dictionary italian - english

515
Italian-english Dictionary éditions eBooksFrance www.ebooksfrance.com Italian-english (dictionnaire) Italian-english Dictionary 1

Upload: claudio-barrozo

Post on 02-Apr-2015

761 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Italian−english Dictionary

éditions eBooksFrancewww.ebooksfrance.com

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 1

Adapted from :http://www.freedict.com/dictionary/index.html

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 2

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 3

a : on, upon, at, up, onto

a basso : down

a cavalcioni : astride

a che cosa : whereof

a destra : right, to the right

a lato : sidewards

a loro : you

a lui : him, her, it

a lunga scadenza : long term

a macchina : mechanically

a mano libera : without holding on, freehand

a me : me, I

a memoria : by heart

a mezzogiorno : at noon

a noi : ourselves, us

a posta corrente : mail, by return of post

a prendere : catch up with, overtake

a questo proposito : at this

a righe : line by line

a secondo : apiece, ever

a senso unico : single lane

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 4

a sinistra : left

a suo tempo : at the time

a tavola : to, unto, zo, towards, too

a te : you, yours

a titolo di prestito : as a loan

a titolo di prova : on a trial basis

a tre cifre : three figure

a una voce : unanimous, unanimously

a vuoto : lost motion

abate : abbot

abbadonato : forlornly

abbaino : attic

abbaio : bark

abbandonai : forsook

abbandonare : leave, abandon, abdicate, give up, register

abbandoni : forsakes

abbassa : lowers

abbassa : sinks

abbassamento : lower

abbassamento : let down

abbassare : lower

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 5

abbassarsi : sink, fall, decrease

abbassarsi : decrease, sink, fall

abbasso : down

abbasso : down, downwards

abbasso : below, down, beneath, under

abbastanza : enough, rather, sufficiently

abbattere : raze

abbàttere : knock out

abbattersi : despond

abbattimento : depressiveness

abbellimento : titivation, embellishment

abbellire : embellish, prettify

abbigliamento : apparel industry, clothing industry

abbigliare : dress, attire, wear

abbigliatura : toilet, lavatory, WC

abbinare : couple

abbindolare : defraud, rook, deceive, cheat

abbindolatore : cheater, diddler

abboccato : sweet

abboccatura : mouth, orifice, aperture

abbonamento : subscription

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 6

abbonare : refund, reimburse

abbonarsi : subscribe

abbonato : telephone subscriber

abbonato : subscriber

abbondanza : abundance

abbordabile : approachable, accessable, accessibly, accessible

abbordo : generate, create, berth, invest

abborracciatamente : careless

abbozzare : clone, design, delineate

abbozzare : sketch

abbozzaticcio : sketchily

abbozzi : outlines

abbozzo : sketch

abbracciamento : embracement

abbracciare : embrace

abbracciare : include, enfold

abbreviamento : abbreviation, acronym, initials

abbreviare : abridge, abbreviate, shorten

abbreviativo : abbreviatory

abbrivo : running start, bound, spring

abbrivo : lug

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 7

abbronzare : sear

abbronzato : bronzy

abbronzito : sunburned

abbrunire : tan

abbuiare : obfuscate

abbuono : compensation

aberrazione : deviation, deviant, variation, deflection

abete : fir

abiatico : grandson

abietto : unrighteous

abiezione : abjectness

abile : able, capable

abilitato : quantifies

abilitazione : aptitude, ability

abissi : foveae, abysms

abisso : precipice, pit, chasm, fovea, abyss, abysm

abitabile : habitably, habitable

abitai : roomed

abitante : inhabitant, habitant

abitare : live in, inhabit

abitato : inhabits

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 8

abitato : locality

abitatore : occupant, inhabitant

abitiamo : live, inhabit

abito da sposa : wedding dress

abituare : acclimate, accustom, get used to

abituarsi : get used to

abiura : abjuration

abiurare : forswear, abjure

ablazione : ablation, distance, equidistance

abnegare : abnegate, deny

abnorme : abnormally, bastardly, abnormal

abolire : abolish, abrogate

abolizione : abolishment, abrogation, rescindment

abominabile : hideous, abominably, detestable, damnably

abominevole : dismal, dreary, ghastly, hideous

abominio : detestation

abortire : drift, abort

abortire : fail

abortivo : abortional

aborto : abortion

abrogazione : abolition

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 9

abulico : will less

abusare : encroach, slate, take advantage of, to abuse

abuso : abuse, abusiveness

acacia : acacia

accademia : colleges, university

accadèmia : academy

accadèmia di belle arti : academy of arts

accademicamente : theoretical, theoretic

accadèmico : academically, academic

accadèmico : academics, university graduate

accadere : come about, happen, occur

accalappiare : catch, snare, capture

accaldato : heats

accalorato : excited

accampamento : bivouac

accampato : storing

accanito : hardy

accanito : acrimonious, rancorous, exacerbates

accanto : near by

accanto : next to

accanto a me : next to me

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 10

accantonare : accommodate

accaparramento : buyout

accaparrare : forage, hoard, hamsters

accaparrare : abbroachement, buy up

accappatoio : dessing gown

accapponatura : castration

accarezzare : stroke, caress

accarezzare : snuggle, caress

accarezzevole : adulating, bootlicking

accattabrighe : contentiously, disputatiously

accattapane : beggar

accecare : glare, dazzle

accedere : accede

accelerare : accelerate, speed up

accelerativo : snowballing, hastening, accelerating

acceleratore : catalyst

acceleratore : accelerator

accelerazione : acceleration

accellerato : accelerates

accelleratore : time lapse, time lapse camera

accendere : burn

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 11

accèndere : energize, enable, switch on, put on, turn on

accendibile : inflammable

accendino : cigarette lighter, lighter, flue

accennante : adumbrative

accennare : beckon

accennare : wave to

accennato : referenced

accensione : ignition

accensione : opening, at the opening

accensione anticipata : preignition, advanced ignition

accentato : emphasizes

accentatura : accentuate

accento : accent, stress

accentramento : centralization

accentrare : centralize

accentratore : centralizing

accentuare : stress, emphasize, accent

accerchiamento : encirclement

accertabile : ascertainable, discoverable

accertamento : ascertainment, snapping

accertare : ascertain, detect, locate, snap

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 12

accesi : light

accessi : attacks

accessi di rabbia : paddies, franticnesses

accessibilità : approachability, accessibility

accessione : entry, accedence

accesso : approach

accesso di rabbia : franticness

accettabilità : acceptability

accettare : accept, receive, take, take in

accettato : accepts

accettazione : recording, picture, record, snap, photo, reception

accettazione : assumption, acceptance

accezione : sense, signification, mind, acceptation

acchiappa : snaps, swoops

acchiappa : snares

acchiappai : snared

acchiappamosche : flypaper, flycatchers, flycatcher

acchiappare : gripe, griping, seize, take

acciaccoso : frail

acciaccoso : dicky

acciaieria : steelwork

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 13

acciaio : stole, rustled, thieved, steel

acciaio : sword

acciaio fuso : ingotiron

acciao : steel

acciarino : flint

accidentale : inessential, unessential

accidentale : secondary

accidentale : accidental, haphazard, casual, fortuitous

accidentalità : bump

accidentalità : haphazardness, fortuitousness

accidente : accident

accidenttato : paralysed

accidia : inertia, torpidness

accigliato : gloomy, obfuscatory, loweringly, dark

acciottolatura : metaling

acciuga : anchovy

acclamare : acclaim, applaud

acclimatare : acclimatize

accludere : enclose

accluso : enclosed

accogliente : cosy, comfortable, snugly

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 14

accoglienza : acceptance

accogliere : accept, receive, take, take in

accogliticcio : snatched up

accomodare : repair

accomodarsi : sit down, be seated

accompagnamento : chaperonage

accompagnare : accompany

accompagnarsi : fit

accompagnato : escorts, accompanied, attends, accompanies

acconmodamento : attribution

acconsentire : acquiesce

accontentare : satisfy

accontentato : gratifies, satisfies

acconto : prepaywnent

accoppiare : mate

accorciare : abridge, abbreviate

accorciature : abridgement

accordare : grant, accord

accordato : accords

accordo : accord, agreement, chord, settlement

accòrgersi : notice, remark

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 15

accostamento : approximation

accostare : abut

accosto : beside

accreditare : take into account, credit

accrèscere : aggrandize, increase, to increase, augment

accumulare : accumulate

accumulatore : accumulator, battery, storage battery

accumulazione : assembly

accurato : thorough, painstakingly, careful

accusa : accusation

accusare : accuse

accusata : accused

accusato : accused

accusatore : accuser, denouncers

acerbità : acerbity, acridness

acerbo : unripe

acerbo : bitter

acetoso : acidulous

achillea : yarrow

acido : acid, sour, tart

acqua : water

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 16

acqua di scarico : sewage, waste water

acqua minerale : mineral water

acqua piovana : rainwater

acqua salsa : salt water, saltwater

acquario : aquarium

acquata : heavy shower

acquavite : booze, spirits, schnapps

acquerello : watercolor, water colour

acquirente : taker, acceptor, buyer, account debtor, accepter

acquistare : acquire

acquistare : buy, purchase

acquoso : watery

acuire : acrimonies, sharpen

acume : acumen, astuteness

acùstica : acoustic, acoustics

acùstico : acoustic, audible

acuto : abrasive, lurid, sharp

adattamento : adaptation, adaptor, adaption, adjustment

adatto : able, capable

addaziare : declare, tariff

addebitare : accuse, incriminate

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 17

addietro : back

addio : adieu, farewell, bye, goodbye

addizionale : additional

addizionare : sum up, add, addition

addizione : summation, addition

addome : body

addominale : abdominal

addormentare : lull to sleep

addossare : burden

adempire : fulful

adescamento : lure, bait

adescare : attract

adesivo : adhesion

adirato : wrathful

adolescenza : youth

adoperare : use, exert

adorante : hallowing

adorare : adore, worship

adorato : adored

adorazione : adoration, adorations

adornare : decorate, emblazon

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 18

adottàbile : reasonable, acceptable, assumable, adoptable

adottare : adopt

adulatore : groveler

adulatore : adulator

adultera : adulteress

adulterino : adultery

adulterio : adultery, adulterousness

adultero : adulterer

adulto : adult

adunata : assemblage

adunati : assembles

aerare : air out, ventilate

aeròdromo : airfield

aeronàutica : aviation

aeroplani : airplanes

aeroplano : plane, aeroplane, airplane, air−plane

aeroporto : airport

affamato : hungry

affannoso : worried

affannoso : wheezy

affare : affair, business, business deal, case

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 19

affari : business

affaticare : make an effort

affatturare : adulterate

affermante : adjuring

affermare : claim, assert, to claim

affermato : evinces, manifests

affermazione : assertion, claim, allegation

afferrante : touching

afferrato : touched

afferrato : accessed

affetto : affection

affettuosità : endearment, fondness, tenderness

affettuoso : friendly, cordial, hearty

affezionato : clingy

affezione : affection

affigere : attach, put onto

affìggere : strike

affissare : staple

affisso : sign, notice, poster

affisso : touch

affittàbile : for hire

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 20

affitto : rent

affiuenza : rush, run

affiuire : flow to

afflìggere : distress

afflitto : sorry, miserable, unhappy, sorrowful, sad

affluenza : throng

afflusso di sangue : congestion, plethora

affogare : drown

affogare : choke, asphyxiate, suffocation, suffocate, smother

affondamento : sinking

affondare : engulf

affrancatura : postage

affratellamento : fraternization

affrettarsi : hurry up

affronto : offence, offense, scathe, insult

affumicare : smoking

affumicato : smoked

afono : toneless

Africa : Africa

africano : African

agente : agent

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 21

agenzia : agency

agevolare : lighten, relieve

aggetivo : adjective

aggettivo : adjective

agghindare : titivate

aggiornare : adjourn

aggiungere : add

aggiunta : suffix, addition, addend, addends, endorsement

aggiustamento : accommodation

aggiustato : directed

aggravio : strain, charged, encumbrance, charge, burden

aggressione : holdup, raid

aggressivo : assaulting, raiding

aggruppare : assort

agile : nimble, agile, slippy, quick

agire : act

agitare : discompose, excite

agitarsi : rainfall, rain

agitazione : commotion

aglio : garlic

agnello : lamb

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 22

ago : needle

agonìa : agony

agosto : August

agrario : agricultural

agricoltore : farmer, agriculturist

agricoltura : agriculture

aiuola : flower−bed

aiuta : helps, assists

aiutai : assisted, helped

aiutante : helper, helpmate, assistant, abetter

aiutare : accomodate, aid, assist, help

aiutato : helped

aiuto : help

al : at

al : per

al di fuori : outside, outdoor, outdoors

al di fuori di : outlying, out of, out, outside

al di là : over there

al di sopra : above

al di sopra : over it

al più presto : at the earliest

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 23

al piu tardi : at the latest

al punto più estremo : end, tip

al suo : its, her, his

alarmo : alarm

alba : dawn

albeggiare : dawn

albergare : accommodate

albergo : hotel

albergo di lusso : luxury hotel

albergo per la gioventù : youth hostel

albero : tree

àlbero : tree

albero di carico : derrick

albero di trinchetto : foremast

albicocca : apricot

albicocche : apricots

alce : moose, elk

alcione : kingfisher

alcool : alcohol

alcuno : somebody, anybody

alfabètico : alphabetic

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 24

alfabeto : ABC, alphabet

alga : alga, seaweed

alienare : estrange

alimentare : feed

alimentazione : catering, food

alimente : food, nourishment

alimentgèneri : foodstuff

alimento : food, nutriment

alìnea : paragraph, market, heel

alito : breath, puff

all'estero : abroad

alla fin fine : ultimate

alla fine : in the end, at last, finally, eventual

allampanato : lanky

allargato : emphasized, dilates, enlarges, expanded, reams

allarghi : spreads

allarme : alert, alarm

allarme : concern, apprehensiveness

allattamento : feed, nurse, assuage, slake

allattare : suckle

alleanza : alliance

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 25

alleato : allied

allegare : enclose, attribute

allegato : plant, arrangement, enclosure

allegorico : symbolic

allegro : lively, frisky

allenamento : train

allenatore : trainer, trainers

allentare : loosen

allentare : slowdown, slow down, decelerate

allergìa : allergy

allestire : organise

allettante : luring, tempting

allevare : cultivate, grow

allevato : reared

allevatore : grower, growers

allietare : delighted

allievo : sophomore, pupil

allineamento : installation, assembly, lineup

allineare : set up, embattle, install, situate, put up

allocco : ass, fool, chump, loggerhead, hardhead, thickhead

allodola : lark

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 26

alloggiamento : accommodation, housing

alloggio : accomodation

allontanante : eliminative, dislodging

allora : then

allorché : when

alloro : laurel

allucinazione : hallucination

alludere : allude, hint

allùdere : allude

allugare la strada : detour

alluminio : aluminium

allungamento : renewal, elongation

allungare : renew, extend, lengthen

allusivo : offensive

alluvione : flood

alluvione : flood

almeno : at least

alpinismo : go mountain climbing, mountaineering, climbing

alpinista : mountaineer, climber

alquanti : several, some, few

alt : stop, halt, foothold

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 27

alta marea : tidal, high tide, flood

alta montagna : high mountain−chain

altalena : swing

alterare : modify, alter, clone, change, transform

alterigia : hauteur, haughtiness, arrogance

alternare : change, take turns

alternative : alternative, option

alternativo : rotational

altipiano : plateau, pateau

altissimo : hegemonic, high, highest, most

altitudine : height

altoparlante : loud speaker, speaker, loudspeaker

altrettanto : likewise

altrettanto poco : no more than

altro : other

altrove : elsewhere

altruismo : unselfishness

altruista : unselfish

alveare : hive

alzante : upraising, uplifting, levying

alzarsi : rise

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 28

alzata : throw

ama : loves

amaca : hammock

amai : loved

amante : lovingly

amante : lover of, amateur

amare : love

amaro : bitter

ambasciata : embassy

ambasciatore : ambassador

ambiguo : equivocal

ambìguo : equivocally, ambiguous, equivocal

ambizione : ambition

ambizioso : ambitiously, ambitious

ambulanza : ambulance

ambulatorio : ambulant, outpatient

amenità : loveliness

ameno : lovely

America : America

Amèrica : America

americano : American

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 29

amica : friend, girlfriend

amicale : friendly

amichévole : friendly

amici : boyfriends, friends

amicizia : friendship

amico : friend

amico della gioventù : school day friend

amico scolastico : schoolmate

ammaccatura : protuberance, lump, dint, bump

ammaestrare : train

ammalarsi : fall ill, get ill

ammassamento : accumulation

ammassare : accumulate

ammazzamosche : fly flap, swatter

ammesso : tolerated

ammettere : tidy, put in order

amméttere : admint, lets, admit, allow, tolerate, admit of

amministrare : administer, manage

amministrato : administrates

ammiràbile : admirably, applaudable, admirable

ammiraglio : admiral

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 30

ammirare : admire

ammiratore : fan, admirer

ammissibile : admissible, acceptable, admissibly

ammissione : intromission, approval

ammollare : soak

ammonizione : admonishment

ammonizione : warning, reminder

ammonizione : admonition

ammonticchiare : haep up

ammortizzatore : shock absorber

ammusare : pout, sulk

ammutinato : mutineer

amore : love

amore del prossimo : charity

amoretto : flirtatiousness

amoroso : affectionate

amperaggio : amperage

ampio : spacious, roomy, large

ampliare : expand, extend, enlarge, ream, upgrade, dilate

amplificare : fortify, amplify, reinforce, strengthen

amplificatore : amplifier

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 31

ampolloso : bombastic

amputare : amputate

anàgrafe : registration office

analizzare : analyse, analyze

analogo : referring to this

ananasso : pine−apple, pineapple

anarchìa : anarchy

anatomìa : anatomy

ànatra : duck

anca : hip

anche : also, too

ancor prima : past, formerly, prior, earlier, former

ancora : still, yet

àncora : guy, armature, anchor

ancorare : guy

ancorato : anchors

andai : walked

andamento : gear, passage, lode

andar perduto : disappear

andara : travel

andara : fly, go, pilot, drive, driving

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 32

andare : go

andare a corsa : ride, riding

andare a letto : go to bed

andare a passeggio : go out, come out

andare fallito : fail

andare in bicicletta : cycle

andare in giro : rove

andarsene : go

andàrsene : leave, go away

andato : gone

andato via : offed

andatura : speed

àneddoto : anecdote

anelare : wheeze, gasp, pant

anello : ring

anello matrimoniale : wedding ring

anemia : anaemia

