difference vs disorder book preview - bilinguistics

23
Copyright © 2014 Bilinguistics, Inc. All Rights Reserved Difference vs. Disorder 1 Languages and Dialects Spanish French Mandarin Vietnamese Arabic Farsi Russian Hebrew German African- American English FOREWORD The population of the United States is incredibly diverse. It is estimated that more than one in five school-age children speak a language other than English at home. The population of English language learners is projected to continue growing (U.S. Census Bureau, 2008). When we compare the make-up of educators in the United States to demographic information, we see the need for easily accessible information about other languages and cultures. This book stemmed from the needs of a group of speech-language pathologists evaluating the speech and language skills of children from many different language and cultural backgrounds. The framework we use to distinguish language differences from language disorders is useful for all educators. Use of this framework will result in improved instructional targets for culturally and linguistically diverse students in the general education classroom and more appropriate referrals for special education evaluations.

Upload: others

Post on 05-Dec-2021

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

 

Copyright  ©  2014  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Difference  vs.  Disorder  

1  

Languages  

and  Dialects      

Spanish  

French  

Mandarin  

Vietnamese  

Arabic  

Farsi  

Russian  

Hebrew  

German  

African-­‐

American  

English  

 

 

 

 

FOREWORD  The   population   of   the   United   States   is  

incredibly   diverse.     It   is   estimated   that  more   than  

one   in   five   school-­‐age   children   speak   a   language  

other   than   English   at   home.     The   population   of  

English   language   learners   is   projected   to   continue  

growing   (U.S.   Census   Bureau,   2008).     When   we  

compare   the   make-­‐up   of   educators   in   the   United  

States   to   demographic   information,   we   see   the  

need   for   easily   accessible   information   about   other  

languages  and  cultures.      

This   book   stemmed   from   the   needs   of   a  

group   of   speech-­‐language   pathologists   evaluating  

the   speech   and   language   skills   of   children   from  

many  different   language  and  cultural  backgrounds.    

The   framework   we   use   to   distinguish   language  

differences  from  language  disorders  is  useful  for  all  

educators.     Use   of   this   framework   will   result   in  

improved   instructional   targets   for   culturally   and  

linguistically   diverse   students   in   the   general  

education   classroom   and   more   appropriate  

referrals  for  special  education  evaluations.  

 

Page 2: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

Copyright  ©  201  

3  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Copyright  ©  2013  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

 

 

 

 

 

Difference  vs.  Disorder  

2  

ACKNOWLEDGMENTS  This   endeavor   has   been   the   product   of   the   cumulative   efforts   of   many  

people.    It  includes  the  research  of  professionals  who  have  studied  these  languages  

and   dialects,   as   well   as   perspectives   and   input   from   native   speakers   of   each  

language.    At  Bilinguistics  we  are  very  excited  and  eager   to   share   the   fruits  of  our  

labor  with  you,  and  we  hope  it  will  serve  as  a  worthwhile  resource.    Special  thanks  

for   their  efforts   in  writing   these  chapters  go   to  Alisa  Baron,  Farinam  Pletka,  Marie  

Wirka,  Phuong  Lien-­‐Palafox,  Anna  Ubels,  Ladaun  Jackson,  Emmy  Kolanko,  and  Alyson  

Hendry.    We  also  want   to   thank   all   of   the  native   and  near-­‐native   speakers  whose  

knowledge  and  experiences  provide  personal  and  cultural  perspectives   that  enrich  

the  information  in  this  book.  

 

Best  Regards,  

The  Bilinguistics  Team  

   

Page 3: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

 

Copyright  ©  2014  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Difference  vs.  Disorder  

3  

INTRODUCTION  Difference   vs.   Disorder   provides   educators   with   information   about   many  

different  languages.    We  identified  the  most  common  home  languages  in  the  United  

States   (U.S.   Census   Bureau,   2009)   and   have   explored   their   many   linguistic  

differences  in  relation  to  English.    We  have  included  Spanish,  Mandarin,  Vietnamese,  

Russian,   Arabic,   Japanese,   Farsi,   German,   French   and   Hebrew.     There   is   also   a  

section  on  African  American  English,  which  is  a  dialect  of  American  English.  

Both  linguistic  and  cultural  knowledge  are  critical  when  working  with  families  

and   children   from   different   language   backgrounds   (Goldstein,   2012).     Linguistic  

information  is  further  divided  into  the  sound  system  and  the  language  system.    All  of  

these  areas  need  to  be  taken  into  account  when  determining  whether  the  errors  of  

an   English   language   learner   are   typical   errors   or  whether   they   are   indicative   of   a  

language   learning   disorder.    Our   framework   for   analyzing   errors   provides   parents,  

teachers,  and  other  educators  with  an  effective  process  for  making  this  distinction.    

It   is   a   very   simple   framework—if   sounds/structures   exist   in   both   languages,   they  

should  not  be  affected  in  second  language  production.    If  sounds/structures  do  not  

exist   in  both   languages,  we  expect   influences   from  one   language   to  another.     The  

goal  then  is  to  understand  the  different  sound  systems  and  structures  of  a  language  

in  order  to  identify  which  errors  are  of  true  concern.  

