sound piece in memoriam décio pignatari - article muk 2014
TRANSCRIPT
Janete El Haouli et José Augusto Mannis
À la fin du XIX" siècle, Stéphane Mallarmé (1842-1898) a exploré
typographiquement la disposition des mots et a fait de l'espace blanc
de la page la représentation des silences dans Un coup de dés jamais
n'abolira le hasard (1897) - un poème constellation, véritable parti
tion poético-musicale dont l'influence sur les mouvements d'avant
garde du XXc siècle et, parmi eux, la poésie concrète brésilienne a été
décisive.
En intégrant le son, la forme visuelle et le sens des mots, la poésie con
crète propose de nouvelles façons de faire de la poésie. L'expression
« verbivocovisual » de James Joyce synthétise bien cette proposition
qui a été implémentée à partir des années 1950 par les poètes Augusto
de Campos, Décio Pignatari, Haroldo de Campos, José Lino Grünew
ald et Ronaldo Azeredo, et qui se poursuit encore depuis plus de six
décennies. Conçue dans la chaleur du moment de construction d'un
Brésil moderne, tel un work in progress, cette pratique en poésie met
en jeu de nouvelles sensibilités et expériences.
Ce groupe de poètes a toujours établi des liens entre leur production
et la musique du XXe siècle, les arts visuels et le design de conception
constructiviste. Dans leurs poèmes, ils ont retravaillé des éléments de
ces arts et ont cultivé une vaste collaboration avec des artistes, desig
ners, compositeurs et interprètes de différentes pratiques et répertoires
musicaux, circulant parmi poètes et critiques renommés au Brésil et
à l'étranger.
La «sound piece: in memoriam Décio Pignatari» a été conçue et réa
lisée à l'invitation du compositeur espagnol José Iges pour la série ra
diophonique Kunstradio-Radiokunst de la ORF, diffusée le 14 Juillet
2013 et actuellement disponible sur le site radioartnet (http://www.
kunstradio.at/2013B/14_07_13.htm/#3). rœuvre a eu comme point
de départ et épine dorsale structurale la chanson Noigandres N pour
• soprano, clarinette et piano, de J. A. Mannis, composée sur le poème
ln memoriam Décio Pignatari
Hombre de Décio Pignatari 1 pour le projet «poesia paulista», crée et
organisé en 1997 par le pianiste Dante Pignatari et le compositeur
Eduardo Guimarâes Alvares.
En plus d'être un élément structurel pour la nouvelle sound piece,
Noigandres IV a aussi été son germe poétique, de la même manière
que le poème Hombre a capturé immédiatement le compositeur pour
la composition de Noigandres IV:
"Des k moment où je suis tombé sur ks mots HOMBRE (homme), HEM
BRA (ftmelk) et HAMBRE (faim) disposés en tri grammes, mon imagi
nation a été réveillée et partie en vols variés. Le poeme, k matériel et son
support étaient si étroitement liés les uns aux autres au point de ne plus être
possibk de ks séparer. Le travail devait donc se poursuivre directement sur
la substance du poème. Pour une 'transcréationil effective il était important
d'éviter k simpk accompagnement sonore du poeme lu et partir à la recher
che d'un son poétique issu du corps du poeme concret. Les jeux identifiés
au poeme Hombre ont été transportés à la construction musicak: varia
tions entre ks flrmants de voyelks «a / e / 0» transformés en sons filtrage;
la consonne bilabial nm" est devenue un mode de jeu vocal: chanter avec
la boca chiusa; k roukment des «rH devient frullato (jlatterzunge) et aussi
des sons difftrentiels entre soprano (hembra) et clarinette (hombre) produits
par la superposition des notes proches, surtout en intervalles in/trieurs à une
tierce, dont le résultat de l'interférence acoustique produit un troisieme son
(hambre), presque un bourdonnement provoqué par des battements entre
ks ondes sonores. Noigandres IV s'est établie finakment comme une p;eu
d'intense émotion ». (MANNISJ
L'enregistrement de la chanson a été postérieurement découpé. Ses
éléments ont été transformés, modifiés et rassemblés, ce qui a engend
ré une nouvelle famille de matériaux, déployés ensuite dans la sound
piece, qui établit une connexion avec tous les poèmes et témoignages
présents dans sa composition, apportant en soi-même les couleurs de
137
Janete El Haouli et José Augusto Mannis
l'idée-émotion de la chanson pendant toute la nouvelle pièce sonore
destinée à la radio.
