\"seeking the origin of alphabets.\" lecture during the 2016 tell keisan field season
TRANSCRIPT
Writing (i.e. True Writing) intends to record linguistic utterances that communicate a specific message that can be interpreted by the reader in such a way as to reconstruct the original message of the writer.
WritingWhen and Where?
• Sumer c. 3300 BCE• Egypt c. 3300 BCE• China c. 1200 BCE• Mesoamerica c. 600-200 BCE
Early Egyptian labels from Abydos, c. 3200 B.C.E.This writing is on the path toward a fully developed system.What is the precursor to this system?Royal tomb context: writing as prestige, power, and marker of elite status
• Tokens represent quantities of commodities• Sealed in a globe or envelope• A type of legal document• Not everybody is convinced of the “textual” nature of these
tokens.
Cuneiform culture• Latin cuneus, “wedge” + forma “shape”• Approx. 1 million tablets discovered (± a lot)• Begins with Sumerian; a writing system adopted
for about a dozen languages• Attested from 3300 BCE – 1st century AD• Persia, Mesopotamia, Anatolia, Syria, Levant, Egypt• International system of writing at certain periods• Scribal curriculum
Elamite tablet, Persian periodAdministrative system of rations, etc.Persepolis Fortification Archive Project, Oriental Institute
The Phaistos Disk2nd millennium BCE
Linear A2nd millenniumundeciphered
Linear Bc. 1400-1200 BCE
Greece and the Aegeanbefore the alphabet
Tokens (8500)Tokens/envelopes (3500)Numerical tablets (3400)Sumerian (3300)Egyptian (3300)Hieratic (3200)Proto-Elamite (3100)Semitic Cuneiform (2500)
Crete/Aegean (2100)*Proto-Sinaitic (1850)Hittite (1650)*Proto-Canaanite (1600)*Ugaritic (1300)Chinese (1200)Olmec (1200)*Phoenician (1000)
Type of writing (dates BCE)
*alphabetic writing systems
= bêt, ‘house’ used as B
Proto-Sinaitic (Canaanite)
= ʿên, ‘eye’ used as ʿ
= lamed, < verb ‘to learn’ used as L
= tav, ‘a mark’ used as T
= bʿlt, “Lady”
Ugaritic Akkadian
a͗ a
b be
• Scribes trained in Akkadian• They compared alphabetic
and syllabic writing.
• A short alphabet• 22 letters
• Canaanite influence?• For foreign languages?
• Not used for standard Ugaritic texts
Recto 1 l . mlk . u͗grt 2 a͗ḫy . rgm 3 tḥm . mlk . ṣr . a͗ḫk 4 yšlm . lk . ıl͗m 5 tġrk . tšlmk 6 hnny . ʿmn 7 šlm . ṯmny 8 ʿmk . mnm ⸢.⸣ šlm 9 rgm . ṯṯ⸢b⸣ 10 a͗nykn . dt 11 lık͗t . mṣrm 12 hndt . b . ṣr
Lower edge 13 mtt . by x⸢x⸣ 14 gšm . a͗dr
Verso 15 nškḥ . w 16 rb . tmtt 17 lqḥ . kl . ḏrʿ 18 bd⸢nh⸣m . w . a͗n⸢k⸣ 19 k[l] ⸢.⸣ ḏrʿ⸢h⸣m 20 ⸢k⸣l ⸢. n⸣pš . 21 w ⸢. a͗⸣klhm . bd 22 rb [.] tmtt . lqḥt 23 w . ṯṯb . a͗nk . lhm 24 w . a͗nyk . ṯt 25 by . ʿky . ʿryt 26 w . a͗ḫy . mhk 27 b . lbh . a͗l . yšt
Ugaritic Letter RS 18.0311To the king of Ugarit, 2my brother, say:3The message of the king of Tyre, your brother:4I hope you are well. May the gods 5guard you
and keep you safe. 6I am well. 9Please write and tell me that 8everything is well with you:
10Your ship that 11you sent to Egypt 12was/is here in Tyre 13because, truly, 15they found themselves 13in 14a great rainstorm.
16The chief of the garrison 17took all the seed-grain 18from (them/it?), but I, 19as for all of their grain, 20every person, 21and all of their other belongings, 22I took them from the chief of the garrison 23and returned it to them.
24Your other ship 25was unloaded Akko.26May my brother 27not worry.
Iron Age transitionWide adoption of alphabetic ideaLinear scripts (cuneiform falls out of use)Very few texts c. 1180-1000 BCEPerishable?
Phoenician alphabet, c. 1000 BCE22 lettersVariation in letter forms
* over time* in different locations
What were the linear alphabets doing during c. 1400 -1000 BCE?• Almost certainly more evolution!• The Phoenicians adopted an alphabet that didn’t quite fit.• The Phoenician sounds ḫ and ḥ use the same letter:
Proto-Canaanite Phoenician
Sarcophagus of Ahiram king of Byblos, Phoenician c. 1000 BCE (38 words long)Beirut National Museum
Coffin which Ittobaal, son of Ahiram, king of Byblos, made for Ahiram, his father, when he placed him in eternity.
Inscription by Elibaal king of ByblosOn a bust of Osorkon I (c. 922-887 BCE)Old Byblian Phoenician script
“The statue which Elibaal king of Byblos son of Yahumilk made for Baʿalat-Gubl, his Lady.”
Sarcophagus of Eshmunazar II, c. 500 BCEFound near Sidon in 185522 lines
I have been seized before my time, the son of (only) a number of days, a smitten one, an orphan, the son of a widow; and I lie in this box and in this grave, in the place which I built.
Phoenician with Aramaic influence
“A conjuration for SSM son of PDRŠ.Pronounce in his favor and against the she-strangler,‘The house where I enter, you may not enter;the court where I walk, you may not walk.’”
ʾnk . klmw . br . ḥyI am Kulamuwa, son of Ḥiya
To some I was a father, to some I was a mother, to some I was a brother.Whoever had not seen the face of a sheep, I made owner of a flock;Whoever had not seen the face of an ox, I made owner of a herd,and owner of silver and owner of gold.
Kulamuwa Inscription (9th century BCE) Phoenician languageAramaic kingdom of Samʾal
The Phoenician alphabet is the parent to all later alphabets.They didn’t invent it, but they brought it to the world.
MAKE THE ALPHABET GREAT AGAIN!
Elephantine papyrus, Nov. 25, 407 BCE
Nefayan led the Egyptians with other troops. Arriving with their weapons at the fortress of Yeb, they entered the temple and burned it to the ground. They smashed the stone pillars that were there. They demolished five great gateways constructed of hewn blocks of stone which were in the temple; but their doors (are still standing), and the hinges of those doors are made of bronze. And the roof of cedar in its entirety.
Let a letter be sent from you to them concerning the temple of the god YHW to construct it in the fortress of Yeb as it was before.
Tell Fakhariya Inscription9th century BCE (early adoption of alphabet!)Bilingual Assyrian and AramaicPolitical and cultural connections
“The statue of Hadad-yisʿi, king of Guzan, Sikan, and, Azran, for perpetuating his throne…”
I am KTMW, servant of Panamuwa, who commissioned for myself (this) stele while still living. I placed it in my eternal chamber and established a feast at this chamber.
KTMW SteleZincirli (8th century BCE)
Lachish letters, c. 590 BCEFrom Hoshayahu to YaushMilitary (?) activities
Please explain to your servant the meaning of the letter which my lord sent to your servant yesterday. For your servant has been sick at heart ever since you sent it to you servant. And as for what my lord said, “You do not know how to read a letter!” As YHWH lives, no one has ever tried to read a letter to me!