cq-c7305n - obchody24.cz

66
AAC WMA MP3 CD Player/Receiver Model: CQ-C7305N Operating Instructions Operating Instructions Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Manuel d Manuel dinstructions instructions Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Bruksanvisning Manuale di istruzioni Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones Brugsvejledning Brugsvejledning Instrukcja obs Instrukcja obs¬ugi ugi vod k obsluze vod k obsluze Haszn Használati utas lati utasítások sok Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones Brugsvejledning Instrukcja obs¬ugi Návod k obsluze Használati utasítások ¡Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference. ¡Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf. ¡Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure. ¡Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor later gebruik. ¡Läs igenom denna bruksanvisning noga innan produkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida behov. ¡Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri. ¡Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro. ¡Læs venligst denne brugsvejledning grundigt, inden dette produkt tages i brug og gem den til senere konsultation. ¡Przeczytaj uwazænie instrukcjeç obs¬ugi przed rozpoczeçciem uzæywania urzaçdzenia i zachowaj jaç do uzæytku w przysz¬oóci. ¡Pfied pouÏitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod a uschovejte si ho pro budoucí potfiebu. ¡MielŒtt használja a terméket kérjük, hogy gondosan olvassa el ezeket az elŒírásokat és a késŒbbiekben felmerülŒ kérdések miatt kérjük tartsa meg a használati utasítást. TEXT

Upload: khangminh22

Post on 23-Jan-2023

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

AAC WMA MP3 CD Player/Receiver

Model: CQ-C7305N

Operating InstructionsOperating InstructionsBedienungsanleitungBedienungsanleitungManuel dManuel d’instructionsinstructions

GebruiksaanwijzingGebruiksaanwijzingBruksanvisningBruksanvisning

Manuale di istruzioniManuale di istruzioniManual de InstruccionesManual de Instrucciones

BrugsvejledningBrugsvejledningInstrukcja obsInstrukcja obs¬ugiugiNávod k obsluzevod k obsluze

HasznHasználati utaslati utasításoksok

Operating InstructionsBedienungsanleitungManuel d’instructions

GebruiksaanwijzingBruksanvisning

Manuale di istruzioniManual de Instrucciones

BrugsvejledningInstrukcja obs¬ugiNávod k obsluze

Használati utasítások

¡Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.¡Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach

für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.¡Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure.¡Leest u deze instructie alstublieft zorgvuldig door voor u dit product in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor later gebruik.¡Läs igenom denna bruksanvisning noga innan produkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida behov.¡Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di usare questo prodotto e di conservare questo manuale per usi futuri.¡Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.¡Læs venligst denne brugsvejledning grundigt, inden dette produkt tages i brug og gem den til senere konsultation.¡Przeczytaj uwazænie instrukcjeç obs¬ugi przed rozpoczeçciem uzæywania urzaçdzenia i zachowaj jaç do uzæytku w przysz¬oóci.¡Pfied pouÏitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod a uschovejte si ho pro budoucí potfiebu.¡MielŒtt használja a terméket kérjük, hogy gondosan olvassa el ezeket az elŒírásokat és a késŒbbiekben felmerülŒ kérdések miatt

kérjük tartsa meg a használati utasítást.

TEXT

C7305N_OI_001_cover.qxd 06.11.14 8:39 AM ページ2

CQ-C7305N380

Informace o bezpeãnosti

V˘strahaPfii pouÏívání tohoto pfiístroje dodrÏujteustanovení následujících v˘strah. Pfii jízdû by fiidiã nemûl sledovat displej ani se

systémem provádût Ïádné operace.Sledování displeje nebo provádûní operací se systémemodvádí pozornost fiidiãe od dûní pfied vozidlem a mÛÏezpÛsobit dopravní nehodu. Pfiedtím, neÏ zaãnete sledovatdisplej nebo provádût operace se systémem vÏdy zastavte nabezpeãném místû a zatáhnûte ruãní brzdu.

PouÏívejte správn˘ pfiívod proudu.Tento pfiístroj je urãen pro napájení bateriov˘m systémem onapûtí 12 V DC s uzemnûn˘m záporn˘m pólem. Tentopfiístroj za Ïádn˘ch okolností neprovozujte s jin˘m typembaterie, zejména pak s baterií o napûtí 24 V DC.

Baterii a izolaãní fólii uchovávejte mimo dosah dûtí.Dûti mohou baterie ãi izolaãní fólii spolknout, zabraÀte tedypfiístupu dûtí k tûmto pfiedmûtÛm. V pfiípadû spolknutíbaterie ãi izolaãní fólie dítûtem ihned vyhledejte lékafiskoupomoc.

ChraÀte diskovou mechaniku.Nezasunujte Ïádné cizí pfiedmûty do otvorÛ v tomto pfiístroji.

Nedemontujte ani neupravujte pfiístroj.Nedemontujte ani neupravujte pfiístroj a nepokou‰ejte se hosami opravit. Pokud pfiístroj vyÏaduje opravu, zkontaktujteprodejce nebo autorizované servisní stfiedisko Panasonic.

NepouÏívejte pfiístroj, pokud není v pofiádku.Pokud je pfiístroj porouchan˘ (nezapíná se, neoz˘vá se Ïádn˘zvuk apod.) nebo nachází-li se v nenormálním stavu (jsou vnûm cizí pfiedmûty nebo voda, vychází z nûj koufi nebozápach apod.), okamÏitû jej vypnûte a zkontaktujte prodejce.

Nenechávejte dálkov˘ ovladaã volnû poloÏen˘ vevoze.V opaãném pfiípadû mÛÏe za jízdy dojít k pádu dálkovéhoovladaãe na zem a jeho zaklínûní pod brzdov˘ pedál, coÏmÛÏe vést k následné dopravní nehodû.

Pojistku by mûl vymûÀovat kvalifikovan˘ pracovníkservisu.Pokud dojde ke spálení pojistky, odstraÀte pfiíãinu tétoporuchy a nechte pojistku vymûnit kvalifikovan˘m pra-covníkem servisu. Nesprávná v˘mûna pojistky by mohla véstke vzniku koufie, poÏáru a k po‰kození zafiízení.

Pfii instalaci tohoto pfiístroje dodrÏujtenásledující v˘straÏné pokyny. Pfied zapoãetím instalace odpojte kabel od záporného (–) pólu baterie.

Pokud byste pfied instalací kabel od záporného (–)ólu baterie neodpojili,mohlo by v dÛsledku zkratu dojít k úrazu elektrick˘m proudem.U nûkter˘ch automobilÛ vybaven˘ch elektronick˘m bezpeãnostnímsystémem vyÏaduje odpojení baterie speciální postup.NEDODRÎENÍ TOHOTO POSTUPU MÒÎE ZPÒSOBIT NEÚMYSLNOU AKTIVACIELEKTRONICKÉHO BEZPEÂNOSTNÍHO SYSTÉMU, COÎ MÒÎE VÉST KPO·KOZENÍ AUTOMOBILU NEBO K ZÁVAÎNÉMU AÎ SMRTELNÉMU ZRANÙNÍ.

Souãásti související s bezpeãností automobilu nikdy nepouÏívejtepro potfieby instalace, uzemnûní a dal‰í podobné funkce.NepouÏívejte souãásti související s bezpeãností automobilu(palivová nádrÏ, brzdov˘ systém, pérování, pedály, airbag,atd.) pro zapojení elektroinstalace nebo pro upevnûní tohotov˘robku nebo jeho pfiíslu‰enství.

Je zakázáno instalovat jakékoli souãásti pfiístroje nakryt airbagu nebo na místa, kde by souãásti pfiístrojepfiekáÏely roztaÏení airbagu.

Pfied zapoãetím instalace pfiístroje zkontrolujte, kudyvedou kapalinové rozvody a elektroinstalace, kde jeumístûna palivová nádrÏ, apod.Pokud pfii upevÀování pfiístroje a jeho souãástí musíte udûlatzásah do karoserie vozidla, nejprve zkontrolujte, kudy vedousvazky kabelÛ, kapalinové rozvody a elektroinstalace, kde jeumístûna palivová nádrÏ atd. Poté udûlejte otvor do karoseriezvenku, pokud je to moÏné.

Nikdy neinstalujte pfiístroj na místo, kde by pfiekáÏelve v˘hledu z vozidla.

Nikdy nerozdvojujte pfiívodní kabel, abyste s nímnapájeli i jiné zafiízení.

Po montáÏi a po zapojení elektroinstalace zkontrolujte, zdaostatní elektrické pfiístroje a zafiízení fungují správnû.Pokud byste tato zafiízení pouÏívali i za abnormálníchprovozních podmínek, mohlo by to vést ke vzniku poÏáru, kúrazu elektrick˘m proudem nebo k dopravní nehodû.

Pfied instalací pfiístroje v automobilu vybavenémairbagem (airbagy) zkontrolujte v˘strahy a upo-zornûní dané v˘robcem automobilu.

Zajistûte, aby kabely nepfiekáÏely pfii fiízení nebo pfiinástupu a v˘stupu z vozidla.

V‰echny odkryté ãásti vodiãÛ odizolujte, abynedo‰lo ke zkratu.

Tento piktogram Vás upozorÀuje na dÛleÏitéprovozní a instalaãní pokyny. NedodrÏení tûchtopokynÛ mÛÏe vést k závaÏnému nebosmrtelnému zranûní.

Pfiedtím, neÏ zaãnete tento pfiístroj a v‰echny ostatní souãástiaudio systému Va‰eho auta pouÏívat, pfieãtûte si pozornûv‰echny návody k jejich obsluze. Návody obsahují informace obezpeãném a efektivním pouÏívání Va‰eho audio systému.Spoleãnost Panasonic nepfiejímá Ïádnou zodpovûdnost zaproblémy vypl˘vající z nedodrÏení instrukcí uveden˘ch v tomtomanuálu.

V tomto návodu jsou pouÏity piktogramy, které Vás mají upo-zornit na potenciální nebezpeãí vypl˘vající z nesprávnéhozapojení kabelÛ a z nesprávné obsluhy pfiístroje. V˘znamtûchto piktogramÛ je uveden níÏe. Pro správné pouÏívání audiosystému a tohoto návodu je dÛleÏité, abyste se s v˘znamempiktogramÛ seznámili.

V˘straha

Tento piktogram Vás upozorÀuje na dÛleÏitéprovozní a instalaãní pokyny. NedodrÏení tûchtopokynÛ mÛÏe vést ke zranûní nebo k po‰kozenízafiízení.Upozornûní

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ380

CQ-C7305N 381

âe‰t

ina

Info

rmac

e o

bezp

eãno

sti

UpozornûníPfii pouÏívání tohoto pfiístroje dodrÏujteustanovení následujících upozornûní. UdrÏujte hlasitost na vhodné úrovni.

Bûhem fiízení hlasitost pfiíli‰ nezesilujte, abyste dostateãnûsly‰eli zvuk okolního provozu.

Dávejte pozor, aby se Va‰e prsty nezachytily vpfiístroji.Dávejte pozor, aby se Va‰e prsty nezachytily v pohybliv˘chãástech pfiístroje nebo v diskové mechanice, mohlo by dojítke zranûní. Zejména dohlíÏejte na dûti.

Tento pfiístroj je urãen v˘hradnû pro pouÏití v auto-mobilech.

Nenechávejte pfiístroj zapnut˘ po del‰í dobu, pokudje motor vypnut˘.Pokud by byl pfii vypnutém motoru audio systém zapnut˘ podel‰í dobu, mohlo by dojít k vybití baterie.

Nevystavujte pfiístroj vlivu pfiímého sluneãníhosvûtla nebo nadmûrného tepla.Mohlo by dojít ke zv˘‰ení teploty uvnitfi pfiístroje, coÏ mÛÏevést ke vzniku koufie, poÏáru nebo k jinému po‰kozenípfiístroje.

NepouÏívejte pfiístroj tam, kde by byl vystaven vlivuvody, vlhkosti nebo prachu.Mohlo by to vést ke vzniku koufie, ohnû nebo k jinémupo‰kození pfiístroje. Zejména se ujistûte, Ïe pfiístroj nebudevystaven vlivu vlhkosti v myãce nebo pfii de‰ti.

Pfii instalaci tohoto pfiístroje dodrÏujteustanovení následujících upozornûní. MontáÏ a zapojení elektroinstalace by mûl provádût

kvalifikovan˘ pracovník servisu.Instalace tohoto pfiístroje vyÏaduje zvlá‰tní odbornost azku‰enosti. Pro zaji‰tûní maximální bezpeãnosti by mûlpfiístroj nainstalovat pfiímo prodejce. Spoleãnost Panasonicnezodpovídá za problémy vypl˘vající z instalace, kterouprovedete sami.

Pfii montáÏi a zapojení elektroinstalace pfiístrojedodrÏujte tyto pokyny.NedodrÏení tûchto pokynÛ pfii montáÏi a zapojení elektroinsta-lace pfiístroje by mohlo vést k nehodû nebo ke vzniku poÏáru.

Dávejte pozor, aby nedo‰lo k po‰kození kabelÛ.Pfii zapojování elektroinstalace dávejte pozor, aby nedo‰lo kpo‰kození kabelÛ. Kabely se nesmí zachytit do karoserievozidla, ‰roubÛ nebo pohybliv˘ch dílÛ, jako jsou napfiíkladvodicí li‰ty sedadel. Netahejte za kabely ani je neoh˘bejte anekruÈte. Neveìte kabely podél zdrojÛ tepla ani na nûneumísÈujte tûÏké pfiedmûty. Pokud kabel musíte vést pfiesostrou kovovou hranu, omotejte ho izolaãní páskou nebo hojinak ochraÀte.

Pfii montáÏi pouÏívejte specifikované souãásti anástroje.Pfii montáÏi pfiístroje pouÏívejte dodané nebo specifikovanésouãásti a pfiíslu‰né nástroje. Pokud byste pouÏili jiné neÏdodané nebo specifikované souãásti, mohlo by to vést kvnitfinímu po‰kození pfiístroje. Nesprávná instalace pfiístrojemÛÏe vést k nehodû, poruchovému provozu nebo ke vznikupoÏáru.

Nezakr˘vejte vûtrací otvory ani chladící deskupfiístroje.Zakrytí tûchto míst mÛÏe zpÛsobit pfiehfiívání pfiístroje a vznikpoÏáru nebo jinou ‰kodu.

Neinstalujte pfiístroj tam, kde by byl vystaven siln˘mvibracím nebo by byl nestabilní.Neprovádûjte montáÏ na ‰ikmé nebo tvarované plo‰e. Pokudpfiístroj není nainstalován pevnû, mÛÏe bûhem fiízení automo-bilu spadnout, coÏ mÛÏe vést k dopravní nehodû nebo kezranûní.

Úhel montáÏePfiístroj by mûl b˘t nainstalován v horizontální poloze, spfiední stranou zvednutou v pfiimûfieném úhlu (maximálnû30˚).UÏivatel musí poãítat s tím, Ïe v nûkter˘ch státech existujíomezení vztahující se ke zpÛsobu a místu montáÏe audiosystému v automobilu. Dal‰í podrobnosti zjistíte od Va‰ehoprodejce.

Z bezpeãnostních dÛvodÛ si nasaìte rukavice. Pfiedinstalací se ujistûte, Ïe kabeláÏ jednotky je kom-pletnû zapojena.

Nezapojujte napájecí kabel, dokud elektroinstalacenení zcela zapojena. Mohlo by dojít k po‰kozenípfiístroje.

K jedné sadû reproduktorov˘ch kabelÛ nepfiipojujtevíce neÏ jeden reproduktor. (kromû v˘‰kovéhoreproduktoru)

Pfii manipulaci s bateriemi dálkového ovladaãedodrÏujte následující pokyny. PouÏívejte v˘hradnû stanovenou baterii (CR2025). Dbejte na správnou orientaci baterie pomocí symbolÛ (+) a

(–) baterii i na pouzdfie pro baterii. Vybitou baterii co nejdfiíve vymûÀte. Pokud se dálkov˘ ovladaã del‰í dobu nepouÏívá, vyjmûte z

nûj baterii. Pfied likvidací ãi uskladnûním baterie tuto zaizolujte (vloÏte

do plastového sáãku nebo pfielepte izolaãní páskou). Baterii zlikvidujte v souladu s místnû platn˘mi pfiedpisy. Baterii nedemontujte, nedobíjejte, nepfiehfiívejte a nezkratujte.

Baterii nevhazujte do ohnû nebo do vody.V pfiípadu vyteãení baterie Peãlivû otfiete z pouzdra pro baterii vyteklou kapalinu a

zaloÏte novou baterii. Pokud se jakákoli ãást va‰eho tûla ãi odûvu dostane do kon-

taktu s kapalinou vyteklou z baterie, omyjte ji vût‰ímmnoÏstvím vody.

Pokud se vám kapalina vyteklá z baterie dostane do oãí,vypláchnûte je vût‰ím mnoÏstvím vody a ihned vyhledejtelékafiskou pomoc.

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ381

CQ-C7305N382

Informace o bezpeãnosti (pokraãování)

Spoleãnost Panasonic Vás vítá do stále se rozrÛstající rodiny uÏivatelÛ na‰ich elektronick˘ch v˘robkÛ.SnaÏíme se poskytnout Vám ve‰keré v˘hody ‰piãkov˘ch elektronick˘ch a mechanick˘ch zafiízení vyroben˘ch z peãlivû vybíran˘chsouãástí a sestaven˘ch lidmi, ktefií jsou hrdí na reputaci, kterou jejich práce pfiinesla na‰í spoleãnosti. Jsme si jisti, Ïe tento pfiístrojVám poskytne mnoho hodin zábavy a Ïe poté, co se seznámíte s jeho kvalitou a spolehlivostí, budete i Vy py‰ní na to, Ïe jste se staliãleny na‰í rodiny.

Pfiedtím, neÏ zaãnete ãíst tuto pfiíruãku

Návod k obsluze pfiístroje sestává ze dvou pfiíruãek. “Návod k obsluze” popisuje ovládání hlavní jednotky. “Návod k modernizacisystému” popisuje ovládání volitelného pfiíslu‰enství, jako je napfiíklad mûniã diskÛ.

Lase

rov˘

v˘r

obek

Identifikaãní ‰títky a jejich umístûní

UPOZORNùNÍP¤I OTEV¤ENÍ P¤ÍSTROJE MÒÎE DOJÍT KVYZA¤OVÁNÍ LASEROV¯CH PAPRSKÒ. NEDÍVEJTESE DO SVùTELNÉHO PAPRSKU.

LASEROV¯ V¯ROBEK T¤ÍDY 1

MontáÏní díl (horní strana)

VAROITUS – LASER-SÄTEILYVAARAAVATTAESSA. VAROALTISTUMISTASÄTEELLE.

FÖRSIKTIGHET –LASERSTRÅLNING IÖPPNAT LÄGE. UNDVIKATT UTSÄTTAS FÖRSTRÅLEN.

ADVARSEL – LASER-STRÅLING. UNNGÅEKSPONERING FORSTRÅLEN VED ÅPNING.

ÇçàåÄçàÖ – ãÄáÖêçéÖàáãìóÖçàÖ èêàéíäêõíàà. àáÅÖÜÄíúÇéáÑÖâëíÇàü ãÄáÖêçéÉéàáãìóÖçàü.

CAUTION - LASER RA-DIATION WHEN OPEN.AVOID EXPOSURE TOBEAM.

VORSICHT - LASER-STRAHLUNG, WENNGEÖFFNET. VERMEIDENSIE ES, SICH DER

ATTENTION – RAYONNEMENT LASERSI OUVERT, ÉVITERTOUTE EXPOSITION AUFAISCEAU.

ADVARSEL – LASERUDSENDES NÅR DERER ÅBNET. UNDGÅUDSÆTTELSE FORSTRÅLER.

LASERSTRAHLUNGAUSZUSETZEN.

UpozornûníTENTO P¤ÍSTROJ VYUÎÍVÁ TECHNOLOGII LASERU T¤ÍDY 1.

POKUD NEBUDETE POSTUPOVAT V SOULADU SPOKYNY UVEDEN¯MI V TOMTO NÁVODU, MÒÎE TOVÉST K NEBEZPEâNÉMU OZÁ¤ENÍ LASEREM.

NEOTEVÍREJTE KRYTY P¤ÍSTROJÒ A NEPROVÁDùJTEÎÁDNÉ OPRAVY. SERVIS P¤ÍSTROJE MUSÍ PROVÁDùTKVALIFIKOVAN¯ PRACOVNÍK SERVISU.

Jednotku sami nerozebírejte ani se nepok-ou‰ejte provádût jakékoli její úpravy.Tento pfiístroj je velmi komplikované zafiízenívyuÏívající laserov˘ paprsek ke ãtení informací zpovrchu kompaktních diskÛ. Laser je peãlivûodstínûn, takÏe jeho paprsky neunikají ven z plá‰tûjednotky.Proto se nikdy nepokou‰ejte pfiehrávaã rozebírat neboupravovat jakékoli jeho ãásti, protoÏe by mohlo dojít kozáfiení laserov˘mi paprsky nebo styku snebezpeãn˘m napûtím.

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ382

CQ-C7305N

(YFM294C094CA)(YFM294C095CA)(YFM294C096CA)

Poãet: 1 sada

(YFM284C669CA)

Poãet: 1

383

Pfiedtím, neÏ zaãnete ãíst tuto pfiíruãku (pokraãování)

âe‰t

ina

Info

rmac

e o

bezp

eãno

sti,

Pfied

tím, n

eÏ z

aãne

te ã

íst t

uto

pfiíru

ãku

Pfiís

lu‰e

nstv

í

SELSRC

BAND MUTE

2 31

5

8

0

64

97

#

VOL

DISP

CAR AUDIO

MENU

SEL

POWERSOURCE

SRC

SET

BAND MUTE

2 31

5

8

0

64

97

#

VOL

RANDOM

NUMBER

TUNE TUNE

SCAN REPEAT

DISP

Dálkov˘ ovládaã(vãetnû baterie)(CR2025)

MontáÏní zásuvka âelní rámeãekNapájecí kabel

(EUR7641010)Poãet: 1

(FX0214C384ZB)

Poãet: 1

(YGAJ021010)

Poãet: 1

Odji‰Èovacídestiãky

MontáÏní ‰roub(5 mmø)

Adaptér pro anténuISO

(YEP0FZ5740)

Poãet: 1 sada

Poznámky:¡ âíslo v závorkách pod názvem jednotliv˘ch dílÛ oznaãuje ãíslo dílu pro údrÏbu a servis.¡ Pfiíslu‰enství a ãísla dílÛ pfiíslu‰enství se v dÛsledku nov˘ch zlep‰ení mohou mûnit bez pfiedchozího upozornûní.¡ âelní rámeãek a montáÏní zásuvka jsou z v˘roby namontované na hlavní jednotku pfiístroje.

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

OO-OOOOO

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

OO-OOOOO

Návod k obsluze Návod k modernizacisystému

Návod k montáÏi PAN EUROPEANGUARANTEE(Záruãní list)

Pouzdro nasnímateln˘ovládací panel

(YFC054C089CA)

Poãet: 1

(YFM284C668CA)

Poãet: 1 Poãet: 1

(YEFC051013)

Poãet: 1

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ383

CQ-C7305N384

Funkce

Kompatibilní s formátem AACTento pfiístroj je kompatibilní se soubory ve formátech MP3 aWMA, a novû i se soubory ve formátu AAC. Poznámka: Nûkteré soubory ve formátu AAC (napfiíkladsoubory typu SD-Jukebox) pfiehrávat nelze.

Hands-Free Phone System (Telefonní sada handsfree)Pokud pfiipojíte volitelnou Hands-Free Phone System (telefonnísadu handsfree) (Hands-Free Kit featuring Bluetooth®

technology (sada s technologií Bluetooth®): CY-BT100N),mÛÏete v automobilu pouÏívat mobilní telefon, pokud podporujetechnologii Bluetooth.Poznámka: Tento pfiístroj podporuje pouze pfiíchozíhovory. Nepodporuje odchozí hovory.

Bluetooth®

Spoleãnost Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. pouÏíváoznaãení a logo Bluetooth v licenci spoleãnosti BluetoothSIG, Inc., která je jejich vlastníkem. Ostatní znaãky a logapodléhají licencím jejich pfiíslu‰n˘ch vlastníkÛ.

Roz‰ifiovací modul (rozboãovaã)Pokud pouÏijete roz‰ifiovací modul (rozboãovaã, CY-EM100N),mÛÏete pfiipojit aÏ ãtyfii z níÏe uveden˘ch voliteln˘ch zafiízení.Poznámka: Pokud chcete pfiipojit pouze jednu volitelnousouãást, není tfieba pouÏít rozboãovaã.

·iroké spektrum souãástí pro modernizaci systémuNabídka voliteln˘ch souãástí poskytuje uÏivatelÛm rÛznémoÏnosti modernizace systému. Modernizací mÛÏete dovéstaudiovizuální systém ve Va‰em automobilu k dokonalosti.Podrobnûj‰í informace jsou uvedeny v samostatném nnáávvoodd kkmmooddeerrnniizzaaccii ssyyssttéémmuu.¡ Mûniã diskÛ DVD

Voliteln˘ adaptér (Redukãní kabel pro mûniã diskÛ DVD/CD:CA-CC30N) Vám umoÏÀuje pfiipojit k systému voliteln˘mûniã diskÛ DVD Panasonic (CX-DH801N).

¡ Mûniã diskÛVoliteln˘ adaptér (Redukãní kabel pro mûniã diskÛ DVD/CD:CA-CC30N) Vám umoÏÀuje pfiipojit k systému voliteln˘mûniã diskÛ Panasonic (CX-DP880N).

¡ iPod®

Voliteln˘ adaptér (Kabel iPod Direct: CA-DC300N) VámumoÏÀuje pfiipojit k systému voliteln˘ pfiehrávaã iPod.iPod je ochrannou známkou spoleãnosti Apple Computer,Inc., registrovanou v USA a v ostatních zemích.

Ovládání zvukuSQ (Kvalita zvuku)Máte k dispozici 6 pfiednastaven˘ch reÏimÛ (FLAT (normální),ROCK, POP, VOCAL (vokální hudba), JAZZ, CLUB (klub)). Tatopfiednastavení mÛÏete upravit a uloÏit své vlastní nastavení dopamûti.

SQ7Pfiístroj je vybaven 7-pásmov˘m ekvalizérem s frekvencemi 60,160, 400, 1 k, 3 k, 6 k, a 16 kHz. KaÏdé pásmo lze nastavit vrozmezí –12 dB aÏ 12 dB v krocích po 2 dB.