 

THE  SOUND  SYSTEMS  OF  LANGUAGES  

When  we   consider   the   sound   system  of   two   languages,  we  examine  which  

sounds  exist   in  both   languages  and  which  ones  are  unique   to  one   language  or   the  

Page 4: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

Copyright  ©  201  

3  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Copyright  ©  2013  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

 

 

 

 

 

Difference  vs.  Disorder  

4  

other.    This   information  helps  us  evaluate  speech  production  errors  and  determine  

whether   they   could   be   due   to   differences   in   the   sound   systems   of   the   two  

languages.     We   also   consider   phonotactic   constraints,   which   refers   to   allowable  

sound   combinations   in   a   particular   language   (Dell,   Reed,   Adams,  &  Meyer,   2000).    

For  example,  in  English  the  sounds  /np/  cannot  occur  together  at  the  beginning  of  a  

word.    When  we  combine   the   information  about  which  phonemes  are  available   in  

each   language   and   in   what   patterns   or   word   positions   they   can   occur,   we   can  

evaluate  whether  errors  are  expected  or  not.    For  example,  the  unvoiced  “th”  sound  

of  English  does  not  exist  in  most  dialects  in  Spanish.    Thus,  when  a  Spanish  speaker  

learning  English  encounters  this  sound,  which  is  not   in  his  or  her  sound  repertoire,  

he   or   she   will   most   often   produce   the   closest   sound   that   does   exist   in   that  

repertoire.    For  Spanish-­‐speaking  bilinguals  in  this  case,  that  would  be  [t].    The  use  of  

Venn   diagrams   allows   for   an   easy   visual   representation   of   sounds   that   might   be  

problematic  for  an  English  language  learner  across  a  number  of  native  languages.  

The  Venn  diagrams  include  information  about  the  consonants  and  vowels  in  

English  and  another  language  (L1).    They  show  the  sounds  that  are  unique  to  L1  on  

the  one  side,  the  sounds  that  are  unique  to  English  (L2)  on  the  other,  and  the  sounds  

that  are  common  to  both  languages  in  the  middle.    We  can  use  this  information  to  

help  determine  whether  we  can  expect  errors  on  certain  sounds.    We  would  not  be  

concerned   about   a   child  who   is   only  making   errors   on   sounds   that   are   unique   to  

English.     We   would   be   concerned   about   a   child   who   is   making   errors   on   shared  

sounds  and  the  unique  sounds  of  their  native  language.    That  said,  we  also  have  to  

Page 5: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

 

Copyright  ©  2014  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Difference  vs.  Disorder  

5  

take   into  account   the  normal  developmental   sequence  of   the   sounds.     Those   that  

are  unique  to  one  language  or  the  other  also  tend  to  be  later  occurring  sounds.  

 

LANGUAGE  STRUCTURES  

Aspects  of  the  language  systems  that  help  differentiate  normal  and  atypical  

productions   include  word  order,  verb  systems,  and  morphological  markers,  among  

other   features.    When  systems  or   structures  differ  across   languages,  we  often   see  

English  language  learners  transfer  the  structure  of  their  first  language  to  English.    For  

example,  in  English  we  put  adjectives  in  front  of  nouns  (the  blue  chair),  whereas  in  

Spanish  adjectives  follow  nouns  (la  silla  azul).    Thus,  an  error  we  might  expect  to  see  

from  an   English   language   learner  whose  native   language   is   Spanish  might   be   “the  

chair   blue.”     In   this   book,  we   also   explore   other   areas   of   language   structure   (i.e.,  

morphosyntax),   such   as   sentence   structure,   plurals,   past   tense,   future   tense,  

possessive  forms,  and  much  more.    We  have  chosen  to  focus  our  contrastive  analysis  

on  differences  in  the  area  of  form  because  these  differences  are  what  typically  drive  

the  cross-­‐linguistic  errors  that  we  encounter  in  the  assessment  process.      

 

CULTURAL  DIFFERENCES  

Culture   also   plays   an   important   role   in   understanding   language  differences  

versus   disorders,   especially   with   respect   to   pragmatic   language   skills.     There   is  

significant  variation  both  between  and  within  different  cultural  groups.    Exploration  

of   specific  cultural  patterns  can  often  be  misconstrued  as  stereotyping.     In   light  of  

this,   we   take   a   general   approach   to   our   discussion   of   cultural   variation   by  

Page 6: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

Copyright  ©  201  

3  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Copyright  ©  2013  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

 

 

 

 

 

Difference  vs.  Disorder  

6  

highlighting   areas   in   which   cultures   may   vary   rather   than   specific   differences  

between  cultures.    A  list  of  cultural  variations  is  provided  in  Appendix  B.    Further,  we  

aim   to  put   different   experiences   of   learning   two   languages   into   a   cultural   context  

through  our  Home  Corner  section.  In  this  way,  we  hope  to  increase  understanding  of  

the   experience   of   being   bilingual   and   reduce   potential   bias   in   understanding   the  

needs  and  communication  patterns  of  culturally  and  linguistically  diverse  learners.  

 

 

 

Page 7: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

 

Copyright  ©  2014  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Difference  vs.  Disorder  

7  

HOW  IT  WORKS     Each  individual  language  chapter  contains  information  about  speech  sounds,  

sound  patterns,  and  linguistic  structures.    All  of  this  information  is  designed  to  

answer  the  most  common  question  we  all  have  –  Are  the  observed  speech  and  

language  patterns  indicative  of  learning  English  as  a  second  language  or  is  

something  more  going  on?      

