délimiter les frontières entre la linguistique de l
TRANSCRIPT
Cours 3
Délimiter les frontières entre la
linguistique de l’énonciation et les autres
disciplines linguistiques
Préparé par
Dr. Sami MABRAK
ENS – Sétif – 2019/2020Département de français
Module : linguistique de l’énonciation
Si vous parlez à un homme dans une
langue qu’il comprend, vous parlez à sa
tête. Si vous lui parlez dans sa propre
langue, vous parlez à son cœur".
Nelson Mandela
Linguistique de l’énonciation
3
Les frontières de la linguistique de l’énonciation
Etudier l’usage de la langue en se basant sur les éléments à la fois
linguistiques et extralinguistiques dans le cadre de l’énonciation, c’est-à-
dire, prendre en compte un ensemble de facteurs qui impactent la
communication langagière :
La présence de l’énonciateur à travers la situation de l’énonciation
La langue (mots, termes, pronoms, verbes, adverbes) – syntaxe (phrases)
Le contexte (le moment, le lieu, la scène, les gestes, etc,) – éléction de macron.
La réception du message et la réactivité de l’interlocuteur.
Les frontières de la linguistique de l’énonciation
4
Les frontières de la linguistique de l’énonciation
« Interroger les frontières qui contribuent à fonder une théorie ou une
discipline, c’est alors d’un même tenant cerner les points de passage et
confirmer leur spécificité » Marion Colas-Blaise, l’énonciation à la croisé des
approches, 2010, 1.
« Questionner non seulement la possibilité mais aussi la fécondité du
dialogue entre les disciplines, quel éclairage une discipline apporte aux
travaux de recherche des autres disciplines, et dans quelle mesure une
discipline incite à des questionnements inédits dans les autres. Denis
Bertrand, sémiologue, compare les discipline comme les organismes vivants
en ajoutant : « se sachant mortelles, elles luttent pour l’existence et tentent
de se reproduire pour assurer la pérennité » Bertrand (1949, sémioticien
français, université paris 8, sémiologie, philologie et rhétorique, web, 2009,
p1.
5
Les frontières de la linguistique de l’énonciation
Linguistique de l’énonciation – linguistique de corpus
Traitement automatique des langues (TAL) - Informatique.
« acquisition de connaissances morphologiques, syntaxiques ou sémantiques pour
améliorer les performances des outils (l'acquisition à partir de corpus vient alors
suppléer ou compléter l'approche introspective), extraction d'informations (recherche
d'informations dont la nature est prédéfinie ; il s'agit alors de « remplir » des
formulaires automatiquement), recherche d'information (retrouver les documents
pertinents sur un sujet donné), système de question-réponse (il s'agit non seulement
de trouver le document pertinent mais aussi de trouver la bonne réponse à une
question donnée), traduction assistée par ordinateur (ce qui pose le problème
spécifique de l'alignement de corpus), veille scientifique, etc ». Anne Condamine,
2005, p. 37.
Aller vers la découverte de nouveaux phénomènes linguistiques
Valider des hypothèses linguistiques préalablement formulées
6
Les frontières de la linguistique de l’énonciation
Linguistique de l’énonciation – linguistique appliquée
Champs de recherche scientifique interdisciplinaire
Mettre en application les théories et les approches linguistiques au profit
des méthodes d’apprentissage et d’enseignement des langues (maternelles
ou étrangères), de la traduction, de l’analyse de discours, etc.
7
Les frontières de la linguistique de l’énonciation
Linguistique de l’énonciation – l’analyse du discours
L’énoncé & discours
« L’analyse du discours est une technique de recherche en sciences
sociales permettant de questionner ce qu’on fait en parlant, au-delà de ce qu’on
dit. Du point de vue de Maingueneau (2005), il s'agit de l'analyse de
l'articulation du texte et du lieu social dans lequel il est produit ».
L’analyse discours : comment et pourquoi ?
La linguistique de l’énonciation : qui, quoi, quand où ?
8
Les frontières de la linguistique de l’énonciation
Linguistique de l’énonciation – psycholinguistique
Étudier, analyser, observer et expliquer les phénomènes linguistiques en se
basant sur leurs aspects psychologiques
L’énonciation est une pratique linguistique, réalisée en fonction des
particularités psychologiques de l’énonciateur,
La psycholinguistique constitue le point de départ d’une production
linguistique, mais aussi le point d’arrivée qui explique cette production.
La linguistique de l’énonciation peut être considéré comme un outil
d’observation des aspects psychologiques de l’énonciateur,
9
Les frontières de la linguistique de l’énonciation
Linguistique de l’énonciation – sociolinguistique
Sociolinguistique : langage, culture et société
Comprendre l’acte langagier dans une perspective sociale.
La relation entre langage et culture.
Le produit langagier et culturel dans la société.
L’énoncé est un produit langagier qui s’inscrit obligatoirement dans situation
sociale.
L’énonciation est une pratique sociale, la sociologie fournit des éléments
théoriques et méthodologiques pour analyser, comprendre et interpréter
l’énoncé.
10
Les frontières de la linguistique de l’énonciation
Linguistique de l’énonciation – didactique
L’énoncé est un produit langagier & les élèves sont
systématiques sollicités pour utiliser la lange et produire des
textes écrits ou oraux, comme acte d’énonciation.
Enseigner et apprendre les langues à partir de l’utilisation de
la langue dans des situations réelles; l’énoncé est analysé en
fonction de la situation réelle.
11
Les frontières de la linguistique de l’énonciation
Linguistique de l’énonciation – terminologie
Distinguer entre les termes et les mots à partir d’une
situation réelle d’utilisation de la langue
Un terme peut devenir un mot, un mot peut devenir, à
son tour, un terme, tout dépend de l’usage de la
langue dans des situations réelles.
Charge sémantique minimale et maximale des termes
dépendent des compétences de l’énonciateur.
12
Les frontières de la linguistique de l’énonciation
Linguistique de l’énonciation – lexicographie
Lexicographie : décrire et définir le lexique à partir
d’un contexte (corpus) précis.
L’énoncé et la situation d’énonciation constituent
ensemble le corpus et le contexte par excellence,
notamment quant il s’agit de la langue orale (discours
oral).
13
Les frontières de la linguistique de l’énonciation
Linguistique de l’énonciation – sémantique &
morphosyntaxique
Sémantique : étude du sens, de la signification des signes,
notamment dans le langage
La sémantique et la morphosyntaxe constituent deux outils au
service de l’étude et l’analyse des énoncés.
L’énoncé est un ensemble de signes (signifiant & signifié)
produits dans le cadre de la situation
Morphosyntaxe : étude des règles morphologiques et
syntaxiques de la formation des énoncés
14
Les frontières de la linguistique de l’énonciation
Linguistique de l’énonciation – traduction
La traduction : c’est traduire les mots ou les sens ?
L’énoncé : un ensemble de mots ou de sens ?
La traduction : traduire en contexte
C’est la fin, à bientôt
15