anemometro : wind gauge

anestesia : torpidity

angariare : flay

angèlico : cherubic

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 33

angelo : angel

angelo custode : guardian angel

angina : sore throat, angina

anglìstica : Anglistics

àngolo : angle, edge, corner

angoscia : agony, anguish, fear

angoscia mortale : mortal fear

angoscioso : fearful, scary, timidly

anguria : watermelon, water melon

angustiante : depressing

angustiare : aggrieve, depress

angustiato : depresses

animale : animal

animali : animals

animare : animate

ànimo : mood

animosità : exacerbation, exasperation

annacquare : dilute

annacquare : attanuate, attenuate, extenuate

annaffiare : irrigate, water

annaffiatoio : watering can

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 34

annali : yearbooks

annata : vintage

annebbiare : fog

annessi : accessory equipment, appurtenance

annientamento : destruction, annihilation

anniento : destroy

anniversario : anniversary

anno : year

anno di costruzione : year of construction

anno di nascita : year of birth

anno scolastico : school year

annoiare : bore

annoiarsi : get bored

annoso : aged

annualmente : yearly

annuario : address book, address table, directory

annuire : nod

annullamento : annulment

annullare : abjure, abolish, abrogate, annul

annunci : registrations

annuncio : ad, advertisement

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 35

annunziare : advertise, announce, give notice

annunziatore : forerunner

ànnuo : yearly

annuvolato : clouded, overcast, cloudy, overclouded, overclouds

anòfele : mosquito

anònimo : undisclosed, undubbed

anònimsocietà : plc, public limited company

ansia : yearning

ansioso : keen, desirous, eager, desirously

ansioso : longing, longingly

antagonismo : contrast, opposition, antagonism

antecedente : foregoing

antenati : forbears, forebears

antenato : forefather

antenna : feelers

antenne : antenna

anteriore : forward

antichità : antiquity

anticipare : anticipate, think ahead

anticipo : advance

antico : ancient, antique

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 36

anticostituzionale : unconstitutional

antidoto : counteragent

antifurto : safety lock, chubb lock

antipàtico : unsympathetic

antiquaria : archaeology

anulare : annular

anzi : rather

anzi : even

anzidetto : implies

anzitutto : above all

apatia : apathy

apatìa : halfheartedness, casualness

apàtico : indifferent

ape : bee

aperitivo : aperitif, appetizer

apertura : orifice

apicoltore : bee−keeper

apoplessìa cerebrale : cerebral apoplexy

apostòlico : apostolic

apostolo : apostle

apòstolo : apostle

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 37

appacchettare : package, pack up

appallottolare : bale

appallottolare : orbs

appaltatore : leaseholder

appannato : dim, matt, dull

apparato amministrativo : administrative machinery

apparecchio : apparatus, device, set

apparecchio fotogràfico : camera

apparenza : appearance, aspect

apparire : appear, emerge, perform

apparizione : spook

appartamento : apartment, flat

appartenere : belong to

appassionato : interested, ardent

appassire : wither

appello : vocation, appeal, appeal to

appena : barely, hardly, only just, scarcely

appena che : as soon as, when

appendice : addendum, appendix

appendicite : appendicitis

appesantire : complain

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 38

appetito : appetite

appetitoso : appetizing

appianare : level

appiccare : hang

appiccicoso : pasty

appigionare : rent, let

applaudire : acclaim, applaud, clap

applauso : acclamation, acclaim, applause, clap

applicàbile : adaptable, applicable

applicare : apply, practice

applicazione : industry

applicazioni : applications

appoggiatura : suggestion, proposal

appoggio : support, assistance

appogiare : abet, support, sustain

apposta : deliberately, on purpose

appostamento : ambush

appostare : waylay, bushwhack

apprèndere : expert, skilful, learn, get to know, skilfull

apprèndere : learning, learn

apprendista : trainee, apprentice

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 39

appresso : on it, hereupon, hereon, on top of it

appretare : finish, prepare

apprezzàbile : ratable, cherishable

apprezzare : appreciate

apprezzato : appreciated

approdo : landing, disembarkment

appropriato : adequate, suitable, applicative, eligible

approvare : approve

appuntare : infected

appuntare : write out, write down, note down

appunto : note, notice

apre : opens

aprente : unstopping

apribottiglia : bottle opener

aprile : April

aprirei : open

apriscatola : openers, opener

apriscàtole : tin opener, tin

aquila : eagle

àquila : eagle

arachide : peanut

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 40

aragosta : lobster

aragosta : crayfish

arancia : orange

arancio : orange−tree

arancione : orange

arare : plow, till

arbitrarietà : highhandedness

arbitrario : arbitrary

arbitrio : arbitrarinesses, arbitrariness

arbitro : arbiter, arbitrator, referee, umpire

arbusto : bush, shrub

arca : ark

arcàico : outmoded, timeworn, obsolete, outdated

arcàngelo : archangel

arcata : archway

archeologia : archaeology, archeology

archeològico : archaeological

archeòlogo : archaeologist, archeologist

archi : arcs

architetto : architect

architettura : architecture

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 41

archivio : archive

arcivescovado : archbishopric

arcivescovo : archbishop

arco : arc, bow

arcobaleno : rainbow

arde : incinerates

arde : scorches

ardente : ablaze, ardent

ardere : burn

ardesia : slate, schist, schists

ardito : hardy, intrepid

ardore : glow, heat, passion

area : field, department, range, zone, area, sector

arena : arena

arenoso : sandy

aresto : imprisonment

argènteo : silver

Argentina : Argentina

Argentino : Argentine

argento : silver

argento vivo : quicksilver, mercury

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 42

argilla : clay

argilloso : clayey

argine : dike

argine della ferrovia : railroad embankment

argini : dikes

argomentare : close

argomentazione sbagliata : wrong conclusion

argomento : argument, arg

aria : air

aria fredda : cold air

arieggiare : air out, ventilate

ariete : aries

arietta : air

aringa : peg, herring

aringhe : herrings

aristocràtico : aristocratic

aristocrazia : aristocracy

aristocrazìa : aristocracy

arma : weapon

armadio : cabinet, closet, cupboard, sideboard

armadio della biancheria : linen cupboard

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 43

armamento : armour, armor, armament

armare : arm

armata : army

armato : armed, weapond

arme : arme, weapon

armi : arms, weaponries, weapon

armistizio : armistice

armonia : harmoniousness, harmony

armonico : harmonic, harmonious

armonioso : euphonious

aroma : aroma, flavour

aromàtico : aromatic

aromatizzare : spice, seasonings, season

arpa : harp

arrabbiato : mad, furious

arrabiare : worry, annoy

arraffare : wrest

arrampicarsi : climbing, clamber, climb

arrenare : miscarry, fail

arrendevole : toward, docile

arrendevolezza : manageability

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 44

arrestare : arrest

arresto : detention, arrest, apprehension

arretrato : residue, backlock, arrearage, arrears

arretrato : under developed, backwardly, outstanding

arricchire : enrich

arricciare : dimple, frill, frizz

arrivare : arrive, get

arrivato : arrived

arrivederci : bye, goodbye, so long

arrivederla : good bye

arrivista : upstage

arrivo : arrival

arrogante : overweening, arrogant, overbearing

arroganza : overbearance, arrogance, arrogation

arrogarsi : assertiveness

arrossire : flush

arrosto : fried

arrotondare : round, round off

arruffato : tousles

arrugginire : rust

arrugginire : rusting

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 45

arrugginito : rusts, rusted

arrugginito : rusted

arruolare : woo, tout

arruotare : wheels

arsi : scorched

arsiccio : sears

art : art

arte : handwork, occupation, trade

arte : fine arts, art

artefatto : artifical, simulated, artificial

artéfice : manufacturers, artisan, craftsman, workman

arteria stradale : arterial road

arti : limbs

articolato : articulates

articolazione : knuckle, joint

artìcolo : article, item, articles

artiglierìa : artillery, ordnance

artiglio : claw

artìstico : artistic

artrite : gout

arzillo : tingling

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 46

ascendente : assurgent, soaring, ascensions, ascending

ascensione : ascendency, ascent, advancement

ascensione : ascent

ascensore : elevator, lift

ascensori : lifts

ascesso : abscess

ascia : hatchet

asciuga : dehumidifies

asciugamani : towels

asciugamano : towel

asciugare : dry

asciugare : dry

asciugato : toweled, hard cured

asciutto : arid, dry

ascoltante : listening

ascoltare : listen, listen to

ascoltatore : listener

ascoltatore : receiver, handset, listener

ascolto : hearing

Asia : Asia

asiatico : Asian

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 47

asilo : asylum

asilo infantile : nursery school

asina : jennyass

àsino : donkey, ass

asma : asthma, asthmas

asparago : asparagus

aspèrgere : bestrew

asperità : asperity, abruptness, gruffness

aspetto : aspect, sight

aspira : exerts

aspirai : aspired

aspirante : applicant

aspirapòlvere : vacuum cleaner

aspirare : suck in, inhale

aspirazione : inhalation

aspirina : aspirin

assaggiare : check, scrutinize

assai : extremely

assalire : attack, assault

assalto : onset, attack, whammy, assault, onslaught

assassinare : assassinate, murder

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 48

assassino : grueling, gruellingly

asse : axis, arbor, center line

assedio : siege

assegnamento : pension

assegnare : instruct

assegnazione : assignation

assegnazione : destination, assignation

assegno : cheque, check

assegno bancario : bank cheque

assembrare : assemble

assente : absent

assentire : assent, agree, consent

assenza : absence

assenza di dolori : analgesia

assenziente : approvingly, approving

asserente : predicative

asserito : asserts, avers

asserzione : statement

asserzioni : state, to reveal, testify

assessore : assessor

assessore municipale : town council

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 49

assetato : thirsty, athirst

assi : arbors

assi : aces

assicurai : assures, assured, safeguarded

assicurare : assure, insure

assicurare : assure, save

assicurato : insured, safeguards

assicurazione : underwriting, assurance, insurance

assicurazione di responsabilit : third party insurance

assicurazione sulla vita : life insurance

assideramento : frostbite

assiderato : frostbitten

assiduo : regular guest

assiduo : assiduous, sedulous

assistente : assistant

assistenza pubblica : welfare

assìstere : attend

associare : accede to, enter, join

assogetta : subjects

assoggetai : subjected

assoggettato : subject

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 50

assoldare : recruit

assolutamente : absolute, absolutely

assoluzione : absolution

assòlvere : acquit, discharge, absolve

assomiglianza : likeness, similitude

assomigliarsi : resemble

assonnato : drowsy, slumberously, slumberous

assordante : stupefying, numbing, deafening

assordare : stun, numb, daze

assordato : numbs, torpid

assortimento : choice, assortment, assortment of goods, set

assortire : assort, sort

assortito : assorts

assorto : preoccupied

assorto nei pensieri : absorbed in thought

assuefazione : accustoming, habituation

assùmere : to assume, assume, accept, suppose, to suppose

assunzione del potere : accession

assurdo : absurd

àstero : aster

astinente : teetotaller

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 51

astinente : abstentious, abstemious

astinenza : austereness, abstemiousness

astio : rancor, hass, hatred, hate

astore : hawk, sparrow

astratto : abstract, abstractly, abstractedly

astringente : astringent

astringere : tighten

astrologìa : astrology

astrònomo : astronomer

astruso : discombobulated

asttrarre : foresee

astuccio : bag, kit, case

astuto : subtle, artful

astuzia : leeriness, slyness, slynesses

atleta : athlete

atleta leggera : athletics

atmosfera : atmosphere, ethos, mood

àtomo : atom

atrio : lounge

atroce : dreadful, appalling

atrocità : outrage

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 52

attacca : rages

attaccabile : assailable

attaccabriche : squabblers

attaccare : foist, append, annex, adherence, connect, link

attacco : paroxysm, attack

attendere : expect, estimate, to expect

attèndere : lookouts, service

attendìbile : solid, unfailing

attentato : attempt

attentatore : assassins, assassin

attento : observing, attentive

attenzione : delicacy, regard, heedfulness

attenzione : esteem, attention, look out

attesa : expection, expectation

attestare : testify

attestato : certificate

attestazione : certification, certificate

attìguo : adjoining

attinente : appurtenant, associate

attinenza : attachment

attìngere : draw, create, scoop

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 53

attivare : actuate

attività : activity

attivo : active

atto : act, certificate, document

atto mostruoso : atrocity

attònito : aback, wonderingly, astonishes

attore : actor

attorno : about

attrattiva : charmingness, alluringness, attractiveness, charm

attraversare : cross

attraversare : cross

attraverso : across, on the other side of

attrazione : attracting, attraction

attrezzi : apparatuses

attrezzista : toolmaker

attribuire : impute, ascribe

attributo : distinguishing mark

attrice : actress

attuale : current

attualmente : at the moment

attualmente : now

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 54

attuare : realize, actualize

audacia : audacity, adventurousness, audaciousness

audacia : audacity

aumentare : to increase, increments, increase, raise

aumento : rise, increase, enhancement

aumento di valore : accretion

aumento stagionale : seasonal surcharge

àureo : aureate, golden

aurora : dawn

ausiliare : auxiliary

Austria : Austria

Austriaco : Austrian

austrìaco : austrian

austrìaco : Austrian

autista : chauffeur

autobus : coach, bus

autocrazìa : autarchy

autogràfico : duplicator

autòma : vending machine, automat

automatico : machinable, automatic

automàtico : self acting

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 55

automobile : car

automotrice : railcar

autopompa : water gun

autore : essayist, author, writer

autorimessa : garage

autorizzare : authorize, empower

autorizzato : authorized

autorizzazione : letter of attorney

autostrada : freeway, thruway, motorway

autunno : autumn, fall

avambraccio : underarm, forearm

avamposto : outpost

avanguardia : vanguard

avannotto : greenhorn

avanti : ahead, foreward

avantieri : the day before yesterday

avanzamento : headway, advance, progress, advancement

avanzamento : advancement, transport, haulage

avanzare : advanced, advance

avanzo di galera : hangdog

avareggiare : stingy

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 56

avarìa : faulty, defective, defect, broken

avena : oats

aver addosso : have on

aver bisogno : require, need

aver dei brividi : shiver

aver freddo : freeze, cold

avere : have, credit

avere il nome di : be called

avere in orrore : loathe, detest, abominate, abhor

avere luogo : take place

avere un infortunio : have an accident

aveva : he d

aviatore : aviator, flyer

avidità : piggishness, greed, ravenousness

avidità : greed

àvido : hoggish, voracious

aviolinea : airline

avorio : ivory

avuto : had

avvelenare : poison

avvenimenti : events, occurrences

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 57

avvenire : happen

avventare : slingshots, hurl, skid, sling, toss, catapult

avventore : customer

avventurato : lucky, happy, slaphappy

avverbiale : adverbially

avverbio : adverb

avverbio : adverb

avversario : adversaries, objectors, objector, opponent

avversione : dislike, disinclination

avvertenza : remark

avviamento : starter

avvicinare : approach

avvicinarse : advance, come close, come closer

avvicinarsi : approach

avvincente : engrossingly

avviso : ad, advertisement

avvitare : unscrew

avvitato : screws, scewed

avvolgere : wind, wrap

avvòlgere : wrap up, envelop, wrap, enshroud

avvoltare : roll up, wind up, wind

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 58

avvoltoio : vulture

aziendale : operational, within the company, operationally

azione : act, action

azione reciproca : reciprocation

azionista : shareholder

azzardare : carriage

azzardo : hazard

azzeccato : skilful

babbo : father

babbuino : baboon

babordo : port side

bacca : berry

baccalà : stockfish

baciai : bussed

baciano : kiss

bacio : kiss

bacione : hearty kiss

baco : worm

baco da seta : silkworm

badare : look after, nurse

badìa : abbey

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 59

badile : shovel, spade, scoopful

baffi : moustache

bagagliaio : luggage van

bagaglio : luggage, baggage

bagaglio a mano : hand luggage

bagnaiuolo : lifeguard, baths attendant

bagnare : irrigate, water

bagnato : wetly, wet

bagno : bath

bagno di schiuma : foam bath

bagno di sole : sunbathing

baia : bay

baionetta : bayonet

balaustrada : handrail, banister, railing

balcone : balcony

baldanzoso : uppity

balena : whale

baleniere : whaler, whalers

baleno : lightning

balìa : violence, force

ballai : danced

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 60

ballare : dance

ballerino : dancer

ballo : dance

balordo : slob, hick

balordo : stupid

Bàltico : Baltic Sea

baluardo : rampart

bambinaia : nanny, nursemaid

bambini : children

bambola : doll

banana : banana

banca : bank

banchetto : banquet, feast

banchiere : banker

banchina della stazione : platform

banchisa : icepack

banco di sabbia : sand bank

bandiera : banner, flag

bandito : bandit, outlaw

bara : stretcher

barare : cheat

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 61

barattolo : can, tin

barba : beard

barbaforte : horse−radish, horseradish

bàrbaro : barbaric

barbe : beards

barbetta : chin beard

barca : boat

barca a vela : sailing boat

barchetta : barge, rowing boat, boat

barcollare : waver

barcollare : totter

barile : cask, barrel

barlume : gleam, glow

baròmetro : barometer

barone : baron

baronessa : baroness

barriera : barrier

base : scaffolding, basic, groundwork, foundation, base

base : basis, foot

basette : deburns, chops

bassa : ebb, low tide, tide

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 62

bassezza : lowliness

basso livello : low level

basso ventre : abdomen

bassofondo : tideland, watts

bassopiano : lowlands

bastare : be sufficient, suffice, be enough

bastonare : club, beat up

bastonato : thrashes, slogs

bastone : stick, cane

batista : batiste

battaglia : battle

battelliere : atman

battente : wing of a door

battere : throb, detonate, knock

battere la fiacca : laze

batteria : battery

bàttersela : make, makes

battésimo : baptism

battezzando : child to be baptized

battezzare : christen

battiscopa : skirting board

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 63

battitoio : baton

battuta : knock, blow, wham, punch

bavaglio : toggle

bàvero : collar

bazzotto : soft boiled

beatitùdine : happiness

bebè : baby

beccaccia : snipe

beccheggiare : stomp

becchi : beaks

becco : beak, bill

beffa : derisiveness

beffardo : derisive, scornful

beffatore : sneerer, derider, scoffer

Belga : Belgian

Belgio : Belgium

bella : catnip

bellezza : handsomeness, beauty, elegancy

bellicosità : bellicosity

bellicoso : aggressive

bellino : dinky

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 64

bellissima : most beautiful

belvedere : viewpoint

ben nutrito : well fed

ben voluto : popular

bendaggi : first−aid kit

bendare : fasten

bendatura : bandage

bene : OK, okay, well

benedetto : blest

benedire : bless

benedizione : blessing