  First,  we  provide  general  information  about  the  language,  such  as  where  it  is  

spoken  and  its  prevalence.    Then,  we  include  norms  for  speech  acquisition  and  a  

contrastive  analysis  with  English  speech  sounds  using  Venn  diagrams.    These  

diagrams  allow  you  to  literally  see  the  differences  between  the  two  languages!      We  

follow  the  same  format  to  look  at  differences  in  language  structure.    We  provide  

developmental  norms  for  language  skills,  as  well  as  the  shared  and  unique  features  

of  syntax  and  morphology  in  comparison  with  English.    These  tables  will  allow  you  to  

explain  why  the  differences  between  the  two  languages  can  result  in  what  appear  to  

be  “errors”  in  English.    Finally,  we  leave  you  with  a  personal  touch  from  native  

speakers  of  each  language  so  that  you  can  consider  this  information  within  a  rich  

cultural  framework.      

  For  easy  reference,  there  is  an  IPA  chart  located  in  Appendix  A  at  the  end  of  

this  book.    We  have  also  provided  developmental  information  about  English  sound  

acquisition,  language  milestones,  and  suppression  of  phonological  processes  in  

Appendix  B  to  facilitate  comparison  between  languages.      And  there  you  have  it  –  

Difference  vs.  Disorder  in  a  nutshell!  

Page 8: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

Copyright  ©  201  

3  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Copyright  ©  2013  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

 

 

 

 

 

Difference  vs.  Disorder  

8  

   

   

Now  .  .  .  let’s  get  started!!      

   

Page 9: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

 

Copyright  ©  2014  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Difference  vs.  Disorder  

9  

CONTENTS  

FOREWORD  ..................................................................................................................  1  

Languages  and  Dialects  ................................................................................................  1  

ACKNOWLEDGMENTS  ..................................................................................................  2  

INTRODUCTION  ............................................................................................................  3  

THE  SOUND  SYSTEMS  OF  LANGUAGES  .....................................................................  3  

LANGUAGE  STRUCTURES  ..........................................................................................  5  

CULTURAL  DIFFERENCES  ...........................................................................................  5  

HOW  IT  WORKS  ..........................................................................................................  7  

CONTENTS  ....................................................................................................................  9  

SPANISH  ....................................................................................................................  14  

GENERAL  INFORMATION  ........................................................................................  14  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  SPEECH  ..................................................................  14  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  PHONOLOGICAL  PROCESSES  .................................  14  

Venn  Contrast:    Spanish  &  English  Consonant  Phonemes  ..............................  15  

Venn  Contrast:    Spanish  &  English  Vowel  Phonemes  ......................................  15  

PHONOLOGY  AND  PHONOTACTICS  .........................................................................  16  

GOLDMAN-­‐FRISTOE  TEST  OF  ARTICULATION  (GFTA-­‐2)  OVERLAY  ...........................  17  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  LANGUAGE  ............................................................  17  

SPECIAL  NOTE:  VOCABULARY  ..................................................................................  20  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  LANGUAGE:    MORPHOSYNTAX  ................................  20  

SPECIAL  NOTE:  PREPOSITIONS  ................................................................................  21  

HOME  CORNER  .......................................................................................................  22  

REFERENCES  ............................................................................................................  23  

FRENCH  ......................................................................................................................  24  

GENERAL  INFORMATION  ........................................................................................  24  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  SPEECH  ..................................................................  24  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  SPEECH  ...............................................................  24  

Venn  Contrast:    French  &  English  Consonant  Phonemes  ................................  25  

Venn  Contrast:    French  &  English  Vowel  Phonemes  .......................................  25  

PHONOLOGY  AND  PHONOTACTICS  .........................................................................  26  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  LANGUAGE  ............................................................  27  

Page 10: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

Copyright  ©  201  

3  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Copyright  ©  2013  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

 

 

 

 

 

Difference  vs.  Disorder  

10  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  LANGUAGE:    MORPHOSYNTAX  ........................  27  

HOME  CORNER  ........................................................................................................  28  

REFERENCES  ............................................................................................................  30  

AFRICAN-­‐AMERICAN  ENGLISH  ...............................................................................  31  

GENERAL  INFORMATION  .........................................................................................  31  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  SPEECH  AND  LANGUAGE  ......................................  32  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  SPEECH  .....................................................................  32  

PHONOLOGY  AND  PHONOTACTICS  .........................................................................  33  

SPECIAL  NOTE:  VOCABULARY  ..................................................................................  34  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  LANGUAGE:  MORPHOSYNTAX  .................................  34  

HOME  CORNER  ........................................................................................................  37  

REFERENCES  ............................................................................................................  39  

VIETNAMESE  .............................................................................................................  41  

GENERAL  INFORMATION  .........................................................................................  41  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  SPEECH  ..................................................................  41  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  SPEECH  .....................................................................  42  

Venn  Contrast:    Vietnamese  &  English  Consonant  Phonemes  ........................  42  

Venn  Contrast:    Vietnamese  &  English  Vowel  Phonemes  ...............................  42  

