) Lasterketa bakoitza hasi baino ordu bat lehenago,dagokion kontrol-epaileak egingo duen ontziratze-kontrola pasatu beharko dute tripulazioek GurutzeGorriaren pantalanean, egindako izen-ematea eta ontzibakoitzeko tripulazioa bat datozen egiaztatzeko. Horrekez du esan nahi beroketan zehar dagokien kontrol-epaileek kontrol hori errepika ez dezaketenik.

4) Estropadan parte hartuko duten ontziek prest etaIrteerako Epailearen aginduetara egon beharko dute,Arraunketako Euskal Federakundearen EstropadenKodeak dioena betez. Arau hori betetzen ez duteneiirteera nulua emango zaie.

b) Gauzatzea

1) “Donostiako Estropadak – Kontxako XIII. Bandera –emakumezkoen modalitatean” bi jardunaldikoestropada egingo da. Jardunaldi bakoitzak, guztira(joan eta etorri), 1,5 itsaso miliako distantzia izango du,ibilbide bereko bi luzetan banatuta, eta ziaboga bakarbatekin. Ziaboga ababorretik hartuko da.

● Lehen estropada: iraileko lehen igandean jokatukoda, eta eskatzen diren baldintzak betetzen dituztentraineru sailkatuek hartuko dute parte. Txandak etakaleak zozkatu egingo dira.● Bigarren estropada: hurrengo igandean egingo da.Bigarren estropada horretako lehen txandan aurreneko

penalización de 3 segundos. Se concederá un plazomáximo de 10 minutos para solventar la rotura. Lasimulación de rotura y/o lesión supondrá la exclusión dela regata.

13) Resultarán seleccionadas las tripulaciones que seclasifiquen en los siete primeros puestos de la regataprevia clasificatoria.

13.- Regata a doble jornada

a) Preparación

1) Media hora después de la finalización de la regataprevia clasificatoria masculina se celebrará una reunióncon las/los delegadas/os de las tripulacionesclasificadas en el Ayuntamiento de Donostia/SanSebastián para el sorteo de las tandas quecorresponderán a las tripulaciones en la primeraprueba de la regata a doble jornada.

2) El orden de calles de las dos tandas se sorteará elmismo día de celebración de las regatas durante lareunión de delegadas/os.

3) Con una antelación de una hora al comienzo decada prueba, las tripulaciones deberán someterse alcontrol de embarque que realizará el árbitro de controlcorrespondiente en el pantalán de la Cruz Roja, alobjeto de que verifique la coincidencia entre lainscripción realizada y la tripulación de cada una de lasembarcaciones. Ello no es óbice para que durante elcalentamiento los árbitros correspondientes puedanvolver a realizar este control.

4) Las embarcaciones participantes deberán estarpreparadas y a las órdenes del/ de la Juez/Jueza desalida siguiendo lo establecido en el Código deRegatas de la Federación Vasca de Remo. Se darásalida nula a los infractores de esta norma.

b) Desarrollo

1) Las “Regatas de Donostia/San Sebastián - XIIIBandera de la Concha – modalidad femenina”culminarán con una regata a doble jornada de unadistancia total (ida y vuelta) de 1,5 millas náuticas cadajornada con una sola ciaboga, divididas en dos largosde idéntico recorrido. La virada de la ciaboga serealizará por babor.

● La Primera regata: Se celebrará el primer domingode septiembre y tomarán parte en ella las trainerasclasificadas que cumplan los requisitos exigidos,sorteándose las tandas y las calles.● La Segunda regata: Se celebrará el siguientedomingo. En la primera tanda de esta segunda regata

Page 13: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

estropadan denborarik txarrenak egin dituzten lautripulazioek egingo dute arraun, eta bigarren txandandenborarik onenak egin dituzten beste lauek. Kaleakzozkatuko dira.

2) Probaren behin betiko sailkapena egiteko,ontzietako bakoitzak bi estropadetako ibilbideaosatzeko erabili duen denbora batuko da, eta biestropaden batura egin ondoren denbora gutxien eginduen tripulazioak irabaziko du.

3) Azken estropadetako bi igandeetako bi txandetanirten eta hogei segundoko tartean kirolari batek minhartzen badu edo traineru baten elementuren batpuskatzen bada, txanda geldituko da, eta traineruakkirolaria nahitaez ordezkatu edo puskatutakoakonpondu ondoren emango zaio berriz irteera txandahorri. Hausturaren larritasuna egiaztatu ondoren,txanda matxuratutako trainerua gabe hastea erabakiahal izango du epaileak.