Nous avons été agréablement surpris de trouver un enregistrement so
nore du poème Hombre dans la voix de Décio Pignatari et d'entendre
que son intonation coïncidait avec l'interprétation qui a guidé
l'écriture de la chanson Noigandres IV, Ce fut un moment de forte
émotion que d'avoir le sentiment de partager avec l'auteur la même
écoute intérieure à la lecture de son poème. A partir de là, la lecture du
poème Hombre par Décio Pignatari et la chanson sont devenus deux
choses équivalentes, pouvant ainsi être alternées, combinées et traitées
en de divers jeux sonores:
Au long de la sound piece s'articulent des témoignages, des poèmes
dans la voix de Décio Pignatari, un témoignage du poète Augusto de
Campos, un poème dans la voix de Haroldo de Campos et des chan
sons de Cid Campos, Gilberto Mendes, Madrigal Ars Viva et Caetano
Veloso sur des poèmes de Augusto de Campos et Décio Pignatari. 4
Au fur et à mesure que la sound piece prenait corps, les matériaux
s'imbriquaient les uns dans les autres d'une façon si bien ancrée que
l'on ne pouvait plus les séparer. Du rythme des poèmes qui se suivai
ent, des chansons et des témoignages, émanait une force qui finale
ment a donné de l'unité et de la cohésion à la pièce, dont le principe
structurel, outre la dorsale formée par le matériel extrait de la chanson
Noigandres IV, s'est fixé non seulement comme une polyphonie de
sons, mais aussi de références intertextuelles. Cela s'est traduit par des
jeux et des constructions sonores conçus pour une pièce radiopho
nique.
ln memoriam Décio Pignatari
Dans ce sens, nous rejoignons la pensée de Rudolf Arnheim:
« Il serait bon d'introduire les poètes dans les studios de la radio, il est tout à
fait concevable qu'ils puissent être capables d'adapter une œuvre d'art ver
bale aux limites du monde de l'espace, le son et la musique. [ .. ] la radio,
par ailleurs, a besoin d'un maître des mots qui peut aussi sentir les modes
d'expression approprits au monde des sons. " (ARNHEIM, 1936;5
Tout comme dans la poésie concrète nous avons dans la sound piece
la «tension des mots-choses dans l'espace-temps»6 (CAMPOS, 1956).
On y retrouve une construction agglutinant mots, musique, sons, si
lences, dans une multitude de mouvements simultanés: image-son,
musique-poème, mot-son, image-mot, son-silence, silence-mot. Le
mot se détache de l'objet auquel il fait référence, il s'aliène de sa con
dition commune, se désintègre et ses particules s'agglutinent à nou
veau constituant un nouvel objet. Cette pièce sonore rend hommage
à l'auteur de poèmes concrets, poèmes «qui sont des objets en et par
eux-mêmes"?, en réunissant une variété de contenus provenant de dif
férentes sources, tous rassemblés dans un même support sonore.
La construction est centrée sur : jeux des sons ; jeux de mots ; jeux
sur les sons des mots; jeux sur des mots qui se modifient quand leurs
sons sont changés; et des sons qui après tout deviennent équivalents de
mots. Les déploiements, les combinaisons et les possibilités associati
ves mis en évidence par les poèmes eux-mêmes ont induit le processus
créatif de la pièce sonore. Si la méthode de ce processus n'a pas été
logique-déductive, elle a été proche de la déduction gestuelle que l'on
emploi pour dimensionner un arc de phrase, tel un cycle de respirati
on, lors d'une performance musicale.
Le nouveau produit issu de cette fusion a finalement établi la structure
de la pièce sonore. Les arches résultant des interventions des trans-
139
Janete El Haouli et José Augusto Mannis
formations de Noigandres IV ont servi à soutenir tous les blocs de la
pièce, chacun étant porteur d'autres poèmes.
D!cio Pignatari
Né au Brésil le 20.08.1927 etdéctdé le 02.12.2012. Poète, essayiste, tra
ducteur, penseur, critique, dramaturge, enseignant et journaliste.
Anmerkungen:
1 Publié dans la revue Noigandres n04, d'où vient le ti"e de la chanson.
Pignatari, Décio; Campos, Haroldo de; Campos, Augusto de: Azcredo, Ronaldo. Noigandres 4. Sao
Paulo. Edition des Auteurs. (mars) 1958.
2 « Transcréation ~ : « rcanscriaçao » [en portugais] néologisme crée par HaroMo de Campos dans
« Da traduçâo como criaçâo e como cdtica » (I962) in A Ane no Horizonte do Provavel. Sao Paulo.
Perspeeriva. 1977. p. 33 <t suiv.
3 Témoignage du compositeur.
4 Comme ces enregistrements ne sont pas disponibles en version originale, nous avons été obligés
de travailler uniquement ave-c ce que l'on a pu trouver de disponible sur Internet, généralement en
format mp3. et par conséquent contraint à la limitation de qualité sonore inhérente à ce format de
lichier audio.