Vlastní nastaveníDfiíve uloÏené videozáznamy a fotografie je moÏno libovolnûupravovat. Program IMAGE STUDIO* umoÏÀuje snadné zpra-cování snímkÛ pofiízen˘ch digitálním fotoaparátem, nebo jin˘mzafiízením. (a strana 412)* Tento software je moÏno stáhnout z webov˘ch stránek

spoleãnosti Panasonic (http://panasonic.co.jp/pas/en/software/customize/index.html).

CQ-C7305NPfiehrávaã CD/AAC/MP3/WMA s rádiem

Tento symbol na produktech anebo v prÛvodních dokumentech znamená, Ïe pouÏité elektrické a elek-tronické v˘robky nesmí b˘t pfiidány do bûÏného komunálního odpadu.Ke správné likvidaci, obnovû a recyklaci doruãte tyto v˘robky na urãená sbûrná místa, kde budoupfiijata zdarma. Alternativnû v nûkter˘ch zemích mÛÏete vrátit své v˘robky místnímu prodejci pfii koupiekvivalentního nového produktu.Správnou likvidací tohoto produktu pomÛÏete zachovat cenné pfiírodní zdroje a napomáháte prevencipotenciálních negativních dopadÛ na Ïivotní prostfiedí a lidské zdraví, coÏ by mohly b˘t dÛsledkynesprávné likvidace odpadÛ. Dal‰í podrobnosti si vyÏádejte od místního úfiadu nebo nejbliωíhosbûrného místa.Pfii nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou b˘t v souladu s národními pfiedpisy udûlenypokuty.Pro podnikové uÏivatele v zemích Evropské unie

Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zafiízení, vyÏádejte si potfiebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou uniiTento symbol je platn˘ jen v Evropské unii.Chcete-li tento v˘robek zlikvidovat, vyÏádejte si potfiebné informace o správném zpÛsobu likvidace od místních úfiadÛ nebo odsvého prodejce.

Informace pro uÏivatele k likvidaci elektrick˘ch a elektronick˘ch zafiízení (domácnosti)

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ384

CQ-C7305N 385

Obsah

¡Informace o bezpeãnosti 380¡Pfiedtím, neÏ zaãnete ãíst tuto pfiíruãku 382¡Funkce 384¡Uspofiádání ovládacích prvkÛ 386¡Pfiíprava (Nastavení ACC atd.) 388¡V‰eobecnû 390¡Nastavení zvuku 394

¡Radio 396¡Rádiové datové sluÏby (RDS) ve vysílání FM 398¡CD pfiehrávaã 402¡Pfiehrávání souborÛ MP3/WMA/AAC 404

¡Nastavení audio 408¡Nastavení funkcí (Nastavení bezpeãnostní funkce atd.) 409¡Nastavení displeje 410¡Personalizace displeje (personalizaãní funkci) 412¡¤e‰ení problémÛ 414¡Chybová hlá‰ení na displeji 419¡Poznámky k diskÛm 420¡ÚdrÏba/Pojistka 420¡Technické údaje 421

Jedn

otliv

ézd

roje

Podl

e po

tfieb

yEnglish 2Deutsch 44Français 86Nederlands 128Svenska 170Italiano 212Español 254Dansk 296Polska 338

âe‰tina 380Magyar 422

Cel˘

pfií

stro

j

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ385

386

Uspofiádání ovládacích prvkÛPoznámka: Tento návod k obsluze vysvûtluje funkce tlaãítek na hlavní jednotce pfiístroje. (Kromû odli‰n˘ch funkcí.)

CQ-C7305N

Hlav

ní je

dnot

ka p

fiíst

roje

Pfii o

tevfi

ení p

anel

u

Otvor na disk

BAND (a strana 396)y / 5 Pauza/pfiehrávání(a strana 402, 404)APM Automatické nastavenípfiedvoleb(a strana 397)

SOURCE ZdrojPWR Zapínání (a strana 390, 392)

SQ Kvalita zvuku (a strana 395)

MENU (a strana 409, 410)

P-SET Pfiednastaven(a strana 397)DISC (a Návod k modernizacisystému, strana 152, 154)FOLDER (a strana 404)LIST (a Návod k modernizacisystému, strana 156)

DISP Zobrazení(a strana 393)PTYTyp programu(a strana 401)

Uvolnit

(a strana 390)

u OPEN (vysunout)(a strana 391)TILT (a strana 391)

MUTE (a strana 391)SBC-SW Super BassControl-Subwoofer(a strana 395) TA Dopravní hlá‰ení

(a strana 400)AF Alternativní frekvence(a strana 399)

Senzor dálkovéhoovládaãe

VOL (a strana 391)PUSH SEL Zvolte (a strana 408)SRS WOW (a strana 394)

TUNE (a strana 396)TRACK (Souboru)(a strana 402, 404)

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ386

CQ-C7305N

âe‰t

ina

387

Vût‰inu funkcí tohoto pfiístroje lze ovládat jak na hlavníjednotce, tak na dálkovém ovládaãi, aÏ na níÏe uvedenév˘jimky.

Funkce, které lze ovládat pouze na hlavní jednotce¡Otevírání, zavírání, sklápûní a sejímání ãelního panelu

(a strana 391)¡ Vysunutí disku (a strana 391)¡ Zapínaní, vypínání a nastavení funkce SRS WOW

(a strana 394)¡ Zapínaní, vypínání a nastavení funkce SQ

(a strana 395)¡ Zapnutí a vypnutí funkce AF (a strana 399)¡ Zapnutí a vypnutí funkce TA (a strana 400)

Funkce, které lze ovládat pouze na dálkové ovládaãi¡Vyvolaní pfiedvolené stanice stisknutím jednoho

tlaãítka (a strana 397)¡ Pfiím˘ pfiístup ke stopám na discích CD

(a strana 403, 405)¡ Pfiehrávání v náhodném pofiadí a opakované

pfiehrávání stisknutím jednoho tlaãítka (a strana 403, 405)

¡ Pfiehrávání zaãátkÛ jednotliv˘ch skladeb (a strana 403, 405)

¡ Vyhledávání podle PI (a strana 399)

Uspo

fiádá

ní o

vlád

acíc

h pr

vkÛ

Dálk

ov˘

ovlá

daã

Funk

ce, k

teré

lze

ovlá

dat p

ouze

na

hlav

ní je

dnot

ce /

pouz

e na

dál

kové

m o

vlád

aãi

SELSRC

BAND MUTE

2 31

5

8

0

64

97

#

VOL

DISP

CAR AUDIO

MENU

SEL

POWERSOURCE

SRC

SET

BAND MUTE

2 31

5

8

0

64

97

#

VOL

RANDOM

NUMBER

TUNE TUNE

SCAN REPEAT

DISP

POWERSRC (SOURCE)

MUTESBC-SW Super BassControl-Subwoofer

BANDPauza/pfiehráváníSETAPM Automatickénastavení pfiedvoleb

SEL ZvolteMENU

VOL Hlasitost: Nahoru: DolÛ

DISP Zobrazení

0

4RANDOM

5SCAN

6REPEAT

7

9

#NUMBER

Numerická tlaãítka

âíslo

RANDOM

0 — 9

SCAN

REPEAT

9

TUNETRACK (Souboru)

P·SET (Pfiednastavení)DISC (SloÏka)

8

0

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ387

388

Pfiíprava

CQ-C7305N

Pfii prvním pouÏití se mÛÏe opakovanû objevit následujícíobrazovka.

1 Zapnûte zapalování Va‰eho automobiludo polohy ACC (zapnutí elektroniky)nebo ON (zapnuto).

2 Stisknûte zapínací tlaãítko [SOURCE](PWR: POWER).Na displeji se objeví ukázka.

3 Stisknûte tlaãítko [MENU] a objeví sehlavní menu.Pokud chcete pouÏít dálkové ovládání, stisknûte adrÏte tlaãítko [SEL] (MENU) nejménû po dobu 2sekund.

4 Pomocí tlaãítek []] a [[] pfiejdûte domenu DISPLAY.

5 Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] zvolte“DEMONSTRATION” (reÏim ukázky).Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítka [] a [].

6 Stisknutím knoflíku hlasitosti [PUSHSEL] zvolte “OFF” (vypnuto).Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

7 Stisknutím tlaãítka [MENU] zavfieteobrazovku menu.Pokud chcete pouÏít dálkové ovládání, stisknûte adrÏte tlaãítko [SEL] (MENU) nejménû po dobu 2sekund.

Poznámka: Pfiístroj lze normálnû ovládat, i kdyÏ jeprávû aktivována obrazovka s ukázkou. Pokud po dobu 1minuty neprovedete Ïádn˘ obsluÏn˘ úkon, automatickyse objeví obrazovka s ukázkou.

Pfiíp

rava

dál

kové

ho o

vlad

aãe

Pfiíprava pfied prvním pouÏitím

Ze zadní strany dálkovéhoovladaãe jemnû stáhnûteizolaãní film.

V˘mûna baterie

q

w

q PoloÏte dálkov˘ ovladaã narovn˘ podklad a vyjmûtedrÏák baterie.q VloÏte nehet palce do

dráÏky, zatlaãte na drÏákve smûru ‰ipky azároveÀ.

w DrÏák vysuÀte ve smûru‰ipky pomocí pevného‰piãatého pfiedmûtu.

2

3

Pevn˘ ‰piãat˘ pfiedmût

Zadní strana

Izolaãní fólie

V˘strahaBaterie a izolaãní fólii uchovávejte mimo dosah dûtí. Vpfiípadû spolknutí baterie dítûtem ihned vyhledejtelékafiskou pomoc. V pfiípadû spolknutí baterie dítûtemihned vyhledejte lékafiskou pomoc.

Upozornûní¡Starou baterii ihned vyjmûte a zlikvidujte.¡Baterii nedemontujte, nepfiehfiívejte a nezkratujte.

Baterii nevhazujte do ohnû nebo do vody.¡Pfii likvidaci baterie se fiiìte místnû platn˘mi pfiedpisy.¡Nesprávn˘m pouÏitím baterie mÛÏe dojít k jejímu

pfiehfiátí, explozi ãi vznícení a následnému zranûníosob ãi poÏáru.

Poznámka: Informace o baterii:Typ baterie: Lithiová baterie Panasonic (CR2025)

(pfiiloÏena k dálkovému ovladaãi)Îivotnost baterie: Cca 6 mûsícÛ pfii bûÏném pouÏití

(za pokojové teploty)

w VloÏte do pouzdra baterii (+)stranou vzhÛru.

e Pouzdro vloÏte dodálkového ovladaãe.

Zru‰

ení o

braz

ovky

s u

kázk

ou

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ388

CQ-C7305N

âe‰t

ina

389

Poznámky:¡ AÏ se na displeji objeví “NO CT”, nastavte hodiny.¡ Po pfiijetí vysílání rádiov˘ch datov˘ch sluÏeb (RDS) v

pásmu FM se díky ãasové sluÏbû hodiny automatickynastaví. (a strana 398)

1 Stisknûte otoãn˘ voliã [MENU] a na dis-pleji se zobrazí menu.Pfii pouÏití dálkového ovladaãe stisknûte na min. 2sekundy tlaãítko [SEL] (MENU).

2 Stiskem []] nebo [[] zobrazte menuDISPLAY.

3 Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] zvolte“CLOCK ADJ” (nastavení hodin).Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítka [] a [].

4 Stisknûte knoflík hlasitosti [PUSH SEL]a objeví se obrazovka s nastavenímhodin.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

5 Upravte hodnotu nastavení.

[[]: Nastavení minut[]]: Nastavení hodinq : Vpfiedw : Vzad

6 Stisknûte knoflík hlasitosti [PUSH SEL]a znovu se objeví obrazovka menu.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

7 Stisknutím tlaãítka [MENU] zavfieteobrazovku menu.Pfii pouÏití dálkového ovladaãe stisknûte na min. 2sekundy tlaãítko [SEL] (MENU).

V závislosti na pfiipojen˘ch zafiízení mÛÏe b˘t zapotfiebínastavit následující:

PouÏití subwooferu¡Nastavení hlasitosti subwooferu (a strana 408)¡ Filtr nízk˘ch kmitoãtÛ subwooferu (a strana 408)

Pfii zapnutí bezpeãností funkce (Security Function) seaktivují následující funkce. (a strana 409)¡ Pfii snímání ãelního ovládacího panelu bliká

bezpeãnostní kontrolka.

¡Ozve se v˘straÏn˘ zvuk a na displeji se objeví v˘zva kodstranûní ovládacího panelu.(K v˘‰e uvedené situaci dojde, pokud je na jednotcenastaveno “ACC zapnuto” a zapalování automobilu jev poloze “ACC vypnuto”, nebo pokud je na jednotcenastaveno “ACC vypnuto” a napájení jednotky je vyp-nuto.)

Bezpeãnostní kontrolka

Pfiíp

rava

Dal‰

ína

stav

ení

Nast

aven

í hod

inNa

stav

ení A

CC

OFFACC

IGN

Pokud zapalování Va‰eho automobilu má polohu ACC(zapnutí elektroniky), zvolte ON (zapnuto). (a strana409) K dispozici jsou následující funkce. (V˘chozínastavení: OFF - VYPNUTO)¡ Pfii vloÏení disku nebo zásobníku se automaticky

zapne napájení.¡Hodiny je moÏné zobrazit i v pfiípadû, Ïe je napájení

vypnuté. (a strana 393)

UpozornûníPokud zapalování Va‰eho automobilu nemápolohu ACC (zapnutí elektroniky), pfiepnûteklíãek do polohy OFF (vypnuto). NedodrÏenítohoto pokynu by mohlo vést k vybití baterie.

Nast

aven

íbe

zpeã

nost

ní fu

nkce

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ389

Zapnutí

Stisknûte [SOURCE] (PWR: POWER).

Vypnutí

Stisknûte a drÏte tlaãítko [SOURCE](PWR: POWER), dokud neusly‰íte pípnutí,a poté ho uvolnûte.

390

V‰eobecnûTato kapitola se zab˘vá zapnutím a vypnutím, nastavení hlasitosti apod.

CQ-C7305N

KrádeÏi zafiízení mÛÏetepfiedejít sejmutím ãelníhopanelu.

Sejmutí

1 Vypnûte napájení (a strana 390)

2 Stisknûte tlaãítko[ ] (uvolnit).(Pfii sejmutíovládacího panelu seozve cvaknutí.)

Je-li ãelní panel otevfien˘ nebo sklopen˘, za 5 sekundse automaticky zavfie.Je-li pfiístroj aktivní, automaticky se vypne.

3 UloÏte ãelní panel do pouzdra.

Nasazení

1 ZasuÀte levou stranu ovládacího paneludo správné polohy.

2 Zatlaãte na prav˘ konec ãelního panelutak, abyste usly‰eli cvaknutí.

Upozornûní¡ Sejmutí a nasazení ãelního panelu se doporuãuje

provádût, kdyÏ je ãelní panel zavfien˘.Sejmutí ãi montáÏ ãelního panelu neprovádûjte, je-litento v pohybu.

¡ Tento ãelní panel není vodotûsn˘. Nevystavujte jejproto jejím úãinkÛm ãi nadmûrné vlhkosti.

¡Nesnímejte ãelní panel za jízdy.¡NeumisÈujte ãelní panel na pfiístrojovou desku ani v

její blízkosti, protoÏe na tûchto místech dosahujeteplota vysok˘ch hodnot.

¡Nedot˘kejte se kontaktÛ na ãelním panelu ani nahlavní jednotce, protoÏe by to mohlo vést knedostateãnému elektrickému kontaktu.

¡ V pfiípadû zanesení kontaktÛ neãistotou nebo jin˘micizími látkami je oãistûte ãist˘m such˘m hadfiíkem.

¡ Aby nedo‰lo k po‰kození ovládacího panelu, netlaãtena otevfien˘ panel smûrem dolÛ a nepokládejte nanûj Ïádné pfiedmûty.

Zapn

utí/v

ypnu

típfi

ístr

oje

(PW

R: P

OWER

)

Sejm

utí/N

asaz

ení ã

elní

ho p

anel

u (A

NTI-T

HEFT

SYS

TEM

)

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ390

CQ-C7305N

âe‰t

ina

391

Otevfiení/vysunout

Stisknûte tlaãítko otevfiení [uOPEN].Je-li v pfiístroji vloÏen disk, automaticky se vysune.

Zavfiení

Stisknûte tlaãítko otevfiení [uOPEN].

NaklopeníKaÏd˘m stiskem tlaãítka naklopení [uOPEN] (TILT)na min. 1 sekundu se úhel displeje mûní na jedno ze 4níÏe uveden˘ch nastavení.

Poznámka: oslednízvolen˘ úhel sklopení seuloÏí a platí i pfii vypnutínapájení.

Poznámky:¡Hlasitost lze nastavit samostatnû pro kaÏd˘ zdroj. (U

rádia je jedno nastavení hlasitosti pro pásmo AM(LW/MW) a jedno nastavení hlasitosti pro v‰echnystanice v pásmu FM)

¡Hlasitost nelze ovládat, pokud je na displeji zobrazenochybové hlá‰ení nebo menu.

¡ Tento pfiístroj si zapamatuje nastavení úrovnû hla-sitosti pro jednotlivé zdroje. Nastavte úroveÀ hlasitostiu v‰ech zdrojÛ tak, aby pfii pfiepínání zdrojÛnedocházelo k pfiíli‰ velk˘m v˘kyvÛm hlasitosti.

qNahoruwDolÛ

Rozsah nastavení: 0 aÏ 40V˘chozí nastavení: 18

Ztlumení hlasitosti (DolÛ)

Stisknûte tlaãítko ztlumení [MUTE].

Zru‰ení

Opûtovnû stisknûte [MUTE].

Poznámka: Míru ztlumení hlasitosti lze zada.(a strana 409)

Pohy

b ãe

lníh

o pa

nelu

(Ote

vfien

í/zav

fiení

, nak

lope

ní)

(OPE

N/CL

OSE,

TIL

T)Na

stav

ení h

lasit

osti

(VOL

UME)

Doãa

sné z

tlume

ní hla

sitos

ti (D

olÛ)

MUT

E (A

TT: A

TTEN

UATI

ON)

Upozornûní¡ Aby nedo‰lo k po‰kození ovládacího panelu, netlaãte otevfien˘

panel smûrem dolÛ a nepokládejte na nûj Ïádné pfiedmûty.¡Dbejte, abyste si pfii manipulaci s ovládacím pan-

elem nepfiiskfiípli prst nebo ruku.¡ Nezasunujte do diskové mechaniky Ïádné cizí pfiedmûty.¡âelní panel se automaticky zavfie v následujících

pfiípadech. Dbejte, nedo‰lo k pfiiskfiípnutí prstu.¡ Po uplynutí 20 sekund¡ Pfii vloÏení disku¡ Pfii odstranûní ãelního panelu (a strana 390)¡ Pokud je napájení vypnuto (pfii “ACC vypnuto”)

TILT 1TILT 2TILT 3

OPEN

TILT OFF

V‰eo

becn

û

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ391

392

V‰eobecnû (pokraãování)

CQ-C7305N

RádioFM1, FM2, FM3, AM (LW/MW) (a strana 396)

Volb

a zd

roje

zvu

ku(S

OURC

E)

KaÏd˘m stiskem tlaãítka [SOURCE] se zdroj mûní následovnû.

PfiehrávaãPfii vloÏení CD (a strana 402)

Pfii vloÏení disku obsahujícího komprimovanéaudio soubory (a strana 404)

AUX 1Pfiístroj pfiipojen˘ ke vstupu AUX

System-up Connector (Konektor pro modernizaci systému)Pfiístroj pfiipojen˘ ke System-up Connector (konektorupro modernizaci systému)Pokud jsou pfiipojeny volitelné pfiístroje:Pfiesun k pfiipojen˘m pfiístrojÛmPokud je pfiipojen roz‰ifiovací modul:Pfiístroje pfiipojené k portÛm 1 aÏ 4 se aktivují postupnûpo pfiesunu k AUX2 (pfiístroje pfiipojené ke konektoruAUX na roz‰ifiovacím modulu).

Pfii pfiipojení mûniãe diskÛ DVD

Pfii pfiipojení mûniãe diskÛ CD

Pfii pfiipojení iPod

Poznámka: Informace o zafiízeních, které lze pfiipojit,najdete v Návodu k modernizaci systému nebo vnávodech k jednotliv˘m zafiízením.

Pfii pfiipojení roz‰ifiovacího modulu

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ392

CQ-C7305N

V‰eo

becn

ûâe

‰tin

a

393

KaÏd˘m stiskem tlaãítka [DISP: DISPLAY] se zobrazenína displeji mûní následovnû.Poznámka: Grafick˘ motiv a statick˘ obrázek lzezmûnit. (a strana 411)

Pfii vypnutí:Poznámka: Hodiny se zobrazí pouze pfii nastavení vpoloze ACC on.

Zobrazení hodin (v˘chozí nastavení)

ReÏim

Uspofiádání souborÛ(Pouze pfii pfiehrávání komprimovan˘ch audio souborÛ)

BûÏné zobrazení + grafick˘ motiv

BûÏné zobrazení + statick˘ obrázek

BûÏné zobrazení + hodiny

Displej vypnutKaÏd˘ typ displeje se zobrazí na 5 sekund

Pfii zapnutí:

Vypnuto

Pouze grafick˘ motiv

Pouze statick˘ obrázek

Pfiep

ínán

í dis

plej

e (D

ISP:

DIS

PLAY

)

Poznámka: Pfii v˘bûru grafického vzoru lze zvolit19-pásmov˘ ekvalizér a analyzátor spektra (S.A.).

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ393

CQ-C7305N394

Nastavení zvukuFunkce SRS a SQ, pomocí kter˘ch mÛÏe uÏivatel velmi snadno mûnit nastavení kvality zvuku, jsou popsány na této stránce. Nastavení audio(a strana 408) umoÏÀuje uÏivatelÛm upravit parametry jednotliv˘ch reproduktorÛ a volitelného subwooferu: nastavení basÛ (BASS), v˘‰ek(TREBLE), vyváÏení zvuku (BALANCE a FADER), subwoofer (SUB.W), low-pass filtr (LPF), high-pass filtr (HPF), zadní úroveÀ (REAR).

SRS

WOW

Nast

aven

í SRS

WOW

(Zob

raze

ní m

enu

SRS

WOW

)

SRS WOWTM je technologie 3D-zvuku, zakládající se naprincipu HRTF (Funkce postupová t˘kajiící s hlavicí).Narozdíl od standardních audio systémÛ lze u tétotechnologie dosáhnout zároveÀ pfiirozeného 3D-efektu,bohat˘ch basÛ a jasného zvuku, a to v ‰iroké oblasti pfiedreproduktory.

Funkce SRS WOW se stfiídavû zapíná a vypíná stisknutíma pfiidrÏením tlaãítka hlasitosti [VOL] (SRS WOW) nadobu del‰í neÏ 2 sekundy.

Poznámka: Pokud aktivujete technologii SRS WOW,následující funkce se automaticky vypnou:SQ (kvalita zvuku), BASS/TREBLE (basy/v˘‰ky),BALANCE/FADER (vyváÏení zvuku/kontrola úrovnûzvuku.), HPF, SBC-SW

Rozsvítí se, kdyÏ je aktivována funkceSRS-WOW.

Funkci SRS WOW lze jemnû nastavit.

1 Aktivujte reÏim SRS WOW.

2 Stisknûte a drÏte tlaãítko [SQ] po dobudel‰í neÏ 2 sekundy a zobrazí se “WOWMENU”.

3 Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] zvoltefunkci, kterou chcete nastavit.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítka [] a [].

4 Stisknûte tlaãítko [PUSH SEL] aproveìte potfiebnénastavení.Na dálkovém ovládaãipouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

5 Stisknutím tlaãítka [DISP: DISPLAY]zavfiete obrazovku menu.

SRS TruBass®

(zapnuto): Zv˘raznûní basÛ vyuÏívající principupí‰Èalov˘ch varhan (v˘chozí nastavení)

(vypnuto): Bez zv˘raznûní basÛ

SRS FOCUS®

Efekt pfiesunu zvuku ve vertikálním smûru, zaji‰Èujícíjasnûj‰í zvuk

: vysok˘ (v˘chozí nastavení)

: nízk˘

: vypnuto

SRS®

(zapnuto): Funkce prostorového zvuku zapnuta(v˘chozí nastavení)

(vypnuto): Funkce prostorového zvuku vypnuta

je ochranná známka SRS Labs, Inc.

WOW je zaãlcnûna pod licencí SRS Labs, Inc.

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ394

CQ-C7305N 395

âe‰t

ina

Máte k dispozici 6 pfiednastaven˘ch zvukov˘ch profilÛ:FLAT (normální), ROCK, POP, VOCAL (hlas), JAZZ, CLUB(klub).Poznámka: SQ (kvalita zvuku) nelze mûnit, pokud jeaktivní SRS WOW. (a strana 394)

Zmûna nastavení kvalitu zvuku SQKategorie nastavení kvality zvuku SQ se zmûní pfii kaÏdémstisknutí tlaãítka [SQ] (SOUND QUALITY).Poznámka: Nastavení SQ (kvalita zvuku), basÛ, v˘‰ek ahlasitosti se vzájemnû ovlivÀují. Pokud toto vzájemnéovlivÀování zpÛsobí neÏádoucí zkreslení zvuku, znovunastavte basy, v˘‰ky nebo hlasitost. (a strana 408) Rozsvítí se, pokud je aktivován reÏim SQ.

Kvalitu zvuku SQ mÛÏete nastavit podle sv˘ch pfiedstav.

1 Stisknûte a drÏte tlaãítko [SQ] (SOUNDQUALITY) po dobu del‰í neÏ 2 sekundy,kdyÏ je technologie SRS WOW vypnutá, azobrazí se menu kvality zvuku (“SOUNDQUALITY MENU”).

2 Stisknûte tlaãítko [PUSH SEL].Objeví se pfiíslu‰ná pfiedvolba SQ.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

3 Upravte jednotlivá pásma.Pásmo: 60, 160, 400, 1 k, 3 k, 6 k, 16 k (Hz)

[]] [[]: V˘bûr pásmaq w : O úroveÀ nahoru / dolÛ

Po úpravû nastavení se v názvu kategorie opût objeví“USER” (uÏivatelské nastavení).Poznámka: Pokud pfii zobrazení displeje s nas-tavením kvality zvuku (“SQ ADJUSTMENT”) stisknetea podrÏíte knoflík [PUSH SEL] na dobu del‰í neÏ 2sekundy, vyvolaná pfiednastavená data lze nastavitjako v˘chozí.

