camara de diputados
TRANSCRIPT
REPUBLICA DE CHILE
CAMARA DE DIPUTADOS LEGISLATURA ORDINARIA
Sesión 40{l, en miércoles 19 de agosto de 1959
(Ordinaria: de 16.15 a 19.45 horas)
PRESIDENCIA DE LOS SEÑORES JULIET y
AHUMADA, DON HERMES
'lECRE TA RIOS, LOS SEÑORES GOYCOOLEA CORTES y
YAVAR. DON FERNANDO
INDICE GENERAL DE LA SESION
I.-SUMARIO DEL DEBATE
II.-SUMARIO DE DOCUMENTOS
m.-ACTAS DE LAS SESIONES ANTEKIORES
IV.-DOCUMENTOS DE LA CUENTA
V.-TEXTO DEL DEBATE
2788 CAMARA DE DIPUTADOS
l.-SUMARIO DEL DEBATE
l.-A petic'ión del Ejecutivo, se acuerda la devolución de observaciones formuladas a un proyecto de interés particular ...... .. ....
2.-Los señores Donoso, Gaona, von Mühlenbrock y Errázuriz, don Carlos, rinden homenaje póstumo al ex Ministro de Estado y ex Parlamentario, don Carlos Aldunate Errázuriz ...... ...... .. ....
3.-Se acuerda destinar el tiempo necesario, después de la Cuenta de la sesión del martes próximo, para rendir homenaje al ex Di-putado, don Rafael Vives Vives ............................................... .
4.-Se pone en discusión una proposición de archivo hecha por la Comisión de Gobierno Interior para diversos proyectos que han perdido su oportunidad, y es aprobada ...... ...... ...... ...... ...... ..
5.-Se pone en discusión el proyecto que dispone la ejecución de diversas obras públicas en la comuna de Frutillar, y queda pen-diente el debate ................................................................ ..
6.-Se ponen en discusión las modificaciones del Senado al proyecto que auto!iza la transferencia de un inmueble fiscal ubicado en Chillán a la Universidad de Concepción, y son rechazadas ......
7.-Se ponen en discusión las modificaciones del Senado al proyecto que libera del pago de impuestos fiscales a las propiedades del "Círculo de Veteranos del 79 y Oficialres en Retiro", de Santiago y del Club Naval de Valparaíso, y son aprobadas ................ ..
8.-Se pone en discusión una proposición de archivo formulada por el Senado para diversos proyectos que han perdido su oportunidad, y es aprobada ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... .. ....
9.-Se acuerda preferencia para seguir tratando proyectos de la Tabla de FáC"il Despacho ........... : ...... ...... ...... ...... ...... . .......... .
10.~Continúa la discusión del proyecto que autoriza la ejecución de diversas obras públicas en la comuna de Frutillar, y es aprobado
n.-Se acuerda una tramitación especial para el proyecto que liberá del pago de derechos aduaneros a un busto del prócer brasileño Duque de Caxias donado a la Municipalidad de Valparaíso ......
12.-Se aceptan las renuncias y se acuerdan los reemplazos de miembros de Comisiones ...... ...... ...... . ..... ...... .. .... ... ... ...... ...... .. ....
13.-El señor Hamuy hace un alcance a un oficio enviado por el señor Ministro de Defensa Nacional en que contesta observaciones formuladas por Su Señoría acerca de supresión de personal en la Fábrica Militar de Vestuario y Equipo, y solicita que sus obser-vaciones sean transmitidas a dicho Secretario de Estado ......... .
14.-El señor Foncea se refiere a la parcelaC'Íón de la Hacienda "Mariposas", de propiedad del Servicio de Seguro Social, y solicita se dirija oficio al señor Ministro de Tierras y Colonización sobre el particular ...... .. .... ....... ...... ...... ...... ...... ...... . ..... ...... ...... .. ....
15.-El señor Poblete formula observaciones acerca de la situación del personal jubilado de la Administración Pública y de los pensionados del Servicio de Seguro Social, y solicita que se dirijan oficios a los señores Ministros de Hacienda y de Salud Pública y Previsión Social sobre la materia .................................. ..
Pág.
2815
2815
2818
2818
2819
2827
2831
2834
2835
2835
Z838
2838
2838
2841
2843
SESION 40l¡l, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2789
16.-EI señor Poblete aboga por la derogación del decreto que estableció la "zona seea" en el pueblo de Recinto, provincia de Ñuble, y solicita que, sobre el particular, se dirija oficio al señor Ministro del Interior ........................................................... .
17.-El señor Poblete solicita se dirija oficio al señor Ministro de Hacienda a fin de que se consulten fondos para la continuación de las obras de embalse del río Diguillín ...... . ..... . ..... . ..... . .... .
I8.-EI señor Tamayo hace presente la inconveniencia de vetar algunas disposiciones del proyecto sobre rehabilitación económica de la provincia de Tarapacá, y solicita se dirija oficio a Su Exce-lencia el Presidente de la República sobre la materia ................. .
19.-El señor Tamayo solicita se dirija oficio al señor Ministro de Economía a fin de que se sirva informar a la Corporación acerca del desmantelamiento de la Oficina Salitrera "Santa Rosa de Huara" ....................................................................... .
20.-El señor Acevedo hace presente la necesidad de iniciar la construc'CÍón del nuevo edificio del Liceo Mixto de San Antonio, y solicita se dirija oficio al señor Ministro de Educación al res-pecto ................................................................................... .
21.-EI señor Acevedo se refiere a problemas camineros de la provincia de Arauco, y solicita que, sobre el particular, se dirija oficio a Su Excelencia el Presidente de la República ................. .
22.-EI señor Acevedo denuncia el incumplimiento de leyes sociales en el fundo "Colehue", de la provincia de Arauco, y solicita se dirija oficio al señor Ministro del Trabajo al respecto ........... .
23.-El señor Carmona formula observaciones acerca de la urgencia de ejecutar las obras de alcantarillado en la ciudad de Calama, y solicita que ellas se transcriban a Su Excelencia el Presidente de la República y al señor Ministro de Obras Públicas ......... :
24.-El señor Carmona solicita se dirijan oficios a los señores Ministro del Interior y de Salud Pública y Previsión Social haciéndoles presente la necesidad de ampliar el Hospital que se está construyendo en Calama ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... . .... .
25.-El s'eñor Carmona se refiere a actuaciones de funcionarios de la Inspección del Trabajo de Antofagasta, y pide que sus observaciones sean transcritas a Su Excelencia el Presidente de la República y al señor Ministro de Salud Pública y Previsión Social ............................................................................. .
26.-El señor Carmona hace un alcance a observaciones formuladas por el señOr Gómez acerca de la creación de cursos dependientes de la Universidad de Chile en Antofagasta ........................... .
27.-El señor Isla se refiere a la inauguración de los talleres del dia-rio "El Rancaguino", en la ciudad de Rancagua ................. .
28.-El señor Cruz solicita se dirija oficio al señor Ministro de Obras Públicas a fin de que disponga la terminación del puente sobre el estero que cruza el pueblo de Curepto .. .... .. .... .. .... ...... . .... .
29.-El señor Tamayo se refiere a actuaciones de funcionarios de la
Pág.
2845
2846
2846
2846
2847
2848
2849
2849
2850
2851
2852
2853
2853
2790 CAMARA DE DIPUTADOS
Pág.
Aduana de Iquique, y solicita que se dirija oficio al señor Mi-nistro de Hacienda al respecto ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2854
30.-Se aceptan las renuncias y se acuerdan los reemplazos de miem-bros de Comisiones ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2854
31.-Se pone en votación una indicación para celebrar sesión especial el próximo martes 25, de 20.30 a 23 horas, para tratar el problema que se presenta a imponentes del Servicio de Seguro So-cial, y es aprobada .................................................................. - 2855
32.-Se acuerda enviar a Comisión el proyecto que favorece a los Tenientes Coroneles del Ejército en retiro, señores Víctor León Ilabaca y Samuel Silva Arancibia ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2856
33.-EI señor Peñafiel formula observaciones acerca de problemas camineros y de regadío que afectan a diversas provincias del país, y solicita que ellas se transcriban a Su Excelencia el Presidente de la República y a los señores Ministros de Hacienda, de Obras Públic'as y de Agricultura ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2856
34.-Se acepta la renuncia y se acuerda el reemplazo de un miem-bro de Comisión .. ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2858
35.-EI s'eñor Guerra se refiere al incumplimiento d~ la Ley NI? 13.305, en lo relativo al pago de los empleados públicos y proveedores de Arica por intermedio de la Tesorería Comunal de dicha ciudad, y solicita se dirija oficio al señor Ministro de Hacienda so-bre la materia ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2858
36.-El señor Urrutia, don Ignacio, solicita se dirija oficio al señor Ministro de Obras Públicas a fin de que informe a la Cámara acerca del proyecto que tiene sobre reparación de caminos y del embalse de Digua ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2858
37.-El señor Schmauk solicita se destine un helicóptero para la Base Balmaceda y se instale Un retén de Carabineros en el pueblo de Río Blanco y pide que, sobre la materia, se dirijan oficios a los señores Ministros de Defensa Nacional y del Interior respectiva'mente ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2859
38.-El señor Schmauk hace presente necesidades del pueblo de Cu-lulil, y solicita se dirijan oficios a los señores Ministros de Obras Públicas y de Educación al respecto ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2860
n.-SUMARIO DE DOCUMENTOS
l.-Oficio de Su Excelencia el Presidente de la República con el que retira las observaciones formuladas al proyecto de ley por el que se conceden beneficios al señor Jorge Katalinich Lubín y otros ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2793
2.-0ficio del señor Ministro del Interior con el que se refiere a las observaciones formuladas por el señor Gaona, sobre pago de remuneraciones pendientes a dos funcionarios de Correos que prestan servicios en la localidad de La Villa, de la provincia de Colcha gua ...... ...... ...... . ..... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 279S
SI 4.---,Oficios d~l señor Ministro de Hacienda con los que da respuesta
SESION 40:¡l, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959~ 2791
a los que se le remitieron respecto de las materias que se señalan: Entrega de los fondos que adeuda el Fisco a la Municipalidad de Valparaíso, por concepto de contribuciones e impuest~s terri-toriales de dicha comuna ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... . .......... . Restablecimiento de la Novena Zona de la Oficina de Impuestos Internos, en O'Higgins y Colchagua ...... ...... ...... ...... ...... . .... .
5.-0ficio del señor Ministro de Educación Pública con el que da respuesta al que se le dirigió en nombre del señor Morales Adriasola, relacionado con la necesidad de acoger las peticiones de ayuda económica formuladas por los Directores de las Escuelas de Primera Clase de la provincia de Chiloé ...... ...... ...... ...... . .... .
6.-0ficio del señor Ministro de Defensa Nacional con el que contesta el que se le remitió en nombre del señor Widmer, relativo a la posibilidad de restablecer el curso de tractoristas que funciona-ba en' el fundo "Chumay", de Traiguén ................................... .
7/29.-0fic"ios del señor Ministro de Obras Públicas con los que da respuesta a los que se le enviaron sobre las materias que se indican: Construcción de puentes y caminos en diversas localidades de la provincia de Cautín ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... . .... . Funcionamiento de la Cooperativa de Loteo y Urbanización "Ce-rro Estanque", de Tomé ..................................................... . Expropiación de terrenos para la construcción de una cancha de aterrizaje en el departamento de Quinchao ....................... . Terminación de las obras que se ejecutan en el camino de Puer-to Montt a Bahía Pargua ...... " .... ...... ...... . ..... ...... ...... ...... . .... . Ejecución de obras de alcantarillado en Combarbalá ................. . Instalación de servicio de agua potable en las localidades de Paredones, Cunaco y Roma, de la provincia de Colchagua ......... . Instalación de servicio de agua potable en Pichilemu ...... ...... .. Antecedentes sobre propuestas públicas para abastecer de ma-dera a la Corporación de la Vivienda ...... ...... ...... ...... ...... .. Construcción de un puente carretero a la entrada del pueblo de Chol-Chol, en la provincia de Cautín ...... ...... ...... ...... ...... . .... . Dotación de agua potable a la localidad de Quepe, en la provincia de Cautín ....................................................................... . Construcción de un pabellón de cinco salas de clases en el cerro "Esperanza", de Valparaíso ............................................... . Destinación de una draga hidráulica a fin de ejecutar obras que permitan habilitar el puerto de Lebu ...... ...... ...... ...... ...... . .... . Construcción de casas en la localidad de Cabildo, por la Corpo-ración de la Vivienda ...... ...... ...... ...... ...... ...... . .... . Ejecución de diversas obras en el puerto de Calbuco ...... . .... . Construcción de viviendas en la localidad de Casma ...... . ... . Construcción de un puente carretero a la entrada del pueblo de Chol-Chol, en la provincia de -Cautín ...... ...... ...... ...... ...... . .... . Construcción de caminos en las provincias de Linares y Bío-Bío
Pág.
2793
2793
2794
2794
2794
2795
2795
2795 2796
2796 2796
2796
2797
2797
2797
2797
2798 2798 2798
2799 2799
2792 CAMARA DE DIPUTADOS
Pág.
Pavimentación del camino de MaIIoco a las localidades de San Bernardo y Nos ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2799 Ejecución de obras de agua potable en diversas localidades de las provincias de Llanquihue y Aisén ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2799 Construcción de caminos en la provincia de Talca ...... ...... ...... 2800 Ejeeución de obras de alcantarillado en Combarbalá ...... ...... .... 2800 Construcción de puentes en el departamento de Lebu ...... ...... 2801 Pago de las expropiaciones de terrenos de la localidad de Ca-tapilco, para la construcción del camino de Santiago a La Se-rena ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ............ 2801
30.-0ficios del Senado con los que comunica los acuerdos adoptados respecto de varios asuntos de interés particular ...... ...... ...... ...... 2802
31/34.-Informes de las Comisiones de Gobierno Interior y de Hacienda, recaídos en los proyectos de ley que se indic'an: El que autoriza la erección de un monumento en la ciudad de Talca a la memoria del Capitán Arturo Prat ...... ...... ...... ...... 2803 El que autoriza a la Municipalidad de Traiguén para contratar un empréstito ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2805
35.-Informe de la Comisión de Hacienda recaído en el proyecto de ley por el que se autoriza la emisión de estampillas conmemo-rativas de la fundación del Hospital de La Serena ...... ...... 2808
36/43.-Mociones de los señores Diputados que se indican, con las que inician los proyectos de ley que se señalan: El señor Eluchans, que autoriza la erección de un monumento en Valparaíso a la memoria del prócer brasileño Duque de Caxias ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2809 Los señores Palestra, Silva Ulloa, Acevedo Hernández, Videla Riquelme y Pareto, que establece la nulidad de las calificaciones practicadas al personal del Servicio Nacional de Salud, en los años 1956 a 1958 ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2810 Los señores Flores Castelli y Martín, que destina recursos para ejecutar diversas obras públic'as en la comuna de Pinto ...... ...... 2810 El señor Del Río, don Humberto, que concede un plazo de sesen-ta días 'para que se inscriban en el Colegio de Constructores Ci-viles aquellos que figuren en los registros de constructores del Colegio de Arquitectos ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2812 El señor Ballesteros, que exime del pago de derechos de aduana al material destinado al Hospital de Limache ...... ...... ...... ...... 2812 El señor Martínez Camps, que destina a la adquisición de un bien raíz, por la Sociedad Nacional de Contadores, el excedente de los fondos provenientes de la ley NQ 12.710, que otorgó re-cursos para celebrar la Cuarta Conferencia Interamericana de Contabilidad ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2813 El señor Meneses, que concede pensión a doña Teresa Stark viuda de Arellano ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2814 El señor Videla, don Pedro, que reconoce tiempo servido a doña Inés Díaz ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2814
44.-Comunicaciones ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 2814
SESION 40 lil, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2793
IH.-ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES
N o se adoptó acuerdo al respecto.
IV.-DOCUMENTOS DE LA CUENTA
l.-OFICIO DE su ~~XCEU~XCX:i EL PRESI
DENTE DE LA REPUEUCA
"N9 1237.-Santíago, 17 de agosto de 1959.
Poi' oficio N9 1.746, de fecha 6 de septiembre de 1958, se observó el proyecto de ley que concede, por gracia, a don J or"" ge Katalinich Lubín y otros, el derecho a que sus pensiones les sean reliquidadas sobre la base del sueldo íntegro.
Después de una nueva consideración de los antecedentes, el Supremo Gobierno ha resuelto dejar sin efecto su desaprobación al referido proyecto de ley y ruega a V. E. que, si lo tiene a bien esa Honorable Corporación, se sirva enviarlo para su promulgación.
Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Jorge Alessandri R.- Roberto Vergara HelTera".
2-0FICIO DEL SEÑOR MIX!STllO DEL
INTERIOR
"N9 1814.-Santiago, 18 de agosto de 1959.
Por oficio N9 1.993, de 29 de julio ppdo. V. E. tuvo a bien transmitir a este Ministerio las observaciones formuladas por el Honorable Diputado don Renato Gaona Acuña, relacionadas con el pago de las remuneraC'iones que se adeudan por más de dos años al Agente Postal, doña Silvia Polanco G. y al Valijero, don José María Moraga L., ambos de la localidad de La Villa, provincia de Colchagua.
Para .su conocimiento y el del Honorable Diputado Gaona, cúmpleme remitir a V. E. copia del Informe N9 1.214, de 13 de agosto en curso, que la Dirección General de Correos y Telégrafos ha emitido sobre el particular.
Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Sótero del Río".
3.-0Flcm DEL SEFOR MINISTRO DE
HACIE~DA
"N9 1252.-Santiago, 17 de agosto de 1959.
Por oficio N9 1914, de 20 de julio, esa Honorable Cámara solicita, en nombre del Comité Parlamentario del Partido Democ1'ático, se ponga a disposición de la Municipalidad de Valparaíso, la cantidad de $ 1.600.000.000, que el Fisco adeudaría a ese Municipio por concepto de contribuciones e impuestos territoriales de dicha comuna.
Sobre el particular, me permito informar a V. E. que, según lo manifestado por la Tesorería General de la República, nada se adeuda a la Ilustre "Municipalidad de Valparaíso, por el concepto señalado.
Si el Comité Parlamentario del Partido Democrático de esa Honorable Cámara, ha querido referirse a la deuda de la contribución mobiliaria, comunico a V. S. que, por decreto N9 9.958, -----despachado a la Tesorería Provincial de Valparaíso, con fecha 6 del presente-, se ordena pagar a esa 1. Municipalidad, el saldo de esta contribuC'ión por el segundo semestre de 1958, correspondiente a $ 254.463.780, que se cancelará en el curso de la presente semana.
Dios guarde a V. S.- (Fdo.): Roberto Vergara Herrera".
-l.-OFICIO DEL ~Et;-OR MINISTRO DE
HACIENDA
"N9 1196.-Santiago, 11 de agosto de 1959.
Ha recibido este Ministerio su oficio NQ 1.556, por el que, a pedido de los señores Diputados de los Comités Parlamentarios de los Partidos Radic~l y Liberal, se solicita el restablecimiento de la 9lil Zona de la Oficina de Impuestos Internos, en O'Higgins y Colchagua.
Al respecto, y de acuerdo con lo infor-
2794 CAMARA DE DIPUTADOS
mafio por la Dirección General de Impuestos Internos, puedo manifestar a V. E. que, aún estimando de toda eonveniencia el restablecimiento de la Oficina señala-
"lO 2S pos~ble efectuarlo por el momento, -~c_!1iendo presénte ciue h, Dirección Gensnll de Impuest0~; Internos debe atender sus oficinas a través de todo el país, por :0 q~12 su pet'sona: se hace escaso para cubrir en su totalidad las necesidades del Servicio.
Dios guarde a V. E.- .(Fdo.) : RooM'to Vergara Herrera".
5.-0FJCIO DEL SEf~OR íHINISTRO D±~ EDU
CACWN PUBLICA
"N9 1240.-Santiago, 14 de agosto de 1959.
En atención a su oficio NI? 1.863, relacionado con la presentación del Consejo de Directores de Escuelas de Primera Clase de la provincia de Chiloé, que se refiere al grave problema económico que afecta a los habitantes de esa zona y que repercute en los escolares, tengo el agrado de informar a U. S. lo siguiente:
La Junta Nacional de Auxilio Escolar ha estado considerando la situación de varias provincias que se encuentran en parecidas condiciones y, en forma especial, la provincia de Chiloé. Además, en los próximos días se hará una nueva distribución y será atendida de preferencia esta petición.
Saluda atentamente a US.- (Fdo.): Francisco Cereceda C.".
6.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE DE
FENSA NACIONAL
"N9 1655.-Santiago, 18 ,de agosto de 1959.
Tengo el agrado de acusar recibo a su oficio NI? 1.780, de 9. VII. 1959, relacionado con una petición formulada por el Honorable Diputado señor Juan Widmer Ewertz, en el sentido de considerar la posibilidad de reponer el curso de tractoris-
tas QU9 funcionaba en el fundo "Chumay", de Traiguén.
Sobre el particular, me permito manifCoÓll' a V. E. que dm'an~e el presente año ;,) :,C1'd: posi.:Jle dar satisfacc;'ión a lo s01ic~t(;.cl(), debido ::t que p,,:r,;; 1959 no se C011-
sid2c:aroll 103 fondes respectivos en el pre.:;upt¡ssto de la Corporación de Fomento de ,': Producción y a que el Curso que se reallza ,:ctualmente en la Escuela de UnidadES lríecanizadas del Ejército se encuentra muy avanzado.
En todo caso, pongo en conocimiento de V. E. que se han impartido las instrucciones correspondientes, al Delegado del :Gjército ante la Corporación de Fomento de la Producción, para considerar la realiL:aci¿n de este Curso durante el próximo año, si el presupuesto lo permite.
Saluda atentamente a V. E.- (Fdo.): Carlos Vial Infante".
7,-üFlcm DEL SEI'rOR '.\jJNIS'2RO DE OBRAS
PUGl,1.'CAS
"N9 402.-Santiago, 17 de agosto de 1959.
En atención al oficio de V. E. N9 207, de 2 de diciembre último, por el que se sirve comunicar a este Ministerio, el acuerdo adoptado por la Honorable Cámara, tendientes a que se adopten las medidas indispensables para terminar a la brevedad posible, las obras de construcción del puente sobre el río· Trancura, en la zona de Curarrehue, de la comuna de Pucón, y del camino de Temuco a Cuneo, en el sector de Huichahue, como asimismo, la reparación del puente sobre el río Dónguil, al sur de Gorbea, tengo el agrado de manifestar a V. E. que tan pronto como mejoren las C'ondiciones climáticas, se realizarán trabajos de conservación y mejoramiento en la ruta mencionada, a fin de dejarla a'pta para el tránsito permanente, Además, puedo decir a V. E. que el puente Trancuraestá totalmente terminado, al igual que la reparación del Dónguil los que se encuentran en servicio.
SESION 40?, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2795
Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Pablo Pérez Zañartu".
S.-OFICIO DEL SEÑOR lVH~'ISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"NQ 382.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
Me refiero al oficio NQ 1.342, de 9 de junio último, por el que V. E. ha tenido a bien transmitir a este Ministerio las observaciones formuladas por el Honorable Diputado don Albino Barra Villalobos, acerca del funcionamiento de la Cooperativa de Loteo y Urbanización "Cerro Estanque", de Tomé, que apareC"en insertas en la versión oficial de la sesión 2? de esa Honorable Corporación, lo que fue complementado por su oficio NQ 1.949, de 21 de julio próximo pasado, en el sentido de que se envíe a eSa Honorable Cámara el informe emitido por la Corporación de la Vivienda, acerca de la investigación realizada sobre la materia.
En atención a lo expuesto, cúmpleme enviar para conocimiento de V. E. original de la nota NI? 1.201, de 6 de agosto en curso, por la cual la Corporación de la Vivienda informa al suscrito sobre el particular.
Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Pablo Pérez Zañartu".
9.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRQ DE OBRAS
PUBLICAS
"NI? 398.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
Con nota NI? 1.894, de 17 de julio próximo pasado, V. E. tuvo a bien dirigirse a este Ministerio, a petición del Honorable Diputado don Héctor Correa Letelier, con el objeto de que se adopten las medidas necesarias para proceder al pago de las indemnizaciones correspondientes a los terrenos expropiados en 1957, para la construcción de la cancha de aterrizaje de Tolquén, en el departamento de Quinchao, provincia de Chiloé, cuyos propietarios
han sido perjudicados en diverso aspectos.
En atenC"ión a lo expuesto, cúmpleme informar a V. E. que, en vista de que la Dirección de Vialidad, dependiente de esta Secretaría de Estado, carece de facultades legales para realizar expropiaciones destinadas a la construcción de aeródromos, y a fin de no dilatar por más tiempo los trámites consiguientes, la mencionada Dirección de Vialidad dispuso que tal expropiación se realizara como complemento de una obra vial, trámite que requerirá de un plazo no inferior a cuatro meses; pero que, con seguridad, dará satisfacción a los afectados.
Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Pablo Pé1'ez Zañartu".
lO.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"NI? 384.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
Me refiero al oficio N9 1.425, de 11 de junio último, por el que V. E. ha tenido a bien solicitar de esta Secretaría de Estado, a nombre del Honorable Diputado don Héctor Correa Letelier, que se adopten las medidas indispensables para apresurar la terminación del camino de Puerto Montt a Par gua que se encuentra inC"oncluso, a lo que se agrega el hecho de que 2 Kms. antes de llegar a Pargua, eX'iste un tramo de 2,5 Kms. en mal estado que con las lluvias se ha transformado en un lodazal que amenaza interrumpir el tránsito en ese lugar y aislar la capital de la provincia.
Sobre el particular, tengo el agrado de informar a V. E. que el mencionado camino quedará totalmente terminado y entregado al tránsito, en forma permanente, durante la próxima temporada de verano.
Al mismo tiempo, cúmpleme decir a V. E. que, para reparar a la mayor brevedad posible, el tramo de 2,5 Kms. antes de llegar a Pargua, se han impartido las ins-
2796 CAMARA DE DIPUTADOS
trucciones pertinentes a la Oficina de Vialidad de aquella provincia.
Respecto de lo insinuado por el Honorable señor Correa, en el sentido de que la Armada podría coloc;ar una barcaza para efectuar la travesía del canal de Chacao, puedo manifestar a V. E. que el suscrito ha oficiado con esta fecha, al Ministerio de Defensa Nacional, SU8secretaría de Marina, sobre el particular.
Dios guarde a V. E.- (Fdo.): Pablo YéTez Zañartu".
H.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"N9 397.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
A petición del H. Diputado don Renán Fuentealba Moena, V. E. se ha servido remitir a este Ministerio, el oficio N9 1867, de 16 de julio próximo pasado, que se refiere a la necesidad de iniciar las obras de alcantarillado de Combarbalá, provincú de Coquimbo.
Sobre el particular, cúmpleme manifestar a V. E. que los fondos de q¡le dispone' la Dirección de Ob~'as Sanitarias han sido muy reducidos en el Presupuesto vigente, motivo por el cual nu será posible, por ahora, iniciar nuevas obras como son las solicitadas por el H. señor Fuentealba, en el oficio que contesto.
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : Pablo PéTez Zaña1'tu".
12.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"N° 39,1.- Santiago, 17 de :lgosto de 1959.
Me refiero al oficio N9 1819, de 10 de julio próximo pasado, por el que V. E. ha tenido a bien solicitar del suscrito, a nombre del H. Diputado don Renato Gaona Acuña, que se adopten las medidas indispensables para dar cumplimiento a la Ley N0 6.986, con el fin de dotar de Agua Potable a los pueblos de Paredones, Cunaco y Roma, de la provincia de Col~hagila.
Sobre esta petición, le es muy grato al Ministro infrascrito, manifestar a V. E. que dichas localidades están incluidas en los beneficios de la mencionada ley, por tener más de mil habitantes. Tan pronto como la Dirección del Ramo pueda destinar personal especializado, se iniciarán los proyectos respectivos.
Dios guarde a V. E.- (Fdo.) : Pablo Pé-1'CZ Zañartu".
13.-0FlCIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"N0 399:- Santiago, 17 de agosto de 1959.
r,fe refiero al oficio N° 2018, de 23 de j '..llio próxiIl10 pa,:;ado, por el cual, y a petición del H. Diputado don Pedro González Fernández, V. E. tuvo a bien solicitar del suscrito que se considere la necesidad de instalar servicio de agua potable en Pichíle~nu, provincia de Colchagua.
Al l'E~specto, tengo el agrado de informar a V. E. que las obras de mejoramiento del agua potable de Pichilemu, deberán quedar terminadas el 20 del presente mes de agosto, y comprenden sondaje, pozo de captación e impulsión, por lo cual se podrá tener un buen abastecimiento de agua para la próxima temporada de verano.
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : Pablo Pérez Zafixrtu".
14.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"N9 393.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
En atención al oficio de V. E. N9 1790, de 8 de julio próximo pasado, por el que se sirve solicitar de este Ministerio, en nombre del H. Diputado don Alfredo Hernández Barríentos, que se adopten las medidas necesarias para que la Corporación de la Vivienda proceda a enviar las bases y antecedentes de la propuesta pública del día 15 de enero del presente año, tendientes a aprovisionar de madera a aquella institución, tengo el agrado de remitir a V.
SESION 40 lit , EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2797
E. los documentos a que se refiere esa H. Cámara.
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : Pablo Pére.z Zañartu".
I5.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"N° 380.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
En respuesta al oficio N° 921, de 17 de abril último, por el cual V. E. tuvo a bien dirigirse a este Ministerio, a nombre del H. Diputado don Fritz Hillmann Suárez. con el objeto de gue se destinen fondos para la construcción del puente carretero a la entrada del pueblo de Chol-Chol, en la provincia de Cautín, tengo el agrado de informar a V. E. que la reconstrucción de la superestructura del mencionado puente se iniciará en breve, para 10 cual se solicitarán cotizaciones públicas con el objeto de confeccionar las vigas metálicas consultadas para tal efecto.
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : Pablo Pérez Zañartu".
I6.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"No 391.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
A petición del Honorable Diputado don Gustavo Loyola Vásquez, V. E. ha tenido a bien solicitar del suscrito, con oficio N" 1774, de 10 de julio próximo pasado, que se adopten las medidas indispensables para dotar de agua potable a la localidad de Quepe.
Sobre el particular, lamento informar a V. E. que no existe proyecto alguno para instalar tal servicio en aquella localidad, ya que sólo cuenta con 545 habitantes. Por otra parte, la falta de recursos destinados para este objeto, hace impracticable también el poder aprovisionar a dicho pueblo de ese elemento.
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : Pablo Pérez Zañartu".
I7.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"No 381.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
Me refiero al oficio No 1146, de 30 de abril último, por el cual V. E. ha tenido a bien dirijirse a este Ministerio, a nombre del H. Diputado don José Oyarzún Descouvieres, con el objeto de que la Dirección de Arquitecutra, dependiente de esta Secretaría de Estado, realice los estudios indispensables para que, de acuerdo con el Ministerio de Educación, se construya un pabellón de cinco salas de clase en el cerro Esperanza, de Valparaíso, obra que sería posible ejecutar en dos sitios colindantes, con una superficie de más de 1.000 m2., pertenecientes a la Corporación de la Vivienda.
Al respecto, cúmpleme informar a V. E., que en aquella población hay solamente unos pocos sitios dispersos, de escasa superficie y, por lo tanto, absolutamente inadecuados para el fin propuesto.
Debo, por otra parte, agregar a V. E. que el H. Consejo de la Corporación de la Vivienda acordó, en sesión de fecha 8 de julio último, que los sitios en referencia serian vendidos a los pobladores que serán erradicados de la población Las Habas del mismo puerto.