5 Arnhdm. Rudolf. « La radio: un art du son » (I936) apud Kostelanetz. Richard. (I987) John
Cage en tant que Hotspielmacher. v. Kostclanetz. Richard 1993. cd. Writings about John Cage. Ann
Arbor: University of Michigan Press. p. 273
6 Campos, Augusto de. « Poesia l--:onccct3: um manifesto )\ in revista ad - arquitetura e decoraçao, Sao
Paulo. novldez de 1956. n° 20. htrp:/lwtvw2.U/)/.com.br/augusroMcamposlpotsiaconc.hnn
7 Pignatari. Décio. « Piano piloto para a pocsia concreta. " in Noigandres 4. Sâo Paulo. Edilion des
Auteurs. (mats) 1958. http://www.pocsiaconcfCla.comltcxto_view.php?id=1
140
DVD: Montage_Collage_Komposition:
1. B. Schweizer: Digital Uganda Projekt
2 . SuzaSon: Unterwegs (Film)
3. Monte Audio, RMS Sound Around
3 .1 Daniel Maggiolo, Leonardo Fiorelli und HUW
3.2 HUW: RMS Sound Around
3.3 George Drury & HUW: Gl Flow Final Poets in the
Remix 2012
4. A.Gaus alias Trevilord
4.1 Soul meets delay filtering
4.2 Trevilord-Pheros Phases 1-7
4.3 Trevilord ft. AxxxS- soberEye
5. Ground Noise CT. Bieseke)
6. Spuren (A. Sereda, J. Müller)
7. P. C. Chagas, Studierende
7.1 Dubeau- Area 51
7· 2 Jaroszewicz sound recording
Q 7.3 Mannis, Hanouli- Soundpiece
7.4 P. C. Chagas- Projektion 1-6
7.5 Parker missed, mixed Messages
7.6 V. Müller, P. C. Chagas- Projektion
8. Crossroads 2012 Kain
10.2 EESound
10.2.1 A. Dan
10.2.2 A. Bartel, J. Fuchs
10.2.3 M. Schnebel- Klangalphabet
10.2.4 M. Netter- Planet of Eleven
10.2.5 R. Graupner-Terms of Use
10.2.6 T. Vahringer- Klangalphabet
10.2.7 T.Frey- Triphop
10.2.8 J. Wagner- EESounddesign
10.2.9 J. Wagner- Detroit Sound design
11. Guzman Calzada
12. DVD-Rom
12.1 Prof. J.U.Lensing
Sound-Design aIs Erweiterung des
Kompositionsbegriffs
9. Crossroads 2013 Arturo y 12.2 Janete El Haouli, José Augusto Mannls
10. Studierenden Projekte
10.1 Licht und Schatten
10.1.1 A. Chriette, A. Bartel, U.Maier, L. Jung
10.1.2 A. Sereda, J. Müller
10.1.3 A. Karcher, D. Juen, M.Locher
10.1.4 L. Kreft
10.1.5 C. Demel
10.1.6 A. Gaus
10.1.7 P. Philippe Weiss
score sound piece:
in memoriam Décio Pignatari
12.3 Jennifer nO.e Parker, Martin Jaroszewlcz,
Christian Dubeau
Three Differing Approaches to the
Concept of Sound Collage##
0'
16 s
hombre hombre hombre hombre hembro
hombre ho mbro hombro hombre
FALA: Décio Pignatari 1 a parte da leitura
MUS: Noigandres - J. A. Mannis - K. Guedes
hombr. hombre homb r e hombre hombrCl
Introduçao da hombre h ombrCl hombrCl hombre
(S.) N. Orsi (cl) Dante
peça
1 '
EUPOEl\L\
o J"l":HT " ,,(l~
U\1l11 lll(Cfl.t ic io de llIar fil
"'1l1I~ ~ d~ r"'l ~ do iukw
[" Ii",- 1. " ~,,d ~,, " , ~ (
FALA: 0 1a pa
~
écio Pi, rte da
Pignatari (pt)
~------------------------51 s ------------------,-----~
1 11 S
3 S
-----tM-- 15 S
EUPOEMA
o Ingar onde en nasci nRsceu-me
mun Întersticio de marfim.
emre a chlren no illfcio
C li CdCUlllfl do fim. 1. ..
FALA: Décio Pignatari 1 a parte da leitura
EUPOEMA
... /. .. Eu jama is saube 1er: men olhar
de enata a penas deslinda as feias
fauces dos gri fos e se refrata :
oude se lê leia-se ... /. ..
FALA: Décio Pignatari 2a parte da leitura
·SI (cl) Dante Pignatan (pf)
3 S -
11 S POEMINHA POEMETO
POE MEU POESSEU POESSUA DA FLOR
il brisa
a luz
a cal or
tateiam
bolinam aflor quasevexada
eela, volateis,
perfumadas de cor de rosa
aos poucos vai abrindo as pérna las em vaas
numcopo à janela
Excerto da Introduçêio em boca chiusa
MUS: Poeminha Ars Viva
19 POEMINHA PQEMETO
F.UPOF.MA . ../. ..
Eu m'ia sou qucm cscrcvc.
mns ~illl 0 que eSCfCVO:
Algurcs Algucm
silo e"cos do enlevo.