benefattore : benefactor

beneficenza : beneficence

benefico : digestible

benèfico : charitable

benemèrito : well deserved

benessere : well, welfare

benessere : wellfare

benestante : wealthy, prosperous, well off

benevolo : affable, friendly, good−natured, kind

benèvolo : benevolent

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 65

benfatto : well built

beninteso : well understood

benportante : vigorous, strong, lusty

benvenuto : welcome

benzina : gasoline, petrol, gas

bere : drink, drinking

berlina : hardtop

berretto : cap, hat

bersagliere : sniper

bestemmia : oath

bestiame : livestock, cattle

bestiame da macello : slaughter cattle

betulla : birch

bètvola : pub, saloon

bevanda : drink

bevande : potables

bevibile : drinking, potable

bevitore : drinker

biada : oats, oat

bianca : whiteness

biancastro : whitely, whitish

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 66

biancherìa ìntima : skivvy, underwear, undies

bianco : blank, white

biancospino : whitethorn

biasima : chides, censures, objurgates

biasimato : chid

biasimo : rebuke, reprimand, reproof, reference, blame

biasimo : bl, me, reprimand

biàsimo : reprimand, objurgation, rebuke, blame

Bibbia : Bible

biblioteca : library

bicchiere da vino : wine glas

bidonato : lousy

bidone : can

biforcare : forks

biforcazione : fork

bigio : beige

bigliettaio : guard, ticket collector, conductor

biglietterià : booking office, ticket office

biglietto : ticket

biglietto : ticket

biglietto di banca : bill, banknote

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 67

biglietto di garanzia : voucher

biglietto non vincente : rivet, blank

biglietto sémplice : single ticket

bigodini : curler

bilancia : libra

bilancia dei pagamenti : balance of payments

bilancio : balance

bimba : girlie

binario : track, rail, rails

biografià : biology

biondo : fair

biposto : twoseater

birichino : mischievous

birillo : skittle, cone

birra : beer, bitter, lager, ale

bisbètico : moody, mood, wayward, freakish

biscia : viper

biscotti : pastry

biscotto : rusk

bisnonna : great−grandmother

bisnonno : great−grandfather

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 68

bisogno : need, requirement

bisognò : requiring

bistecca : steak

bizzaro : whimsical

blasfemo : curser

bloccaggio : deadlock, blockage

bloccante : blockading

bloccato : blocked, closed

blocco : barrier, lock, detent, lock out

blocco : pad, block

blusa : blouse

bobina : reel, solenoid

boca : mouth

bocca : mouth

boccata : tractive, train

boccetta : bottle

bocche : yaps

bocchino : cigarette holder

boccio : bud

boccone : morsel

bolla di sapone : soap bubble

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 69

bollare : stamp

bollente : aboil, boiling, boiling hot

bollettino meteorològico : weather forecast

bollo : stamp

bollore : cooking, simmer

bomba : bomb

bomba atòmica : A bomb, atomic bomb

bontà : goodness, charitableness

borbottare : moan, grumble, grouse

bordo : board

bòrea : north

bòrea : borealis

borgo : suburbia

boriosita : ado

borioso : snobbish

borsa : purse, handbag

borsa da viaggio : travelling bag

borsa del tabacco : tobacco pouch

borsa di studio : grant, scholarship

borsaiuolo : pickpocket

borsellino : Stock Exchange

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 70

boschetto : bush

boschetto : wood

bosco : forest, woods

bòssolo : dice box

botanica : herbal lore

botte di vino : wine cask

bottiglia : bottle

bottiglierìa : wine store

bottino : spoils, prey

bottone : button, nub, knop

bovini : cattle

bozzolo : cocoon

braccialetto : wristband, bracelet

braccio superiore : upper arm

bracciuolo : armrest, arm rest

bracconiere : poacher

brama di vendetta : thirst for revenge

bramai : longed

bramare : covet, desire

branda : camp−bed

brandello : smithereens

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 71

brandire : wave about

brandire : swing, oscillate

Brasile : Brazil

Brasiliano : Brazilian

bretelle : braces

breve : concise, brief, short

brevetto : patent

bricco : coffee pot

bricconata : rascality

briccone : imp

briciola : small crumb

brillante : splendit, refulgent, shining, refulgently, bright

brillare : shine

brindare : toast

brindisi : toast

brindisi mattutino : morning pint

brìscola : asset, trump, clincher

brodo di pollo : chicken broth

bronchite : bronchitis

brontolone : growler

bronzo : bronze

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 72

brossura : brochure

bruciacchiare : thrashings

bruciare : burn, scorch, cauterization

bruciare di stòmaco : heartburn

bruco : caterpillar

brunire : polish, slick

bruno : mourning

brutale : brutal

brutalità : rowdyism

brutalivà : rawness, brutality

buca : space, gap, hiatus

buchi : holes

budello : intestine

budino : pudding

bue : ox

buffè : refreshment room

buffoneria : grimaces

bugìa : fib, lie

bugiarderia : mendaciousness

bugiardo : liar

buon giorno : good morning

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 73

buongustaio : gourmet

buono : good, nice, okay

burattino : puppet

burrasca : storm, gustiness

burro : butter

burrone : gorge

bùssola : compass

busta affrancata : free post

busto : half length portrait

buttar via : throwaway

buttare : reject, redound

buttare fuori : sack, fire

buttare sangue : bleed

buttato : thrown

cabaret : cabaret, nightclub

cabina : cabin

cabina : cabin

cabina telefònica : phone box, callbox

cacao : cocoa

caccia : hunt, chase

caccia alla volpe : fox hunting

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 74

cacciai : hawked

cacciare : chase, hunt

cacciare : drive away, dispelled

cacciatore : hunter

cacciatore di ratti : ratter

cacciavite : turn screw, screwdriver, screw driver

cadavere : cadaver

cade : topples

cadenza : intonation

caduta : fall

caduta dei capelli : loss of hair

caffè : coffee

caffettiera : percolator

cagionante : effectuating, causing

cagionare : provoke, cause

cagionato : causes

cagione : cause

calabrone : bumblebee

calamaro : cuttlefish, octopus, squid

calca : crowd, congestion, jam

calcagno : heel

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 75

calcareo : lime like

calce : lime

calcestruzzo : concrete

calciatore : football player

calcina : mortar

calcinoso : limy

calcio : coup de pied, kick

calcola : ciphers

calcolare : work out, calculate, quote, compute, charge

calcolatore : computer, reckoner

calcolo : account, computation, calculation

calcolo : calculation, estimating

càlcolo : bill, invoice, arithmetic, account

caldo : thermal

calendario : calendar

calibro : calibre, bore

calice : chalice, cup, mug

calice : glass

califfo : caliph

callotta : lids, lid, cover

calma : silent, calm, silentness, silence

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 76

calmare : calm, calm down, reassure, to appease, soothe

calmo : silently, calm, still, quiet, silent

calore : ardour, heat

calore : warmth, thermally, heat

caloria : calorie

calorìfero : central heating

calunnia : obloquy, slanderousness

calunniare : slander, asperse, traduce, slur

calunniatore : detractor, libellist, slanderer

calunnioso : slanderous, libellous

calza : stocking

calza maglia : tights, stocking

calzatura : footgear

calzetta : sox, sock

calzoncini da bagno : bathing trunks, swimming trunks

camaleonte : chameleon

cambiamento di tempo : change in the weather

cambiare casa : move

cambiare il nome : rename, redefine

cambio : exchange, tradeoff

camera : chamber, room

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 77

càmera da letto : bedroom

càmera doppia : double room

càmera privata : private room

càmera sìngola : single room

camerata : friend

camerati : buddies

cameriera : chambermaid

cameriere : waiter

camice : overall, smock

camicia : shirt

camicia da notte : nightdress

camicia sportiva : sports shirt

camion : lorry, truck

cammello : camel

camminare : march, walk

cammino : road, route, way

camoscio : chamois

campagna : country, countryside

campana : bell

campanello : ring, bell

campeggiare : camp

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 78

campeggio : camping site, campsite

campeggio : warehouse, store

campione : champion, virtuoso, foreman, champ, adept, masters

campione di merce : pattern

campo : field

campo di tennis : tennis court

campo sportivo : sports ground

camposanto : cemetery, cementery, graveyard

canale : canal

canale aerodinamico : wind tunnel

cànapa : hemp

cancellare : extinguish

cancellazione : abatement, cancellation

cancelliere : chancellor

cancelliere federale : Federal Chancellor

candela : candle

candela di cera : wax candle

candidato : aspirant, cadidate

candido : freehearted

cane : dog

cane bassotto : basset

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 79

cane da guardia : watchdog

cane da guardia : watch dog

canestro : basket

cani : dogs

cannocchiale : binoculars

cannone : gun, cannon

cannone antiaereo : archie

cannoniere : gunner

canoa : canoe, pirogue

canoa : canoe

canottaggio : oars, row

canotto pneumatico : rubber dinghy, dinghy

canta : sings

cantàbile : singable

cantante : vocalists, singer

cantare : sing

cantata : cantata

canti : singings

canticchiare : lilt

cantiere : building site

cantina : cellars, cellar

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 80

cantiniere : cellarer

canto : singing

canto popolare : folk song, yankeedoodle

cantuccio : angle, aangles

canuto : white haired

canzonare : deride, flout, make fun of, ridicule, satirize

canzonare : razz

canzone : song

caos : chaos

capace : able, capable

capacità : possibility, ability, capacity

capanna : cabin, hut, shack

caparbio : balky

capelli : hair

capello : hair

capelloso : hairy

capelluto : haired, hairy

capestri : skeins

capestro : skein

capire : apprehend, understand, comprehend

capitale : capitally, funds, capital

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 81

capitalismo : capitalism

capitalizzare : capitalize

capitano : captian

capitano : captian

capitare : occurances, recource

capitolare : capitualte

capitolo : chapter

capo : chief, boss, employer

capo lavoro : masterpiece

capocameriere : headwaiter, head waiter

capoccia : head

capogiro : swindle, dizziness

capolìnea : terminus, terminal

caporale : overseer, overman, guard

capovòlgersi : capsize

cappa : cap

cappella : chapel, band

cappelli : hats

cappello : hat

cappio : loop

cappone : capon

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 82

cappotta : top, hood

cappotto : coat, overcoat

cappuccio : hood

capra : goat

capre : goats

capriccio : whim, mood, whimsy, caprice, sulkiness

capriolo : roe, deer

caprone : he goat

carabina : rifle

caraffa : decanter, carfe, jug

caramella : lozenger, candy, sweet

carato : carat, carafe, jug

caratteristico : odd, peculiar, strange

caratteristico : characteristic

carbone : coal

carburante : propellant, fuel

carburante diesel : diesel fuel

carcerare : imprison, lock away, lock up, immure

carcere : oubliette

càrcere : prison

carciofo : artichoke

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 83

cardinale : cardinal

cardo : thistle

carezza : fondling, caress

carica : loads

caricare : accuse

caricato : charge, loaded, load

caricatura : cartoon

carico : freight

carico : cargo

carie : tooth decay

carino : pretty

carnale : fleshly

carne : meat

carne di vitello : feal, veal

carnéfice : hangman

carnevale : carnival

carnevale : carnival

carnoso : fleshy

caro : costly, expensive

caro : nice, dear

carota : carrot

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 84

carota corta : carrot

carpione : carp

carreggiabile : wheeled

carreggio : cartage

carrello : under carriage, undercarriage

carretto : cart

carriera : career

carriola : wheel barrow, wheelbarrows

carro : vehicle

carrozza a cuccette : couchette

carrozzella : buggies, pram

carta : paper

carta assegno : check card, cheque card

carta da lèttere : notepaper

carta da scrivere : writing paper

carta di giuoco : card

carta geografica : map

carta igiènica : toilet paper

carta meteorologica : weather chart

carta moneta : papermoney, rag money, paper money

carta smeriglio : sand paper

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 85

carta turìstica : road map

carta vetrata : sandpaper

carte : cards

cartellino : tag

cartellino del prezzo : price ticket

cartello stradale : road sign, traffic sign

cartellone : notice, placard, poster

cartilagine : cartilage

cartoccio : cone, bag

cartolina postale : postcard

cartone : cardboard

cartuccia : cartridge

casa : house

casa di salute : sanatorium

casa vinicola : wine cellars

cascata : waterfall

casco : helmet

case : houses

casella : pocket, subject

casella postale : pigeon hole, post office box

caserma : barracks

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 86

caserna : barracks

casetta : small house

casi : fortuities

casino : club

caso che : if

caso speciale : outlier

casotto : booth, hangout

cassa ammalati : health insurance company, health insurance

cassa di risparmio : savings bank

cassa toracica : thorax

cassaforma : form boards

cassapanca : footlocker, chest

casseruola : casserole

cassetta : cassette

cassetta di medicazione : first−aid kit

cassetta postale : post, pillar box, letter box, mailbox, mail box

cassettino : caskets, small box

cassetto : drawer

cassetto segreto : hidden safe

cassiere : cashier, teller

cassone : chest, castes

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 87

casta : caste

castagna : chestnut

castagno : chestnut−tree

castello : castle

castigare : chastise, punish

castigo : penalty, chastisement, punishment

castità : chastity

castrare : castrate

castrato : eunuch

castrato : castrates

catacomba : catacomb

catalizzatore : catalyst

catàlogo : catalogue, catalog

catapecchia : slum, ramshackle hut, jeryhouse

catapulta : catapult

catarro : catarrh

catasta : pile

catastrofale : cataclysmal, disastrous, catastrophic

catàstrofe : catastrophe

catechismo : catechism

categoria : class, category

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 88

categorico : categorical

catena : catena, chain, necklace

catene da neve : snow chains

cateratta : watergate, sluice

catètere : probe

catinella : washbasin, sink

catrame : tar

cattedrale : cathedral

cattiva : unpalatably

cattiva abitudine : bad habit

cattivissima : worst

cattivo : mad, bad, evil, wicked

cattòlico : catholic

caucciù : indiarubber

causo : to cause, cause, originate, raise

cauzione : bail

cava di ghiaia : gravel pit

cava di pietra : quarry

cava di sabbia : sand pit

cava fango : excavator

cavalcata : rode

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 89

cavalcatore : cavalier, equestrian

cavalleria : cavalry

cavalletto : tripod

cavallo : horse

cavallo vapore : horsepower

cavare : take out

cavatappi : corkscrew

cavia : guinea pig

caviale : caviar

cavità : cavern, cave

cavo : wire, cabel, cable

cavo : rope, robe, tightrope

cavo di rimorchio : towrope, tow rope

cavolfiore : cauliflower

cavolo : cabbage

càvolo : cabbage

cavolo bianco : white cabbage

cedere : give up, yield

cedere : devote

cèdere : televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit

cèdere : televise, overtop, devolve, to broadcast, transmit

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 90

cèdere : flinch

cedro : cedar

ceffo : muzzle, snout

ceffone : slap in the face, slap

celestiale : heavenly, celestial, empyreal, elysian

celia : joke, frolic

cèlibe : bachelor

cella : cubicle

cellula : gamete

cementato : cemented

cemento : cement

cenàcolo : dining room

cencioso : ragged

cenere : ash, cinder

censimento : census

censura : censorship, mark

centenario : centennial

centesimo : clearer, brighter

centesimo : penny

centesimo : groat

centìmetro : centimeters, centimetre, centimeter

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 91

cento : hundred, one hundred, a hundred

centrale : central

centrale elettrica : power−station

centrare : center

centrifugale : centrifugal

centro : city, city centre

ceppi : logs

ceppo : chunk

cera : wax

cera : aspect, look

cercare : look for, seek

cercato : grepped

cercatore : searcher

cerchi : circles

cerchia : circle

cerchiatura : tires

cerchione : rim, felloe

cerco : lookup, seek, look for, look for something, search

cereali : cereals

cèreo : waxy

cerimonia : ceremonial act

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 92

cerimònia : ceremony

cerimoniale : ceremonially, ceremonial

cerotto : adhesive plaster

certamente : certainly

certezza : certitude, sureness, certainty, assuredness

certificare : confirm, ratify, certify

certificati : certificates

cervello : cerebric, brain

cespuglio : bush

cessare : stop, cease

cessazione del lavoro : end of work, closing time

cessione : cession, transfer

cestino : trashcan

cesto : basket

ceto : category, class

cetriolo : cucumber

chassis : chassis

che : that, who, whoseever

che : that

che : which, what, whichever, that

che attrae lo sguardo : attention getter

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 93

che cosa : what

che dura per giorni : for days

che risparmia tempo : time saving, timesaving

checché : whatever

chi : whom

chi : who

chiàcchiera : rigmarole

chiacchierare : chat

chiacchierone : rattler, rattlers, chatterer

chiamare : call, summon

chiamata : call, appeal

chiara : lucidly

chiara : vividly

chiarezza : brightness

chiarificare : clarify

chiarificare : clarify

chiarificazione : clearance, clarification

chiarire : clear up, solve, disabuse

chiaro come il sole : clear as daylight

chiave : key, wrench

chiavistello : lock, bolt

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 94

chièdere : question, wonder, ask

chierico : acolyte

chiesa : church, kirk

chiese : churches

chilo : kilo

chilogrammo : kilogram, kilogramme

chilòmetro : kilometres, kilometre, kilometer

chìmica : chemistry

chimico : chemist

chìmico : chemical

chiocciola : snail

chiodo : nail

chiromante : soothsayer, fortuneteller

chirurgìa : surgery

chirurgo : surgeon

chissà : perhaps, maybe

chitarra : guitar

chiudere : lock

chiudere : shut, close, lock

chiudi : closes

chiudibile : lockable

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 95

chiunque : whoever

chiusa : closing, end, closure

chiuso : closed

chiusura lampo : zipper

ciabatta : slipper

ciambellano : chamberlain

ciao : hello

ciarlone : chatterbox

ciarpa : sash

cibo : food, nourishment

cicala : cicada

cicerone : guide, cicerone

ciclista : cyclist

ciclone : taifun

ciclostilare : manifold, duplicate

cicogna : stork

cieca : sightlessly

cieco : unseeing, sightless, blind

cielo : heaven, sky

cifra : figure, numeral, digit

cigno : swan

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 96

cileno : chilean

ciliege : cherries

ciliegia : cherry

ciliegio : cherry−tree

cilindro : cylinder

cìmice : drawing−pin

cimici : lice

cimitero : cemetery, graveyard

Cina : China

cinabro : cinnabar, vermilion

cincia : tomtit, titmouse

cìnematògrafo : cinema

cinepresa : cine camera, cinecamera

Cinese : Chinese

cingente : bordering

cinghia : belt, strap

cinquanta : fifty

cinquantenne : quinquagenarian

cinque : five

cintura : belt, girdle

cintura di sicurezza : safety belt

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 97

ciò : this

cioccolata : chocolate

cioè a dire : that is

ciondolare : dangle

ciottolo : silicic

ciòttolo : pebble

cipolla : onion

cipollina : chive

cipresso : cypres

cipria : powder

circa : about, approximately

circo : circus

circolare : circulate

circolare : run, consort

circolazione : tour, whitlow

circolazione : circuit, cycle, circulation

circolo : torus, ring, circlet

circondante : encircling

circondare : encircle

circondare : environ, encompass, surround, enclose