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : Pablo Pérez Zañartu".
IS.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"NI! 383.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
Me refiero al oficio NI! 1389, d~ 11 de junio último, por el cual V. E., a nombre del H. Diputado don Tomás Pablo Elorza, ha tenido a bien dirigirse al suscrito con el objeto de que se adopten las medidas necesarias, en el caracter de urgente, para que se destine una draga hidráulica de succión con el fin de habilitar el puerto de Lebu.
2798 CAMARA DE DIPUTADOS
En atenCÍón a lo expuesto, lamento decir a V. E. que la Dirección de Obras Portuarias, dependiente de esta Secretaría de Estado, no cuenta, por ahora, con el equipo correspondiente para realizar dicha faena, ya que las dragas existentes n(; podrían efectuar el dragado en la barra del río Lebu, sin riesgos materiales de consideración, debido al intenso oleaje reinante la mayor parte del año y a las escasas profundidades por las· que se debe navegar para ejecutar los trabajos.
Debo agregar a V. E., que hace tres años quiso ejecutar dicho dragado, con recurses fiscales, la Compañía Carbonífera de Lebu; pero no le fue posible, debido a que se trata de un trabajo de escaso volumen, pero ele difícil realización.
Sin embargo, cúmpleme decir a V. E. que el Ministro infrascrito se ha preocupado de la materia de la especie, y es así como la Dirección del Ramo ya se ha abocado al estudio que permita adoptar algún eqaipo del Servicio para el fin solicitado.
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : Pablo Pérez Zañartu".
19.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"NQ 390.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
Con oficio NQ 1717, de 6 de julio próximo pasado, V. E. tuvo a bien dirigirse a esta Secretaría de Estado, a nombre del H. Diputado don Abelardo Pizarra Herrera, con el .objeto de que se adopten las medid:ls indispensables para que la Corporación de la Vivienda construya algunas poblaciones en la localidad de Cs.bildo, pro· vincia de Aconcagua.
Al respecto, cúmpleme manifestar a V. E., que la Corporación de la Vivienda tiene en estudio la posibilidad de consultar la aludida comuna en el Plan de Obras de la Institución, y que, con fecha 21 de julio último, solicitó de la 1. Municipalidad de Cabildo la obtención de algunos datos sobre postulantes a viviendas, con el fin de que, analizados junto a otros antece-
dentes, se pueda determinar la verdadera necesidad habitacional en aquella localidad .Y construir una población si los estudios que se realicen determinan la uro gencÍJ. cl2 0~ ejecución.
Dios gucwde a V. E.-(Fdo.) : Pablo Pérez ZafúLrtu".
20.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"N\> 401.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
Lll atención al oficio N" 2141, de 3 de agosto en curso, por el que V. E. tuvo a bien dirigirse a esta Secretaría de Esta~lu, a petición del H. Diputado don Rolando Schmauk Schaeffer, con el objeto de que se considere la conveniencia de reparar y reforzar las defensas del puerto de Calbuco, que se encuentran destruidas por los recientes temporales que afectaron <lquella ZOl1:t, tengo el agrado de informar a V. E. que la Dirección del Ramo ha enviado al Ingeniero a cargo de la Inspecc~ón Fiscal del Puerto de Puerto Montt, giros por la suma de $ 38.378.770, para atender a las obras solicitadas.
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : PaMo PéTeZ Zañartu".
2L-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"NQ 385.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
lUe refiero al oficio N9 1493, de ,15 de junio último, por el que V. E. ha solicitado del suscrito, a nombre del H. Diputado don Rolando Schmauk Schaeffern, que se adopten las medidas indispensables para que la Corporación de la Vivienda construya una población de veinte casas en la localidad de Casma, donde existe un numeroso grupo de obreros que carece de vivien-', das para instalar a sus familias.
Al re:specto, cúmpleme manifestar a V. E. que tal petición se incluirá entre las demás solicitudes, pal'a agregarla a otros antecedentes que está reuniendo la men-
SESION 40~, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2799
cionada Corporación y que servirán de base para los futuros programas de construcción de viviendas económicas en todo el país, en conformidad a lo determinado en el Plan Habitacional.
Dios guar¿te a V. E.-(Fdo.) : Pablo Pérezj Zaña/ljtu".
22.-0FlCIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"NQ 388.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
En respuesta al oficio NQ 1625, de 25 de junio último, por el cual V. E. tuvo a bien dirigirse a este Ministerio, a nombre del H. Diputado don Constantino Suárez González, con el objeto de que se destinen fono. dos para la construcción del puente carretero a la entrada del pueblo de ChoiChal, en la provincia de Cautín, tengo el agrado de informar a V. E. que la reconstrucción de la superestructura del mencionado puente se iniciará en breve, para lo cual se solicitarán cotizaciones públicas con el objeto de confeccionar las vigas metálicas consultadas para tal efecto.
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : Pablo Pérez Zañartu".
23.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"NQ 400.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
Con oficio N9 2134, de 3 de agosto en curso, V. E. ha tenido a bien solicitar del suscrito, a nombre del H. Diputado don Ignacio Urrutia de la S atta, que se consulte un plan completo de construcción de caminos en las provincias de Linares y Bío-Bío, con el fin de facilitar el abastecimiento de la Industria Azucarera N acional S. A., de la remolacha necesaria para su funcionamiento.
Al respecto, cúmpleme manifestar a V. E. que la Dirección del Ramo ha estudiado un plan de obras de caminos para todo el país., que consulta el mejoramiento de todas las vías principales de la Nación.
Sin embargo, la realización de este plan está subordinada a las disponibilidades de fondos para el objeto; pero a medida que se obtengan los fondos respectivos, se irá avanzando en el mejoramiento de los caminos solicitados.
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : Pablo Pérez Zañartu".
24.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"NQ 387.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
A petición del Honorable Diputado don Luis Valdés Larraín, V. E. ha tenido a bien dirigir a este Ministerio el oficio N° 1612, de 30 de junio último, por el cual se sirve solicitar que se dé preferencia, con cargo a los fondos consultados en leyes especiales, a la pavimentación del caminv de Malloco a San Bernardo o N os, que es el de acceso al puerto de San Antonio.
En respuesta, cúmpleme informar a V. E. que al actual trazado del camino de San Bernardo a Malloco, de una longitud de 18 kms., se le podría hacer algunas me-
"joras para dejarlo en buenas condiciones de uso, 10 que significaría una inversión aproximada a los $ 200.000.000.
Los recursos de la ley NQ 10.260 que podrían financiar esta obra, se están ocupando actualmente en la pavimentación de la ruta de El Mariscal, que uo está terminada, de lo que se deduce que, por ahora~ es impracticable el financiamiento de la vía solicitada.
Sin embargo, para acortar el trayecto de los vehículos que se dirigen del Sur a San Antonio, aprovechando la ruta de Paine a Talagante, se procederá a habilitar, para el uso mixto. el puente ferroviario.
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : Pablo Pérez Zwñartu".
25.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"Nq 386.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
2800 CAMARA DE DIPUTADOS
Con oficio N9 1607, de 30 de junio último, V. E. ha tenido a bien solicitar del suscrito, a nombre del H. Diputado don Raúl Yrarrázaval Lecaros, que se adopten las medidas necesarias para construir las obras de agua potable de Calbuco, Maullín, Los Muermos y Llanquihue, de la provincia de Llanquihue, y de Chile Chico y Coihaique, en la provincia de Aisén.
Sobre el particular, tengo el agrado de manifestar a V. E. que la Dirección del Ramo, informando a este Ministerio sobre dicha materia, en oficio N9 5571, de ! de agosto en curso, dice lo siguiente:
"Agua Potable de Calbuco:
Está construida la red y recientemente se ha adjudicado la propuesta de construcción del dren de captación y la planta elevadora, con lo que se podrá poner en explotación este servicio.
"Agua Potable de Maullín:
Se están realizando los estudios. La mayor dificultad, ha sido ubicar una fuente apta. De todos modos, la Dirección de Obras Sanitarias dispone de los materiales y medios.
"Agua Potable de Los Muermos:
Se tiene la red y el estanque instalados y se trabaja actualmente en los sondajes para habilitar estas obras.
"Agua Potable de Llanquihue:
Se ha dado término a los trabajos de la red y sondaje y se habilitarán estas obras en la próxima temporada de verano, con la construcción de un estanque provisional y la instalación de la maquinaria ya contratada.
"Agua Potable de Chile Chico:
Las obras en construcción, están muy avanzadas. La maquinaria ya adquirida
se enviará dentro de poco y se pedirán propuestas para la construcción de la casa de máquinas y el montaje de ellas.
Agua Potable de Coihaique:
Se encuentra listo el nuevo proyecto de captación en el río Claro, con el que podrá abastecerse a sus habitantes, en especia1 a la parte baja, que es el sector más poblado".
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : Pablo Pérez Zañartu".
26.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO' DE O'BRAS
PUBLICAS
. "N9 396.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
Con oficio NQ 1771, de 10 de julio próximo pasado, V. E. ha tenido a bien transmitir al Ministro infrascrito, a nombre de los H. Diputados señores Guillermo Donoso Vergara, José Foncea Aedo y Héctal' Ríos Igualt, las observaciones formulada.s por el H. señor Donoso Vergara, acerca de diversos problemas camineros que afectan a la ciudad de Talca, que aparecen insertas en la versión oficial de la sesión 21 ~ de esa H. CorporaCión.
Al respecto, cÚlnpleme informar a V. E. que la Dirección del Ramo ha tomado debida nota de tales observaciones y, últimamente, se han destinado recursos para me.i orar la situación caminera de aquella provincia.
Por otra parte, ·debo decir a V. E. que se tienen muy en cuenta los caminos de Talca a Perquín y de Talea a Curepto, para lo cual ya se han enviado fondos extraordinarios.
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : Pablo Pérez Zañartu".
27.-O'FICIO DEL SEÑO'R MINISTRO' DE O'BRAS
PUBLICAS
"N9 392.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
Con oficios N 9s. 1788 y 1795, de 9 y 8
SESION 40?, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2801
de julio próximo pasado, respectivamente, V. E. se ha servido transmitir a este Ministerio, las peticiones de los H. Diputados señores Hugo Miranda Ramírez y Renán Fuentealba Moena, relacionadas con la necesidad de iniciar los trabajos de construcción de la red de alcantarillado en el departamento de Combarbalá, provincia de Coquimbo.
En respuesta, lamento manifestar a V. E. que no será posible, por ahora, atender a la iniciación de nuevas obras como SOl1
las solicitadas, debido que los fondos de la Dirección de Obras Sanitarias, han sido muy reducidos en el Presupuesto vigente.
Sin embargo, tan pronto como pued::t disponerse de los recursos necesarios, se verá modo de solucionar el problema expuesto.
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : Pablo Pérez Zañartu".
28.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"NQ 389.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
Con oficios NQs. 800 y 1715, de 31 de marzo y 6 de julio, del presente año, respectivamente, V. E. ha tenido a bien dirigirse a este Ministerio, a nombre de los H. Diputados señores Juan de Dios Reyes Moya y Jorge Montes Moraga y de los señores Diputados del Comité Parlamentario del Partido Radical, con el ob,jeto de que se destinen los recursos económicos suficientes para la terminación del puente Cupaño, en Los Alamos y para reparar el puente Caramávida Uno, en el camino de Antihuala, al oriente de Lebu.
Sobre -el particular, puedo informar a V. E. que el puente Cupaño se inició hace aproximadamente cuatro años, sin financiamiento y sin tener caminos de acceso; los cuales deben salvar una cuesta qul') requiere considerable movimiento de tierras.
Estas obras fueron interrumpidas al agotarse los recursos disponibles para eHas
y no ha habido después nuevas destinaciones de fondos, ya que hubo necesidad de atender a problemas de mayor urgencia en la provincia de Arauco.
Sin embargo, cúmpleme decir a V. E. que se podrán destinar los recursos necesarios para dicho puente con los fondos de que se disponga para el objeto, en 1960.
Respecto del puente Caramávida, tengo el agrado de manifestar a V. E. que la Dirección del Ramo ya ha impartido las instrucciones del caso al respectivo Ingeniero Provincial para que habilite dicho puente, en la próxima temporada.
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : Pablo Pérez Zañartu".
29.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"NQ 395.- Santiago, 17 de agosto de 1959.
Con oficio NQ 1824, de 13 de julio próximo pasado, V. E. ha tenido a bien solicitar de este Ministerio, a nombre de los Honorables Diputados del Partido Democrático, que se adopten las medidas indispensables, a fin de pagar a los propietarios de Catapilco, el valor de los terrenos que en el año 1946, les fueron expropiados para la construcción de la Cuesta de El Melón, como asimismo, que se les indemnice de los perjuicios originados; que se proceda a tasar nuevamente esos terrenos, y se les devuelva el valor de las contribuciones pagadas por ellos, no obstante que los predios expropiados han pasado a ser de dominio fiscal.
En respuesta tengo el agrado de transcribir a V. E. lo informado por el Departamento Jurídico, dependiente de esta Secretaría de Estado:
"19-En cuanto al pago de lo expropiado, éste se ordenó efectuar por Resolución DJ. N° 64, de 30 de abril de 1955, y el Departamento a mi cargo está cv.rsando los respectivos expedientes. Algunos de éstos han sido ya informados favorablemente, y el resto en consideración a que lós títulos de dominio son incompletos y muy anti-
2802 CAMARA DE DIPUTADOS
guas han provocado djficultades en la determinación de lo expropiado en relación con dichos títulos, no obstante lo cual se espera que dentro de un plazo más o menos breve se podrá efectuar adecuadamente dicha determinación y, por consiguiente, informar favorablemente el pago de los valores asignados.
"2Q-En relación con la indemnización especial por perjuicios causados a cultivos de los expropiados con motivo del ripiado, y siempre que los perjuicios que se pretendan cobrar no hayan sido considerados en las Actas de Avalúos de los terrenos, podría accederse alo solicitado. Con este objeto procedería que la Dirección de Vialidad previa comprobación del origen de los perjuicios, su naturaleza y monto subscribiera con cada uno de los afectados un convenio ad-referéndum sobre los mismos.
"3Q-Con referencia a retasar los terrenos expropiados, la petición es improcedente, ya que de acuerdo con las disposiciones legales sobre la materia un avalúo practicado por una Comisión de Hombres Buenos, no puede ser modificado sino solamente mediante sentencia judicial, por lo que no cabe reavaluación administrativa.
"49-Por último, la petición de devolver lo pagado por contribuciones correspondientes a lo expropiado, y en atención a que la expropiación se encuentra perfeccionada en virtud de haberse consignado los fondos respectivos por Resolución DJ. NQ 64, de 30 de abril de 1955, sería del caso acogerla, pero su <;onsideración y resolución definitiva compete al Ministerio de Hacienda, y a sus Servicios dependientes".
Al mismo tiempo, cúmpleme manifestu a V. E., en conformidad con la parte final del número 2 del informe transcrito, que la Dirección de Vialidad está llana a celebrar con los propietarios afectados, 101'>
convenios ad-referéndum sobre la materia, siempre que se disponga de una nómina de los mismos reclamantes con sus respectivos domicilios, con el objeto de que, posteriormente, se pU1:!da instruir en tal
sentido al Ingeniero Provincial de Aconcagua para celebrar dichos convenios.
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : Pablo Pérez Zañartu".
30.-0FICIOS DEL SENADO
Cincuenta y un oficios del Senado, con los que comunica los acuerdos adoptados respecto de los proyectos de ley por los cuales se conceden los beneficios que se indican a las personas que se señalan:
Con los veintiuno primeros, devuelve aprobados en los mismos términos en que lo hizo esta Honorable Cámara, los proyectos de ley que conceden determinados beneficios a las personas que a continuación se indican:
Doña Ambrosia, doña Amanda y doña Adriana Márquez Breton y doña Orfilia Bretón vinda de Márquez;
Doña Lyla CanaIes Vega; Don EI~odoro Peña Ramos; Don Jorge Orlando Contreras Amat; Don Nicomedes Contreras Hidalgo; Doña Laura D' Alencón vida de Fariña; Doña Amanda de la Cuadra Gómez; Doña Sara Díaz de la Fuente; Doña N atalia Duhart vda. de Del Solar; Don Juan Erices Campos; Doña Victoria Escobar viuda de García; Doña Francisca Forteza viuda de Ba-
rahona; Don René Frías Ojeda; Doñas Glorinda, Albertina y Ester
Fuenzalida Borgues; Doña Rosa Emilia Garay Oyarzún; Don Raúl Guevara Reyes; Don José Mondaca Hernández; Doña Isabel Riquelme viuda de Nazar; Doña Luz Sáenz viuda de Urrutia; Doña Emelina Torres Suazo viuda de
Villanueva; Doña María Dolores Verdugo de Arave
na.
Con los dos que siguen, comunica que ha rechazado las observaciones de Su Excelencia el Presidente de la República y ha insistido en la aprobación de los proyectos
SESION 40'\ EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2803
primitivos y que favorecen a las siguientes personas:
Don José Víctor Barberis Cavalli, y Don Manuel Préndez Mancilla. Con los yeintiocho restantes, remite los
siguientes proyectos de ley, que conceden determinados beneficios a las personas que se señalan a continuación:
Don Héctor Acosta Martínez; Don Humberto Alvarez Ormeño; Doña Clementina Araya Pinto; Doña Josefina Becerra Regno ;
• Don Leonidas Cartes Merino; Doña Secundina Castro viuda de Verga-
ra; Doña Adriana Cisternas viuda de Mena; Doñas Susana e Inés Cruz Correa; Doña Ana Fernández viuda de Vargas; Doña María Freire viuda de Peró; Don Enrique Fresno Y ngunza; Don Dionisio Garrido Segura; Doña Hortensia Gazmuri Dueñas; Don Benjamín Gómez Herrera; Don José Domingo Herrera Henríquez; Doña María Isabel Iracabal Irigoin viu-
da de Rob; Doña Zunilda Jara Gutiérrez; Doña Martha Lezaeta de Berner; Don Armando Morales de la Cruz; Don Aniceto Muñoz Fuentes; Don Armando Oyaneder Castillo; Doña Teresa Piccione Piccione; Doña Rosa Polanco Malagüeño viuda de
Bravo; Doña Hermosina Sarmiento González
viuda de Muñoz; Doña Ana Soza viuda de Pérez Kallens; Doña Dolores Ugalde de Pino; Doñas Emmna Videla Díaz viuda de
Castillo y Blanca Castillo Videla, y Doña Susana Wensjioe Vargas.
31.-INFORME DE LA COMISION DE
GOBIERNO INTERIOR
"Honorable Cámara: La Comisión de Gobierno Interior pasa
a informar el proyecto, de origen en una moción del señor Foncea, que autoriza la
erección de un monumento en la ciudad de Talca en memoria de Arturo Prat.
El propósito del proyecto es honrar la memoria del héroe de Iquique con un monumento que sea motivo de ornato para la plaza que lleva su nombre, situada en el sector oriente de la ciudad, con un populoso barrio con cerca de veinticinco mil habitantes, en su mayoría empleados y 0breros.
El Centro de Vecinos de dicha población ha iniciado gestiones para llevar a cabo la realización de esta obra, y la moción en informe ha sido intérprete de esos deseos.
La Comisión acogió favorablemente, como era natural, la iniciativa de enaltecer la acción horoica de Prat, como ejemplo para las nuevas generaciones. Solamente se detuvo a considerar las posibilidades materiales de ejecución del proyecto. Para ello, requirió de los organismos competentes informaciones acerca del aporte fiscal que consulta el artículo 19 letra b), correspondiente a parte de los fondos consultados en el ítem que allí se señala, destinado a "conservación de monumentos nacionales". De lo informado concluyó que los fondos se encuentran en situación de ser invertidos en la obra. El resto debe lograrse de una erogación pública en la provincia cia, debiendo hacerse presente que, según lo autoriza el artículo 39 del proyecto, el Consejo Superior de Defensa Nacional podrá ceder gratuitamente el bronce necesario.
La Comisión introdujo además enmiendas de no mayor importancia al texto de la ley en proyecto.
Por las consideraciones expuestas, la Comisión de Gobierno Interior acordó recomendar a la H. Cámara la aprobación del proyecto anteriormente individualizado, concebido en los siguientes términos:
Proyecto de ley:
"Artículo 19.-Autorízase la erección de un monumento que perpetúe la memoria del Héroe del Combate Naval de Iquique,
2804 CAMARA DE DIPUTADOS
.capitán Arturo Prat Chacón, en la plaza de este mismo nombre de la ciudad de Talca.
El gasto que demande la aplicación de la presente ley se costeará:
a) Con una suscripción popular que se efectuará en la provincia de Talea, en la fecha que fije la Intendencia; y
b) Con cuatro millones de pesos que proporcionará el Ministerio de Obras Públicas con cargo a los fondos consultados en el ítem 12¡05¡1l-A N9 1 del presupuesto vigente.
Artículo 29.- Para la aplicación de la presente ley deberá abrirse concurso público, el que será resuelto por una Comisión compuesta por el Intendente de la provincia de Talca, que la presidirá, por el Alcalde, por el Director de Arquitectu, ra, por el Director del Palacio de Bellas Artes y por el Presidente del Centro de
, Amigos del Arte de Tal ca. Esta misma Comisión fijará los requisi
tos que debe reunir el monumento y las demás bases del concurso.
Artículo 39.-Se autoriza al Consejo Superior de Defensa Nacional para donar el bronce que se requiera para la ejecución del monumento a que se refiere la presente ley.
Artículo 4Q .-La Comisión que se crea por el artículo 29 quedará encargada de todo lo relacionado con la ubicación y erecdón del monumento.
Sala de la Comisión a 16 de junio de 1959.
Acordado en sesión de fecha 10 del presente con asistencia de los señores Correa Larraín (Presidente), Acevedo, Arellano, Gormaz, Holzapfel, Lorca, Sáez, Sandoval y Valdés Solar.
Se designó Diputado informante al H. .3eñor ArelIano.
(Fdo.) : Jorge Lea-Plaza Sáenz, Secretario".
32.-INFORME DE LA COMISION DE
HAcmNDA
"Honorable Cámara:
La Comisión de Hacienda pasa a informar el proyecto, de origen en una moción del señor Foncea, e informado ya por la de Gobierno Interior, que autoriza la erección de un monumento a la memoria de Arturo Prat, en la plaza de su nombre de la ciudad de Talca.
El monumento se financia con una suscripción popular que se efectuará en la provincia de Talca en la fecha que fije la Intendencia, y con un aporte fiscal de cuatro millones de pesos, provenientes del ítem 12¡05¡1l-a) NQ 1 del presupuesto vigente.
La Comisión no tuvo inconvenientes en aprobar esta fuente de financiamiento, ya que existen fondos disponibles en ese ítem.
Se acordó integrar la Comisión a que se refiere el artículo 29 del proyecto con representantes del Rotary Club y del Club de Leones, instituciones ambas que han demostrado siempre interés por los problemas urbanísticos y locales y que han cooperado en la solución de ellos, así como con el Presidente de la Junta de Vecinos de la población Oriente, en la cual estará situado el monumento.
Por las consideraciones anotadas, la Comisión acordó proponer a la H. Cámara la aprobación del proyecto, con las siguientes modificaciones:
Artículo 19
Suprimir las palabras "que proporcionará el Ministerio de Obras Públicas".
Artículo 2Q
Reemplazar las palabras "Palacio de Bellas Artes" por "Museo Nacional de BeBas Artes" y agregar: "por los Presidentes de los Clubes Rotario y de Leones de Talca, por el Presidente de la Junta de Vecinos de la Población Oriente" después de "Bellas Artes".
Artículo 49
Agregar en punto seguido: "Deberá dar
SESION 40~, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2805
cuenta a la Contraloría General de la República de la inversión de los fondos recibidos y eútregará el saldo a la M unicipalidad de Talca para la ejecución de obras de ornato en la plaza Arturo Prat".
Sala de la Comisión, 18 de agosto de 1959.
Acordado en sesión de igual fecha con. asistencia de los señores Miranda, don Rugo (Presidente), Eluchans, Diez, Martones, Moreno, Sepúlveda Rondanelli, Spoerer y Von Mühlenbrock.
Se designó Diputado informante al H. señor Diez.
(Fdo.) : Jorge Lea-Plaza Sáenz, Secretario".
33.-INFORME DE LA COMISION DE
GOBIERNO INTERIOR
"Honorable Cámara: La Comisión de Gobierno Interior pasa
a informar el proyecto, de origen en una moción del señor Phillips, que autoriza a la Municipalidad de Traiguén para contratar un empréstito.
La Municipalidad nombrada desea emprender una serie de obras de progreso comunal, para lo cual necesita recurrir al crédito por la suma de $ 40.000.000. Conforme a los últimos acuerdos de la Corporación, patrocinados en el seno de la Comisión por el propio señor Diputado autor del proyecto, estas obras serían la construcción de un matadero municipail y un frigorífico, servicios de los cuales carece Traiguén, mecanización de los servicios de aseo y abasto, reparaciones y con;ervación del mercado municipal, cambio de cubierta y otras reparaciones en el Teatro Municipal e instalación de bandejones centrales y luz eléctrica en la Avenida Suiza.
La Comisión analizó los diversos rubros de inversión y consideró que sus finalidades justificaban la aprobación del proyecto. Debió, si, introducir algunas modificaciones de detaHe en el texto del mismo.
La comuna de Traiguén tenía al 1 Q de enero de 1958 un avalúo total imponible de $ 2.725.207.000. Con los aumentos experi-
mentados con posterioridad por los avalúos fiscales puede estimarse que el rendimiento del impuesto adicional de un dos por mil anual sobre éstos que se propone para financiar el empréstito puede alcanzar a algo más de $ 8.100.000. El servicio de la deuda, por su parte, debe alcanzar a unos $ 10.800.000 anuac}es. El déficit que se observa puede ser perfectamente solventado por la propia Municipalidad en el primer tiempo, y debe desaparecer después con el paulatino crecimiento de los avalúos.
La Comisión redujo el plazo de contratación del empréstito de diez a cinco años, para amoldarse a la realidad crediticia del momento.
Cabe hacer presente que en la comuna de Traiguén se han extinguido ya o están próximos a extinguirse impuestos territoriales de Un valor aproximado al que establece ,la ley en proyecto, de modo que en la práctica no variará sensiblemente la tasa media de contribuciones a la propiedad raíz, que era durante el año 1958 de 21,15 por mil anual.
El resto de las disposiciones se conforma a las normas usuales aprobadas por la Comisión en los proyectos de esta indole.
Por las consideraciones expuestas, la Comisión de Gobierno Interior recomienda a la H. Cámara la aprobación del proyecto antes individualizado, concebido en los siguientes términos:
Proyecto de ley:
"Artículo 19.-AutorÍzase a la Municipalidad de Traiguén para contratar directamente uno o más empréstitos que produzcan hasta la cantidad de cuarenta millones de pesos ($ 40.000.000) a un interés no superior al 12% anual y con una amortización que extinga la deuda en el plazo máximo de cinco años.
Artículo 2Q.-Facúltase al Banco del Estado u otras instituciones de crédito o bancarias para tomar el o los empréstitos a que se refiere el artículo anterior, para cuyo efecto no regirán las disposiciones restrictivas de sus leyes orgánicas o reglamentos.
2806 CAMARA DE DIPUTADOS
Artículo 3Q.-EI producto del o los empréstitos se invertirán por la Municipalidad de Traiguén, exclusivamente, en los siguientes fines:
a) Adquisición equipo proyección para Teatro Municipal de Traiguén .. , ... .,. $ 15.000.000
b) Mecanización de los servi-cios de aseo y abasto . . . 12.000.000
e) Reparación y conservación del Mercado Municipal .. 5.000.000
d) Cambio cubierta y otras reparaciones en el Teatro Mu-nicipal ... '" ... ... .. 6.000.000
e) Instalación de red de alumbrado para ,los bandejones centrales de Avenida Sui-za . .. ... ... ... ... 2.000.000
$ 40.000.000
Artículo 49.- La Municipalidad en sesión extraordinaria especialmente citada y con el voto conforme de los dos tercios delos regidores en ejercicio, podrá invertir los fondos sobrantes de una obra en otra de las proyectadas, aumentar la partida consultada para una si resultare insuficiente para su total ejecución con fondos de las otras o alterar el orden de prelación en la ejecución de las obras consultadas.
Artículo 59 .-Establécese, con el exclusivo objeto de atender el servicio del o los préstamos autorizados por el artículo 1 Q,
una contribución adicional sobre el avalúo imponible de los bienes raíces de la Comuna de Traiguén del 2 por mil anual, contribución que empezará a cobrarse desde el semestre siguiente a la vigencia de la presente ley y que regirá hasta el pago total de los empréstitos autorizados o hasta la inversión del total de las sumas contempladas en el artículo 39, según el caso.
Artículo 69.-EI rendimiento del impuesto a que se refiere el artículo anterior se invertirá en el servicio del o los empréstitos autorizados, pero la Municipalidad podrá girar con cargo a ese rendimiento para
su inversión directa en las obras a que se refiere el artículo 39 en caso de no contratarse los préstamos. Podrá, asimismo, destinar a dichas obras el excedente que pudiera producirse entre esos recursos y el servicio de la deuda en el caso de que ésta se contrajere por un monto inferior al autorizado.
Artículo 79.-En el caso de que los recursos consultados en el artículo 59 fueren insuficientes para el servicio de la deuda, la Municipalidad completará los fondos con cualquiera clase de fondos de sus rentas. Si, por el contrario, hubiere excedente, se destinará éste, sin descuento alguno, a amortizaciones extraordinarias de la deuda.
Artículo 8Q.-EI pago de intereses y amortizaciones ordinarias y extraordinarias de la deuda se hará por intermedio de la Caja Autónoma de Amortización de la Deuda Pública, para cuyo efecto la Tesorería Comunal de Traiguén, por intermedio de la Tesorería General de la República, pondrá oportunamente a disposición de dicha Caja los fondos necesarios para cubrir esos pagos, sin necesidad de decreto del Alcalde, en caSo de que éste. no . haya sido dictado en la oportunidad debida.
La Caja de Amortización atenderá el pago de estos servicios de acuerdo con las normas establecidas por ella para. el pago de la deuda interna.
Artículo 99.-La Municipalidad depositará en la cuenta de Depósito Fiscal "F-26 Servicio de Empréstitos y Bonos" los recursos que esta ley destina al servicio del o los empréstitos y la cantidad a que ascienda dicho servicio por intereses y amortizaciones ordinarias y extraordinarias. Asimismo, la Municipalidad de TraÍguén, deberá consultar en su presupuesto anual, en la partida de ingresos extraordinarios los recursos que produzca. la contra..tación del o los empréstitos y, en ,la partida de egresos extraordinarios, las inversiones hechas de acuerdo con la autorización concedida en el artículo 3Q de esta ley.
Artíc1llo lO.-La Municipalidad de Traiguén deberá publicar en la primera quin-
SESION 40~, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2807
ce' ~ del mes de enero de cada año, en un di· :0 o periódico de la localidad, un estado;el servicio del o los empréstitos autorizo dos y de las inversiones hechas de acuerdo con el plan contemplado en el artículo 39 de esta ley.
Sala de la Comisión, a 16 de marzo de 1959. .
Acordado en sesión de fecha 12 de mal'ZO de 1959, con asistencia de los señores: Ballesteros (Presidente), Acevedo. Elnchans, Hurtado, Jensen, Phillips, Sáez y Rivera. •
Se designó Diputado informante al H. señor Phillips.
(Fdo.) : Jorge Lea-Plaza Sáenz, Secretario" .
:i.J.-.i.NFORIHE DE LA CONHSION DE
HACIENDA
"Honorable Cámara: La Comisión de Hacienda pasa a infor
mar el proyecto, de origen en una moción del señor Phillips, informado ya por la de Gobierno Interior, que autoriza a la Municipalidad de Traiguén para contratar un empréstito.
