folk inter-ethnic communication in folk prose
TRANSCRIPT
1
Опубліковано в:
Грищенко І.В. Міжетнічна фольклорна комунікація в народній прозі: монографія. –
К.: VADEX, 2015. – 270 с. (15,69 др.арк.).
FOLK INTER-ETHNIC COMMUNICATION IN FOLK PROSE
National and ethnic questions have always characterized by the binarity. On the
one hand, it is often tried to avoid it as irritating, to some extent delicate, sometimes
even taboo. On the other hand, this question always attracts attention, because ethnicity
is an essential characteristic of each individual.
Nowadays in the difficult political and informational conditions folklore occupies
a significant place in such phenomena and processes as propaganda and information
war. The media in modern conditions plays the role of powerful and obedient weapon
with the help of which the manipulation of thoughts, moods, public tastes take place.
The use of folklore as a means for conducting the information war is now widespread.
This practice is not new, but effective. It is important that both traditional (sometimes
modernized) and new plots, motifs and characters. This indicates the stability of people's
traditional knowledge and folklore adaptive mechanism.
It is not still stopped the speculations about the ethnic similarity, commonality
between Ukrainians and Russians, although pseudotheory of "common cradle of three
fraternal nations" was refuted long ago. The desire to neutralize, destroy any
manifestation of Ukrainian national consciousness, assign Ukrainian history and culture
causes the great resistance today, and in this regard folk compositions are also used as a
means of opposition.
Modern folklore new compositions demonstrate the formation and establishment
of a new ethnic person (homo ethicus) in Ukraine, where patriotism, love and respect for
the Ukrainian national culture dominate. The distinguishing feature of folklore new
compositions today is the strengthening of opposition to inculcated complex "Little
Russian."
2
Despite the presence of folkloristic research of interethnic interaction, there isn’t
separate generalized, comprehensive and systematic study of interethnic communication
in the folk prose of Ukraine. In the present work the scientific heritage of folklore in this
area is analyzed, the specific genre of folk prose is described, where the feature of folk
ethnic communication is reflected, the scope of its existence as a kind of ethnic society
communication is outlined.
The understanding of interethnic communication, interethnic polylogue as a
conceptual component of the national outlook belongs to the basic problems that are
nowadays within sight of folklorists, anthropologists, theorists of literature, culture
experts, ethnopsychologists and others. However, a comprehensive study of interethnic
folk prose polylogue using cognitive approach has not yet been conducted, and this
caused the relevance of the proposed work. As the conceptual and methodological
apparatus of cognitive folklore is in its formation, verification, there is an urgent need
for its specification and sometimes in the development.
Folk prose as a cognitive construct makes it possible to reconstruct the specifics
of ethnic folk communication social aspect of existence, functions and values of ethnic
polylogue in folk compositions. Important components of the concept of interethnic
communication are interethnic polylogue as a way of understanding of another ethnic
Otherness.
The system of humanities today is in the process of finding new methods and
approaches to understanding human mental manifestations in all spheres of culture.
There is the rise of new scientific fields, united by a common purpose – to study human
cognition, cognitive psychology, cognitive anthropology, cognitive linguistics, cognitive
cultural studies, cognitive literary studies, cognitive poetics and others. The basis of all
these trends is the desire to find out the mechanisms of creation, saving and relaying
knowledge.
Scientific basis of the cognitivism originate from ancient times and are developed
in the writings of the philosophers of the Renaissance. At the beginning of the twentieth
3
century the bases of cognitive science are formed and the scientists interest is growing in
the cognitive processes, later by using scientific and technological progress (N.
Chomsky, John Bruner, J. Miller, William Naysser, Jean Piaget, A. Newell, H. Simon).
Later it was proved that the involvement of cognitive methods makes it possible to
explore the combination of cultural and mental components of human activity. Despite
critical views on the involvement of cognitive science in the study of literature (V.
Tretyakov), many literary scholars sympathetic to the use of its developments for the
study of cognitive models in works of art (A. Richardson, P. Stockwell, David Ahapkin,
T. Bovsunivskа). Although at first folklore was mainly used in the study of phenomena
of cognitive linguistics (E. Abdrazakova, E. Aleshchenko, Yu. Emer, O. Yevtushenko
and others), gradually cognitive researches in the folklore were began (H. Schrempp, N.