4) Traineruan elementuren bat puskatu eta, ondorioz,irteera nulua ematen bada, traineru horri 3 segundokozigorra ezarriko zaio. 10 minutuko epea eman ahalizango da, gehienez, puskatutako elementuakonpontzeko. Zerbait puskatu eta/edo lesio bati zandenaren plantak egiten badira, trainerua estropadatikkanpo geratuko da.

c) Bertan behera uztea

Eguraldi txarra baldin bada, edo aparteko besteedonolako baldintzaren baten ondorioz estropadakegiteko segurtasunerako eragin ezkorrak gertatuz gero,Batzorde Antolatzaileak har dezake ondoren aipatzendiren neurrietakoren bat:

1) Estropadak hasteko ordutegia atzeratzea,estropadak egiteko baldintza meteorologikoeneboluzioan behar bezainbateko hobekuntzaaurreikusiko balitz.

2) Estropaden formatua aldatzea, formatuaaldatzeak estropadak egiteko exijitzen diren segurtasunneurriak beteko direla ziurtatuko balu.

3) Estropadak bertan behera uztea: Kasu honetanBatzorde Antolatzaileari dagokio estropaden data etaordutegia zein izango den zehaztea. Arau orokorgisara, eta kasuan-kasuan Batzordeak har ditzakeenerabakiak aintzat hartuta, berrogeita zortzi orduko epeaezartzen da lehen estropada egiteko, eta bigarrenestropada egingo da hurrengo zazpi eguneko epean.Bertan behera utzitako estropada bigarren igandekoabalitz, estropada hori egin beharko litzateke 48 ordukoepearen barruan, bertan behera utzi denetik. XIII.

regatearán las cuatro tripulaciones que hayan obtenidopeor tiempo en la primera regata y en la segunda tandaparticiparán las cuatro tripulaciones que hayanobtenido los mejores tiempos, sorteándose las calles.

2) La clasificación definitiva de la prueba se obtendrácomputando los tiempos que cada una de lasembarcaciones haya empleado en el recorrido de lasdos regatas anteriores, obteniendo el primer lugar latripulación que sume menor tiempo.

3) La lesión de una deportista o la rotura de algúnelemento de alguna trainera dentro de los veintesegundos siguientes a la salida en las dos tandas delos dos domingos de las regatas finales supondrá ladetención de la tanda, reanudándose la misma una vezla trainera haya sustituido obligatoriamente a ladeportista o haya solucionado la rotura. Comprobada lagravedad de la rotura el/la Juez/Jueza árbitro podrádecidir la reanudación de la tanda sin la traineraaveriada.

4) La lesión de una deportista o la rotura de algúnelemento en la trainera y la consiguiente salida nulasupondrá la aplicación a la tripulación afectada de unapenalización de 3 segundos. Se podrá conceder unplazo máximo de 10 minutos para solventar la rotura.La simulación de rotura y/o lesión supondrá laexclusión de la regata.

c) Suspensión

En el supuesto de que una climatología adversa, u otracircunstancia extraordinaria, incidiese de maneranegativa en la seguridad para la celebración de lasregatas, el Comité Organizador podrá tomar una de lasmedidas que a continuación se señalan:

1) Retrasar el horario de inicio de las regatas, si laevolución de las circunstancias meteorológicas sepreviese de mejoría suficiente para poder llevarlas acabo.

2) Cambiar el formato de las regatas, si el cambiode formato supusiese el cumplimiento de las medidasde seguridad exigidas para su celebración.

3) Suspender las regatas: en este casocorresponderá al Comité Organizador determinar lafecha y hora en que se celebrarán las mismas. Comoregla general, y sin perjuicio de lo que el Comité puedadecidir en cada caso, se establece un plazo decuarenta y ocho horas para la celebración de la primeraregata, celebrándose la segunda regata en el plazo delos siete días siguientes. En caso de que la regatasuspendida fuera la correspondiente al segundodomingo, ésta deberá celebrarse en el plazo de 48

Page 14: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

Bandera eta bestelako sari guztiak soilik emango dira,arautegi honetan jasotzen den bezala, bi estropadakburutuz gero.