El proyecto, tal cual d'ue despachado por la Comisión de Gobierno Interior, autorizaba un empréstito de $ 40.000.000 en las condiciones corrientes de estas operaciones, para ejecutar diversas obras de progreso en la comuna nombrada, y que se financiaría con una contribución adicional anual sobre los bienes raÍCes de ella, ascendente a un dos por mil de su avalúo.
El avalúo total imponible de la comuna de Traiguén al 19 de enero de 1959 es de $ 2.315.664.000 y su tasa media de contribuciones a la propiedad raíz es de 22,36 por mil. El rendimiento de la contribución propuesta llegará a unos $ 4.631.328 anuales, suma insuficiente para amortizar en cinco años un préstamo por la cantidad propuesta. Por otra parte, la Comisión no consideró conveniente elevar más la tasa de impuestos, que no es baja en esa comuna.
Por estas consideraciones, la Comisión aceptó en general el proyecto; pero acogió
una indicación para rebajar la autorización a $ 20.000.000, manteniendo solamente dos de los primitivos rubros de inversión y dejando latitud a la corporación edilicia para distribuir entre ellos los fondos de que dispondrá. En esta forma queda financiado el servicio del empréstito y, aún cuando de todos modos, se produce un déficit, éste puede ser solventado con facilidad por la propia Municipalidad con sus entradas ordinarias.
La Comisión propone dos artículos nuevos que consideró de utilidad para la zona. Uno de ellos tiende a dar una inversión adecuada al excedente producido por el cobro de los impuestos que se destinaron al pago del empréstito que autorizó la ley N9 11.520 y el otro, prorroga por cinco años el impuesto adicional establecido por la misma ley, con los objetivos que él mismo indica y que la Comisión aceptó.
En mérito de las consideraciones ¡motadas, la Comisión acordó proponer a la H. Cámara la aprobación del proyecto individualizado anteriormente, con las siguientes modificaciones: I
ri
Artículo 1 Q ~
Reemplazar las frases "hasta la cantidad de cuarenta millones de pesos ($ 40.000.000)" y "a un interés no superior al 12% anual" por las siguientes: "Hasta la cantidad de veinte millones de pesos" y "a un interés no superior al colTiente bancario".
Artículos 39 y 49
Reemplazarlos por el siguiente: "Artículo . ... -El producto del o los em
préstitos se invertirá"'por la Municipalidad de Traiguén, exclusivamente, en los siguientes fines:
a) Mecanización de los servicios de aseo y abasto.
b) Cambio cubierta y otras reparaciones en el Teatro Municipal.
La Municipalidad, en sesión extraordinaria especialmente citada y con el voto
2808 CAMARA DE DIPUTADOS
conforme de los dos tercios de los regidores en ejercicio podrá determinar los fondos que se invertirán en cada una de las obras proyectadas o invertir los fondos sobrantes de ambas en alguna obra de interés local".
Artículos nuevos:
Agregar los siguientes: "Artículo .. , .-Prorrógase por un pla
zo de cinco años, a partir de la vigencia de la presente ley, la contribución adicional de uno y medio por mil anual sobre el avalúo de los bienes raíces de la comuna de Traiguén establecida por la ley N9 7.966, de 11 de noviembre de 1944 y prorrogada por la ley N9 11.520, de 6 de mayo de 1954. El producto de esta contribución se distribuirá en un 40 % para la extensión de la red de alumbrado; en un 35 % para la ej ecución de puentes, alcantarillas y demás obras de arte y un 25 % para arreglo y ornato de plazas y jardines en la comuna de Traiguén" .
"Artímtlo .... -El remanente de la con,tribución establecida en la ley N9 11.52{\ modificada por la ley N9 13.515, después de pagados íntegramente los empréstitos a que ellas se refieran, se distribuirá en la siguiente forma:
l.-Compra de terrenos para radicar habitantes de las Poblaciones denominadas "Callampas" .. , ... ... $ 1.500.000
2.-Para pagar al Servicio Nacional de Salud el Hospital Viejo de Traiguén ... ... 1.500.000
3.-Para ampliación del alum-brado público ....... ,. 1.000.000
4.-Para construcción de pla-zas y jardines, el saldo aproximado de . .. ... ... 1.000.000
Sala de la Comisión a 18 de agosto de 1959.
Acordado en seSlOn de igual fecha con asistencia de los señores Miranda, don Hugo (Presidente), Eluchans, Diez, Marto-
nes, Moreno, Sepúlveda Rondanelli, Spoerer y Von Mühlenbrock.
Se designó Diputado informante al H. señor Sepúlveda Rondanelli.
(Fdo.) : Jorge Lea-Plaza Sáenz, Secretario".
35.-I~TORlUE DE LA COl\USION DE
HACIENDA
"Honorable Cámara: La Comisión de Hacienda pasa a infor
mar el proyecto, de origen en una moción del señor Miranda, don Hugo, que autoriza la emisión de estampillas conmemorativas de la fundación del Hospital de La Serena.
El 14 de agosto del presente año se cumplieron cuatrocientos años de la fundación del Hospital de La Serena, hecha en cumplimiento de un acuerdo del cabildo de esa ciudad en la misma fecha del año 1559.
El Hospital estuvo sucesivamente a cargo del propio cabildo, de los frailes domínicos y de los jesuitas. En 1860 recibió a las Hermanas de la Caridad, venidas directamente de Francia, gracias a gestiones de doña Juana Ross de Edwards y por decisión del Gobierno de entonces. Todavía estas hermanas realizan sacrificadas tareas en el establecimiento.
Hoy existe en el Hospital una planta de 26 médicos, 6 dentistas, 4 farmacéuticos y 14 profesionales diversos, 43 practicantes, 79 funcionarios administrativos y técnicos y 91 empleados de servicio, distribuidos en la atención de las principales especiaUdades de la ciencia médica: maternidad, pediatría, medicina general, laboratorio, otorrinolaringología, oftalmología, cirugía, traumatología, etc. Cuenta con un edificio moderno, construido en el año 1943 y dotado de todos los adelantos del caso. La moción destaca, como síntesis de la labor de 1958, 26.906 atenciones de niños; 9.173 atenciones .de embarazos; 24.533 atenciones de adultos; 6.423 atenciones de urgencia; 240 atenciones domiciliarias y 15.973 exámenes radiográficos, aparte de 7.512
SESION 401.l, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2809
at .:::iones dentales, cerca de 11.000 vacuna mes diversas y casi 100.000 raciones aL 3nticias.
.n embargo, con motivo de la organizaCiÓ~l del Servicio Nacional de Salud y la centralización de los servicios médicos en su mano, diversas instituciones que mantenían policlinicas dejaron de tenerlos y ocurre que en La Serena hace falta la creación de uno y el Hospital Regional no cuenta con tal elemental servicio. N o es necesario recalcar que una ciudad de la importancia de La Serena no puede prescindir de una policlínica y posta de primeros auxilios.
El acontecimiento histórico que significa la creación de uno de los más antiguos establecimientos hospitalarios del país permite a la iniciativa allegar el financiamiento de la obra, mediante la emisión de dos series de estampillas de correo, una aérea y otra ordinaria conmemorativas (:e1 Cuarto Centenario de la fundación del Hospital aludido.
gl Hospital cuenta con los terrenos necesarios y el costo de la nueva obra se calcula en unos cinc\1enta millones de pesos. Con este objeto la moción autoriza la emisión de un total de cien millones, partiendo de la base de que sólo la mitad de ellos constituya el financiamiento extraordinario derivado de la adquisición con fines filatélicos, pues el resto reemplaza la emisión ordinaria que sirve para costear los Servicios de Correos.
La Comisión aceptó los fundamentos de la iniciativa y acordó recomendarla a la H. Cámara en los siguientes términos
Proyecto de ley:
"ATtíC1.tlO 19.-Autorízase al Presidente de la República para que disponga la emisión de estampillas postales hasta por la suma de cien millones de pesos, destinados a conmemorar el cuarto centenario de la fundación del Hospital de La Serena, efectuada el 14 de agosto de 1559.
Artículo 29.- Dichas estampillas serán de dos series: una de correo ordinario y
otra de correo aéreo, y sus características se determinarán por la Dirección General de Correos y Telégrafos oyendo a la Dirección del Hospital de La Serena. Deberán tener la efigie del Hospital mencionado.
ATtículo 39.- Los primeros cincuenta millones de pesos que produzca esta emisión serán entregados por el Tesorero GeIneral de la República al Servicio Nacional de Salud, para ser destinados a la construcción y habilitación de una policlínica en el Hospital Regional de La Serena.
Sala de la Comisión, 19 de agosto de 1959.
Acordado en sesión de fecha de ayer CO!1
asistencia de los señores Miranda, don Hugo (Presidente), Eluchans, Diez, Martones, Moreno, Sepúlveda Rondanelli, Spoerer y Von Mühlenbrock.
Se designó Diputado informante al H. señor Miranda don Hugo (Presidente).
(Fdo.) : JOTge Lea-Plaza Sáenz, Secre-tario". .'
3':.-:tmCION DEL SEÑOR ELUCHANS
Honorable Cámara:
El Gobierno brasileño ha donado a la Municipalidad de Valparaíso un busto conmemorativo del Duque de Caxias, un gran estadista y un sincero amigo de Chile, a fin de que sea erigido en un lugar público de dicha ciudad.
El Duque de Caxias ha sido uno de los .próceres máximo del ejército del Brasil. Fue el Pacificador del Estado de Río Grande do Sul, el cual sufrió un histórico conflicto bélico que duró diez años. Su actitud valerosa y enérgica resultó decisiva para esta acción de paz y de defensa de los intereses de su Patria, y con ella puso de manifiesto su espíritu profundamente americanista, cuya memoria hoy veneran las naciones civilizadas.
Es digno de destacar en la biografía del ilustre ciudadano brasileño, el hecho de que obtuvo su alto título nobiliario, de manos del Emperador Pedro II, luego de
2810 CAMARA DE DIPUTADOS
una brillante carrera militar que iniciara como modesto soldado, y como premio a su vida y a su obra cívica. Asimismo, el Duque de Caxias, cuando el bombardeo de Valparaíso en 1866, tuvo un hermoso gesto de solidaridad hacia Chile, que lo ha ligado estrechamente a los albores de nuestra vida de nación independiente.
La mencionada escultura debe llegar a Valparaíso, a mediados del mes de agosto próximo, y la I. Municipalidad de ese Puerto, tiene gran interés en inaugurarla oficialmente el día 7 de septiembre, Día Nacional del Brasil, como un testimonio público a los tradicionales lazos de afecto y solidaridad que ligan al pueblo de Valparaíso con la gran República hermana del Brasil.
En virtud de lo expuesto, tengo a honra someter a vuestra aprobación el siguiente
Proyecto de ley:
"Artículo 19.-Se autoriífi la erección de un monumento al prócer brasileño Duque de Caxias, en un lugar público de la ciudad de Valparaíso.
Artículo 29.-Libérase de derechos de internación, de almacenaje, e impuestos establecidos en el Decreto de Hacienda N9 2.772, de 18 de agosto de 1943, y sus modificaciones posteriores, y, en general, de todo derecho o contribución que se perciba por intermedio de las Aduanas, el Monumento al Duque de Caxias, con sus accesorios, todos Iprovenientes de Brasil y cuya erección se autoriza en el artículo 19
de esta ley". (Fdo.): Edmundo Eluchans M.
Santiago, 19 de agosto de 1959.
37.-MOCION DE VARIOS SEÑORES
DIPUTADOS
Venimos en someter a vuestra consideración el siguiente
Proyecto de ley:
"Artículo 19-Anúlanse las calificaciones de todo el personal del Servicio Nacio-112l ele Salud, de planta y acontmta, coL'espondientes a los años 1956, 1957 y 1958.
Articulo 29-El Servido Nacional de Salud procederá a reincorporar,en los cargos y grados que corresponda, a todo el personal de planta y a contrata que:se encontrare fuera del Servicio, por la aplicadón de las disposiciones que sobre calificadones, figuran en su Reglamento del Personal.
Articulo 39-En el plazo de 120 días, a contar de la vigencia de la presente ley, una Comisión Especial, designada por el Ministerio de· Salud Pública y Prev,isión Social, procederá a confeccionar, un nuevo Reglamento de Calificaciones para el personal del Servicio Naoional de Salud.
En esta Comisión tendrá tres representantes la Federación Naci.onal de los Trabajadores de ~a Salud".
(Fdo.) .-Ramón Silva, Mario Palestro, Alfredo Hernández, Pedro VUela, Juan Acevedo y Luis Pareto".
38.-l\IOCION DE LOS SEÑORES FLORES Y
l\'IARTIN
"Honorable Cámara:
La Municipalidad de Pinto desea emprender la ejecución de un vasto plan de obras públicas en la comuna, que junto con satisfacer sentidas aspiraciones de los esforzados vecinos de esa localidad, constituye, sin duda alguna, un efectivo progreso de esa comuna, cuyos numerosos problemas no pueden ser resueltos con las escasas entradas ordinarias de que dispone la Corporación Edilicia.
Además, en el transcurso del año próximo se conmemorará el primer centenario de la fundación de Pinto, por cuyo motivo se desea hacer coincidir ese magno acon-
SESION 40~, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2811
tecimiento con )a ejecución de diversas obras de adelanto urbanístico que están llamadas a tener una notable repercusión en el progreso y desarrollo de una zona C¡é18 ti"l1e un alCo inclice de producción.
Es de toda justicia, entonces, el que los Poderes Públicos arbitren los medios económico;::, n:::ccsarios que tiendan a dar satisfacción a los anhelos de las autoridades y vecinos todos de Pinto y que vengan a significar un homenaje a los esforzados habitantes que con sus esfuerzos y laboriosidad contribuyen a incrementar la economía del país, a fomentar las actividades productoras de la zona y estimular el progreso material y el hienestar de los habitantes de tan esforzada comuna.
Por las consideraciones expuestas nos permitimos someter a la consideración de la H. Cámara, el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo 1Q-Los impuestos que se paguen dentro de la comuna de Pinto, exceptuando el impuesto de la compra-venta y aquellos que deben pagarse en forma de Estampillas o Papel Sellado, salvo los de las Notarías, se pagarán recargados en un 10% sobre su monto.
Ei:ltablécese una contribución adicional de un dos por mil sobre el avalúo imponible de los bienes raíces de la comuna.
Estas disposiciones se aplicarán por el plazo de dos años contados desde la fecha de publicación de la presente Ley.
Elévase a $ 1.000 el derecho de peaje establecido en favor de la comuna de Pinto por el Decreto Supremo NQ 572, de 27 de enero de 1950.
Artículo 2Q-Las cantidades a que se refiere el artículo anterior se contabilizarán en una cuenta especial de la Tesorería Comunal de Pinto, la que las depositará en una cuenta aparte que se abrirá en la Oficina de Chillán del Banco del Estado de Chile, que se denominará "Fondos Primer Centenario de Pinto".
Articulo 39-Sobre esta cuenta podrá jirar exclusivamente la Municipalidad de Pinto, por acuerdo de los dos tercios de
sus Regidores en ejercicio, para pagar los aportes y ejecutar las siguientes obras:
21) Construcción de un Estadio; b) Construcción de un balneario en el
do Chillcin (prolongación de la calle Carlos ConcIell),
é} .~~:tVimé;ltación de las calles que rodean b Plaza d8 Armas, ornamentación de esta Plaza y plantación de árboles en las calles principales.
en Pavimentación de veredas; e) Aporte para arreglos del Cemente
rio. f) Ampliación y mejoramiento del edi
ficio municipal para concentrar oficinas públicas.
g) Obras de agua potable. h) Obras de urbanización y de ayuda
al deporte en la localidad de Recinto. i) Obras de urbanización y de ayuda
al deporte en la localidad de El Rosal. Artículo 4q-En el caso de que la ter
minación de las obras contempladas en algunas de las letras del artículo anterior se invirtiere menos fondos que los consultados, el excedente se destinará íntegramente a la pavimentación de calles y veredas del pueblo de Pinto.
llrtículo 5Q-Facúltase a la Municipalidad de Pinto sin perjuicio de la inversión directa de los recursos que establece esta ley en la ejecución de las obras a que ella se refiere, para contratár con cargo a los ingresos establecidos en la presente ley, con el Banco del Estado u otras instituciones de crédito, uno o más préstamos que le produzcan hasta la suma de cien millones de pesos con una amortización que extinga la deuda en el plazo máximo de 5 años y con el interés bancario corriente, con el objeto de invertil su producido en las obras establecidas en el artículo 39 de esta ley. Para este objetivo no regirán las limitaciones existentes en los respectivos Estatutos y Leyes Orgánicas de las instituciones bancarias con las que se contraten los empréstitos.
Artículo 69-De la inversión de los fondos a que se refiere la presente ley, deberá rendirse cuenta detallada a la Contra-
•
2812 CAMARA DE DIPUTADOS
loría General de la República y la Municipalidad deberá anualmente publicar en un diario de Chillán un balance del ingreso y gastos registrados.
A rtÍC'ttlo 79-La pavimentación de aceras y calles que se ejecuten con fondos de la presente ley, será de exclusivo cargo municipal y la Dirección General de Pavimentación no podrá cobrar a los propietarios de los predios favorecidos el costo de las obrás. Para gozar de este derecho será menester que el propietario beneficiado no posea otro bien raíz y que la respectiva propiedad tenga un avalúo inferior a dos sueldos vitales anuales del departamento de Chillán.
(Fdos.): Fíctor Flores Casfelli.-Luis Martín M.".
Santiago, 19 de agosto de 1959.
:;!).--lV¡:OCION DEL SEi":OR DEL RIO, DON
H:JMBERTO
"Honorable Cámara: Considerando: 19-Que existen en el país algunos cons
tructores con largos años de trabajo en el ramo, que no alcanzaron a presentar sus antecedentes para inscribirse en el Colegio de Constructores Civiles dentro del plazo que fijó la ley N9 11.994;
2Q-Que, sin cumplir con la formalidad de esta inscripción, es legalmente impositle que puedan continuar desarrollando las actividades que les eran habituales, toda vez que la ley N9 11.994 expresa en el último inciso del artículo 29: "Los inscritos en este Registro serán las únicas personas que podrán ejercer la profesión de Constructor Civil en el territorio de la República";
39-Que, en consecuencia, todas las personas afectadas por la falta de inscripción se ven privadas de la posibilidad de continuar ejerciendo su trabajo habitual, situación que enerva el propósito del Supremo Gobierno, en orden a dar un considerable impulso a la edificación; que restringe la actividad productora de extensos sectores de la ciudadanía que se desenvuel-
ven en relación con el trabajo de estos constructores; que deja desamparados honorables hogares fundados en las labores que por muchos años desempeñaran jefes de familia dedicados a este trabajo;
49-Que, al darse nueva oportunidad de inscripción a dichas personas no constituye privilegio o excepción alguno sino que se trata de un verdadero acto de justicia puesto que similares autorizaciones se h::;'~l establecido anteriormente, para facilitar la inscripción en varios de los restantes colegios profesionales del país, tales como los de Contadores, de Periodistas, etc.
Por lo tanto, vengo en someter a la consideración de la H. Cámara de Diputados el siguiente
Proyecto de ley: Artículo 1Q-Concédese un plazo de se
senta días para inscribirse en el Registro del Colegio de Constructores Civiles de Chile, a todos los constructores que figuren inscritos en los registros de constructores del Colegio de Arquitectos o de alguna de las Municipalidades del país, al 19 de septiembre de 1955, y que acrediten, ante el Consejo Géneral del Colegio, por 10 menos cinco años en el ejercicio continuado de la profesión, hasta esa misma fecha.
Artículo 2Q-Transcurridos los sesenta días de inscripción, el Consejo General dispondrá de otros sesenta días para resolver sobre la aceptación o rechazo de las solicitudes que se hayan presentado, entendiéndose que quedan aceptadas aquellas sobre las cuales no haya habido pronunciamiento.
(Fdo.) : Humberto del Río".
Santiago 19 de agosto de 1959.
40.-MOCION DEL SE~OR BALLESTEROS
"Honorable Cámara: Vengo en presentar el siguiente
Proyecto de ley:
"Artículo único.-Libérase del pago de
SESION 40~, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2813
derechos de internación, de almacenaje, de los impuestos establecidos en el decreto supremo N9 2.772, de 18 de agosto de 1943 y sus modificaciones posteriores y, en general, de todo derecho o contribución que se perciba por intermedio de las aduanas, la internación del siguiente material destinado al Hospital Santo Tomás de Limache:
1 estufa esterilizadora de aire caliente marca W. Memmert, modelo TW 15.
1 centrífuga universal de laboratorio, marca A. Hettig, modelo Rota Silenta, con sus accesorios.
1 balanza de precisión, marca A. Sauter, con caja de pesas para esta balanza.
1 microscopio binocular, marca Reicher A. G. modelo Riozet, con el siguiente equipo: equipo básico, compuesto de estativo, portacondensador centrable. Glave ZIANT-ZIARG.
Equipo óptico. Clave ZIFRE PLAIV. Equipo de iluminación con accesorios.
Clave ZIHDE. Cuatro ampolletás de repuestos para el equipo de iluminación.
Condensador para el fondo oscuro y ultramicrosCO'pía. Glave APPIS-TRYAM.
Si dentro del plazo de cinco años, contado desde la vigencia de esta ley los elementos a que se refiere este artículo fueren enajenados a cualquier título o se les diere un destino distinto del específico deberán, en todo caso, enterarse en arcas fiscales los derechos e impuestos del pago de los cuales esta ley libera, quedando solidariamente responsables de ello las personas o entidades que intervengan en los actos o contratos respectivos".
(Fdo.) : Eugenio Ballesteros Reyes".
41.-YIOCION DEL SEÑOR MARTINEZ CAMPS
"Honorable Cámara:
Por ley NQ 12.710 se estableció un impuesto de $ 300, pagaderos en estampillas, a los balances que se presenten ante la Dirección General de Impuestos Internos en cumplimiento de las normas de la Ley sobre la Renta, cuyo producto se destinó
a sufragar los gastos en que incurriera la Sociedad Nacional de Contadores de Chile con motivo de la celebración de la Cuarta Conferencia Interamericana de Contadores que se yerificaría en Santiago. Dicha institución, por mandato de la ley, oportunamente invirtió los fondos en los fines sella lados .r rindió cuenta documentarla a la Contraloría General de la República de los agstos realizados en dicho cometido.
Posteriormente, por ley N9 13.000, de 26 de septiembre de 1958, se prorrogó hasta el 31 de diciembre de 1961 la vi-genci8 de} in1}JuestG ~0~jJ.~e los l1nlances que estableció la ley N9 12.710, cuyo producto sería de beneficio fiscal a partir del 1 q de enero de 1960, con el objeto de hacer frente al aporte fiscal que la misma ley ordenó en favor de la Sociedad Odontológica de Chile hasta por la suma de $ 20.000.000 para costear los gastos que derl2~ndC e~ Clla-'i~to C~,ollgI'eSO llltc!.:nacio·-nal de Odontología que se efectuó en el mes de noviembre del año 195~.
Por último, la ley NQ 13.001, de 30 de septiembre de 1958, aumentó el impuesto a los balances tantas veces mencionado a $ 500 con el objeto de que el producto del aumento de $ 200 permitiera financiar los gastos, a título de subvención fiscal, y por una sola vez, en que incurrieran hasta por la suma de $ 10.000.000, la Federación Atlética de Chile y la Federación Chilena del Remo Amateur en el cumplimiento de sus finalidades.
Las leyes mencionadas determinaron de un modo concreto y preciso los fines que se perseguían con el establecimiento de un impuesto a los balances que se presentan ante Impuestos Internos y que, en definitiva, es pagado por los sectores del comercio y de la industria del país y por los Contadores que intervienen en la confección de los instrumentos afectos a gravamen; pero nada han dicho, una vez cumplidos los fines de las entidades beneficiarias, respecto del destino del excedente que dejare el referido tributo y, por consiguiente, los fondos resultantes no
2814 CAMARA DE DIPUTADOS
tienen objetivo legal y corresponde al legislador señalarlo. Entre tanto, tales recursos deben estar empozados en Tesorería.
La Sociedad Nacional de Contadores por mandato del Sexto Congreso verificado en Osorno en el mes de diciembre de 1958 resolvió abordar la materia y solicitar del H. Congreso Nacional el estudio de una ley que dispusiera en su beneficio de dichos excedentes con el objeto preciso de invertir la suma que se produzca hasta el término de la vigencia del impuesto en la adquisición de un bien raíz o en la construcción del edificio en que funcionará la "Casa c181 Contador Chileno", el que se levantaría en el inmueble que posee actualmente el COlegio de Contadores en calle Agustinas N9 1481 Y 1483 de Santiago, el que pasaría a ser un aporte de la Sociedad Nacidnal de Contadores en la sociedad civil colectiva que formarán ambas entidades para llevar a cabo este propósito y sentido anhelo de los contadores del país. La determinación del destino en una de las dos formas señaladas quedará entregada a la Sociedad Nacional de Contadores.
Con el propósito de dar cumplimiento a la resolución del Sexto Congreso Nacional de Contadores y dar cima a una antigua aspiración de este importante gremio de profesionales, tengo el honor de someter a la consideración de la H. Cámara, el siguiente
Proyecto de ley:
"Art~culo único.-EI excedente del rendimiento del impuesto creado por la ley N9 12.710, de 9 de noviembre de 1957, S6
invertirá por la' Sociedad N acional de Contadores a elección de esta entidad en la compra de un bien raíz o en la construcción de un edificio que será destinado al funcionamiento de la "Casa del Contador Chileno" y, en este último caso, la construcción se levantará en el inmueble que posee el Colegio de Contadores de Chile en calle Agustinas N9s. 1481 y 1483 de la ciudad de Santiago. Dicho edificio
en construcción se entregará como aporte en sociedad de la Sociedad Nacional de Contadores al Colegio de Contadores".
(Fdo.) : Juan Martínez Camps".
Santiago, 19 de agosto de 1959.
Proyecto de ley:
"Artíe'ulo único.-Concédese, por gracia, a doña Teresa Stark Arriagada viuda del ex servidor público don Víctor Manuel Arellano Azócar, una pensión vi tancía ascendente a la suma de cincuenta mil pesos mensuales.
El gasto que demande el cumplimiento de la presente ley se imputará al ítem de pensiones del Ministerio de Hacienda".
(Fdo.) : Emilio Meneses".
·~3.-;,\'lOCION DEL SEÑOR VIDELA, DON i?i!<:DRO
Proyecto de ley:
"Ar'tículo único.-Reconócense, por gracia, para todos los efectos legales, incluso quinquenios y anótense en la hoja de servicios de doña Inés Lucy Díaz Visintini, el tiempo comprendido entre el 19 de marzo de 1950 al 31 de julio de 1951, que prestó servicios como profesora de la Escuela NQ 46 de Valparaíso "Patrocinio San José de la Casa de María".
El gasto que demande el cumplimiento de la presente ley se imputará al ítem de pensiones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda".
(Fdo.) Pedro Videla.
Tres comunicaiones: Con la primera el señor Bulnes expresa
que se ausentará del país por un plazo inferior a treinta días;
Con la siguiente, el señor Presidente de la Corte Suprema contesta el oficio que se le dirigió en nombre del señor Morales,
SES ION 401¡l, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2815
don Joaquín, respecto de la causa del retardo en determinar la competencia y radicación del Tribunal que debió haber instruido un sumario por fraude aduanero, y
Con la última, el señor Enrique Rodríguez Ballesteros solicita que se dé lectura a un documento que acompaña a su presentación.
V.-TEXTO DEL DEB/\.TE
-Se abrió la sesión a las 16 horas y 15 mimttos.
El señor JULIET (Presidente).- En el nombre de Dios, se abre la sesión.
Se va a dar lectura a la Cuenta. -El señor Prosecretario da cuenta de
los asuntos recibidos en la Secretaría. El señor JULIET (Presidente) .-Ter
minada la Cuenta.
1.-DEVOLUCION, A PETlCION DEL EJECUTI
VO, DE OBSERVACIONES QUE HABlA FORMU
LADO A UN PROYECTO DE LEY DE INTERES
PARTICliLAR
El señor JULIET (Presidente).- Su Excelencia el Presidente de la República ha solicitado el retiro de las observaciones formuladas al proyecto de ley, despachado por el Congreso Nacional, que concede beneficios a don Jorge Katalinich y otros. •
Si le parece a la Sala, se accederá a lo solicitado.
A. cardado.
2.-HmilENATE POSTl.Ei.!u AL EX I;HN!S'fRO
m~ ESTADO y r::x. f'ARIAI\'i\?;,'iTARm, DON
CARLOS ALDUNATE ERRAZURIZ.- NOTA DE
CONDOLENCIA
El señor JULIET (Presidente) .-Solicito de la Honorable Cámara que acuerde destinar en la sesión de hoy, sin perjuicio de la Tabla de Fácil Despacho, el tiempo necesario para rendir homenaje a la memoria de don Carlos Aldunate Errázuriz, recientemente fallecido.
Acordado.
Tiene la palab!:.a el Honorable señor Donoso.
El señor DONOSO (poniéndose de pie)_ -Honorable Cámara: un varón ilustre ha desaparecido de los más altos estrados de la vida nacional. Don Carlos Aldunate Errázuriz fue un hombre de excepción. Con perfiles nítidos, con aristas tajantes, penetró en las actividades nacionales y su voluntad inquebrantable fue en todas partes marcando, con sello indeleble, el carácter vigoroso de sus acciones y la huella de sus pasos.
Le correspondió actuar en la vida política en momentos de alta significación para el desarrollo de nuestras actividades cívicas. Vivió en un instante que tal vez puede contarse entre los más trascendentales de nuestra patria. En ese instante, como Ministro de Estado, supo afrontar la dura responsabilidad de decir la verdaa al país en una hora incierta en que la ciudadanía inquieta exigía definiciones.
Después actuó en el Parlamento. Fue un legislador que no olvidó jamás la orientación de los principiOS doctrinarios que contenía la base de su formación filosófica y supo siempre encontrar soluciones a los problemas que se le ponían por delante.
Defendió su doctrina con brillo y con altivez. Intervino en debates memorables con la elocuencia de su palabra y con la altura de los objetivos que buscaba. Y cuando terminó su mandato, creyó que la~ acción cívica de un hombre no terminaba en los estrados de significación nacional y buscó en su comuna el centro de . sus actividades diarias para continuar su labor de bien ciudadano.
En Ñuñoa lo vimos luchando con el mismo celo con que había actuado en el Gobier,no y en el Parlamento, para que hubiera honradez y progreso en la convivencia colectiva.
Las labores del comercio y de la agricultura lo llamaron a puestos directivos. Siempre los desempeñó con eficiencia y con espíritu vigilante, cuidadoso de las misiones que se le encomendaban. Y si a.
2816 CAMARA DE DIPUTADOS
la política se había entregado por entero, en estas nuevas facetas de la actividad común supo también consagrarse con la dedicación que los hombres de bien saben poner al servicio de las empresas que les confían su destino.
Fue un batallador incansable y austero. No buscó en vano brillo de meras situaciones de significación. En cambio, persiguió los sitios de batalla, los puestos difíc;iles, donde otros podían desfallecer, para seguir adelante en el camino y hacer que sus ideas, que él consideraba inspiradas en el bien común, pudieran prosperar en la sociedad.
Hoy, que ha desaparecido, su nombre debe quedar' escrito en las páginas del Parlamento como el de un político que supo mantenerse siempre firme en sus posiciones doctrinarias. Y en la vida entera de Chile, su figura quedará grabada como la de un patriota que se entregó por entero al servicio de la nación, sin escatimar sacrificios y sin abandonar jamás los puestos de dura responsabilidad que le encargaron.