PHONOLOGY  AND  PHONOTACTICS  .........................................................................  43  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  LANGUAGE  ............................................................  44  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  LANGUAGE:    MORPHOSYNTAX  ................................  44  

HOME  CORNER  ........................................................................................................  46  

REFERENCES  ............................................................................................................  47  

MANDARIN  ...............................................................................................................  48  

GENERAL  INFORMATION  .........................................................................................  48  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  SPEECH  ..................................................................  48  

SPECIAL  NOTE:  TONAL  LANGUAGES  ........................................................................  48  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  SPEECH  .....................................................................  49  

Venn  Contrast:    Mandarin  &  English  Consonant  Phonemes  ...........................  49  

Venn  Contrast:    Mandarin  &  English  Vowel  Phonemes    ..................................  50  

PHONOLOGY  AND  PHONOTACTICS  .........................................................................  50  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  LANGUAGE  ............................................................  51  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  LANGUAGE:    MORPHOSYNTAX  ........................  51  

Page 11: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

 

Copyright  ©  2014  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Difference  vs.  Disorder  

11  

HOME  CORNER  .......................................................................................................  52  

REFERENCES  ............................................................................................................  53  

RUSSIAN  ....................................................................................................................  55  

GENERAL  INFORMATION  ........................................................................................  55  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  SPEECH  ..................................................................  55  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  PHONOLOGICAL  PROCESSES  .................................  56  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  SPEECH  ...............................................................  56  

Venn  Contrast:    Russian  &  English  Consonants  Phonemes  .............................  56  

Venn  Contrast:    Russian  &  English  Vowel  Phonemes  ......................................  57  

PHONOLOGY  AND  PHONOTACTICS  .........................................................................  57  

SPECIAL  NOTE:  PALATIZATION  ................................................................................  57  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  LANGUAGE  ............................................................  58  

SPECIAL  NOTE:  CASE  ...............................................................................................  59  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  LANGUAGE:    MORPHOSYNTAX  ................................  60  

SPECIAL  NOTE:  PREPOSITIONS  ................................................................................  60  

HOME  CORNER  .......................................................................................................  61  

REFERENCES  ............................................................................................................  62  

HEBREW  ....................................................................................................................  63  

GENERAL  INFORMATION  ........................................................................................  63  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  SPEECH  ..................................................................  64  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  SPEECH  .....................................................................  64  

Venn  Contrast:    Hebrew  &  English  Consonant  Phonemes  ..............................  64  

Venn  Contrast:    Hebrew  &  English  Vowel  Phonemes  ......................................  65  

PHONOLOGY  AND  PHONOTACTICS  .........................................................................  65  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  LANGUAGE  ............................................................  65  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  LANGUAGE:    MORPHOSYNTAX  ................................  66  

HOME  CORNER  .......................................................................................................  66  

REFERENCES  ............................................................................................................  67  

GERMAN  ....................................................................................................................  68  

GENERAL  INFORMATION  ........................................................................................  68  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  SPEECH  ..................................................................  68  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  PHONOLOGICAL  PROCESSES  .................................  68  

Page 12: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

Copyright  ©  201  

3  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Copyright  ©  2013  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

 

 

 

 

 

Difference  vs.  Disorder  

12  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  SPEECH  ...............................................................  69  

Venn  Contrast:    German  &  English  Consonant  Phonemes  ..............................  69  

Venn  Contrast:    German  &  English  Vowel  Phonemes  ......................................  69  

PHONOLOGY  AND  PHONOTACTICS  .........................................................................  70  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  LANGUAGE  ............................................................  70  

SPECIAL  NOTE:  SEMANTICS  .....................................................................................  70  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  LANGUAGE:    MORPHOSYNTAX  ................................  71  

HOME  CORNER  ........................................................................................................  71  

REFERENCES  ............................................................................................................  72  

ARABIC  ......................................................................................................................  73  

GENERAL  INFORMATION  .........................................................................................  73  

SPECIAL  NOTE:  “STANDARD”  ARABIC  ......................................................................  73  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  SPEECH  ..................................................................  74  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  SPEECH  ...............................................................  74  

Venn  Contrast:    Arabic  &  English  Consonant  Phonemes  .................................  74  

Venn  Contrast:    Arabic  &  English  Vowel  Phonemes  ........................................  75  

PHONOLOGY  AND  PHONOTACTICS  .........................................................................  75  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  LANGUAGE  ............................................................  76  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  OF  LANGUAGE:    MORPHOSYNTAX  ..................................  76  

HOME  CORNER  ........................................................................................................  78  

REFERENCES  ............................................................................................................  79  

FARSI  ..........................................................................................................................  80  

GENERAL  INFORMATION  .....................................................................................  80  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  SPEECH  ............................................................  80  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  SPEECH  ...............................................................  80  

Venn  Contrast:    Farsi  &  English  Consonant  Phonemes  ...................................  81  

Venn  Contrast:    Farsi  &  English  Vowel  Phonemes  ...........................................  81  

PHONOLOGY  AND  PHONOTACTICS  .........................................................................  81  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  LANGUAGE  .......................................................  82  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  OF  LANGUAGE:    MORPHOSYNTAX  ...........................  82  

HOME  CORNER  ........................................................................................................  83  