circondario : district

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 98

circonferenza della terra : circumference of the earth

circonferenze : circumferences

circostanza : circumstance

circostanza : location, situation, site, position, lie

circostanze : circumstances

circùito : electric circuit, circuit, system

citare : cite

citato : cites

citazione : cit, quotation

città : city, town

civetta : owl, owlet

civettuolo : pretty, coquettish, flirtatious

civico : bourgeous, civil

civiltà : culture

clamoroso : ranting, roistering

clarinetto : clarinet

classe turìstica : tourist class

clàssico : classic, classical

clàssico : classics

classificare : rate

clausola : clause

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 99

clausura : hermitage

clavìcola : clavicle

clessidra : sand glass

clima : climate

climàtico : climactical, climatic

clinica : clinic, hospital

clinico : clinical

clitoride : clitoris

coalizione : coalition

cocaina : cocaine

cocci : kitchenware

coccia : seashell

cocciutaggine : waywardness, obstinacy

coccodrillo : crocodile

cocente : boiling hot, scorching

coda : tail

codardo : weakling

codardo : dastard

codice : code

coerede : parcener

coerenza : consistency

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 100

cofano : hood, bonnet

cogliere : get, catch

cògliere : gather, pick

coglione : testicles, testicle

cognata : sister in law

cognato : brother in law

cognome : appellation, name

coincidenza : connection, port

cola : sieve, sifter

colazione : breakfast

coleottero : beetle, chafer, chafers

colera : cholera

colibri : snowcap

còlica : colic

collaboratore : assistant, associate, employee

collaborazione : cooperation

collaborazione : participation, coopertaion, help

collana : necklace

collega : colleague

collegamento radiofonico : audio transmission

collegio : college, boarding school

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 101

collegio : college

collera : anger

collezionato : libraried

collezione : assortment, line

collezkone : collection

collidere : to clash

collina : hill

collinoso : hilly

collo : neck, cervical

collòquio : conversation, talk

collottola : cervix, nape of the neck, neck

collutorio : mouthwash

colomba : pigeon

colonello : topmost, headmost, colonel

colonna : column, pillar

colorante : tincturing, tinting

colorato : coloured

colorato : colourful

colorazione : colour, tint

colossale : whopping

colpa : guilt, debt, blame, guiltiness

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 102

colpevole : guiltily

colpevole : guiltier

colpevole : wrong, guilty

colpi : whams

colpii : kicked

colpo : sting

colpo di fortuna : lucky chance

colpo di tuono : thunderclap

colpo fallito : failure

colpo in pieno : direct hit

coltello : knife

coltivare : treat, cherish, nurse, soigne, tend

coltivato : cultivates, tills

colto : learned, cultured, unprimitive

coltre : blanket

coltura : cultivation

colui che piglia : captor

comandai : ordered

comandare : command, order

comando : order, command, mandamus

comare : godmother

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 103

combattere : fight

combattimento : battle

combattimento : fight, cobat, struggle

combattuto : fought, combats

combustìbile : inflammable

come : as, how, like, such as

come fissato nel contratto : according to contract

come nuovo : as good as new

come ordinato : as directed

come prestabilito : methodic

come se : whether, if

cometa : comet

comico : comedian, comic

comico : freaky, funny, comical

cominciante : incipient

comincio : begin, start

comissariato di Pùblica Sicure : police station

comitiva : firm, companyof, company, assn, society

commedia : comedy

commèdia : comedy

commentare : exemplify, explain, elucidate, amplify

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 104

commento : annotation, comment

commerciante : businessman, merchant

commercio : commerce, trafficking, trade

commercio : market

commercio al dettaglio : retail, retail trade

commercio èstero : foreign trade

commestìbili : victuals

comméttere : commit, commenttre

comméttere : order

commissariato : police station

commissione : board, commission

commissione urgente : rush order

committente : client, orderer

commovente : toughing

commozione : emotion

commuòvere : stir, affect

commutare : convert, transubstantiate, transform

commutazione : changeover

còmodo : comfortable

compagnia : lot

comparàbile : assimilable, comparable

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 105

compartimento : department, detachment, division

compassione : pity, ruth

compatibile : compatible

compatto : compactly, compact

compatto : solid, massive

compendio : epitome, excerpt, extract

compenso : reward

compera : shopping

compera : purchase

comperare : shopping

competente : relevant

competenza : competence

competizione : tournament

compiacente : pleasant, accommodating, accommodatingly

compianto : pity, regret, regretfulness

compiere : accomplish, achieve, keep, observe

cómpiere : achieve, perform, accomplish

compilare : to assemble, assort

compimento : consummation, completion

compitare : spell

compleanno : birthday

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 106

compleano : anniversary

complementi : additives, options

complesso : totality

complesso : complex

complesso industriale : combine

completamente : completely, entirely

completamento : supplement, appendix, complement

completare : complete

completo : totally, outright, absolutely, total, thorough

complicare : embroil

complicato : complicated

complice : accomplice

complimento : compliment

complotto : plot

componente : component

comporre : frame

comporre versi : write poetry

comportamento : behave, conduct, behaviour

compositore : composer

composta : stewed fruit

compra : purchase

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 107

comprare : buy, purchase

compratore : buyer, client, purchaser

comprende : understands, savvies

comprendente : abstaining

comprendere : realize, grasp, understand, comprehend

comprèndere : contain, enclose, hold

comprensìbile : apprehensible

comprensione : understanding, comprehension

compreso : plus

compressa : envelope

compromesso : compromise

compromesso : equation, compensation, offset

comprométtere : unmask, to expose

comprovàbile : provably

computàbile : computable

comune : together, common

comunicazione : message

comunicazione interurbana : long−distance call

comunità : community

con : with

con buone intenzioni : well meant

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 108

con che cosa : with what

con la massima stima : respectfully

concatenare : catenate

concavo : hollow

concede : okays

concedere : approve

concernente : pertaining

concèrnere : concern, affect, regard

concerto : recital, concert

concezione : conception

concezione : view

concezione del mondo : world outlook

conchiglia : shell, mussel

conchiglie : mussels

conciliante : forgiving

conciliare : reconcile

conclusione : conclusion

concordanza : accord, rapport, accordance

concordare : accede, agree, consent

concorde : agreed

concordia : harmony, unity

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 109

concorrenza : competition

concorrere : compete, to compete

concórrere : contribute

concorso : competiton

condannai : convicted

condannare : condemn, sentence

condensatore : capacitor

condimento : seasoning

condisendente : placable

condito : flavoured, maced, flavored

condizionale : conditional, conditioned

condizione : condition

condizioni di vendita : sales terms

condoglianze : condolence

condotto : piped

condurre : lead, manage

conduttore : manager

conferenza : discussion

confermante : affirmatively

confermato : fortifies

confermato : ratifies, confirmed

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 110

confessare : confess

confessarsi : confess

confessione : confession

confezionare : make, manufacture

confidare : entrust

confidenza : assurance, confidence, trust

confinante : abutter

confinare : adjacency

confiscare : confiscate, seize, engross

conflitto : conflict

confluire : flow together

conforme a : according to, according

conforme al tempo : topical, timely

confortare : grossnesses, fortes

confrontare : confornt

confrontato : likens

confronto : comparison

confutabile : refutable, disprovable

confutare : refute, disprove

confutato : refuted, disproves, refutes

confutazione : refutation, rebuttal, refutability

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 111

congelarsi : congelation, freezing

congelato : freezes

conggiunto : kinswoman, relative

congiuntura : contact, connection, catenation

congiuntura : economic situation

congiunzione : conjunction

congiura : plot, conspiracy

congratularsi : congratulate

congreguari : township

congresso : convention, conference

congruente : unisonous, accordant

coniare : emboss

cònico : conical

conifera : conifer

coniglio : rabbit

coniugare : conjugate

coniugazione : conjugation

coniuge : husband

conoscente : acquaintance, friend

conoscenza : acquaintanceship, aquaintance, acquaintance

conoscere : know

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 112

conoscitore : appreciator, classicist

conquista : conquest

conquistare : conquer

consacrato : antlered

conscio del proprio dovere : duteous

conscio della propria colpa : guilty

consecutivo : successive, consecutive

consegnabile : ready for delivery

consegnare : surrender

consegnato : handed over

conseguentemente : then, therefore, thus

conseguire : deduct, follow, ensue

conseguire : attain, reach, achieve, obtain

consenso : consent, assentation

consequenza : consequence

conserva : tinned food

conservativo : conservative

considerare : to consider

considerare : lookup, regard, contemplate, consider, to treat

considerazione : contemplation, consideration

considerevole : considerable

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 113

consigliabile : advisable

consigliare : give advice, delibrate, advise

consigliere : councillor, council, advice

consiglio : advice, counsel

consiglio aziendale : works council

consiglio federale : senate

consimile : similar

consola : solaces

consolante : comforting

consolare : solace, console

consolato : consulate

consolatore : comforter

consolazione : consolation, comfort

consolazione : joy, pleasure

console : consul

consolidare : fasten, fortify, clamp, attach

consorte : husband

consueto : habitually

consulato : consulate

consulente : appraiser

consultazione : consulting service

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 114

consumato : expends

consumatore : consumer

consumente : consumer

consumo : consumption

consunto : haggard

conta : totals, tots

contabile : accountant, accounting clerk, accounts clerk

contabilità : accounting department, accountancy, bookkeeping

contadina : farmer

contadino : hans, farmer, pawn

contagioso : contagious

contagiri : tachometers

contai : counted, totaled

contatto lasco : loose contact, slack joint, loose connection

contemporaneamente : at the same time, together

contentare : gratify, assuage

contentezza : happiness, satisfaction, content

contestare : contest

continente : mainland, continent

continuamente : evermore, continually

continuare : stand, last

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 115

continuare a fare : go on, continue, carry on

continuativo : continual

continuazione : continuation

continuo : steady

contìnuo : perpetual

conto : account

conto bancario : bank account

conto di risparmio : savings account

contorno : contour, outline

contorto : serpentine, sinuous

contrabbandare : smuggle

contrabbandato : smuggled

contrabbandiere : smuggler

contrabbando : smuggling

contraccambio : reciprocality, rejoinder

contrada : road, street

contraddire : contradict

contraffato : adjusts

contrapporre : oppose

contrariamente : reply

contrarietà : variance, disaccord

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 116

contrario : negative, deprecatory, refusing

contrario : oppositional

contrario : opposite

contrario : loath, disinclined

contrassegno : attribute, characteristic

contrastare : face, confront

contrattacco : counter−attack

contratto : contract

contravvenzione : mulct, fine

contributi : contributions

contro : across from, against, in exchange for

controllare : inspect

controllo : checking, inspection, control, check, checkup

controllo doganale : customs inspection

controllore : inspector

controprova : cross check

contusione : bruise

convalescenza : convalescence

convalescenziario : recreation home

convalidato : attests, certified, authenticates, authenticated

convalidazione : recognition, confirmation, ratification

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 117

convenévole : apposite, appropriate, apt

convenire : forgather

convento : monastery

conversazione : entertainment, palaver, conversation

convertire : transform, change

convincente : tolling, whacking

convinto : persuades

convinto : persuades

convìvere : live together

convoglio : convoy

cooperante : enlisting

cooperativa : companionship, cooperative

coperta : blanket

coperto : overcast

copia : copy, manifold

copia : copy

copiare : charge off, depreciate, copy

copione : script, scenario, screenplay

coppa coriruota : hubcap

coprente : tiling

coprire : cover, cap

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 118

copritetto : roofer, tiler

copro : mantas, cover, ceilings

copulare : join, link, connect

coraggioso : brave, gritty, intrepid

corallo : coral

corano : Koran

corazza : tank, armors, armour

corda per stendere la biancher : clothesline

corde : tightropes, ropes

cordiale : hearty, cordial

cordicella : string, cord

cordonare : lace

coreografia : choreography

cornetta : horn

cornicioni : ledges

coro : choir, chorally, chorus

corona : crown

corpo : body

corporale : corporeal

corporazione : guild

corpulento : obese

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 119

corre : running

corredare : equip

correggere : correct, emend, adjust

corrente : current, flow, stream

corrente alternata : alternating current, AC

corrente continua : direct current

corrente polifase : rotary current

correre : run

correttamente : successful, successfully

corretto : faultless, flawless

corretto : correct

corrida : bullfight

corridoio : hall, corridor

corridore : armature, runner

corriera : bus

corrispondenza : correspondence

corrispondenza : correspondence

corrispóndere : answer, reply

corrispóndere : correspond to, correspond

corrivo : forwardly

corro : running, walk, run

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 120

corrompente : bribing

corrosione : corrosion

corrotto : corrupt

corrugare : wrinkles

corruttìbile : transient

corsa : run, race

corse : races

corsi : ran

corsia : carriageway

corsivo : in italics

corso avanzato : workshop

corteccia : bark

cortese : affable, friendly, good−natured, kind

cortesia : friendliness, gentleness

cortesia : civility, politeness

cortile : court, yard, courtyard

cortili : yards

cortina : curtain

corto : limited, constrictive

corto circuito : short circuit

corvi : ravens

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 121

corvo : raven

corvo del malaugurio : unlucky fellow

cosa di nessuna importanza : unimportance

cosa notevole : sight

cosacco : cossack

coscenzioso : conscientious

coscienza : conscience

coscritto : recruit

cose : things

cose : things

coseno : aosine

cosi : like this, so, that way, thus

così così : well well

cosiffatto : such, so

cosmetica : cosmetic

cospicuità : sightliness

costa : coast, seaside, shore

costare : expenditure, cost, taste, fee, expenses, savour

costatazione : statement

costernato : distraught, dismayed

costernazione : dismay

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 122

costì : there, over there

costipato : catch a cold

costipato : engorges, occludes

costitutore : founder

costo : price, prize

còstola : rib

costoletta : cutlet, chop

costoso : costly, expensive

costrizione : force, enforcement

costruii : built

costruisce : builds

costruttore : erector

costruzioni : constructions

costumanza : habitualness, habit

cote : grindstone, whetstone

cotogna : quince

cotone : cotton

còttimo : chord

cotto : cooked, boiled

cova : brood

covone : sheaf

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 123

cratère : crater

cravatta : tie

creanza : upbringing, education

creare : deputize, appoint

creazione : creation

credei : believed

crédere : think, believe

credibile : believable

credibilità : authenticity

credito : loan, credit

creditore : creditor

crema : cream

cremlino : kremlin

cremoso : unctuous

crepare : burst, puncture

crepatura : tear, chap, crack, rip, jag

crepitìo : rustle

crepùscolo : gloaming, dawn

crescente : ascending

créscere : put on weight

créscere : grow, polish, wax

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 124

crescita : grew

cresta : coping

creta : chalk

cretàceo : chalk

cricca : junto

cricco : jack

criminale : felonious

criminalità : delinquency

crimine : malediction, crime

criniera : mane

cristiano : christian

Cristo : Christ

criterio : rule, yardstick, scale

crìtica : criticism

criticare : objurgate, chide, blame, censure

crìtico : critical, discerningly

crocchetta : meatball

crocchiare : grate, grind

croce : cross

crociata : crossing, intersection

crociera : cruise

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 125

crocifisso : crucifix

crollare : collapse

crollo : shock

crollo dei prezzi : slump

cromo : chromium, chrome

cronaca : report

crònaca : chronicle

cronico : chronic

cronologìa : chronology

cronologico : time

cronologico : chronologic, chronological

cronometraggio : chronometry

cronometro : timer, chronometer, timekeeper

crosta : scurf

crucciare : grieve

cruccio : frief

crudele : cruel, sanguinary, savage

crusca : flecks, freckles

cruscottò : dashboard

cubo : cubes, dice

cucchiaino : teaspoonful

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 126

cucchiaio : spoon

cucciolo : whelp

cucina : kitchen

cucire : sew

cucitrice : seamstress

cuffia : headphone

cuffia : hood

cugina : cousin

cugino : cousin

culla : cradle

culminare : acmes

cùlmine : summit, peak, top, acme

cultura : education, literacy, formation, creation

culturale : cultural

cumulazione : accumulation

cumulo : lump, clots, clot, chunkily

cùmulo : heap, lot, pile

cunei : wedges

cuneiforme : wedge shaped, cuneiform

cùneo : wedge, chock

cuoca : cook

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 127

cuòcere : cooking, cook, boil, boiling

cuòcere : bake, cheeks

cuocio : fries, joint, roast

cuoco : culinary, chef, cook

cuoio : leather

cuore : heart

cuori : hearts

cupo : cavernously, deep, abyssal

cupola : astrodome, astrodomes, dome

cura : handling, treatment

curàbile : curable, healable

curato : groomed, trimly

curiosità : curiosity

curiosità : curiosity

curioso : sightseeing

curioso : snoopy, inquisitorial, curious

curvato : flexuose, hooky

curvatura : bend, curve, flexion

cuscino : cushion

custodito : guards, sentinels

d'altronde : besides, for the rest, moreover

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 128

da : off, of, over, from, out, out of

da : since

da allora : ever since, since, since then

da capo : again

dà là : thenceforth

da molto tempo : a long time ago, long ago

da parte sua : on her part

da parte tua : on your part

da signora : ladylike

da un lato : on one hand

da vedere : worth seeing

dabbene : righteous

dalia : dahlia

dalla : off, from, of, from

dalla : from

daltonico : colour blind

danese : Dane

danni procurati dal gelo : frost damage

danno alle cose : material demage

dannoso : detrimental, harmful