El Partido Liberal, lleno de emoción, rinde homenaje a don Carlos Aldunate Errázuriz y manifiesta al Partido Conservador que comparte su dolor ante su desaparecimiento y está cierto de que su nombre quedará grabado en la historia de Chile en el siti~l que merece por sus méritos y virtudes.
El señor JULIET (Presidente) .-Tiene la palabra el Honorable señor Gaona.
El señor GAONA (poniéndose de pie). -Señor Presidente, en el ejercicio de una tradición cívica, que honra y enaltece la función legislativa, cual es la de realzar en póstumo reconocimiento la ejecutoria pública de los ciudadanos que han comprometido la gratitud de la Nación, la Cámara de Diputados rinde hoy un postrer homenaje a la memoria de don Carlos Aldunate Errázuriz, cuya vasta trayectoria al servicio de la República perdurará en el recuerdo de quienes le conocieron y constituirá un ejemplo para las generaciones futuras.
Desempeñó con brillo y eficiencia altas y delicadas funciones públicas. En el plano internacional, acrecentó el prestigio de nuestro país, desempeñando las funciones de Ministro de Relaciones Exteriores y Embajador ante la Santa Sede. Orientó a la juventud desde la Cátedra de D2rccho de Minas de la Universidad de Chile. Y en el Senado de la República, en esta Corporación y en el Municipio comunal, representó con talento y erudición a importantes sectores de la ciudadanía que advirtieron en él a su más capacitado y auténtico personero.
En las actividades privadas, sus afanes e inquietudes se tradujeron en una incansable iniciativa creadora puesta, no sólo al servicio de instituciones o particulares, sino también en beneficio del perfeccionamiento de la economía nacional y de los intereses de la Nación.
Fue así como la banca le asignó las más altas jerarquías dentro de su organización, alcanzando funciones de tanta responsabilidad e importancia como las de Presidente del Banco de Chile. Es decir, hizo actuar su profunda versaCÍón jurídica en función del alto interés de la República en épocas de innegable significado histórico y político, dedicándose en su actividad privada a orientar y perfeccionar el desarrollo de las fuentes productoras que permitirían el afianzamiento de importantes aspEctos de la economia nacional.
En nombre del Partido Radical, hago llegar hasta los miembros del Partido Conservador Unido el testimonio de sentida condolencia por el duelo que les aflige por el fallecimiento del señor Carlos Aldunate Errázuriz.
He dicho.
El señor JULIET (Presidente) .-Tiene la palabra el Honorable señor Von M ühlenbrock.
El señor VON MUHLENBROCK (poniéndose de pie) .-Señor Presidente, sólo hace horas ha puesto término a sus sesiones la Conferencia de Cancilleres, a la que concurrieron los 21 países latinoame-
SESION 40l¡t, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2817
ricanos, incluyendo Estados Unidos de N arte América. Esta Reunión ha asombrado al mundo y ha merecido, de parte de todos los distinguidos Ministros que asistieron a ella, el sentimiento de la más profunda admiración.
Los Cancilleres de la veintiuna Repúblicas latinoamericanas, se encontraron con el espectáculo de una nación que desenvuelve sus actividades dentro de la mas perfecta democracia, del más absoluto orden público y del más profundo respeto a todas las ideas. Durante sus sesiones ni un solo detalle, ni un .pequeño acto turbó la paz de sus deliberaciones o el respeto que una nación culta debe guardar frente a acontecimientos de esta naturaleza, que ya pasan los lindes nacionales y se convierten en grandes sucesos mundiales.
Invoco este hecho, señor Presidente, para enlazarlo a la personalidad del eminente hombre público que acaba de fallecer, don Carlos Aidunate Errázuriz, brillante figura del mundo financiero chileno, gran dirigente del Partido Conservador Unido, Regidor, Diputado, Senador, Ministro de Estado. Durante cincuenta años, actuó en la política chilena; y lo hizo conforme a las normas de nuestra democracia: con tolerancia, respeto a la Constitución, abnegación ante la patria. Se enlaza este acontecimiento, señor Presidente, con lo que es la trayectoria de nuestra nación en los últimos cincuenta años, con lo que es permanente en este Parlamento, con lo que son sus Partidos Políticos. Y es así como, a pesar de nuestra pobreza y de nuestros problemas, cada día alzamos más la cabeza ante el mundo, probando que podemos vivir con dignidad dentro de la libertad.
Don Carlos Aldunate Errázuriz, fue uno de los forjadores de esta Democracia, de esta concepción superior de la vida. Y en el fragor de nuestras luchas políticas, hombre de todas las clases, desde la extrema izquierda de Chile, pasando por el centro, hasta la extrema derecha, mantienen, en sus lides y en el choque de sus respectivas ideas, ese principio permanente, lí-
nea proporcional en el desarrollo de una~ democracia.
Señor Presidente, ha muerto un ilustre servidor público; ha muerto uno de los grandes motores del Partido Conservador Unido, que cumple una función en la democracia y en la política chilena. El Partido Nacional Popular, consciente de los méritos de este ilustre ciudadano, recordando los servicios que ha prestado a la República en el desenvolvimiento de todas sUs actividades, especialmente en la más alta función que corresponde a un hombre en el ej~rcicio de la política, como es la de llegar a ser designado por la voluntad popular, su representante, expresa a esa, colectividad política su más sentida condolencia.
El señor JULIET (Presidente) .-Tiene la palabra el Honorable señor Errázuriz, don Carlos José.
El señor ERRAZURIZ, don Carlos Jase (poniéndose de pie) .-Señor Presidente, can dolor y con emoción, cumplo la tarea encomendada por mi Partido de' rendir homenaje a la memoria de un ilustre conservador recientem'ente fallecido, don Carlos Aldunate Errázuriz.
Nosotros, los conservadores, hemos perdido con su muerte a un luchador infatigable que, ajeno por temperamento a fas palancas humanas de la vanidad, la ostentación o la fácil popularidad, no daba batallas para ganarlas él, sino para entregar su victoria o simplemente su lucha, al servicio de los principios.
Los demás, aquéllos que sustentan otro ideario político o religioso, sentirán la pérdida de un valor humano indomable, capaz y definidamente implacable en la defensa de su doctrina.
El país, con el desaparecimiento de don Carlos Aldunate, ve irse a un hijo benemérito que, sobrevolando toda mediocridad, con la inteligencia redimida de esterilidad y con corazón pleno de aspiraciones espirituales, llegó a las más altas jerarquías, sin ambicionarlas jamás y sin otro proceso que el de la natural selección de los atributos humanos.
2818 CAMARA DE DIPUTADOS _.--- ---
Todos, en fin, sus hermanos de ideales y los otros, tendrán que sentir, con su muerte, el desaparecimiento de un hombre ccjenrJar, símholo de virtudes que atestiguar. el tritmfo de personalidades recias, ele tefnperamentos austeros que, con sencillez y cordialidad que excluye aspavientos, y sin conocer las rutas de la debilidad, del ocio o de la transacción, son soldados y jefes de la claridad integral de principios y de la entrega total de su capacidad al servicio de ellos.
La vida de don Carlos Aldunate no conocía tregua ni descanso. Pocos como él llegan al fin de la larga jornada, sin conocer el atardecer de la actividad disminuida que añora con romanticismo, el ejercicio de plenas 'facultades de trabajo. No conocer este período, son designios de la Divina Providencia, pero podemos sí asegurar, señor Presidente, que para la Humanidad, para el país y para los que aquí quedamos, la permanencia en la acción de hombres de selección como don Carlos Aldunate, significa una suerte inestimable y dichosa.
Pocos como él han tenido tan grandes y variadas responsabilidades y honores. Las primeras no las rehuía jamás. Los honores, no los buscó nunca; ellos venían solos, como la consecuencia natural del eficaz desempeño de las responsabilidades que le correspondió asumir.
Abogado talentoso, jefe de grandes empresas, catedrático universitario, dirigente de partido, Regidor, Alcalde, Diputado, Senador, Ministro de Estado y Embajador ante El Vaticano, don Carlos Aldunate fue, por sobre todo, un servidor de la colectividad con auténtica vocación doctrinaria, un cristiano ejemplar y militante de permanente concordancia de vida y principios, una capacidad extraordinaria y original, en entrega constante de mente y corazón al ejercicio de las responsabilidades de todo orden que tuvo siempre en los más diversos campos de su actividad múltiple.
Señor Presidente, bien hace, en verdad, esta Corporación, al distraer unos minu-
.... ' .. ~-
tos SU tarea legislativa, para destacar los ejemplos de civismo y de servicio pÚblico que nos van legando hombres ele distintas ideologías y partidos que, junto con desap¡E8cer, dejan la huella de sus virtudes ciudadanas.
En nombre del Partido Conservador Unido, agradezco emocionado las palabras ele sentido homenaje de los colegas liberales, radicales y nacional-populares en memoria de don Carlos Aldunate Errázuriz.
Honorable Cámara: don Carlos Aldunate Errázuriz ya estará en el sitio que Dios ha dispuesto en la morada de los justos, para los hombres que cumplieron en vida.
He dicho, señor Presidente. El señor JULIET (Presidente).- Si
le parece a la Honorable Cámara, se enviará, en nombre de la Corporación, una nota de condolencia a la familia del señor Carlos Aldunate Errázuriz.
Aco1'dado.
3.-ACL'ERDO PARA Rl<:NlHR HOMENAJE A LA
MEl'rIORB DEL EX DIPGTADO, SEÑOR RAFAEL
VIVES vn'>.i:S, Ji'~N LA SESlON ORDTI\lARIA DEL
NIt"~.RTES rHOXJIUO
El señor JULIET (Presidente).- Diferentes señores Diputados han solicitado de la Mesa que proponga a la Honorable Cámara se destine el tiempo necesario, después de la Cuenta de la sesión del martes próximo y sin perjuicio de la Tabla de Fácil Despacho, para rendir homenaje a la memoria del ex Diputado señor Rafael Vives, recientemente fallecido.
Si le parece a la Honorable Cámara, así se acordará.
Acordado.
4.-PROPOSI-::ION DE ARCHIVO DE DIVERSOS
PROYECTOS DE LEY
El señor JULIET (Presidente) .-Entrando a la Tabla de Fácil Despacho, corresponde conocer de la proposición de
SESION 40\1, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2819
archivQ de la Comisión de Gobierno Interior, recaída en diversos proyectos de ley que han perdido su oportunidad.
La proposición de archivo se encuentra impresa en el Boletín N9 9.10l.
En discusión la proposición de la Co-misión de Gobierno Interior.
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. Si le parece a la Honorable Cámara, se
aprobará la proposición aludida .. El señor ISLA.-Pero ¿ no se conoce la
nómina de los proyectos que se propone archivar, señor Presidente?
El señor JULIET (Presidente) .-Aparece en el Boletín 9.101, Honorable Diputado, que Su Señoría tiene sobre su Mesa.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará esta proposición de archivo.
Apr'obada.
5.-EJECUCION DE DIVERSAS OBRi\S PUBLI
CAS EN LA COMUNA DE FRUTILLAR, PRO
VINCIA DE LLANQUlHUE
El señor JULIET (Presidente).- En segundo lugar, corresponde conocer del proyecto que dispone la ejecución de diversas obras públicas en la comuna de Frutillar.
El proyecto se encuentra impreso en los Boletines N9s. 9.074 y 9.074-A. Diputado informante de la Comisión de Vías y Obras Públicas es el Honorable señor Valdés Riesco, y de la de Hacienda, el Honorable señor Von Mühlenbrock.
En discusión general y particular el proyecto.
El señor VON MUHLENBROCK.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor JULIET (Presidente) .-Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VON MUHLENBROK.- Señor Presidente, en atención a la gran cantidad de proyectos que figuran en la Tabla de Fácil Despacho, a la conveniencia que existe en despachar el mayor número posible de ellos antes del término de la presente Legislatura Ordinaria de Sesiones, de la cual quedan pocos días, trataré de
informar brevemente esta iniciativa legal. Este proyecto, aprobado ya por las Co
misiones de Obras Públicas y de Hacienda, tiene por objetivo aplicar el mismo sistema establecido por el que favoreció a la comuna de Puerto Varas y que se despachó con motivo de la celebración de su centenario; esto es, imponer un recargo en el pago de todas las. contribuciones que se cobran en la comuna de Frutillar, con excepción del impuesto a las compraventas y de aquéllos que se pagan en estampillas y papel sellado, salvo los de las Notarías.
Está inspirada la moción, señor Presidente, en la idea de financiar la terminación de la Hostería de Frutillar, cuya obra gruesa se encuentra en actual ejecución; en obtener fondos para la compra de propiedades destinadas a poblaciones obreras; en realizar la construcción del edificio para el Centro Obrero de Frutillar Alto y otras obras de interés general para la comuna. La Municipalid,ad y los representantes de todas las actividades de Frutillar han aceptado el financiamiento. El rendimiento de este recargo de tributación será de quince millones de pesos al año, porque, según informaciones de la Tesorería Comunal de esa localidad, el total de los impuestos que percibe la comuna, exceptuando los de compraventa y de timbres, estampillas y papel sellado, asciende a ciento cincuenta millones de pesos. ..
El señor EDW ARDS.- ¿ Me permite una interrupción, Honorable Diputado?
El señor VON MUHLENBROCK.Con mucho gusto, Honorable colega.
El señor JULIET (Presidente) .-Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Edwards.
El señor EDW ARDS.-Señor Presidente, el proyecto consulta un recargo del diez por ciento, por el término de diez años, de todos los impuestos, patentes y derechos que se pagan en la comuna, con excepción de los que se señalan.
El señor VON MUHLENBROCK.Así es, Honorable colega.
El señor EDW ARDS.- Este recargo,
2820 CAMARA DE DIPUTADOS
naturalmente, también alcanza al impuesto a la renta. Es decir, con este sistema vamos a extender la zona del país -porque entiendo que ya en Puerto Varas está funcionando este sistema- en la que los ciudadanos están castigados, porque tienen que pagar el impuesto a la renta en un porcentaje más alto que los del resto de la nación. En principio me parece un precedente muy peligroso el estar financiando obras que son de interés local, a costa del ingreso personal, de la renta de los habitantes, que, en muchos casos, pueden residir allí sólo transitoriamente o ser funcionarios públicos que sólo estén prestando servicios allí por un tiempo determinado, etcétera.
Estimo que, en estricta lógica y justicia, este tipo de obras debe financiarse por medio de recargos a la propiedad raíz de la comuna, ya que ésta tiene un carácter permanente. En cambio, repito, me parece inconveniente aumentar el impuesto a la renta de sus habitantes. Incluso es peligroso para la zona, porque puede producir la despoblación de la misma.
Muchas gracias, Honorable colega. El señor JULIET (Presidente) .-Pue
de continuar el Honorable señor Van Mühlenbrock.
El señor VON MUHLENBROCK.Señor Presidente, habría deseado terminar brevemente mi informe, pero el Honorable señor Edwards nos ha embarcado en una cuestión de fondo que es íntéresante contestar, porque este procedimiento que se pretende aplicar a la comuna de Frutillar ya fue aprobado por el Congreso para las ciudades de Valdivia, Osorno y Puerto Varas.
Sucede que, por regla general, en todos los pueblos, como en todas las instituciones, siempre hay un pequeño núcleo de hombres que dirigen y realizan las obras, y son muy pocos los que contribuyen, por generosidad o altruísmo o por espíritu público, al financiamiento de cualquiera de ellas. Ahora la ley quiere que la carga se distribuya entre todos. Todos van a pagar, a contribuir con un poco, y muchos "pocos" permitirán reunir un "mucho".
.
Quiero recordarle al Honorable señor Edwards que esta clase de justicia distribuitiva es la que conviene. Esto es, precisamente, lo que ha sido aprobado . por todas las actividades de la comuna de Frutillar y por el Municipio, porque no existe otro medio de financiamiento.
Ahora bien, si anotamos que las obras que se van a construir en esa comuna son de beneficio público, y que el recargo de las contribuciones, exceptuando las que se indican en el proyecto, rendirá apenas quince millones de pesos al año, se verá cómo el gravamen que se impone por el acuerdo unánime de las Comisiones de Vías y Obras Públicas y de Hacienda es verdaderamente leve.
El señor EDWARDS.- ¿Me concede una interrupción, Honorable colega?
El señor VaN MUHLENBROCK.Señor Presidente, no quiero extender mi participación en este debate, porque ello perjudicaría todo el despacho de la abultada Tabla de Fácil Despacho. Sólo ruego al Honorable señor Edwards que no prolongue el despacho de esta iniciativa y que ejerza el poder soberano que el pueblo le ha entregado, en el momento de la votación.
Termino manifestando que este proyecto se encuentra perfectamente financiado, y que las Comisiones de Vías y Obras PÚblica!! y de Hacienda recomiendan su aprobación, en vista de que la Ilustre Municipalidad de Frutillar lo ha acogido en todas sus partes.
El señor CORREA LARRAIN.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor JULIET (Presidente) .-Tiene la palabra Su Señoría.
El señor CORREA LARRAIN.-Señor Presidente, quiero llamar la atención de la Honorable Cámara acerca de la distribución establecida en el artículo 3Q de este proyecto de ley.
De acuerdo con lo manifestado por mi Honorable colega señor von Mühlenbrock, el rendimiento anual de esta iniciativa será la suma de quince millones de pesos, si no he entendido mal. Pero, si se analizan las diversas obras que deberán afron-
SESION 40l:l, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2821 ====~~===============================================/'=========
tarse con dichos recursos y que están con~ tenidas d-esde la letra a) a la i), resulta absolutamente absurda una distribución de este tipo. Por ejemplo, la letra d), "Compra de buses para la movilización colectiva entre Frutillar Alto y Frutillar Bajo, construcción de garaje, estación de servicio y adquisición de maquinarias, úti~ les y herramientas para el mismo ser~i~ cio", sólo cuenta con el diez por ciento del rendimiento total. Como el proyecto rendiría quince millones de pesos, la cantidad que se destinará para todas estas adquisiciones ascenderá a un millón quinientos mil pesos, suma completamente insuficiente.
Igual cosa ocurre con la letra f), "Com~ pra de acciones de la Sociedad Constructora de Establecimientos Educacionales para la construcción de Grupos Escolares en Frutillar y Casma", que tiene asignado un cinco por ciento del rendimiento, lo que implica únicamente la inversión de setecientos cincuenta mil pesos. La letra i), "Para la habilitación, pavimentación y hermoseamiento de la plazoleta de estacionamiento, jardines y acceso a la Es~ tación de Frutillar Alto", resultaría favorecida con la escasa suma de trescientos mil pesos.
En realidad, creo que la parcelación de los fondos es perjudicial para el desarrollo de las obras que se desea emprender, ya que no se podrá terminar ninguna obra, en el plazo establecido por la ley, con estos recursos, y se invertirá cada año una pequeña suma en varias obras, dejándo~ las todas inconclusas. Sería preferible que se estableciera una prelación de inversiones, con el objeto de que pudiera terminarse por lo menos alguna de las obras aquÍ proyectadas.
Estas eran las observaciones 'que deseaba hacer presentes.
El señor VON MUHLENBROCK. -Señor Presidente, quiero contestar al . Ho~ norable señor Correa Larraín, como Diputado informante.
El señor JULIET (Presidente) .-Tiene la palabra Su Señoría.
El señor VON MUHLENBROCK. -
Señor Presidente, me permito recordar, brevemente, al Honorable señor Correa LarraÍn que en el proyecto se contempla la autorización para la contratación de un empréstito a la Municipalidad de Fru~ tillar por cincuenta millones de pesos, el que tiene un perfecto financiamiento, a cinco años plazo y con el interés corriente bancario. De esta manera, se asegura la realización de esta obras a corto plazo, las cuales corresponden a la distribución que le ha dado la Municipaldiad.
Se objeta el que se haya aplicado aquí el mismo sistema establecido por la Honorable Cámara en los proyectos que autorizan para contratar empréstitos a las Municipalidades de Maipú y Machalí, con el objeto de que puedan adquirir un mi~ crobús. Pero sucede que entre Frutillar Alto, que es un pueblo de humildes obre~ ros, y Frutillar Bajo, hay dos kilómetros de distancia, sin que exista servicio de
. locomoción de ninguna especie entre estas dos localidades. Y nadie lo instala; no hay empresa particular que lo instale. Yo me permito recordar a mi Honorable colega que en esa zona llueve copiosamente; de suerte que, cuando los hombres del pueblo y las mujeres con sus niños se bajan del tren en la estación del ferrocarril, en Frutillar Alto, tienen que caminar a pie los dos kilómetros, bajo la lluvia, para ir hasta el hospital.
Por este motivo, la Municipalidad acordó la inclusión de este rubro de la movilización entre estas obras, que se va a financiar, en gran parte, con el producido de este empréstito.
El señor CORREA LARRAIN.-¿Me permite una interrupción, Honorable colega?
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor MARTONES.-Pido la pala~
bra, señor Presidente. El señor JULIET (Presidente) .-Tie
ne la palabra Su Señoría. El señor MARTONES.-Señor Presi
dente, además de merecernos algunos reparos el artículo 3Q de este proyecto de ley, que se refiere a la distribución de
2822 CAMARA DE DIPUTADOS
los fondos, nos parece que la subdivisión hecha es excesiva. No dudo de que todo esto se ha realizado de muy buena fe y con el mejor propósito; pero estoy cierto de que es ésta la mejor manera de desvirtuar la idea que se tiene en vista, cuando se presenta o se lleva adelante este tipo de materias.
Lo ideal, por lo menos en mi criterio, es que,. en estos casos, se conceda la mayor cantidad de dinero para dar, entonces, rápido cumplimiento a las necesidades de la respectiva comuna. Pero más que objetar el proyecto, deseo hacer una consulta. Excúseme la Honorable Cámara que lo haga, pero debo reconocer que sólo en una ocasión estuve, por espacio de pocos minutos, en el pueblo de Frutillar, sin saber siquiera que existía un Frutillar Alto, cosa que he conocido solamente en esta se'sión.
Quisiera saber qué tipo de gentes, quienes son los que componenen esta comuna de Frutillar, cuál es la situación económica y social de su habitantes. En rea1idad, si existe un gran sector obrero y una agricultura modesta en esa zona, resulta demasiado pesado que se recarguen en un diez por ciento todos los impuestos que se cobran en esa comuna, con excepción de los que se señalan en el artículo 19 del proyecto.
Siempre he procurado tener pleno conocimiento de las materias que se tratan y en las que me corresponde intervenir. Por este motivo, solicito que algún Diputado de la zona o el Honorable señor Von Mühlenbrock, Diputado informante de la Comisión de Hacienda, que es bastante conocedor de la provincia que representa en esta Corporación, tenga la amabilidad, aunque quedan pocos minutos, de explicar qué alcance y repercusiones para la situación económica de la gente que vive en esa comuna, tendría el recargo de un diez por ciento en el pago de los impuestos que se pretende aplicar mediante este proyecto.
El señor VON MUHLENBROCK. -¿ Me permite, señor Presidente?
El señor JULIET (Presidente) .-Con
la venia del Honorable señor Martones, tiene la palabra Su Señoría.
El señor VON MUHLENBROCK. -Señor Presidente, gustoso contesto las observaciones del Honorable señor Martones.
El recargo tributario que se establece en el proyecto va a recaer exclusivamente sobre la producción agrícola de cierta importancia.
La población de Frutillar Alto está constituida, en su mayor parte, por humildes obreros. Por este motivo, observarán Sus Señorías que existen diferencias entre el informe de la Comisión de Hacienda y el de la de Vías y Obras Públicas .. Así el artículo 12 despachado por esta última establece que se traspasarán "a la Corporación de la Vivienda los terrenos fiscales denominados Colonia La Radio, ubicados en la comuna de Frutillar, con el objeto de que ésta proceda a organizar en ellos Huertos Obreros, dándose preferencia a las familias humildes actualmente residentes en Frutillar Alto y obreros cesantes de la Fábrica de Lino de Casma".
Debemos hacer presente que Frutillar Alto es una estación ferroviaria de gente muy humilde, pues allí son contados los propietarios. Se trata, en su mayor parte, de personas cesantes, por haberse quemado el Molino Grob, y paralizado sus faenas la Fábrica de Lino de Casma. Por esta razón, la idea de la representación parlamentaria de la provincia de Llanquihue ha sido la de organizar estos Huertos Obreros y dar trabajo a los obreros cesantes de Frutillar Alto.
Debo manifestar al Honorable señor Martones que, en la forma en que se ha redactado este proyecto, sus disposiciones no afectarán a la gente humilde. El tiene por objeto distribuir las contribuciones entre aquellas personas que, muy pocas veces, contribuyen al bien público.
En lo que respecta a la compra de acclones de la Sociedad' Constructora de Establecimientos Educacionales, bien sabemos que esta institución da preferencia a aquellas comunas que invierten algunas
SESION 40::t, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2823
sumas de dinero, por exiguas que sean, en la i adquisición de acciones, las que quedan de propiedad municipal y producen un dividendo anual del trece por ciento. La disposición pertinente indica el interés de la comuna por fomentar la educación pública. Se trata de una simple cooperación para atraer el interés de dicha Sociedad y llevar a cabo la construcción de un grupo escolar que tanta falta hace allí.
El señor JULIET (Presidente) .-Puede continuar el Honorable señor Martones.
El señor MARTONES.-He concedido una interrupción al Honorable señor Palestro, señor Presidente.
El señor JULIET (Presidente) .-Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Palestro.
El señor P ALESTRO.-Señor Presidente, en innumerables ocasiones se ha dado a conocer el reclamo planteado por diversos señores Diputados, referente al criterio manifestado por la mayoría que opera en la Comisión de Hacienda de esta Honorable Cámara, frente a estos proyectos.
Justamente ahora el Honorable señor Martones pedía los antecedentes del caso aeerca de la composición social· de un sector de la comuna de Frutillar Alto, a fin de establecer la prelación, la prioridad o la preferencia en las inversiones que este proyecto determina. Precisamente la Comisión de Hacienda, con ese criterio que, como digo, ha manifestado en innumerables ocasiones, es decir, con un criterio antisocial y frío para considerar al factor humano, al sector más pobre de este país, ha modificado el artículo 12 del proyecto primitivo, por el cual se autoriza al Presidente de la República para traspasar Ha la Corporación de la Vivienda los terrenos fiscales denominados Colonia La Radio, ubicados en la comuna de Frutillar, con el objeto de que ésta proceda a organizar en ellos Huertos Obreros, dándose preferencia a las familias humildes actualmente residentes en Frutillar Alto y obreros
cesantes de la Fábrica de Lino de Casma". La Comisión de Hacienda ha enmendado esta disposición justa y humana, que daba a estos sectores modestos de Frutillar la posibilidad de contar con un techo. con una casa construida por la Corporación de h Vivienda, institución a la que el Presidente de la República entregaba esos terrenos fiscales.
La Comisión de Hacienda, como digo, propone reemplazar, en el artículo 12, la frase "El Presidente de la República traspasarú" por la siguiente: "Se autoriza al Presidente de la República para transferir". Además, solicita suprimir las palabras "dándose preferencia a las familias humildes actualmente residentes en Frutillar Alto y obreros cesantes de la fábrica de Lino de Casma".
Es decir, la Comisión de Hacienda propone suprimir uno de los pocos beneficios establecidos en este proyecto, pues mediante esta disposición se pretendía ayudar a la gente humilde y modesta de Frutillar. Por esta razón rechazaremos esta proposición, aparte de otras, para modificar el artículo 12, ya que simplemente por ella se deja de lado, se olvida, se abandona y se desprecia al sector de Frutillar Alto que, como bien lo estableció el Honorable señor Von Mühlenbrock, Diputado de la zona, es un sector habitado por gente muy modesta y muy pobre, a la cual, por el proyecto primitivo, se pretendía darle, siquiera en parte, una ayuda para solucionar su problema de la vivienda. Sin embargo, ahora la Comisión de Hacienda propone suprimir esta disposición.
Nada más, señor Presidente. El señor JULIET (Presidente) .-Pue
de continuar el Honorable señor Martones.
El señor MARTONES.-Señor Presidente, sólo quiero agregar que el artículo 12 es muy plausible, pero la verdad es que dada la forma en que ahora ha sido planteado, será absolutamente inoperante. Se pretende colonizar, convertir en Huertos Obreros un predio fiscal de la comuna de Frutillar Alto, entregándolo a la Corpo-
2824 CAMARA DE DIPUTADOS
ración de la Vivienda para que ésta haga la distribución en la forma que establece el proyecto de la Comisión de Vías y Obras Públicas, y los reparta de preferencia entre los ex obreros del Molino de Frutillar, que se incendió hace algún tiempo, y los de la Fábrica de Lino de Casma, que han sido perjudicados con el cierre de ésta.
¿ Pero qué ocurrirá en la práctica, señor Presidente? Que se entregará esto a la Corporación de la Vivienda, la cual, para hacer los loteos correspondientes, deberá realizar los trabajos de urbanización, de subdivisión y demás obras que la ley exige para hacer efectiva la instalación de los huertos, para 10 cual necesitará una cantidad de dinero que no está contemplada en este proyecto de ley. En consecuencia, tendrá que ir consultando anualmente las sumas correspondientes en su presupuesto ordinario, con 10 que dilatará la solución del problema habitacional de la comuna en referencia durante un largo tiempo. ¿ Y por qué digo esto, señor Presidente? Porque además de que los fondos de esta institución son perlnanentcITICnte insuficientes, está el nuevo criterio del Gobierno, cual es el de ir a la eliminación de esta forma de solucionar el problema habitacional. Se pretende no continuar con la creación de nuevos huertos obreros ni de jardines familiares. Se desea, como seguramente se habrán informado los Honorables señores Diputados a través de la lectura del decreto con fuerza de ley sobre Plan Habitacional y de las informaciones entregadas por la Corporación de la Vivienda, ir a la "erradicación" en terrenos urbanizados, con las superficies mínimas necesarias para la ubicación de una pequeña familia y en casas construidas por dicha Corporación. Para el caso de los obreros agrícolas, se pretende la construcción de villorrios, los cuales han de contar con todos los elementos sanitarios, de salubridad y de bienestar que la técnica y el progreso exigen.
Es por todo esto que puedo decir, con pleno conocimiento de causa, que este artículo 12 va a ser inoperante en la prác-
tica. N o obstante, como se trata de buscarle Una salida a·· esta situación y como también los Diputados de estos bancos participamos de la idea de que los cesantes de hoy, ayer empleados del molino de Frutillar tengan la perspectiva, por lo menos para el día de mañana, de poseer un pedazo de tierra propio, como decía el Honorable señor Palestra, nosotros vamos mas a votar favorablemente el artículo 12, tal como lo ha despachado la Comisión de Vías y Obras Públicas.
El señor VON MUHLENBROCK.-¿ Me permite una interrupción, Honorable colega?
El señor MARTONES.-Con todo gusto, Honorable colega.
El señor JULIET (Presidente) .-Con la venia del Honorable señor Martones, tiene la palabra Su Señoría.
El señor VON MUHLENBROCK.-Señor Presidente, aprovechando la gentileza del Honorable señor Martones, cuya posición de avanzada social merece nuestra total simpatía, deseo manifestar que la Colonia La Radio tiene una supcl'ficie de ciento veinte cuadras de tierras de excelente calidad agrícola; es un óptimo terreno agrícola que está inmediatamente junto al pueblo de Frutillar Alto.