REFERENCES  ............................................................................................................  85  

CZECH  .........................................................................................................................  87  

Page 13: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

 

Copyright  ©  2014  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Difference  vs.  Disorder  

13  

GENERAL  INFORMATION  ........................................................................................  87  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  SPEECH  ..................................................................  87  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  SPEECH  .....................................................................  87  

Venn  Contrast:    Farsi  &  English  Consonant  Phonemes  ...................................  87  

Venn  Contrast:    Farsi  &  English  Vowel  Phonemes  ...........................................  88  

PHONOLOGY  AND  PHONOTACTICS  .........................................................................  88  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  LANGUAGE  ............................................................  89  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  OF  LANGUAGE:  MORPHOSYNTAX  ...................................  89  

HOME  CORNER  .......................................................................................................  90  

REFERENCES  ............................................................................................................  91  

QUICK  TIPS  FOR  ASSESSING  IN  ANY  LANGUAGE  .................................................  92  

APPENDIX  A:  IPA  CHART  .........................................................................................  95  

APPENDIX  B:  ENGLISH  DEVELOPMENTAL  CHARTS  ..............................................  96  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  SPEECH  ..................................................................  96  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  PHONOLOGICAL  PROCESSES  .................................  96  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  LANGUAGE  ............................................................  96  

 

 

   

Page 14: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

Copyright  ©  201  

3  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Copyright  ©  2013  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

 

 

 

 

 

Difference  vs.  Disorder  

14  

SPANISH    

GENERAL  INFORMATION  

• Number  of  speakers:    37  million  speakers  above  the  age  of  5  in  the  United  States  

(2010  US  Census)  and  405,  638,  110  speakers  worldwide.  

• Writing  system:  Roman  script,  27  letters  and  2  digraphs  (“ch”,  “ll”)  

• Language  Family:  Indo-­‐European  -­‐-­‐Italic-­‐-­‐Romance  

• Official  language  in:  Spain,  Colombia,  Uruguay,  Venezuela,  Peru,  Ecuador,  

Guatemala,  Nicaragua,  Cuba,  Bolivia,  Honduras,  Paraguay,  El  Salvador,  Costa  

Rica,  Panama,  Equatorial  Guinea,  Puerto  Rico,  Mexico,  Chile,  Argentina,  

Dominican  Republic  

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  SPEECH  

Age   Sounds  

3   /m,  b,  p/  

4   /k,  l,  w,  y,  t,  f,    n/  

5   /r,  g,  d,  ɲ,  ʧ/    

6   /x,  s/  

7   /r/  

Note:  This  information  is  based  on  Jimenez  1987,  Acevedo  1993  and  indicates  the  

age  at  which  90%  mastery  is  expected.  

 

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  PHONOLOGICAL  PROCESSES  Age  of  

Suppression  

Phonological  process  

3   Final  Consonant  Deletion,  Medial  Consonant  Deletion,  Weak  Syllable  

Deletion,  Initial  Consonant  Deletion,  Fronting,    Assimilation,  Backing  

5   Gliding,  Cluster  Reduction,  Stopping,  Liquid  Simplification,  Flap/Trill  

Deviation  

Source:  Bedore  et  al.,  2007;  Fabiano  and  Goldstein,  2010;  Goldstein  and  Iglesias,  

2006  

 

Page 15: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

 

Copyright  ©  2014  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Difference  vs.  Disorder  

15  

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  SPEECH  

 

Venn  Contrast:    Spanish  &  English  Consonant  Phonemes  

 

Venn  Contrast:    Spanish  &  English  Vowel  Phonemes  

 

 

 

/ɲ/  

/ɾ/  

/R/  

/x/    

 

/ð/    /dʒ/  

/h/    /ŋ/    

/θ/    

/r/    /ʃ/  

/v/    /w/  

/z/  /ʒ/  

 

 

 

 

/æ/  /ɔ/  /ʊ/  

/u/  /ʌ/  /ɛ/  

/ɪ/  /ə/  

/b/  /d/  /g/  

/p/  /t/  /k/  

/m/  /n/   /s/  

/tʃ/    /j/    /l/    

               /f/

/a/  

/e/  

/i/  

/o/  

/u/  

Spanish   English  

Spanish   English  

Page 16: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

Copyright  ©  201  

3  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Copyright  ©  2013  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

 

 

 

 

 

Difference  vs.  Disorder  

16  

PHONOLOGY  AND  PHONOTACTICS  

Second  Language  Influenced  Error  

Pattern:  

Example:  

Voiceless  th  (θ)  replaced  with  /t/  or  /s/  

in  all  positions  

thumb  –  tum  

mouth  –  mous  

Voiced  th  (θ)    replaced  with  /d/  in  all  

positions  

they  –  dey  

 /z/  replaced  with  /s/  in  all  positions.   buzz  –  bus    

sh  replaced  with  ch  or  vice-­‐versa  in  all  

positions  

shoe  –  choe  

chicken  –  shicken  

watches  –washes    

/v/  replaced  with  /b/  in  all  positions   very  –  bery  

j  replaced  with  /j/  or  vice-­‐versa  in  initial  

position  

jello  –  yellow  

/r/  distorted  in  all  positions,  often  

resembling  a  trilled  /r/  in  initial  position.  