14.- Sailkapen-estropadan parte hartzen dutentripulazioentzako bidaia-sariak.

Sailkapen-estropadan parte hartzen duten tripulazioekbidaia-sari hauek jasoko dituzte:

• Tripulazioaren egoitza Donostiatik gehienez 150kilometrotara badago: 500 €

• Tripulazioaren egoitza Donostiatik gehienez 400kilometrotara badago: 750 €

• Tripulazioaren egoitza Donostiatik gutxienez 400kilometrotara badago: 1.000 €

15.- Estropadetako sariak.

Estropadetan parte hartzen duten tripulazioek honakosari ofizialak irabaziko dituzte:

♦ Lehen sailkatuak: Donostiako XIII. Bandera,banderaren erreprodukzioa arraunlari guztientzat eta25.000 €.

♦ Bigarren sailkatuak: 15.500 €

♦ Hirugarren sailkatuak: 12.250 €

♦ Laugarren sailkatuak: 9.200 €

♦ Bosgarren sailkatuak: 7.150 €

♦ Seigarren sailkatuak: 6.125 €

♦ Zazpigarren sailkatuak: 5.100 €

♦ Zortzigarren sailkatuak: 5.100 €

Probatik deskalifikatzeak berekin izango du edozeinsari jasotzeko eskubidearen galera.Beste sari batzuk:

2020 honetan Adegik 5.000 € eta garaikurraz osatutakoPREMIO ADEGI NUEVA CULTURA DE EMPRESAizeneko sari berezi bat eskainiko du azken biestropadetan guztira denbora onena lortzen duengipuzkoar traineruarentzat.

XIII. Bandera eta gainerako sariak bigarren igandeko

horas desde su suspensión. La XIII Bandera y losdemás premios sólo podrán adjudicarse previacelebración de las dos regatas a las que se hacereferencia en esta normativa.

14.- Dietas para las tripulaciones que participen enla regata clasificatoria.

Las tripulaciones que participen en la regataclasificatoria percibirán una dieta cuyo cálculo serealizará teniendo en cuenta el siguiente baremo:

• Dieta para tripulaciones cuyo lugar de origen distehasta 150 kms. de Donostia/San Sebastián: 500 €

• Dieta para tripulaciones cuyo lugar de origen distehasta 400 kms. de Donostia/San Sebastián: 750 €

• Dieta para tripulaciones cuyo lugar de origen distemás de 400 kms. de Donostia/San Sebastián: 1.000 €

15.- Los premios de las regatas.

Las tripulaciones participantes en las regatasobtendrán los siguientes premios oficiales:

♦ Primera clasificada: XIII Bandera de Donostia / SanSebastián, reproducción de la XIII Bandera para toda latripulación y 25.000 €

♦ Segunda clasificada: 15.500 €

♦ Tercera clasificada: 12.250 €

♦ Cuarta clasificada: 9.200 €

♦ Quinta clasificada: 7.150 €

♦ Sexta clasificada: 6.125€

♦ Séptima clasificada: 5.100 €

♦ Octava clasificada: 5.100 €

La descalificación de la prueba conllevará la pérdidadel derecho a percibir ningún premio.Otros premios:

Adegi ofrece este 2020 un premio especialdenominado PREMIO ADEGI NUEVA CULTURA DEEMPRESA consistente en 5.000€ y trofeo a la traineraguipuzcoana que consiga el mejor cómputo de tiempototal en las dos regatas finales.

La entrega de la XIII Bandera y del resto de los

Page 15: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

estropada amaitu ondoren entregatuko dituzte.Entregatzeko protokoloa eta tokia estropada jokatuaurreko egunetan jakinaraziko dizkiete bertan partehartuko duten klubei.

Estropadaren azken emaitzaren kontra egingo balitz,antolakuntzak erabakiko du non eta noiz entregatukozaion XIII. Bandera tripulazio irabazleari, interesa dutenalde guztiei behar den bezala jakinarazi ondoren.

16.- Erantzukizunak.

Estropadetan parte hartzen duten elkarteek, kirolariek,prestatzaileek eta gainerako pertsonek beren borondatezhartzen dituzte beren gain kirol-jarduera honen arriskuak,eta erakunde antolatzaileak ez du inolako obligaziorikproba egin aurretik, proban bertan edo probaren ondorenistripurik gertatzen bada, betiere, antolakuntzari leporadakiokeen errua edo arduragabekeria hauteman ezean.