Hace más de treinta años que dichos terrenos pertenecen al Ministerio de Tierras y Colonización, y durante este tiempo han estado improductivos, absoluta y totalmente abandonados. j Imagínese la Honorable Cámara el paso que daríamos si pudiéramos ubicar a unas cien familias en esas tierras, entregándole una o dos hectáreas a cada una de ellas para que levanten su modesto rancho, como todos los de nuestros campesinos, y así puedan tener su pedazo de tierra y la seguridad, siquiera, de contar con los elementos necesarios para su subsistencia! Ese es el objetivo de este proyecto de ley, cuyas ideas fueron concebidas en un cabildo abierto en el que participó todo el pueblo de Frutillar. Y fue a petición de representantes de partidos de izquierda, precisamente, que se presentó este proyecto de
SESION 40::t, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2825
ley al que, a primera vista, pareciera tener un objetivo político, en circunstancias de que con su aprobación se pretende cumplir un fin social.
El señor JULIET (Presidente).-Puede continuar Su Señoría.
El señor MAR TONE S.-Señor Presidente, antes de conceder una interrupción al Honorable señor Montes, deseo expresal' que todo cuanto he dicho ¿¡cerca del artículo 12 ha sido con el exclusivo propósito de hacer operante lo que en aquel cabildo abierto se acordó y que es también 10 que desearon los autores de esta iniciativa legal al presentarla a la consideración del Honorable Congreso. No es otro el objetivo de mi intervención; pero yo estoy absolutamente seguro, por el conocimiento que tengo del mecanismo interno de la repartición a la cual se traspasa este predio, que ella no va a entregar una o dos hectáreas, como desea el Honorable señor Von Mühlenbrock, a los pobladores de Frutillar Alto que se desea favorecer por medio de este proyecto.
He concedido una interrupción al Honorable señor Montes.
El señor JULIET (Presidente) .-Con la venia del Honorable señor Martones, tiene la palabra Su Señoría.
El señor MONTE S.-Señor Presidente, deseo manifestar que me ha llamado la atención, 10 que aquí se ha expresado con re~ación al financiamiento del proyecto, que consiste en el establecimiento de un gravamen que afectará a la totalidad de la población de la comuna. Y al ,respecto, deseo referirme a lo que dispone el artícu-1o 3Q del proyecto, es decir, a la distribución de los fondos que se obtendrán por medio de este financiamiento que, desafortunadamente, no me parece el más adecuado.
En efecto, no creo que sea conveniente destinar el cincuenta por ciento del rendimiento de los diferentes gravámenes que consulta el proyecto a la terminación de la Hostería de Frutillar Alto, obra que posiblemente no entregará todos sus beneficios a la totalidad de la población, la
que, en cambio, va a ser gravada con estos mayores impuestos.
En realidad, no sé si la duda que me asalta esté justificada. Precisamente, ayer discutíamos un proyecto que beneficiaba a la comuna de Pichidegua, y se decía por algunos Honorables colegas que ella contaba con todos los adelantos q'ue la civilizacién contempla para el bienestar de una pclJJaci6n. Pues bien, me parece que la comuna de Frutillar no goza de tales adelantos. Por eso me parece excesivo destinnr pI cincuenta por ciento del rendimiento de estos mayores impuestos a la terminación de la Hostería de Frutillar. Además, tengo entendido que es una obra de cuyos servicios no disfrutará la poblaclón modesta de la comuna, pues sólo se trata de un lugar de recreo yesparcimiento para aquellas personas que estén en condiciones de incurrir en tales gastos, pero con esto no se satisfarán las verdaderas necesidades de la comuna.
Por eso, señor Presidente, sin requerir el pronunciamiento del Diputado informante acerca de la importancia de esta obra, manifiesto mi propósito de modificar la distribución de los fondos pro pues, ta en este proyecto de ley.
El señor JULIET (Presidente) .-Pue. de continuar con la palabra el Honorable señor Martones.
El señor MARTONES.-Le he concedido una interrupción al Honorable señor Schmauk, señor Presidente.
El señor PUENTES (don Juan Eduardo) .-¿ Cuántos minutos le quedan al Honorable señor Martones, señor Presidente?
El señor JULIET (Presidente).- El Honorable señor Martones está haciendo uso de su derecho, Honorable señor Puentes; le quedan aún cinco minutos de su segundo discurso.
En consecuencia, con la venia del Honorable señor Martones, tiene la palabra el Honorable señor Schmauk.
El señor SCHMA UK.-Señor Presidente, en relación con el problema que anota el Honorable señor Montes, sobre termi-
2826 CAMARA DE DIPUTADOS
m'.ción de la Hostería de Frutillar, me voy é, [J2rmitir dar una explicación a la HonoralJle Cámara. Frutillar, ciudad ubicada en l3s márgenes del lago Llanquihue, en la provincia del mismo nombre, es tal vez uno de los pueblos más hermosos del sur de Chile. El único hotel que tenía se quemó, lamentablemente, hace escasos seis l'neses, en circunstancias de que la municipalidad había iniciado ya la construcción de una Hostería a orillas del mencionado lago. Esta, j unto con procurar el esparcimiento que anota el colega señor Montes, ofrecerá la posibilidad de que la gente que va en busca de los bellos panoramas de esa zona tenga donde alojarse, porque en este momento Frutillar no disDone de ningún medio de alojamiento. La gente que visite la ciudad, que permanezca en ella, dará también trabajo a la zona, porque el funcionamiento de un hotel, como centro de turismo, lleva sin duda aparejado el desarrollo de muchas otras actividades económicas, tales como transportes, consumo de productos de la zona, etcétera.
Como muy bien apuntaba el Honorable señor Von Mühlenbrock, Diputado informante, este proyecto se debe a una iniciativa de la representación de la provincia, después de que la municipalidad y un cabildo abierto celebrado en la ciudad de Frutillar aceptaron la distribución de los mayores impuestos que en él se proponen.
En realidad, para formarse un cuadro exacto de lo que allí ocurre, hay que tener un conocimiento de la zona. Frutillar es una zona hermosa, pero con un clima duro. De ahí que se hizo también una indicación, como señalaba el Honorable señor Van Mühlenbrock, para que la municipalidad dispusiera de vehículos de transporte entre Frutillar Alto y Frutillar Bajo. Los obreros de Frutillar Alto, para ir al hospital, por ejemplo, deben recorrer el camino generalmente bajo la lluvia inclemente de esa zona, sin que tengan la posibilidad de encontrar un vehículo que los traslade, por cuanto ninguna empresa privada se ha interesado por instalar el 1'es-
pectivo servicio de transporte de pasajeros. De suerte que si la municipalidad no disl}One ele vehículos, por muchos años seguirá esta gente sufriendo las inclemencia,~, d8 i tiempo riguroso cada vez que "¡:é'ng::t que trasiadarse entre Frutillar Alto y Frutillar Bajo.
En seguida, parece que el Honorable colega señor Salvador Correa estaba mal informado, dado lo que expresó al comienzo de su intervención. En realidad, este proyecto regirá durante diez años, de suerte que ~a inversión que se aspira a realizar alcanza más o menos a ciento cincuenta millones de pesos. También se consulta la posibilidad de un empréstito para hacerlo aún más operativo.
La comuna de Frutillar, por acuerdo de sus habitantes, y su representación parlamentaria, desearon conseguir fondos fiscales para terminar estas obras iniciadas; pero, lamentablemente, no los han obtenido. Por ello, la comuna entera está de acuerdo con este proyecto y dispuesta a hacer un sacrificio compartido. De ahí también que toda la representación parlamentaria de la provincia lo haya patrocinado. Pido a mis Honorables colegas que le den sus votos favorables para que pueda pasar, en segundo trámite, al Senado.
Nada más. El señor PUENTES (don Juan Eduar
do)-Pido la palabra. El señor JULIET (Presidente) .-Tie
ne la palabra Su Señoría. El señor PUENTES (don Juan Eduar
do) .-Señor Presidente, estoy de acuerdo con muchas de las observaciones que se han formulado frente a este proyecto, tanto por el Honorable señor Martones como; principalmente, por mi Honorable colega señor Montes.
Creo que esta iniciativa, fuera de consultar los recursos respectivos y distribuirlos en una serie de obras que de otra manera continuarán inconclusas, contempla un hecho sumamente grave. En efecto, por la letra a) del artículo 39, se destina el cincuenta por ciento de los fondos aquí consultados a la terminación de la Hoste-
I
SESION 401¡l, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2827
ría de Frutillar. Según el informe de la Comisión de Hacienda, este cincuenta por ciento equivale a setenta y cinco millones de pesos.
En seguida, por el artículo 10, "se autoriza a la Municipalidad de Frutillar para constituir con la Corporación de Fomento de la Producción u otras entidades o con particulares, una sociedad destinada a la construcción, habilitación y explotación de una Hostería en Frutillar".
Señor Presidente, tengo una amarga experiencia acerca .de estas sociedades hoteleras que se han formado con la Corporación de Fomento de la Producción. Aún más, por este mismo proyecto se establece, como un regalito, que la mencionada Corporación deberá aportar, por su parte, como mínimo la suma de veinte millones de pesos.
El señor JULIET (Presidente).- Honorable señor Puentes, ha terminado el tiempo destinado a la Tabla de Fácil Despacho.
6.-AUTORIZACION AL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA PARA TRANSFERIR GRATUITA
MENTE UN INMUEBLE FISCAL UBICADO EN CHILLAN A LA UNIVERSIDAD DE CONCEP-
CION.- MODIFICACIONES DEL SENADO
El señor JULIET (Presidente) .-Entrando en el Orden del Día, corr~sponde ocuparse del proyecto devuelto por el Honorable Senado, por el cual se autoriza al Presidente de la República para transferir gratuitamente el predio denominado "Escuela Agrícola", ubicado en Chillán, a la Universidad de Concepción.
Se va a dar lectura a las modificaciones introducidas por el Senado.
El señor GOYCOOLEA (Secretario). -El Honorable Senado ha tenido a bien aprobar el proyecto de ley de esta Honorable Cámara con la sola modificación de haber suprimido el inciso final del artículo 29, que dice: "Sin perjuicio de la Facultad de Agronomía que actualmente funciona en dicho inmueble, la Universidad de Concepción mantendrá en él, de
acuerdo con sus normas reglamentarias, un curso de prácticos o técnicos agrícolas".
El señor JULIET (Presidente).- En discusión la modificación del Senado.
El señor POBLETE.-Pido la palabra. El señor MONTE S.-Pido la palabra. El señor JULIET (Presidente) .-Tie-
ne la palabra el Honorable señor Poblete; con posterioridad, el Honorable señor Montes.
El señor POBLETE.-Señor Presidente, yo les ruego a mis Honorables colegas, que concurran con sus votos a fin de aprobar este proyecto en la forma como lo despachó la Honorable Cámara. La verdad es que la creación de un curso de prácticos o técnicos agrícolas la recibió la provincia de Ñuble con franco placer, especialmente, los pequeños agricultores y los ex alumnos de la Escuela Práctica de Agricultura que funcionó en Chillán y que ahora trabajan en las distintas faenas agrícolas, porque con ello se restablecía dicha escuela, que, como dije cuando se discutió este proyecto en su primer trámite ha preparado técnicos que han prestado y prestan útiles servicios a la agricultura.
Corrobora lo que estoy afirmando, el telegrama que he recibido de la Asociación de Prácticos Agrícolas de Ñuble que dice como sigue: "Alarma produjo en los sectores de la producción de la provincia rechazo por Senado creación cursos técnicos agrícolas anexo Universidad Concepción. Esperanzados solicitamos de Ud. su valiosa intervención fin conseguir éxito mantener creación Escuela Técnicos Agrícolas con sede Chillán".
El señor PUENTES (don Juan Eduardo) .-¿ Me permite una pregunta, Honorable colega?
El señor POBLETE.-Con todo gusto. El señor JULIET (Presidente) .-Con
la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Puentes, don Juan Eduardo.
El señor PUENTES (don Juan Eduardo) .-Deseo preguntar a mi Honorable colega, porque no he entendido bien el al-
2828 CAMARA DE DIPUTADOS
canee de esta enmienda del Senado, si ella tiende a suprimir la creación de una Escuela -Práctica de Técnicos Agrícolas dependiente de la misma Universidad.
El señor POBLETE.-Exactamente, eso es.
El señor PUENTES (don Juan Eduardo) .-¿ Por qué?
El señor POBLETE.-Porque el señor Rector de la Universidad de Concepción solicitó de algunos parlamentarios que no se le pusiera esa condición a la cesión gratuita que se hace a dicha Universidad de los terrenos que ocupaba la Escuela Agrícola de Chillán. y como manifestara en la sesión en que se discutió en la Honorable Cámara este proyecto en su primer trámite tengo la seguridad absoluta de que cuando se cedieron estos terrenos para la creación de una Escuela Práctica de Agricultura, se dieron con la condición de que no podrían ser traspasados.
Por lo demás, los Honorables colegas estarán de acuerdo conmigo en lo que significa la creación de cursos de prácticos agrícolas en una zona eminentemente agrícola, en el mismo lugar donde funciona la Escuela Práctica de Agricultura, en una región en donde hay una Escuela Industrial que recientemente ha creado cursos de mecánicos agrícolas, y donde se están realizando cursos de tractoristas. En fin, se trata de una zona agrícola a la cual no debemos privarla de este derecho ya adquirido desde hace tantos años, de tener una Escuela de prácticos agrícolas. No quiero abundar en mayores palabras, señor Presidente, porque creo que los Honorables colegas me acompañaran en mi empeño de mantener el proyecto en la forma como fue despachado por la Cámara.
El señor PUENTES (don Juan Eduardo) .-¿ Me permite, señor Diputado?
El señor POBLETE.-Con mucho gusto.
El señor JULIET (Presidente) .-Con la venia del Honorable señor Poblete, tiene la palabra el Honorable señor Puentes, don Juan Eduardo.
El señor PUENTES (don Juan Eduar-
do).- Señor Presidente, quiero reiterar lo que ha expuesto el Honorable señor Poblete y hacer presente que la Escuela de Prácticos Agrícolas ha funcionado y funcionó durante muchos años en Chillán en los mismos terrenos que ahora se donan a la Universidad de Concepción.
El señor POBLETE.-Efectivamente. El señor PUENTES (don Juan Eduar
do) .-Yo visité la Escuela Práctica de Agricultura de Chillán en la época del terremoto y en esa época funcionaba en esos terrenos ...
El señor MARTONES.-¿Su Señoría es de antes del terremoto?
El señor PUENTES ( don Juan Eduardo) .-j Yo soy de antes del terremoto! j N o soy tan niño como Su Señoría!
El señor LAVANDERO.-¡No se deje sorprender, entonces!
El señor POBLETE.-Esta Escuela no solamente funcionaba a la fecha del terremoto del año 1939, sino que a esa fecha ya tenía veinte o treinta años de actividad, y posteriormente siguió funcionando hasta que se suprimió cuando comenzaron a realizarse allí los planes del Punto Cuarto y cuando la Universidad de Concepción se interesó también por la creación de un curso de agronomía. La creación de este curso de agronomía la recibió la población de Chillán con mucho aprecio; reconocemos que es una colaboración bastante grande de parte de la Universidad a la educación superior, en la zona. La Escuela de Prácticos Agrícolas es un establecimiento que ha funcionado durante muchos años, como ya se ha dicho, y no existe razón para suprimirla. Por eso, pido a los Honorables colegas que concurran con sus votos para mantener esta Escuela en la forma como lo acordó la Honorable Cámara.
El señor MONTE S.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor MONT ANE.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor JULIET (Presidente) .-Tiene la· palabra el Honorable señor Montes
SESION 40~, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2829
y, con posterioridad, el Honorable señor Montané.
El señor MONTES.-Señor Presidente; los parlamentarios de la provincia de Concepción, tenemos en verdad una especial preocupación y por su Universidad a la ;cual siempre le hemos prestado nuestro apoyo en esta Honorable Cámara. En innumerables oportunidades, señor Presidente, se han presentado proyectos que tienden a ben€jficiar a la Universidad de Concepción que, no obstante ser una entidad particular, nosotros sabemos que presta evidentes servicios en favor de la instrucción y educación de la juventud del centro de nuestro país. De manera que cuando fue presentado el proyecto de ley que, devuelto por el Honorable Senado, discutimos en estos instantes, entregamos también sin reservas nuestro apoyo, en orden a hacer posible que la Universidad de Concepción estuviese en condiciones de contar con los terrenos necesarios para poder extender sus enseñanzas a las actividades agrícolas. Con ello se le entregaría la posibildad de educar en este importantísimo ramo del saber humano a un gran sector de estudiantes universitarios.
En aque11a oportunidad se planteó el problema y la necesidad de que existiendo en la ciudad de Chillán una Escuela Agrícola, en los terrenos donados por el Fisco a la Universidad de Concepción, que es una Universidad de carácter particular, debía mantenerse la Escuela Práctica de Agricultura en dicha ciudad, cuya importancia no puede escapar al elevado criterio de los Honorables Diputados.
Es evidente, señor Presidente, que la eliminación del inciso final del artículo 2Q,
propuesto por el Honorable Senado, con lo cual se elimina la disposición que expresa que la Universidad mantendrá un curso de prácticos o técnicos agrícolas en Chillán, lesiana las expectativas de un gran número de estudiantes y de familias, tanto de Chillán como de la zona, expectativas absotulamente razonables dado que esta zona es enminentemente agrícola. .
Por otra parte, en el inciso primero del
mismo artículo 29, se expresa que la Universidad de Concepción destinará estos terrenos a la enseñanza de la investigación, a la experimentación y al fomento agrícola. Y nos parece que existiese cierta contradicción en la modificación del Honorable Senado, con la disposición a que acabo de dar lectura, porque la manera como la Universidad destinará estos terrenos a la enseñanza, experimentación, etc., es, justamente, manteniendo un curso de prácticos' o técnicos agrícolas o un curso de categoría más elevada, si así lo determina dicha Universidad. De modo que nos parece desde todo punto de vista inconveniente la eliminación del inciso tercero del artículo 29 del proyecto de ley que estamos discutiendo. Cremos que la existencia de un plantel de esta naturaleza, entregará posibilida<ies de educación y luego de trabajo a un subido número de estudiantes.
Por lo demás, con ello se restituye a la ciudad de Chillán este establecimiento educacional. Por otro lado, habiendo el Fisco, con el consentimiento unánime del Congreso Nacional, entregado una gran porción de terrenos a la Universidad de Concepción, estimo que por lo menos ésta debe tener, por ley, la obligación de destinar estos terrenos a la creación del centro de enseñanza que se establecía en el inciso tercero del artículo 21,>.
Por este motivo, señor Presidente, votaremos en contra de la eliminación de este inciso tercero, vale decir, insistiremos en su mantención, tal cual fue despachado por la Cámara de Diputados.
El señor MONT ANE.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor JULIET (Presidente) .-Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MONT ANE.-Señor Presidente, cuando se discutió este proyecto de ley, en su primer trámite constitucional, expresé que la indicación de los Honorables Diputados señores Flores Castelli y Urrutia Prieto tenía enorme importancia para toda la zona de Ñuble y, en general, para toda la zona en la cual ha ejercido su influencia durante largos años la escuela
2830 CA MARA DE DIPUTADOS
agrícola de Chillán. No puede negarse, señor Presidente, que en aquella región un gran número de estudiantes no puede llegar a la Universidad, ya que no dispone de los medios suficientes que le permita seguir sus estudios después de haber cursado todas las humanidades. Donde iban a desembocar, entonces, aquellos jóvenes, después de estudiar en la escuela primaria, era en los cursos prácticos de la Escuela Agrícola de Chillán. Luego, después de egresar, difundían los conocimientos científicos de la agricultura a través de toda aquella zona, en la que, hoy más que nunca, por su cercanía a la zona industrial de Concepción, se hace indispensable aumentar la producción.
Señor Presidente, he tenido siempre abierto mi espíritu a todo cuanto sea favorecer a la Unievrsidad de Concepción. Manifesté en ocasión pasada <lue cuando yo era estudiante de humanidades ya tenía inquietudes por la Universidad de Concepción, y dije, que con orgullo mantenía cartas de los fundadores de la Universidad en que se refieren al apoyo que, como estudiante, presté a la idea de fundar una Universidad en Concepción.
Por lo tanto, vuelvo a repetir, que mi espíritu está abierto para favorecer en todo cuanto pueda a ese plantel de educación superior.
Pero, señor Presidente, en estos instantes en que discutimos un proyecto de ley por medio del cual el Estado dona o regala a una entidad particular, como es la Universidad de Concepción, noventa y seis hectáreas de los más ricos terrenos agrícolas colindantes a la ciudad misma de Chillán; cuando el Estado regala a esta institución hermosos y modernos edificios para que pueda extender sus instalaciones; y cuando -como digo- se hace una donación de gran importancia y gran valor a una entidad particular, yo creo que el Estado puede exigir a esta Universidad que mantenga, en beneficio de los alumnos que no tienen recursos económicos para educarse, de las familias que carecen de medios económicos para enviar a sus hi-
jos a la Universidad, este plantel de educ:¡dón agrícola que les abre las puertas del porvenir.
Señor Presidente, existe una cantidad inmensa de servicios públicos, como ocurre con los de Impuestos Internos, en que para ocupar cargos de Tasadores se exige ser Práctico Agrícola y tener el título correspondiente. Pues bien, este título se obtenía en la Escuela Agrícola de Chillán.
En consecuencia, señor Presidente, si el Estado, los contribuyentes, y todos nosotros entregamos a una entidad particular una fortuna, como es la que representa el fundo donde funcionaba antes la Escuela Agrícola deChillán, si le entregamos aquellos enormes edificios modernos y suntuosos, si se quiere, yo creo, señor Presidente, que en cumplimiento de una disposición constitucional precisa y terminante, el Estado puede exigir a esta entidad particular favorecida, que resguarde y asegure la educación de aquellos que no pueden llegar a las aulas universitarias por no disponer de los medios de fortuna necesarios.
Por lo tanto, señor Presidente, yo deseo rogar a mis Honorables colegas, se sirvan apoyar la indicación de los Honorables señores Urrutia Prieto, y Flores Gastelli y mantener el predicamento primitivo de esta Honorable Cámara.
El señor PUENTES (don Juan Eduardo) .-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor MARTIN.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor JULIET (Presidente) .-Tiene la palabra el Honorable señor Puentes; y a continuación, el Honorable señor Martín.
El señor PUENTES (don Juan Eduardo) .-Señor Presidente, deseo agregar unos cuantos conceptos más respecto a este criterio que ha aplicado en este caso el Honorable Senado y que me parece total y absolutamente inoportuno.
En la época en que se cerró esta antigua Escuela Agrícola de Chillán tenía una matrícula superior a doscientos alumnos.
En Chillán se está poniendo en práctica,
SESION 40lil, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2831
a todo costo, gastando en ello elevadas sumas de dinero, un plan de experimentación agrícola que se denomina "Plan Chillán" .
-Hablan varios señores Diputados a la vez.
El señor PUENTES (don Juan Eduardo).- Me apunta el Honorable señor Schmauk que ese plan es muy bueno.
No pongo en duda su afirmación. Es posible que sea muy bueno, aunque, tal vez, exageradamente costoso para los fines que se pretenden.
El hecho es que el Honorable Senado ha resuelto que en esta ciudad, en la que se ha puesto en práctica un plan de experimentación agrícola nuevo, no procede imponerle a la Universidad de Concepción, una condición, en el sentido que este plantel establezca allí el funcionamiento de una Escuela Práctica de Agricultura, en circunstancias que aquella Universidad no ha tenido, hasta la fecha, ningún establecimiento de esta naturaleza, costeado con sus fondos. N o hay ninguna Escuela Práctica de Agricultura dependiente de la Universidad de Concepción, de manera que me parece lógico que, en esta donación cuantiosa, se le imponga la condición de que vuelva a funcionar esa Escuela que antes existió en Chillán con espléndidos resultados. Esto es lógico, puesto que se trata de una zona agrícola muy rica, adyacente a Concepción, con numerosos alumnos y con grandes posibilidades futuras.
De manera, pues, que coincido con las palabras del Honorable señor Montané, y apoyaré la indicación de los Honorables señores Flores Castelli y Urrutia Prieto, para rechazar esta modificación del Honorable Senado.
El señor JULIET (Presidente) .-Tiene la palabra el Honorable señor Martín.
El señor MAR TIN .-Señor Presidente, la indicación presentada por los HonorabIes señores Flores y Urrutia Prieto debe ser aprobada, pues beneficia, a una zona, que es fundamentalmente agrícola. Esta Escuela, con más de treinta años de
actividad en la región, que preparó pro~ fesionalmente a numerosos prácticos agrícolas, que después se repartieron a 10 largo del .país, desempeñando una función vital para su economía, merece la preocupación del Poder Legislativo. Por eso, la Honorable Cámara debe aprobar la indicación de los Honorables señores Flores y Urrutia, y mantener su predicamento primitivo.
Respecto a la afirmación del Honorable señor Puentes, en el sentido que el Plan Chillán es caro, desearía que Su Señoría visitara la provincia de Ñuble y comprobara el efectivo progreso que el Plan Chillán ha significado para la agricultura, no sólo regional sino nacional. Este programa cooperativo ha proporcionado economías reales, de millones de pesos, a través de la incorporación de numerosas hectáreas de suelo al regadío; combate de la erosión de terrenos; fiscalización de plagas en los animales vacunos y, en general, en todo el ganado existente en los campos de las provincias incorporadas al Plan Chillán.
Termino, señor Presidente, solicitando a la Honorable Cámara preste su aprobación a la indicación de los Honorables señores Flores CasteIli y Urrutia Prieto.
El señor JULIET (Presidente).-Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación la modificación introducida
por el Honorable Senado, que consiste en súprimir el inciso final del artículo 2(>.
Si le parece a la Honorable Cámara, se rechazará.
Acordado. Terminada la discusión del proyecto.
7.-LmERACION DEL PAGO DE IMPUESTOS
FISCALES A LAS PROPIEDADES DEL "CIRCU
LO DE VETERANOS DEL 79 Y OFICIALES EN
RETIRO", DE SANTIAGO, Y DEL CLUB NAVAL
DE VALPARAISO.- MODIFICACIONES DEL
SENADO
El señor JULIET (Presidente) .-A
2832 CAMARA DE DIPUTADOS
continuación, corresponde ocuparse de las modificaciones introducidas por el Hono~ rabIe Senado al proyecto que libera del pago de impuestos fiscales a las propiedades del "Círculo de Veteranos del 79 y Oficiales en Retiro", de Santiago, y del "Club Naval", de Valparaíso.
El proyecto y sus modificaciones figura impreso en el Boletín 9002-A.
En discusión las modificaciones del Honorable Senado al artículo 1Q.
Se va a dar lectura a la modificación. El señor GOYCOOLEA (Secretario).
El artículo 1 Q ha pasado a ser artículo único.
En el inciso segundo ha sustituido el punto final (.) por una coma (,) y ha agregado lo siguiente: "a la del Club Militar de Chile, inmueble ubicado en Alameda Bernardo O'Higgins NQ 1642, de la ciudad de Santiago, que se encuentra inscrito en el Registro de Propiedad del Conservador de Bienes Raíces de Santiago a fojas 802 con el número 1575, del año 1943 y a la de la Asociación General de J ubilados, Viudas y Montepíos. de las Fuerzas Armadas, inmuebles ubicado en calle Aníbal Pinto NQ 72, de la ciudad de Ta1cahuano, que se encuentra inscrito en el Registro de Propiedad del Conservador de Bienes Raíces de Talcahuano a fojas 327, con el número 474, del año 1957.
El señor JULIET (Presidente).Ofrezco la palabra respecto de la modificación del Honorable Senado al artículo 1Q•
El señor ACEVEDO.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor JULIET (Presidente) .-Tiene la palabra el Honorable señor Acevedo.
El señor ACEVEDO.-Señor Presidente, el proyecto primitivo de la Honorable Cámara, libera de toda clase de impuestos y derechos fiscales a la propiedad del Círculo de Veteranos del 79, ubicado en la Avenida O'Higgins NQ 1452. Pero con su modificación, el Honorable Senado
quiere que también se extienda este beneficio de la liberación del pago de toda clase de impuestos fiscales al edificio del Club Militar de Chile, que está ubicado en la Avenida O'Higgins en el NQ 1642, que era la antigua casa de don Gustavo Ross Santa María.
El señor PIZARRO (don Abelardo).Exacto.
El señor ACEVEDO.-Realmente, no quería en esta ocasión manifestar disconformidad. Pero me parece que es un mal precedente ...
El sñor PIZARRO (don Abelardo).¿ Me permite, Honorable colega?
El señor ACEVEDO.-Con el mayor gusto.
El señor JULIET (Presidente) .-Con la venia del Honorable señor Acevedo, tiene la palabra el Honorable señor Pizarro.
El señor PIZARRO (don Abelardo).Ya hay precedentes de que otros clubes de las Fuerzas Armadas han sido liberados de impuestos por leyes especiales. De consiguiente, no es sino una consecuencia del Congreso Nacional el otorgarle esta franquicia al Club Militar de Chile.
El señor PUENTES (don Juan Eduardo) .-¿Es de él esa propiedad?
El señor PIZARRO (don Abelardo).Sí, señor Diputado, es de propiedad d~l Club.
El señor JULIET (Presidente) .-Puede continuar el Honorable señor Acevedo.
El señor ACEVEDO.-Me imagino que el espíritu del proyecto es dar esta franquicia, en atención a la circunstancia de que se trata de la casa de los Veteranos del 79, o sea, de personas que viven ...
El señor FONCEA.-¡ Ya no queda ninguno!
-Hablan varios señores Diputados a la ve.z.
El señor ACEVEDO.-... de una escasa pensión de jubilación y aún de montepío. Pero para un club de personas en servicio activo es cosa distinta. No sé si el Club de los Carabineros de Chile goza de
SESION 40~, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2833
una liberación igual. Tampoco sé si el Club de la Fuerza Aérea de Chile esté liberado también ...
El señor PIZARRO (don Abelardo).Sí, Honorable colega.
El señor PUENTES (don Juan Eduardo) .-i El Caleuche!
El señor ACEVEDO.-Entonces, sería . mejor una ley de carácter general, en el
sentido de que todos los clubes de las instituciones armadas: Ejército, Marina, Fuerza Aérea y Carabineros, incluso del personal jubilado y montepiado, quedaran liberados del pago de todo impuesto fiscal.
Eso era todo, señor Presidente. El señor JULIET (Presidente).- Tie
ne la palabra el Honorable señor Puentes. El señor PUENTES (don Juan Eduar
do) .-Señor Presidente, no soy partidario de ,la exención o liberación de impuestos a estos locales de instituciones donde se expenden bebidas alcohóLicas, tanto a los socios como a los que no lo son.
El Club Militar es frecuentado no sólo por militares sino también por los que no pertenecen a esas filas y las personas que allí pagan sus consumos. De manera que, todas estas instituciones tienen medios suficientes para cumplir con las leyes tributarias.
Por estas razones, votaré en contra. El señor JULIET (Presidente).-
Ofrezco la palabra. Ofrezco la pa.Jabra. Cerrado el debate. En votación las modificaciones del Ho
norable Senado al artículo 19.
-Practicada la votación en forma económica, no hubo quórum.
El señor GOYCOOLEA (Secretario).Han votado solamente veintiséis señores Diputados.
El señor JULIET (Presidente).No hay quórum.
Se va a repetir la votaóión.
Ruego a ,los señores Diputados no abstenerse.
-Practicada mtevamente la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 22 votos; por la negativa, 9 votos.
El señor JL"LIET (Presidente).Aprobadas las modificaciones del Honorable Senado al artículo 19•
En discusión la modificación del Honorable Senado al artículo 29, que consiste en rechazarlo.