/r/  distortion  

Final  consonants  often  devoiced  or  

omitted.  

 

*  In  Spanish,  only  5  consonant  sounds  

appear  at  the  end  of  words  (r,  s,  l,  n,  d),  

whereas  in  English,    many  more  

consonants  are  allowed  in  this  position,  

including  consonant  clusters,  such  as  

/kst/  in  “mixed”  and  /ŋz/  in  “meetings.”  

 

dog  –  doc  

mixed  –  miss  

 

Omission  or  distortion  of  final  consonant  

clusters.  

 

*  Spanish  syllables  are  mostly  CV  and  

clusters  usually  only  have  2  consonants.  

In  English,  syllable  shapes  are  more  

varied  and  clusters  can  have  up  to  three  

consonants,  such  as  /str/  in  “strong”.  

didn’t  –  din    

Addition  of  schwa  vowel  (ə)  before  /s/  or  

omission  of  /s/  in  initial  consonant  

clusters  

 

*  In  Spanish,  words  cannot  start  with  an  

/s/  cluster,  but  in  English,  they  can.  

study  –  estudy  

spoon  –  poon    

 

Page 17: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

 

Copyright  ©  2014  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Difference  vs.  Disorder  

17  

Short  English  vowels  that  don’t  occur  in  

Spanish  may  be  substituted  with  a  long  

vowel  equivalent  

witch  –  weach  

sit-­‐  seat  

 

Stops  in  word-­‐initial  position  are  

unaspirated  

pig  –  big    

 

GOLDMAN-­‐FRISTOE  TEST  OF  ARTICULATION  (GFTA-­‐2)  OVERLAY  

The  resource  below  clearly  indicates  which  sounds  in  English  words  on  the  GFTA-­‐2  

may  show  up  as  potential  errors  due  to  the  influence  of  Spanish.    It  can  be  printed  

on  a  transparency  sheet  and  laid  over  the  test  protocol  so  that  Spanish-­‐speakers’  

results  can  be  considered  in  light  of  their  speech  production  differences.  

http://bilinguistics.com/wp-­‐content/uploads/2013/04/Goldman-­‐Fristoe-­‐Overlay-­‐

for-­‐Spanish-­‐Influenced-­‐Sounds.pdf  

 

DEVELOPMENTAL  NORMS  FOR  LANGUAGE  

Birth  to  5  months          

Reacts  to  loud  noises   birth  to  3  months  

Vocalizes  discomfort,  pleasure   4-­‐6  months  

Moves  eyes  toward  direction  of  

sound  

 4  to  5  months  

 

6  to  12  months            

Understands  "no"   6-­‐11months  

Babbles  ("ma-­‐ma-­‐ma")   6-­‐11  months  

Uses  gestures   7-­‐12months  

Recognizes  familiar  objects  when  

named  

7-­‐12months  

Says  1-­‐2  words   12  months  

 

1-­‐2  years          

Follows  simple  commands                12-­‐15months  

Page 18: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

Copyright  ©  201  

3  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Copyright  ©  2013  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

 

 

 

 

 

Difference  vs.  Disorder  

18  

Begins  to    respond  to  questions  with  

gestures/  pointing  

               12-­‐17  months  

Engages  symbolic  play      18  months  

Begins  to  combine  2  words  ("more  

milk/  mas  leche")  

     1-­‐2years  

Begins  to  make  environmental  noises  

(  animal/car  sounds)  

         1-­‐2  years                                        

Points  to  named  items  in  

book/picture  

         1-­‐2years  

 

2-­‐3  years          

Responds  to  Yes/No  questions        2-­‐3  years  

Combines  2-­‐3  words  to  comment,  

inquire  

2-­‐3year  

Uses  the  present  progressive  verb  

form  

   2-­‐3years  

Begins  to  use  the  plural  form      2-­‐3years  

Variety  of  consonants  used  in  speech  

increases  (  t,d,k,g)    

     2-­‐3  years  

Speech  is  understood  by  familiar  

listeners  most  of  the  time  

     2-­‐3  years  

Regular  past  tense/simple  preterite                                                        2-­‐3  years    

*Articles:  Indefinite  /definite  articles                                                        2-­‐3  years    

Follows  2-­‐step  directives   2-­‐3years  

Article  gender  established                                                  3  years    

 

3-­‐4  years          

Engages  in  episodic  play   3  years  

Uses  possessives   3-­‐4  years  

Irregular  past  tense/Imperfect  

Preterit  

                                               3-­‐4  years    

Uses  negatives   3-­‐4  years  

Answer  simple  WH-­‐?s   3-­‐4  years  

Generally  speaks  easily  without  effort  

in  initiating  sounds  

3-­‐4  years  

Speech  is  generally  understood    by  all   3-­‐4  years  

Begins  to  describe  the  use  of  objects   3-­‐4  years  

Shares  personal  experiences  (  school,  

friend’s  house)-­‐short  personal  

narratives  

 3-­‐  4  years  

Combines  4+  words   3-­‐4  years  

Page 19: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

 

Copyright  ©  2014  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Difference  vs.  Disorder  

19  

 