Shaun, Sh. Nichols, John Noub, O. Larionova and others), so the folklorists interest is
actually caused by folklore cognitivism. On the Ukrainian territory the study of folklore
cognitivism has a rich history: in the nineteenth century the advanced scientists (O.
Bodyanskiy, N. Kostomarov, P. Kulish, M. Chubynsky, O. Potebnya, M. Drahomanov,
I. Franko, P. Ivanov, V. Okhrymovych, M. Dykaryev and others) provide big
importance to cognitive potential of folklore; n the twentieth century the folklorists (I.
Day, I. Berezovsky, L. Dunaevskaya, A. Talanchuk, S.Myshanych and others) examined
the ways and methods of encryption and decryption of information in the process of
human life and community; at the beginning of the twenty-first century the folklore in
the researchers studies is presented as a complex cognitive knowledge system (L.
Kopanytsya, V. Davydyuk, M. Dmytrenko, O. Ivanovska, O. Naumovska, J. Levchuk
etc.). The cognitive potential of folklore as mental system is still not covered and
requires a broader scientific understanding.
The research of folk literature works involving cognitive science enables to
expand the the methodological basis of folklore and explore the underlying mechanisms
of creation, saving and relaying of cognitive structures that are fixed in folklore. The
involving of cognitive approach to the study of folk text increases the folklore
4
opportunities to study processes of accumulation, conversion, production and relaying
folk knowledge in all its manifestations.
Due to the involvement of cognitive science achievements in the study of folklore
cognitivism the terminological base of folklore is improved. Along with the long-known
and commonly used terms (concept, conceptual sphere, cognition, etc.) other concepts
were included to the scientific usage that enhance the nomination of cultural and
folklore events, which for various reasons were not included in the process of scientific
understanding, but now cause continuing interest of researchers.
These terms include, in particular pattern – a concept which at various times has
been involved in studies of various aspects of human life and community (K. Jung, R.
Benedict, E. Shapir, M. Mead, A. Krober, K. Klakkhon, M. Eliade, E. de Bono, G.
Bateson, A. Gvozdev, R. Vinzrop, T. Bovsunovska, H. Davidson and others). The
scientific researches of recent years certify the presence of folk patterns (M.-L. von
Franz, A. Smolyanska, John Koplien, F. Morris, H. Jason, A. Dandes, V. Propp, V.
Kolesnik, etc.). The researchers define the spiritual and material folklore patterns,
common patterns and patterns that are unique to a particular ethnic group or region.
Collective universal patterns determine the content of mythology, legends, folk tales and
other folk phenomena.
The main characteristics of the pattern include the following: it is closely
connected with mental activity; contains the necessary information; practically
non-transforming; has specific qualities unique to this pattern; acts as a regulator of
cognitive human activity; serves as a cognitive model. So, folklore cognitive pattern can
be defined as basic unchanged (or nearly constant) representation, formative element
fixed in mentality of ethic representative that leads to a specific vision of folkloric
reality.
Folk cognitive metapattern – a basic criterion, static characteristic recorded in
folklore that allows to compare patterns in the interaction of several ethic representatives
of different cultures.
5
Folk cognitive antipattern – the result of erroneous action, thinking, worldview
and so on. However antipatterns are not spontaneous, they are implemented through the
lack of knowledge of the rules, the violation of logical laws of life.
Folklore is a typical type of mental activity. It performs many vital functions
(ideological, aesthetic, communicative, etc.) that requires relaying important ethnic
knowledge. Today there is a gradual retreat from the perception of folklore only as
spoken poetic monuments, it is dominated the understanding of the mechanisms of
relaying of folk information which, in turn, receives new details, culture-specific
concepts, enriches with new characters and plot.
Folklore works represent national vision and interpretation as commonplace and
global philosophical problems of human existence, mindset and worldview, the results
of understanding the world, the experience of previous generations and so on.
Conceiving folklore as a real social process, it is important to consider it in a real social
life. Due to new ways of distribution and presentation of folklore, modern folklore
works should be involved in the process of its research.