4 Stisknûte tlaãítko [PUSH SEL].Na displeji se opût objeví stejné zobrazení, jako vkroku 1.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

5 Stisknûte tlaãítko [DISP: DISPLAY].Displej se vrátí k v˘chozímu zobrazení.

Není-li pfiipojen subwoofer, lze zadní reproduktor pouÏítjako náhradu za subwoofer.PodrÏením tlaãítka [SBC-SW] na min. 2sekundy se SBC-SW stfiídavû zapne avypne.

Vypnuto (V˘chozí nastavení)

Zapnuto

Volb

a SQ

(kva

lita

zvuk

u)po

dle

Ïánr

u(S

Q: S

OUND

QUA

LITY

)

Nast

aven

í kva

lity

zvuk

u SQ

(USE

R)Ná

hrad

ní s

ubw

oofe

r(S

BC-S

W: S

UPER

BAS

S CO

NTRO

L-SU

BWOO

FER)

Nast

aven

í zvu

ku

Poznámky:¡ Je-li zvoleno ON (zapnuto), aktivují se hodnoty nas-

tavené pro hlasitost subwooferu a filtr nízk˘chkmitoãtÛ. (a strana 408)

¡SBC-SW nelze mûnit, pokud je aktivní SRS WOW. (a strana 394)

Rozsvítí se, pokud je aktivovánreÏim SBC-SW.

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ395

396

RadioTato kapitola vysvûtluje, jak poslouchat rádio.

CQ-C7305N

1 Stisknûte tlaãítko [SOURCE] a vyberterádio.

2 Stisknutím tlaãítka [BAND] zvolte pásmo.

Poznámky:¡ Pokud chcete pfii vyhledávání stanic naladit pouze

stanice se siln˘m signálem, nastavte funkci LOCAL naON (zap.). (a strana 397)

¡ Pokud pfiíjem stanice v pásmu FM ‰umí, nastavtefunkci MONO na ON. (a strana 397)

3 Zvolte stanici.

Nastavení frekvence[]] (TUNE): Niωí[[] (TUNE): Vy‰‰íPoznámka: Pro vyhledání stanic tlaãítko podrÏtemin. 0,5 sekundy.

Volba pfiednastavené stanice[] (P-SET: PRESET): Niωí pfiednastavené ãíslo[] (P-SET: PRESET): Vy‰‰í pfiednastavené ãíslo

Poznámky:¡Pfiím˘ pfiístup lze aktivovat pomocí tlaãítek [1] aÏ

[6] na dálkovém ovládaãi.¡Pfiedvolenou stanici lze zvolit otoãením knoflíku

hlasitosti [VOL], kdyÏ je na displeji zobrazenseznam pfiedvoleb.

¡Hlasitost nelze ovládat, pokud je na displejizobrazen seznam pfiedvoleb.

PásmoFrekvence

Pfiednastavené ãíslo

Disp

lej r

eÏim

u Ra

dio

Prov

ozní

pos

tup

Pfii aktivaci funkceLOCAL se rozsvítí. (a strana 397)

Pfii pfiájmu FM stereo signálu svítí.

Rozsvítí se pfii aktivaci MONO.(a strana 397)

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ396

CQ-C7305N

Radi

oâe

‰tin

a

397

V pásmech AM (LW/MW), FM1, FM2 a FM3 lzepfiednastavit aÏ 6 stanic.Pfiednastavené stanice lze jednodu‰e vyvolat stiskem[] (P-SET) nebo [] (P-SET).Poznámky:¡ Pfiím˘ pfiístup lze aktivovat pomocí tlaãítek [1] aÏ [6]

na dálkovém ovládaãi.¡U pfiednastaven˘ch FM stanic mÛÏete pfiepínat mezi 6

a 18. (EACH BAND/ALL BAND)

Automatické nastavení pfiedvoleb (APM)Stanice s kvalitním pfiíjmem se automaticky uloÏí jakopfiednastavené.

1 Zvolte pásmo.

2 Na min. 2sekundy podrÏtetlaãítko [BAND](APM).

Vysílání kaÏdé z pfiednastaven˘ch stanic s nejlep‰ím signálemje po jejich pfiednastavení (SCAN) pfiijímáno po dobu 5 sekund.Pro zastavení vyhledávání stisknûte [] nebo [].

Poznámky:¡Nové stanice pfiemaÏou aktuálnû uloÏené stanice.¡ Podle v˘chozího nastavení (AF ON, zapnuto) se uloÏí pouze stanice

podporující systém RDS. Pokud chcete ukládat i stanice nepod-porující systém RDS, nastavte AF/TA na OFF (vypnuto). (a strana 399)

Ruãní pfiednastavení stanic

1 Nalaìte stanici.

2 Na min. 2 sekundy podrÏte tlaãítko []

nebo [].

3 Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] zvolteãíslo pfiedvolby.

4 Stisknûte a drÏte knoflík [PUSH SEL]po dobu del‰í neÏ 2 sekundy, analadûná frekvence se uloÏí podzvolen˘m ãíslem pfiedvolby.

Poznámky:¡ V kroku ã. 2 lze stanici zaregistrovat podrÏením num-

erického tlaãítka [1] aÏ [6] po min. 2 sekundy.¡ Pfiednastavení stanic ukonãete tlaãítko [DISP:

DISPLAY].¡ V˘‰e uveden˘m zpÛsobem lze nahradit pfiedvolenou

stanici. (Zámûna pfiedvoleb)

Disp

lej R

adio

Men

u

Pfii pfiíjmu stanice v pásmu AM je dostupn˘ pouze reÏimLOCAL.

1 Stisknûte otoãn˘ voliã [MENU] a na dis-pleji se zobrazímenu.Pfii pouÏití dálkového ovla-daãe stisknûte na min. 2sekundy tlaãítko [SEL](MENU).

2 Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] zvoltefunkci, kterou chcete nastavit.Na dálkovém ovládaãipouÏijte tlaãítka [] a[].

3 Stisknûte tlaãítko[PUSH SEL] aproveìte potfiebné nastavení.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

4 Stisknutím tlaãítka [MENU] zavfieteobrazovku menu.Pfii pouÏití dálkového ovladaãe stisknûte na min. 2sekundy tlaãítko [SEL] (MENU).

MONO (Mono pfiíjem)SníÏení ‰umu pfii zhor‰eném signálu

: Stereo pfiíjem (v˘chozí nastavení)

: Mono pfiíjem a sníÏení ‰umu

LOCALNastavení pfii vyhledávání stanice

: Vyhledává i stanice s relativnû slab˘m signálem(v˘chozí nastavení)

: Vyhledává pouze stanice se siln˘m signálem

PRESETRozsah pfiedvoleb pro pásma FM

(v‰echna pásma): Nastavení FM1-3 dohromady (v˘chozínastavení)

(jednotlivá pásma): Jednotlivá nastavení pro FM1-3

Pfied

nsta

vení

sta

nic

(APM

: AUT

O PR

ESET

MEM

ORY,

P-S

ET: P

RESE

T)

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ397

CQ-C7305N398

Rádiové datové sluÏby (RDS) ve vysílání FMV oblastech s pokrytím rádiov˘mi datov˘mi sluÏbami (RDS) jsou k dispozici uÏiteãné funkce, jako napfi. AF, TA a PTY.

Nûkteré stanice v pásmu FM vysílají spoleãnû s radiov˘msignálem i data kompatibilní se systémem RDS. VyuÏitímtûchto dat nabízí toto rádio uÏiteãné funkce.Dostupnost RDS se li‰í podle jednotliv˘ch oblastí.Pochopte prosím, Ïe pokud není sluÏba RDS k dispozici voblasti, kde se nacházíte, nebudou k dispozici aninásledující sluÏby.Pfii pfiíjmu stanic podporujících systém RDS jsou kdispozici následující funkce.

AF (Alternativní frekvence)

Následující funkce jsou k dispozici, je-li aktivní reÏim AF(a strana 399).

¡ Pokud se podmínky pro pfiíjem signálu zhor‰í, auto-maticky se naladí stanice s lep‰ími podmínkami propfiíjem signálu.

¡ Pfii provádûním operace APM se volí pouze stanice RDS.¡ Pfii vyvolání pfiednastavené stanice se automaticky

zvolí stanice s nejlep‰ím signálem. (BSR BestStations Research – Vyhledání nejlep‰ích stanic)

Poznámky:¡ Citlivost AF lze nastavit. (a strana 400)¡Dostupn˘ rozsah AF lze nastavit. (a strana 400)

TA (Traffic Announcement – Dopravní hlá‰ení)Následující funkce jsoudostupné, kdyÏ je reÏim TAaktivní. (a strana 400)

¡ Pfiijímáte-li v reÏimu TAstanici nevysílající TP(Traffic program -dopravní program),stanice vysílající TP se vmomentû zapnutíreÏimu TA automaticky vyhledá a zahájí se její pfiíjem.

¡ Pfii vyhledávání stanic ãi operaci automatickéhopfiednastavení APM se vybírají pouze stanice s TP.

¡ Je-li jednotka v jiném reÏimu, potom se pfii zapnutí TAautomaticky pfiepne na rádiov˘ reÏim a jakmile zaãnedopravní hlá‰ení, pfiepne se toto hlá‰ení do reproduk-torÛ. Po skonãení dopravního zpravodajství se pfiístrojopût pfiepne do pfiedchozího reÏimu.(Pohotovostní reÏim TA)

PTY (Program Type – Typ programu)

Následující funkce jsou k dispozici, je-li aktivní reÏim PTY(a strana 401).

¡Na displeji se objeví PTY pfiijímané stanice.¡ Existuje moÏnost vyhledávat programy podle PTY.

Poznámka: Lze zvolit jazyk PTY (a strana 401).

Jiné funkce RDSCT (Clock Time – Hodiny)Provádí se automatické nastavení hodin.

PS (Název programové sluÏby)Spoleãnû s frekvencí se na displeji zobrazuje názevvysílací stanice.

EON (Enhanced Other Network – Roz‰ífiená síÈ)Informace RDS se neustále aktualizují v závislosti naaktuální poloze.

EON-TALze pfiijímat dopravní informace ze stávající stanice i zestanic jiné sítû.

Pfiíjem naléhav˘ch hlá‰eníV pfiípadû pfiíjmu nouzového hlá‰ení se toto hlá‰eníautomaticky zobrazí na displeji.

Svítí pfii pfiíjmu EON signálu.

Co je

RDS

?

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ398

CQ-C7305N 399

âe‰t

ina

Rozsvítí se pfii pfiíjmu TPstanice (stanice vysílajícíTA).

Název programové sluÏby Rozsvítí se pfii aktivaci TA.

Zobrazení pfiíjmu TA

Zobrazení PTY na displeji

Rozsvítí se pfiíjmu TAsignálu.

Pfiíjem stanice s PTY

Rozsvítí se pfii aktivaci AF.

Rozsvítí se pfii aktivaciPTY.

PI Seek (Program Identification Seek – Vyhledávání identifikace programu)

(pouze na dálkovém ovladaãi)Pokud pfii naladûní na pfiednastavenou stanici zeslábnepfiíjem signálu, stisknûte dané pfiednastavené tlaãítko.Jednotka vyhledá stejnou stanici s lep‰ím signálem.Pro zru‰ení funkce stisknûte stejné tlaãítko pfiedvolbyznovu.

Poznámka: Pokud chcete pouÏít vyhledání podle PI,nejprve zru‰te reÏim TA, a poté proveìte vyhledávánípodle PI.

Disp

lej r

eÏim

u RD

S

SELSELSRCSRC

BANDBAND MUTEMUTE

2 31

5

8

0

64

97

#

VOLVOL

DISPDISP

CAR AUDIO

MENU

SEL

POWERSOURCE

SRC

SET

BAND MUTE

8

0

97

#

VOL

RANDOM

NUMBER

TUNE TUNE

SCAN REPEAT

DISP

2 31

5 64

AF Zapnuto/vypnutoFunkce alternativních frekvencí AF se zapíná a vypínástisknutím a podrÏením tlaãítka [TA/AF] po dobualespoÀ 2 sekund. Funkci AF vypnûte v pfiípadûpfiednastavení stanice bez RDS a v dal‰ích pfiípadech.

Poznámka: Tuto operaci není moÏno provést pomocídálkového ovládání.

Rádi

ové

dato

vé s

luÏb

y (R

DS) v

e vy

sílá

ní F

M

AF(A

F: A

LTER

NATI

VE F

REQU

ENCY

)

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ399

CQ-C7305N400

Rádiové datové sluÏby (RDS) ve vysílání FM (pokraãování)

Zap/Vyp TAStiskem tlaãítka [TA/AF] se stfiídavû zapíná a vypíná TA.

Poznámky:¡ Tuto operaci nelze provést dálkov˘m ovladaãem.¡Dopravní zpravodajství se pfiijímá pouze v mono

reÏimu.¡Hlasitost TA lze nastavit pouze pfii pfiíjmu TA.

Rozsvítí se pfii aktivaci TA.

1 Stisknûte otoãn˘ voliã [MENU] a na dis-pleji se zobrazí menu.Pfii pouÏití dálkovéhoovladaãe stisknûte namin. 2 sekundy tlaãítko[SEL] (MENU).

2 Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] zvoltefunkci, kterou chcete nastavit.Na dálkovém ovládaãipouÏijte tlaãítka [] a[].

3 Stisknûte tlaãítko[PUSH SEL] aproveìte potfiebnénastavení.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

4 Stisknutím tlaãítka [MENU] zavfieteobrazovku menu.Pfii pouÏití dálkového ovladaãe stisknûte na min. 2sekundy tlaãítko [SEL] (MENU).

AFNastavení citlivosti AF.

: Pfiepne ihned po sníÏení citlivosti pfiíjmusignálu (pro pfiímûstské oblasti s dobr˘mv˘hledem) (v˘chozí nastavení) (Rozsvítí se

.)

: Po doãasném zhor‰ení citlivosti pfiíjmusignálu nedojde k pfiepnutí (pro oblasti spfiekáÏkami) (Rozsvítí se .)

REGIONNastavení rozsahu AF

: Frekvence se zmûní také u programÛ mimoregion. (V˘chozí nastavení)

: Frekvence se zmûní pouze u programÛ v rámciregionu.

TA

(TA:

TRA

FFIC

ANN

OUNC

EMEN

T)Na

stav

ení A

F/re

gion

u (D

ispl

ej F

M M

enu)

(AF:

ALT

ERNA

TIVE

FRE

QUEN

CY/R

EGIO

N)

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ400

CQ-C7305N

Zap/Vyp PTYPodrÏením tlaãítka [DISP] (PTY) na min. 2 sekundy sereÏim PTY stfiídavû zapíná a vypíná.

Vyhledání programu podle PTYProgramy lze vyhledávat s pouÏitím PTY, kter˘ bylpÛvodnû nastaven.

V reÏimu PTY zvolte stiskem tlaãítka []nebo [] typ programu (PTY).

Jiná stanice stejného PTY se vyhledá stisknutím tlaãítka[BAND] (SET).

Poznámky:¡ Pfiím˘ pfiístup lze aktivovat pomocí tlaãítek [1] aÏ [6]

na dálkovém ovládaãi.¡Neexistuje-li Ïádná stanice s odpovídajícím typem pro-

gramu, zobrazí se na displeji “NONE”.¡ PoÏadovan˘ PTY se na displeji zobrazí na 5 sekund.¡Obsah nastavení lze mûnit.

Podrobná volba PTY

1 Pro zvolení PTY stisknûte tlaãítko []]nebo [[].

2 Stisknûte tlaãítko [BAND] (SET).

Zaãne vyhledávání.

Poznámky:¡ Chcete-li vyhledávání zastavit, stisknûte tlaãítko [BAND] (SET).¡Neexistuje-li Ïádná stanice s odpovídajícím typem pro-

gramu, zobrazí se na displeji “NONE”.

Zmûna pfiednastaveného PTYPÛvodnû pfiednastavené PTY mÛÏete zmûnit podle libosti.

1 Zvolte PTY, kter˘ si pfiejete pfiednas-tavit.

2 Postupujte podle krokÛ pro bûÏnépfiednastavení. (a strana 396)

V˘bûr jazyka PTYPoznámka: Jazyk PTY lze zvolit pouze pokud jeaktivován displej PTY.

1 Stisknûte otoãn˘ voliã [MENU] a na dis-pleji se zobrazí menu.Pfii pouÏití dálkového ovladaãe stisknûte na min. 2sekundy tlaãítko [SEL] (MENU).

2 Stisknûte tlaãítko [PUSH SEL] aproveìte potfiebné nastavení.

:ngliãtina a :nûmãina

a :‰panûl‰tina a :‰véd‰tina

a :ital‰tina a :francouz‰tina

a :nizozem‰tina a (Zpût na ENGLISH)

Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

3 Stisknutím tlaãítka [MENU] zavfieteobrazovku menu.Pfii pouÏití dálkového ovladaãe stisknûte na min. 2sekundy tlaãítko [SEL] (MENU).

Typ programu Obsah1 NEWS NEWS2 SPEECH AFFAIRS, INFO, EDUCATE,

DRAMA, CULTURE, SCIENCE,VARIED, WEATHER, FINANCE,CHILDREN, SOCIAL, RELIGION,PHONE IN, TRAVEL, LEISURE,DOCUMENT

3 SPORT SPORT4 POP M POP M5 CLASSICS CLASSICS6 MUSIC ROCK M, EASY M, LIGHT M,

OTHER M, JAZZ, COUNTRY,NATION M, OLDIES, FOLK M

SPEECH MUSIC NEWS AFFAIRSINFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED POP MROCK M EASY M LIGHT M CLASSICSOTHER M WEATHER FINANCE CHILDRENSOCIAL RELIGION PHONE IN TRAVELLEISURE JAZZ COUNTRY NATION M OLDIES FOLK M DOCUMENT

401

âe‰t

ina

PTY

(PTY

: PRO

GRAM

TYP

E)

Rádi

ové

dato

vé s

luÏb

y (R

DS) v

e vy

sílá

ní F

M

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ401

402

CD pfiehrávaã

CQ-C7305N

Upozornûní¡Tato jednotka nepodporuje 8cm disky.¡NepouÏívejte disky nepravideln˘ch tvarÛ. (a strana 420)¡NepouÏívejte disky, na kter˘ch je nalepen˘ ‰títek.¡ Aby nedo‰lo k po‰kození ovládacího panelu, netlaãte

otevfien˘ panel a nepokládejte na nûj Ïádné pfiedmûty.¡Dbejte, abyste si pfii manipulaci s ovládacím panelem

nepfiiskfiípli prst nebo ruku.

¡Nevsouvejte do diskové mechaniky Ïádné cizí pfiedmûty.¡ Viz odstavce “Poznámky k diskÛm CD (CD-ROM, CD-R, CD-

RW)” (a strana 420) ¡ Tento pfiístroj nepodporuje smí‰ená CD (disky obsahující

data CD-DA i Komprimované audio soubory). V pfiípadûpouÏití takov˘chto diskÛ mÛÏe dojít k problémÛm jak napfi. kpfiehrávání bez zvuku vycházejícího z reproduktorÛ.

Pokud je disk jiÏ zaloÏen, stiskem tlaãítka [SOURCE]zvolte CD reÏim.

1 Stiskem tlaãítka [uOPEN] otevfieteãelní panel.

Je-li v pfiístroji vloÏen disk (svítí ), automatickyse vysune.

2 VloÏte disk poti‰tûnou stranou nahoru.âelní panel se automaticky zavfie, pfiístroj rozpoznádisk a automaticky zahájí jeho pfiehrávání.

3 Vyberte poÏadovanou ãást.

V˘bûr stopy[7] (TRACK): Dal‰í stopa[6] (TRACK): Pfiedchozí stopa

(stisknûte dvakrát)Poznámka: Pro rychl˘ posun vpfied/vzad tlaãítkopodrÏte.

PauzaStisknûte tlaãítko [BAND] (h / 5).Chcete-li náhodné pfiehrávání zru‰it, stisknûte tototlaãítko znovu.

4 Stiskem tlaãítka [uOPEN] disk vysuÀte.

Poznámka: Panel se po 20 sekundách automatickyuzavfie.

âíslo stopy âas

Rozsvítí se po vloÏenídisku.

Ukazatele reÏimupfiehráváníRozsvítí se pfii aktivacijednotliv˘ch reÏimÛ.

Displej CD-TEXTPoznámky:¡ Chcete-li rolovat textem, podrÏte tlaãítko [DISP: DIS-

PLAY] min. 2 sekundy.¡ Pokud na disku nejsou Ïádné informace, zobrazí se

nápis “NO TEXT” (Ïádn˘ text).

Prov

ozní

pos

tup

Disp

lej r

eÏim

u CD

Poti‰tûná strana

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ402

CQ-C7305N 403

âe‰t

ina

CD p

fiehr

ávaã

Lze nastavit náhodné a opakované pfiehrávání.

1 Stisknûte otoãn˘ voliã [MENU] a na displejise zobrazí menu.Pfii pouÏití dálkovéhoovladaãe stisknûte namin. 2 sekundy tlaãítko[SEL] (MENU).

2 Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] zvoltefunkci, kterou chcete nastavit.Na dálkovém ovládaãipouÏijte tlaãítka [] a[].

3 Stisknûte tlaãítko[PUSH SEL] aproveìte potfiebné nastavení.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

4 Stisknutím tlaãítka [MENU] zavfieteobrazovku menu.Pfii pouÏití dálkového ovladaãe stisknûte na min. 2sekundy tlaãítko [SEL] (MENU).

RANDOM: Vypnuto (v˘chozí nastavení)

: Náhodné pfiehrávání

REPEAT: Vypnuto (v˘chozí nastavení)

: Aktuální stopa se opakovanû pfiehraje.

TEXT (CD-TEXT): Aktivováno (v˘chozí nastavení)

: Deaktivováno

Volba reÏimu pfiehráváníStyl pfiehrávání stopy lze nastavit jedin˘m dotykemtlaãítky [RANDOM] nebo [REPEAT].

RANDOMStisknûte tlaãítko [RANDOM].Chcete-li náhodné pfiehrávání zru‰it, stisknûte tototlaãítko znova.

REPEATStisknûte tlaãítko [REPEAT].Chcete-li opakované pfiehrávání zru‰it, stisknûtetoto tlaãítko znova.

SCAN (ukázky skladeb)Svou oblíbenou stopu mÛÏete nalézt pfiehráním prvních10 sekund kaÏdé stopy.Stisknûte tlaãítko [SCAN].Chcete-li opakované pfiehrávání zru‰it, stisknûtetoto tlaãítko znova.

Pfiím˘ pfiístupStopu lze zvolit pfiímo.Pfiíklad: âíslo stopy 5

1 Stisknûte tlaãítko [#] (NUMBER).

2 Stisknûte tlaãítko [5].

3 Stisknûte tlaãítko[SET].

Poznámka: Pfiímou volbu zru‰te stiskem tlaãítka[DISP] (DISPLAY).

Funk

ce v

last

ní p

ouze

dál

kové

mu

ovla

daãi

Náho

dné

a op

akov

ané

pfieh

rává

ní (D

ispl

ej C

D M

enu)

(RAN

DOM

, REP

EAT)

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ403

404

Pfiehrávání souborÛ MP3/WMA/AAC

CQ-C7305N

Pokud je jiÏ vloÏen disk, stisknutím tlaãítka pro v˘bûrzdroje [SOURCE] zvolte reÏim pfiehrávání kompri-movan˘ch audio souborÛ.

1 Stiskem tlaãítka [uOPEN] otevfieteãelní panel.

Je-li v pfiístroji vloÏen disk (svítí ), automatickyse vysune.

2 VloÏte disk poti‰tûnou stranou nahoru.âelní panel se automaticky zavfie, pfiístroj rozpoznádisk a automaticky zahájí jeho pfiehrávání. (V pfiípadûdisku obsahujícího mnoho souborÛ mÛÏe spu‰tûnípfiehrávání trvat nûkolik minut.)

3 Vyberte poÏadovanou ãást.

V˘bûr sloÏky[] (FOLDER): Dal‰í sloÏka[] (FOLDER): Pfiedchozí sloÏka

V˘bûr souboru[7] (TRACK): Dal‰í soubor[6] (TRACK): Pfiedchozí soubor (stisknûte dvakrát)

Poznámka: Pro rychl˘ posun vpfied/vzad tlaãítko podrÏte.

PauzaStisknûte tlaãítko [BAND] (h / 5).Chcete-li opakované pfiehrávání zru‰it, stisknûte tototlaãítko znova.

4 Stiskem tlaãítka [uOPEN] diskvysuÀte.

Poznámka: Panel se po 20 sekundách automatickyuzavfie.

Poti‰tûná strana

âíslo sloÏky

âas

Rozsvítí se po vloÏenídisku.

Ukazatele reÏimu pfiehráváníRozsvítí se pfii aktivacijednotliv˘ch reÏimÛ.

Zobrazení informac

Poznámky:¡ Chcete-li rolovat textem, podrÏte tlaãítko

[DISP: DISPLAY] stisknuté po dobu min. 2sekundy.

¡ Pokud na disku nejsou Ïádné informace,zobrazí se nápis “NO TEXT” (Ïádn˘ text).

âíslo souboru

Ukazatel typu souboru

(Pfiehrávání souborÛ z jedné sloÏky v náhodném pofiadí)

(Opakované pfiehrávání sloÏky)

(Pfiehrávání ukázek ze sloÏky)

Tento pfiístroj pfiehrává soubory ve formátech MP3, WMA a AAC.Pr

ovoz

ní p

ostu

pZo

braz

ení r

eÏim

u Pfi

ehrá

vání

kom

pri-

mov

an˘c

h au

dio

soub

orÛ

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ404

CQ-C7305N 405

âe‰t

ina

Pfieh

rává

ní s

oubo

rÛ M

P3/W

MA/

AAC

Poznámky:¡ Bezpeãnostní upozornûní jsou uvedena na stránkách 406 a 407.¡ Tento pfiístroj nepodporuje pfiehrávání CD diskÛ vypálen˘ch v reÏimu MIX, které obsahují zároveÀ digitální zvukové stopy CD-

DA (audio CD) i komprimované audio soubory. V pfiípadû pouÏití takov˘chto diskÛ mÛÏe dojít k problémÛm jak napfi. kpfiehrávání bez zvuku vycházejícího z reproduktorÛ.