17.- Arautegia.

DONOSTIA KULTURAk honako ebazpen eta arau hauekaplikatuko ditu kirol-proba honetarako:

a) Oinarri hauek eta oinarriok betetzean antolatzaileakhartzen dituen erabakiak.

b) Eusko Jaurlaritzako Jarduera Fisikoaren etaKirolaren Zuzendariak 2019ko apirilaren 1en emandakoEbazpenaren bitartez onartutako Arraunketako EuskalFederakuntzaren Estropaden Kodea.

c) Arraunketako Euskal Federakuntzaren KirolDiziplinako Araudia, 2019ko maiatzaren 20koa.

d) 12/2012 Legea, ekainaren 21ekoa, EuskoLegebiltzarrarena, Kiroleko Dopinaren aurkakoa; etaekainaren 7ko 1/2018 Legeak egin zizkion aldaketak.

e) 3/2013 Lege Organikoa, ekainaren 20koa, kirol-jardunean kirolarien osasuna babesteari eta dopinarenaurka borrokatzeari buruzkoa, beharrezkoa bada.

f) 2019ko abenduaren 11eko Ebazpena, KirolKontseilu Goreneko Lehendakaritzarena, kiroleandebekatuta dauden substantzien eta metodoenzerrenda onartzen duena.

Adierazitako araudia aplikatuta, honako berezitasunhauek hartuko dira kontuan:

1) Txanden osaketa: “Donostiako Estropadak –Kontxako XIII. Bandera – emakumezkoen modalitateko”bi igandeetako txanda bakoitzean 4 ontzik hartu beharkodute parte gutxienez, ezinbesteko arrazoi batengatik

galardones de la regata se efectuará tras la finalizaciónde la regata del segundo domingo. El protocolo y ellugar de entrega se comunicarán a los clubesparticipantes en fechas próximas a la celebración delevento.

Si el resultado final de la regata fuera impugnado, laorganizadora decidirá dónde y cuando se entregará laXIII Bandera a la tripulación ganadora, comunicándoloen debida forma a todas las partes interesadas.

16.- Responsabilidades.

Los clubes, sus deportistas, técnicos/as y demáspersonas que tomen parte en las regatas asumenvoluntariamente los riesgos de la actividad deportiva enla que participan, no asumiendo la entidad organizadoraninguna obligación en caso de accidente antes, duranteo después de las pruebas, salvo que intervenga culpa onegligencia imputable a la organizadora.

17.- Reglamentación.

DONOSTIA KULTURA aplicará en el desarrollo de esteevento deportivo las resoluciones y normas siguientes:

a) Las presentes bases y las decisiones que encumplimiento de las mismas adopte la organizadora.

b) Código de Regatas de la Federación Vasca deRemo, aprobado por resolución de 1 de Abril de 2019del Director de Actividad Física y Deporte del GobiernoVasco.

c) Reglamento Disciplinario Deportivo de laFederación Vasca de Remo de 20 de mayo de 2019.

d) Ley 12/2012 de 21 de junio, del Parlamento Vasco,contra el Dopaje en el Deporte y su modificación porLey 1/2018, de 7 de junio.

e) Ley Orgánica 3/2013, de 20 de junio, de protecciónde la salud del deportista y lucha contra el dopaje en laactividad deportiva, caso de que proceda.

f) Resolución de 11 de diciembre de 2019, de laPresidencia del Consejo Superior de Deportes, por laque se aprueba la lista de sustancias y métodosprohibidos en el deporte.

En la aplicación de la normativa señalada se tendrán enconsideración las siguientes particularidades:

1) Composición de las tandas: las tandas de los dosdomingos de las “Regatas de Donostia/San Sebastián –XIII Bandera de la Concha – modalidad femenina” nopodrán estar compuestas por menos de 4

Page 16: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

eta/edo traineruren bat kanporatua izateagatik ez bada.

2) Ibilbidea: Tripulazio bakoitzak, esleitu zaion kaletikjoaten saiatu beharko du. Ziaboga, kale bereko balizanegin beharko du. Hala ere, Epailearen iritziz bestetraineru bat oztopatzen ez badu, helmugara edozeinkaletatik sartu ahal izango da.