dappertutto : everywhere

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 129

dapprima : first, firstly, first of all

dardo : bolt

dare : give, put

dare la cacia : rush, chevy

data : date

data di nàscita : date of birth

datore di lavoro : employer

dattero : date

davanti : ahead, formerly, previously

davanzale : window sill

davvero : absolutely, genuinly, indeed, really

daziare : excise, tax

dea : goddess

debbono : must, have to

debilitare : weaken

debitare : owe, arrears

debitore : defaulters, debtor

debole : weak

debolezza : weakness, faintness, enervation, feebleness

debolezza : weakness

debolezza di carattere : weakness of character

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 130

decadenza : downfall, dilapidation, expiration, disrepair

decadere : fallen, expire, deposed

decadimento : case, fall

decapitare : behead

decapitazione : decapitation

decennio : decade

decente : descreet, discreet

decidere : adjudicate, make up your mind, clinch, determine

decìdere : determine, decide

decìdersi : make up your mind, decide

decimale : decimal

decisione : decision, adjudication

decisivo : arbitrative, decisive, clinching

deciso : determined, deterministic, unflinching

declamarg : declaim

declinare : to deviate, deviate, differ, differ from

declinazione : slant, tendency, incline, trend

decollare : running, start up, start, to launch, take off

decomporre : dissolve, disintegrate, disband

decomposizione : disintegration, disruptiveness

decomposto : disintegrates

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 131

decorazione : ornamentation

decoro : would, dignity

decorrere : expire, elapse, rundown

decorso : run, course

decorso : expiry, expiration, flowing off

decrescenza : acceptance, purchase

decretare : prescribe, enact

decuplicato : decuples

dedizione : devotedness

deficenza : moronic

deficit : deficit

deficit : shortfall, deficit

definizione : explication, explanation, exemplification

deformare : disfigure

deformazione : distortion

deforme : unshapely

degnare : savor, appreciate, aprreciate

degradante : detractive, depreciating

degradare : abandon ship, depreciate, derate, reduce

degradare : degrade

del paesaggio : scenic

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 132

delegare : instruct, assign, charge

delfino : dolphin

deliberato : knowingly

deliberazione : resolution, determination, decision

delicatezza : delicateness

delimitare : limit

deliquio : faint

delirio : delirium

delizioso : rapturing, lovely, delightful

della : the, of

della mia : to my

deludere : disappoint

democratico : democrat

democrazia : democracy

demonio : demon

denari : monies

denaro : money

denaro in contanti : cash

denominatore : denominators

denominazione : titling

denotazione : adumbration

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 133

dente : tooth

dente del giudizio : wisdom tooth

dente molare : molar

dentellato : snappish

dentifricio : toothpaste

dentistico : dental

dentro : within

denudare : bare, strip, divest

denuncia : display, ad, denunciation, advert, advertisement

denunciante : signaling

denunziare : indicate

deodorante : air−fresher

depilare : depilate, remove hair

deplorévole : pitiably

deporre : file, discard

depositare : deposit, lodge

deposito : pledge, pawn

deposito : unloading point

deposito : loft, memory, storage, attic

depòsito bagagli : left luggage

deposito in banca : bank deposit

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 134

depravazione : vitiation

depressione : fall, drop, sag, reduction

deprezzamento : depreciation

deprìmere : oppress

deragliare : derail

deridere : laugh at

derivare : derive

derivazione : derivative, derivation, derive

derivazione : lineage

derubato : deprives

descrivente : describing

descrivere : describe

descrizione : description

deserto : desert

desidera : desires

desiderai : desired

desiderare : desire, wants

desiderato : wished, desired

desiderato : desires

desiderato : welcome, desired

desidero : wishes

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 135

designare : mark

desinare : lunches, luncheons, lunch, dinner

desinfezione : fumigation, disinfection

desolare : desolate, ravage, devastate

desolato : devastates, desolates

dessert : sweet, dessert

destare : awake, wake

destinatario : radio receiver, acceptor, receiver, recipient

destinazione : destination, place of destination

destino : fate, destiny, fatility

destra : right−hand side

destro : right, righthand

detenuto : prisoner, detainee

detenzione : imprisonment, arrest, detention, detainment

determinatezza : determination, determinateness

determinativo : determinant, destining

detestato : abominates, detests, loathes, abhors

detonazione : detonation

detrazione : abatement, detraction

detronizzare : dethrone

dettagliante : retailer

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 136

dettaglio : detail

dettare : dictate, dictation

dettato : dictation

detti : sayings

devastazione : desolation, devastation, desolateness, destruction

devi : ought to

deviamento : derailment

deviazione : detour, diversion

devoto : devoted, result, be, resign oneself, acquiescent

devozione : resignedness, devotion

di allora : that

di che : whose

di conseguenza : as a result

di dentro : inside, inboard

di ella : yours, your, her, theirs, his, their, its, hers

di essa : your

di fronte : opposite, across from

di lino : linen, linnen

di lui : of its

di nessuna specie : no at all

di notte : at nighttime

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 137

di più : more

di professione libera : free lance

di quà : over here, over

di questo : whose, of which

di seguito : tandem, one after another, one after the other

di seta : silks

di un anno : yearlong, one year old

di valore fisso : stable in value

di valore scadente : substandard, cheap, inferior

diabolico : devilish

diàgnosi : diagnosis, diagnose

dialetti : dialects

dialetto : dialect

dialoghi : dialogs

dialogo : dialog, dialogue

diamante : diamond

diamanti : sparklers, diamonds

diàmetro : across, diameter

dianzi : recently

diario : diary

diarrea : diarrhea, diarrhoea

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 138

diavoleria : devilry

diàvolo : deuce, devil, devils, deuces

dibattito : debate

dicembre : December

dichiarare : explain, declare

dichiarazione di soggiorno : log on, registration

dichiarazione doganale : customs declaration

diciannove : nineteen

diciasette : seventeen

diciassette : seventeen

diciotto : eighteen

dieci : ten

dieta : diet

dietètica : dietetics

dietro : behind

dietro front : about turn

difèndere : defend

difesa : resistance

difesa : defence

difeso : guarded

difettare : desiderata

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 139

difettivo : deficient

difetto : disservice, damage, harm, detriment, disadvantages

difetto : lack, shortage, desideratum, flaw, dearth

difetto di fabbricazione : manufacturing fault

difettoso : erroneous, flawed, incorrect

differente : diversely, different, distinctly, various

differenza : distinguished, difference

differenze : differences

difficile : catchy

difficilmente : hardly

difficilmente : heavily

difficoltà : arduousness, difficulty

difficoltà : difficulties, arduousnesses

diffidare : admonish

diffidenza : mistrust, distrust

diffidgnte : questionable, apprehensive, scrupulous

diffidgnte : suspicious

diffusione : diffusiveness, dispersiveness

diga : levee, dam, causeway

digerire : digest

digitale : thimble

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 140

digiuno : sober, soberly, levelheaded

digradamento : gradation

dilagare : deluge

dilagare : deluge

dilaniare : mangle

dilaniato : mangles

dilatazione : extension, dilatation, dimensioning, extent

dilettante : amateur, fancier

dilettarsi : pleasure

dilettevole : enchanting, funny, amusing

diligente : diligent, industriously, industrious, busy

diligenza : industry

diluito : thins, rarefield, dilutes

diluviare : water

diluvio : diluvian

dimagrare : lose weight

dimenticàggine : forgetfulness, obliviousness

dimenticai : forgot

dimenticanza : inobservance, carelessness

dimentichi : forgets

dimentico : forget

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 141

dimezzare : halve

diminuire : diminish, abate, reduce

diminuito : lessens

diminutivo : attenuating, abating, diminishing

diminuzione : decrease

dimissione : dismissal, removal

dimostrante : demonstrator

dimostrativo : advertent

dimostrato : established

dimostrazione : evidence, argument, proof

Dinamarca : Denmark

dinamite : dynamite

dintorni : adjacence, surroundings, environs, environment

Dio : God

dio : god

diodo : diode

dipanare : phaseouts, unwind

dipartita : departure

dipendente : dependent

dipendenza : dependence

dipèndere : depend

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 142

dipingere : paint

dipìngere : describe

dipinto : image, picture, snap, photo

diplomatico : diplomat

diplomatico : diplomatic

diplomazia : diplomacy

diramato : ramifies

diramazione : fork, ramification

direttamente : at once, instantly, immediately

direttìssimo : express, express train

direttivo : channeling

direttore : headmaster, manager, director

direzione : management

direzione : route, direction, way

direzione : line

dirige : flushes, directs

dirigere : manage, route

dirigere : steer, direct

dirìgersi : wend

dirigìbile : dirigible, guidable

diritto di risarcimento : claim for compensation

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 143

dirupato : scarped

disabitato : uninhabited

disaccordo : disagreement, discordancy, discord

disadatto : unfit, unsuited, unsuitable, uneligible, unfitted

disapprovante : disapproving, disfavoring

disapprovare : disapprove, disfavor, disfavour, frown

disapprovazione : deprecation, disapproval, disapprobation

disarmare : disarm

disarmato : weaponless

disarmo : disarment, disarmament

disarmònico : disharmonious

disatroso : devastating

disattento : unobservant, unruly

discendente : offspring, descandent, descendant

discendente : descendant

discéndere : descend, descended

discesa : slope

discesa a valle : skid

disciplina : discipline

disco : discus

discorrere : talk, speak

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 144

discorso : conversation, talk

discostare : take away, remove

discrepanza : discrepancy, disagreement

discrezione : discretion

discùtere : discuss, agitate

discùtere : negotiate

disdegnoso : loathly

disdetta : removal, abrogation, dismissal

disdirsi : tergiversate

disegnare : draw

disegnatore : draftsman

disegno : drawing

disegno : outline, design, scheme

diseredare : disinherit

diserzione : desertion

disfacimento : disruption

disfare : wreck

disfida : challenge, provocation

disgegnato : angers

disgelare : thaw

disgraziato : unlucky, hapless, miserable, sorrowful, unhappy

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 145

disgustare : cloy, disgust

disgusto : distaste, repugnance, unwillingness

disillusione : frustration, disappointment

disimparare : unlearn

disintegrazione nucleare : nuclear disintegration

disintossicare : detoxicate

disinvolto : informally

disinvoltura : sleight, skill, ability, slickness, skillfulness

disoccupazione : unemployment, joblessness

disonestà : dishonesty

disonesto : dishonest, unfrank

disonorato : dishonors

disonore : disrepute, opprobrium, disgracefulness, shame

disonorevole : discreditable, discreditably

disordinare : disarrange, distract, discombobulate, fluster

disordine : disorderliness, disorder

disotterrare : excavate, dig up, unearth

dìspari : odd, unlevel

dispendio : expenditure, expense, expenpiture, outlay

dispensabile : dispensable

disperare : despair

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 146

disperato : desperate, desponded, despairs

disperazione : despair

dispetto : chagrin, annoyance, worry

dispiacere : dissatisfy, displease, disapproval

dispiacévole : displeasing, disagreeable, unpleasing, unpleasant

disponibile : on hand

disponìbile : disposable, available, vailable

disporre : dispose

disposizione : buildup

disposizione : artifice, appliance

disposizione : disposal

disposto : willing, ready

disprezza : disdains

disprezzare : disdain, despise, dispise, scorn

disprezzato : scorns, despises, disdains

dìsputa : dispute

disputàbile : arguable

disseccare : desiccate

dissenso : difference of opinion, disservice, dissension

disserrare : open, unlock

dissertazione : disquisition, essay

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 147

dissidente : differently minded

dissipazione : thriftlessness

dissolùbile : dissoluble, dissolvable

dissoluzione : dissolution, resolution, disbandment, solution

dissolvente : dissolving, disbanding

dissonanza : discordance, dissonance

dissuadere : dissuasion, warn, dissuade

distante : distant, remote, dislodges, off

distanza focale : focal length

distillare : distill

distinguìbile : distinguishable

distinquere : differ, discern, distinguish

distintivo : insignias

distinto : explicit, clear, lucid, obvious, articulately

distinzione : accolade, labelling

distinzione : distinction

distrarre : entertain, distract

distrazione : dispersal, distractibility

distretto : district

distribuire : allot, distribute, dispense

distribuito : dispenses

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 148

distributore di benzina : petrol station, service station, filling station

distrùggere : destroy

distrussi : wrecked, ruined

distruttivo : destroying, demolishing, devastating

distrutto : destructs, wrecks

distruzione : ruination, destruction

disturba : deranges, worry, disturbs

disturbato : deranged

disturbo : obstruction, trouble, fault, derangement

disubbidienza : disobedient, disobedience

disubbidire : disobey

disuguaglianza : inequality, imparity, odds

disumano : inhuman, unhuman, inhumanly

disùtile : inutile, useless

dita dei piedi : toes

dito : finger, fingers

ditta : firm, company, employer, factory

divano : divan

divano : couch

diventa : will

diversi : others, other

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 149

diversione : distraction, distaction, diversion

divertente : amusing, entertaining, funny

divertimento : entertainment

divertire : amuse

divertirsi : enjoy oneself

divezzare : wean

divezzo : weans

dividere : divide

dividere in tre parti : thirds

divieto : forbiddingness, forbade, vetoed, prohibition

divieto di parcheggio : no parking

divinità : heavenliness

divino : divine

divisa : motto

divisi : divided

divisìbile : divisible

divisione : partition, division

divorai : rankled, grub

divorare : swallow, devour

divori : rankles

divorziato : divorced, singled

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 150

divorzio : divorce

dizionario : dictionary, vocabulary

dizione : account carried forward, recital, lecture

doccia : shower

documentare : authenticate

documentato : documentary

documentazione : authentication, certification

documenti : documents, papers

documento : file

documento : scripture, document, deed

documento : writ, document, paper

dodici : twelve

dogana : customs duty, duty, customs

dolce : gentle, soft, sweet, tender

dolcezza : silkiness, softness

dolcezza : fleeciness, mossiness

dolci : sweets

dolciume : sweetness

dolere : achinesses, sorenesses, aches, ache, hurt

doloroso : aching, painful, achy

domandai : asked

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 151

domani : tomorrow

domattina : tomorrow morning

domenica : Sunday

doménica : Sunday

domestica : maid

domèstica : servant

domèstico : domestically

dominare : master, dominate, command, control, order

dominato : rules

dominio : lordship, rule

dominio del mondo : world domination

donazione : endowment, donation

donde : wherefrom, from where, whence

dondolare : rock, swings

donna : woman

donna delle pulizie : charwoman, domestic help

donnaccia : rag bag, slob, slut, slattern

donnaiuolo : masher

donne : womenfolk, women folk

donne : signoras, women

dopo : after

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 152

dopo questo : thereafter, after, afterwards

dopochè : after, having

dopodomani : the day after tomorrow

dopodomani : the day after tomorrow

doppiare : synchronize

doppio : double, in duplicate

dorme : roosts, sleeps

dormicchiare : doze, sleep, slumber

dormiente : asleep, roosting

dormire : sleep, roost

dosaggio : proportion

dosare : measure out

dose : dose

dosi eccessiva : overdose

dosso : back

dottore : doc, doctor

dove : where

dovere : shall

dovevo : ought

dovunque : wheresoever

dovuto : had to

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 153

dozzina : dozen

drago : dragon

dramma : drama

drammàtico : dramatic

dresina : handcar

drizzare : straighten out

dubbio : doubt, doubts

dubbioso : doubtfully

dubitare : suspect, doubt

duca : duchess, duke

duchessa : duke, duchess

due : two

duecento : two hundred

duellare : fight

duna : dune

duplicare : redouble, double, reduplicate

dùplice : twofold

durabile : uninterrupted, everlasting, permanent

durante : for, during, while, whilst

durare : hold, uphold, clamp, stop, keep, halt

durare : last, take

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 154

durata : length, duration

durata del volo : flying time

durata della vita : life, life span

durata di volo : flying time

durevole : durable, maintainable, savable

durezza : stoniness, hardness, flintiness

duro di cuore : flinty, hard hearted

duttile : lissomely, lissome, lithe

duttilità : malleableness, distensibility

duttilità : malleableness, malleability, litheness

e : and, plus

ebanista : cabinetmaker

ebbene : now, well

ebbrezza : drunkenness

ebbro : drunk, groggily, drunken

ebdomadario : weekly

ebdomadario : weekly paper

ebraico : hebraic

eccedenza : excess

eccedenza : excess

eccedere : surmount, exceed

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 155

eccedere : surmount, exceed

eccellentissimo : excellent

eccentricità : eccentricity

eccessività : exaggeratedness

eccessivo : overdone, exaggeratedly

eccetera : and so on

eccetto : excepted

eccezionale : extraordinary, exceptional

eccezionale : exception, exeption

eccezione : objection, protest

eccezzionale : excptional, unparallel, unique, one time

eccezzioni : exceptions

eccitabilità : fractiousness

eccitamento : inspiration, excitation

eccitare : incite, stimulate

eccitatore : exciter

eccitazione : excitement, discomposure

eccitazione : arousal, excitation, uproar

ecco : here are, here, here is

eclissare : outshine

eclissi lunare : lunar eclipse

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 156

eclissi solare : eclipse of the sun, solar eclipse

eco : echo

economato : maintenance, administration, management

economìa : thrift

economia mondiale : world economy

economia pianificata : planned economy

economicità : efficiency

economico : cheap, inexpensive

econòmico : thrifty, economical

eczema : rash

eczema : rash

edìcola : kiosk

edificante : edifyingly

edificare : build

edificato : edifies

edificazkone : construction

edificio : building

edifizio : premises, edifice, block of flats, building

editore : publisher, editor

editoriale : editorials, editorial

educare : educate, train

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 157

educare : educate

educativo : rearing

educato : well behaved

educato : unrude, civilly, courteous, polite

educatore : instructor

educazione : education, instruction, training

edule : eatable

edule : drinking, enjoyable

effemeride : yearbook

effeminato : sissy

efferatezza : cruelty, gruesomeness

effervescenza : to flare up

effetti : investment bonds

effetto : action, force, effect

effettuare : carry out, accomplish, perform, expedite, export

efficienza : efficiency