Lze nastavit náhodné a opakované pfiehrávání.

1 Stisknûte otoãn˘ voliã [MENU] a na dis-pleji se zobrazí menu.Pfii pouÏití dálkovéhoovladaãe stisknûte namin. 2 sekundy tlaãítko[SEL] (MENU).

2 Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] zvoltefunkci, kterou chcete nastavit.Na dálkovém ovládaãipouÏijte tlaãítka [] a[].

3 Stisknûte tlaãítko[PUSH SEL] aproveìte potfiebné nastavení.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND] (SET).

4 Stisknutím tlaãítka [MENU] zavfieteobrazovku menu.Pfii pouÏití dálkového ovladaãe stisknûte na min. 2sekundy tlaãítko [SEL] (MENU).

RANDOM: Vypnuto (v˘chozí nastavení)

: Náhodné pfiehrávání (z celého disku)

FOLDER RANDOM: Vypnuto (v˘chozí nastavení)

: Náhodné pfiehrávání (ze zvolené sloÏky)

REPEAT: Vypnuto (v˘chozí nastavení)

: Opakované pfiehrávání aktuálního souboru.

FOLDER REPEAT: Vypnuto (v˘chozí nastavení)

: Opakované pfiehrávání aktuální sloÏky.

TEXT: Názvu sloÏky/název souboru(v˘chozí nastavení)

: Album/Titul/Interpret (informace tag)

: Bez zobrazení

RE-MASTERVysoké frekvence potlaãené pfii kompresi formátÛMP3/WMA/AAC, se reprodukují vûrnûji, aby se dosáhlokvality nekomprimovaného zvuku.Poznámky:¡ Pfii vysok˘ch pfienosov˘ch rychlostech (bit rate)

nebude mít funkce Re-master pfiíli‰ velk˘ úãinek.¡ Funkce Re-master má úãinek pouze pfii pfiehrávání

souborÛ ve formátech MP3/WMA/AAC.

(zapnuto): Digitální zv˘raznûní zvuku zapnuto(v˘chozí nastavení)

(vypnuto): Digitální zv˘raznûní zvuku vypnuto

V˘bûr reÏimu pfiehráváníStyl pfiehrávání stopy lze nastavit jedin˘m dotykemtlaãítky [RANDOM], nebo [REPEAT].

RANDOM, REPEATStisknûte pfiíslu‰né tlaãítko. Zru‰te opûtovn˘mstiskem.

FOLDER RANDOM, FOLDER REPEATPodrÏte tlaãítko na min. 2 sekundy. Zru‰te dal‰ímpodrÏením.

SCAN (ukázky skladeb)SvÛj oblíben˘ soubor mÛÏete nalézt pfiehráním prvních10 sekund kaÏdého souboru.

SCAN (V‰echny soubory)Stisknûte tlaãítko [SCAN]. Zru‰te opûtovn˘m stiskem.

FOLDER SCAN (první soubor v kaÏdé sloÏce)PodrÏte tlaãítko [SCAN] na min. 2 sekundy. Zru‰teopûtovn˘m podrÏením tlaãítka.

Pfiím˘ pfiístupSoubor v aktuální sloÏce lze zvolit pfiímo.Pfiíklad: âíslo souboru 5

1 Stisknûte tlaãítko[#] (NUMBER).

2 Stisknûte tlaãítko [5].

3 Stisknûte tlaãítko[SET].

Poznámky:¡ Pro volbu sloÏky stisknûte dvakrát tlaãítko [#] (NUM-

BER) a zadejte ãíslo.¡ Pfiímou volbu zru‰te stiskem tlaãítka [DISP] (DISPLAY).

Náho

dné

a op

akov

ané

pfieh

rává

ní (D

ispl

ej M

enu

Pfieh

rává

kom

prim

ovan

˘ch

audi

o so

ubor

Û) (R

ANDO

M, R

EPEA

T)

Funk

ce v

last

ní p

ouze

dálk

ovém

u ov

lada

ãi

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ405

Upoz

ornû

ní t˘

kajíc

í se

kom

prim

ovan

˘ch

audi

o so

ubor

Û

Zobrazované informace

Zobrazitelné znaky¡ Zobrazitelné délka názvu souboru/názvu sloÏky: max. 64

znakÛ. (Poãet zobraziteln˘ch znakÛ je u názvÛ souborÛ asloÏek uveden˘ch v kódování Unicode poloviãní.)

¡Názvy souborÛ a sloÏek v souladu s normou kaÏdého

systému souborÛ. Podrobnosti viz návod k zapiso-vacímu softwaru.

¡ Lze zobrazovat sadu znakÛ ASCII a zvlá‰tní znaky vkaÏdém jazyce.

Znaková sada ASCIIPísmena “A” aÏ “Z”, “a” aÏ “z”, ãíslice 0 aÏ 9, anásledující symboly:(mezera) ! ” # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ]ˆ _ ` | ~

Poznámky:¡Nûkteré znaky se nemusí zobrazovat správnû, záleÏí na

typu pouÏitého vypalovacího softwaru.¡Nezobrazitelné znaky a symboly budou pfievedeny na

hvûzdiãku (*).

¡U v‰ech typÛsoborÛNázev sloÏky, názevsouboru

¡U souborÛ MP3Název alba, Název titu-lu/Jméno interpreta(informace ID3 tag)

¡U souborÛ WMANázev alba, Název titu-lu/Jméno interpreta(informace WMA tag)

¡U souborÛ AACNázev alba, Název titu-lu/Jméno interpreta(informace AAC tag)

Upoz

ornû

ní t˘

kajíc

í se

disp

leje

toho

to p

fiíst

roje

UpozornûníNikdy nepfiipojujte koncovky komprimovan˘ch audio souborÛ (jako napfi. “.mp3”, “.wma”nebo “.m4a”) k souborÛm v jin˘ch formátech. Mohlo by to mít za následek nejen vznik hlukuvycházejícího z reproduktoru, ale také po‰kození va‰eho sluchu.

Nastavení pfii vytváfiení souborÛ

MP3 (MPEG Audio Layer-3), WMA (Windows Media™ Audio) a AAC (Advanced Audio Coding) jsou tfii rÛzné formátykomprimovan˘ch audio souborÛ. Tyto formáty umoÏÀují uÏivatelÛm uloÏit hudbu asi z 10 normálních CD diskÛ najedin˘ disk CD-R/RW.Poznámka: Programy pro komprimování a nahrávání souborÛ nejsou souãástí balení tohoto pfiístroje.

406

Pfiehrávání souborÛ MP3/WMA/AAC (pokraãování)

CQ-C7305N

8, 11,205, 12, 16, 22,05,24, 32, 44,1, 48 kHz

Ano24 k – 320 kbpsMPEG 4 AAC LC

32, 44,1, 48 kHzAno32 k – 192 kbpsWindows Media Audio Ver. 2, 7, 8, 9*

12, 11,205, 8 kHzAno8 k – 160 kbpsMPEG 2,5 audio layer 3 (MP3)

16, 22.05, 24 kHzAno8 k – 160 kbpsMPEG 2 audio layer 3 (MP3)

32, 44,1, 48 kHzAno32 k – 320 kbpsMPEG 1 audio layer 3 (MP3)

Vzorkovací kmitoãetVBR*Pfienosová rychlostMetoda kompreseKompresní formáty

* Soubory ve formátu WMA 9 Professional/LossLess/Voice nejsou podporovány.

Spoleãné¡ Pro vysokou kvalitu zvuku doporuãujeme pouÏívat vysok-

ou pfienosovou rychlost a vysokou vzorkovací frekvenci.¡Nedoporuãujeme pouÏívat reÏim promûnlivé pfienosové

rychlosti VBR (Variable Bit Rate), jelikoÏ mÛÏe zpÛsobitproblémy se správn˘m zobrazením ãasu pfiehrávání amÛÏe téÏ docházet k pfieskakování nûkter˘ch zvukÛ.

¡ Kvalita pfiehrávaného zvuku se mÛÏe li‰it podlekonkrétních podmínek komprese. Podrobnosti najdetev uÏivatelské pfiíruãce k va‰emu komprimaãnímu avypalovacímu softwaru.

¡ Koncovky souborÛ musí odpovídat jejich skuteãnémuformátu.

MP3¡Doporuãená hodnota nastavení pfienosové rychlosti je

“128 kbps or more” (128 kbps nebo vy‰‰í) a “fixed”(pevná).

WMA¡Doporuãená hodnota nastavení pfienosové rychlosti je

“64 kbps or more” (64 kbps nebo vy‰‰í) a “fixed”(pevná).

¡ Aby tento pfiístroj mohl pfiehrávat va‰e soubory WMA,soubory nesmí b˘t oznaãeny atributem na ochranuproti kopírování (“copy protect”).

AAC¡Doporuãená hodnota nastavení pfienosové rychlosti je

“128 kbps or more” (128 kbps nebo vy‰‰í) a “stereo”.¡Tento pfiístroj pfiehrává soubory s pfiíponou ".m4a",

komprimované pomocí iTunes verze 6. Soubory toho-to formátu, komprimované v jiné aplikaci, pfiehrávatnelze.

¡Soubory komprimované v aplikaci Apple LosslessEncoder pfiehrávat nelze.

¡ Soubory chránûné copyrightem pfiehrávat nelze.

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ406

Upoz

ornû

ní t˘

kajíc

í se

vypa

lová

ní C

D di

skÛ

Vypalování komprimovan˘ch audio souborÛ¡Nevypalujte na jeden disk zároveÀ digitální zvukové

stopy CD-DA (audio CD) i komprimované audiosoubory. Mohlo by dojít k problémÛm pfii jehopfiehrávání.

¡ Pokud chcete vypálit na jeden disk soubory ve dvouãi více formátech, pouÏívejte na kaÏd˘ formát vlastnísloÏku.

¡Nevypalujte na disky jiné soubory, neÏli kompri-mované audio soubory.

¡ Pfiehrávání diskÛ CD-R a CD-RW závisí na kombinacipouÏitého datového nosiãe, vypalovacího softwaru avypalovací mechaniky.

¡ Tento pfiístroj nepodporuje funkci seznamu skladeb(playlistu).

¡ Pokud je to moÏné, vypalujte disky v reÏimu “disc-at-once”.

¡Dobu naãítání dat pfied zahájením pfiehrávání mÛÏetezkrátit tak, Ïe sníÏíte poãet souborÛ nebo sloÏek nebozjednodu‰íte stromovou strukturu sloÏek.

Podporované systémy souborÛISO 9660 Level 1/Level 2/Level 3, Joliet, Romeo

Poznámka: Poznámka: Mezi nepodporované systémysouborÛ patfií Apple HFS, UDF 1,50, reÏim smí‰eného CD(MIX CD) a CD Extra.

Pofiadí volby sloÏek/Pofiadí pfiehrávání souborÛ

Maximální poãet souborÛ/sloÏek¡Maximální poãet souborÛ: 511 (souborÛ + sloÏek)¡Maximální poãet souborÛ v jedné sloÏce: 255¡Maximální poãet vrstev adresáfiové struktury: 8¡Maximální poãet sloÏek: 255 (vãetnû kofienové sloÏky.)

Poznámky:¡ Tento pfiístroj poãítá poãet sloÏek bez ohledu na to,

zda obsahují komprimované audio soubory.¡ Pokud zvolená sloÏka neobsahuje Ïádné kompri-

mované audio soubory, pfiehrají se nejbliωí kompri-mované audio soubory ve stanoveném pofiadípfiehrávání.

¡ Pofiadí pfiehrávání skladeb jednoho disku se mÛÏe urÛzn˘ch pfiehrávaãÛ li‰it.

¡ Pfii zobrazení kofienového adresáfie se zobrazí nápis“ROOT”.

CQ-C7305N

Root Folder(Root Directory)

Folder Selection

File Selection

Tree 1 Tree 2 Tree 3 Tree 4 Tree 8(Max.)

2

1

3

4

q

q

w

e

r

t

y

y5

6

8

1 8

7

–In the order

–In the order

Kofienová sloÏka(Kofienov˘ adresáfi)

V˘bûr sloÏky

V˘bûr souborÛ

V pofiadí

V pofiadí

Strom 1 Strom 2 Strom 3 Strom 4 Strom 8(max.)

407

âe‰t

ina

Pfieh

rává

ní s

oubo

rÛ M

P3/W

MA/

AAC

CopyrightPodle zákonÛ na ochranu autorsk˘ch práv je zakázánokopírovat, distribuovat a pfiedávat materiály, na které sevztahuje autorské právo, bez souhlasu drÏitele takovéhoautorského práva s v˘jimkou pfiípadÛ, kdy se tak ãiní proosobní potfieby.

Neposkytnutí záruky na kompatibilituV˘‰e uvedené informace odpovídají na‰im zji‰tûním zfiíjna 2006. Neposkytuje se Ïádná záruka na pfiehrávání azobrazení v‰ech souborÛ MP3/WMA/AAC.

Cel˘

pfií

stro

j

iTunes je ochrannou známkou spoleãnosti AppleComputer, Inc., registrovanou v USA a v ostatníchzemích.

DrÏiteli licence na technologii zvukového formátuMPEG vrstva zvuku 3 jsou institut Fraunhofer IIS aspoleãnost Thomson.

Windows Media a logoWindows jsou ochrannéznámky a registrovanéochranné známkyspoleãnosti MicrosoftCorporation v USA a vjin˘ch zemích/oblastech.

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ407

408

Nastavení audioNastavení jednotliv˘ch reproduktorÛ a volitelného subwooferu

CQ-C7305N

Disp

lej A

UDIO

men

u

1 Stisknûte [PUSHSEL: SELECT ] ana displeji sezobrazí menuAUDIO.Na dálkovém ovládaãipouÏijte tlaãítko [SEL] (MENU).

2 Stiskem [PUSH SEL: SELECT ] zvoltereÏim, kter˘ chcete nastavit.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [SEL](MENU).

3 Nastavení proveìte otoãením voliãe[VOL] ve smûrunebo proti smûruhodinov˘chruãiãek.Na dálkovém ovládaãipouÏijte tlaãítka [VOL ] a [VOL ].

Poznámka: Pokud je aktivována technologie zvuku“SRS WOW”, lze upravovat pouze hlavní úroveÀ hlasitosti(VOLUME), hlasitost subwooferu (SUB.W), low-pass filtr(LPF) a zadní úroveÀ (REAR). (a strana 394)

VOLUMENastavení hlavní hlasitosti(Rozsah nastavení: 0 aÏ 40, v˘chozí nastavení: 18)q : Nahoruw : DolÛ

BASS/TREBLENastavení basÛ(Rozsah nastavení: –12 dB aÏ +12 dB po 2 dB, v˘chozínastavení: basy 0 dB)q : Nahoruw : DolÛ

BASS/TREBLENastavení v˘‰ek(Rozsah nastavení: –12 dB aÏ +12 dB po 2 dB, v˘chozínastavení: v˘‰ky 0 dB)q : Nahoruw : DolÛ

Poznámka: V zájmu zabránûní zkreslenému zvukuneaktivujte reÏimy SQ (kvalita zvuku) a Bass/Treble(basy/v˘‰ky) zároveÀ.

BALANCE/FADERNastavení vyváÏení(Rozsah nastavení: L (vlevo) 15 aÏ R (vpravo) 15 a Stfied,v˘chozí nastavení: Center - stfied)q : Zesílení vpravow : Zesílení vlevo

BALANCE/FADERNastavení prolínání(Rozsah nastavení: R (vzadu) 15 aÏ F (vpfiedu) 15 a Stfied,v˘chozí nastavení: Center - stfied)q : Zesílení vpfieduw : Zesílení vzadu

SUB WOOFERNastavení hlasitosti subwooferu(Rozsah nastavení: ztlumení (– ∞), –6 dB aÏ +6 dB po 2 dB,v˘chozí nastavení: 0 dB)q : Nahoruw : DolÛ

LPFFiltr nízk˘ch kmitoãtÛ subwooferu(Rozsah nastavení: 80 Hz, 120 Hz, 160 Hz, v˘chozí nastavení:80 Hz)q : Nahoruw : DolÛ

HPFFiltr vysok˘ch kmitoãtÛ(Rozsah nastavení: Filter OFF (Filtr - VYP.), 90 Hz, 135Hz, 180 Hz, 225 Hz, v˘chozí nastavení: Filter OFF - VYP.)q : Nahoruw : DolÛ

REAR (SRS WOW)Nastavení zadní úrovnû (SRS WOW)(Rozsah nastavení: 0 aÏ –15, V˘chozí nastavení: –10)q : Nahoruw : DolÛ

Poznámka: Zadní úroveÀ lze nastavit, pouze pokud jeaktivní SRS WOW. (a strana 394)

V˘stupní rozsah subwooferu V˘stupní rozsah dal‰ích reproduktorÛ

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ408

CQ-C7305N

Nastavení funkcíNastavení zobrazení v menu FUNCTION

Nast

aven

í aud

io, N

asta

vení

funk

cíâe

‰tin

a

Disp

lej F

UNCT

ION

men

u

409

1 Stisknûte otoãn˘ voliã [MENU] a na displejise zobrazí menu.Pfii pouÏití dálkovéhoovladaãe podrÏte na min.2 sekundy tlaãítko[SEL] (MENU).

2 Stiskem []] nebo [[] zobrazte menuFUNCTION.

3 Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] zvoltefunkci, kterou chcete nastavit.Na dálkovém ovládaãipouÏijte tlaãítka [] a[].

4Stisknûte tlaãítko [PUSH SEL] aproveìte potfiebné nastavení.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

5 Stisknutím tlaãítka [MENU] zavfieteobrazovku menu.Pfii pouÏití dálkového ovladaãe podrÏte na min. 2sekundy tlaãítko [SEL] (MENU).

MUTE KEYNastavení funkcí tlaãítka [MUTE]

: Úplné ztlumení hlasitosti (v˘chozínastavení)

: Ztlumení hlasitosti o 10 stupÀÛ

: Ztlumení hlasitosti o 5 stupÀÛ

EXT.MUTE (Externí ztlumení)Nastavení hlasitosti pfii pfieru‰ení reprodukce napfi.navigaãním systémem vozu

: Úplné ztlumení hlasitosti (v˘chozínastavení)

: Ztlumení hlasitosti o 10 stupÀÛ

: Ztlumení hlasitosti o 5 stupÀÛ

: Beze zmûny hlasitosti

SECURITYNastavení bezpeãnostní funkce (a strana 389)

: ON (zapnuto) (v˘chozí nastavení)

: OFF (vypnuto)

ACCNastavení závisí na Va‰em voze

: ACC není souãástí v˘bavy zapalování vozidla(v˘chozí nastavení)

: ACC je souãástí v˘bavy zapalování vozidla

BUILT-IN AMPZabudovan˘ zesilovaã mÛÏete stfiídavû zapínat a vypínat.

(zapnuto): Zesilovaã zapnut˘ (v˘chozí nastavení)

(vypnuto): Zesilovaã vypnut˘ (pokud se pouÏíváexterní zesilovaã)

Svítí, pokud je vypnut˘.

(Displej externího ztlumení)

UpozornûníPokud zapalování Va‰eho automobilu nemápolohu ACC (zapnutí elektroniky), pfiepnûteklíãek do polohy OFF (vypnuto). NedodrÏenítohoto pokynu by mohlo vést k vybitíbaterie.

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ409

CQ-C7305N410

Nastavení displejeNastavení zobrazení v menu DISPLAY

Disp

lej D

ISPL

AY m

enu

1 Stisknûte otoãn˘ voliã [MENU] a na dis-pleji se zobrazí menu.Pfii pouÏití dálkovéhoovladaãe podrÏte namin. 2 sekundytlaãítko [SEL](MENU).

2 Stiskem []] nebo [[] zobrazte menuDISPLAY.

3 Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] zvoltefunkci, kterou chcete nastavit.Na dálkovém ovládaãipouÏijte tlaãítka [] a[].

4 Stisknûte tlaãítko [PUSH SEL] aproveìte potfiebné nastavení.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

5 Upravte hodnotu nastavení.

6 Stisknûte tlaãítko [PUSH SEL].Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

7 Stisknutím tlaãítka [MENU] zavfieteobrazovku menu.Pfii pouÏití dálkového ovladaãe podrÏte na min. 2sekundy tlaãítko [SEL] (MENU).

COLOR (Barva)(Rozsah moÏn˘ch nastavení: 10 typÛ, v˘chozí nastavení:STORM)Barva osvûtlení se mûní následujícím zpÛsobem.Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] proveìtepoÏadovanou volbu.STORM: Barva se mûní spoleãnû s ãasem.LEVEL: Barevn˘ okraj se rozsvûcuje a tlumí podleintenzity basÛ.FIRE: âervenáORANGE: ÎlutáSKY: ModráOCEAN: Tmavû modráFOREST: ZelenáSUN: ÎlutáSNOW: BíláCUSTOM: MoÏnost vytvofiení vlastní oblíbené barvy.

LEVEL ADJ (nastavení úrovnû)Pokud je funkce úrovnû (LEVEL) uvedena barevnû,mÛÏete provést úpravu nastavení na displeji LEVEL ADJ.

[]][[]: Volba funkcePomocí knoflíku hlasitosti [VOL] proveìte poÏadovanouvolbu.

Volba barvyMûní se barva osvûtlení.(MoÏnosti nastavení: FIRE, ORANGE, SKY, OCEAN, FOR-EST, SUN, v˘chozí nastavení: FIRE)

Nastavení hlasitosti podle osvûtlení(MoÏnosti nastavení: úrovnû LEVEL1, LEVEL2, LEVEL3,v˘chozí nastavení: LEVEL 1)Pokud je barevn˘ okraj neustále rozsvícen kvÛli intenzivnímubasovému partu, zvolte úroveÀ LEVEL 1 a v opaãnémpfiípadû zvolte úroveÀ LEVEL 3.

DEMONSTRATION

Pfiepnutí pomocí tlaãítka [PUSH SEL].ON (zapnuto): Zobrazení ukázky, pokud se pfiístroj

nepouÏívá (v˘chozí nastavení)OFF (vypnuto): Normální zobrazení

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ410

CQ-C7305N 411

âe‰t

ina

Nast

aven

í dis

plej

e

Disp

lej D

ISPL

AY m

enu

(pok

raão

vání

)

GRAPHIC PATTERN (v˘chozí nastavení: All - v‰e)Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] proveìtepoÏadovanou volbu.All-v‰e: ostupné zobrazení od motivu A po motiv C.Motiv A aÏ CS.A. (Spektrální analyzátor):

19-pásmové zobrazení (spektrální analyzátor)

CUSTOM ADJ (vlastní nastavení)Pokud je funkce vlastního nastavení (CUSTOM ADJ)uvedena barevnû, mÛÏete provést úpravu nastavení nadispleji CUSTOM ADJ.(MoÏnosti nastavení: 0 aÏ 100, v˘chozí nastavení: R50,G50, B50)Je moÏno nastavovat v‰echny barvy.

[]][[]: Volba RGBPomocí knoflíku hlasitosti [VOL] proveìte poÏadovanouvolbu.: Nastavení (0 aÏ 100)

SCREEN (obrazovka)Proveìte volbu stisknutím tlaãítka [PUSH SEL].

(pozitivní): bílé pozadí(v˘chozí nastavení)

(negativní): ãerné pozadí

STILL IMAGE(v˘chozí nastavení: All - v‰e)Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] proveìtepoÏadovanou volbu.

All-v‰e: ostupné zobrazení od motivu 1 po motiv 10â.1 aÏ 10

CONTRAST(Rozsah nastavení: 1 aÏ 5, v˘chozí nastavení: kontrast 3)q : Naklopení úhlu pohleduw : Sklopení úhlu pohledu dolÛ

CLOCK ADJPoznámka: AÏ se na displeji objeví “NO CT”, nastavtehodiny.[[]: Nastavení minut[]]: Nastavení hodinq : Vpfiedw : Vzad

Poznámky:¡Grafick˘ motiv a statick˘ obrázek lze zmûnit.

(a strana 412)¡ V pfiípadû zvolení po‰kozen˘ch dat se zobrazí “DIS-

PLAY FILE INCOMPLETE” (Soubor zobrazeníneúpln˘). (a strana 413)

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ411

Personalizace displeje (Personalizaãní funkci)Pohyblivé i statické obrázky, které jsou z v˘roby uloÏeny v pfiístroji, mÛÏete mûnit. MÛÏete rovnûÏ vyuÏít data staÏená z internetovéstránky Panasoniku a data pofiízená prostfiednictvím digitálního fotoaparátu ãi jin˘m zafiízením a zpracovaná pomocí exkluzivníhosoftwaru IMAGE STUDIO. Viz také “Poznámky k personalizaãní funkci” (a strana 413).Poznámka: Pro podrobnosti nav‰tivte internetovou stránku spoleãnosti Panasonic(http://panasonic.co.jp/pas/en/software/customize/index.html).

Disp

lej m

enu

CUST

OMIZ

E

Pfiíprava:Vezmûte CD-R/RW obsahující data, jejichÏpomocí hodláte personalizaci provést.

1 Je-li v pfiístroji disk, vyjmûte jej.

2 Stiskem tlaãítka[SOURCE] (PWR)vyberte CD.

3 Tlaãítko [PUSH SEL] podrÏte min. 4sekundy, ãímÏ se zobrazí menu.

4 ZaloÏte CD-R/RW obsahující pfiíslu‰ná data.Poznámky:¡ Identifikace CD-R/RW pfiístrojem mÛÏe trvat del‰í

dobu.¡Není moÏno ãíst disky, zaznamenané pomocí soft-

ware, kter˘ vyuÏívá metodu zápisu packet-writing.

5 Zvolte poloÏku, jiÏ hodláte personalizovat.

q w : Zvolte[PUSH SEL]: Potvrìte

Poznámka: Pro ukonãení personalizaãního menupodrÏte tlaãítko [PUSH SEL] min. 4 sekundy.

GRAPHIC PATTERNData pohybliv˘ch obrázkÛ (astrana 411)

STILL IMAGEData statick˘ch obrázkÛ (a strana 411)

OPENING MESSAGEUvítací pohybliv˘ obrázek po zapnutí

CLOSING MESSAGEZávûreãn˘ pohybliv˘ obrázek pfii vypnutí

6 Zvolte soubor.

q w []][[]: Zvolte[PUSH SEL]: Potvrìte

Poznámky:¡ Soubory se automaticky identifikují podle pfiípony

a zobrazí se cílové soubory.¡ Zvolením “BACK” (zpût) se objeví obrazovka z

kroku ã. 5.