3) Estropada jarraitzea: Epailearen ontziak etaestropadako Antolakuntzak edo EpaimahaiarenPresidenteak formalki baimendu dituzten ontziek soilikjarraitu ahal izango dute estropada. Aurreko arauahausteak ondoko zigorrak ekarriko dizkio aipatua hautsiduen klubaren tripulazioari: .

● 1. ohartarazpena: 1.000 €-ko isuna.● 2. ohartarazpena: 3 segundo eta 2.000 €-ko isuna.● 3. ohartarazpena: deskalifikazioa eta 3.000 €-koisuna.

DONOSTIA KULTURAko Zuzendari-kudeatzaileakprobaren gauzatze egokiak eskatzen dituen araubereziak onartzeko eta aipatu araudietanegokitzapenak sartzeko eskuduntza du, estropadarenberaren antolaketaren eta oinarri hauen arabera. Bereebazpenak www.donostiakultura.eus webguneanargitaratuko dira.

18.- Diziplina-araubidea.

1) “Donostiako Estropadak – Kontxako XIII. Bandera –emakumezkoen modalitatean” parte hartzen dutenguztiek jokabide egokia eta kiroltasunezkoa edukibeharko dute estropadak jokatzen diren bitartean.

2) Diziplina-araubidea oinarri hauetako arau-hausteetara eta 15. Oinarrian aditzera ematen direnarauetara hedatzen da, eta Oinarri horretan adieraztenden Kirol Diziplinako Arautegiari jarraituko dio.

3) Arraunketako Euskal Federakuntzaren eskumenaizango da “Donostiako Estropadak – Kontxako XIII.Bandera – emakumezkoen modalitateko” edozeinproba jokatzen ari den bitartean parte hartzaileetakoedozeinek egin ditzakeen Arraunketako EuskalFederakuntzaren 2010eko maiatzaren 20ko KirolDiziplinako Araudian jasotako arau-hausteetatikondoriozta litezkeen diziplina-espedienteen instrukzioaeta ebazpena.

4) Kirol-proba honetan izena eman duten eta, hortaz,oinarri hauek onartu dituzten kirolariei, prestatzaileei,elkarteei eta gainerako pertsona fisikoei edo juridikoei,

embarcaciones, salvo fuerza mayor y/o penalización deexpulsión.

2) Recorrido: Cada tripulación procurará hacer surecorrido por la calle que le haya sido asignada,debiendo realizar la ciaboga por la baliza de la mismacalle, aunque esto no impedirá que pueda llegar a lameta por cualquier calle, siempre que a juicio del/ de laJuez/Jueza -Arbitro no entorpezca a otra embarcación.

3) Seguimiento de la regata: ninguna embarcaciónexcepto la del árbitro y las embarcaciones formalmenteautorizadas por la Organizadora de la regata o por elPresidente del Jurado podrán seguir la regata. Elincumplimiento de esta noma supondrá la imposición a latripulación del club infractor de la/s siguientes sanciones:

● 1ª advertencia: multa de 1.000€● 2ª advertencia: 3 segundos y multa de 2.000€● 3ª advertencia: descalificación y multa de 3.000€

El Director-Gerente de DONOSTIA KULTURA quedaráfacultado para aprobar las normas particulares yadaptaciones de dichos reglamentos que exija elcorrecto desarrollo del evento en función de laorganización propia de la regata y de las presentesbases. Sus resoluciones se publicarán en la webwww.donostiakultura.eus

18.- Régimen disciplinario.

1) Toda persona interviniente en las “Regatas deDonostia/San Sebastián – XIII Bandera de la Concha –modalidad femenina” deberá mantener una conductacorrecta y deportiva en el transcurso de las mismas.

2) El régimen disciplinario se extiende a lasinfracciones de las presentes bases o de lasreglamentaciones señaladas en la Base 15 y se regirápor el Reglamento de Disciplina Deportiva señalado endicha Base.

3) Será competencia de la Federación Vasca deRemo la instrucción y resolución de los expedientesdisciplinarios que pudieran derivarse de infraccionesrecogidas en el Código de Disciplina Deportiva de laFederación Vasca de Remo de 20 de mayo de 2010,cometidas por cualquiera de los intervinientes en eltranscurso de la celebración de cualquiera de laspruebas integradas en las “Regatas de Donostia/SanSebastián – XIII Bandera de la Concha - modalidadfemenina”

4) A los deportistas, técnicos/as, clubes y todasaquellas personas físicas o jurídicas que se encuentrenen una relación de sujeción especial como

Page 17: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

aurreko oinarrian jasotako zigor-ahalmena ezarrikozaie.