FAI.A: Décio Pignotori 30 parte da leituro
S
POEMEU POESSEU POESSUA DA FLOR
a brisa
alUl
o ca lor
tateiam
bo linamaflor
/. ..
MUS: Poeminha Ars Viva
2'
12 S ---r----1-- 9 S ~
MUS: Noigandres - J. A. t
hombre hombre ho"
"H " hombre he"
a ... hombre hembra he mbra haIT
, 4 S
15 S
POEMINHA POEMETO
POEMEU POESSEU POESSUA DA FLOR
... ; num Copo à
MUS: Poeminha 1
Ars Vivo + ecos sobre ", " a ...
1
,
2' 3' 1------------ 45 S -------------1
hombre hombre hombre hombre he mbro
homb re he mbro ho mbro hombre
,
2a parte da leitura 1 L ___________________ FA~LA~:LD~e~c~lo~p~lg~n=o~t~or_' ____________________ ~~ ::::10 s l
~9s~
15 s' POEMINHA POEMETO
"H " a ...
1
1
1
1
4 si
POEMEU POESSEU POESSUA DA FLOR
/ num copo à
MUS: Poeminha ! Ars Viva + ecos sobre .~ .. ."
1
MUS: Noigondres - J. A. Monnis - K. Guedes (S.) N. Orsi (cl) Donte Pignotari (pl)
hombre I, .. ".b r ..
he mbro
hombre
hombre ho mbro
hombre h,,~,b ro
ho mbre excerto: Portindo de "Hombre"
64 s ------------,----.j
5 s
morTe no mon. na
.. oI.s nD .. .
d.,mo". dluno .. . d •• morre dOlnone ".,morr.
"a. Mol ma, .0
FALA e POESIA: f
1--- 12 S ----1
de
(pf)
5 s
r---------26 s--------~
• ........ na ... ""'"" na ... ..........
• ona" ........... ......... .
' . .... na ...
do."",,, . ........ . d .... o .... , do",,,,,. d • • ",a".
na.«om .......... . ""' .......... .
---
4'
~ ____ ~ ______ -I-------29s--~--~ ________________ __
FALA e POESIA: Haraldo de Campos MUS: Noigandres - J. A. Mannis - K. Guedes
hon,bt.
f-- 12 s -----i 2-'l ~s Il s
1- 6 s ~ l2i sr ,--------------------:-'-=---~----C__----_:::c=C__C__C_____::_-----MUS: Pulsar - Caetano Veloso - POESIA: Augusto de Campos
de de de de de de
·NIt. .."i1: ••• y · c* *' T • ..IA ... ....AilT~ •• .1. •• ilA ••
AlailA A .1A.NoLA • y ",.lA
• i"IJI.IAiI: eUAI. ... ... A=-ilA~. ~. AN_' LUZ .. ' N·NN ..... .oL A •• ·C·
• O,. 'leUil. -, •• 'c·
•
4' 5'
MUS: Noigandres - J. A. Mannis - K. Guedes (S.) N. Orsi (cl) Dante Pignatari (pf)
hombre hombre
hembra
hombre
hombre hembro
hombre h e mb r o
hombre
MUS: Pulsar - Caetano Veloso - POESIA: Augusto de Campos
·NIII* .U*il .u* y·c* *s T *.JA
* ... ...AilT* oU * L. III 0 ilAIll 0
AililA A .JAN*L.A * Y*.JA
- PUL.SAil .UAS* ... UIII-
AililA~- 111* AN-S L.UI
.u· N·NHU ... seL. A.U·C·
• oc. ·SCUil. · S.U·C· -------
r----16s-----1------18s----~
ra terra ter rat erra ter rate rra ter rater ra ter raterr a ter raterra terr araterra ter raraterra te rraraterra t erraraterra terraraterra
s FALA: Décio Pignatari 1 quechamadaque
1---,-------- 34 S ---------1
5'
lignatari (pt)
ra terra ter rat erra ter rate rra ter rater ra ter raterr a ter raterra terr araterra ter ra raterra te rraraterra t erra raterra terraraterra
18 S ------i
FALA: Décio Pignatari
34 S ---------1
6'
30 s ----------' um f1au de verca estrul ido coreal, alunde, fulaba de r~s, prolînda alunde, e s~stila rol~bios vane e vina amanda rei elaol~ maginha. dus da. cola imo in cr6cide avelutordeluetristefor, menai, menai! detréspila amariunda um flau de verca e verca a tua cintura esmigalhada em dlJas pedras podres turfletular daumila
enr<kaut
FALA: Décio Pignatari
26 S ___ l=l----ls 1--1
-
1
1
S -----L 1
1 1
5 s j-7 s-l
MUS: Flau de verca - gel em loop - J. A. Mannis
• •
6'
'--___ ----1-__ 30 s
um flau de verca estr6lido coreal, alunde, fulaba de ras, prolinda alunde, e siistila roliibios vane e vina amanda rei elaolii maginha. dus da. colaimo in cr6clde avelutordeluelrislefor, menai, menai t detréspila amariunda um flau de verca e verca a tua cintura esmigalhada em duas pedras podres turfletular daûmila
enriicaut
FALA: Décio Pignatari
t------- 26 s _____ l=l_3_S