7 U pohyblivého obrázku ãi statickéhoobrázku zvolte, kam soubor uloÏit.

q w [][]: Zvolte[PUSH SEL]: Potvrìte

Poznámky:¡ Stávající data se pfiepí‰í nov˘mi.¡ Zvolením “BACK” (zpût) se objeví obrazovka z

kroku ã. 6.

8 Potvrìte zmûnûnou poloÏku.

q w : Zvolte[PUSH SEL]: Potvrìte

Provede se personalizace. Pfiístroj nevypínejte bûhemtéto operace. (U pohyblivého obrázku o velikosti 168KB tato operace trvá cca 1 minut.) Po dokonãení tétooperace se objeví obrazovka kroku ã. 5.Poznámka: Zvolením “NO” se objeví obrazovka zkroku ã. 5.

9 Stisknûte tlaãítko otevfiení [uOPEN] avysuÀte disk.

10Stisknûte a drÏte tlaãítko [PUSH SEL]po dobu del‰í neÏ 4 sekundy.Opût se zapne reÏim CD.

CQ-C7305N412

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ412

Poznámky ke staÏeníStahování souboru se mÛÏe zastavit ãi zru‰it bezpfiedchozího upozornûní. V nûkter˘ch oblastech nenísluÏba stahování k dispozici. Pro dal‰í informace prosímnav‰tivte níÏe uvedenou stránku.Internetová stránka Panasonic:(http://panasonic.net)

Poznámky k softwaru IMAGE STUDIO¡ Tato sluÏba stahování není v nûkter˘ch oblastech k

dispozici. Podrobnosti najdete na internetov˘chstránkách Panasonic.

¡ IMAGE STUDIO je k dispozici pouze prostfiednictvímstaÏení z níÏe uvedené adresy. Není souãástí dodávkytohoto pfiístroje.

¡ Pro pouÏití softwaru IMAGE STUDIO nahlédnûte dostaÏeného návodu k obsluze.

Poznámky k souboru¡ Personalizaãní soubor si mÛÏete stáhnout na níÏe uve-

dené internetové adrese. Na stejné adrese nalezneteexkluzivní software IMAGE STUDIO, pomocí nûhoÏmÛÏete vytvofiit vlastní soubory pofiízené napfi.digitálním fotoaparátem nebo jin˘m zafiízením.

¡NemûÀte pfiíponu souboru. V opaãném pfiípadû nebu-dou data rozpoznána.

Pfii v˘robû disku¡UloÏte pouze data urãená pro personalizaci.¡ Ve‰kerá data uloÏte do kofienového adresáfie. Soubory

uloÏené ve sloÏce nebudou rozpoznány.¡ ¤iìte se níÏe uvedenou tabulkou a v ní uveden˘m

poãtem souborÛ uloÏen˘ch na disk. Soubory, kterépfiekroãí tento poãet, nebude moÏno naãíst.

¡Disky vypálené v aplikacích vyuÏívajících technologii“packet writing” nelze pfiehrávat.

Pfii provádûní personalizace¡ Pfii pfieru‰ení personalizace v dÛsledku vypnutí

napájení, zastavení motoru, sejmutí ãelního panelu ãi zjiného dÛvodu mÛÏete o data pfiijít. V takovémtopfiípadû zkuste personalizaci provést znovu.

¡ V˘chozí nastavené obrázky jsou k dispozici na webovéstránce Panasoniku. Pokud je hodláte obnovit,stáhnûte si je z této stránky.

Error Display MessagesChybová hlá‰ení na displeji

NO FILES DETECTEDNa disku nejsou personalizaãní data.a ZaloÏte disk obsahující personalizaãní data.

CUSTOMIZING FAILEDPersonalizace neúspû‰náa Zkontrolujte správnost pfiípony a obsahu

souboru.

DISPLAY FILE INCOMPLETEDan˘ pohybliv˘ ãi statick˘ obrázek je po‰kozena Proveìte opûtovnou personalizaci a pfiepi‰te

soubor nov˘m souborem.

Typ Pfiípona Max. poãet

GRAPHIC PATTERN- grafick˘ motiv

.pfm 10

STILL IMAGE- statick˘ obrázek

.pfs 15

OPENING MESSAGE- uvítací zpráva

.pfo 5

CLOSING MESSAGE- závûreãná zpráva

.pfe 5

Stránka pro straÏení:http://panasonic.co.jp/pas/en/software/cus-tomize/index.html

Pozn

ámky

k p

erso

naliz

aãní

funk

ci

CQ-C7305N 413

âe‰t

ina

Pers

onal

izace

dis

plej

e (P

erso

naliz

aãní

funk

ci)

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ413

¤e‰ení problémÛ

Pokud zpozorujete nûjak˘ problémProveìte kontrolu a podniknûte nápravná opatfiení podle níÏe uvedenétabulky.Pokud níÏe uvedené pokyny nevedou k odstranûní problému,zkontaktujte prodejce nebo autorizované servisní stfiedisko Panasonic.Servis tohoto pfiístroje by mûl provádût kvalifikovan˘ pracovník, protosvûfite kontroly a opravy profesionálÛm.Spoleãnost Panasonic nezodpovídá za Ïádné nehody vypl˘vající zezanedbání kontroly pfiístroje nebo z Vámi provedené opravy.Nikdy sami neprovádûjte jiná opatfiení, neÏ jsou uvedená vseznamu “MoÏn˘ch fie‰ení” níÏe kurzívou – taková opatfieníjsou nebezpeãná a uÏivatelé je nesmí provádût.

V˘straha¡NepouÏívejte pfiístroj, pokud je pokaÏen˘ (napfiíklad

kdyÏ se z reproduktorÛ neoz˘vá Ïádn˘ zvuk, kdyÏ zpfiístroje vychází koufi nebo zápach, apod). Mohloby to vést ke vzniku poÏáru nebo k úrazu elek-trick˘m proudem. OkamÏitû pfiestaÀte pfiístrojpouÏívat a zkontaktujte prodejce.

¡Nikdy se nepokou‰ejte pfiístroj opravovat sami, jeto velmi nebezpeãné.

Problém MoÏná pfiíãina a MoÏné fie‰ení

Cel˘

pfií

stro

j

Do pfiístroje nejdeproud

Pfiívodní kabel (baterie, zapináni a uzemnûní) je zapojen ‰patnû.a Zkontrolujte elektroinstalaci.

Spálila se pojistka.aOdstraÀte pfiíãinu spálení pojistky a vymûÀte ji za novou.

Zkontaktujte prodejce.

Z reproduktorÛnevychází zvuk.

Je aktivována funkce MUTE (ztlumení).a Vypnûte funkce MUTE.

Dochází ke kontaktu mezi kabelem externího ztlumení zvuku a karoserií.a Zapojte kabel externího ztlumení zvuku správnû. Pokud se kabel nepouÏívá odi-

zolujte ho.

Zapojení reproduktorÛ není správné nebo do‰lo k pfieru‰ení kontaktu.a Zkontrolujte elektroinstalaci podle schématu zapojení. (Viz Návod k montáÏi.)

·um

PoblíÏ pfiístroje nebo elektrického vedení mÛÏe b˘t zafiízení vytváfiející elektromagnet-ické vlny, jako napfiíklad mobilní telefon.a Zafiízení vytváfiející elektromagnetické vlny, jako napfiíklad mobilní telefon,

umístûte dále od pfiístroje a od elektrického vedení. Pokud ‰um nelze odstranit kvÛli kabelov˘m svazkÛm v automobilu, zkontaktujte prodejce.

Kontakt uzemnûní je ‰patn˘.aUjistûte se, Ïe zemnicí vodiã je pevnû pfiipojen k nenalakované ãásti karoserie.

·um vzrÛstá sotáãkami motoru.

Z automobilu se oz˘vá hluk alternátoru.a ZmûÀte trasu zemnicího kabelu.aNainstalujte ‰umov˘ filtr na pfiívod proudu.

CQ-C7305N414

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ414

Problém MoÏná pfiíãina a MoÏné fie‰ení

Rádi

o

Nûkteré funkce nelzepouÏít.

Nûkteré funkce nelze v urãit˘ch reÏimech pouÏít, napfiíklad v reÏimu menu.a Pozornû si pfieãtûte návod k obsluze a zru‰te aktuálnû zvolen˘ reÏim. V pfiípadû,

Ïe pfiístroj stále nefunguje tak, jak má, zkontaktujte prodejce.

Z reproduktoru (reproduktorÛ) se

neoz˘vá Ïádn˘ zvuk

Nastavení vyváÏení zvuku (Balance/Fader) není správné.a Znovu nastavte vyváÏení zvuku (Balance/Fader).

Do‰lo k poru‰ení, zkratování, zhor‰ení kontaktu nebo nesprávnému zapojení kabelÛ kreproduktorÛm.a Zkontrolujte elektroinstalaci k reproduktorÛm.

Do‰lo k zámûnûlevého a pravého

kanálu reproduktorÛ.

Do‰lo k zámûnû levého a pravého kanálu reproduktorÛ.a Zapojte elektroinstalaci podle schématu zapojení.

Stereo zvuk neníãist˘. Stfiedov˘ zvuk

není ustálen˘.

Kladná a záporná koncovka pravého a levého kanálu reproduktorÛ jsou zapojeny obrácenû.a Zapojte elektroinstalaci podle schématu zapojení.

Napájení pfiístrojeneãekanû selÏe.

Aktivuje se bezpeãnostní funkce.a Zkontaktujte prodejce nebo autorizované servisní stfiedisko Panasonic.

·patn˘ pfiíjem nebo‰um

Anténa nebo kabel antény nebyly nainstalovány správnû.a Zkontrolujte, zda je anténa namontována správnû a zda je elektroinstalace

antény zapojena správnû. Navíc zkontrolujte, zda je uzemnûní antény bezpeãnûpfiipojeno ke karoserii vozidla.

Do zesilovaãe antény nejde proud (pokud se pouÏívá anténa se zesilovaãem).a Zkontrolujte elektroinstalaci k anténû.

Stereo vysílání FMstanice je pfiijímáno

pouze v reÏimu mono.

Je aktivován reÏim MONO.a Zru‰te reÏim MONO.

Lze pfiijímat pouzestanice se siln˘m

signálem.

Je aktivován reÏim LOCAL.a Zru‰te reÏim LOCAL.

CQ-C7305N 415

âe‰t

ina

¤e‰e

ní p

robl

émÛ

Cel˘

pfií

stro

j (po

kraã

ován

í)

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ415

Problém MoÏná pfiíãina a MoÏné fie‰ení

RDS

Poãet automatickypfiedvolen˘ch stanice

je men‰í neÏ 6.

Poãet pfiijímateln˘ch stanic je men‰í neÏ 6.a Pfiejeìte do oblasti, kde lze pfiijímat co nejvíce stanic a zkuste

nastavení pfiedvoleb znovu.

Pfiedvolené stanicenelze uloÏit.

Kontakt kabelu baterie je ‰patn˘ nebo kabel baterie není vÏdy pod proudem.aUjistûte se, Ïe kabel baterie je pevnû pfiipojen a zkuste nastavení pfiedvoleb

znovu.

Název programové sluÏby(PS) se neobjeví, ani kdyÏje naladûna stanice pod-

porující systém RDS.(Objeví se nápis “NO PS”.)

Nelze zachytit signál PS, protoÏe signál pfiijímané stanice je slab˘ apod.a Kód PS se objeví ve chvíli, kdy ho pfiístroj zachytí. Chvíli poãkejte,

dokud se podmínky pfiíjmu nezmûní.

Pfiijíman˘ program seli‰í od nastaveného

typu programu (PTY).

Pokud se stanice mezi programy zmûnila, pfiístroj nedokázal pfiijmout kód PTY.a Vyhledá se a naladí pfiíslu‰n˘ program po zachycení pfiíslu‰ného kódu PTY.

Proto chvíli poãkejte.

Pfii v˘bûru typu pro-gramu (PTY) se

objeví nápis “NONE”.

Nelze pfiijímat specifikované programy PTY. Ve Va‰í oblasti se nevysílá Ïádn˘ pro-gram odpovídající Va‰im poÏadavkÛm.a Zvolte jin˘ typ programu PTY nebo poãkejte, dokud poÏadovan˘ program nezaãne.

Hodiny neukazujísprávn˘ ãas (CT).

Pfiístroj pfiijímá stanici, která vysílá ãasov˘ signál v nevhodném formátu nebo kteránevysílá ãasov˘ signál vÛbec.a Zvolte stanici, která vysílá ãasov˘ signál ve vhodném formátu nebo nastavte

ãas manuálnû.

Nelze pfiijímat ÏádnouAF stanici, i kdyÏindikátor AF svítí.

Je pouze mal˘ rozdíl v pfiíjmu aktuální stanice a stanic AF. Aktualizace seznamu stanicAF skonãila neúspû‰nû.a Poãkejte, aÏ se seznam stanic AF úspû‰nû aktualizuje. Pfii nestabilním pfiíjmu

ruãnû nalaìte stanici s dobr˘m signálem.

CQ-C7305N416

¤e‰ení problémÛ (pokraãování)Rá

dio

(pok

raão

vání

)

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ416

Problém MoÏná pfiíãina a MoÏné fie‰ení

Disk CD-R/CD-RW,kter˘ lze pfiehrát na

jiném zafiízení, nelzepfiehrát na tomto

pfiístroji.

Pfiehrávání diskÛ CD-R a CD-RW závisí na kombinaci pouÏitého datového nosiãe,vypalovacího softwaru a vypalovací mechaniky. Nûkdy takové disky nelze pfiehrávat,pfiestoÏe je lze pfiehrát na poãítaãi.a Zkuste CD-R nebo CD-RW vypálit na datov˘ nosiã jiného v˘robce, s pouÏitím

jiného vypalovacího softwaru nebo na jiné vypalovací mechanice. DodrÏujtepokyny, které jsou uvedeny v tomto návodu.

Pfieskakování nebo‰um

Disk je po‰kozen˘ nebo ‰pinav˘.aOãistûte disk nebo ouÏijte nepo‰krában˘ disk.

Pfii pfiehrávání souborÛ s promûnlivou pfienosovou rychlostí VBR mÛÏe docházet kpfieskakování zvuku.a Pfiehrávejte soubory s pevnou pfienosovou rychlostí.

Nelze zapnoutpfiehrávání nebo se

disk vysune

Na disku jsou uloÏena data ve formátu, kter˘ nelze pfiehrát.a Zkontrolujte formát souborÛ.

CD

Nelze zapnoutpfiehrávání nebo se

disk vysune

Disk byl vloÏen obrácenû.a VloÏte disk správnû.

Disk je ppo‰kozen˘ nebo ‰pinav˘.aOãistûte disk nebo pouÏijte nepo‰krában˘ disk.

Pfieskakování nebo‰um

Disk je ppo‰kozen˘ nebo ‰pinav˘.aOãistûte disk nebo pouÏijte nepo‰krában˘ disk.

Pfieskakování disku vdÛsledku vibrací

Pfiístroj není dostateãnû zaji‰tûn.aUpevnûte pfiístroj do konzole.

Pfiístroj je naklonûn o více neÏ 30° ve smûru zepfiedu dozadu.a Zmen‰ete úhel náklonu na 30 nebo ménû stupÀÛ.

Disk nelze vysunout

Nûco brání disku ve vysunutí, napfiíklad odchlípnut˘ lepicí ‰títek.a Stisknûte a drÏte tlaãítko otevfiení [uOPEN] po dobu del‰í neÏ 2 sekundy, kdyÏ

je ovládací panel otevfien˘ (nucené vysunutí disku). V pfiípadû, Ïe nucenévysunutí disku nefunguje, zkontaktujte prodejce.

Mikroovládaã v pfiístroji nefunguje správnû kvÛli ru‰ení nebo jin˘m faktorÛm.aOdpojte pfiívodní kabel a zase ho zapojte. V pfiípadû, Ïe pfiístroj stále nefunguje

tak, jak má, zkontaktujte prodejce.

CQ-C7305N 417

âe‰t

ina

¤e‰e

ní p

robl

émÛ

Kom

prim

ovan

é au

dio

soub

ory

KdyÏ je zapnutáfunkce RE-MASTER,

oz˘vá se ‰um.

Pfii poslechu komprimovan˘ch audio souborÛ se ve v˘‰kách oz˘vá ‰um, pokud bylykomprimovány se zapnutou funkcí RE-MASTER.a Pokud usly‰íte ‰um, pfiepnûte funkci “RE-MASTER” na “OFF” (vypnuto).

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ417

CQ-C7305N418

Problém MoÏná pfiíãina a MoÏné fie‰ení

Nereaguje na stisktlaãítek

Baterie je vloÏena opaãnû. Je vloÏena nesprávná baterie.a VloÏte správn˘ typ baterie a správnû jej zorientujte.

Baterie je slabá.a VymûÀte baterii za novou.

·patn˘ smûr zamífiení dálkového ovladaãe.a Zamifite dálkov˘ ovladaã na ãidlo na pfiístroji a stisknûte poÏadovaná tlaãítka.

âidlo je vystaveno pfiímému sluneãnímu záfiení. (Je-li ãidlo vystaveno pfiímémusluneãnímu záfiení, nemusí dálkov˘ ovladaã fungovat. V takovémto pfiípadû nenízávada na systému.)aOdstiÀte sluneãní záfiení tak, aby nedopadalo na ãidlo.

Dálk

ov˘

ovlá

daã

¤e‰ení problémÛ (pokraãování)

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ418

CQ-C7305N 419

âe‰t

ina

Chybová hlá‰ení na displeji

Displej MoÏná pfiíãina a MoÏné fie‰ení

Pfiístroj z nûjakého dÛvodu nedokáÏe naãíst soubor, kter˘ chcete pfiehrát. (Pfiístrojnepodporuje systém souborÛ, kompresní formát, datov˘ formát nebo pfiíponusouboru, do‰lo k po‰kození dat, apod.)a Vyberte soubor, kter˘ pfiístroj dokáÏe naãíst. Zkontrolujte typ dat nahran˘ch na

disku. Podle potfieby vytvofite nov˘ disk.

(Po 5 sekundách)

Automaticky na dal‰ísoubor

Soubory WMA mohou b˘t chránûny copyrightem.a Soubory chránûné copyrightem vût‰inou nelze pfiehrát.

Není disk.

Poznámka: Chybová hlá‰ení t˘kající se jednotliv˘ch pfiístrojÛ jsou popsána v návodu k modernizaci systému.

¤e‰e

ní p

robl

émÛ,

Chy

bová

hlá

‰ení

na

disp

leji

CD/K

ompr

imov

ané

audi

o so

ubor

y

Z nûjakého dÛvodu pfiehrávání nefunguje.a Odpojte pfiívodní kabel a zase ho zapojte. V pfiípadû, Ïe pfiístroj stále nefungu-

je tak, jak má, zkontaktujte prodejce. (a Návod k montáÏi)

Disk je zneãi‰tûn˘ nebo je vloÏen obrácenû.a Zkontrolujte disk.

Disk je po‰krában˘.a Zkontrolujte disk.

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ419

CQ-C7305N420

Poznámky k diskÛm

Pokud pouÏíváte komerãnû vyrobené disky, musí b˘toznaãeny jednou ze znaãek uveden˘ch napravo.Nûkteré hudební disky s ochranou proti kopírovánínebude moÏné pfiehrávat. TEXT

¡ Pfii pfiehrávání nûkter˘ch diskÛ CD-R/RW vypálen˘ch na CD rekordérech (vypalovacích mechanikách) mÛÏe dojít kproblémÛm zpÛsoben˘m na povrchu disku technikou vypálení, prachem, otisky prstÛ, po‰krábáním apod.

¡Disky CD-R a CD-RW jsou ménû odolné vÛãi vysok˘m teplotám a vysoké vlhkosti neÏ bûÏné hudební disky. Pokudje necháte po del‰í dobu v autû, mÛÏe dojít k jejich po‰kození, a nebude moÏné je pfiehrávat.

¡Nûkteré disky CD-R a CD-RW nelze pfiehrávat kvÛli nekompatibilitû zapisovacího softwaru, CD rekordéru (vypalo-vací mechaniky) a datov˘ch médií.

¡ Tento pfiehrávaã nedokáÏe pfiehrávat disky CD-R a CD-RW, jejichÏ zápisová stopa není uzavfiená.¡ TTento pfiehrávaã nedokáÏe pfiehrávat disky CD-R a CD-RW, které obsahují jiná data, neÏli CD-DA nebo soubory ve

formátu Komprimované audio soubory.¡ Pfii manipulaci s disky CD-R a CD-RW dodrÏujte pfiíslu‰né pokyny v˘robce.

Pozn

ámky

k d

iskÛ

m C

D (C

D-RO

M, C

D-R,

CD-

RW)

Tento pfiístroj je konstruován a vyroben tak, aby vyÏadoval pouze minimální údrÏbu. Na bûÏné oãi‰tûní vnûj‰íhopovrchu pouÏijte such˘, mûkk˘ hadfiík. Nikdy nepouÏívejte technick˘ benzín, fiedidlo ani jiná rozpou‰tûdla.

Pozn

ámky

k d

iskÛ

mCD

-R a

CD-

RW

ÚdrÏba/Pojistka

âi‰t

ûní

jedn

otky

Pojis

tka

Pokud dojde ke spálení pojistky, kontaktujte prodejce nebo autorizované servisní stfiedisko Panasonic.

V˘straha¡PouÏívejte pojistky o stejn˘ch jmenovit˘ch hodnotách (15 A). Pfii pouÏití jiné pojistky ãi dokonce Ïádné pojistky

mÛÏe dojít ke vzniku poÏáru nebo k po‰kození pfiístroje. Pokud se i novû vymûnûná pojistka spálí, zkontaktujteautorizované servisní stfiedisko Panasonic.

Jak uchopit disk¡Nedot˘kejte se spodní strany disku.¡Dbejte, aby nedo‰lo k po‰krábání disku.¡Neoh˘bejte disk.¡ Pokud disk nepouÏíváte, uloÏte ho do obalu.Nenechávejte disky na tûchto místech:¡Na pfiímém sluneãním svûtle¡ PoblíÏ topení v automobilu¡Na pra‰n˘ch a vlhk˘ch místech¡Na sedadlech a na palubní desceâi‰tûní diskuDisk otfiete such˘m, mûkk˘m hadfiíkem, rovn˘mpohybem od stfiedu k okraji.

Nepi‰te na disky nic pomocí pera s tvrd˘mhrotem apod., ani na poti‰tûnou stranu.

·títky vytisknuté natiskárnû, ochrannépovlaky nebo vrstvy

Disky nepravideln˘chtvarÛ

Poti‰tûná strana

<Chybnû><Správnû>Disk s nalepen˘m ‰títkemnebo lepicí páskou

Popraskan˘, po‰krában˘nebo od‰típnut˘ disk

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ420

CQ-C7305N

Technické údaje

421

Pozn

ámky

k di

skÛm

, Údr

Ïba/

Pojis

tka,

Tech

nick

é úda

je

Poznámky: ¡ Z dÛvodu moÏn˘ch vylep‰ení je zmûna technick˘ch údajÛ a konstrukce vyhrazena bez pfiedchozího upozornûní.¡Nûkteré obrázky a ilustrace v této pfiíruãce se mohou li‰it od v˘robku, kter˘ jste si zakoupili.

V‰eo

becn

û

Vzorkovací kmitoãet Osminásobné pfievzorkováníDA pfievodník 4 systém s ãíslicovû analogov˘m konvertoremMetoda snímání Astigmatick˘ trojnásobn˘ svazekSvûteln˘ zdroj Polovodiãov˘ laserVlnová délka 790 nmFrekvenãní odezva 20 Hz – 20 kHz (±1 dB)Odstup signálu od ‰umu 96 dBCelkové harmonické zkreslení 0,01 % (1 kHz)Pomalé a rychlé kolísání Pod mûfiitelnou úrovníOdstup mezi kanály 85 dB

Rádio FM stereoFrekvenãní rozsah 87,5 MHz – 108 MHzUÏiteãná citlivost 6 dB/µV (S/N 30 dB)Odstup mezi stereo kanály 30 dB (pfii 1 kHz)

Rádio AM (MW)Frekvenãní rozsah 531 kHz – 1 602 kHzUÏiteãná citlivost 28 dB/µV (S/N 20 dB)

Rádio AM (LW)Frekvenãní rozsah 153 kHz – 279 kHzUÏiteãná citlivost 32 dB/µV (S/N 20 dB)

âe‰t

ina

CD p

fiehr

ávaã

Pfiívodní napûtí DC 12 V (11 V - 16 V), zku‰ební napûtí 14,4 V, uzemnûn˘ záporn˘ pólRegulace tónu (basy/v˘‰ky) Basy; ±12 dB pfii 60 Hz, V˘‰ky ; ±12 dB pfii 16 kHzStfiedová frekvence ekvalizéru 60, 160, 400,1 k, 3 k, 6 k, 16 k (Hz)Promûnliv˘ rozsah ekvalizéru –12 dB aÏ 12 dB (po 2 dB)Spotfieba proudu Pod 2,2 A (reÏim CD, 0,5 W, 4 reproduktory)Maximální v˘kon 50 W x 4 (pfii 1 kHz)V˘kon 23 W x 4 (DIN 45 324, pfii 4 Ω)Impedance reproduktorÛ 4 – 8 ΩV˘stupní napûtí pfiedzesílení 2,5 V (reÏim CD, 1 kHz, 0 dB)V˘stupní napûtí subwooferu 2,5 V (reÏim CD, 1 kHz, 0 dB)V˘stupní impedance pfiedzesílení 200 ΩV˘stupní impedance subwooferu 200 ΩRozmûry (hlavní jednotka) 178(·) x 50(V) x 155(H) mmHmotnost (hlavní jednotka) 1,6 kg

Rádi

o

C7305N_OI_10_cze.qxd 06.11.14 8:54 AM ページ421

YFM284C668CA NY1006-1126 Printed in China

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web Site : http://panasonic.net

Tento v˘robek je shodn˘s typem schválen˘mMinisterstvem dopravy aspojÛ âeské republikypod ãíslem 2131ã.j.1964/2004-150-SCH2

C7305N_OI_001_cover.qxd 06.11.14 8:39 AM ページ1

CQ-C7305N Installation Instructions (3-1) YFM294C096CA

4

q

w

q

w

TEXT

Przeczytaj uwazænie instrukcjeç obs¬ugi przed rozpoczeçciem uzæywania urzaçdzenia i zachowaj jaç do uzæytku w przysz¬oóci.Pfied pouÏitím pfiístroje si pozornû pfieãtûte tento návod a uschovejte si ho pro budoucí potfiebu.MielŒtt használja a terméket kérjük, hogy gondosan olvassa el ezeket az elŒírásokat és a késŒbbiekben felmerülŒ kérdések miatt kérjük tartsa

meg a használati utasítást.