5) Kirol-diziplinako araubidea erantzukizun zibilaren,penalaren edo bestelako erantzukizun baten kaltetanizan gabe aplikatuko da. Horiek, dagozkien arauenarabera beteko dira.

6) “Donostiako Estropadak – Kontxako XIII. Bandera –emakumezkoen modalitate” honi aplikatzen zaion KirolDiziplinako Arautegian aurreikusten diren etaArraunketako Euskal Federakuntzak tramitatutakoespedienteetatik ondorioztatzen diren zigorrez gain,DONOSTIA KULTURAko Zuzendari-kudeatzaileakhainbat zigor ezarri ahal izango du, hala nola,aurreikusitako sariak edo dietak jasotzeko eskubideamurriztea edo galtzea, deskalifikazioa edo, arau-haustearen larritasuna kontuan izanik, ondorengoprobetan ezin parte hartzea.

7) DONOSTIA KULTURAko Zuzendari- kudeatzaileakemandako ebazpenen aurkako helegitea jarri ahalizango da DONOSTIA KULTURAko Lehendakaritzarenaurrean. Ebazpen horiek ezin izango dira errekurritukirol-federakuntzen aurrean, ezta Kirol JustiziakoEuskal Batzordearen aurrean ere.

19.- Erreklamazioak edo aurka egiteak.

1) Tripulazio batek txanda batean legez kanpokogertakariak izan direla uste badu, ordezkariaren bitartez–traineruko patroiak uretan estropada bukatu etaberehala emaitzaren aurka egin eta gero–,Epaimahaiari erreklamazioa egin ahal izango dio 1.200€-ko fidantza jarri ondoren.

2) Txanda amaitzean patroiak uretan egindako aurkaegitetik hogeita hamar minutura (30’), gehienez,erreklamazioa egin nahi duen klubeko ordezkariakepaimahaiari idatzi bat entregatu beharko dio (kasurakoprestatutako inprimaki ofizialean). Bertan,erreklamatutako gertakariak eta oinarriak adierazibeharko ditu, eta bere esku dituen eta bidezkoakiruditzen zaizkion frogak aurkeztu beharko ditu.Erreklamazioarekin batera 1.200 €-ko fidantza jarribeharko du. Aurka egiteak aurrera jarraitzen badu,fidantza erreklamatzaileari itzuliko zaio.

3) Epaimahaiak, izandako gertakariak aztertu ondoren,erreklamazioa kontuan hartuko du eta erabakiaren berriemango dio erreklamatzaileari, jardunaldi bakoitzekoazken proba (gizonezkoen estropadaren bigarrentxanda) amaitu eta hogeita hamar minutuko (30’) epeabete aurretik.

4) Epaimahaiaren aurkako helegitea aurkez daiteke,

consecuencia de su inscripción y aceptación de laspresentes bases, les será de aplicación la potestaddisciplinaria recogida en la base anterior.

5) El régimen disciplinario se entiende sin perjuicio dela responsabilidad civil, penal o de otra naturaleza, quese regirá por sus propias normas.

6) Además de las sanciones previstas en elReglamento de Disciplina Deportiva que se aplican aestas “Regatas de San Sebastián – XIII Bandera de laConcha – modalidad femenina” , y que pudieranderivarse de los expedientes tramitados por laFederación Vasca de Remo, el Director - Gerente deDONOSTIA KULTURA podrá imponer sancionesconsistentes en la reducción o pérdida del derecho apercibir los premios o dietas previstas, ladescalificación o la exclusión de pruebas futuras enbase a la gravedad del hecho infractor.

7) Las resoluciones dictadas por el Director - Gerentede DONOSTIA KULTURA serán susceptibles derecurso ante la Presidencia de DONOSTIA KULTURA.En ningún caso serán susceptibles de recurso ante lasfederaciones deportivas ni ante el Comité Vasco deJusticia Deportiva.

19.- De las reclamaciones o impugnaciones.

1) Una tripulación que estime que una tanda se hadesarrollado de forma incorrecta podrá elevarreclamación ante el Jurado a través de su delegada/o,previa impugnación inmediata de su patrón en el aguaa la finalización de la misma y depósito de fianza porvalor de 1200€.