Ofrezco la pa'labra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate.· En votación. Si le parece a la Sala, se aceptará la
modificación del Honorable Senado. El señor MONTES.-No, señor Presi
dente. Que se vote. -Practicada la votación en forma eco
nómica dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 17 votos; por la negativa, 13 votos.
El señor JULIET (Presidente).Aprobada la modificación del Honorable Senado.
En discusión la modificación del Honorable Senado al artículo transitorio.
Se le va a dar lectura. El señor GOYCOOLEA (Secretario).
En el artículo transitoúo ha sustituido la frase "y el Club NaNal de Valparaíso", por la siguiente, precedida de una coma (,) : "el Club Naval de Valparaíso, el Club Militar de Santiago y ila Asociación General de Jubilados, Viudas y Montepíos de las Fuerzas Armadás, de Talcahuano".
El señor MONTE S.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor JULIET (Presidente).Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MONTE S.-Señor Presidente, en este artículo se presenta e,l mismo problema que en el anterior, ya que en su modificación el Honorable Senado ha in-
2834 CAMARA DE DIPUTADOS
cluido al Club Naval de Valparaíso, el Club Mi'litar de Santiago y la Asociación General de Jubilados, Viudas y Montepíos de las Fuerzas Armadas, de Talcahuano.
La realidad es que existe ya la costumbre de incluir, en artículos que establecen beneficios para diversas inst.ituciones, a algunas entidades no contempladas primitivamente en ellos, sabiendo que algunos Diputados, como el que habla en este caso, no querrán malograr los beneficios que tales instituciones pudieran obtener. Eso ocurre, por ejemplo, con :a Asociación General de Jubilados, Viudas y Montepíos de las Fuerzas Armadas de Talcahuano, ya que, para no malograr e,] benefic.io que se daría a esa organización, debemos también aceptar el ,resto de la modificación propuesta, aun cuando no concordemos con ella.
Desgraciadamente, como en la modificación se incluye a cuatro organismos en un sólo artículo, nos veremos obligados a aceptarla a fin de no entorpecer las expectatilvas de ,la última institución enumerada en la modificación al artículo transitorio, vale decir, la Asociación General de Jubilados, Viudas y Montepíos de las Fuerzas Armadas en TaIcahuano.
El señor JULIET (Presidente).-Ofrezco la palabra.
Ofrezco la pailabra. Cerrado el debate. En votación la modiflÍcaeión wl artículo
transitorio. -Practicada la votación en forma eco
nómica no hubo quórum. El señor GOYCOOLEA (Secretario).
Han votado solamente veintiséis señores diputados.
El señor JULIET (Presidente).No hay quórum.
Se repetirá la votación. Ruego a los señores diputados no abs
tenerse. Repetida la vot(1)ción en forma económi
ca, no hubo quórum. El señor GOYCOOLEA (Secretario).-
Han votado solamente diecisiete señores diputados.
El señor JULIET (Presidente).No hay quórum.
Se tomará la votación por el sistema de . sentados y de pie.
-Practicada la votación por el sistema de sentados y de pie, no hubo quórum.
El señor GOYCOOLEA (Secretar,io).Han votado solamente dieciocho señores diputados.
El señor JULIET (Presidente).No hay quórum de votación.
Se va llamar a la Sala por dos minutos a los señores diputados. .. -Después de f'ranscurrido el tiempo reglamentario:
El señor JULIET (Presidente).En votación nominativa la modificación del Honorable Senado.
-Practicada la votación en forma 'YU}
minativa, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 32 votos; por la negativa, 6 votos. Hubo 2 abstenciones.
El señor JULIET (Presidente).Aprobada la modificación del Honorable Senado.
Terminada la discusión del proyecto de ley.
8.-PROPOSICION DEL SENADO PARA ARCHI
VAR DIVERSOS PROYECTOS QUE HAN PERDI
DO SU OPORTUNIDAD
El señor JULIET (Presidente).A continuación, y en tercer lugar, corresponde conocer de una proposición del Honorable Senado para enviar al a'rchivo, por haber perdido su oportunidad, los proyectos de ley que se indican en el Boletín que Sus Señorías tienen a su disposición en sus pupitres.
Ofrezco la pwlabra. Ofrezco la pwlabra. Cerrado el debate. En votación la proposición. Si le parece a la Sala, se dará por apro ..
bada 'la proposición formulada por el Ho-
SESION 40l¡t, EN MIERCOLES'19 DE AGOSTO DE 1959 2835
nürable Senado. en o.rden a enviar al ar- 10.-FO'NDO'S PARA LA EJECUCION DE DlVER
chi.vü lüs prüyecto.s de ley que figuran en SAS O'BRAS PUBLICAS EN LA CO'MUNA DE'
el Bületín N<'> 3 del Orden del Día. FRUTILLAR, PROVINCIA DE LLANQUmUE
Acürdadü. Los proyectos que se enviaron al archi
vo, en conformidad con el acuerdo ante-
1"ior, son los siguientes: a) El que establlece que el pro.ductü de
las ventas de poblacio.nes o. viviendas rea
lizadas pür la Cürpüración de la Vivienda
en el departamento. de Iquique y que ha
yan sido o sean cünstruidas cün fündo.s
pro.venientes de la transferencia de reser
vas salitrales, será destinado., pür la mis
ma Co.rpo.radón, a la edificación de nue
vas casas en dicho. departamento.;
El que establlece que la Corpürac,ión de
la Vivienda pro.po.rcio.nará casas habita
cio.nes a lüs familiares de las víctimas del
accidente del puente Cünchi, en el depar
tamento. de El Lo.a, y El que declara de umidad púbHca y
auto.riza a 1a Co.rpo.ración de la Vivienda
para expro.piar lo.s sitio.s de la po.blación
"Rivera", de la co.muna de Co.nchalí.
S.-PREFERENCIA PARA TRATAR LO'S PRO'-
YECTO'S DE LA TABLA DE FACIL DES
PACHO'
El seño.r JULIE T (Presiden te) .
Me permito. pro.po.ner a la Sala tratar en
el tiempo. del Orden del Día de la presente
sesión, y cün tratamiento. de Fácil Despa
cho., to.do.s los pro.yectos de ley de esta
última Tabla y en el o.rdenen que el ella
aparecen. El seño.r JARAMILLO. - ¿Hasta qué
hüra, seño.r Presidente? El seño.r JULIET (Presidente).
Hasta el término. del tiempo. del Orden
del Día, señor Diputado.. Si le parece a la Sala, se dará po.r apro.
bada la pro.po.sición de la Mesa. Aco.rdado..
El señor JULIET (Presidente).
En co.nfo.rmidad cün el acuerdo. recien to.
mado po.r la Ho.no.rable Cámara, co.rres
po.nde cüntinuar la discusión del pro.yecto.
de ley que dispo.ne la ejecución de diver
sas o.bras públicas en la co.muna de Fru
tillar. Estaba en discusión general y particu-
lar este pro.yecto. de ley. Ofrezco. la pallabra. Ofrezco. la pallabra. Cerrado. el debate. En vo.tación general el prüyecto..
Si a la Ho.no.rable Cámara le parece,se
dará po.r apro.bado..
Apro.bado..
Co.mo lüs artículo.s 2<'>, 49, 69, 79, 89 Y 11"
no. han sido. o.bj eto de ,indicacio.nes, quedan
apro.bado.s, reglamentariamente, en parti
cular. En el artículo. 19 hay una .indicación de
la Co.misión de Hacienda. En vütación el artículo. 19 co.n la indi
cación. Si le parece a la Ho.no.rable Cámara, se
apro.bará.
El seño.r MONTE S.- No., señor P,resi
dente.
El seño.r JULIET (Presidente).- Hay
o.po.sic,ión.
El señür HAMUY.-¿ Dónde está la in
dicación, seño.r Presidente?
Ell señür JULIET (Presidente).
La indicación aparece en el Boletín que
está en po.der de lo.s seño.res diputadOS y
co.nsiste en reemplazar la palabra "pro-
2836 CAMARA DE DIPUTADOS
mu1gaeión", por "publicación", en el ar~
tículo 19.
En votación la indicación. -Practicada la votación en forma eco
nómica dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 28 votos,. por la negativa, 1 voto.
El señor JULIET (Presidente).Aprobado el artículo 19 con la indicación de la Comisaón de Hacienda.
El señor Secretario dará lectura a dos indicaciones que tienen relación con el artículo 39.
El señor GOYCOOLEA (Secretario).Una indicación del señor Puentes "para supr,imir la letra a) y agregar el porcentaj e del 50 por ciento a Ila letra f), que llegará, en consecuencia, al 55 por ciento".
Eu señor VON MUHLENBROCK.j Es una barbaridad!
El señor GOYCOOLEA (Secretario).Hay otra indicación del señor Correa Letelier para redactar el encabezamiento del artículo 39 como sigue: "Sobre esta cuenta podrá girar exclus,Ivamente la MunicipaJida,d de FrutNlar, por acuerdo de los dos tercios de los regidores en ejercicio, para pagar los aportes y ejecutar las siguientes obras".
Eu señor VON MUHLENBROCK.Y, en seguida, vendría la enumeración.
El señor CORREA LETELIER.Exactamente.
E<l señor JULIET (Presidente).En votación la indicación del Honorable señor Correa Letelier.
-Practicada la votación en forma económica, no hubo quórum.
El señor GOYCOOLEA (Secretario).Han votado solamente 23 señores diputados.
E'l señor JULIET (Presidente).No hay quórum.
Se va a repetir Ila votación. Ruego a los señores diputados no abste
nerse. -Repetida la votación en forma eco
nómir;a dio el ~guiente resultado: por la
afirmativa, 11 votos; por la negativa, 19 votos.
El señor JULIET (Presidente).Rechazada la indicación.
A continuación, como ha oído la Honorable Cámara, hay una indicación del Honorable señor Puentes para suprimir la letra a) y agregar el porcentaje de 501'0 a la letra f).
En votación el artículo 39 con la indicación del Honorable señor Puentes.
-Durante la votación: Eu señor VON MUHLENBROCK.
La indicación destruye el proyecto. Ya está construida la obra gruesa de la hostería.
-Practicada! la votación en forma eco-nómica, no hubo quórum.
El señor GOYCOOLEA (Secretario).Han votado solamente 25 señores diputados.
E1 señor JULIET (Presidente).No hay quórum.
Se va a repetir la votación. Ruego a los Honorables diputados no
abstenerse. -Practicada la votación en forma eco
nómica, no hubo quórum. El señor GOYCOOLEA (Secretario).
Han votado solamente veinticinco señores diputados.
E'l señor JULIET (Presidente).No hay quórum. Se va a tomar la votación por el sistema de sentados y de pie.
-Practicada la votación por el sistema de sentados y de pie, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 2 votos; por la negativa, 28 votos.
El señor JULIET (Presidente).Rechazado el artículo con 'la indicación.
En votación el artículo 39 en la forma propuesta por la Comisión de Vías y Obras públ,icas.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará.
Aprobado.
En votación el artículo 59 con 'la indicación de la Comisión de Hacienda.
Si le p:vrece a la Honorable Cámara, se aprobará.
SESION 40~, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2837
Aprobado. En votación el artículo 99 con la indi
cación de la Comisión de Hacienda. Si le parece a la Honorable Cámara, se
aprobará. Aprobado. En votación el artículo 10. Hay una indicación del Honorable se
ñor Puentes para supr,imirlo. -Durante la votación. Eu señor VON MUHLENBROCK.
Por este artículo se da autorización pa,ra constituir una sociedad con la CORFO·
@ señor JULIET (Presidente).-Estamos en votación, Honorable Diputado.
Eu señor VON MUHLENBROCK.¿ Se vota la indicación?
@ señor JULIET (Pres,idente).Se está votando primero el artículo, porque la indicación consiste en suprimirlo. De tal manera que, si se aprueba, queda rechazada la indicación.
El señor FONCEA.-El Honorable señor Puentes hace muchas ,indicaciones, pero no gana ninguna. Irá al descenso.
-Practicada, la votación en forma económica dio él siguiente resultado: por la afirmativa, 29 votos.
E'l señor JULIET (Pres,idente).Aprobado el artículo.
En consecuencia, queda rechazada la indicación del Honorable señor Puentes García.
En votación la indicación de la Comisión de Hacienda al artículo 10.
Si le parece a la Honorable Cámara y no se pide votación, se aprobará.
Aprobada. En votación el artículo 12 con las indi
caciones de la Comisión de Hacienda. -Practicada la votación en forma eco
nómica, no hubo quórum. El señor GOYCOOLEA (Secretario).
Han votado solamente 24 señores Diputados.
EII señor JULIET (Pres,idente).No hay quórum. Se va a repetir la votación. Ruego a los .señores Diputados no abstenerse.
-Pract,icada nuevamente la votación en forma económica, no hubo quórum.
El señor GOYCOOLEA (Secretario).Han votado solamente 23 señores Diputados.
@ señor JULIET (Pres,idente).N o hay quórum. Se va a repetir la votación por el sistema de sentados y de pie.
-Practicada la votación por el sistema de sentados y de pie, no hubo quórum.
El señor GOYCOOLEA (Secretario).Han votado solamente 27 señores Diputados.
E-l señor JULIET (Presidente).No hay quórum. Se va a llamar por dos minutos a los señores Diputados.
-Transcun'ido el tiempo reglamentario:
EI señor JULIET (Pre&idente).Se votará en forma nominatirva.
Se va a llamar a los señores Diputados. -Practicada la votación en forma no
minativa, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 10 votos; por la negativa, 36 votos.
Ell señor JULIET (Pre&idente).Rechazado el artículo 12 con las indicaciones de la Comis.ión de Hacienda.
En votación el artículo 12 en la forma propuesta por la Comisión de Vías y Obras Públicas.
-Practicada la votación en forma económica dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 35 votos.
E'l señor JULIET (Pres,idente).Aprobado el artículo 12 en la forma prouesta por la Comisión de Vías y Obras Públicas.
Terminada la discusión del proyecto.
l1.-LIBERACION DE PAGO' DE DERECHO'S
ADUANERO'S A UN BUSTO' DEL PRO'CER BRA
SILEÑO' DUQUE DE CAXIAS, DO'NADO' A LA
MUNICIPALIDAD DE VALPARAISO'. ENVIO A
LA CO'MISION DE HACIENDA DEL PRO'YECTO'
SOBRE LA MATERIA
EI señor JULIET (Presidente).Se encuentra en tramitación en la HOnora-
'2838 CAMARA DE DIPUTADOS
ble Cámara un proyecto de ley por el que se libera del pago de derechos aduaneros a un busto del prócer brasileño Duque de Caxias, donado por el Go.bierno. del Brasil a la Municipalidad de Valparaíso, con el objeto de que se erija un monumento a su memo.ria en esa (liudad.
Se ha insinuado. a la Mesa que pida el asentimiento. de la Sala para eximir este pro.yecto del trámite de la Co.misión de Gobierno. Interior y enviarlo exclusivamente a la Comisión de Hacienda. Se hace esta pro.po.sición en virtud de que la Embajada del Brasil quiere hacer entrega de -este busto. el 7 de septiembre próximo., día del aniversario patrio. de esa nación hermana.
Si le parece a la Sala, así se aco.rdará· Acordado.
12.-RENUNCIAS y REEMPLAZOS DE MIEM
BROS DE COMISIONES , El seño.r JULIET (Presidente) .-Que
,da un minuto. del Orden del Día. So.lo.cito el acuerdo de Ila Sala para dar
cuenta de algunos cambio.s de miembro.s pro.ducidos en las Comisiones.
Acordado. El señor Y A VAR (Prosecretario).
El señor Gumuc.io renuncia a la Comisión de Hacienda. Se propo.ne en su reemplazo. al señor Ballesteros.
El seño.r JULIET (Presidente).Si :le parece a la Sala, se aceptarán la renuncia y el reemplazo.
Acordado . . El seño.r Y A V AR (Pro.secretario.).
El señor Meneses renuncia a la Co.misión de Trabajo y Legislación Social. Se propone en su reemplazo. al señor Sepúlveda Garcés.
El señor JULIET (Presidente).Si le parece a la Sala, se aceptarán la renuncia y el reemplazo.
Acordado. El señor YA V AR (Pro.secretario).
El seño.r GlJIDucio renuncia a la Comisión de Trabajo y Legislación Social. Se pro-
pone en su reemplazo al señor Ballesteros. El señor JULIET (Presidente).
Si le parece a la Sala, se aceptarán la renuncia y el reemplazo.
Aco.rdado. El señor Y AV AR (Pro.secretario).
El señor Foncea renuncia a la Comisión de Asistencia Médico-Social e Higiene. Se propo.ne en su reemplazo al señor Pareto.
El seño.r JULIET (P,residente).Si le parece a la Sala, se aceptarán la renuncia y el reemplazo..
Acordado. Ha terminado el Ol'den del Día.
13.-SUPRESION DEL PERSONAL DE LA FA
BRICA MILITAR DE VESTUARIO Y EQUIPO.
ALCANCE A UN OFICIO ENVIADO POR EL
SEÑOR MINISTRO DE DEFENSA NACIONAL
EN RESPUESTA A OBSERVACIONES FORMU
LADAS POR EL SEÑOR MARIO HAMUY BERR.
PETICION DE OFICIO
El señor JULIET (P,residente).Entrando en la Hora de Incidentes, el primer turno correspo.nde al Comité Nacional Popular.
El señor HAMUY.-Pido. la pa'labra, señor P.residente.
El señor JULIET (P,residente).Tiene la palabra Su Señoría.
El señor HAMUY.-Señor Presidente, por Oficio NI? 2.079, de 31 de julio. del año en curso, el señor Ministro. de Defensa N acional ha tenido. a bJen dar respuesta a las o.bservacio.nes que formulé sobre despidos de o.breros de 'la Fábrica de Vestuario y Equipo del Ejército. Me referiré a estas obse~aciones brevemente.
El Oficio 2079 señala, en primer lugar. la disminución de los fo.ndos destinados a vuestuario y equipo para el año en curso y la racionalización de la industria. En segundo lugar, se refiere a mis observaciones sobre exceso de funcionarios administrativos, principa'lmente de Oficiales jubilados que ganarían altas rentas, sin que la mayoría de los cargos se justifique. Al respecto el Oficio señala que, al 1 I? de ene-
SESION 40l¡t, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2839
_ .. =========================
ro. .3 dotación existente era de ciento
eh .\ empleados y seiscientos noventa y
oc .. ! obreros, lo que da una proporción
de '. n empleado por cada 6,7 obreros. Es
to, a juicio del señor Ministro de Defen
sa, se considera normal en una industria.
Señala, finalmente, el ejemplo de la Com
pañía de Aceros del Pacíf,ico, donde existe
una proporción de 1,4, ap.roximadamente.
Los Diputados nacionales populares
creemos que el señor Ministro ha sido sor
prendido en su buena fe. Voy a explicarme.
En primer lugar, se afirma que, al 19 de
enero de 1959, la dota0ión existente era de
ciento cinco empleados y seiscientos no
venta y ocho obreros. El señor Ministro
debió haber preguntado a la Dirección de
"Favee" cuántos obreros han sido despe
didos en el lapso comprendido entre el 19
de enero de 1959 y el 30 de julio deI pre
sente año. Estoy en condiciones de afir
mar, y ello también se desprende clara
mente del punto primero del Oficio seña
lado, que han sido doscientos veintiún
operarios y siete empleados. Cabe hacer
resaltar que cuatro empleados de ,los siete
renunci3!ron ·voluntariamente, habiéndose
llenado las siete vacantes. Estos datos de
ja la proporción de un empleado por cada
4,6 obreros, lo que constituye una aberra
oión sin precedentes, ya que este tipo de
industria requiere un empleado por cada
veintidós obreros. El ejemplo de "CAP"
es muy malo, porque se trata de una in
dustria, cuyas características y natu-raleza
son totalmente diversas a las de "Favee"
que ocupa un mayor número- de técnicos y
empleados en relación a obreros, y donde
la mecanización racional reemplaza el
trabajo manuat Por lo demás, como dato
ilustrativo, los balances de "CAP" señalan
que las utilidades están lejos de redituar
el capital invertido. En tercer lugar, el Oficio N9 2079 .se
ñala que los despidos no han s.i.do hechos
con criterio anti-social y anti-humano, y
que las eliminaciones se han planificado
detenidamente, sujetándose en forma es
tricta a las disposiciones del Código del
Trabajo y considerando el factor rendi
miento y las condiciones de laboriosidad
de cada empleado. Agrega que el personal
eliminado corresponde, en un 79 %, a
aquel que tenía menos de siete años de
servicios; y, en un 217(', a los que tenían
siete, ocho o nueve años en esta fábrica.
Finalmente, dice que este personal fue
eliminado por tener un rendimiento me
nos que satisfactorio. De esta afirmación
se desprende que el señor Ministro ha si
do sorprendido, puesto que resulta ridícu
lo pensar que las actuales autoddades de
"Favee" hayan demorado siete, ocho o
nueve años, según sea el caso, para darse
cuenta de que esos obreros tenían un bajo
rendimiento. Le preguntaría al señor Ministro a
quién correspondería despedk: si a los
modestos obreros que trabajan para ga
narse el diario sustento, o a las propias
autoridades que han demorado nueve años
en darse cuenta del bajo rendimiento del
personal a sus órdenes. Deseo hacer presente que el personal
que ha salido despedido con menos de diez
años no podrá acogerse a los beneficios de
la jubilaoión establecida en la ley respecti
va. Por lo demás la industria está atrasa
da más de un año en los aportes patronales
que debe hacer a la Caja de Previsión de
la Defensa Nacional y a la Mutual de la
Armada por seguros, 10 que perjudicará
evidentemente a los despedidos, quienes
verán devueltos sus fondos con sumo re
traso.
Deseo hacer especial mención que entre
los ciento cinco empleados que menciona
el oficio no está incluido el personal mili
tar, lo que aumentaría considerablemente
la proporc.ión del personal administrativo
en relaciún a los obreros. Voy a dar algu
nos ej emplos de Oficiales en retiro que
ocupan vacantes con sueldos de categoría,
fuera de sus pensiones, que recargan los
costos de la industria y que perjudican y
postergan a empleados antiguos:
Teniente Coronel (R) don Leonidas
Quintana Herrera. Ocupa el puesto de In-
2840 CAMARA DE DIPUTADOS
geniero de fabricaciones, puesto creado, ya que fuera de él hay un Jefe de fabricaciones, que es militar.
Mayor (R) Fernando Valenzuela Molina, Jefe de Adquisiciones y Almacenes, puesto que ocupaba un militar. Está excedido en el tiempo que le faltaba para rejubilar, pero éste es un puesto de suma importancia, ya que tiene que relacionarse dírectamente con los proveedores. Existen casos en que acepta suministro de materiales de mala calidad, los cuales no pasan por el Laboratorio de Pruebas y Ensayos para su análisis.
Efraín Bórquez Díaz, Teniente Coronel (R). Ocupa la vacante de un militar, J efe de la Sección Control.
Teniente Coronel (R) Arturo Gálvez Larribera. Ocupa el puesto de Jefe del Personal y Bienestar Social. Este puesto le pertenece a su Ayudante, que es un empleado de planta del Ejército.
Capitán Flavio Fernández. Está como Subjefe del Departamento de Ventas en Ca tedral 1734, siendo su Jefe el cuñado del ex Subdirector, don Hugo Tacussis. Este Departamento Comercial no tiene gran actividad, ya que la Fábrica no confecciona un porcentaje de especies considerable para el almacén.
Capitán de Marina (R) Fernando Aguirre Theodor. Ocupa el puesto de Jefe de Planeamiento, puesto creado por la Comisión de la Universidad de Chile, dQnde existen a la wz cuatro empleados. Este Jefe con carnet de identidad Ni.> 234.699, con causa Ni.> 44.068 del 29 Juzgado, es de la confianza del señor Director y Jefe de Fabricaciones. Es cuñado del Mayor Rodríguez, Contador de la Fábrica.
Mayor (R) Arnoldo Vercheure Uribe. Ex Jefe de la Sección Mantenimiento, de gran confianza de la Dirección; fue sumariado por ocupar herramientas y personal de la Fábrica en horas de servicio y hacer uso de dinero para pagar facturas. Este sumario fue interno y totalmente oculto. Fue dado de baja, pagándosele todos sus sueldos y regalías.
Capitán (R) Julio Vargas Pinochet.
Ocupa el puesto de Jefe de Recepción de materiales, puesto que ocupaba otro empleado que pasó a ser su ayudante.
Comandante de Aviación Gustavo Bonilla Rojas. Trabajó un corto tiempo como Ayudante del Jefe de Adquisiciones y, posteriormente, enfermó. Actualmente percibe su sueldo íntegro. En esta calidad está hace dos años.
En el punto cuarto y final del Oficio respuesta 2.079, se dice en forma textual: "Finalmente, con respecto a lo expresado por el Honorable Diputado referente a la competencia desleal que harían a la Fábrica algunos Jefes de ella, instalando industrias similares y utilizando sus maquinarias, puedo manifestar a V. E. que dicha aseveración no tiene base alguna, y si bien la Dirección de la Fábrica dispuso en una oportunidad una investigación sumaria, ella fue instruida para establecer responsabilidades administrativas que no tienen relación con la materia".
Una vez más el señor Ministro de Defensa ha sido sorprendido. Voy a dar algunos ejemplos que confirman la denuncia expresada en mi anterior intervención:
Mayor Claudio Dodds Lavín.-Confeccionaba en su casa, Martín Rivas 6620, sábanas y toallas para el Almacén de Ventas a nombre de su señora esposa, doña Elena Hermosilla. Este Oficial debió ser trasladado al Ministerio de Defensa a causa de un sumario instruido por esta causa. Además, fueron trasladados la Jefa del taller Vestuario y despedida la operaria Marina Troncoso, quien denunció este hecho. El sumario favoreció a determinadas personas y perjudicó a otras.
Mayor don Manuel Rodríguez Garrido. -Confeccionaba servilletas y sábanas de los Planes Anuales en su casa que es fiscal. Estas confecciones fueron ejecutadas por orden de la Dirección Ni.> 33158.
Capitán don Carlos Delpiano Madrid.Igual que el Mayor señor Rodríguez, en su estada en la Fábrica como ayudante, ocupando casa fiscal, ejecutaba las mismas confecciones de especies fiscales del Plan Anual.
SESION 40r.t. EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2841
Sr. Schoiet.-Industrial particular, cuñado del señor Director, don Carlos Urrutia Honorato, confeccionó camisas y overoles de los Planes Fiscales en grandes cantidades, sin intervenir en Propuestas Públicas, según órdenes de trabajo 33-Cf 58, 32-Cf58, por ejemplo.
Mayor don Manuel Pérez Flores.-Oficial que se desempeñaba en la Sección Adquisiciones y que posteriormente fue J efe de Control, de donde fue dado de baja del Ejército. Al corto tiempo después, aparece instalado con una fábrica de ropa, en la calle Chacabuco esquina de San Pablo. Confeccionó por OIT. 32-Cf58 camisas y otras especies a nombre de Wanda Mondaca, con maquinarias de la. Fábrica que posteriormente debió devolver.
Finalmente, anticipo que ampliaré estos antecedentes en una próxima sesión.
A fin de paliar el perjuicio que se ha hecho al personal, ya que en un plazo de ocho días ha quedado prácticamente en la calle, y la Caja de Previsión de la Defensa N acional le devuelve después de un año sólo un cinco por ciento de sus imposiciones, máxime si se considera que la FábriCa adeuda a dicha Caja los descuentos por este concepto desde hace un año, me per-. mito proponer la adopción de las siguientes medidas para solucionar el problema de los obreros despedidos, medidas que solicito sean adoptadas por el señor Ministro de Defensa Nacional a quien ruego se envíe oficio con este objeto, poniendo en su conocimiento las observaciones que acabo de hacer:
En primer lugar, devolución de la totalidad de las imposiciones en un plazo no mayor de treinta días;
En segundo lugar, indemnización de un mes por año de servicio prestado en la Fábrica militar, y
En tercer lugar, reincorporación de aquel personal que esté por cumplir sus diez años, en caso de que la Fábrica haga contrataciones, especia:Imente de aquéllos que se especializaron en determinados trabajos.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se enviará el oficio solicitado, en nombre de Su Señoría.
14.-PARCELACION DE LA HACIENDA "MARI
POSAS", DE PROPIEDAD DEL SERVICIO DE
SEGURO SOCIAL, UBICADO EN LA PROVINCIA
DE TALCA.-PETICION DE OFICIO
El señor FONCEA.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Tiene la palabra Su Señoría.
El señor FONCEA.-Señor Presidente, en el día de ayer, hemos escuchado al Honorable señor Donoso referirse a un tema de palpitante interés dentro de la provincia de Talca. La verdad es que ésta es una de las pocas veces en que tengo la satisfacción de haber coincidido totalmente con las apreciaciones de mi Honorable colega, quien señalaba la necesidad de que, a la brevedad posible, se proceda a la parcelación -de la Hacienda "Mariposas", de propiedad del Servicio de Seguro Social. Se trata del predio más importante de esa rica zona agrícola como es Talca; tiene, más o menos, treinta y cinco mil hectáreas. Desde hace mucho tiempo, se ha programado, de acuerdo con la Ley NQ 10.383, su venta para destinar su valor al plan de construcciones habitacionales para sus imponentes.
Esta parcelación debe hacerse, a nuestro juicio, sobre la base de la distribución de este predio entre los imponentes del Servicio de Seguro Social. Esto es lo importante, ya que hay muchas presiones encaminadas a obtener la parcelación de la Hacienda Mariposas sin considerar el derecho preferente de los actuales dueños, esto es, de los imponentes del Seguro Social para optar a ella.
Lo justo y ecuánime es que se dé preferencia a los campesinos que son imponentes del Servicio de Seguro Social.
Sin embargo, no ha dejado de extrañarme, como Consejero de este Servicio,
2842 CAMARA DE DIPUTADOS
que en el Diario "La Mañana", del sábado 8 de agosto en curso, aparezca una carta del señor Vicepresidente de la Caja de Colonización Agrícola en la cual afirma rotundamente que el propósito del Ejecutivo es transferir la Hacienda "Mariposas" a la Caja de Colonización, para que proceda a su división, de acuerdo con las disposiciones legales y reglamentarias vigentes en dicho Instituto. Vale decir, una distribución de la tierra hecha en esta forma no va a satisfacer el anhelo que tiene el Honorable señor Donoso y que yo comparto ampliamente, o sea, que la distribución se lleve a cabo, exclusivamente, entre los imponentes del Servicio de Seguro Social.
Ocurre que el señor Vicepresidente de la Caja de Colonización, sufre la misma confusión que la mayoría de los sectores del Congreso Nacional, de creer que los bienes del Servicio, que pertenecen al millón trescientos mil obreros imponentes son prácticamente bienes fiscales, o con una calidad muy similar a ésta, que se pueden transferir, sin mayores inconvenientes y casi a título gratuito a la Caja de Colonización Agrícola o a cualquier otra institución. La verdad es, sin embargo, muy diferente: jurídicamente, estos bienes pertenecen al patrimonio privado del Servicio de Seguro Social, en la misma forma que cualquier bien particular, cuyo dominio la Constitución Política garantiza y asegura.
Si se va a hacer la parcelación a largo plazo, como se pretende, lo lógico es que se dé preferencia a los miles y miles de campesinos que reclaman un pedazo de tierra para cultivarla.
Por estas razones, sin perjuicio de que en una sesión posterior ahonde en estas observaciones, pido que se dirija oficio al señor Ministro de Tierras y Colonización, a fin de que, si el Gobierno, como se anuncia, va a transferir la Hacienda "Mariposas" del Servicio de Seguro Social a la Caja de Colonización Agrícola, lo que nos parecen ilegal e inconstitucional, se haga sobre la base de que dicha institu-
ción realice su parcelación entre los imponentes del Servicio mencionado.