efflorescente : flourishing

effluvio : ooziness

egemonia : dominion

Egitto : Egypt

egro : ill, sick, diseased

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 158

eguagliamento : equalization

eguagliare : equalize

eguale : all the same

eh : hey

eiaculazione : ejaculation

elaborare : elaborate, map

elaborazione : elaboration

elasticità : springiness

elasticità : tonicity

elasticità di azione : freedom of action, discretionary

elastico : rubber band

elàstico : elastic, flexible

elefante : elephant

elegante : delicate, fine

elegante : elegant, elegantly

elegantissimo : poshly

eleganza : classiness, elegance

eleggere : dial, vote

elementare : elemental, rudimental

elementi : elements

elemento : absolute element, element

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 159

elemento : unity, oneness, device, unit

elemòsina : alms

elenco : directory, table, dictionary, list

elessi : opted

eletta : choice, selection

elettorale : treatment

elettorato : dialer

elettricismo : electrician

elettricità : electricity

elèttrico : electric, electrical, elec

elettrocarfiogramma : electrocardiogram

elettrolitico : electrolytically

elettrone : electron

elettronica : circuitry, electronics

elettrostatica : electrostatics

elevamento : exaltation, upheaval, ennoblement

elevatezza : dignity, transcendence, loftiness, augustness

elevato : lofty, sublime

elevato : highly, high, tall, shrill, sharp

elevatore : lift, paternoster, elevator

elevazione : height

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 160

elezione : joyce, vote, election

elfo : elfin

elianto : sunflower

elicottero : helicopters, helicopter

eliminare : eliminating, eliminate, get rid of, redress

eliminato : redresses

eliminatorio : redressing

eliminazione : elimination

eliminazione : secretion, excrement

ellisse : omission

ellisse : ellipse

ellittico : ellipsis

elogiare : praise, commend

eloquenza : eloquence

eloquio : style

elusi : bypass, circumvent

elusione : evasion

emaciato : emaciated

emanare : outpouring, sluice, emanate

emanazione : decree

emanazione : emission

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 161

emancipazione : emancipation

embargo : embargo on imports

embargo : blockade

emblema : emblem

embolia : embolism

embrionale : undeveloped, embryologic, embryological

embrione : embryo

emendare : rectify, emend, adjust, correct

emendativo : reforming

emendazione : improvement, recovery

emendazione : correction, rectification

emergenza : flukiness, coincidence, hap

emersione : appears, occurence, arrival, emerge, display

emersione : emerge, to appear, emersion

emesso un gemito : groaned

emettere : emit, ray

emettere : spend, output, issue, write out

emiciclo : hemisphere, arc

emicrania : migraine

emigrante : emigrant

emigrazione : emigration

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 162

eminenza : hill

emisfero : hemisphere

emissario : flowing off, outflow

emissione : version, disbursement, edition, expense, output

emissione di calore : heat flash

emofilo : hemophiliac

emoglobina : hemoglobin

emorròidi : hemorrhoids, haemorrhoids

emozionante : thrilling, fascinating, engrossing, exciting

emozionare : thrill

emozionato : heatedly, edgy, excites, worked up, thrills

emozioni : sentiments

émpiere : fill

empietà : impiousness

empio : heinous

empirico : healer

empirico : empirical, empiric

empirico : empiricist

emporio : emporium

emporio : department store

emulare : emulate, emulates

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 163

emulazione : emulation

emulazione : emulation

emulsione : emulsion

enciclopedia : encyclopaedia

enciclopedia : encyclopaedia

enciclopedico : encyclopedically

encomiatore : eulogist

endocrino : endocrine

endogeno : endogenous

energia : energy

energia : dynamism

energia nucleare : nuclear energy

energia solare : solar energy

energico : vigorous

energico : energetic

energumeno : obsessed

enfiare : swell

enigmistico : enigmatic

enofilo : viticulture, wine growing

enormità : enormity, formidability, monstrousness

ente : position, employment, place, locations, digit

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 164

ente morale : artificial person

enterocnisma : enema

entrambi : both

entrare : go out

entrare : espousal, entry, eventuation, eventuate, occur

entrata : entrance

entrata : entry, receipt, entrance

entratura : access, acess

entro la data fissata : terminal, according to schedule

entusiasmare : drag along

entusiasmato : ardent, zesty, enthusiastic, enthuses

entusiasmo : enthusiasm, ardour, ardor, rapturousness

entusiasta : enthusiast

enumerato : enumerated

enumerazione : numeration, enumeration

enzima : enzyme

epatico : liver

epicenvro : centre

epico : epic

epidemìa : epidemic

epidermide : dermis, skin, epidermis, cutaneous

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 165

epidèrmide : epidermis, skin

epiettico : epileptically

epigrammatico : epigrammatic

epilogo : epilog, epilogue

episcopale : episcopal

episodio : episode

epistolare : letter

epivaffio : epitaph

epizoozia : cattle plague

epoca : era, epoch, time

epoca della pubertà : puppyhood

epopea : epic

epopea : epic poem

epurazione : purge

epurazione : mopping up

equanime : just, equitable

equanimità : equanimity

equatoriale : equatorial

equazione : equation

equilatero : equilateral

equilibrare : equilibrate

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 166

equilibrato : evened

equilibrato : peaceful, smoothly, unflustered, calm, silent

equilibrio : balance, equilibrium, poise, equilibration

equilibrista : tightrope walker

equino : horses, equine

equinozio : equinox

equipaggiare : equip

equipaggio : equipment, outfit, equipage, apparatus

equipaggio : crew

equipaggio : team, workmanship

equiparare : equate

equiparato : equated

equivalente : equivalent, equivalently

equivalenza : equivalence

equivocare : make a mistake

equivoco : misunderstanding

equivoco : equivocalness, ambiguity

equo : pertinent, adequate, worthily, appropriate

era : era

era atomica : atomic age

erariale : tax, fiscal

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 167

erba : grass

erba cipollina : chive

erbaccia : weed

erbaceo : herbaceous

erbe : herbs, herb, herbage

erbivoro : herbivorous

erborizzare : botanize

ercole : hercules

ercolino : bowlegs

erede : heritage

erede : Heir, heiress

eredità : heritage

ereditare : heirs, inherit

ereditarietà : heritability

ereditarietà : heredity

ereditario : heritable, hereditarily, hereditary

eremita : hermit, recluse

eremo : barren, bleak, waste

eresia : hereticalness, heresy

eretico : heretical

eretico : heretic

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 168

erezione : endowment

ergere : erect, put up, raise, establishes

erica : heather

ermafrodito : hermaphrodite

ermetico : hermetical, hermetic

ermetico : hermetic, hermetical

ermetico : recondite, opaque, obscurely, obscure, dark

ermetico : difficult to understand, abstruse

eroe : hero

erogabile : distributable

erogazione : donation

erogazione : distribution, distributing

eroina : heroine

eroina : heroin

eroismo : heroism

erompere : outburst

erosione : erosion

erosivo : caustic, cauterizing, acridly, acrid

erotico : erotically, erotic

erpicare : harrows

érpice : harrow

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 169

errante : erring

errato : devious

erroneamente : wrongly, mistakenly

erroneo : erroneous

errore : mistake, falsity, error, aberrant

errore di ragionamento : error in reasoning

errore di stampa : misprint, erratum, errata

errore giudiziario : error of justice

errore ortografico : scribal error, write error, write fault error

errori : errors

erto : steep

erudito : taught, erudite, scholarly, learned

erudito : well read

erudizione : scholarliness, scholarship

eruttare : eructate, burp

esacerbare : provoke, irritate, stimulate

esacerbazione : bitterness, embitterment

esagera : overstates, overplays, exaggerates, overdoes

esagerai : overstated, overdid, exaggerated, overplayed

esagerare : exaggerate, overstate, overdo, overpays

esagerativo : overstating, exaggerating, overplaying, overdoing

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 170

esagerazione : exaggeration, overstatement

esagono : hexagonally

esalare : ascend, soar, ascension, rise

esalare : breathe out, exhale

esalazione : evaporation

esaltare : eulogize

esaltare : raise, uplift, levy, get up, upraise

esaltarsi : get excited

esaltato : overstretches

esaltato : overstretches

esame : examination, exam, checkup, competitive exam

esame finale : audit of annual accounts

esame preliminare : preexamination

esami : examination

esamina : assays, scans, examines

esamina : scrutinizes, checks

esaminai : scrutinized

esaminare : verify, check, look for

esaminato : looks at, contemplates

esaminatore : assayer, examiner, checkers, assayers, checker

esamino : test

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 171

esanime : lifeless

esasperare : apply

esatta : accurately

esatto : tunes, right, attunes

esaurire : use up, consume, to consume

esaurire : sell out

esca : bait

escavazione : excavation

eschimese : Eskimo

esclamare : exclaim, shout

esclamativo : exclamation mark

esclamazione : exclamation

escludere : exclude, foreclose

esclusiva : monopoly

esclusiva : franchise, monpoly, monopoly

esclusivamente : exclusive

esclusività di spaccio : exclusive rights, sole distributors

esclusivo : exclusive

esclusivo : excluding, shutout, foreclosing

escoriare : abrasive

escrezione : dissociation

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 172

escursione : outing, trip, excursion

escursionismo : hiking

escursionismo : tourism

escursionista : sightseer, tourist

escursionista : tourist

esecrabilità : detestableness, hellishness, hideousness

esecrazione : malediction

esecutivo : executive

esecutore testamentario : executor

esecutorio : writ of execution

esecuzione della pena : execution of sentence

esegesi : reading

eseguìbile : designable, practicable, achievable

eseguire : accomplish, achieve, keep, observe

esempi : examples

esempio : example, omstamce

esemplare : specimen, sample, paragons, pattern

esente : unenslaved, clear, free, untrapped, freely

esente da dazio : duty−free

esente da tasse di porto : carriage paid, free

esente dalle tasse : at no charge, free of charge

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 173

esercente : wielding, executive

esercita : wreaks

esercitare : conduct, run, operate

esercitare : exercise, practise, to bear

esercitare : exercise, practise

esercitato : trained, exercised

esercito : army

esèrcito : army

esercizi : undertakings

esercizio : accounting year

esibirsi : manner, occur, emerge, appear, occurre

esigente : exacting, exactingly

esigenza : assert a claim, claim

esigere : move in

esìgere : desire, hankering, require, demand, ask, ask for

esiguità : slightness

esiguo : fractional

esile : delicate, tenderly

esile : slender

esiliare : ostracize, dispel

esilio : ostracism, exil

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 174

esimere : lib, unshackle, enfranchise, free, unfetter

esimio : distinguished, excellent, eminent

esistenza : existence, existance

esistenza : entity, exist, be there, existence

esistere : occurre, exist

esistere : subsist, exist

esistere : exist

esita : hesitates

esitabile : saleable, deductible

esitante : hesitant, lingering, hesitating

esitare : hesitate, hesitance

esitazione : hesitancy

esito : output, exit, way out, exit

esòfago : esophagus, oesophagus

esonerare : dismiss, unseat

esorbitanve : enormous, enormously

esorcismo : necromancy

esorcista : exorcists

esordiente : debutant

esordiente : beginner, rookie

esordire : start, open, begin

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 175

esortare : admonish

esortativo : admonishing, remonstrant

esortato : asked

esosità : sauciness

esoso : closefisted, mean

esotico : exotic

espandere : entlarge, stretch, expand

espandersi : spread, sprawl

espansivo : malleable, distensible, dilatable

espatriare : emigrate

espatrio : departure

espediente : makeshift

espediente : means, middle, resources, centre

espellere : eject

esperienza : experience

esperimentare : try, attempt

esperimentato : proved, well tried, approved

esperimento : attempt, essay, trial

esperto : expert, adept

esperto : adroit, clever, skillful, expert, skiful, ably

espiare : atone

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 176

espiare : atone, atonements

espiatorio : scapegoat

espiatorio : atonement, expiation

esplicabile : explicable

esplicare : unfold

esplicativo : explanatory

esplicazione : evolvement

esplicito : explicit, assertive, formally, emphatic

esplodere : lock, complete

esplòdere : explode, blow up

esplorabile : plumbable

esplorare : scruter, explore

esplorare : explore

esplorazione : exploration

esplosione : explosion, blast

esplosione : eruption, outbreak, raptures

espone : expose

esponente : exponent

espongo : show, exhibit

esporre : expose, state, explain

esportare : export

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 177

esportatore : exporter

esportazione : export

esporto : export

esposìmetro : light meter, exposure meter

espositivo : explaining

espositore : exhibitor, drawer

esposizione : statement

esposizione : exhibition, fair, gallery, display

espressione : expression, term, hard copy

espressivo : expressive

espresso : pronounce

espropriare : dispossess, oust, forjudge, expropriate

espropriazione : expropriation, ouster

espugnare : overmaster

espulskvo : ejaculatory

espulso : expel

esrwrgazione : cleaning

essenza : entity

essenza : essence

essenziale : main, essential

èssere bocciato : fail

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 178

essere di : consist

essere disposto : willing, ready, volitive

essere originario di : aborigine

essi : them, they

essiccare : dehydrate

esso : he

est : east, East

estate : summer

estemporaneo : improvises

estemporàneo : unpreventable, unpremeditated

estendersi : stretch, reach, extend

estensione : extension, upgrade, expansion, dilation, upgrading

estensivo : expanding

estenuante : gruelling

estenuare : devitalize, enfeeble, rebut, invalidate

estenuazione : enfeeblement, invalidation

estere : ester

esteriore : appearance

esterno : outer, exterior

estero : foreign

estetico : aesthetic, esthetic

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 179

estetismo : aestheticism

estimatore : appraising officer, appraiser, cherisher

estimo : register, registry

estimo : assessment, estimation

estingere : liquidate, redeemed, obliterate

estingue : liquidates, wipes out, obliterates

estinguere : extinguish, delete, erase, switch off, extinction

estinguersi : die

estinguibile : redeemable

estinguibile : quenchable, erasable

estinzione : liquidation

estirpare : cutout

estirpare : exterminate

estirpazione : eradication

estivo : summer, summerly

estorsi : enforce

estradare : deliver

estradizione : delivery

estraneo al mondo : worldly innocent

estrarre : yank, extract

estrassi : tow, pull, haul, extract

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 180

estratto di conto : accounts current, statement, abstract of account

estrazione : raffle, lottery

estrazione del carbone : extraction

estremamente : extremely

estremo : outermost, outmost, deucedly

estrinsecare : declare, utter

estrinseco : external, outwardly, outward

estro : aptitude

estro : brake, horsefly

estromissione : exclusion

estroso : peculiar, strange

esuberante : over, excessive, exorbitant

esuberante : over, excessive, exorbitant

esule : ostracized, exile

esultare : cheer

esultare : rejoice

esumare : disinter

esumazione : exhumation

età : age

etere : aerospace, breath, air

ètere : ether, ethers

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 181

etereo : ethereal

eternare : eternalize

eternato : eternalizes, perpetuates

eternità : eternity

eterno : eternally, everlasting, eternal

eteroclito : irregular

eterogeneità : heterogeneity

eterogeneo : heterogeneous

etica : ethics

etica : ethics

etichetta : formalization

etico : moral

etico : ethical, ethic

etile : ethyl

etimologia : etymology

etnico : heathen

etnico : ethnic

etnologia : ethnology

ettagono : heptagon

ettaro : hectare

eufemico : palliating

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 182

eufemismo : euphemism

eufonia : euphony

euforia : euphoria

euforico : euphoric

eunuco : eunuch

eupeptico : digestive

Europa : Europe

europeo : European

eutanasia : euthanasia

evacuare : empty

evacuazione : defecation

evadere : escape

evàdere : attend, take care of, dispose

evangelico : evangelic, Protestant

evaporazione : vapors

evasione : transaction

evasione : elopement, flight, getaway, fuite, escape

evasivo : evasive, eluding

eventuale : possible, contingently, eventually

eventualità : contingency

eventualità : possibility, opportunity, eventuality

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 183

evidente : manifestly, apparent, apparently

evidentemente : apparently, obviously

evirare : emasculate

evirazione : emasculation

evitabile : evadable

evitare : avoid

evo moderno : neozoic

evocare : to conjure up

evoluto : envelopes, develops

evoluto : conscious

evoluzione : evolution, development, growth

extra : extra

extra : particular, especially, particularly

extraconiugale : illegitimately

fà : does

fabbisogno : estimate

fabbrica : factory

fabbricare : manufacture, make, makes, to produce, manufacutre

fabbricare : build, constuct

fabbricatore : forger, deviser, originator, inventor

fabbricatore : manufacturer, producer

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 184

fabbro : smith, forger

fabbro meccanico : engine fitter

faccenda : affair, business, business deal, case

facchino : porter

facciata : front, forefront

facciata : storefront, ade, front

faccilitazione : relief

facente : making, immun

facente funzione : substitute, attorney in fact

faceto : wittily

fachiro : fakir

facile a credere : gullibly, gullible

facile come bere un uovo : foolproof

facilità : lightness

facilmente : unlabored

facinoroso : thug

facoltà : warrantirs

facoltativo : any

facoltoso : wealthy

facondo : eloquent

facondo : chatty

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 185

faggio : beech

fagiano : phessant

fagiuolo : haricot

fagocitare : receive, absorb, photograph, assimilate

falce : sickle

falchi : hawks

falciatore : reaper

falciatura : mow

falcidia : abatement

falcidiare : deduct, subtract

falco : hawk

falda : blade, leaf, sheet

falegname : joiner

falla : leak

fallare : be mistaken, err

fallibile : fallibly

fallimentare : bankruptcy, failure

fallimento : crackup

fallimento : bankrupt, smashup, bankruptcy

fallito : unpromisingly, unpromising

falsare : counterfeit, forge

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 186

falsificante : counterfeiting

falsificatore : forger

falsificazione : forgery

fama : rumour

fama : rep, call, reputation

fame : hunger

fame : famine

fame da lupi : ravenous appetite, ravenousness

fame da lupo : wolfish appetite

famiglia : family

famigliare : confidential, tete a tete

familiare : families

famoso : illustrious, celebrated, famous, famous

famulo : attender, manservant, servant

fanalino : lamp

fanatico : fanatic

fanatismo : fanaticism

fanatizzare : inspire

fanciulla : child, infant

fanciullesco : childish, infantile, child

fanciullezza : childhood

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 187

fanciullo : child, infant

fanello : linnet

fanfara : brass band

fanfaronata : fanfaronade, ostentatiousness

fango : mud

fangoso : smutty, grimy, foully, foul, dirty

fanno il bagno : bathing, have a swim, swimming, bathe, swim