-i-- s
MUS: Flau de verca - gel em loop - J. A. Mannis
• •
7'
1 Y ----114 S -----i
enracéiut enracéiut
7' 8'
----------------------------~----------------116 s------------------------------------------~--------------~
ce rés alunde, tulaba de rés
1 -----114 S -----+---------- 23 S -----------T----------------
enracéut enracéut
------------------167 s----~~--------------------------------------------------------------T---------------~
8'
1------- 27 S -------11 L-10 s
MUS: Noigandres - LA.""" - II. _ (S.) Il ChI (ct) DanIo ....... (pt)
hombre hombre
hembro
hombre
hombre hembra
r-- 15s 0.4 s 4
1
1--- 12 S -----1
hombre hembra
hombre "(H)am(br)e"
,....--- 11 s-----,
9' 1 1
1-------+1 21 S --------1 1
caviar 0 prazer
. prazer 0 porvlr
porvir 0 torpor
contemporalizar 1 s
26 S -------1
FALA: Décio Pignatari
MUS: Noigandres - J. A. Mannis -
Acordes de piano: Loopings, T ransposiçoes e Brassage
S ov,..,,,I'1",, corn Dante Pignatari (pt)
Acordes de piano: Loopings, T ransposiçoes e Brassage
9' 1 1
1-------+1 21 S ------1 1
c a v i a r 0 prazer
prazer 0 porvir
porvir 0 torpor
contempora 1 i z a r
10' FAlA: Décio Pignatari
1 s 7 s 1
~_~~~~~~~~ __ ~~~~~~~2!6~s~~~~~~~~~~~~~ ~----20 s ----~ MU~ I N~ga~res-'~~-~~~L~~~~~ FAlA: Décio Pignatari " 1 ,, " " ""
Acordes de piano: Loopings, 0... + r (baImno) + a ... T ransposiç5es e Brassage "(H)o(mbre) (Hemb)r(a) (H)am(bre)"
Noigandres - J. A. Mannis -s corn Dante Pignatari (pf)
Acordes de piano: Loopings, Transposiç5es e Brassage
desenvolvimento e desinência Noigandres IV
10' FALA: Décio Pignatari
organismlorgasmp al J 7 s
1 1------ 20 s ------i MUS:I Noigandres -•• _ - L - Ill- ... (01) __ !III
"0 ... " + "r"OooII-1 + "a .. :
"(H)o(mbre) (Hemb)r(a) (H)am(bre)"
desenvolvimento e desinência sobre final da partitura Noigandres IV
11 '
hombre ho m bre
hombro
hombre
hombre he mbra
hombre hembro
hombr e
~----------------------------------------------------------, 192 S-----------------------
11'
hombre h.,mbre
hombre h ~ rnb«,
12' 13'
----,-192s---------------------------------------------r------------------------------------------------,---------~
12 s
hombre h ~ mb,,,
Ponta
ponta de um 1
empapelar a ca l
bal cao de fe r
prensar-te 0 brai
estar é pedra E
quieto 0 ma
vê-se que am al
e no entanto e 1
Voz • Clarilele 1
13 '
12 S
14' organza homespun albene j,
marocain toi le panamâ velue
cotelê lontra sarja tricoline 1
49 S ----'----------------IEj FALA: Décio Pignatari
Ponta de um peso
ponta de um peso sobre 0 olho azul
empapelar a calma que te esmago tanto
ba lcao de ferro e cotovelo de osso
prensar-te 0 branco à força de naD ver-te
estar é pedra e quando enxuto dentro
quieto 0 mais vermelho do viver
vê-se que amar-te a olho nu é um pao
e no entanto e no entanto e no entanto
FALA: Décio Pignatari 11----- 16 S -----1
MUS: Noigandres - "" A. _ -lC._ts.IN.OnI(d)
------------------- 61 S ----------'------------1 ~:~~~: hombre
hembro hombre he mbro hombre
~M~U~S~: ~~~~.:.- ... ::A.~_~.:.- ~IC.-~~ts.I~N.~OnI~(d)~-~PIgnoIorI~~(pt)~-----------___________ ---I __________ ~ hombre
VOZ e Clarinete fragmentodo e hombre hombre hombre
hembra
hombre hombre
hombre h e mbro
hembro
hombre
brassé < do - mib > he mbra
Voz e Clarinete fragmentado e bras~é < mib - solb >
14'
Ponta de um peso
ponta de um peso sobre 0 olho azul
empapelar a ca lma que te esmago tanto
balcao de ferro e cotovelo de osso
prensar-te 0 branco à força de nao ver-te
estar é pedra e quando enxuto dentro
quieto 0 mais vermelho do viver
vê-se que amar-te a olho nu é um pao
e no entanto e no enta nto e no entanto
FAlA: Décio Pignatari
: 1 1 1
Voz e Clarinete fragmentado e bras~é < mib - solb >