Scientific and technological progress promotes the expansion of the ways of the
folklore works relaying. There is today a new group of folk forms – texts, which become
a kind of feedback on any changes of the socio-political context. Their appearance is the
result of understanding the reality, life and public events. These folk genres are called
"actual folklore" or, by R. Frank definition, newslore – folklore that comments and is
based on the knowledge of current socio-political events. Despite the ambiguous attitude
of folklorists to modern folk works we consider it is necessary to examine these texts
today.
Scientific interest in the ethnic culture and ethnic history, intercultural and
interethnic interaction is caused by the growth of ethnic consciousness and the desire to
establish inter-ethnic dialogue to preserve peace and balance, the desire to avoid combat
and resolve ethnic wars. Folklore as an invaluable source of ideology, philosophy and
6
spirit of the people makes it possible to investigate the formation and development of
inter-ethnic communication and polylogue.
The aspects of the ethnic polylogue partly covered in the works of folklorists of
the nineteenth century. (P. Chubynsky, I. Levitsky, M. Drahomanov, V. Hnatiuk, G.
Bulashev, Potebnya, P. Kovalko, N. Kostomarov, Kulish, Ivan Franko, O. Shymchenko
etc.). The Researchers point to the main factors – cultural, religious, social,
psychological, etc., that have contributed or, conversely, prevented the construction of
inter-ethnic communication.
During the Soviet period nationalities problem was taboo topic, although people
as the creator of folklore didn’t leave it out in the cold: for example, in a society often
circulated jokes about different ethnic groups (Chukchi, Moldavians, Americans, etc.).
The cultural heritage of the peoples who lived in the Soviet empire was investigated, but
with mandatory compliance with the ideology of a single Soviet people. At the end of
the twentieth century the collection of anecdotes about the various ethnic groups were
artisanal printed. At the beginning of the twenty-first century the process of inter-ethnic
studies, ethnic folk interpretation of Own, Otherness and Alien begins to revive (S.
P'yatachenko, Ye. Lunio and others).
The term polylogue in Yu. Kristeva’s understanding means the verbalized need
for mankind to information exchange. In the context of folk inter-ethnic study the
polylogue is a mutual exchange of information with the aim of understanding it from the
view of its cultural level, life experience and further use or relaying.
Inter-ethnic polylogue is the process of socio-cultural interaction, whose members
are receive foreign ethnic and folklore, the elements of material and spiritual culture and
relay them again from the standpoint of their culture with obligatory saving of their own
ethnic components.
The ethnic concept of the Other is decisive for the study of inter-ethnic
communication in the folklore. Understanding of ethnic Otherness allows to change the
7
nature, content and nature of inter-ethnic relations, establish their importance for
coordination of inter-ethnic polylogue in today’s conditions.
The character composition of the ethnic Other is based on the differences
perception of the spiritual, cultural and material aspects of life of another ethnic group
members, on the awareness of of the threat lack or discomfort in communication and
coexistence. The research of ethnic polylogue in folk prose of Ukraine demonstrates the
transformation of traditional folk opposition diad Own – Alien into the triad – Own –
Other – Alien.
The idea of ethnically Alien is observed in the context of the mythological folk
prose. This character is often shown with aliens representatives and representatives of
their ethnic group that under certain circumstances are labeled by the community as
Aliens (non-participation in the ceremony, ignorance of the sacred information, etc.). In
traditional ethnic culture there is a peculiar hierarchy of Aliens: some foreigners and
infidels are less Aliens than others, that is ethnically Others (it depends on the role of
proximity or remoteness of cultures, traditions and historical destinies of peoples,
confessional aspect, etc.).
At present there is an attraction to short prose folk forms that is why the texts of
folk prose show the dynamics of Ukrainian folklore. The folklore prose, which reflects
ethnic polylogue, is represented by traditional genres (social daily fairy tale, anecdote)
and forms (memorats, fabulates, fict, rumors-gossips, hronical) and modern folk works
(actual folklore, newslore, medialore etc.).
In the process of coexistence and interaction of the peoples there is a
transformation of subject-object relationship type into a subject-subject. Inter-ethnic
communication in folk prose is represented by subject-subject relationship model: ethnic
repredentatives as equal subjects exchange of cultural important information,
interpreting it in the context of its traditions; it leads to the input of their own ethnic
group into the communication space in a positive or negative perspective.