El señor PHILLIPS.-¿Me permite una interrupción, Honorable Diputado?
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se enviará el oficio, en nombre de Su Señoría ...
El señor PARETO.-En nombre del Comité Nacional Popular, señor Presidente.
El señor CRUZ.-Y del Comité Demócrata Cristiano.
El señor LA VANDERO.-Que se envíe también en nombre del Comité Democrático.
El señor ACEVEDO.-y del Comité Independi({nte.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .- . . . y de todos los Comités que lo han solicitado.
El señor FONCEA.-He concedido una interrupción al Honorable señor Phillips, señor Presidente.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Phillips.
El señor PHILLIPS.-Señor Presidente, se ha dicho, en esta Honorable Cámara, que se desea transferir, a título gratuito o poco menos, a la Caja de Colonización Agrícola, los fundos del Servicio de Seguro Social. Quiero dejar en claro que el Ejecutivo, en esta materia, ha resguardado los intereses de los imponentes de dicho Servicio; de manera que los fundos que sean transferidos serán avaluados en el valor real y serán pagados por la misma gente que salga favorecida, después del sistema nuevo, porque el sistema actual de la Caja de Colonización Agrícola va a sufrir una completa transformación, mediante el sistema de bonos reajustables. En las provincias del sur, de acuerdo con el valor de la lana, ...
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-¿ Me perdona, Honorable Diputado?
Ha terminado el tiempo de que disponía el Comité Nacional Popular.
SESION 40::t, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2843
15.-SITUACION DElf. PERSONll,.L .JUBILADO DE
LA ADl\HNISTR¡\(,ION PUBLICA y J);;; LOS
. PENSIONADOS DEL SERVICW DE S~6GURO
SOCIAL.-PI~T.lU(1;"·; DE OFICIOS
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-El turno siguiente le corresponde al Comité Socialista Unido.
El señor POBLETE.-Pido la palabra. El señor AHUMADA, don Hermes (Vi
cepresidente) .-Tiene la palabra Su Señoría.
El señor POBLETE.-Señor Presidente, deseo referirme a la situación en que se encuentran los ex servidores del Estado que se han acogido a la jubilación. De acuerdo con la ley N9 13.305, a contar del 19 de enero debían reaj ustarse todas las pensiones de los ex servidores de la Administración Pública. Sin embargo, ya estamos a fines de agosto y hasta la fecha, la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas, que es la institución llamada a pagar los reajustes en este caso, aún no lo ha hecho, pese a que el Gobierno declaró al Comando Nacional de Jubilados que había dado las órdenes pertinentes para que se procediera a la cancelación de tales reajustes.
Anteriormente, cuando los reajustes de pensiones de la mayor parte de los ex servidores del Estado eran pagados por la Tesorería General de la República, el trámite de cancelación era más rápido. Pero ahora se ha dispuesto que se haga a través de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas.
Comprenderá el señor Presidente que esta situación es sumamente grave, porque la mayoría de los jubilados recibe pensiones muy bajas. No hace muchos días,. la Caja otorgó un anticipo de cincuenta mil pesos a cuenta del mencionado reajuste y se había prometido al Comando Nacional de Jubilados que a fines de agosto se pagaría íntegramente el respectivo saldo. Sin embargo, me dijeron que habían sido informados de que solamente se les volvería a dar un nuevo anticipo de cincuenta mil pesos. y esto ocurre simplemente porque
la Caja no ha dispuesto del personal necesario para hacer Jos cálculos de lo que debe p9.garse a cada interesado .
De ahí que esta situación se esté agran.ndo cada ve:;: más, como lo dije hace algunos días en la Honorable Cámara, como consecuencia de la forma de proceder de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas.
Señor Presidente, todos los señores Diputados habrán observado las tremendas colas que se forman en los días de pagos de las pensiones y de los reajustes de dichas pensiones. Es una situación humillante y vergonzosa la que se observa en las fechas de pago a los ex servidores del Estado. En varias oportunidades hemos hecho presente que a las personas que tienen una cuenta corriente bancaria se les envíe su cheque de pago en depósito al respectivo Banco, mediante el pago, por supuesto, del correspondiente franqueo, el que se descontaría de las respectivas planillas. Pero ha sido imposible conseguir que la Caja Nacional de Empleados PÚblicos y Periodistas proceda en esta forma. y ahí tenemos, entonces, que personas hoy ancianas, enfermas, que antes fueron de gran prestigio, en la Administración Pública, como Presidentes y Ministros de la Corte Suprema o de las de Apelaciones, etcétera, tienen que estar todos los días de pago desde las nueve hasta las doce horas del día haciendo colas para cobrar sus pensiones. Esto es irritante.
Por tales consideraciones, pido, en nombre del Comité Socialista Unido, que se dirija un oficio al señor Ministro de Salud Pública y Previsión Social a fin de que, en primer término, ordene se proceda de inmediato al pago de los reajustes tanto en las provincias como en Santiago con cargo a la ley N9 13.305; y en segundo lugar, que se instruya a la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas para que adopte otro procedimiento de pago, con el objeto de evitar la vergonzosa situación que he señalado.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se enviará el oficio soli-
2844 CAMARA DE DIPUTADOS
citado por Su Señoría, en nombre del Comité Socialista Unido.
El señor SCHMAUK.-Y en nombre del Comité Radical, señor Presidente.
El señor CRUZ.-Y del Comité Demócrata Cristiano.
El señor ACEVEDO.-y del Comité Independiente.
El señor MARTIN.-Y del Comité Democri"<tico.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se enviará en nombre de todos los Comités que lo han solicitado.
Puede continuar Su Señoría. El señor POBLETE.-En igual situa
ción, señor Presidente, se encuentran los pensionados del Servicio de Seguro Social. Sabe la Honorable Cámara que a pesar de todo el empeño que se puso en el Congreso para obtener que estos pensionados tuvieran pensiones de treinta y dos mil pesos y de dieciséis mil para las viudas, sólo se obtuvo que ellas se fijaran en veintidós y once mil pesos, respectivamente. La situación de toda esta gente, que es modestísima, es ya de extrema gravedad. Tengo en mi poder numerosas cartas, como deben tenerlas también cada uno de los señores parlamentarios, en las que se me solicita que abogue por una mejor remuneración, como sería la anteriormente rechazada, de treinta y dos y dieciséis mil pesos, según el caso.
Por estas consideraciones, pido se dirija un oficio al señor Ministro de Hacienda, a fin de que el propio Gobierno sea quien presente un proyecto de mejoramiento económico de los pensionados del Servicio de Seguro Social, pues no es posible que un ser humano pueda vivir, en estos tiempos, con pensiones o montepíos de veintidós y once mil pesos mensuales respectivamente, en circunstancias de que esta suma ya prácticamente no alcanza ni para arrendar siquiera una pieza donde poder habitar.
Ahora, para alimentarse, ya sabemos que dentro de pocos días más el kilo de azúcar costará lo que perciben diariamente como pensión y el kilo de pan más o
menos una suma igual. Por eso creemos que el propio Gobierno debe proceder a mejorar sus pensiones, para sacar a estas personas de la aflictiva situación de miseria en que se encuentran.
La Asociación Nacional de Pensionados de la Ley NQ 10.383 me ha hecho llegar algunos puntos que doy a conocer a esta Honorable Cámara:
1':' -QUG se e:e ven nuestras pensiones de Invalidez y Vejez de $ 22.000 a $ 32.000 la de Viudez de $ 11.000 a $ 16.000 de acuerdo con el aumento que se le hizo a otros sectores de Jubilados por intermedio de la Ley NI? 13.305, y que nuestro aumento se haga con los Fondos excedentes de Pensiones del artículo 59 de la Ley NI? 10.383;
21?-Que se reformen los artículos 41 y 42 de la Ley NQ 10.383 para establecer en forma permanente la Pensión Vitalicia para la esposa del pensionado, sea cualquiera su edad, no como es actualmente que tiene que tener 65 años o estar inválida;
3Q-Que se establezca en forma permanente el artículo 47 de reajuste de Pensiones de la Ley NQ 10.383, evitándonos con esto todos los trámites que nos hacen todos los años tras la aplicación del Reajuste a enfermos y ancianos;
4Q-Como es de conocimiento del Honorable Diputado, el financiamiento existe siempre que se legisle que el 9 % del artículo 59 de la Ley NQ 10.~83 y el 2 a 5% Patronal Obrero de la Ley NQ 12.873 de 15 de marzo de 1958 sea exclusivamente para Pensiones, no como se ha hecho que, durante el año 1956 a 1958, se sacaron 20.000 millones para asignaciones de los obreros en actividad, millones de pesos para el agua potable de Antofagasta, para el Camino Longitudinal, para las pérdidas de los Fundos del Servicio de Seguro Social, Central de Leche, y se ha obligado al Seguro a invertir $ 2.633.680.0.00 en Acciones de la Sociedad Constructora de Establecimientos Hospitalarios y ahora se obliga al Seguro en vez de invertir el 10%, por intermedio de una Ley ya pro-
· SESION 40lit, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2845
mulgada, el 15% más en las Acciones indicadas.
Por estas consideraciones, ruego al señor Presidente se sirva disponer el envío de oficios a los señores Ministros de Hacienda y de Salud y Previsión Social, en el sentido de que estudien los proyectos de ley tendientes a mejorar las pensiones de estas personas.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente).- Se enviarán los oficios solicitados, en nombre de Su Señoría.
16.-DEROGACION DEL DECRETO CON FUER
ZA DE LEY NQ 4.184, QUE ESTABL'E1:IO LA
LEY SECA EN EL PUEBLO DE RECINTO, PRO-
VINCIA DE ÑUBLE.-PETICION DE OFICIO
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Puede continuar Su Señoría.
El señor POBLETE.-Señor Presidente, desde el pueblo de Recinto, de la provincia de Ñuble, me han escrito los vecinos y comerciantes de la localidad en el sentido de que. eS conveniente que el Gobierno proceda a derogar el Decreto con Fuerza de Ley NQ 4.184, de fecha 22 de agosto de 1957, en virtud del cual se estableció en dicha comuna la llamada "Ley seca".
Esta medida se implantó en el pueblo de Recinto de la comuna de Pinto, con el objeto de evitar situaciones molestas durante la construcción del embalse del fío Diguillín. Pero la verdad es que hasta ahora se ha invertido muy poco dinero en esa obra y los trabajos que se han realizado no han sido más que los relacionados con los estudios Técnicos de la obra y el mejoramiento de los caminos de acceso al futuro tranque; incluso, creo que en el presupuesto del presente año figura una ínfima suma para la ejecución de esta importante obra, cuya construcción han reclamado durante años las autoridades y vecinos de la provincia de Ñuble.
El Ejecutivo, cada seis meses, ha veni-
do prolongando la vigencia de la disposición legal en referencia. La última resolución en tal sentido vence el 19 de septiembre del' año en curso.
Esta medida, lejos de resolver la situación existente en la localidad de Recinto de la comuna de Pinto ha dado resultados contrarios a los que se esperaban, pues el alcoholismo se ha propagado aún más, porque resulta que en muchas casas, en los sectores rurales, se vendan bebidas alcohólicas en forma clandestina. En estas condiciones, el control por parte de las autoridades y Carabineros es mucho más difícil que si no existiese la llamada "Ley seca". Las autoridades del Cuerpo de Carabineros están de acuerdo con la medida que se solicita. La repartición que ha evitado la derogación de dicha disposición legal es el Ministerio de Obras Públicas, por la circunstancia que ya he anotado.
De ahí que para los representantes parlamentarios de aquella zona, para los vecinos y autoridades de ella, es pernicioso la vigencia del mencionado decreto, porque deja el campo abierto para el expendio clandestino de bebidas alcohólicas. Sería de desear que, por el contrario, se ejerza un control más efectivo mediante la derogación de esta disposición legal. Es preferible que se autorice a los comerciantes para vender bebidas alcohólicas dentro de las normas reglamentarias. Por otra parte, en la actualidad también se está perjudicando económicamente a la Municipalidad de Pinto, pues deja de percibir gruesas sumas de dinero por concepto de patentes de expendio de bebidas alcohólicas.
Por estas consideraciones, pido que se dirija oficio al señor Ministro del Interior a fin de que derogue totalmente el Decretq con Fuerza de Ley NQ 4.184, dictado el 22 de agosto de 1957.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se enviará, en nombre de Su Señoría, el oficio so1icitado~
2846 CAMARA DE DIPUTADOS
I7.-CONTINUACION DE LAS OBRAS DE CONS
TRUCCION DEL EMBALSE DEL RIO DIGUI
LLI~, PROVINCIA DE ÑUBLE.-PETICION DE
OFICIO
El señor POBLETE.-Igualmente, solicito que se envíe oficio en mi nombre al señor Ministro de Hacienda, a fin de que en el Presupuesto del año 1960 se consulten los dineros correspondientes para continuar los trabajos de construcción del embalse del río Diguillín. Esta es una obra de riego que las autoridades de Ñuble y principalmente los agricultores reclaman desde hace muchos años.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se enviará el oficio solicitado, en nombre de Su Señoría.
El señor CRUZ.-y en nombre del Comité Demócrata Cristiano.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Y en nombre del Comité de Su Señoría.
IS.-INCONVENIENCIA DE VETAR ALGUNAS
DISPOSICIONES DEL PROYECTO DE LEY SO
BRE REHABILITACION ECONOMICA DE LA
PROVINCIA DE TARAPACA.-PETICION DE
OFICIO
El señor TAMAYO.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Tiene la palabra Su Se-ñoría. >
El señor T AMA YO.-Señor Presidente, ha trascendido a diversos círculos la noticia de que se estarían realizando diversas gestiones por partes interesadas con el objeto de obtener, de parte de Su Excelencia el Presidente de la República, el veto a algunos artículos del proyecto de Ley de Rehabilitación Económica de la provincia de Tarapacá, disposiciones que tienen mucha importancia para la citada provincia, especialmente para sus departamentos de Iquique y Pisagua. En particular el veto recaería en los artículos 24, 25 y 1 Q transitorio del mencionado proyec-
to de ley, que ha sido totalmente despachado por ambas ramas del Congreso N acional.
Como no hemos podido concertar una entrevista con Su Excelencia el Presidente de la República, no obstante haber realizado diligencias en tal sentido, y ante la gravedad que revisten las gestiones que se nos han denunciado y que se estarían efectuando en Santiago, me permito solicitar de la Mesa que se envíe un oficio, en mi nombre, al Presidente de la República haciéndole ver la conveniencia de que no vete por lo menos los artículos 24, 25 y 1 Q transitorio del citado proyecto de ley, relacionados con los intereses del personal de la Compañía Salitrera de Tarapacá y Antofagasta. Especialmente, señor Presidente, aquellas disposiciones que se relacionan con la indemnización de un mes por año de servicios para obreros y empleados y pago de días de paralización obligada que efectuaron los obreros de las oficinas Victoria y Nebraska en el mes de mayo del presente año, por no habérseles cancelado por la Compañía sus salarios durante dos meses aproximadamente.
Es éste beneficio que han logrado los obreros y empleados de esa Compañía dentro del proyecto a que estoy haciendo referencia. Resultaría absolutamente injusto, desde todo punto de vista, que una ley que concede quince mi'l millones de pesos, aproximadamente, de ayuda económica a la citada empresa, dej ara al personal de la misma al marg'en de todo beneficio directo y concreto.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Seenviará el of'icio solicitado por Su Señoría, en su nombre.
I9.-DESMANTELAMIENTO DE LA OFICINA
SALITRERA "SANTA ROSA DE HUARA".-PE
TICION DE OFICIOS
El señor T AMA YO.-Sekor Presidente, acabo de regresar de una v,isita a ilos pueblos del interior del departamento de
SESION 401;1., EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2847
Iquique. Durante ella he tenido oportuni
dad de presenciar 'personalmente, en com
pañía del Senador señor Raúl Ampuero,
el desmantelamiento. que se está haciendo
de las maquinarias y de los campamentos
de la ofi0ina salitrera "Santa Ro.sade
Huara". Es muy grave el desmantelamiento que
se está efectuando en esta o.ficina salitre
ra, porque la Corporación de Fomento de
la Pro.ducción le hizo un préstamo ascen
dente a la suma de no.venta millones de
peso.s con el objeto de que cumpliera di
versos compromisos de carácter financie
ro con su personal y otros, en base a la
garantía del mantenimiento de las maqui
narias, los campamentos y todo lo existen
te dentro de esta oficina, hasta la cance
lación del citado préstamo. Nosotros he
mos comprobado que lo que queda dentro
de la oficina sal,itrera "Santa Rosa de
Huara" no alcanza ni para pagar el veinte
por ciento del mismo.. Resulta muy grave
el hecho de que se haya permitido y se si
ga permitiendo que la f,irma Rumie y Com
pañía, a quien se facilitaron estos nOven
ta millones de pesos, continúe desmante
lando esta o.fieina, porque no tendrá con
qué responder al servicio del préstamo en
. referenüia.
Solicito que se envíe un Oficio al señor
Ministro de Economía para que se sirva
informar a la Corporación sobre la situa
ción denuneiada. El señor AHUMADA, don Hermes (Vi
cepresidente) .-Se dirigirá el o.ficio soli
citado por Su Señoría.
El señor TAMAYO. - Además, señor
Presidente, interpretando un justo anhe
lo de los habitantes del pueblo de Huara,
me permito solicitar se envíe oficio al mis
mo señor Ministro de Economía con el
objeto de que se agoten todas las medidas
para que la 0itada oficina pueda reanudar
sus labores con los auspiciüs de la Corpo
ración de Fomento de la Producción o. de
particulares que sabemos están interesa
dos en explotarla, para aprovechar la ri
queza del salitre potásico que es su base
producto.ra; por otra parte, ello evitará la
muerte de un pueblo. legendario como. es
el de Huara. El señor AHUMADA, don Hermes (V,i
cepresidente) .-Se dirigirá el oficio soli
citado por Su Señoría.
20.-NEoCESIDAD DE INICIAR LA CO'NSTRUC
CION DEL NUEVO' EDIFICIO' DEL LICEO' MIXTO'
DE SAN ANTO'NIO, PRO'VINCIA DE SANTIAGO'.
PETICION DE O'FICIO
El señor AHUMADA, don Hermes (Vi
cepresidente) .-El turno siguiente corres
ponde al Comité Independiente.
El señor ACEVEDO.-Pi'do. la palabra.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vi
cepresidente).-Tiene la 'palabra Su Se
ñoría.
El señor ACEVEDO.-Seño.r Presiden
te, he recibido una comunicaeión del Pre
sidente de la Comisión de Vecinos del
puerto de San Antonio, que es don Mi
guel Stuven Silva, Gobernador del depar
tamento, por lo que me manifiesta que es
tán preocupados por la construcoión del
nuevo edificio del liceo de esa ciudad.
San Antonio está vivamente inquieto
por la demora, por parte del Gobierno,
del Ministerio de Educación y de la Socie
dad Constructora de Establecimientos
Educacionales, en la iniciación .de los tra
bajos correspondientes. Quiero referirme a una minuta que me
ha env,iado el Presidente de esta Comisión.
Dice así: "El liceo funciona en seis loca
les distantes a cuatro, seis, ocho y quince
cuadras del local central. El liceo tiene ca
pacidad para cuatrocientos alumnos
aprox,imadamente. La matricula actual es
de ochocientos cuarenta alumnos. En el
período de marzo, se rechazaron apro.xi
madamente cuatrocientos cincuenta alum
nos por falta de capacidad de los locales.
El liceo posee las manzanas fiscales nú
mero. 44 y 45 de'l Plano de San Antonio.,
destinadas a la co.nstrucción del futuro.
edif,icio por Decreto NI? 749, de 14 de
abril de 1949. Existe un programa de cons--
284~8~==========~C~A~M=A=R=A==D~E~D=IP=U=T=A=D=O=S================~" trucción del edificio, aprobado por el Ministerio de Educación".
Se estima que de inmediato puede construirse un pabellón de doce salas en los terrenos destinados al liceo para instalar los cursos superiores y entregar a la educación primaria las salas prestadas, en el Grupo Escolar.
Por la ley 12.240, -artículo 29- Y por ,indicación de Ilos parlamentarios de la zona, se dispuso que el :producto de la venta de las casas fiscales ocupadas por funcionarios del Servicio de Explotación de Puertos -iban a ser vendidas por intermedio de la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas- fuera destinado a la construcción de liceos. Las sumas ya reunidas ascienden a dieciséis millones de pesos aproximadamente, y el señor Ministro de Educación, según me manifiesta en su nota el señor 'Gobernador, prometió que el Ministerio de Educación aportaría otra suma igual. De modo, señor Presidente, que a estas alturas se podría disponer de la cantidad de treinta y dos millones de pesos para iniciar estas obras.
Solicito a la Mesa que estas observaciones sean transcritas al señor Ministro de Educación.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se enviará el oficio soUcitado por Su Señoría al señor Ministro de Educación.
21.-PROBLEMAS CAMINEROS DE LA PROVINc�A DE ARAUCO.-PETICION DE OFICIO
EIl señor ACEVEDO.-Señor Presidente, la semana :pasada visité algunas prov,incias del Sur y entre ellas la provincia de Arauco. Allí me impuse de que los vecinos de Lebu y Cañete estaban profundamente preocupados y en cierto modo también disgustados por una medida adoptada por el Supremo Gobierno en uso de las Facultades Administrativas que este Congreso !le otorgó a tra;vés de la mayoría formada por la representación Liberal, Conservadora y Radical.
Se trata de lo siguiente: el artículo 27 de la ley N9 8918, gravaba en diez pesos la tonelada de carbón con el objeto de destinar los fondos recaudados a ,la pavimentación de caminos en las provincias de Concepción y Arauco. Se gravaba la venta de carbón extraído tanto en la provincia de Concepción como en la de Arauco. El artículo 29 de la ley N9 11.548, cambió este gravamen de diez pesos por un impuesto de un dos por ciento. Recientemente, el 28 de julio, Su Excelencia el Presidente de la Repúbl,ica, en uso de las facultades a que he hecho referencia, dictó el Decreto con Fuerza de Ley N9 3,' en el que se suprime esta contribución adicional a la venta de carbón y, en consecuencia, deja el plan de pavimentación de caminos sin financiamiento.
Pero, sucede una cosa. La medida de Su Excelencia el Presidente de la República coincide con la terminación de la pavimentación proyectada para los caminos de la provincia de Concepción; encircunstancia de que en la provincia de Arauco no se ha pavimentado un solo metro de camino con el rendimiento del impuesto a que he hecho referencia, no obstante que esta provincia ha estado haciendo los aportes desde que entró en vigencia la disposición legal que he citado. Sin duda que tienen razón los vecinos de la provincia de Arauco y es así como sin mediar distancias de orden político, ideológico, relig:ioso, ni de ninguna natura;leza, han formado un comité pro defensa de los fondos destinados a la pavimentación de los caminos de Arauco y del restablecimiento del impuesto del dos por ciento. Sabemos que es materialmente imposible que el Presidente de la Repúb~ica pueda, a través de un decreto con fuerza de ley, restablecer dicho impuesto, de modo que solamen. te procede hacerlo a través de una ley.
Esta provincia, ubicada en un rincón de Chile, tiene una tradición -allí fue donde los araucanos enfrentaron a don Pedro de Valdivia-, porque nuestra historia tiene páginas escritas precisamente en la pro-
SESION 40~, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2849
vincia de Arauco. Es lamentable que el Gobierno, en uso ,de las facultades, extraordinarias que le confirió el Parlamento haya inferido este tremendo daño a esta provincia. Fui invitado por dirigentes de instituciones particulares y por el señor Alcalde de Cañete a una reunión que se iba a realizar el domingo pasado y no concurrí; los par'lamentarios que representan a esa zona tampoco pudieron asistir, por diversas razones; pero me comprometí con los vecinos a plantear en la Honorable Cámara este problema y poner de relieve el daño que se ha hecho a la provincia de Arauco.
En consecuencia, ruego al señor Presidente que se envíe un oficio a S. E. el Presidente de la Repúhlica, dándole a conocer estas observaciones.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría.
22.-INCUMPLIMIENTO' DE LAS LEYES SO'CIA
LES EN EL FUNDO "CO'LEHUE" DE LA PRO'
VINCIA DE ARAUCO'. - PETICION DE
O'FICIO
El señor ACEVEDO. - Señor Presidente, en mi visita a la prov,incia de Arauco recibí algunas quejas relativas a incumplimiEmto de la legislación sociaL En el fundo Colehue, en la prov,incia de Arauco, departamento de Cañete, comuna de Contulmo, a ciento veintiocho inquilinos no se les paga la asignación familiar y no se les han cancelado el reajuste establecido en la ley NI? 13.305. Se trata de un fundo maderero, en el que no se han hecho a los obreros las .imposiciones correspondientes en el Servicio de Seguro Social.
U n Honorable colega pregunta por el nombre del dueño de este fundo; es la señora ViO'leta Hernández.
Las viviendas de los inquilinos son insalubres. Ellos reclamaron al Intendente de la provincia, quien le dio un plazo de treinta días al administrador del fundo para que pusiera al día las imposiciones de es-
tos obreros. Pasó este plazo y no cumplió; entonces los inquilinos concurrieron ante el Gobernador del departamento de Cañete para reclamar nuevamente y este representante del Ejecutivo concedió al propietario del fundo un nuevo término de veintiocho días.
Señor Presidente, es lamentable observar cómo las autoridades responsables. tanto de la provincia como del departamento, en atención a los lazos de amistad que los liga con los dueños de los fundos y en virt~ld de la afinidad ideológica y de haber sido votantes de una misma candidatura, permiten que se burle el cumplimiento de las leyes de carácter social, en especial, las disposiciones generales del Código del Trabajo.
Solicito que se envíe oficio, trasmitiendo estas observaciones al Ministro del Trabajo señor Gomien, que también desempeña el cargo de Ministro de Salud Pública y Previsión Social.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se enviará el oficio solici·· tado por Su Señoría.
Le quedan cinco minutos al Comité Independiente.
El señor ACEVEDO.-Le he concedido una interrupción al Honorable señor Carmona.
23.-lNSTALACION DEL SERVICIO DE ALCAN
TARILLADü EN LA CIUDAD DE CALAMA,
PROVINCIA DE ANTO'FAGASTA.-PETICION DE
O'FICIO'
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Con la venia del Comité Independiente, tiene la palabra el Honorable señor Carmona.
El señor CARMON A.-Señor Presidente, en esta oportunidad quiero abordar algunos problemas que afectan a la localidad de C3lama, de la provincia de Antofagastao
Los habitantes de Calama, desde hace mucho tiempo han estado planteando al Gobierno la necesidad de dotar a esta ciudad del servicio de alcantarillado. Se han
2850 CAMARA DE DIPUTADOS
hecho los estudios correspondientes, se ha llevado adelante toda la primera fase del proyecto, incluso en el Presupuesto de es-te año se consideraron recursos para la iniciación de estos trabajos. Y lealment'2 asombra, señor Presidente, que por desidia del Ministerio de Obras Públicas no se hayan iniciado todavía los trabajos para la instalación de un servicio que es fun-· damental para la vida y la salud de los habitantes de una ciudad tan importante como es Calama, que en la actualidad tiene una población superior a los treinta mIl habitantes. Calama está ubicada al lado del mineral de cobre más grande de Chile, como es el de Chuquicamata, y tiene que servir, indiscutiblemente, a este mineral.
y asombra, señor Presidente, la negligencia de las autoridades para abordar un problema tan importante como es éste, que afecta a una ciudad que tiene tanta importancia en estos momentos. Hasta este instante no se ha llamado a propuestas públicas, y debo decir que hace meses acompañé a una delegación del Centro para el Progreso de Calama, al Ministerio de Obras Públicas, que vino a reclamar la solución de este problema. En la ,Dirección General de Obras Sanitarias se nos dijo que fuéramos a otra sección, en donde se nos exhibieron planos y nos dieron antecedentes sobre las propuestas, manifestándosenos que en quince o veinte días más se llamaría a propuestas públicas. Sin embargo, seÍíor Presidente, hasta el día de hoy no se ha llamado a propuestas públicas, y, por lo tanto, no se han iniciado los trabajos respectivos.
Esto parece una burla para una ciudad que está esperando la solución de este problema desde hace tanto tiempo. A las últimas peticiones del Centro para el Progreso de Calama y de los parlamentarios de la provincia de Antofagasta, el Ministerio de Obras Públicas habría contestado que no se disponía por el momento de los fondos suficientes para llamar a propuestas públicas. Creo que esta no es una respuesta adecuada, sobre todo cuanto hay
fondos consultados en el Presupuesto, y, además, esta provincia y el Ministerio de Obras Públicas disponen de fondos pro\'enientes de la "Ley del Cobre".
La instalación del servicio de alcantarillado en Calama, tiene prioridad en la ejecución de obras públicas de esta naturaleza.
Deseo pedir que estas observaciones se hagan llegar a Su Excelencia el Presidente de la República y al señor Ministro de Obras Públicas, haciéndoles ver la conveniencia de iniciar cuanto antes la obra a que he hecho referencia.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se enviarán los oficios solicitados por Su Señoría, en su nombre ...
El señor SIL V A.-Y del Comité Socialista, Unido, señor Presidente.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-. " y en nombre del Comité Socialista Unido.
24.-AMPLIACION DEL HOSPITAL QUE SE ES
TA CONSTRUYENDO EN CALAMA, PROVINCIA
DE ANTOFAGASTA
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-El turno siguiente corresponde al Comité Radical, que. lo ha cambiado con el del Comité Demócrata Cristiano.
El señor CARMONA.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Tiene la palabra Su Señoría.
El señor CARMON A.-Señor Presidente, en la localidad de Calama se está construyendo un hospital, que, a mi juicio, dados los antecedentes que tengo, necesita ser ampliado por lo menos, para dar cabida a ciento cincuenta camas en vez de setenta u ochenta que se consideran en su actual ejecución. Como recién se ha iniciado su construcción, creo que este es el momento adecuado para decidir esta ampliación, que me parece absolutamente necesaria.
SESION 40:¡t, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2851
En consecuencia, solicitase oficie tanto al señor Ministro del Interior, que es el Presidente de la Sociedad Constructora de Establecimientos Hospitalarios, como al señor Ministro de Salud Pública, para qlW SP (:Dns'llte la ampliación de este hospital en la forma que he señalado.
El señol" AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se enviarán los oficios pedidos por Su Señoría.
Z3.--ACTliACION DE LOS FUNCIONARIOS DE :LA INSPECCIO~, DEL TRlL3AJO DI;; ANTOFA
GASTA.-PET:iCIONES DE OFICIO
El señor CARMONA.-Señor Presidente, deseo referirme a una situación espe~ cíal que atañe a la Inspección Provincial del Trabajo de Antofagasta.
Es un caso particular que afectó, a un obrero que estaba enfermo de silicosis y que revela, señor Presidente, una negliW2l1CÜt bm'ocrática que puede ser tildada cerno criminal.
Estimo que situaciones como la que estoy denunciando deben ser reveladas ante esta Honorable Cámara, y I)()nei'las en conecimiento de las autoridades, especialmente de Su Excelencia el Presidente de la República. Y así procederé, señor Presidente, cada vez que se produzca un caso de esta naturaleza en que, por negligencia burocrática, se posponen los intereses de los trabajadores, en general, para eVItar en el futuro casos lamentables, com') el que voy a exponer a Sus Señorías.
Se trata del obrero Guillermo Copaiba Muñoz, que estuvo enfermo de silicosis ~T qne murió abandonado a su suerte en la ciudad de Iquique.
La Inspección Provincial del Trabajo de Iquique pidió a la Inspección Provincial del Trabajo de Antofagasta, los antecedentes que se referían a este obrero.