, 25 5 15 5 , 5
, 15 '
1 25 Cançao dos tecidos Cançao dos teddos Cançao dos tecidos
Reps cetim crepe-da-ch ina 1
.. ./ .. . ê la gaze linho tule algodao rayon orga nza
gorgorao seda j ersey tafeta organdi ca rnurça shantung homespun albene jaspe lene marocain toile angora otoma pelica
pa nama veJucia marin cot e lê lo ntra sarja ch ita musselina fi la armin ho astraca drap chamalote
lamê la linho tu le algodao gJbJrd inc cclof.1nc t ri eo li ne feltro faille renda georgette piquê
gaze cretone flanela cloquê camurça sha ntung angorà otoma
organza homespun albene jaspelene cambra ia sura e pelica d rap chama lo t e gabardi ne ce lofane
marocain toile panama velucia morin t odos os demais cret one flanela cambra ia sura e todos os
cote lê lontra sarja tr ico line feltro / ... aroma s perfumes dema is aro mas perfumes cheiros delas. cheires de las . 2 5
FALk Dêcio Pignatari FAlk Dêcio Pignatari FAlk Dêcio Pignatari 5 5 11.-7 5 ---t
5 , r-------------------~50 5--------------------~
Ponta de um peso
ponta de um peso sobre 0 olho azul
empapelar a ca lma que te esmago tanto
balcao de ferro e cotovelo de osso
prensar-te 0 branco à força de nao ver-te
estar é pedra e quando enxuto dentro
quieto 0 mais vermelho do viver
vê-se que amar-te a olho nu é um pao
e no entanto e no entanto e no entanto
16 5 1 FAlA: Décio Pignatari
IIUS: NoIga ..... - •• _ - 4 5 1 i I. .... ~ .. ..,(IO 51 5 1
hombre hombre homb re MUS: Noigandres- •• _-<_II/< .. IoII __ 1oII hombre hembro
hombre he mbro he mbro h o mbre
hombre hombre hombre
VOl • Clarinele frngmentado • ho m bre h em bro Voz e Clarinete fragmentado e brassé < mib - solb > hombre
brass6 < do - mib > h e mbro he mbro hombre
,
1--- 11
Par quê que surg Brasnia. Poesia
é e
Concreta , Bienal. Bra sil.
Futebol. Campe~o mundo ...
do em s cinco ana
de JK?
FAlk lJ6cjo P'og natari
5 ---1
MUS: NoIgarDw - •• _ L ..... CIJ .. CIIIII(aO
~ ~,.b," hv " , ~ • I ", . ,b ••
~ ",." .. I .. ",b,~
~' '''~ '' ~ . '" ~ .. h . .. . ,. ho.,b,.
Vol • Clarl.... fnlgrnonllldo ._<do-mI»
15 ' 1 15 25 5 1 5 1
-Cançao dos tecidos
Cançao dos tecidos .. ./
.. ./ ... ê la gaze linho tu le algodao orga nza 1
i camurça shantung homespun albene j aspe lene maroca in toil e angora otoma peli ca
panama ve lucia morin cote lê lontra sarja i drap chama lote
gabard ine ce lof ane trico line fe ltro f ai ll e renda georgette piquê
1
cretone f lanela cloq uê camurça shantung angora otoma ~
cambra ia sura e pe li ca drap chama lo t e gabardine ce lofane
1 t odos 05 dema is cret one fl ane la cambraia su ra e t odos os
aromas perfu m es demais aromas perfumes cheiros delas. chei ras dei as . 2 s -
FALA: Décio Pignatari FAlk Décio Pignatari 5 5 11-7 1----- 16 5 ----1 5 ---t
__________ -'-1 50 5 ---------------i 3 5 Noo li li too que
1 6'
Ponta de um peso
ponta de um peso sobre 0 olho azul
empapelar a ca lma que te esmago tanto
balcao de ferro e cotovelo de osso
prensar-te 0 branco à força de nao ver-te
estar é pedra e quando enxuto dentro
quieto 0 mais vermelho do viver
vê-se que amar-te a olho nu é um pao
e no entanto e no entanto e no entanto
FAlk Décio Pignatari
1 -------- 51 5 1
hombre h e mb ro
hom b r e Voz e Clarinete fragmentado e brassé < mib - solb >
Por quê li que surge Bras~ia, Poesia
Cancreta, Bienal, Brasil,
Futebol, Campella do mundo ... em cinco anos
de JK?
1--- 11 5----1
h.",~n h . .. . , .
hmb,. ho ... o ..
Voz • Clarinete frugmenillda • braa6 < da - mib >
Ë um mundo
livre entre duas
ditaduras!
surge ... e Bienais e tudo teatros e TBe isso... e tudo junto .•.
depois de 22, justamente
quando 0 nllo
começa a se manifestar.