2) La/el delegada/o del club que pretenda formularuna reclamación, deberá entregar al Jurado, no mástarde de treinta minutos (30’) de la impugnaciónefectuada por el patrón en el agua a la finalización dela tanda, un escrito (en el impreso oficial destinado a talfin) indicando los hechos y fundamentos de lareclamación, aportando las pruebas que obraren en supoder y estimaren oportunas. La presentación de lareclamación irá acompañada de una fianza de 1200 €euros a la Organizadora que serán devueltos alreclamante caso de prosperar la impugnación.

3) El Jurado, tras estudiar los hechos, considerará lareclamación y comunicará su decisión al reclamante nomás tarde de treinta minutos (30’), a partir de lafinalización de la última tanda de cada jornada (2ª tandaregata masculina).

4) La decisión del Jurado será recurrible ante el Juez de

Page 18: DONOSTIAKO UDALA AYUNTAMIENTO DE DONOSTIA/SAN … · evento y llevar consigo la ficha federativa ... pruebas de la regata a doble jornada, pudiendo ... establecer convenios con clubes

Donostia / San Sebastián FestakKonstituzio plaza, 1 • 20003 Donostia / San Sebastiántel (0034) 943 481 168 • faxa 943 481 [email protected]/festak

ebazpena jaso eta 48 orduko epearen barruan,Lehiaketa Epailearen aurrean. Honek, hiru egunbalioduneko epea izango du, helegitea aurkezten denunetik, bere erabakia jakinarazteko.

20.- Oinarri hauek interpretatzea.

Oinarri hauek interpretatzean edo aplikatzean sordaitezkeen zalantzak edo egon daitezkeen hutsuneakDONOSTIA KULTURAko organo eskudunak ebatzikoditu. Ebazpen horiek www.donostiakultura.euswebgunean argitaratuko dira.

21.- Epeak, datak, ordutegiak eta lekuak zehaztea.

DONOSTIA KULTURAko Zuzendaritza-kudeatzailetzaridagokio ekitaldiak eta estropadak egiteko egunak,orduak eta lekuak zehaztea, baldin eta ezohikogertakariengatik Oinarri hauetan ezarritako egutegiaaldatu behar bada. Ebazpen horiekwww.donostiakultura.eus webgunean argitaratuko dira.

22.- Oinarri hauen indarraldia

Oinarri hauek Donostia Kulturako Zuzendaritza-Gerentziak onespen-ebazpenawww.donostiakultura.eus webgunean argitaratu etahurrengo egunean jarriko dira indarrean.

Oinarri hauek indarrik gabe geratuko dira baldin etaDonostiako Estropadak ezin badira egin ezinbestekokasu baten ondorioz, edo agintari eskudunek halaerabakita, COVID19k eragindako egoeraren ondoriozedo behar bezala justifikatutako beste inguruabarbatzuen ondorioz.

Donostia, 2020ko ekaina

Competición en un plazo de 48 horas desde sunotificación. El Juez de Competición dará a conocer sudecisión sobre el recurso planteado en un plazo de tresdías hábiles desde su interposición.

20.- Interpretación de las presentes bases.

Las dudas o lagunas que puedan surgir en lainterpretación o aplicación de las presentes basesserán resueltas por el órgano competente deDONOSTIA KULTURA. Dichas resoluciones sepublicarán en la web www.donostiakultura.eus

21.- Determinación de plazos, fechas, horas y lugares.

Corresponderá a la Dirección-Gerencia de DONOSTIAKULTURA la determinación de las fechas, horas ylugares de celebración de los distintos actos o pruebas,si como consecuencia de hechos extraordinarioshubiera que modificar el calendario establecido en laspresentes Bases. Dichas resoluciones se publicarán enla web www.donostiakultura.eus

22.- Vigencia de las presentes bases

Las presentes bases entrarán en vigor al día siguientede la publicación de su aprobación mediante resoluciónpor la Dirección-Gerencia de Donostia Kultura en laweb www.donostiakultura.eus

Las presentes bases quedarán sin efecto si lasRegatas de Donostia/San Sebastián no pudierancelebrarse como consecuencia de un supuesto defuerza mayor, o por decisión de las autoridadescompetentes como consecuencia de la situaciónprovocada por la COVID19 u otras circunstanciasdebidamente justificadas.

Donostia / San Sebastián, junio 2020