Por oficio N9 688, de 2 de abril del presente año, o sea, después de haberse demorado esa oficina varios meses en contestar acompañó copia del dictamen del Servicio Nacional de Salud, del oficio N" 1.486, de 22 de noviembre de 1954, del número 199,
de 13 de febrero de 1958 y del número 1.840, de 22 de septiembre de 1955.
Pero ocurrió, señor Presidente, que estos antecedentes no correspondían precisamente al obrero enfermo, Guillermo Copaiha Muñoz, sino a su hermano, José Copaiba Muñoz, quien se encuentra en la actualidad también gravemente enfermo en Iquique,esperando los antecedentes correspondientes para recibir las indemnizaciones del caso y el tratamiento de su dolencia.
Como la Inspección Provincial del Trabajo de Iquique hizo ver esta circunstancia a la Inspección del Trabajo de Antofagasta, ésta volvió a remitir los mismos antecedentes equivocados; y mientras tanto, señor Presidente, el obrero Guillermo Copaiba lVIuñoz falleció a consecuencias de la silicosis.
Estimo, señor Presidente, que estos antecedentes son suficientes como para que se abra un sumario y se establezca la responsabilidad evidente que tienen los funcionarios que no desempeñan en debidil forma sus labores y con la celeridad que corresponde, para defender los intereses de los obreros, especialmente cuando ellos se ·enferman o sufren accidentes del trabaJO.
Creo que este antecedente basta para proceder en contra de los que aparezcan culpables.
Por estas razones, pido que se envíen oficios aS. E" el Presidente de la República y al señor Ministro de Salud transcribiéndoles mis observaciones.
Me voy a permitir, señor Presidente, poner a disposición de la Mesa una copia del oficio enviado por la Inspección Provincial del Trabajo de Iquique a la Inspección Provincial del TI"abajo de Antofagasta, que da cuenta de este hecho.
Considero extraordinariamente grav8 que sucedan estos casos en nuestro país, sobre todo, que se tenga un desprecio tal por la salud, el trabajo y los derechos de nuestros obreros.
Creo que estos hechos no deben repetirse. Por esta razón pido también que se
2852 CAMARA DE DIPUTADOS
sancione a los responsables de esta negli
gencia burocrática, que estimo -como he
dicho- francamente criminal.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vi
cepresidente) .-Se enviarán los oficios so
licitados por Su Señoría.
2tl.-CHEACION DE CURSOS DEPEXDIENTES
DE LA UNIVERSIDAD DE CHILE EN ANTOFA
GASTA.-ALCANCE A OliSEHVACIONES FOR
iHULADAS EN SESION ANTERIOR POR EL SE-
ÑOR JONAS GOMEZ
El señor CARMONA.-Finalmente, me
quiero referir, muy suscintamente, a las
expresiones vertidas por el Honorable se
ñor Jonás Gómez, en una sesión anterior,
al referirse a la Universidad del Norte y
a la Compañía de Jesús. N o puedo plantear ahora a fondo el pro
blema referido por Su Señoría. Sólo deseo
manifestar que, como Diputado pOlO Anto-
. fagasta, estimo que la labor que desarro
lla, tanto la Universidad del Norte como
la de la Compañía a que hice mención, S011
del más alto interés pedagógico y cultural.
A mi juicio, mi Honorable colega ha enfo
cado mal este problema en la Honorable
Cámara. ¿ A qué se deben las expresiones del Ho
norable sei10r Gómez? Fueron provocadas por una crítica que
recibió de parte del Rector de la Universi
dad del Norte, sei10r Claps, debido a que
mi Honorable colega estaba solicitando
fondos y ayuda especial del Gobierno para
la creación de cátedras de pedagog'ía 2TI
francés e inglés, en los cursos univen;ita
dos de la Universidad de Chile en Antofa
gasta. Pero resulta que estos cursos ya están
establecidos en la Universidad del Norte.
Por lo tanto, el Rector de dicha Univer
sidad hizo ver la conveniencia de no dis
persar los esfuerzos en los mismos cursos.
y con un criterio bastante objetivo -y no
sectario- hizo ver la conveniencia de (;on
central' los esfuerzos universitarios en filT
ma más provechosa para la zona norte.
Creo. señor Presidente, que el HonoL'i
ble señor Gómez planteó mal este asunto y
que no estuvo acertado al citar no sé si a
Cel'vantes, a don Quijote o a Sancho Pan
za, al manifestar, para rebatir las críticas
del Redor de la Universidad del Norte,
que "se había encontrad:! también con la
Iglesia"; "que se había estrellado con la
Iglesia". En mi concepto, más que encon
trarse con la Iglesia, él se encontró con el
sentido común; porque todo esto proviene
del deseo de evitar dualidad de cursos de
Pedagogía en Antofagasta. Y si los recur
sos y actividades universitarias de esa ciu
dad van a malg'astarse en elestablecimien
to de cursos paralelos e injustificados, que
rrá decir que, seguramente, esos altos plan
teles no van a cumplir con su cometido. E.3
indudable que si la Universidad del Norte
tiene, en estos instantes, cursos de Peda
gogía en francés e inglés, resulta inútil
crear cátedras similares a cargo de la Uni
versidad de Chile. Mejor sería concentral'
los esfuerzos y capacidades de la Univer
sidad del Estado en otros estudios y ma
terias. El Padre Geraí"do Claps ya manifestó,
en ocasión anterior, que sólo un estudian
te de Pedagogía en Inglés había venido a
Santiago a proseguir sus estudios univer
sitarios y ello debido al hecho de ser de
Chuquicamata y de no tener parientes e11
Antofagasta, por lo que le resultaba más
conveniente residir en la capital. Pues bien, cuando hay Cursos paralelos,
como es el caso de Pedagogía en Matemá
ticas, que existe en la Universidad de Chi
le y en la Universidad del Norte de Anto
fagasta, los estudiantes prefieren cursar
sus estudios en Santiago, porque tienen
desconfianza en que se malgasten los es
fuerzos universitarios con la creación de
cátedras similares. Ese ha sido, señor Presidente, el proble
ma. No ha existido un propósito de orden
SESION 40:¡1" EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2853
sectario ni tampoco el deseo de oponerse a las actividades de un curso universitario en beneficio o desmedro de otros. Creo que la actitnd asumida por el señor Rector de la Universidad del Norte revela únicamcite ~c:entido común y sus observaciones hs considero perfectamente válidas desde es"s puntos de vista.
Estimo que bien vale la pena poner estos hechos también en conocimiento riel ~l;. ñor Ministro de Educación para los efectos del caso. Por lo tanto, solicito qLH' se envíe un oficio al señor l\1inistl'o ele Educación transcribiéndole estas obsel'vac::ones.
El señor AHUMADA, don Hermcs (Vicepresidente) .---Se envia1'á el oficio solicitado por Su Señoría en su nombre.
27.-t\'Am:;;:JHACION DE LOS TALLERES DEL DIARIO "EL RANCACUINO", DE RANCAGUA,
PROVINCIA DE O'HIGGINS
El señor ISLA,-Pido la palabra. El señor AHUMADA, don Hermes (Vi
cepresidente).- Tiene la palabl'a Su Señoría.
El señor ISLA.-Señor Presidente, en los breves minutos que restan al Comité de mi Partido, quiero aprovechar la oportunidad. como parlamentario de la provincia de O'Higgins, para referirme a un hecho que ha tenido especial significación en la provincia. El día sábado se han l'eunido en la ciudad de Rancagua, en el nuevo edificio del diario "El Rancagüino", los más connotados vecinos,' autoridades ~: periorlistas, incluso de Santiago, con el objeto de inaugurar los nuevos talleres del diario de la ciudad de Rancagua.
Saben seguramente todos los Honorables coleg8s que aún no hace un año los talleres y l:i imprenta del diario "El Rancagüino" fueron víctimas de un atenül(~o, seguramente de un hombre anormal e insano, que incendió el edificio en que se im-
primía el diario y dio muerte horrorosa a su dueño y fundador, don Miguel González Navarro.
La ciudad de Rancagua ha querido significal su adhesión a esta familia, cuyos componentes son todos periodistas -el mismo don Miguel González Navarro fue, además, maestro de periodistas- acompañándola en esta oportunidad en la inaugclración del nuevo local del diario, para expresarle los sentimientos y la adhesión de la ciudad a esta familia tan ilustre desde el punto de vista de las letras nacionales.
Sirvan estas palabras como un sentido homenaje a la memoria del fundador de ese diario, al periodista mártir, don Miguel González Navarro, y esperamos que su hij:J, clan Héctor González, continúe con el mismo fervor, con la misma vocación y el mismo espíritu hondo de periodista, la labor evidentemente grande que su padre desarrolló en beneficio de la ciudad de Rancagua y de 1.a provincia en general.
Nada más, señor Presidente.
28,-CONSTRUCCION DEL PUENTE SOBRE F:L ESTj~RO QL'E CRUZA EL PUEBLO DE CUREPTO, PROVINCIA DE TALCA,- PETICION DE
OFICIO
El señol' CRUZ.-Pido la paI9_bl'~'. El señor AHUMADA, don Hel'mes (Vi
eepl'esi¿lente) .--'1'1One la palabra Su Señoría.
El señor CRUZ.-Señor Presidente, el pueblo de Curepto se vincula con el resto del territorio nacional, principalmente, por un camino que 10 une a Licantén. Este camino atraviesa un estero que, en parte, cruza el mismo pueblo de Curepto. Actualmente el vado que servía pal'a ese efecto so el1cuentra clausurado, porque se está construyendo un puente que evite el aislamiento, en caso de que el estero en referencia crezca mucho, lo que sucede con rel~tiva frecuencia. Hace casi un año que
2854 CAMARA DE DIPUTADOS
se terminaron las fundaciones del puente
y se levantaron los pilares y muros que lo
soportarán, pero falta colocar la estructu
ra del puente mismo y terraplenar sus ac
cesos. Sin que se realicen estas obras ab
solutamente necesarias, lo que hasta la fe
cha se ha construido carece de· sentido,
porque no se puede usar para nada y por
que, además, al clausurar el vado mejol'
para cruzar el estero, obliga a usar otro
111ucho más largo y aleatorio.
Esta situación crea toda clase de proble
mas a los habitantes de Curepto e, inclu
so, se presta para que allí circule toda cla
se de chistes que no harían mucha graci.2
al señor Ministro de Obras Públicas, si los
oyera. No es la primera vez que el parlamen
tario que habla y también otros parlamen
tarios de la zona, se han preocupado de es
te asunto en la esperanza de que el Minis
terio de Obras Públicas atienda a la pron
ta terminación de una obra que ha queda
do a medio terminar. El exceso de tiempo transcurrido y 10
absurdo de la situación creada, tiene, con
toda razón, profundamente heridos a los
cureptanos que se sienten burlados pOl' las
autoridades responsables, me mueve a de
nunciar este hecho y a solicitar se oficie al
señor Ministro de Obras Públicas, a fin
de que se pongan a disposición de quien
corresponda, los dineros necesarios para
terminar, cuanto antes, el puente sobre el
estero que cruza el pueblo de Curepto.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vi
cepresindente) .-Se enviará el oficio soli··
citado, en nombre de Su Señoría.
29.-ACTUACION DE LOS FUNCIONARIOS DE
LA ADUANA DE IQUlQUE.- PETICION DE
OFICIO
El señor CRUZ.-Señor Presidente, he
concedido una interrupción al Honorable
señor Tamayo.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vi
cepresidente) .-Con la venia del Honora
ble señor Cruz, tiene la palabra el Hono
rable señor Tamayo. El señor TAMAYO.-Señor Presidente,
solamente deseo pedir que se dirij a oficio
al señor Ministro de Hacienda para que
Sl~ sirva informar a esta Corporación acer
ca de si es legal y reglamentaria la acti
tud que ha asumido en Iquique el Servicio
de Aduanas. Debo hacer presente que di
cho Servicio se está excediendo en la me
dida con los pasaj eros que viaj an al sur en
el ferrocarril longitudinal. En efecto, se les
revisa quizás si con mayor acuciosidad y
en forma más minuciosa como se hace en
el puerto de Arica. Parece que existe des
confianza recíproca entre los diversos ser
vicios aduaneros del país, no obstante que
el contrabando no se hace por tren ni por
avión, sino que por otros conductos.
Tengo entendido que Iquique no es puer
to libre. Incluso, sus habitantes tampoco
lo han solicitado. Sin embargo, se está rea
lizando la revisión a que me he referido,
eomo si fuere Puerto Libre, hecho éste que
provoca verdadera indignación y mayor
desaliento entre los cansados y pacientes
habitantes del puerto más perseguido por
la desgracia como lo es el de Iquique.
Por estas razones pido que se dirija el
oficio que he mencionado, a objeto de que
sepamos de qué atenernos oficialmente en
una situación tan desagradable como la de
nunciada. El señor AHUMADA, don Hermes (Vi
cepresidente) .-Se enviará el oficio solici
tado por Su Señoría.
30.-RENUNCIAS y REEMPLAZOS DE MIEM
BROS DE COMISIONES
El señor AHUMADA, don Hermes (Vi
cepresidente) .-Ha llegado la hora de los
proyectos de acuerdo. Se va a dar cuenta de la renuncia y del
SESION 40~, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2855
reemplazo de algunos miembros de Comisiones.
El señor Y AV AR (Prosecretario).-El señor Cademártori renuncia a la Comisión Especial de la Vivienda. Se propone en su reemplazo al señor Montes.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Como no hay quórum para tomar acuerdos, se llamará a la Sala a los señores Diputados, por cinco minutos.
-Después de transcurrido el tiempo reglamentar'io:
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Si le parece a la Honorable Cámara, se aceptarán la renuncia y el reemplazo.
Acorchclo. El señor Y AV AR (Prosecretario).-El
señor Palestro renuncia a la Comisión de Gobierno Interior. Se propone en su reemplazo al señor Montes.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Si le parece a la Honorable Cámara, se aceptarán la renuncia y el reemplazo.
Acordado.
31.-SESION ESPECIAL.-PROYECTO DE
ACUERDO
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se va a dar lectura a 10<;
proyectos de acuerdo. El señor Y A V AR (Prosecretario) .--Los
señores Hamuy, Pareto, Comité Nacional Popular, Poblete, David, Foncea. Isla, Comité Demócrata Cristiano, Acevedo, Comité Independiente, y Ahumada, han presentado el siguiente proyecto de acuerdo:
"Teniendo presente: Que la sesión especial convocada para
tratar sobre el problema que se presenta los imponentes del Servicio de Seguro Social que ocupan las poblaciones de dicha Institución, fracasó por haberse dilatado la sesión ordinaria del día de ayer;
Que se trata de un tema de alta importancia social, ante el cual el Congreso N acional debe fijar su pensamiento,
La Cámara de Diputados acuerda: Celehar sesión especial, el martes 25 de
agosto en curso, de 20,30 a 23 horas para tratar el problema señalado, debiendo invitarse a ella al señor Ministro de Salud Pública y Previsión Social".
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-En votación el proyecto d8 acuerdo.
-Practicada la votación en forma económica, no hubo quórum.
El señor YA V AR (Prosecretario). -Han votado solamente dieciséis señores Diputados.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-N o hay quórum. Se va a repetir la votación.
Ruego a los señores Diputados no abstenerse.
-Repetida la votación en forma económica, no hubo quórum.
El señor Y A V AR (Prosecretario). -Han votado solamente 24 señores Diputados.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-No hay quórum.
Se va a tomar la votación por el sistema de sentados y de pie.
Ruego a los señores Diputados no abstenerse.
-Repetida la votación por' el sistema ele sentados 1/ de pie, no hubo quóJ'um.
El señor Y A V AR (Prosecl'etario ). -Han votado solamente 27 señores Diputados.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-N o hay quórum.
Se va a llamar a la Sala por dos minutos, a los señores Diputados.
-Después de tmnscurTido el tiempo reglamentario:
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se va a tomar la votación en forma nominativa.
-Practicada la 1.:otación en fonna no-
2856 CAMARA DE DIPUTADOS
rninativ([, dio el siguiente resultado: ])010
la atirmati va, 41 votos ; por la negativa, 1 voto. Hubo 3 abstenciones.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente).- Aprobado el proyecto de acuerdo.
32.-'SNVIO A COlvnSWN DEI. I'ROYECTO QUE
FAVORSr::E A LOS TE;\;mNTES CüaOl"I:LES DE
EJERCITO EN RETIRO, SE~On:i~S VICTOR LEON
ILABACA y SA,VH,EL SIL VA ARANCIBIA
El señor AHUMADA, clon Henncs (Vicepresidente).- El Honorable señor Domínguez ha solicitado que el proyecto que concede determinados beneficios a los Tenierites Coroneles de Ejército, en retiro, señores Víctor León Ilabaca y Samuel Silva Arancibia, vuelya nuevamente a Comisión.
Si le parece a la Cámara, así se procederá.
Acordado.
33.-PROBLElVIAS CAl\Hl'mROS y DE REGADIO
QUE AFECTAN A DIVERSAS PROVINCIAS DEL
PAIS.- PETÍCION DE OFICIOS
El señor AHUMADA, don Hermes ("Vicepresidente) .-El turno siguiente corresponde al Comité Liberal.
El señor PEÑAFIEL.-Pido la palabra. El señor AHUMADA, don Hel'mes (Vi
cepresidente).- Tiene la. palabra Su Señoría.
El señor PEÑAFIEL.-Señor Presidente, me voy a referir a dos problemc,s CInc
me han preocupado c~nstantement€ des:1c mí incorporación a esta IIonorable Cámara: el de caminos y el de regadío del país.
Actualmente, un gran porcentaje de los contratos sobre construcción y pavimentación de la C2,rretel'a Panamericana y del camino Longitudinal Sur, se financian con
el producido del artículo 26 de la Ley N" 11.828, del cual soy autor.
En estos momentos, hay contratadas obras, con plazo para su ejecución hasta mediados de 1960, para la construcción y pavimentación del camino Longitudinal ~;Ln', por valor de siete mil millones de pesos. De esta cantidad, corresponden casi cinco mil millones al producido del artícu-lo 26, antes citado. \
Para la pavimentación de la Carretera Panamericana hay contratos, con duración hasta el año 1960, por valor de cinco rail millones de pesos.
En la Huta Panamericana faltan por pay;ment:n n,i1 seiscientos kilómetros, y hay obras báf'icas en ejecución o por ejecutar en una longitud de ochocientos kilómetros más o Il~enos. Podemos calcular que, según d pavimento que se emplee, estas obras podrán costal' de treinta mil a cuarenta mil millones de peses.
En el camino Longituc1inal Sur faltan ])01' pavimentar más o m:.mos' setecientos kilómeteos; y hay obras básicas por ejecutar o en ejecución en una extensión de más de trecientos kilómetros, por un valor total de cerca de treinta mil millones; es decir que, con la desvalorización de la moneda ;.' otras causas imprevistas, faltaría por invertir la cantidad de cien mil millones más o menos en un plazo no inferior a ocho años.
Debo (lej al' constancia de que no he tomado en cuenta la Ley de Arica a Quellón y otras leyes en q'.le se establece un financiamiento propio para los caminos del sur, pues en esta intervención sólo me estoy 1'efÜ'iendo al producido del artículo 26 de la Ley N" 11.828.
Este artículo, según datos que obran en mi pode)', debe rendir el próximo año, (' mej01' dicho, de 1960 adelante, la cantidad de cinco mil millones más o menos para la Canetera Panamericana e igual cantidad para el camino Longitudinal Sur.
Creo que debiera contratarse Un empréstito externo por la cantidad de cien millo-
SESION 40',\ EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2857
nes de dólares, el que se serviría con estas entradas. Para que tomen interés, se poclt'Üm dal' unos treinta o cuarenta contrates, con plazo de dos a tres años, a firmas nacion:lJcs para la terminación del camino de Ai'ica a Quellón. Además, cada propuesta debiera ser concedidas por un total de dos mil a tres mil quinientos millones de pesos más o menos. Así, esta obra podría ser una realidad dentro de esta Administnción, pues, si esperamos hacerla a través del lento financiamiento actual, puede ocurrir que el plazo calculado de ocho años se prolongue por motivos ajenos e imprevisibles.
Este financiamiento permitiría también contar, (lespués del cuarto año de rendimiento, con fondos de esa ley para la construcción de caminos transversales y que fuera una reali.dad, a corto plazo, la unión de Puerto Montt con Chiloé Continent,,1l y Aisén, como medida de seguriaad naci0fiál e incorporación, que es necesario no delY,Ol'al' más, al patrimonio nacional de esias ricas provincias.
Actualmente existe un estudio hecho iUl'
los Ferrocarriles del Estado sobre un tnlzadD por estas zonas; estimo que él pw~,l<J actualizarse y aprovecharse para posif:m;tal' la construcción de una red caminel?\ que podría llevarse a cabo el próximo vcnmo por intermedio del Servicio Militar del Trabajo en combinación con la Direc· ción de Vialidad.
El artículo 26 de la ley N9 11.828 proporciona recursos, desde 1960 adelante, para el regadío de Aconcagua al norte 1101'
la cantidad de cinco mil millones de pesos más o menos y para el de Aconcagua al sur, por la cantidad de mil setecientos mi-11ones.
Debiera contratarse también un empréstito para construir una cadena de tranques en Coquimbo y Atacama que, al ejecutarse simultáneamente, abaratarían su construcción. En este momento, sólo se está invirtiendo dinero en una obra, con lo cual el problema del regadio de estas provincias no se solucionaría ni en veinte años.
Lo lógico sería que se invirtiera capital extranjero y, también, por medio de firmas nacionales asociadas se consiguieran las cantidades suficientes de dinero para construir con sus obras anexas, los üanqUC3 de Canelillo en Illapel, Paloma en Ova11e, Puclaro y Alcohua en Elqui y Santa Juan en Vallenar.
Esto es de conveniencia naciomd. Aunque no fueran económicos, estas cOl:stn.lCciones significarían incorporar trescwntas mil hectáreas nuevas al riego y detenu' d avance del desierto, con una producción agrícola tempranera y de rinde:~ mny superiores a los de otras zonas del país. Para la construcción de estos traW¡U8S tendría que buscarse un financiamiC' Jito (llstinto al establecido para otras zonas; él podría sel', en parte, absorbido por el Estado y el resto financiado por 103 l'Pgantes. También debe abordarse el riego subterráneo del río Copiapó, la desecacirjn de las vegas de Calama, el riego de San Pedro de Atacama y de la Pampa del Tama· rugal, la terminación de las obras del río Lauca y el desvío del río Azufre, estas dos últimas en el departamento de Arica.
Al terminarse estas obras del norte en un plazo de ü'es a cuatro años, todos los l'ccursos del artículo 26 de la ley N" 11.828, en lo qne respecta a riego, quedarían disponibles para ser invertidos entre los ríos Aconcagua y Cautín. Se podrían así incorporar al cultivo, en un p12ozo no superior a los cinco años siguientes, más o menos dos millones de hectáreas, 10 que aumentaría considerablemente la producción agrícola que tanto necesitamos.
Pido, señor Presidente, que se envíe oficio, en mi nombre, a Su Excelencia el Presidente de la República y a los señores Ministros de Hacienda, Obras Públicas y Agricultura, transcribiéndoles las observaciones que acabo de formular.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se enviarán los oficios solicitados por Su Señoría.
2858 CAMARA DE DIPUTADOS
3!.-REXUNCIA y REEMPLAZO DE UN MIEM
BRO DE COMISION
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Con la venia de Su Señoría y de la Sala, se va a dar cuenta de un cambio de miembro producido en la Comisión de Vías y Obras Públicas.
El señor Y AV AR (Prosecretario) .-EI señor l\Iinchel renuncia a la Comisión de Vías y Obras Públicas. Se propone en su reemplazo al señor Martínez Martínez.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobarán la renuncia y el reemplazo.
Aprobado.
35.-CUMPLIMIENTO DE LA LEY NI? 13.305, EN
LO RELATIVO AL PAGO A LOS EMPLEADOS
PUBLICOS Y PROVEEDORES DE ARICA POR
INTERMEDIO DI~ LA TESORERIA COMUNAL
DE ESA CIUDAD.- PETICION DE OFICIO
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente).- Quedan siete minutos al Comité Liberal.
El señor GUERRA.-Pido la palabra, señor Presidente.
El .señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Tiene la palabra Su Señoría.
El señor GUERRA.-Señor Presidente, el artículo 246 de la Ley N9 13.305 establece que, a partir de la vigencia de ella, "la Tesorería Comunal de Arica pagará los sueldos, pensiones y demás obligaciones del Estado que corresponda satisfacer dentro de la comuna". Va'le decir, que la Tesorería Comunal de Arica tiene las atribuciones propias de una tesorería pagadora; pero resulta que, hasta la fecha, no se ha dado cumplimiento a este mandato legal, lo que ha producido evi-
dentes trastorn.os, especialmente en el pago de sueldos a los empleados del Estado y, a los pl'oveedores de las reparticiones públicas.
Además, en este artículo .se dice que la disposición contenida en él rige solamente para la comuna de Arica y el espíritu del legislador fue dar esta franquicia al departamento del mismo nombre. De manera que han quedado al margen de lo establecido en este proyecto, hasta la fecha, las comunas de Putre, Cod:pa, General Lagos y Belén, donde desempeñan sus labores varios empleados públicos, especialmente profesores y carabineros, cuyos sueldos tienen que pagarse forzosamente en la actualidad por la Tesorería Provincial de Iquique.
Con el fin de regularizar la situación expuesta, solicito, señor Presidente, que se dirij a al señor Ministro de Hacienda, pidiéndole que dé cumplimiento al artículo 246 de la Ley Económica N9 13.305, o sea que, mediante las Facultades Especiales que tiene el Ejecutivo, enmiende este olvido y dé la franquicia aludida a todo el departamento de Arica.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría.
36.-HEPARACION DE CAMINOS Y CO:'\STRUC
CIOj'; DEL "EMBALSE DE DIGUA, PROVINCIA
DE LINARES.- PETIC!U'"," DE OFICIOS
El señor URRUTIA. (don Ignacio).Pido la palabra, señor Pres,idente.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Tiene la 'palabra Su Señoría.
El señor URRUTIA (don Ignacio).Señor Presidente, a raíz de los últimos temporales y de haberse deteriorado los caminos de la zona de Linares, el Ministerio de Obras Públicas ha pedido pro-
SESION 40~, EN MIERCOLES 19 DE AGOSTO DE 1959 2859
puestas para arreglar tres de ellos. En efecto, se han solicitado propuestas pará reparar treinta kilómetros. Esto ha producido gran alarma entre los propietarios que tiene tierras ubicadas más allá de la extensión referida, los que creen que van a quedar sin caminos.
Para su tranquilidad, y creyendo ,interpretar también el sentir del señor Ministro de Obras Públicas, pediría que se le remitiera oficio, para que informara a la Honorable Cámara res:pecto del proyecto definitivo que esa Secretaría de Estado tiene en materia de caminos en esta zona de Linares y si piensa o tiene ya en programa continuar arreglando este camino hasta el lugar donde él termina.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría.
El señor URRUTIA (don Ignacio).En el departamento de Parral, se está construyendo el Embalse de Digua. Desgraciadamente, los trabajos van con mucha lentitud.
Rogaría se enviara oficio aI señor Ministro de Obras Públicas, a fin de que se sirviera tomar las medidas del caso para acelerar estos trabajos, proporcionando los fondos necesarios para que este embalse sea una realidad en pocos años más.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vicepresidente) .-Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría.
37.-D:ESTINACION DE UN HELICOPTERO PA
RA LA BASE BALMACEDA E INSTALACION
DE UN RETEN DE CARABINEROS EN EL PUE
BLO DE RIO BLANCO, PROVINCIA DE AIS'EN.
-PETICION DE OFICIOS
El señor URRUTIA (don Ignacio).He concedido una interrupción al Honorable señor Schumauk.
El señor AHUMADA, don Hermes (Vi-
cepresidente) .-Con la venia del Honorable señor Urrutia, don Ignacio, puede usar de la palabra el Honorable señor Schmauk.
El señor SCHMAUK.-Señor Presidente, la :provincia de Aisén ha sido azotada en los últimos días por tempomles que han destruido, prácticamente, toda su red caminera. En Chiloé, también ha sucedido lo mismo, según me apunta el Honorable colega señor Morales Adriasola.
Por su topografía y sus condicione.s climáticas, la provincia de Aisén, cuando es afectada por un temporal, >lamentablemente queda aíslada del resto del país.
Solicitaría que se oficiara, en mi nombre, al señor Ministro de Defensa N acional, pidiéndole que a la Base Balmaceda, que cuenta con personal de Oficiales de 'la Fuerza Aérea, se le proporcionara un helicóptero, único tipo de avión que, en las poblaciones que no dis.ponen de cancha de aterrizaje, puede evacuar a los vecinos afectados por estos temporales.
El señor AHUMADA, don Hermes (V,icepresidente) .-Se enviará el oficio solicitado por Su Señoría.
El señor SCHMAUK.-Igua'lmente, señor Presidente, en Río Blanco, pueblecito de la misma provincia de Aisén, los vecinos, haciendo un esfuerzo económico extraordinario, han construido un cuartel donado el Cuerpo de Carabineros para que establezca un retén. Lamentablemente, Carabineros, tal vez porque este cuartel es muy modesto, no lo ha aceptado.
El pueblo de Río Blanco, que se encuentra, precisamente, en la bifurcación de cinco caminos importantes de la 'provincia de Aisén, no tiene ningún retén de Carabineros.
Solicito se envíe oficio al señor Ministro del Interior, haciéndole ver la necesidad de que se instale en Río Blanco un Retén de Carabineros, ya que por aHí pasa el camino internacional, por el cual se interna mucho ganado argentino de contrabando.
2860 CA MARA DE DIPUTADOS
El seño.r AHUMADA, do.n Hermes (Vicepresidente) .-Se enviará el o.ficio. so.licitado. po.r Su Señoría.
33.-NECESIDADES DEL PUEBLO DE CULULIL
SITUADO EN PROVINCIA DE LLANQUIHUE.
PETICION DE OFICIOS
El seño.r SCHMAUK.-Seño.r Presidente, en la pro.vincia de Llanquihue, existe un camino. que va de Caraco.l a Cululil,
o pueblo. en el cual existe una escuela-granja. He so.licitado. que en ella se co.nstruya un internado.; po.r lo. general, esto.s establecimiento.S no. cuentan co.n internado.s.
Hay muchacho.s que viven a grandes distancias de 'la escuela; y co.mo. ésta no. puede recibirlo.s po.r no. tener internado., tienen que reco.rrer, para volver a sus casas cada día, después de asistir a la escuela, grandes distancias a caballo..
Deseo. so.licitar, en esta o.portunidad, ~e
o.ficie al seño.r Ministro. de Obras Públicas, para que to.me las medidas tendientes a que ese camino. llegue hasta Cnlulil, pase po.r la Escuela mencio.nada; y, asimismo., para que al seño.r Ministro. de Educac,ión Pública para que se sirva dispo.ner la co.nstrucción del internado. a que he hecho. referencia.
El seño.r AHUMADA, do.n Hermes (Vicepresidente).- Se enviarán los o.f.icio.s so.licitado.s por Su Señoría.
El seño.r SCHMAUK.-Fina'lmente, solicito. que se o.ficie ...
El señor AHUMADA, do.n Hermes (Vicepresidente) .-¿ Me permite, Honorable Diputado.? Ha terminado. el tiempo. del Co.mité Liberal.
Se levanta la sesión. -Se levantó la sesión a las 19 hora8 y
45 minuto8.
Crisólogo Venegas Salas, Jefe de la Redacción de Sesiones.
Instituto Geográfico Militar O¡T. 4702