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

Przed po¬açczeniami elektrycznymi/Pfied zapojením elektroinstalace/Kábelre rákötés elŒtt

Akcesoria z wyposazæenia/Dodávané montáÏní prvky/Hozzáadott eszközök

Pol

ska

âe‰

tin

aM

agya

r

Przeznaczony wy¬açcznie do pracy z 12 V akumulatorem z minusem na masie.Pod¬açcz przewo;d zasilania (czerwony) po wykonaniuwszystkich innych po¬açczen;. (dla z¬açcza innego nizæ ISO)Pod¬açcz przewo;d akumulatora (zæo;¬ty) do dodatniego (±) bieguna akumulatora lub do zespo¬u bezpieczniko;w (BAT). (dla z¬açcza innego nizæ ISO)Usuƒ oko∏o 5 mm izolacji z koƒców przewodów aby pod∏àczyç (dla z¬açcza innego nizæ ISO).Wszystkie odizolowane przewody zabezpiecz taómaç izolujaçcaç.Zajistûte uvolnûné kabely.

Pfiístroj je napájen v˘hradnû 12 V baterií s uzemnûn˘m záporn˘m (–) pólem.Napájecí kabel (ãerven˘) zapojte aÏ nakonec.(pro ne-ISO konektor)Zapojte kabel baterie (Ïlut˘) ke kladnému (+) pólu baterie nebo ke koncovce na bloku pojistek (BAT). (pro ne-ISO konektor)Odizolujte asi 5 mm na konci kabelÛ kvÛli zapojení.(pro ne-ISO konektor)ObnaÏené kabely omotejte izolaãní páskou.Zajistûte uvolnûné kabely.

Kizárólagosan 12 V-os akkumulátorról mıködik negatív (–) földeléssel.A feszültség kábelhez (piros) csak a legvégén csatlakoztassa. (nem-ISO csatlakozó dugók esetében)

Kösse az akkumulátor kábelt (sárga) az akkumulátor pozitív (+) végzŒdéséhez vagy a biztosító blokk kimenetéhez (BAT). (nem-ISO csatlakozó dugók esetében)

A csatlakoztatáshoz csupaszítson le kb. 5 mm-t a vezetékek végénél. (nem-ISO csatlakozó dugók esetében)

Alkalmazzon szigetelŒ szalagot a csupasz végekre.Rögzítse a meglazított vezetékeket.

Procedura montazæowa/Instalace pfiístroje/Hogyan szerelje be a készüléket

Montazæ/Instalace/Beszerelés

Wk¬adanie uchwytu Kieszen; montazæowa q Odegnij zaczepy montazæowe.Zasunutí montáÏní zásuvky q Ohnûte montáÏní západky.RögzítŒ keret q behelyezése. Hajlítsa be a rögzítŒ füleket

Pod¬açczenie wtyku z¬açcze zasilania eZapojte napájecí kabel eCsatlakoztassa a feszültség csatlakozó dugót e

Zak¬adanie obramowania rInstalace ãelní rámeãek r A szegélylemez r rögzítése

Pod¬açczenie kabli z powrotemZapojení kabelu baterieAz akkumulátor kábel visszakötése

Ostrze˝enie Pracuj w reçkawiczkach, aby uniknaçc; pokaleczenia sieç.

Wykonaj po¬açczenia elektryczne przed rozpoczeçciem montazæu.

Upozornûní PouÏívejte ochranné rukavice. Pfied montáÏí zkontrolujte, zda je fiádnû

zapojena elektroinstalace.Figyelmeztetés Biztonsága érdekében viseljen kesztyıt.

Bizonyosodjon meg arról, hogy a beszerelés elŒtt a kábelek bekötése megtörtént.

Od¬açcz przewo;d od ujemnego z¬açcza akumulatora.Sundejte kabel ze záporného pólu baterie.Távolítsa el a kábelt az akkumulátor negatív végzŒdésérŒl.

Odegnij odpowiednie zaczepy, aby zamocowac; urzaçdzenie bez.Ohnûte pfiíslu‰né západky a zajistûte tak jednotku na místû.Hajlítsa ki a megfelelŒ füleket, hogy a háttám nélküli egységet biztosítsa.

q Przykreçc; s;rub´ monta˝owaç w do g¬o;wnego urzaçdzenia.w Przymocuj ty¬ g¬o;wnego urzaçdzenia.e Umieóc; lewy i prawy zatrzask w odpowiednich otworach.q Za‰roubujte montáÏní ‰roub w do hlavní jednotky.w Pfiipevnûní k protipoÏární pfiepáÏce.e Zaklapnûte pruÏiny na levé a pravé stranû do

pfiíslu‰n˘ch otvorÛ.q Csavarozza be a rögzítŒ csavar w a fŒ

egységbe.w Rögzítse a tızfalhoz.e Pattintsa be a jobb és baloldali rugós csíptetŒt.

Przymocowanie g¬o;wnego urzaçdzenia

Pfiipevnûní hlavní jednotky

A fŒ egység biztosítása

4Przymocowanie do przegrody ogniotrwa¬ejPfiipevnûní k protipoÏární pfiepáÏceRögzítés a tızfalhoz

Przy uzæyciu tylnego wspornika (Opcja) Przy uzæyciu gumowej poduszki (Opcja)Pomocí zadní destiãky (volitelné) Pomocí gumové vloÏky (volitelné)Hátsó szorító lemez alkalmazása (opcionális) Gumi hüvely alkalmazása (opcionális)

3 mm

Wkreçt samogwintujaçcy (Opcja)Samofiezn˘ ‰roub (volitelné)Csapoló csavar (opcionális)

Do urzaççdzeniaK jednotceAz egységhez

Do urzaççdzeniaK jednotceAz egységhez

Tylny pasek mocujaçcy (Opcja)Zadní destiãka (volitelné)Hátsó szorító lemez (opcionális)

Nakreçtka oómiokaçtna (Opcja)·estihranná matice (volitelné)Hatszögletı anyacsavar (opcionális)

Ceownik(znajdujaçcy sieç w samochodzie)Zadní drÏák(dodávan˘ s automobilem)Hátsó rögzítŒ konzol (az autó tartozéka)

Gumowa podk¬adka (Opcja)Gumová vloÏka (volitelné)Gumi hüvely (opcionális)

Ostrze˝enie Jezæeli instalujesz to urzaçdzenie w desce rozdzielczej, zapewnij odpowiedni obieg powietrza woko;¬ urzaçdzenia, aby nie dopuócic; do problemo;w powsta¬ych z przegrzania, nie zas¬aniaj takzæe otworo;w wentylacyjnych na urzaçdzeniu. UpozornûníPokud tento pfiístroj instalujete do palubní desky, ujistûte se, Ïe je zaji‰tûna dostateãná ventilace hlavní jednotky, aby nedo‰lo k pfiehfiívání pfiístroje a k jeho následnému po‰kození. Nezakr˘vejte ventilaãní otvory na pfiístroji. FigyelmeztetésHa ezt az egységet a mıszerfalba szereli be, akkor annak érdekében, hogy elkerülje a túlmelegedésbŒl származó károsodást biztosítsa a készülék körül a megfelelŒ levegŒáramlást úgy, hogy a készülék egyetlen szellŒzŒ nyílását se zárja el.

Clank!

1

2

3

4

4 4

5

6

q4

ew

BreekpuntZnaãkovací bodNyomja be a fŒ egységet.

Âruba monta˝owa w

RögzítŒ csavar wMontáÏní ‰roub w

Âruba monta˝owa w

RögzítŒ csavar wMontáÏní ‰roub w

Instrukcja instalacjiNávod k montvod k montáÏáÏi

BeszerelBeszerelési utassi utasításoksok

Instrukcja instalacjiNávod k montáÏi

Beszerelési utasítások

0 – 30°

53 mm

182 mm

4.5 mm – 6.0 mm

Skorzystaj z porad fachowca podczas montazæu.Przed montazæem sprawdz; dzia¬açnie radia pod¬açczonego prowizorycznie

do anteny i g¬oóniko;w.

Instalaci by mûl provádût odborn˘ pracovník.Pfied instalací zkontrolujte funkãnost pfiístroje, antény a reproduktorÛ.

Beszereléskor forduljon szakemberhezBeszerelés elŒtt az antenna és a hangszórók használatával

ellenŒrizze a rádiót

Kaçt montazæu od boku do boku : horyzontalny od przodu do ty¬u : 0 – 30°Úhel montáÏe zleva doprava : horizontálnû vorne-hinten : 0 – 30°Rögzítési szög Két oldal irányban : vízszintes Hátsó elülsŒ irányban : 0 – 30°

Przestrzen; montazæowaMontáÏní prostorRögzítés helye

Przed montazæem/Pfied instalací/Beszerelés elŒtt

Zdejmij z urzàdzenia g∏ównego na czas monta˝u fabrycznie za∏o˝ony Kieszeƒ monta˝owa q i obramowanie r. Doãasnû odstraÀte z hlavní jednotky montáÏní zásuvku q a âelní rámeãek r které byly nasazeny ve v˘robû.Ldeiglenesen a fŒ egységrŒl távolítsa el a rögzítŒ keretet q és a szegélylemezt r , amelyeket a szállítás idejére rögzítettek

Zdejmij p∏yt´ czo∏owa.OdstraÀte ãelní panel.Távolítsa el az elŒlap lemez.

1

Zdejmij obramowanie r.OdstraÀte ãelní rámeãek r.Távolítsa el a szegélylemezt r.

2

3

Wyciaçgnij urzaçdzenie chwytajaçc je oburaçcz.Vytáhnûte jednotkuobûma rukama.Húzza kifelé a készüléket mindkét kezével.

4

Demontazæ urzaçdzenia/Odstranûní pfiístroje/Hogyan távolíthatja el az egységet

Zwalnianie blokady q W∏ó˝ p∏yt´ zwalniania blokady

y tak, aby us∏yszeç klikni´cie. w Pociaçgnij urzaçdzenie g¬o;wne.

Odji‰tûní západek q ZasuÀte odji‰Èovací destiãku

y, dokud neusly‰íte cvaknutí. w Zatáhnout za hlavní jednotku.

A zár kioldása q Nyomja be a zár kioldó lemezt

y addíg amíg kattanást nem hall.

w Húzza meg a fo egységet.

AAC WMA MP3 CD Player/Receiver

Model: CQ-C7305N

Web Site : http://panasonic.net

YFM294C096CA NY1006-1126 Printed in China

q

e

w

Tento v˘robek je shodn˘ s typem schválen˘m Ministerstvem dopravy a spojÛ âeské republiky pod ãíslem 2131 ã.j.1964/2004-150-SCH2

1

1

1

1

2

1

No./â.Szám.

Diagram/ObrázekÁbrázolás

Q'ty/PoãetMennyiség

Item/MontáÏní prvekTétel

No./â.Szám.

Diagram/ObrázekÁbrázolás

Q'ty/PoãetMennyiség

Item/MontáÏní prvekTétel

Kieszen; montazæowaMontáÏní zásuvkaRögzítŒ keret

Âruba monta˝owa (5 mmø)MontáÏní ‰roub (5 mmø)RögzítŒ csavar (5 mmø)

Òaçcznik ISO antenyAdaptér pro anténu ISOISO Antenna adapter

P¬ytka zwalniania blokadyOdji‰Èovací destiãkyZár kioldó lemez

Z¬açcze zasilaniaNapájecí kabelFeszültség csatlakozó

Obramowanieâelní rámeãekSzegélylemez

FX0214C384ZB

YGAJ021010

w, t i y stanowià komplet. (YEP0FZ5740) w, t a y tvofií sadu. (YEP0FZ5740) w, t és y egy készletet alkot. (YEP0FZ5740)

YEFC051013

ACC

BATTERY 15A()

()

()

()

()

()ACC

BATTERY 15A

ACC

BATTERY 15A

L

R

C4 :

PRE-OUT REAR

PRE-OUT FRONT

AUX1-IN

S.W-OUT

Z∏àcze wyjÊcia subwoofera (Kabel wyjÊcia subwoofera (Monofoniczny))Nale˝y pod∏àczyç kabel RCA zewn´trznego wzmacniacza mocy.Konektor pro v˘stup sub-wooferu (V˘stupní kabel sub-wooferu (mono)).Je tfieba pfiipojit kabel RCA externího zesilovaãe.Mélysugárzó kimeneti csatlakozója (Mélysugárzó kimenŒ kábelje (Mono))KülsŒ erŒsítŒ RCA kábelját kell csatlakoztatni.

ACC

BATTERY 15A

AB

C3 :

A5

Z∏açcze wyjócia przedwzmacniacza (Tylne)V˘stup pro pfiedzesilovaã (zadní)ElŒerŒsítŒ kivezetŒ csatlakozója (hátsó)

Po¬açczenia elektryczne/Elektroinstalace/Kábelezés

Power connector/Versorgungsstecker/Connecteur d’alimentation/Stroomstekker

A

AntenaAnténaAntenna

Przewo;d sterowania przekaz;nikiem silnika wysuwanej anteny Do silnika anteny. (Maks. 100 mA) (Po¬açczenie to nie jest przeznaczone dla anteny uruchamianej prze¬açcznikiem)Kabel k ovládání relé mechanické antényK mechanické anténû. (Max. 100 mA) (Tento kabel není urãen k pouÏití s anténou aktivovanou spínaãem)Motor antenna relé vezérlŒ kábelMotor antennához. (Max. 100 mA) (Ezt a vezetéket nem a kapcsolóval mıködŒ, aktív antennához való használatra szánták)

Z∏àcze wejÊcia AUXKonektor vstupu AUXAUX Bemeneti csatlakozó

Z∏açcze wyjócia przedwzmacniacza (Przednie)V˘stup pro pfiedzesilovaã (pfiední)ElŒerŒsítŒ kivezetŒ csatlakozója (elülsŒ)

(P)/(Prav˘)/(Jobb)(Czerwony)/(âerven˘)/(Piros)

(L)/(Lev˘)/(Bal)(Bia¬y)/(Bíl˘)/(Fehér)

(L)/(Lev˘)/(Bal)(Bia¬y)/(Bíl˘)/(Fehér)

+B7-B8

+B1-B2

+B3-B4

+B5-B6

CX-DP880N

Przyk∏ad rozbudowy systemu: Pod∏àczenie zmieniacza CD/Pfiíklad modernizace systému: Pfiipojení mûniãe diskÛ CDRendszer kibŒvítési példa: CD váltóhoz való csatlakoztatás

CA-CC30N

CHANGER IN

Konektor podwy˝szania systemuKonektor pro modernizaci systému

Rendszer-be csatlakozó

(Opcja)(volitelné)(Opcionális)

(Opcja)(volitelné)(Opcionális)

Przewód DINDIN kabelDIN kábel

Przewód RCARCA kabelRCA kábel

Kabel uziemieniaUzemnûn˘ kabelFöldelés kijelzŒ

Kabel akumulatoraBateriov˘ kabelElem kijelzŒ

Kabel przejÊciowy dla zmieniacza DVD/CD.Redukãní kabel pro mûniã diskÛ DVD/CDÁtalakító kábel DVD/CD váltóhoz.

Ostrze˝enieNie pod¬açczaj z¬açcza zasilania zanim nie wykonasz wszystkich pozosta¬ych po¬açczen;. Upozornûní Nezapojujte napájecí kabel, dokud elektroinstalace není zcela zapojena. Mohlo by dojít k po‰kození pfiístroje. Figyelmeztetés Annak érdekében, hogy elkerülje a készülék károsodását, ne csatlakoztassa a csatlakozót addig, amíg a teljes kábelezés nincs készen.

Òaçcznik ISO anteny(Jeóli konieczny)Adaptér pro anténu ISO (podle potfieby)ISO Antenna adapter (Ha szükséges)

C3 : (Braçzowy w czarne praçzæki)/(Hnûd˘ s ãern˘m prouÏkem)/(Barna fekete csíkkal)Przewo;d zewneçtrznego zdalnego sterowaniaGdy uzæywasz zdalnego sterowania innego nizæ firmy Panasonic,przed pod¬açczeniem zapoznaj sieç ze wskazo;wkami producenta tego urzaçdzenia.

Kabel externího dálkového ovládaãePokud pouÏíváte externí dálkov˘ ovládaã od jiného v˘robce, pfied zapojením tohoto v˘robce zkontaktujte.KülsŒ távirányító vezérlŒ vezetékeHa nem Panasonic távirányítót használ, akkor a csatlakoztatás elŒtt forduljon a gyártóhoz.

(Niebieski w bia¬e praçzæki)/(Modr˘ s bíl˘m prouÏkem)/(Kék fehér csíkkal)Przewo;d sterowania w¬açczeniem zasilania wzmacniacza Do wzmacniacza mocy Panasonic. (Maks. 100 mA) (synchronizowany z w¬açczaniem¶wy¬açczaniem zasilania wzmacniacza)Kabel k ovládání relé zesilovaãeK v˘konovému zesilovaãi Panasonic. (Max. 100 mA) (Synchronizovan˘ se zapínáním zesilovaãe)ErŒsítŒ relé vezérlŒ kábel.Panasonic erŒsítŒhöz. (Max. 100 mA) (Az erŒsítŒ ki/be kapcsolásával szinkronizált)

C1 :Przewo;d t¬umienia zewneçtrznegoDo linii t¬umika nawigacyjnego systemu nawigacji samochodowejPanasonic lub do t¬umika telefonu samochodowego.Kabel externího ztlumení zvuku Kabel k zafiízení, které potfiebuje ztlumit zvuk pfiístroje, napfiíklad k navigaãnímu systému nebo telefonu.KülsŒ némító kábelA Panasonic autó navigációs rendszer (Navi Mute) némító kábeljához vagy az autó telefon némító vezetékéhez.

(Pomaran;czowy)/(OranÏov˘)/(Narancsszínı)

A7 :Przewo;d zasilania (ACC lub IGN) Do zasilania ACC, ±12 V DCNapájecí kabel (ACC nebo IGN) k napájení z ACC, +12 V DC.Elektromos kábel (ACC vagy IGN) az ACC energia forráshoz, + 12 V egyenáram

A8 :Przewo;d masy Do czystej, metalowej czeçóci karoserii.Zemnicí kabel k ãisté, obnaÏené kovové ãásti podvozku automobilu.A Földelés vezetéke az autó karosszéria egy tiszta, csupasz fém részéhez.

A4 :Przewo;d akumulatora Do akumulatora samochodu, ciaçg¬e zasilanie ±12 V DCKabel k baterii automobilu, nepfietrÏité napájení +12 V DC.Az akkumulátor vezeték az autó akkumulátorához, folyamatos +12 V egyenáram.

(Czerwony)/(âerven˘)/(Piros)

(Czarny)/(âern˘)/(Fekete)

(ZÆo;¬ty)/(Îlut˘)/(Sárga)

A5 : (Niebieski)/(Modr˘)/(Kék)

Òaçcznik ISO AISO konektor AISO csatlakozó A

B7 : Tylny lewy + (Zielony)Zadní lev˘ + (Zelen˘)Bal hátsó + (Zöld)

B5 : Przedni lewy + (Bia¬y)Pfiední lev˘ + (Bíl˘)Bal elülsŒ + (Fehér)

B3 : Przedni prawy + (Szary)Pfiední prav˘ + (·ed˘)Jobb elülsŒ + (Szürke)

B1 : Tylny prawy + (Fioletowy)Zadní prav˘ + (Fialov˘)Jobb hátsó + (Ibolyaszínı)

B2 : Tylny prawy – (Fioletowy w czarne praçzæki)Zadní prav˘ – (Fialov˘ s ãern˘m prouÏkem) Jobb hátsó – (Ibolyaszínı fekete csíkkal)

B4 : Przedni prawy – (Szary w czarne praçzæki)Pfiední prav˘ – (·ed˘ s ãern˘m prouÏkem) Jobb elülsŒ – (Szürke fekete csíkkal)

B6 : Przedni lewy – (Bia¬y w czarne praçzæki)Pfiední lev˘ – (Bíl˘ s ãern˘m prouÏkem) Bal elülsŒ – (Fehér fekete csíkkal)

+ -

Òaçcznik ISOISO konektorISO csatlakozó

BBB

B8 : Tylny lewy – (Zielony w czarne praçzæki)Zadní lev˘ – (Zelen˘ s ãern˘m prouÏkem) Bal hátsó – (Zöld fekete csíkkal)

B

Uk¬ad igie¬ na z¬açczu zasilania odpowiada standardowi ISO.Sprawdz; czy uk¬ad igie¬ z¬açcza w samochodzie odpowiada standardowi ISO.W wypadku samochodo;w typu A i B, zmien; okablowanie dla przewodo;w czerwonego i zæo;¬tego jak pokazano ponizæej.Po wykonaniu pod¬açczenia zaizoluj odcinki oznaczone () taómaç izolacyjnaç.Uwaga> W wypadku samochodo;w innych nizæ typ A i B, skonsultuj sieç z lokalnym warsztatem samochodowym.

Ostrzezæenia (Z¬açcze ISO)

Konfigurace kolíkÛ napájecího kabelu odpovídá normû ISO.Zkontrolujte, zda konfigurace kolíkÛ konektoru ve va‰em automobilu odpovídá normû ISO.U automobilÛ typu A a B zmûÀte elektroinstalaci ãerven˘ch a Ïlut˘ch kabelÛ, jak je uvedeno níÏe.Po zapojení odizolujte ãásti oznaãené () pomocí izolaãní pásky.Poznámka: U automobilÛ jin˘ch typÛ neÏli A a B konzultujte instalaci pfiístroje s prodejcem.

Upozornûní (konektor ISO)

A feszültség csatlakozó tı elrendezése megfelel az ISO standardnakKérjük ellenŒrizze, hogy kocsijának csatlakozó tıinek elrendezése megfelel az ISO standardnakAz “A” és “B” típusú gépkocsiknál cserélje meg a piros és sárga vezetékek bekötését a lent bemutatottnak megfelelŒen.Bekötés után, szigetelje a ()-al jelölt részt szigetelŒ szalaggal.Megjegyzés: Az “A” és “B” típusú gépkocsiktól eltérŒ típusok esetén, kérjen tanácsot a helyi autós szaküzletben.

Figyelmeztetések (ISO csatlakozónál)

Standardowi ISO/Standardní ISO/ISO standard

IGN (zap¬on) lub ACC (akumulator) napieçcie 12 VPfiívodní napûtí IGN nebo ACC 12VIGN vagy ACC 12V áramforrás

Z¬açcze do samochoduKonektor boãní strany automobilu A kocsi csatlakozója

Z¬açcze do samochoduKonektor boãní strany automobilu A kocsi csatlakozója

Z¬açcze do samochoduKonektor boãní strany automobilu A kocsi csatlakozója

Akumulator 12 V (Napieçcie pod¬açczone na sta¬e)Baterie 12 V (NepfietrÏité napájení)12 V-os akkumulátor (egyenáram)

Samocho;d typu A/Typ automobilu A/“A” típusú gépkocsi

Samocho;d typu B/Typ automobilu B/“B” típusú gépkocsi

A7 A4

IGN (zap¬on) lub ACC (akumulator) napieçcie 12 VPfiívodní napûtí IGN nebo ACC 12VIGN vagy ACC 12V feszültség

A4Akumulator 12 V (Napieçcie pod¬açczone na sta¬e)Baterie 12 V (NepfietrÏité napájení)12 V-os akkumulátor (egyenáram)

A7

Bez po¬açczeniaÎádné zapojeníNincs csatlakoztatva

A4Akumulator 12 V (Napieçcie pod¬açczone na sta¬e)Baterie 12 V (NepfietrÏité napájení)12 V-os akkumulátor (egyenáram)

A7

Z¬açcze zasilania/Napájecí kabel/Feszültség csatlakozóPod¬açcz jak pokazano.Proveìte zapojení následovnû.A következŒeknek megfelelŒen csatlakoztassa.

Pod¬açczenie g¬oóniko;w/Zapojení reproduktorÛ/Hangszóró csatlakoztatás

Nie uzæywaj tro;jprzewodowych systemo;w g¬oónikowych ze wspo;lnym przewodem masy.

NepouÏívejte reproduktorov˘ systém se tfiemi vodiãi a spoleãn˘m zemnicím kabelem.

Ne használjon három vezetékes hangszóró rendszert, amelynek közös földeléses vezetéke van.

Ostrze˝enieNie pod¬açczaj wieçcej nizæ jednego zestawu g¬oónikowego do jednej pary przewodo;w g¬oónikowych. (z wyjaçtkiem gdy dla pod¬açczenia do g¬oónika wysokotonowego) UpozornûníNezapojujte k jednomu kabelu více neÏ jeden reproduktor. (kromû v˘‰kového reproduktoru) FigyelmeztetésNe csatlakoztasson egynél több hangszórót az egyes hangszóró vezetékekre. (kivéve ha magas sugárzót csatlakoztat)

Konektor podwy˝szania systemuKonektor pro modernizaci systému

Rendszer-be csatlakozó

(P)/(Prav˘)/(Jobb)(Czerwony)/(âerven˘)/(Piros)

CQ-C7305N

Bezpiecznik (15 A) Wymien; bezpiecznik w najblizæszym, autoryzowanym centrum Serwisu Panasonic. Nie wykonuj samodzielnie wymiany bezpiecznika.

Pojistka (15 A) V˘mûnu pojistek zajistûte v autorizovaném servisním stfiedisku Panasonic. Nepokou‰ejte se pojistku vymûnit sami.

Biztosíték (15 A) A biztosíték cserélésekor forduljon a legközelebbi engedéllyel rendelkezŒ Panasonic Márkaszervízhez. Saját maga ne kísérelje meg a biztosíték cseréjét.