4-­‐5  years          

Tells  a  story  related  to  a  topic   4-­‐5  years  

Produces  most  consonant  sounds  

present  in  language  

4-­‐5  years  

Uses  the  same  grammar    as  

family/home  environment  

4-­‐5  years  

Follows  3-­‐step  directions   4-­‐5  years  

Use  of  adjective  and  descriptors  in  

sentences  

4-­‐5    years  

 

6-­‐7  years          

Narratives  have  a  central  point,  

climax,  and  resolution  

5-­‐7  years  

Mastery  of  most  consonants   6-­‐7  years  

Tell  and  re-­‐tell  stories  in  a  logical  

order  using  complete  sentences    

6-­‐7  years  

 

7-­‐9  years          

Uses  more  complex  sentence  

structures  

7-­‐8years  

When  not  understood  can  reclarify  

and  explain  their  ideas  

7-­‐8  years  

Knoweldge  of  early  synonyms,  begin  

understanding  that  some  words  have  

multiple  meanings    

7-­‐9  years  

Narratives  have  complete  episodes,  

reaction  of    characters,  conflict,  

resolution  

7-­‐9  years  

Expressive  Vocabulary  

Development  

       

    English   Spanish  

2-­‐5  words   12mo   12mo  

4-­‐6  words   15mo   15mo  

20-­‐50  words   18mo   18mo  

~1000  words   36mo   36mo  

 

Page 20: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

Copyright  ©  201  

3  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Copyright  ©  2013  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

 

 

 

 

 

Difference  vs.  Disorder  

20  

SPECIAL  NOTE:  VOCABULARY  

The  vocabulary  choices  of  Spanish-­‐English  bilinguals  acquiring  the  English  language  

can  provide  helpful  information  when  determining  difference  versus  disorder.    

When  typically  developing  bilingual  children  do  not  have  the  precise  word  for  what  

they  want  to  say,  they  often  use  words  that  are  close  in  meaning  to  the  target.    In  

contrast,  bilingual  children  with  language  impairment  use  nonspecific  vocabulary  

(“this,”  “thing”)  as  often  as  (Kester,  2004)  more  often  than  typically  developing  

bilingual  children.    For  example:  

Target  word   Semantically-­‐related  substitution     Nonspecific  substitution  

deer   moose   thing  

frog   turtle   that  

chipmunk   rat   this  

beehive   cone  house  of  the  bees   thing  

 

CONTRASTIVE  ANALYSIS  FOR  LANGUAGE:    MORPHOSYNTAX    

Note:  Sentences  marked  with  an  asterisk  (*)  are  ungrammatical.  

Feature   Spanish   English   Possible  misuses  in  L2  

(English)  

Word  order   Flexible   Strict  Subject  

Verb  Object  

order  

The  ball  he  threw.*/  He  

threw  the  ball.  

 

Possessives   noun+of+person   ’s   The  car  of  my  mom*/  

My  mom’s  car.  

Adjectives   Adjective  follows  

noun  

Adjective  

precedes  noun  

The  ball  big*/  The  big  

ball.  

Verb  inflection   5-­‐6  forms,  

determined  by  

subject:  

Yo  como    Tú  comes  Él/Ella/Ud.  come    Nosotros  comemos    Vosotros  coméis  Ellos  comen  

 

2  forms:  

I  eat  

You  eat    

He  eats    

We  eat    

You  all  eat  

They  eat  

Omission  of  3rd  person  

“s”:  

She  talk  to  me.*  /  She  

talks  to  me.  

Use  of  subject   Pro-­‐drop   Pronoun  is   Looks  for  the  frog*  /  He  

Page 21: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

 

Copyright  ©  2014  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Difference  vs.  Disorder  

21  

pronouns   always  required   looks  for  the  frog.  

Regular  past  

tense  

5-­‐6  forms,  

determined  by  

subject  

One  form  (-­‐ed)   Unmarked  present  for  

past:  She  walk  to  the  

store*  /  She  walked  to  

the  store.    

 

Double  object  

pronoun  

Can  be  used   Cannot  be  used   I  saw  him  the  man*/  I  

saw  the  man  

Double  

negative  

Can  be  used   Cannot  be  used   I  don’t  want  to  do  

nothing*/  I  don’t  want  

to  do  anything.  

Question  

formation  

Questions  marked  

by  inflection,  

question  words,  or  

“do”  

Word  order  

inversion  or  

addition  of  “do”  

 

 

You  give  me  a  sticker?*/  

Will  you  give  me  a  

sticker?  

What  you  think?*/  

What  do  you  think?    

We  can  go?*  /  Can  we  

go?  

 

Multi-­‐purpose  

verbs  

Verbs  with  multiple  

meanings  that  do  

not  always  

correspond    

Verbs  with  

multiple  

meanings  that  

do  not  always  

correspond  

I  have  4  years*/  I  am  

four  years  old.  

Do  you  have  hunger?*/  

Are  you  hungry?  

 

SPECIAL  NOTE:  PREPOSITIONS  

Due  to  the  frequency  of  preposition  errors  produced  by  Spanish  speakers  acquiring  

English,  a  few  specific  examples  are  provided  below  to  assist  in  identifying  second  

language  influenced  errors.  