fantasìa : imagination

fantasma : ghost, wraith

fantasticare : lionize, romanticize

fantasticato : fantasises

fantastico : chimeric, fabulous, fantastic

fante : chap, fellow

fantesca : maid, maidservant

fantolino : chit

fantomatico : unreal

far colazione : have breakfast

far fagotto : leave, go away

far ginnastica : gymnastics

far lume : shiners

far noto : inform, disclose, convey

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 188

far partecipare : participate in, enlist

far valere : assert

faraglione : cliff

farcito : stuffed

fardello : wads

fare : do, execute

fare : manner, species, sort, type, kind

fare acquisti : go shopping

fare benzina : refuel, fill up

fare gli studi superiori : study

fare i conti : reckon, calculate, arithmetic, expect

fare il pieno : fill up

fare la fila : queue up, line up

farfalla : butterfly

farfallina : floosie, floosy, floozie, floozy

farfara : foalfoot

farfugliare : murmur

farina : flour

farinaceo : floury

faringe : pharynx

farmaceutica : pharmaceutics

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 189

farmacìa : pharmacy

farmacie : dispensaries

farmacista : pharmacist, apothecaries, chemist

farneticare : chat, talk

farnetico : furiousnis

farnetico : madding, raging

faro : lighthouse

faro : floodlight, flood light, projector, headlight

farraginoso : woozily

farsa : story

farsi indietro : recede, resign

farsi prestare : borrow

farsi scuro : reconditely, swarthy

fascetta : girdle

fascia : nappy, diaper

fascia : bandage

fascia assorbente : sanitary towel

fasciatura : assoc, association, dressing, bandage, bandaged

fascìcolo : exercise book

fascini : charmingnesses, charms

fascismo : fascism

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 190

fascista : fascist

fase : stage, phase

fase di lavorazione : operation, shop operation

fastidio : trouble, worry, anxiety, sorrow

fastoso : magnificently, brilliant, magnificent, sumptuous

fasullo : wrong, false, incorrect, unsounded

fata : fairy

fatalista : fatalist

fatica : effort, trouble

fatica : endeavour, trouble, strain, effort

faticare : tire

faticoso : arduous, arduously, tiring

faticoso : arduous, hard, toilsome, grindingly

fatti : data

fattibile : possible, potential

fatto a mano : crafted, handmade

fatto giuochi di prestigio : widget

fattore : creator

fattore : manciple, stewards

fattori : factors

fattoria : estate, farm, property, ranch

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 191

fattorino : summoner, messenger

fattorino : footboy, officeboy

fattucchiera : hag, witch, wizard

fattura : production, making, make

fatturato : adulterates

fatturista : voiceclerk

fatuità : vanity, amour propre

fauci : gullet

fauna : fauna

fava : bean

favellare : speak, talk

favolosamente : wonderful, super

favore : will, pleasure, please, favour, zestfulness

favore : favour

favoreggiare : favour

favoritismo : corruption

favorito : abets

fazzoletto : handkerchief

fazzoletto da collo : neckerchief, scarf

fazzoletto di carta : kleenex, tissue handkerchief

febbraio : February

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 192

febbre : fever, temperature

febbre petecchiale : epidemic typhus

febbricitante : had a temperature

febbrile : aguish

fecente : decent, fair

fecondazione : insemination

fede : faith, belief

fedeltà : precision, accuracy, exactness

fedeltà : accurateness, care, caution

federativo : federally

fegriva : lesion, wound

felce : fern

felcità : auspiciousness, chance, luckiness, luck, happiness

felice notte : good night

felicitarsi : congratulate

felicitazione : felicitation, congratulations

felino : catlike

fellonia : betrayal

femmina : wife

femminilità : womanliness

femminino : unmasculine

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 193

femorale : thigh

fèmore : thigh

fendente : blow, hack

fèndere : split, clefts, slot

fenditura : cleavage, fission, scission

fenice : phoenix

fenomeno : phenomenon

fenomeno : occurance, apparition, emergence, appearance

feretro : coffin

feria : day off

ferie : vacation, holliday, holidays

ferire : hurt, wound

ferita : injury

ferita : harmed

ferita carnosa : laceration, flesh wound

ferito : injured

fermacarte : paperweight

fermare : stop

fermarsi : halt, come to a halt, stop

fermata : stop

fermatura : top, cloture, lock, breech

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 194

fermentare : ferment

fermento : ferment

fermezza : fixity

fermezza : solidness

fermo : constant, durable

ferraglia : scrap

ferraiolo : cape

ferriera : ironworks

ferro : iron

ferro battuto : wroughtiron, low carbon steel

ferro da stiro : iron

ferroso : chalybeate, ferruginous

ferrovia sotterranea : underground railway

ferroviario : railroad, train, railway

ferroviere : railroader, railwayman

ferruminare : solder

fertilità : fertility

fervoroso : sulfurous

fesso : crackled, cracked

fessura : chink

fessure : slits

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 195

festa : holifay, Bank holiday

festeggiare : ceremonies, celebrate

festevole : cheerful, liltingly, lighthearted, merry, joyful

festivo : festal

festone : garland, festoon

fetente : disgusting

feticismo : fetishism

feto : foetus

fetta : slice, pane, window, disc, record, disk

fettuccia : tape, ribbon, ligated, band, assembly line, reel

fiaba : tale, story

fiacchezza : floppiness, limpness

fiacco : slow

fiàccola : torch

fiaccole : torches

fiamma : flame

fiammeggiante : ablaze

fiammeggiare : scintillate

fiammifero : match

fiancheggiare : maintain, supporte, espouse, abet, to support

fianco : flank

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 196

fiaschetteria : wine tavern

fiasco : failure

fiatare : respire, breathe

fibbia : buckle

fibra : courage

fibra : fibre, filament

fibroso : thready

ficcanaso : dicks, snooper, snuffler

ficcare : stick

fico : fig−tree

fida : familiar

fidai : trusted

fidanzamento : betrothment

fidanzarsi : get engaged

fidanzata : bride, bridegroom

fidanzato : bridegroom, bride

fidatezza : safeness, reliability

fido : abidingly, loyal, faithful

fiducia : confidence

fiducia in sê : self confidence

fiele : gallbladder

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 197

fienile : hayloft

fieno : hay

fierezza : fierceness

fierezza : arrogant, proud, pride

figlia : daughter

figlie : daughters

figlio : son

figliuolo : son

figura : figure

figura : guise

figura di cera : waxwork, wax figure

figuràbile : thinkable

figurare : represent

figurato : unliteral

fil di ferro : wire

fila : tier, range, row, turn

filamento : filament, thread

filare : spiders

fili : wires

fili : yarns

filiale : agency, branch

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 198

filigrana : watermarks, watermark

film : film

filmare : film

filo : yarn

filòlogo : philologist

filosofìa : philosophy

filosofo : thinker

filtro : filter

finale : final

finalmente : at last, finally, ultimately

finanze : finance

finanziare : bankroll, finance

finanziario : financial

finchè : while

fine settimana : weekend

finente : ceasing

finestra : window

finestra scorrevole : sash window, sliding window

finestrino : window, windows

finezza : acuteness

finire : conclude, finish, complete, stop, end

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 199

finito : over, along

finlandese : Finn

Finlandia : Finland

finora : so far, till now, as yet

fiocco di neve : snow flake, snowflake

fiocina : harpoon

fionda : slingshot

fiore : bloom, flower

fiorire : flourish, bloom

fiorito : flowerily, floridly

fioritura : abloom, flower, blossom, florescence

firma : signature

firmare : subsribe, sign, underwrite

firmatario : signer, signatories

firmato : undersigned

fisarmonica : accordion

fisarmònica : accordion

fiscale : fiscal

fischia : whistles

fischietto : pipe, whistle

fischio : whistled, whistle

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 200

fisica : physics

fisicaînucleare : nucleonics, nuclear physics

fìsico : physical

fissante : appending, clamping

fissare : fix, destine, designate, determine

fissare : establish, stipulate, settle, fix

fissato : cleats, appends, clamps

fissioneînucleare : nuclear fission

fisso : celebration, feast, tighten, fix, solid, tight

fisso : permanent, agelong

fisso : definitely, determined, destines, determinate

fiume : river

fiuto : nose

flacone : small bottle

flagellare : lash

flagrante : obvious

flangia : flange

flash : flashlight

flautare : flutes

flauto : flute

flessìbile : flexible

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 201

flessibilità : yieldingness, softness

flessione : flection, diffraction

flirt : flirtation

flòrido : flourishing, florid

floscio : lethargic, floppily, slack, loose

fluido : fluid

fluire : flow, fluxion

fluoro : fluorine

flutto : wave

fluviale : river, flow, flux

foca : seal

focaccia : cake

foche : seals

focolaio : hearth, cooker

focoso : ardently

foderare : feed

fòdero : vagina

foglia : leaf, sheet

foglia laminata : foil

folata : push, jerk, jolt, blow

folata di vento : flurry, gust

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 202

folletto : gremlin

follia : madness

folto : thicket

fondaccio : yeast

fondare : establish, found, set up

fondatore : floaters, floater, founder

fondazione : flotation, foundation

fondente : smelting

fóndere : fuse

fonderìa : foundry

fondo : lowness, depth

fontana a getto : fountains, fountain

fontano : fountain

fonte : spring, fount, source

foraggio : fodder, chow, chows

forare : drill

forbice : shears, scissors

forbire : purify, cleanse, clean, clear

forcina : hairpin

foresta vergine : primeval forest

forestiere : foreigner

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 203

forgiare : forge, smithies

forma : mould, form, shape, formfeed

formabile : moldable

formaggio : cheese

formale : formally, formal

formale : punctiliously, formal

formalità : formality

formante : modeling, forming, formative, sculpting

formare : frame, shape, constitute, form, educate

formare : shape, forge, form, sculpt

formato : format

formatore : framer

formica : ant

formiche : ants, formic

formula : formula

formulare : phrase, formulate, word

fornaio : baker

fornicare : whores, wenches

fornire : to provide, supply, to deliver, deliver, furnish

fornitore : supplier, victualer

fornitura : supply, delivery

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 204

fornitura : equipment, outfit

forse : maybe, perhaps, possibly

forte : loudly

fortezza : fortress

fortificazione : fixing, fixation, attachment, fortification

fortissima : strongest

fortunatamente : fortunately, happily, luckily

forùncolo : boil

forza : strength, strengh, strenght, current, power, force

forza centrifuga : centrifugal force

forza magica : witcheries

forze armate : armed forces

forziere : cashdesk, till, booking office, exchequer

foschia : fog, haze, mist

fosco : somber, saturnine, dismal

fossa : pit, hole

fossile : fossil

foto : photo

fotocellula : photocell

fotografare : photograph, take a photo

fototipìa : heliography

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 205

frà : within

frà : between

fracasso : noise

fradicezza : wetness

fragile : rattly

fragile : brittle

fragile : frangible, frail, fragile

fragilità : fragility

fragola : strawberry

fràgola : strawbeery, strawberry

fragola dei boschi : woodstrawberry

fragrante : odoriferous

fragranza : fragrance, fragrancy, redolency

frammento : fractionary, fragment

frana : landslide

francare : put a stamp on

francese : Frenchman

franchezza : openness, outspokenness, frankness

Francia : France

franco : postage paid

francobollo : postage stamp, stamp

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 206

frangenti : surge, swell

frangette : pony

frantumare : slab, to shatter

frantumare : rupture

frase : phrase, locution

frase : clause, sentence

frassino : ash

fràssino : ash tree

frastornare : disturb, derange, bother

frastornare : thwarted, thwart

frate : friar, monk

fratelli : brothers

fratelli : brothers and sisters

fratello : brother

fraterno : fraternal

frattaglie : entrails

frattura : quotient, rupture, fraction, hernia, fracture

frattura delle ossa : fracture

fraudolento : fraudulent

frazione : fraction

freccia : wisdom

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 207

freddoloso : frosty

fregagione : exaction

fregare : rub, rubbing

fregata : frigate

frenare : brake

frenesia : raving madness

frenetico : raving mad

frenetico : fantastic

freno : rein

freno a disco : disk brake, disc brake

freno a mano : handbrake

freno a pedale : foot brake

freno di emergenza : emergency brake

frequente : frequent, commonly

frequenza : frequency

freschezza : freshness

fresco : cool, chilly

frettoloso : hasty

friabile : brittle

frigido : chilly, frigid, unloving, cold

frigorifero : freezer

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 208

frigorìfero : fridge, refrigerator

frisone : friezes

frittata : griddlecakes, griddlecake, pancake, fritters

frittata : omelette

frittella : fritters

frivolo : frivolous, flippant

frizione : clutch

frode : fraud

frontale : frontally

fronte : forehead

frontiera : limit, frontier, boundary, border

fronzoli : spangle, glitter

frotta : crew

frugare : fossick

frumento : wheat

frusta : bullwhip, whip

frustare : scourge, whips

frutta : fruit

frutti : fruit

fruttivéndolo : fruiterer

frutto : fruit, apprehension

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 209

fucile : rifle, gun

fucina : smithy

fuga : flight, run

fugge : flees

fuggente : fleeing

fuggire : abscond

fuggitiva : ephemerally

fuggitivo : flightier, evader

fuggo : flee

fulgente : luminous, bright, lucent, shining

fulmine : flash, lightning, flash of lightning, thunderbolt

fumaiolo : fireplace, fireside

fumaiuolo : smokestack

fumare : smoke

fumato : smoked

fumatore : smoker, smokers

fumo : smoke

fumoso : smokily

funerale : funeral, entombment

fungo : fungus, mushroom

funivia : cable−car

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 210

funzionare : act, work, function, operate

funzionario : clerk

funzionario : civil servant, official, officer

funzione : function, role, derivative

funzione : employment, service

fuoco : fire

fuoco da campo : campfire

fuoco nel caminetto : open fire

fuori casa : outwards

furba : sagaciously

furberia : artfulness, craftiness, trick

furbo : foxy, sly, smart, smartly, clever

furfante : scoundrel

furgone : lorry, lorries

furia : anger, fureur, wrath, temper, rage

furia : rush, hurry, haste, hastiness

furti : thefts, muggings

fusione : melt, fusion, melting, smelt

gabbia : cage

gabbiano : seagull

gabinetto : toilet

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 211

galante : gallant, chivalrous

galleria : tunnel

gallerìa : gallery

galletto : chicken, chockerel

galli : chanticleers

gallina : hen

galoppo : gallop

gamba : leg, foot, paw

gambe : legs

gambe a x : knockknees

gambero : crayfish

gambero di fiume : crayfish

gambo : handle, helve

gamma : theory

gancio : hook

garante : guarantor

garantire : guaranty, guarantee, avouch, underwrite, ensure

garantisce : adheres

garantito : guaranteed, underwritten, underwrites

garanzia : guarantee

garanzia : guarentee, warranty, guarantee, guaranty

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 212

garbuglio : bewilderment, dishevelment, confusion

gareggiare : emulates, vie

gargarizzare : gargle

garofano : carnation

garzone : hotel servant

gas : gas

gassiforme : gaseous

gatta : cat

gatte : cats

gattino : catkin

gatto : cat

gazza : magpie, madge

gazzetta : paper, newspaper

gel : gel

gelai : freezed, was cold

gelatina : jelly

gelatinoso : colloidal

gelato : ice, ice cream

gelo : freezing cold, frost

gelone : chilblain

gelosia : jealousness, jealousy

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 213

geloso : jealous

gelso : mulberry−tree

geme : moans, groans

gemei : groaned

gemelli : twins

gèmito : groan, moan

gemma : jewel

general : General

generalizzare : generalize, universalize

generalmente : generally

generato : engenders

generatore : generator

generazione : generation

generi alimentari : food

gènero : son−in−law

generosità : magnanimousness

generoso : magnanimous

geniale : brilliant

genio : genius

genitori : parents

gennaio : January

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 214

gentaglia : ragtag

gente : people, folks, folk

gentile : kind, charming, likable

gentile : nice, decent

gentilezza : lovableness

genziana : gentian

geografìa : geography

geometrìa : geometry

Germania : Germany

Germània : Germany

germe : seed, germ

germi : germs

germinativo : germinable

gesso : gypsum

gestione merci : dispatch of goods

gesto : gesture

getta : chucks, casts, foals, throws

gettai : chucked

gettare : throw

gettare a terra : throwdown, thrash

gettato : thrown

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 215

gettato : foaled

getti : throws

ghiacciaio : glacier, gacier

ghiacciato : icy

ghiaccio : ice

ghiaia : gravel

ghianda : glans, acorn

ghiandola tiroide : thyroid

ghigno : grin, snigger

ghiottonerìa : tidbit

ghirlanda : wreath, chaplet

ghisa : cast iron

già : already, by now, yet

giacca a maglia : cardigan

giacca a vento : windcheater

giace : lies

giacente : lying, recumbent

giacere : lie, recumbency

giacere : rest

giallastro : yellowish

giallo : yellow

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 216

giammai : never

Giappone : Japan

Giapponese : Japanese

giardinaggio : horticultural, horticulture

giardiniere : gardener

giardino : garden

giardino zoologico : zoological gardens

gigantesco : gigantic

gigantesco : colossal, gigantic, giant, huge, enormous

giglio : lily

ginecologo : gynaecologist

ginecòlogo : gynaecologist

gingillare : dawdle, loiter

gingillato : loitered

ginnasio : grammar school

ginnàstica : gym, gymnastics

ginocchio : knee

ginocchioni : kneeing

gioca : twiddles

giocai : twiddled, toyed

giocatore : player

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 217

giocàttolo : toy

gioco dei birilli : skittle alley

giocondo : amusing, merry, joyful, funny

giogo : yoke

gioielli : emblazonments, emblazonment, neat, finery, saucy

gioielliere : jeweller

giornalista : journalist

giorni : days

giorno : day

giostra : roundabout

giostra : tourney, tournament

giovane esploratore : pathfinders

giovanetto : youngling

giovanile : youthful, teenage

giovedí : Thursday

giovedì : thursday

giovialità : lightheartedness, rejoicing, cheerfulness

giovinetto : youngster, boy

giradischi : record player

giraffa : giraffe

girare : twirl, turn

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 218

girare : circulate

girata : turn, gyration, twist

giro : rotation, revolution

giro : drive, ride, walk

giro di prova : test drive

giro turistico : tour

giro turìstico : circular tour, tour

gironzolare : saunter

giubba : jacket

giudeo : Jew

giudicare : estimate, judge

giudice : judge

giudice conciliatore : magistrates

giudice della giuria : adjudicator

giudiziario : judicial, legal, forensic

giudizio : understanded, savvied, wits, mind, senses, wit

giudizio : judgement, verdict

giugno : June

giumento : pack animal

giungere : arriving, arrive

giùngere : fold, folds

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 219

giungla : jungle

giunta : encore

giuntare : packetize

giuocare : play

giuochi : theatrics, games

giuoco : game, play

giuramenti : oaths

giuramento : oath

giuramento : oath

giurare : attest, adjure

giuria : jury

giurìdico : juristic, juridical

giurìdico : legal, juristic

giurisdizione : jurisdiction

giurista : lawyer, jurist

giustamente : exactly

giustezza : verifield

giustificazione : justification