(P)/(Prav˘)/(Jobb)(Czerwony)/(âerven˘)/(Piros)

(L)/(Lev˘)/(Bal)(Bia¬y)/(Bíl˘)/(Fehér)

(P)/(Prav˘)/(Jobb)(Czerwony)/(âerven˘)/(Piros)

(L)/(Lev˘)/(Bal)(Bia¬y)/(Bíl˘)/(Fehér)

(P)/(Prav˘)/(Jobb)(Czerwony)/(âerven˘)/(Piros)

(L)/(Lev˘)/(Bal)(Bia¬y)/(Bíl˘)/(Fehér)

Uzæywaj wy¬açcznie nieuziemionych g¬oóniko;w. Dopuszczalne wejócie mocy akustycznej> 50 W lub wieçcej Impedancja> 4 – 8 ΩU˝ycie g∏oÊników niezgodnych ze specyfikacjà mo˝e spowodowaç przypalenie, dym lub uszkodzenie g∏oÊników.Odleg¬oóc; pomieçdzy g¬oónikiem a wzmacniaczem> 30 cm lub wieçcej

PouÏívejte pouze neuzemnûné reproduktory. Pfiípustn˘ pfiíkon 50 W nebo více Impedance: 4 – 8 ΩPokud byste pouÏívali reproduktory, které neodpovídají specifikacím, hrozí riziko vzniku poÏáru, koufie, nebo po‰kození reproduktoru.Vzdálenost mezi reproduktorem a zesilovaãem: 30 cm nebo více

Csak földeletlen hangszórókat használjon. Engedélyezett bemenet 50 W vagy több Impedancia: 4 – 8 ΩOlyan hangszóró alkalmazása, amely nem felel meg az elŒírásoknak, tüzet, füstölést vagy a hangszórók károsodását okozhatja.Az erŒsítŒ és a hangszóró közötti távolság: 30 cm vagy több

CQ-C7305N Installation Instructions (3-2) YFM294C096CA

System Upgrade GuidebookSystem-Upgrade-Handbuch

Guide pratique de mise à niveau de systèmeSysteemuitbreidingsgids

Guidebok om systemuppgraderingGuida per il potenziamento del sistema

Guía de mejora del sistemaSystemopgraderingsvejledning

Przewodnik rozbudowy systemuNávod k modernizaci systémuRendszerfejlesztési kézikönyv

Model: CQ-C7305N¡ For upgrading your system, read this manual carefully before use. This manual should be retained for future reference after

read.¡ Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie ein System-Upgrade vornehmen. Bewahren Sie dieses Handbuch für

späteres Nachschlagen auf.¡ Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant toute utilisation pour faire la mise à niveau du système. Conserver ce

manuel dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure.¡ Lees deze handleiding zorgvuldig door voor u uw systeem gaat uitbreiden. Bewaar deze handleiding na gebruik zodat u er

later nog eens iets in op kunt zoeken.¡ Vid uppgradering av systemet, läs igenom denna manual innan det tas i bruk. Spara denna manual för framtida referens

efter genomläsning.¡ Per potenziare il proprio sistema, leggere attentamente questo manuale prima dell'utilizzo. Questo manuale deve essere

conservato per poterlo consultare in futuro dopo la lettura.¡ Para efectuar la mejora de su sistema, lea detenidamente este manual antes de la utilización. Después de su lectura, deberá

guardar este manual para poderlo consultar en el futuro.¡ Læs denne brugsvejledning grundigt inden brugen angående opgradering af dit system. Behold denne brugsvejledning, så

den kan anvendes til fremtidig reference.¡ Zanim zaczniesz rozbudow´ systemu, przeczytaj dok∏adnie t´ instrukcj´. Instrukcja ta powinna po przeczytaniu zostaç

zachowana do dalszego u˝ytku w przysz∏oÊci.¡ Pfiedtím, neÏ budete systém modernizovat, si pozornû pfieãtûte tento návod. Návod si uschovejte pro budoucí potfiebu.¡ Rendszerének fejlesztéséhez, alaposan olvassa át ezt a kézikönyvet. Átolvasás után Œrizze meg ezt a kézikönyvet a jövŒbeli

információért.

C7305N_SU_001_cover.qxd 06.11.14 9:00 AM ページ2

146 CQ-C7305N

Informace o bezpeãnosti

V˘strahaPfii pouÏívání tohoto pfiístroje dodrÏujteustanovení následujících v˘strah. Pfii jízdû by fiidiã nemûl sledovat displej ani se

systémem provádût Ïádné operace.Sledování displeje nebo provádûní operací se systémemodvádí pozornost fiidiãe od dûní pfied vozidlem a mÛÏezpÛsobit dopravní nehodu. Pfiedtím, neÏ zaãnete sledovatdisplej nebo provádût operace se systémem vÏdy zastavte nabezpeãném místû a zatáhnûte ruãní brzdu.

PouÏívejte správn˘ pfiívod proudu.Tento pfiístroj je urãen pro napájení bateriov˘m systémem onapûtí 12 V DC s uzemnûn˘m záporn˘m pólem. Tentopfiístroj za Ïádn˘ch okolností neprovozujte s jin˘m typembaterie, zejména pak s baterií o napûtí 24 V DC.

Baterii a izolaãní fólii uchovávejte mimo dosah dûtí.Dûti mohou baterie ãi izolaãní fólii spolknout, zabraÀte tedypfiístupu dûtí k tûmto pfiedmûtÛm. V pfiípadû spolknutíbaterie ãi izolaãní fólie dítûtem ihned vyhledejte lékafiskoupomoc.

ChraÀte diskovou mechaniku.Nezasunujte Ïádné cizí pfiedmûty do otvorÛ v tomto pfiístroji.

Nedemontujte ani neupravujte pfiístroj.Nedemontujte ani neupravujte pfiístroj a nepokou‰ejte se hosami opravit. Pokud pfiístroj vyÏaduje opravu, zkontaktujteprodejce nebo autorizované servisní stfiedisko Panasonic.

NepouÏívejte pfiístroj, pokud není v pofiádku.Pokud je pfiístroj porouchan˘ (nezapíná se, neoz˘vá se Ïádn˘zvuk apod.) nebo nachází-li se v nenormálním stavu (jsou vnûm cizí pfiedmûty nebo voda, vychází z nûj koufi nebozápach apod.), okamÏitû jej vypnûte a zkontaktujte prodejce.

Nenechávejte dálkov˘ ovladaã volnû poloÏen˘ vevoze.V opaãném pfiípadû mÛÏe za jízdy dojít k pádu dálkovéhoovladaãe na zem a jeho zaklínûní pod brzdov˘ pedál, coÏmÛÏe vést k následné dopravní nehodû.

Pojistku by mûl vymûÀovat kvalifikovan˘ pracovníkservisu.Pokud dojde ke spálení pojistky, odstraÀte pfiíãinu tétoporuchy a nechte pojistku vymûnit kvalifikovan˘m pra-covníkem servisu. Nesprávná v˘mûna pojistky by mohla véstke vzniku koufie, poÏáru a k po‰kození zafiízení.

Pfii instalaci tohoto pfiístroje dodrÏujtenásledující v˘straÏné pokyny. Pfied zapoãetím instalace odpojte kabel od záporného (–) pólu baterie.

Pokud byste pfied instalací kabel od záporného (–)ólu baterie neodpojili,mohlo by v dÛsledku zkratu dojít k úrazu elektrick˘m proudem.U nûkter˘ch automobilÛ vybaven˘ch elektronick˘m bezpeãnostnímsystémem vyÏaduje odpojení baterie speciální postup.NEDODRÎENÍ TOHOTO POSTUPU MÒÎE ZPÒSOBIT NEÚMYSLNOU AKTIVACIELEKTRONICKÉHO BEZPEÂNOSTNÍHO SYSTÉMU, COÎ MÒÎE VÉST KPO·KOZENÍ AUTOMOBILU NEBO K ZÁVAÎNÉMU AÎ SMRTELNÉMU ZRANÙNÍ.

Souãásti související s bezpeãností automobilu nikdy nepouÏívejtepro potfieby instalace, uzemnûní a dal‰í podobné funkce.NepouÏívejte souãásti související s bezpeãností automobilu(palivová nádrÏ, brzdov˘ systém, pérování, pedály, airbag,atd.) pro zapojení elektroinstalace nebo pro upevnûní tohotov˘robku nebo jeho pfiíslu‰enství.

Je zakázáno instalovat jakékoli souãásti pfiístroje nakryt airbagu nebo na místa, kde by souãásti pfiístrojepfiekáÏely roztaÏení airbagu.

Pfied zapoãetím instalace pfiístroje zkontrolujte, kudyvedou kapalinové rozvody a elektroinstalace, kde jeumístûna palivová nádrÏ, apod.Pokud pfii upevÀování pfiístroje a jeho souãástí musíte udûlatzásah do karoserie vozidla, nejprve zkontrolujte, kudy vedousvazky kabelÛ, kapalinové rozvody a elektroinstalace, kde jeumístûna palivová nádrÏ atd. Poté udûlejte otvor do karoseriezvenku, pokud je to moÏné.

Nikdy neinstalujte pfiístroj na místo, kde by pfiekáÏelve v˘hledu z vozidla.

Nikdy nerozdvojujte pfiívodní kabel, abyste s nímnapájeli i jiné zafiízení.

Po montáÏi a po zapojení elektroinstalace zkontrolujte, zdaostatní elektrické pfiístroje a zafiízení fungují správnû.Pokud byste tato zafiízení pouÏívali i za abnormálníchprovozních podmínek, mohlo by to vést ke vzniku poÏáru, kúrazu elektrick˘m proudem nebo k dopravní nehodû.

Pfied instalací pfiístroje v automobilu vybavenémairbagem (airbagy) zkontrolujte v˘strahy a upo-zornûní dané v˘robcem automobilu.

Zajistûte, aby kabely nepfiekáÏely pfii fiízení nebo pfiinástupu a v˘stupu z vozidla.

V‰echny odkryté ãásti vodiãÛ odizolujte, abynedo‰lo ke zkratu.

Tento piktogram Vás upozorÀuje na dÛleÏitéprovozní a instalaãní pokyny. NedodrÏení tûchtopokynÛ mÛÏe vést k závaÏnému nebosmrtelnému zranûní.

Pfiedtím, neÏ zaãnete tento pfiístroj a v‰echny ostatní souãástiaudio systému Va‰eho auta pouÏívat, pfieãtûte si pozornûv‰echny návody k jejich obsluze. Návody obsahují informace obezpeãném a efektivním pouÏívání Va‰eho audio systému.Spoleãnost Panasonic nepfiejímá Ïádnou zodpovûdnost zaproblémy vypl˘vající z nedodrÏení instrukcí uveden˘ch v tomtomanuálu.

V tomto návodu jsou pouÏity piktogramy, které Vás mají upo-zornit na potenciální nebezpeãí vypl˘vající z nesprávnéhozapojení kabelÛ a z nesprávné obsluhy pfiístroje. V˘znamtûchto piktogramÛ je uveden níÏe. Pro správné pouÏívání audiosystému a tohoto návodu je dÛleÏité, abyste se s v˘znamempiktogramÛ seznámili.

V˘straha

Tento piktogram Vás upozorÀuje na dÛleÏitéprovozní a instalaãní pokyny. NedodrÏení tûchtopokynÛ mÛÏe vést ke zranûní nebo k po‰kozenízafiízení.Upozornûní

C7305N_SU_10_cze.qxd 06.11.14 9:12 AM ページ146

CQ-C7305N 147

âe‰t

ina

Info

rmac

e o

bezp

eãno

sti

Také si prostudujte bezpeãnostní upozornûní t˘kající se pouÏívání voliteln˘ch zafiízení.

UpozornûníPfii pouÏívání tohoto pfiístroje dodrÏujteustanovení následujících upozornûní. UdrÏujte hlasitost na vhodné úrovni.

Bûhem fiízení hlasitost pfiíli‰ nezesilujte, abyste dostateãnûsly‰eli zvuk okolního provozu.

Dávejte pozor, aby se Va‰e prsty nezachytily vpfiístroji.Dávejte pozor, aby se Va‰e prsty nezachytily v pohybliv˘chãástech pfiístroje nebo v diskové mechanice, mohlo by dojítke zranûní. Zejména dohlíÏejte na dûti.

Tento pfiístroj je urãen v˘hradnû pro pouÏití v auto-mobilech.

Nenechávejte pfiístroj zapnut˘ po del‰í dobu, pokudje motor vypnut˘.Pokud by byl pfii vypnutém motoru audio systém zapnut˘ podel‰í dobu, mohlo by dojít k vybití baterie.

Nevystavujte pfiístroj vlivu pfiímého sluneãníhosvûtla nebo nadmûrného tepla.Mohlo by dojít ke zv˘‰ení teploty uvnitfi pfiístroje, coÏ mÛÏevést ke vzniku koufie, poÏáru nebo k jinému po‰kozenípfiístroje.

NepouÏívejte pfiístroj tam, kde by byl vystaven vlivuvody, vlhkosti nebo prachu.Mohlo by to vést ke vzniku koufie, ohnû nebo k jinémupo‰kození pfiístroje. Zejména se ujistûte, Ïe pfiístroj nebudevystaven vlivu vlhkosti v myãce nebo pfii de‰ti.

Pfii instalaci tohoto pfiístroje dodrÏujteustanovení následujících upozornûní. MontáÏ a zapojení elektroinstalace by mûl provádût

kvalifikovan˘ pracovník servisu.Instalace tohoto pfiístroje vyÏaduje zvlá‰tní odbornost azku‰enosti. Pro zaji‰tûní maximální bezpeãnosti by mûlpfiístroj nainstalovat pfiímo prodejce. Spoleãnost Panasonicnezodpovídá za problémy vypl˘vající z instalace, kterouprovedete sami.

Pfii montáÏi a zapojení elektroinstalace pfiístrojedodrÏujte tyto pokyny.NedodrÏení tûchto pokynÛ pfii montáÏi a zapojení elektroinsta-lace pfiístroje by mohlo vést k nehodû nebo ke vzniku poÏáru.

Dávejte pozor, aby nedo‰lo k po‰kození kabelÛ.Pfii zapojování elektroinstalace dávejte pozor, aby nedo‰lo kpo‰kození kabelÛ. Kabely se nesmí zachytit do karoserievozidla, ‰roubÛ nebo pohybliv˘ch dílÛ, jako jsou napfiíkladvodicí li‰ty sedadel. Netahejte za kabely ani je neoh˘bejte anekruÈte. Neveìte kabely podél zdrojÛ tepla ani na nûneumísÈujte tûÏké pfiedmûty. Pokud kabel musíte vést pfiesostrou kovovou hranu, omotejte ho izolaãní páskou nebo hojinak ochraÀte.

Pfii montáÏi pouÏívejte specifikované souãásti anástroje.Pfii montáÏi pfiístroje pouÏívejte dodané nebo specifikovanésouãásti a pfiíslu‰né nástroje. Pokud byste pouÏili jiné neÏdodané nebo specifikované souãásti, mohlo by to vést kvnitfinímu po‰kození pfiístroje. Nesprávná instalace pfiístroje

mÛÏe vést k nehodû, poruchovému provozu nebo ke vznikupoÏáru.

Nezakr˘vejte vûtrací otvory ani chladící deskupfiístroje.Zakrytí tûchto míst mÛÏe zpÛsobit pfiehfiívání pfiístroje a vznikpoÏáru nebo jinou ‰kodu.

Neinstalujte pfiístroj tam, kde by byl vystaven siln˘mvibracím nebo by byl nestabilní.Neprovádûjte montáÏ na ‰ikmé nebo tvarované plo‰e. Pokudpfiístroj není nainstalován pevnû, mÛÏe bûhem fiízení automo-bilu spadnout, coÏ mÛÏe vést k dopravní nehodû nebo kezranûní.

Úhel montáÏePfiístroj by mûl b˘t nainstalován v horizontální poloze, spfiední stranou zvednutou v pfiimûfieném úhlu (maximálnû30˚).UÏivatel musí poãítat s tím, Ïe v nûkter˘ch státech existujíomezení vztahující se ke zpÛsobu a místu montáÏe audiosystému v automobilu. Dal‰í podrobnosti zjistíte od Va‰ehoprodejce.

Z bezpeãnostních dÛvodÛ si nasaìte rukavice. Pfiedinstalací se ujistûte, Ïe kabeláÏ jednotky je kom-pletnû zapojena.

Nezapojujte napájecí kabel, dokud elektroinstalacenení zcela zapojena. Mohlo by dojít k po‰kozenípfiístroje.

K jedné sadû reproduktorov˘ch kabelÛ nepfiipojujtevíce neÏ jeden reproduktor. (kromû v˘‰kovéhoreproduktoru)

Pfii manipulaci s bateriemi dálkového ovladaãedodrÏujte následující pokyny. PouÏívejte v˘hradnû stanovenou baterii (CR2025). Dbejte na správnou orientaci baterie pomocí symbolÛ (+) a

(–) baterii i na pouzdfie pro baterii. Vybitou baterii co nejdfiíve vymûÀte. Pokud se dálkov˘ ovladaã del‰í dobu nepouÏívá, vyjmûte z

nûj baterii. Pfied likvidací ãi uskladnûním baterie tuto zaizolujte (vloÏte

do plastového sáãku nebo pfielepte izolaãní páskou). Baterii zlikvidujte v souladu s místnû platn˘mi pfiedpisy. Baterii nedemontujte, nedobíjejte, nepfiehfiívejte a nezkratujte.

Baterii nevhazujte do ohnû nebo do vody.V pfiípadu vyteãení baterie Peãlivû otfiete z pouzdra pro baterii vyteklou kapalinu a

zaloÏte novou baterii. Pokud se jakákoli ãást va‰eho tûla ãi odûvu dostane do kon-

taktu s kapalinou vyteklou z baterie, omyjte ji vût‰ímmnoÏstvím vody

Pokud se vám kapalina vyteklá z baterie dostane do oãí,vypláchnûte je vût‰ím mnoÏstvím vody a ihned vyhledejtelékafiskou pomoc.

C7305N_SU_10_cze.qxd 06.11.14 9:12 AM ページ147

148 CQ-C7305N

Pfiedtím, neÏ zaãnete ãíst tuto pfiíruãkuO

pfiíru

ãce Tato pfiíruãka popisuje ovládání Vámi zakoupeného

pfiístroje a jeho dálkového ovládaãe, kdyÏ je pfiístrojpfiipojen k volitelnému zafiízení.(Dálkov˘ ovládaã a Návod k obsluze)

Pfiík

lad

mod

erni

zace

sys

tém

u

Roz‰ifiovacím modulem (rozboãovaã):CY-EM100N (voliteln˘) (a strana 150)

Telefonní sada handsfree: CY-BT100N (voliteln˘) (a strana 158)

Mûniã DVDCX-DH801N(voliteln˘) (a strana 152)

Hlavní jednotka: CQ-C7305NMonitor: CY-VM1500EX (voliteln˘)

iPod (a strana 156)

Roz‰ifiovacím modulem(CY-EM100N, voliteln˘)

Mûniã diskÛ CD(CX-DP880N, voliteln˘)

Redukãní kabel pro mûniãdiskÛ DVD/CD(CA-CC30N, voliteln˘)

System-up Connector (Konektor pro modernizaci systému)

Kabel iPod Direct(CA-DC300N, voliteln˘)

Sada bez upotfiebení ruks technologií Bluetooth®

(CY-BT100N, voliteln˘)

iPod

Mobilní telefon

Pouze 1 jednotka

AÏ 4jednotky

CY-BT100UCY-BT100UPoznámky:¡ Podrobné informace o montáÏi zafiízení a o

zapojení elektroinstalace najdete v jed-notliv˘ch návodech.

¡ Pokud chcete pfiipojit pouze jednu volitelnousouãást, není tfieba pouÏít rozboãovaã.

Hlavní jednotkaCQ-C7305N

C7305N_SU_10_cze.qxd 06.11.14 9:12 AM ページ148

CQ-C7305N 149

Obsah

¡V‰eobecnû 150¡Mûniã diskÛ 152¡Ovládání pfiehrávaãe iPod 156¡Telefonní sada handsfree 158

Jedn

otliv

é zd

roje

¡¤e‰ení problémÛ 160

Podl

e po

tfieb

yEnglish 2Deutsch 18Français 34Nederlands 50Svenska 66Italiano 82Español 98Dansk 114Polska 130

âe‰tina 146Magyar 162

¡Informace o bezpeãnosti 146¡Pfiedtím, neÏ zaãnete ãíst tuto pfiíruãku 148

Cel˘

pfií

stro

j

C7305N_SU_10_cze.qxd 06.11.14 9:12 AM ページ149

150 CQ-C7305N

V‰eobecnû

Mûniã diskÛ DVDVoliteln˘ adaptér (Redukãní kabel pro mûniã diskÛDVD/CD: CA-CC30N) Vám umoÏÀuje pfiipojit k systémuvoliteln˘ mûniã diskÛ Panasonic (CX-DH801N).Podrobnosti jsou uvedeny v návodu k pouÏití mûniãediskÛ DVD. (a strana 152, 154)

Mûniã diskÛ CDVoliteln˘ adaptér (Redukãní kabel pro mûniã diskÛDVD/CD: CA-CC30N) Vám umoÏÀuje pfiipojit k systémuvoliteln˘ mûniã diskÛ Panasonic (CX-DP880N).Podrobnosti jsou uvedeny v návodu k pouÏití mûniãediskÛ CD. (a strana 152)

iPod®

Voliteln˘ adaptér (Kabel iPod Direct: CA-DC300N) VámumoÏÀuje pfiipojit k systému voliteln˘ pfiehrávaã iPod. (a strana 156)Lze pfiipojit pfiehrávaã iPod vybaven˘ Dock konektorem.Dal‰í informace o kontrolovatelní pfiehrávaãe iPod jsouuvedeny níÏe.Kontrolovatelní pfiehrávaãe iPod / verze softwaru¡ Pfiehrávaãe iPod 3. generace / verze 2.3¡ Pfiehrávaãe iPod 4. generace / verze 3.1.1¡ Pfiehrávaãe iPod 5. generace / verze 1.1.2 (Pfiístroj

nepodporuje pfiehrávání videa.)¡ iPod Photo / verze 1.2.1¡ iPod mini / verze 1.4.1¡ iPod nano / verze 1.2* Provozní kontrola byla provedena se softwarem dos-

tupn˘m na konci fiíjna 2006. Nelze garantovat stejnéprovozní chování u na‰ich budoucích v˘robkÛ a aktuali-zovan˘ch verzí softwaru.

iPod je ochrannou známkou spoleãnosti Apple Computer,Inc., registrovanou v USA a v ostatních zemích.

Handsfree pfiíslu‰enství k mobilnímu telefonu MÛÏete pfiipojit volitelnou sadu Bluetooth Handsfree(Sada bez upotfiebení ruk s technologií Bluetooth®

CY-BT100N). Podrobnosti jsou uvedeny v návodu kpouÏití sady telefonní sady handsfree. (a strana 158)

Poznámka: Tento pfiístroj podporuje ppoouuzzee ppfifiíícchhoozzííhhoovvoorryy. Nepodporuje odchozí hovory.

Bluetooth®

Spoleãnost Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.pouÏívá oznaãení a logo Bluetooth v licencispoleãnosti Bluetooth SIG, Inc., která je jejichvlastníkem. Ostatní znaãky a loga podléhají licencímjejich pfiíslu‰n˘ch vlastníkÛ.

Roz‰ifiovacím modulem (rozboãovaã)MÛÏete pfiipojit voliteln˘ roz‰ifiovací modul (rozboãovaã)(CY-EM100N). Do roz‰ifiovacího modulu mÛÏetesouãasnû zapojit rÛzná volitelná zafiízení uvedená v˘‰e, ataké dal‰í audiovizuální zafiízení. Podrobnosti jsouuvedeny v návodu k pouÏití roz‰ifiovacího modulu.Pfiipojitelná zafiízení¡ Mûniã diskÛ CD (max. 1)¡ iPod (max. 2)¡ Handsfree pfiíslu‰enství k mobilnímu telefonu

(max. 1)

Poznámka: TrÏní podmínky t˘kající se voliteln˘chzafiízení se v jednotliv˘ch zemích a regionech li‰í. Dal‰ípodrobnosti zjistíte od Va‰eho prodejce.

Pfiip

ojite

lná

zafií

zení

C7305N_SU_10_cze.qxd 06.11.14 9:12 AM ページ150

CQ-C7305N 151

âe‰t

inaRádio

FM1, FM2, FM3, AM (LW/MW) (a Návod k obsluze)

Volb

a zd

roje

zvu

ku(S

OURC

E)KaÏd˘m stiskem tlaãítka [SOURCE] se zdroj mûnínásledovnû.

PfiehrávaãPfii vloÏení CD (a Návod k obsluze)

Pfii vloÏení disku obsahujícího kompri-mované audio soubory (a Návod k obsluze)

AUX 1Pfiístroj pfiipojen˘ ke vstupu AUX

System-up Connector (Konektor pro modernizaci systému)Pfiístroj pfiipojen˘ ke System-up Connector (konektorupro modernizaci systému)Pokud jsou pfiipojeny volitelné pfiístroje:Pfiesun k pfiipojen˘m pfiístrojÛmPokud je pfiipojen roz‰ifiovací modul:Pfiístroje pfiipojené k portÛm 1 aÏ 4 se aktivují postupnûpo pfiesunu k AUX2 (pfiístroje pfiipojené ke konektoruAUX na roz‰ifiovacím modulu).

Pfii pfiipojení mûniãe diskÛ DVD (a strana 152, 154)

Pfii pfiipojení mûniãe diskÛ CD (a strana 152)

Pfii pfiipojení iPod (a strana 156)

Pfii pfiipojení roz‰ifiovacího modulu

V‰eo

becn

û

C7305N_SU_10_cze.qxd 06.11.14 9:12 AM ページ151

152 CQ-C7305N

Mûniã diskÛ (pfii zaloÏení CD nebo diskÛ se soubory MP3)

Pokud pfiipojíte mûniã diskÛ CD nebo mûniã diskÛ DVD, mÛÏete jej ovládat prostfiednictvím tohoto pfiístroje.

1 VloÏte zásobník (disky).Pokud je zásobník jiÏ zaloÏen, stiskem tlaãítka[SOURCE] zvolte reÏim CD mûniãe.

Pfiístroj rozpozná zásobník a automaticky zahájípfiehrávání.

2 Vyberte poÏadovanou ãást.

V˘bûr disku[] (DISC): Následující disk[] (DISC): Pfiedchozí disk

V˘bûr sloÏkyPouze pro mûniã diskÛ DVDPodrÏte tlaãítko min. 2 sekundy.[] (FOLDER): Následující sloÏka[] (FOLDER): Pfiedchozí sloÏka

Volba stopy/souboru[7]: Následující stopa/soubor[6]: Pfiedchozí stopa/soubor (stisknûte dvakrát)

Poznámka: Pro rychl˘ posun vpfied/vzad tlaãítkopodrÏte.