MUS: Sequtncia '/OZ dp - ~ ~ _
1-- 8 5 ----l
~ ... cIp
~~-MUS: Sequencia '/OZ dp
r ......... ara cam braooage do frug ....... "nr da '/OZ do ll6cIo Plptari coIhlda l1li depaimlntœ
< lob >
7 5 t:bo!_~!::-~~~""!:": ... :t----- 16 s ----t~l~Oxbn-:--IDIIORI--cam-
""+nV,"da ... dl 1*10 ~ che .... frug ....... c
_............... !XIlida ...
<l1li-,,-""> 1-____ 20 5 ____ ---l MUS: ~~a '/OZ .... piraçllo dp -
r ...... !"'!""". cam ~gt d, frug'""""'" .. ..,opraçllo ••• !XI da YQZ
llIcia Pignatari coIhida l1li dopai'""""'" <II»
,---- 16 s ------, L ,9 5 - ,' ----f
1 1 1
MUS: Beba Coca-Cola - CDIerto lIendes - Qlral No \'ha
16 s 1 6' Nao 3 s é à toa que
surge ... e Bienais e tudo teatros e TBC
Ë um isso ... e tudo junto ...
mundo depois de 22, livre justamente entre quando 0 espirito duas nao estatal
ditaduras! começa a se manifestar.
FALk Décio Pignatari
MUS: Sequência VOl dp - L A. _
Textura sonora cam brassage de fragmentas 'ni' da VOl de Oécio Pignatari colhida em depaimentas
< lob>
7 s
1-- 8 s ---1
IGnora cam braesage de fragmenlae -0- + n 'île- da VOl
de ll6c:io P'lgnatari coIhida em depoimenlae <IGI-llib-fo#>
16 s
20 s
MUS: Sequência VOl dp - L A. _
10 s MUS: Sequência VOl dp
J. A. llannls
Textura 8OI10ra com brasaage e trunapoeiç& grave de
fragmentoe da voz de ll6cio Pignatari coIhida em
depoimentos
,--;3 s 1
Textura sonora com brassage e mixagem de diversas fragmentas da VOl de DEcio Pignatari
colhida em depoimentas
20 s - -------1 MUS: Sequência VOl e respiraçêlo dp -LA._ MUS: Beba Coca-Cola - Gilberto Mendes - Caral Ars Vivo 6 s
Textura sonora com brassage de fragmentas • ... inspiraçêlo .... co' da VOl de Décio Pignatari colhida em depoimentas
< sib >
1 6 s -------., L-19 s
MUS: Sequencia voz dp -J.A._
Textura IGnora cam braaeage de fragmenlae
gulurais '0/0' da VOl de ll6cio P'lgnatari coIhida lm
depoimenlae < >
,...-- 9 s
7 s ---j
MUS: Beba eaco-<:ala GlborID lIondoo Coral ". 'ilia
Final da peça mIIado cam ...... da
~
1 7' 10 s
MUS: Sequ!ncia voz dp
J. A. Wannis
Textura sonora com brassage e transposi~o grave de
fragmentas da VOl de D~cio Pignotori colhida am 1
depoimentos 1 1
, S
m d. InatarÎ
6 s
7 s -----j
US: Bebo COC(]-Cola 4 S GilbrlrW W.ndllS Corulln VivtI
Final do peça ..... --.. -'" """
MUS: LlFE - Cid Campos - voz de Décio Pignatari
1 L F E B
LlFE
1 8'
n" D
A geléia 2 geral que te
deve até 0
nome nao
engoliu o
teu ...
/>Ji< Augusto de
Campos
6 s
1 L F E B
LIFE
18 '
1
dp a geléia geral
que te devs até a nome nao engoliu a teu
A geléia geral que te
deve até 0
nome nCio
engoliu 0
teu ...
FAtA:
/ ...
2 s 1 rî~ ______ 1_9_s ______ ~f
dp I capaz de pedra
e pedrade de avança e de avesso de pensar 0 impensavel
1er a ilis{vsl signer 0 insignavel
de quebrar a cara e pedir perdao
/ ..
1 9' 1
1-1 ------ 24 S .... 1 -------+1------- 26 S ---------11
o Lobisomem o amor é para llllm. l lill lroquès
De cor amarela e feroz e.atadura
Que vem sempre a j<alope. montado
Numa égua chamada Trisleza.
Ai. Trüleza lem caseos de ferro
E a" esporas de estrallho meial
COl' cie vÎllho. de sangue. e cie mOIte.