Spanish   English     Possible  misuses  of  prepositions  in  L2  

(English)  

En   In/on   Put  the  food  in  the  plate.*  

Put  the  food  on  the  bowl.*  

Pensar  en/pensar  de   To  think  about  or  think  

of  

I  think  on  him  everyday.*  

You  can  do  it  if  you  think  of  it.*  

Enojarse  con   To  get  mad  at   Get  mad  with.*  

Soñar  con   To  dream  of   I  dreamt  with  you  last  night*  

Decidir  de   To  decide  on   Have  you  decided  of  what  you  want?*  

Casarse  con   To  marry  or  be  married   Is  he  married  with  her?*  

Page 22: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

Copyright  ©  201  

3  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Copyright  ©  2013  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

 

 

 

 

 

Difference  vs.  Disorder  

22  

to  

Estar  enamorado  de   To  be  in  love  with   Is  he  in  love  of  her?*  

Consistir  en   To  consist  of   What  does  your  plan  consist  in?*  

Buscar   To  look  for   I’m  looking  my  toy.*  

Depender  de   To  depend  on   It  depends  of  what  you  want.*  

   Source:  Kester  &  Gorman  (2004).      

 

HOME  CORNER  

  As  a  bilingual  speech  language  pathologist,  I  am  grateful  for  my  upbringing  in  

a  south  Texas  border  town  with  a  balanced  blend  of  Mexican  and  American  cultures.  

However,  as  a  child  I  did  not  understand  the  value  of  knowing  and  understanding  

two  cultures.  Growing  up,  it  was  considered  typical  to  speak  English  or  Spanish  

depending  on  the  situation  or  person.  In  more  formal  settings,  such  as  school,  I  

spoke  only  in  English;  however,  with  my  family  or  in  the  community  I  was  able  to  

speak  whatever  language  I  felt  was  appropriate.    

  I  remember  having  conversations  with  friends  in  both  languages.  At  the  time  

not  knowing  the  term  for  what  we  were  doing,  code-­‐switching,  but,  in  our  case  it  

was  not  because  of  a  lack  of  vocabulary  in  one  language  or  the  other.  We  did  it  to  

emphasize  certain  words  or  for  humor.  And  to  us,  it  was  just…normal.  

  I  took  being  bilingual  for  granted,  always  assuming  that  it  would  not  be  

useful  in  my  career,  as  the  language  of  my  formal  education  was  in  English.  It  was  

not  until  I  moved  away  for  college  that  I  realized  that  being  bilingual  was  needed  in  

places  that  did  not  have  such  a  seamless  blend  of  cultures.  It  opened  my  eyes  to  the  

fact  that  I  could  help  people,  children  and  parents,  who  spoke  Spanish  like  me.  I  

became  proud  of  my  culture,  instead  of  taking  it  for  granted.  When  I  assess  bilingual  

children  or  have  therapy  sessions  in  Spanish,  I  can  use  the  knowledge  of  my  

Page 23: Difference vs Disorder Book Preview - Bilinguistics

 

 

 

Copyright  ©  2014  Bilinguistics,  Inc.    All  Rights  Reserved  

Difference  vs.  Disorder  

23  

upbringing  AND  my  formal  education  to  make  judgments  and  decisions  regarding  

language  differences  and  disorders.  

Patricia  Villareal,  M.S.  CCC-­‐SLP  

Bilingual  Speech-­‐Language  Pathologist  

 

REFERENCES  

Acevedo,  M.  (1993).  Development  of  Spanish  consonants  in  pre-­‐school  children.  

Journal  of  Communication  Disorders,  15,  9–15.    

 

Bedore,  L.  M.,  Peña,  E.  D.,  &  Stubbe  Kester,  E.  (2007).  Cross  language  performance  

on  semantic  tasks:  Lessons  from  a  test  development  project.  Manuscript  in  

preparation.  

 

Fabiano-­‐Smith,  L.  &  Goldstein,  B.  (2010).  Phonological  acquisition  in  bilingual  

Spanish-­‐English  speaking  children.  Journal  of  Speech,  Language,  and  Hearing  

Research,  53.    1-­‐19.    

 

Goldstein,  B.,  and  Iglesias,  A.  (2006).    Issues  of  cultural  and  linguistic  diversity.    In  R.  

Paul  and  P.  Cascella  (Eds.).    Introduction  to  clinical  methods  in  

communication  disorders  (2nd  ed.,  pp.  261-­‐280).    Baltimore:    Paul  H.  

Brookes.  

 

Jimenez,  B.  C.  (1987).  Acquisition  of  Spanish  consonants  in  children  aged  3-­‐5  years,  7  

months.  Language,  Speech,  and  Hearing  Services  in  Schools,  18,  357–363.  

 

Kester,  E.  S.  &  Gorman,  B.  K.  (2004).  Typical  Semantics  and  Syntax  in  the  English  

Language  Learner.    Austin:  Bilinguistics.  

 

MacWhinney,  B.  (1997).    Second  Language  Acquisition  and  the  Competition  Model.  

In  A.M.B.  de  Groot  and  J.  F.  Kroll  (Eds.).  Tutorials  in  Bilingualism:  

Psycholinguistic  Perspectives.    Mayway,  NJ:  Lawrence  Erlbaum.  

 

MacWhinney,  B.  &  Bates,  E.  (Eds.).  (1989).    The  crosslinguistic  study  of  sentence    

processing.    New  York:    Cambridge  University  Press.