8
In the context of еру research of inter-ethnic communication in folk texts the
focus on the subject-subject communication is important, because in these categories
there is possible deviation from the ethnic Foreignness and modeling of ethnic
Otherness, which is the evidence of intolerance.
Folk hermeneutics interprets the phenomena and events within the ideological
system that is based on the traditional, not scientific knowledge, folklore picture of the
world, experience that is transmitted from generation to generation. The traditional
knowledge often produces mythological, supernatural, metaphysical or primitive
interpretations.
From the standpoint of folk hermeneutics in the folk prose works there is an
interpretation of alien ethnic elements of life. The folk texts involved in the research,
show the greatest interest firstly in sacral problem (faith, religion, origin and fate of the
people), as well as themes such as language, anthropometric differences, character and
personality of woman, household questions (food prohibitions and preferences , habits,
family structure) and others.
In the context of the research of inter-ethnic communication in Ukrainian folk
prose are currently central the scientific findings by Franko, who dedicated a number of
his works to the ethnic problem, particularly he researched the plot of the tale "The
Jewish War". Trying to determine the source of this plot, he found them in the Indian
epic, the the Bible narrative stories, the Polish folklore and literature, in the German
spoken and written short stories, in Ukrainian folk literature. According to the results of
the researcher, in the texts, which included this plot, the main isn’t ethnicity of the
heroes, but the folly of people in general. The confirmation is shown in Ukrainian folk
tales of the nineteenth century with the same plot the character composition of which is
represented by "Jews," "Muscovites" and Poles.
From the standpoint of cognitive science it can be related to the concept of
national stereotypes and characters that is close phenomenon of ethnic symbols that arise
in the life of the people and are fixed in its culture. Prominent national leaders deeply
9
feel the importance of ethnic symbols, because they play an important role in the saving
of the nation, its culture and identity. In the works of Taras Shevchenko there were
encoded the ethnic symbols that at all times served for self-defense and self-preservation
of the ethnic group, its spirituality and culture. The most typical symbols attracted the
attention of the poet are geographic objects (step, grave, river, tree) and ethnic characters
(Zaporozhye Cossacks, minstrels, etc.). Shevchenko’s works in the aspect of inter-ethnic
analysis present an example of exquisite artistic interpretation of folk belief and folk
philosophy.
At the present stage of human development, there are many sources of
information on inter-ethnic relations and ways of improving inter-ethnic polylogue, and
yet, in our opinion, folklore in this process is one of the leaders. Modern folklore is
characterized by the activation of the studying process of folklore general regularities,
an important aspect of which is to identify and study traditional moral, ethical, aesthetic
values, folk psychology and philosophy and traditional folk world view.
The obtained results give the grounds for the development and a broad
involvement of the cognitive approach to the study of Ukrainian folklore prose
(traditional and modern) and to clarify the theoretical apparatus of cognitive aspects of
folklore.
The proposed work is not meant to be an exhaustive analysis of the theme.
However, the author hopes that her efforts will help to expand the research conceptual
horizons of cognitive potential of Ukrainian folklore and ethnic polylogue study,
inter-ethnic communication in the folklore of Ukraine.
Quoted folklore texts (traditional, new folk works, online texts) saved the
structure, content and linguistic and style features of the original. The spelling of
collectors, compilers of issues, authors or disseminators were also saved. The lexical
peculiarities of dialects of different regions of Ukraine and the educational level of the
informants were unchanged. The texts saved invective though the author presents the
abusive expressions with the change of some letters with "*". The texts show the use of
10
both old (crest, clerks, Muscovite, Jew, Litvin etc.), and new ethnonyms (Ukr, dill,
quilted jacket, cotton, etc.).
The proposed work was conceived as an attempt to understand the cognitive
potential of Ukrainian folklore, to generalize the theoretical and practical experience in
the process of cognitive folklore formation. This monograph is used as the basic
principle of a comprehensive approach to the analysis of Ukrainian folk prose texts for
the aspects of inter-ethnic communication.
The theme selection is dictated by the considerable attention of humanities in
general and in particular to study folklore inter-ethnic communication. The monograph
covers the basic content and results of the author of the study. This is one of the main
publications on the theme of the dissertation.