... / dp oswald 20und dente
vao compondo um pouco
a tau perril cortante de mallarmé calabrês
que acaso oses co lançou nos dadas
para um lance de très e no entento e no entanto
ningué", tanto quis vide
coma a teu qui morte
/ .. Um metaI pareeido com ciùme. f--- -
Augusto de Campos
FALA: Augusto de Campos 1... FALA: Augusto de Campos
6 s 1
FALA: Décio Pi~natari
87 s
MUS: Noigandres - J. A. Mannis - excerto com Dante P
Acordes de piano: Loopings, Transposiç5es e Brassage
,
~ -
-
-
J
20' , 27 s ,
1 9' 0 Lobisomem , 24 s ' , 26 s ,
.. J dp ,
Olllro dia cu ~ellli Uni ladrida 0 Lobisomem oswald 20und dante
"" compondo Oc: COllcrc:to batc:ndo nos casco~:
"" pouco , teu pa r r i l cort~nt9 Era 0 men lroqlJC:~ que chc:~a\"a o amer c para mim Ulli Iroques d, ma l lar mé calabr ês
qu, aCtlso asasco No ~c:u ge~to de aUli-Quixotc:.
Oc: cor 3marc:la e fcraz caladlu"a lançou ", dadas Vinha grande:. \"c:slido de: !Iada Que: \ "CIll ,cmpre: li .!l:alopc. momado para u. lanet! d . t r ès
• n, entente Mc: c:mpol,2ou coraçôcs c: cabdo<, Numa c:gua chanmda T ristcza. • no entento Estrc:itou as artérias nas mAos Ai. Trütc:za Icm caseos de: fClTo ningus", tanta
quis vide E 3ITaDCOU minh.1 pele: sem !.allgue E a~ C:'pora .. de: c<,tnlllbo metal como , teu Cor de YUÙ10. de sallgue. e de morte. quimortQ E pru1iu enCObct10 com da
, Atinmdo-me O~ poros nn cara.
Um metal parecido com ciùme. ---1. .. FALA: Augusto de Campos !.,.
1
, FALA: Décio Pi~natari FAlA: Décio Pignatari ,
1
1 1
87 s
MUS: Noigandres - J. A. Mannis - excerto corn Dante Pignatari (pf)
i 1 , , 1 1 1
Acordes de piano: Loopings, T ransposiçôes e Brassage < lento >
i 1 , , 1 1 1
20'12" , ,
dp , LIFE organismQ hombro
o bioamor de ." humono
". I::hOfat '" vendar , '"
UFE organismo
hombre 0
bioamor de se,
humono sem
chorar co
vender '"
FAlk hJgusto de Campos
9 s
Hans Ulrich Werner, Hochschule Offenburg
Paulo C Chagas, UCRiverside
(Konzeption Realisation, mit Co-AutorInnen)
Montage Collage Komposition
MuK 195/196
Massenmedien und Kommunikation
universi
Bibliographische Information der Oeutschen Nationalbibliothek
Die Oeutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation
in der Oeutschen Nationalbibliografie.
Oetaillierte bibliografische Oaten sind im Internet über
http:// dnb.d-nb.de abrufbar.
Hans Ulrich Werner, Hochschule Offenburg
Paulo C Chagas, UCRiverside
(Konzeption Realisation, mit Co-AutorInnen)
Montage Collage Komposition
Siegen 2014
MuK 195/196
ISSN 0721-3271
© Universitat Siegen
0-57068 Siegen
Alle Rechte vorbehalten. Ali rights reserved.
Satz: Claudia Scheel
Oruck: uniprint Universitat Siegen
Herausgegeben von der Philosophischen Fakultat der Universitat Siegen Am Eichenhang 50 57076 Siegen
Herausgeber: Prof. Dr. Peter Gendolla Prof. Dr. Hans Hoppe Prof. Dr. Peter Marchal Prof. Dr. Georg Stanitzek
Redaktion: Markus Bauer
Tel.:0271/740-2346
Fax: 02 71 / 7 40 - 29 16
Aus Projekten heraus, die zum Forschungsschwerpunkt MASSENMEDIEN UND KOMMUNIKATION an der Universitat Siegen betrieben werden, sucht die Publikationsreihe MuK den wissenschaftlichen Meinungsaustausch. Sie steht deshalb grundsatzlich auch Fremdveroffentlichungen offen.
Ihr Erscheinen ist unregelmaBig, doch sollen im Jahr mindestens zwei Hefte herauskommen.
Über die Annahme und Veroffentlichung von Manuskripten entscheidet die Redaktion.
Die Hefte der Reihe MuK kosten:
Einzelnummer 2,00 EUR
Doppelnummer 4,00 EUR
~ ;It Hochschule Offenburg '4 " University of Applied Sciences
-~ UNIVERSITÂT U SIEGEN
u c ft ïVET
JiSll1Ë Department of Music
( M) Medien und '- -' Informationswesen
50 JAHRE 2J JO /',/ j lult1
Hochschul e Ottenburg
, '-
verein der Freunde und Farderer der Hochschule Offenburg e. V
-'
Fachhochschule Dortmund University of Applied Sciences and Arts
~. TECHNISCHE UNIVERSITÂT
ILMENAU