PauzaStisknûte tlaãítko [BAND] (h / 5).Zru‰te opûtovn˘m stiskem.

âíslo disku

âas

Rozsvítí se po pfiipojenímûniãe.

Ukazatele reÏimupfiehráváníRozsvítí se pfii aktivacijednotliv˘ch reÏimÛ.

(Mûniã CD)

Ukazatel mûniãe

Prov

ozní

pos

tup

Zobr

azen

í reÏ

imu

mûn

iãe

disk

Û CD

(Mûniã DVD)

(Náhodné pfiehrávání disku, pouze u mûniãe CD)

(Opakování disku)

(Pfiehrávání ukázek z disku, pouze u mûniãe CD)

Stopa/soubor

(Opakování sloÏky, pouze u souborÛ MP3)

C7305N_SU_10_cze.qxd 06.11.14 9:12 AM ページ152

CQ-C7305N 153

âe‰t

ina

Mûn

iã d

iskÛ

(pfii

zal

oÏen

í CD

nebo

dis

kÛ s

e so

ubor

y M

P3)

Poznámky:¡Po pfiipojení CX-DP880N nebo CX-DH801N lze pfiehrávat

disky CD-RW.¡ Pfii pfiehrávání CD-R mÛÏe dojít k problémÛm. Viz oddíl

“Poznámky k diskÛm CD (CD-ROM, CD-R, CD-RW)”. (a Návod k obsluze)

¡Pfii pouÏití mûniãe diskÛ CD pfiístroj nepodporuje níÏe uve-dené funkce.¡Pfiehrávání MP3.

Lze nastavit náhodné a opakované pfiehrávání.

1 Stisknûte otoãn˘ voliã [MENU] a na displejise zobrazí menu.Pfii pouÏití dálkovéhoovladaãe stisknûte namin. 2 sekundytlaãítko [SEL](MENU).

2 Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] zvoltefunkci, kterou chcete nastavit.Na dálkovém ovládaãipouÏijte tlaãítka [] a[].

3 Stisknûte tlaãítko[PUSH SEL] aproveìte potfiebné nastavení.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

4 Stisknutím tlaãítka [MENU] zavfieteobrazovku menu.Pfii pouÏití dálkového ovladaãe stisknûte na min. 2sekundy tlaãítko [SEL] (MENU).

RANDOM¡CD-DA

Pfiehrávání zvoleného disku (mûniã DVD) v náhodnémpofiadí (RANDOM).Pfiehrávání v‰ech diskÛ v zásobníku (mûniã CD) vnáhodném pofiadí (RANDOM).

¡Disk se soubory MP3Pfiehrávání zvolené sloÏky v náhodném pofiadí (RANDOM)

: Vypnuto (v˘chozí nastavení)

: Náhodné pfiehrávání

DISC RANDOM (pouze u mûniãe CD): Vypnuto (v˘chozí nastavení)

: Náhodné pfiehrávání (ze zvoleného disku)

REPEAT: Vypnuto (v˘chozí nastavení)

: Opakované pfiehrávání aktuální stopy/souboru.

DISC REPEAT (pouze u disku s CD-DA): Vypnuto (v˘chozí nastavení)

: Opakované pfiehrávání aktuálního disku.

FOLDER REPEAT (pouze u disku s MP3): Vypnuto (v˘chozí nastavení)

: Opakované pfiehrávání aktuální sloÏky.

V˘bûr reÏimu pfiehráváníStyl pfiehrávání stopy lze nastavit jedin˘m dotykemtlaãítky [RANDOM] nebo [REPEAT].

RANDOM, REPEATStisknûte pfiíslu‰né tlaãítko. Zru‰te opûtovn˘m stiskem.

DISC RANDOM, DISC REPEAT, FOLDER REPEATPodrÏte tlaãítko min. 2 sekundy. Zru‰te opûtovn˘mpodrÏením tlaãítka.

SCAN (ukázky skladeb)Svou oblíbenou stopu mÛÏete nalézt pfiehráním prvních10 sekund kaÏdé stopy.

SCAN (Mûniã CD: V‰echny stopy, Mûniã DVD:ze zvoleného disku)Stisknûte tlaãítko [SCAN]. Zru‰te opûtovn˘m stiskem.

DISC SCAN (Mûniã CD: první stopa na kaÏdémdisku)PodrÏte tlaãítko [SCAN] min. 2 sekundy. Zru‰teopûtovn˘m podrÏením tlaãítka.

Pfiím˘ pfiístupDisk lze zvolit pfiímo.Pfiíklad: âíslo disku 5

1 Stisknûte tlaãítko[#] (NUMBER).

2 Stisknûte tlaãítko [5].

3 Stisknûte tlaãítko [SET].Poznámka: Pfiímou volbu zru‰te stiskem tlaãítka[DISP] (DISPLAY).

Náho

dné

a op

akov

ané

pfieh

rává

ní (D

ispl

ej M

enu

mûn

iãe

disk

Û)(R

ANDO

M, R

EPEA

T)

Funk

ce v

last

ní p

ouze

dálk

ovém

u ov

lada

ãi

C7305N_SU_10_cze.qxd 06.11.14 9:12 AM ページ153

154 CQ-C7305N

Mûniã diskÛ (pfii zaloÏení diskÛ DVD nebo VCD)

Pokud pfiipojíte mûniã diskÛ DVD (CX-DH801N), mÛÏete jej ovládat prostfiednictvím tohoto pfiístroje.

1 VloÏte zásobník (disky).Pokud je zásobník jiÏ zaloÏen a svítí, iskem tlaãítka[SOURCE] zvolte reÏim DVD mûniãe.

Pfiístroj rozpozná zásobník a automaticky zahájípfiehrávání.

Poznámky:¡ Pro jinou obsluhu DVD neÏ je uvedena v˘‰e (tj.

DVD menu apod.) pouÏijte dálkov˘ ovladaãpfiiloÏen˘ k mûniãi DVD.

¡Dálkov˘ ovladaã pfiiloÏen˘ k mûniãi DVD nefungu-je správnû, namífiíte-li jej na tento pfiístroj.

¡ Pfii pouÏití dálkového ovladaãe pfiiloÏeného kmûniãi DVD jej zamifite na displej monitoru (CY-VM1500EX).

2 Vyberte poÏadovanou ãást.

V˘bûr disku[] (DISC): Následující disk[] (DISC): Pfiedchozí disk

Volba kapitoly/stopy[7]: Následující kapitola/stopa[6]: Pfiedchozí kapitola/stopa (stisknûte dvakrát)

Poznámka: Pro rychl˘ posun vpfied/vzad tlaãítkopodrÏte.

PauzaStisknûte tlaãítko [BAND] (h / 5).Zru‰te opûtovn˘m stiskem

Prov

ozní

pos

tup

Zobr

azen

í reÏ

imu

mûn

iãe

disk

Û DV

D

âíslo disku

âas

Rozsvítí se po pfiipojenímûniãe.

Ukazatele reÏimu pfiehráváníRozsvítí se pfii aktivacijednotliv˘ch reÏimÛ.

âíslo kapitoly

Kontrolka mûniãe

(Opakování disku)

(Opakování kapitoly)

(Opakování titulu)

Typ disku

C7305N_SU_10_cze.qxd 06.11.14 9:12 AM ページ154

CQ-C7305N 155

âe‰t

ina

Mûn

iã d

iskÛ

(pfii

zal

oÏen

í dis

kÛ D

VD n

ebo

VCD)

Lze nastavit opakované pfiehrávání.

1 Stisknûte otoãn˘ voliã [MENU] a na displejise zobrazí menu.Pfii pouÏití dálkovéhoovladaãe stisknûte namin. 2 sekundytlaãítko [SEL](MENU).

2 Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] zvoltefunkci, kterou chcete nastavit.Na dálkovém ovládaãipouÏijte tlaãítka [] a[].

3 Stisknûte tlaãítko[PUSH SEL] aproveìte potfiebné nastavení.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

4 Stisknutím tlaãítka [MENU] zavfieteobrazovku menu.Pfii pouÏití dálkového ovladaãe stisknûte na min. 2sekundy tlaãítko [SEL] (MENU).

¡Pfii vloÏení disku DVD

CHAPTER REPEAT: Vypnuto (v˘chozí nastavení)

: Opakované pfiehrávání aktuální kapitoly

TITLE REPEAT: Vypnuto (v˘chozí nastavení)

: Opakované pfiehrávání aktuálního titulu.

Poznámka: S nûkter˘mi DVD nemusí pfiístroj fungovat.

¡Pfii vloÏení disku VCD

REPEAT: Vypnuto (v˘chozí nastavení)

: Opakované pfiehrávání aktuální stopy.

DISC REPEAT: Vypnuto (v˘chozí nastavení)

: Opakované pfiehrávání aktuálního disku.

Poznámky:¡ S nûkter˘mi VCD nemusí pfiístroj fungovat.¡ Tento pfiístroj nemusí fungovat s diskem s aktivo-

vanou funkcí pfiehrávání.

V˘bûr reÏimu pfiehráváníStyl pfiehrávání stopy lze nastavit jedin˘m dotykemtlaãítkem [REPEAT].

CHAPTER REPEAT, REPEATStisknûte tlaãítko. Zru‰te opakovan˘m stiskem.

TITLE REPEAT, DISC REPEATPodrÏte tlaãítko min. 2 sekundy. Zru‰te opûtovn˘mpodrÏením tlaãítka.

Pfiím˘ pfiístupDisk lze zvolit pfiímo.Pfiíklad: âíslo disku 5

1 Stisknûte tlaãítko [#] (NUMBER).

2 Stisknûte tlaãítko [5].

3 Stisknûte tlaãítko[SET].

Poznámka: Pfiímou volbu zru‰te stiskem tlaãítka[DISP] (DISPLAY).

Opak

ovan

é pfi

ehrá

vání

(Dis

plej

Men

u m

ûniã

e DV

D)(R

EPEA

T)Fu

nkce

vla

stní

pou

ze d

álko

vém

u ov

lada

ãi

C7305N_SU_10_cze.qxd 06.11.14 9:12 AM ページ155

156 CQ-C7305N

Ovládání pfiehrávaãe iPodPokud pfiipojíte voliteln˘ direct cable for iPod (kabel pro iPod) (CA-DC300N), mÛÏete pfiehrávaã iPod ovládat pomocí tlaãítek na tomtopfiístroji, a to vãetnû v˘bûru souborÛ a nastavení pofiadí jejich pfiehrávání.

1 Pfiipojte pfiehrávaã iPod.

2 Stisknûte tlaãítko [SOURCE] a zvoltereÏim iPod. Zaãne pfiehrávání.

Poznámka: Pokud pfiehrávání nezaãne, stisknûtetlaãítko [BAND] (y / 5).

3 Vyberte poÏadovanou ãást.

V˘bûr souborÛ[7]: Dal‰í soubor[6]: Zaãátek aktuálního souboru

Pokud chcete pfiejít na pfiedchozí soubor,stisknûte toto tlaãítko dvakrát.

Poznámka: Pro rychl˘ posun vpfied/vzad tlaãítkopodrÏte.

Pauza

Stisknûte tlaãítko [BAND] (y / 5).Pro zru‰ení pauzy stisknûte toto tlaãítko je‰tû jednou.

Aktuální soubor âas

Rozsvítí se, pokud jepfiipojen Direct cable foriPod (kabel pro iPod) (CA-DC300N).*I v pfiípadû, Ïe iPod nenípfiipojen, tato kontrolka svítí.Kontrolka signalizuje, Ïehlavní jednotka je v provozu.

Ukazatele reÏimu pfiehráváníRozsvítí se pfii aktivaci jednotliv˘ch reÏimÛ.

âíslo iPod

Post

up p

fiipo

jová

níVo

lba

reÏi

mu

pfieh

rává

níRe

Ïim

pfie

hráv

aãe

iPod

MÛÏete si vybrat, v jakém pofiadí se budou skladbypfiehrávat.

1 Stisknutím tlaãítka [] (LIST) vyvolejteobrazovku pro volbu reÏimu pfiehrávání.

2 Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] zvoltepoÏadovan˘ reÏim pfiehrávání.

: Pfiehrávání podle seznamu skladeb

: Pfiehrávání podle jména interpreta

: Pfiehrávání podle názvu alba

Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítka [] a [].Poznámka: Pokud stisknete tlaãítko []], objeví senormální zobrazení.

3 Stisknutím knoflíku hlasitosti [PUSHSEL] potvrìte volbu.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

4 Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] zvolteãást, která se má pfiehrát.

Poznámky:¡ Pokud chcete vybrat reÏim pfiehrávání podle

jména interpreta (ARTIST), po v˘bûru jména inter-preta se objeví obrazovka pro v˘bûr alba(ALBUM).

¡ Pokud stisknete tlaãítko []], objeví se pfiedchozíobrazovka.

5 Stisknutím tlaãítka [PUSH SEL]proveìte volbu.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

Poznámka: Soubory bez názvu alba nebo názvuartisty nelze pfiehrát v reÏimu pfiehrávání podle názvualba nebo názvu artisty pfiíslu‰nû.

(iPod 1)

(iPod 2)

(Opakované pfiehrávání)

(Pfiehrávání alba v náhodném pofiadí)(Pfiehrávání alba vnáhodném pofiadí )

C7305N_SU_10_cze.qxd 06.11.14 9:12 AM ページ156

CQ-C7305N 157

âe‰t

ina

Ovlá

dání

pfie

hráv

aãe

iPod

Lze zvolit pfiehrávání v náhodném pofiadí a opakovanépfiehrávání.

1 Stisknûte tlaãítko [MENU] a objeví seobrazovka s hlavním menu.Pokud chcete pouÏítdálkové ovládání,stisknûte a drÏtetlaãítko [SEL](MENU) nejménû podobu 2 sekund.

2 Pomocí knoflíku hlasitosti [VOL] zvoltefunkci, kterou chcete nastavit.Na dálkovém ovládaãipouÏijte tlaãítka [] a[].

3 Stisknûte tlaãítko[PUSH SEL] aproveìte potfiebné nastavení.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

4 Stisknutím tlaãítka [MENU] zavfieteobrazovku menu.Pokud chcete pouÏít dálkové ovládání, stisknûte adrÏte tlaãítko [SEL] (MENU) nejménû po dobu 2sekund.

RANDOM(vypnuto): vypnuto

(zapnuto): ze v‰ech dostupn˘ch souborÛ

ALBUM RANDOM(vypnuto): vypnuto

(zapnuto): ze souborÛ ve zvoleném albu

REPEAT(vypnuto): vypnuto

(zapnuto): aktuální soubor se pfiehrává opakovanû

Poznámka: Pfiehrají se v‰echny soubory, i kdyÏ jefunkce REPEAT vypnutá. (ALL REPEAT)

TEXTZobrazení textu

: Název/titul (v˘chozí nastavení)

: Album/titul

: Vypnuto

Poznámka: Pokud má titul více neÏ 250alfanumerick˘ch znakÛ, nemusí se zobrazovat správnû.

V˘bûr reÏimu pfiehráváníStyl pfiehrávání stopy lze nastavit jedin˘m dotykemtlaãítkem [RANDOM] nebo [REPEAT].

RANDOM, REPEATStisknûte tlaãítko. Zru‰te opakovan˘m stiskem.

ALBUM RANDOMPodrÏte tlaãítko min. 2 sekundy. Zru‰te opûtovn˘mpodrÏením tlaãítka.

Funk

ce vl

astn

í pou

zedá

lkové

mu ov

ladaã

iNá

hodn

é a

opak

ovan

é pfi

ehrá

vání

(men

u iP

od)

(RAN

DOM

, REP

EAT)

Poznámky:Lze pfiipojit pfiehrávaã iPod vybaven˘ Dock konektorem. Dal‰íinformace o kontrolovatelní pfiehrávaãe iPod jsou uvedeny níÏe.¡ Kontrolovatelní pfiehrávaãe iPod / verze softwaru

¡Pfiehrávaãe iPod 3. generace / verze 2.3¡Pfiehrávaãe iPod 4. generace / verze 3.1.1¡Pfiehrávaãe iPod 5. generace / verze 1.1.2 (Pfiístroj

nepodporuje pfiehrávání videa.)¡iPod Photo / verze 1.2.1¡iPod mini / verze 1.4.1¡iPod nano / verze 1.2

* Provozní kontrola byla provedena se softwarem dostupn˘mna konci fiíjna 2006. Nelze garantovat stejné provozní chováníu na‰ich budoucích v˘robkÛ a aktualizovan˘ch verzí softwaru.

¡ Funkce pfiehrávání v náhodném pofiadí “Shuffle” na pfiehrávaãiiPod odpovídá funkci “Random” na tomto pfiístroji.

¡ Jakmile vypnete motor automobilu (klíãek zapalování naOFF), odpojte iPod. Pokud by iPod zÛstal pfiipojen˘, nemohlby se vypnout a vybila by se baterie.

¡Nepfiipojujte k iPodu pfiíslu‰enství (napfi. dálkové ovládánínebo sluchátka), kdyÏ ho pfiipojujete k tomuto pfiístroji.Pfiístroj by nemusel fungovat správnû.

¡ Pfiipojte tuto jednotku aÏ poté, co zeslabíte hlasitostpfiehrávaãe iPod.

¡ Po pfiipojení pfiehrávaãe iPod, po zapnutí hlavní jednotkynebo po v˘bûru zdroje na hlavní jednotce zÛstane na displejisvítit nápis “NO iPod” (Ïádn˘ iPod), dokud pfiístrojnerozezná pfiíslu‰n˘ model iPodu. Znamená to, Ïe hlavní jed-notka je zcela v pofiádku.

¡Nezaruãujeme, Ïe bude moÏné ovládat v‰echny funkcepfiipojen˘ch zafiízení.

C7305N_SU_10_cze.qxd 06.11.14 9:12 AM ページ157

158 CQ-C7305N

Telefonní sada handsfreePfi

ípra

va

Pfiipojení Hands-Free Phone System (telefonní sady handsfree)Pfiipojte Hands-Free Phone System (telefonní saduhandsfree) (CY-BT100N) a navaÏte spojení. Podrobnostijsou uvedeny v návodu k pouÏití telefonní sady handsfree.

Poznámka: Tento pfiístroj podporuje ppoouuzzee ppfifiíícchhoozzííhhoovvoorryy. Nepodporuje odchozí hovory.

1 Stisknûte tlaãítko [Hang-on] na Hands-Free Phone System (sadû handsfree) azvednûte telefon.) Telefon je pfiipraven na pfiíjem hovoru.

2 Podle potfieby upravte hlasitost.

3 Stisknûte tlaãítko [Hang-up] na Hands-Free Phone System (sadû handsfree) azavûste telefon.

Nastavení hlasitosti vyzvánûníHlasitost vyzvánûní lze nastavit na tomto pfiístroji.(Rozsah nastavení: OFF (vypnuto) / LOW (nízká) / MID(stfiední) / HIGH (vysoká); v˘chozí nastavení: MID)[]: nahoru[]: dolÛPoznámka: ¡Hlasitost vyzvánûní lze nastavit pouze pfii pfiijímání

hovorÛ.¡Hlasitost vyzvánûní lze nastavit pouze tehdy, pokud

vyzvánûní vychází z hlavní jednotky.¡Hlasitosti vyzvánûní lze také nastavit pomocí knoflíku

[VOL].

Odmítání hovorÛStisknutím tlaãítka [Hang-up] mÛÏete odmítnoutpfiíchozí hovor.

Bluetooth – odpojení/opûtovné pfiipojeníStisknutím tlaãítka [Hang-up] mÛÏete doãasnû odpojittelefon, pokud je telefon ve stavu ãekání.Stisknutím tlaãítka [Hang-up] mÛÏete provést opûtovnépfiipojení, pokud se zafiízení Bluetooth odpojí.

Post

up

Indikátor stavu (modrá kontrolka)Svítí: Hovor probíhá / hovor jepodrÏenneSvítí: Îádné spojeníblikáRychle: Pfiíchozí hovorblikáPomalu: Navazuje se spojení

[Hang-on] / modrá kontrolka

[Hang-up] / âervená kontrolka

Vypínaã

Pfied pouÏitím si pfieãtûte “Informace o bezpeãnosti” v Návodu k pouÏití telefonní sady handsfree.

C7305N_SU_10_cze.qxd 06.11.14 9:12 AM ページ158

CQ-C7305N 159

âe‰t

ina

Tele

fonn

í sad

a ha

ndsf

ree

Poznámky:¡ Tuto poloÏku nelze zapnout tlaãítkem [SOURCE] ale

aktivuje se pfii pfiíjmu pfiíchozího hovoru.¡ V tomto návodu jsou uvedeny pouze základní údaje. Dal‰í

informace najdete v návodu k pouÏití sady telefonní sadyhandsfree.

¡ Funkce ztlumení se pfii pfiíjmu hovoru automaticky zru‰í.¡ Pfii pfiijímání hovoru, kdyÏ je pfiístroj vypnut˘, nelze pfiístroj

ovládat.¡Nezaruãujeme, Ïe bude moÏné ovládat v‰echny funkce

pfiipojen˘ch zafiízení.

Nast

aven

í rep

rodu

ktor

Û(M

enu

tele

fonn

í sad

y ha

ndsf

ree)

Poznámka: Hlasitost reproduktoru lze nastavit pouzepfii pfiijímání hovorÛ.

1 Stisknûte knoflík[PUSH SEL:Select] a objevíse menu s nas-tavením audioparametrÛ.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

2 Stisknûte knoflík [PUSH SEL: Select] azvolte, kter˘ reÏim se má upravit.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítko [BAND](SET).

3 Otoãte knoflíkem[VOL] dopravanebo doleva aproveìte nas-tavení.Na dálkovém ovládaãi pouÏijte tlaãítka [] a [].

Poznámka: Pokud neprovedete Ïádn˘ obsluÏn˘ úkonpo dobu del‰í neÏ 10 sekund (pfii nastavení hlavní hla-sitosti 2 sekundy), displej se vrátí do normálního reÏimu.

Hands-Free SPEAKER

Volba reproduktorÛ

(oba): Zvuk z obou reproduktorÛ (v˘chozí

nastavení)

(lev˘): Zvuk z levého reproduktoru

(prav˘):Zvuk z pravého reproduktoru

Poznámka: Zvuk vychází pouze z pfiedních reproduk-torÛ.

qw

C7305N_SU_10_cze.qxd 06.11.14 9:12 AM ページ159

160 CQ-C7305N

¤e‰ení problémÛ

Pokud zpozorujete nûjak˘ problémProveìte kontrolu a podniknûte nápravná opatfiení podle níÏe uvedenétabulky.Pokud níÏe uvedené pokyny nevedou k odstranûní problému,zkontaktujte prodejce nebo autorizované servisní stfiedisko Panasonic.Servis tohoto pfiístroje by mûl provádût kvalifikovan˘ pracovník, protosvûfite kontroly a opravy profesionálÛm.Spoleãnost Panasonic nezodpovídá za Ïádné nehody vypl˘vající zezanedbání kontroly pfiístroje nebo z Vámi provedené opravy.Nikdy sami neprovádûjte jiná opatfiení, neÏ jsou uvedená v seznamu“MoÏn˘ch fie‰ení” níÏe kurzívou – taková opatfiení jsou nebezpeãná auÏivatelé je nesmí provádût.

V˘straha¡NepouÏívejte pfiístroj, pokud je pokaÏen˘ (napfiíklad

kdyÏ se z reproduktorÛ neoz˘vá Ïádn˘ zvuk, kdyÏ zpfiístroje vychází koufi nebo zápach, apod.). Mohloby to vést ke vzniku poÏáru nebo k úrazu elek-trick˘m proudem. OkamÏitû pfiestaÀte pfiístrojpouÏívat a zkontaktujte prodejce.

¡Nikdy se nepokou‰ejte pfiístroj opravovat sami, jeto velmi nebezpeãné.

Display Possible cause a Possible solutionDisk je ‰pinav˘ nebo je obrácen.

Disk je po‰krában˘.a Vyjmûte zásobník.¡Zkontrolujte disk.¡Znovu naãtûte disk.

(Po 5 sekundách)Automatick˘ pfiechod na

následující disk

Z nûjakého dÛvodu není jednotka provozuschopná.a VysuÀte zásobník. V pfiípadû pfietrvávání problémÛ stisknûte na mûniãi CD

tlaãítko reset. Pokud se neobnoví normální funkce, kontaktujte prodejce, odnûhoÏ jste pfiístroj zakoupili, nebo nejbliωí servisní centrum Panasonic seÏádostí o opravu.

V mûniãi (zásobníku) diskÛ není Ïádn˘ disk.a VloÏte disk do mûniãe (zásobníku).

Mûniã se odpojil od pfiístroje, kdyÏ byl v reÏimu mûniãe diskÛ.a Zkontrolujte pfiipojení.

Poznámka: Údaje v tabulce chyb se u jednotliv˘ch typÛ mûniãe mohou li‰it. Podrobnosti najdete v návodu k pouÏitípfiíslu‰ného mûniãe diskÛ.

Obsl

uha

mûn

iãe

disk

Û

Zobrazení MoÏná pfiíãina a MoÏné fie‰ení

K chybû do‰lo v mûniãi DVD.a Zkontrolujte mûniã DVD. (“REGION ERROR” - chyba regionu apod.)

C7305N_SU_10_cze.qxd 06.11.14 9:12 AM ページ160

CQ-C7305N 161

âe‰t

ina

Display Possible cause a Possible solution

Zobrazení MoÏná pfiíãina a MoÏné fie‰ení

¤e‰e

ní p

robl

émÛ

Ovlá

dání

pfieh

ráva

ãe iP

od

Na pfiehrávaãi iPod nejsou Ïádné soubory, které by ‰lo pfiehrát.a Nahrajte na pfiehrávaã iPod soubory, které lze pfiehrávat.

Byl odpojen kabel pfiehrávaãe iPod v reÏimu iPod.a Znovu pfiipojte kabel iPod.

C7305N_SU_10_cze.qxd 06.11.14 9:12 AM ページ161

178

Memorandum

CQ-C7305N

C7305N_SU_003_memo.qxd 06.11.14 9:03 AM ページ178

179

Memorandum

CQ-C7305N

C7305N_SU_003_memo.qxd 06.11.14 9:03 AM ページ179

YFM284C669CA NY1006-1126 Printed in China

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web Site : http://panasonic.net

C7305N_SU_001_cover.qxd 06.11.14 9:00 AM ページ1