giustizia : courts, justice

giustizia : justice, equity

giustiziere : executioner, executioners, headsman

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 220

giusto : exactly

glàndola : gland

glàndola salivale : salivary, salivary gland

gli : her

globale : entire

globo : globe

globoso : orbicular

globuloso : lumpy, clumpy

glorificare : glorify, exalt

glorioso : glorious, palmy

glucosio : glucose

glùtine : adhesive, adhesion, glue, emplastic

glùtine : glue

glutinoso : ropy, clammily, adhesion, adhesive, sticky

gnocco : lump

gobba : protuberance, bump

gobbo : hunchbacked

goccia : drop

goccia di pioggia : raindrop

godei : savored, relished

godi : enjoys, savors

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 221

goffa : bearishly, ungracefully

golfo : gulf, golf

gòmena : deaf, dew, rope

gomito : elbow

gomma : rubber

gomma da masticare : chewing gum

gommato : rubberizes

gonfiare : blow up

gonfiatura : intumescence

gonfiezza : swollen

gongola : mussel

gonna : skirt

gorgheggiare : yodel

governo : govt, government

governo della casa : budget, household

gracchiare : caw

gracidare : croak

gràcile : weak, puny, weakly

gradevole : affable, friendly, good−natured, kind

gradévole : pleasant, agreeable

gradevolezza : amenity, adoptability, acceptableness

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 222

gradino : step, level, rung, pace, rank

gradire : accept

gradito : welcome

grado : degree

graduale : step by step

graffiare : claw, scratch, scrape, scratch oneself

graffio : scratch, graze

grafico : graph

grammatica : grammar

grammo : gramme, gram

Gran−Bretagna : Britain, Great Britain

granaio : barn, shed, stand

granchio : cancer, crayfish

granchiolino : shrimp, prawn

granchiolino : mistake, oversight

grande : tall, big, heavyset, large, great

grande titolo : headline

grandinare : hail

grandinato : hailed

grandine : hail

gràndine : hail

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 223

grandinò : hailed

grandiosità : grandioseness, admirability

grandioso : excellent, wonderful, tremendous, magnificent

granello : granule

granito : granite

grano : wheat

granturco : corn, Indian corn, maize, mealies

gràppolo : grape

grassello : adipose, fat, bold, grease

graticole : grills

gratificare : reward

gratitudine : thankfulness, gratitude, gratefulness

grato : grateful, thankful

grattacielo : skyscrapers, skyscraper

grattacielo : skyscraper

grattare : scrape off

grattato : scratched

grattino : eraser

grattugia : grater

gratuito : at no charge, cost free, freebie, free

gravare : encumber, quote, charge

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 224

grave : unsmiling, grave, earnest, serious

gràvida : pregnantly, pregnant

gravidanza : pregnancy

gravitazione : force of gravity, gravity, gravitation

grazia : grace

grazia : grace, charm

grazie : thanks to, thanks

graziosa : handsomely

grazioso : charming, graceful

Grecia : Greece

Greco : Greek

grembiale : apron

gremito : full, fraught, fully booked

greppia : manger

grezzo : unwrought, ruffianly, raw, crude

grida : yells, clamours, screams

gridai : screamed, yelled, clamoured

gridare : clamour, yell, shout, scream, cry

grido : shout, cry

grifagno : grim, grimly

grigio : grey, gray

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 225

griglia : rust

grillare : frizzle, sizzle, whiz

grinfie : claw

grinza : fold, wrinkle, pleat

grog : toddy

grondala : gutter

grossezza : height, size, grossness, greatness, magnitude

grossezza : thickness

grossissimo : most, superlarge

grossista : wholesaler, wholesale dealer

grosso : fat, thick, gross, thickly

grosso : heavy

grossolano : ungraceful, chubby

grotta : cave, grotto

gru : crane

gruccia : crutch

gruccia : hanger

grugnire : grunt

gruppo : lot, group, element group

gruppo di gióvani : youth group

gruppo motore : engine

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 226

gruppo turìstico : tourist party

guadagna : deserves

guadagnare : deserve, earn

guadagnare : win, profit, benefit

guadagno : earnings

guadagno : benefit, advantage, earnings, profit, proceeds

guaio : misfortune, harm, bad luck, disaster, wreck, jinx

guaio : disagreeability, disagreeableness

guancia : cheek

guanciale : pillow

guanto : glove

guardarobiera : cloak room attendant

guardia : watcher, guarders, garde

guardia del corpo : bodyguard

guardia forestale : ranger

guardia mèdica : first−aid post

guardiaboschi : woodsman, ranger

guardiana : wardens

guardiano : guardian

guardiano notturno : night watchman

guardingo : thoughtful, slow

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 227

guarire : cure, heal

guarnire : decorate

guarnito : garnishes

guarnizione : joint, join, seal, sealing gasket

guarnizione : set

guastafeste : killjoys

guastato : foozles, muddles

guasto : defective, damaged

guatante : lurking

guatare : lurk

guazzetto : sauce

guerra : war

guerra mondiale : world war

guerre : war

gufo : nightowl

guida : guided tour, direction

guida : manager, leader, headmen, scoutmaster, headman

guida turistica : guidebook

guidatore : driver, drivers

gustare : taste

gustare : savor

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 228

gusto : gusto

gustosità : nuttiness

gustoso : tasty, toothsome

hai : you ve

hall : hotel lobby

hangar : hangar

hangar : scales, shed

hobby : hobby, pastime

hockey : hockey

i tuoi : yours, your

ibrido : half−caste

iceberg : iceberg

Iddio : God

Iddìo : God, Goodness

idea : inspiration, idea

idea : idea

ideale : ideal

identico : identical

ideologia : ideology

idìllico : idyllically

idioma : language, speech, tongue

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 229

idiomàtico : linguistic, linguistical

idiota : idiot, fool, fook

idioti : schnooks

idiotico : stupid, asinine, idiotic, ridiculous

idolo : idol

idoneo : able, capable

idrofobia : rabies

ieri : yesterday

igiene : hygienics, hygiene

igienico : hygienic

igiènico : sanitary

ignorante : ignoramus

ignorante : unillumined, unknowable, ignorant, uninformed

ignoranza : ignorance

ignorare : ignore

il : the, that one

il : this, the, ye, that

il libro : the book

il lunedì : on Monday, mondays

il medesimo : the same

il vostro : your, yours

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 230

ilarità : cheeriness, serenity, elation

illegale : illegal

illegale : illegal, wrongous, unlawful

illegale : wrongously

illeggìbile : unreadably

illeso : unwounded, unharmed

illimitato : unboundedly, unlimited, unrestricted

illimitato : endless

illogico : illogical

illuminare : illuminate, light up

illuminazione : lighting

illuminazione : flood light, floodlight

illusione : illusion

imballaggio : package, packing, packaging

imballatore : packer

imbarazzato : move, transfer

imbarazzo : nonplus, embarrassment, disconcertedness

imbarcare : to embark, embark

imbarco : embarkment, embarkation

imbecille : dimwitted

imbecille : half wit

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 231

imbecille : softies, rube

imboccatura : mouth

imbottire : upholster

imbottito : padded

imbrattare : dirty, stain, maculate

imbrogliare : cheat

imbrogliato : fooled

imbroglione : frauds, slicker

imbuto : funnel

imitare : imitate

imitato : unlifelike, false

immacolato : untarnished

immagazzinaggio : storage, admission into warehouse

immagazzinamento : storage

immagazzinamento : accumulation

immagazzinare : poke, save, store, accumulate, saving, memorize

immagazzinare : store, stock

immaginario : pretentious, imaginary

immaginarsi : imagine

immaginazione : chestiness, imagination

immagine : clones

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 232

immagine riflessa : reflection

immancabile : without fail, inevitably

immangiabile : unenjoyable, uneatable

immatricolare : enrol, register, recorded delivery letter

immediato : ocular

immediato : unhesitating, immediate, forthwith, immediately

immigrante : immigrant

immigrazione : immigration

immobile : immobile, unmovable, attached

immobile : motionless

immobili : immoveable property, real estate, immoveables

immortale : immortal, undying

immunità : immunity

immutato : unaltered, unmodified, unvaried

impaccare : grasp, pack, grip, seize, hold tight

impaccato : packed

impaccatura : packet, package

impacciato : helpless

impagabile : priceless, too expensive

imparare : learn

imparentato : related

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 233

impassibile : unmoved

impastare : knead

impaziente : impatient

impazienza : impatience

impedente : clogging, clamming, obstructing

impedimento : escapement

impedimento : preventative

impedire : circumvent, obviate, forestall, prevent

impedire : hinder, detain, hamper

impegnativo : engaging, obliging, obligatory

impenitente : unrepentant

impensabile : unthinkable

imperatore : emperor

imperatrice : empress

imperioso : authoritative

impermabile : closely, dense, tight, thickset, thick

impermabile : raincoat

impermabile : watertight, rainproof, waterproof

impero : empire

impertinenza : insolence, cheekiness, sassiness

impettito : uppish

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 234

impetuoso : rapid

impianti portuali : docks

impianto di trasporto : conveyor

impidocchiato : verminous

impiegata : employee

impiegato : employee, staffer

impiego : function, office

impietosire : mercy

imponderabile : imponderably

imponente : arrestingly

importante : significant, signifying, great

importante : important, importent

importante : vital, essential, esentially

importare : import

importatore : importer

importazione : import, importing

importo : amount

importo : import

impossibile : impossible

imposta : shutter

imposta : edition

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 235

impotente : powerless

imprenditore : manager, entrepreneur, boss, contractor

impresa : company

impresa : shop, boutique, trade

impressionare : impress

impressione : impression, impress

imprestare : lend

imprevedibile : unpredictable, unreckonable

imprevisto : unimagined, unforeseen

improvvisamente : all of a sudden, suddenly

improvvisare : improvise

imprudente : unwise

impulso : propulsion, actuation

impune : exempt from punishment

imputazione : charge, accusativeness, accusal, accusation

in : after, on, to, zo, following, towards, afterwards

in alto : upstairs

in altri tempi : heretofore

in altro modo : different, else

in amocizia : pally

in apparenza : apparent, apparently

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 236

in casa : at home

in caso contrario : else, or else, otherwise

in certo qual modo : to some extent

in ciò : therein

in comune : collective, united

in conformità : accordingly

in confronto : against, against it

in consequenza : hence

in due : intwain, asunder

in eterno : eternally

in fila : serials

in fuori : forth

in futuro : future

in grado : able

in linea di massima : as a basic principle, fundamental

in luogo di questo : for it

in mezzo : between

in mezzo a : among

in nessun luogo : nowhere

in ogni direzione : abroad

in ogni modo : however

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 237

in ordine : okay, groovy

in pericolo : endangers

in persona : yourselves

in piedi : standing

in prima linea : major, mainly, chiefly, mostly

in qualche altro posto : elsewhere

in qualche luogo : someplace, somewhere, anywhere

in questo : at it

in seguito : afterwards

in tensione : tense

in tutto e per tutto : through and through

in verità : forsooth

in via eccezionale : exceptionally

inabile al lavoro : disabled, unfit, unable to work

inabissare : sink

inacidire : acidify

inadatto : unable, incapable, unfit

inarcato : convex, arched

inatteso : unexpected

inattitudine : unfitness

inaudito : outrageously, undreamt

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 238

inavvertitamente : by mistake, accidentally

inbattuto : undefeated

incallito : crusted, engrained

incandescente : white hot

incandescente : incandescent, gloweringly

incantare : enthrall, enchant

incantevole : charming, enchanting, enchantingly

incantevole : charming, charmingly, delightful, lovely

incapace : unable, incapable, inefficient

incapace al lavoro : unfit for work

incaricato : charges with

incarico : order

incarico permanente : standing order

incassare : collect, cash

incassare : occupy, fill, cash

incasso : collection

incastrato : let in, inletted

incatenare : chains

incauto : unwarily, unwary, careless

incendio : fire, gangrene

incertezza : uncertainty

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 239

incertezza : unsureness, unsteadiness, unstableness, wobbliness

incerto : aleatory, uncertain

incerto : shadowy

incerto : in question

incerto : undecided

incespicare : stumble, trip

incessante : unabating, continuous

incessante : everlasting, continuously, unremitting, ceaseless

incessante : unresting

incessante : uninterrupted, nonstop

incesto : incest

inchiesta : inquiry, poll, enquiry

inchiodare : nail

inchiostro : ink

incidente : accident

incidenti : casualties, accidents, mischances

inclinazione : assessment

inclusivamente : inclusive

incluso : included

incluso : wadding, deposit

incollare : adhere, stick, cleave

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 240

incolto : refracted

incolto : illiterately, illiterate, unschooled, unlettered

incomodare : endeavor

incomodato : endeavours, endeavors

incompetente : unprofessional

incompiuta : unfinished

incomprensibile : inconceivable

incomprensibile : incomprehensible

incondizionato : unconditional, absolutely

inconfondibile : unmistakably

inconsapevole : unconscious

inconsiderato : illconsidered

inconsueto : unwontedly, unusual

incontestabile : undeniably, incontestable

incontrare : meet, encounter

incontrato : met

incontrato : encounters

incontro : meeting

incontro : encounter, meeting, encountered

incoraggiare : hearted, embolden, encourage, urge, hearten

incorruttibile : incorruptibly

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 241

incostante : unprincipled

incredibile : unbelievable

incremento : upturn

incremento : accretion

incremento : accession, accretion of discount, accrual

increspato : wrinkled

incrociare : interbreed, intersect, cross

incrollabile : unwavering

indagare : search, delve, research

indebolimento : debilitation, weakening

indebolire : weaken, weaknesses, enervations

indecente : undecent, indecent

indegno : unworthy

indennizzante : recouping, reimbursing

indennizzante : recoup, compensate, reimburse

indennizzo : amendments, substitution, replacement

indennizzo : reimbursement, compensation, recoupment

indi : hence, out of it

indiano : amerind, redskin, Red Indian

indicare : indicate, display, show, offers

indice : index

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 242

indicibile : unutterable

indietro : behind

indifeso : unprotected

indigesto : indigestible

indignante : outrageous

indignare : disgust, rebel

indignato : indignant, disgusts

indimenticabile : unforgettable

indimenticato : unforgotten

indipendente : standalone, independent

indipendente : independent, freelance

indiretto : indirect

indirizzi : addresses

indirizzo : address

indirizzo postale : postal address

indiscreto : maladroit

indiscutibile : unquestionable

indispensabile : indispensable

indispensabile : indispensable

indispettito : morose

indisposto : unwell

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 243

indistinto : undistinguishable, unemphatic, unexplicit

indistruttibile : scuffproof

indisturbato : untroubled, undisturbed

indisturbato : unimpeded

individuale : individual

individuo : individual

indivisibile : indivisibly

indole : nature

indolore : painless

indossatrice : model

indovinello : mystery

indulgente : patient, tolerating

indulgente : forbearingly, lenient, forbearing, leniently

indulgenza : leniency, indulgence, clemency

indulgenza : patience, endurance

indurire : hardening

industria : industry

industria e commercio : economy

inefficiente : inefficient

ineguale : rough, uneven

ineguale : unequal, unhomogeneous

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 244

inerte : passive

inesatto : inaccurate

inestimabile : unestimable

inevitabile : unavoidable, inevitable, unpreventable

infagottare : envelop, wrap

infallibile : infallible

infame : scurvier

infame : abject, mean, scurvily

infame : iniquitous, infamous, vile

infarto : infarct, coronary

infatti : absolutely, genuinly, indeed, really

infausto : ominous, ominously

infecondo : unfruitful

infedele : unfaithful, disloyal

infedele : apostates

infedele : unfaithful

infelice : haplessly, accidental, unlucky

inferiore : low

inferiore : lowly, low

infernale : infernal, hellish

inferno : hell

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 245

infestare : obsess, distress, afflict

infettare : infect

infezione : contamination

infezione : infection

infiammabilità : inflammation

infiammare : kindle

infine : last, at last

infingardo : lazybones

infinitivo : infinitive

infinito : infinite

inflazione : inflation

inflessibile : unfaltering, unrelenting

influente : influential

influenza : flu, influenza

influire : influence

influsso : ascendancy, impact, influence

infondato : unsubstantiated

infondato : incorrect

informare : notify, inform

informare : inform, let know, notify

informarsi : inquire

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 246

informato : apprises

informazione : enquiry, inquiry

informazione : information

informe : formless

informità : amorphousness, formlessness

infrazione : violation, offence

ingannevole : elusive

ingegnere : engineer

ingegnoso : ingenious

ingengnere : engineer

ingenua : unsophisticatedly

ingenuità : greenness

ingenuo : brainless, oafish, simple minded

Inghilterra : England

inghiottire : loops

inginocchiarsi : kneel

inglese : English

ingoio : gulp, swallow

ingombrante : bulky

ingombrato : overcrowded, overfilled, overstuffs

ingozzare : noodles

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 247

ingranare : interlock

ingrandimento : augmentation, enlargement

ingrandire : augment, enlarge, increase

ingrandito : augments, enlarges, magnifies, enhanced, heightens

ingrassamento : mast

ingrassare : grease, smear, lubricate, goos

ingrassare : grease

ingratitudine : ungratefulness

ingratitudine : ungratefulness, thanklessness, unthankfulness

ingrato : ungratefully, ungrateful, unthankful, thankless

ingresso : entrance, admission, entry

inguaribile : incurable, uncurable

inimicizia : enmity

inimmaginabile : unimaginable

ininterrottamente : all the time

iniziale : initial

iniziato : insider

inizio : start, beginnung, advent

innamoratezza : amorousness

innamorato : in love

innanzi : in front of it

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 248

innocenza : innocence

innocuo : unoffending, harmless

inodoro : odourless, odorless

inoltrare : pass on

inoltre : besides, for the rest, moreover

inondare : floods

inondato : awash

inosservato : unperceived, unnoticeable

inosservato : unnoticed, unheated, unnoted

inossidabile : rustless

inossidabile : rustproof

inpeditivo : obstructive

inpenetrabile : unfathomable

inperdonabile : unforgivably, unforgivable

inpugnare : touch

inquietante : unsettling, worryingly, disquieting, harassing

inquietare : disquiet, trouble, harass, unsettle, worry

inquieto : tormented, flurries, unsettles, harasses

inquietudine : restlessness, unease, disquietude

insabbiare : silt

insabbiato : to fizzle

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 249

insalata : salad

insalate : salads

insanguinato : bloody, sanguineous

insaponare : soaps

insegnamento : teaching, instruction

insegnante : instructors

insegnare : inform, report

insegne : signposts

inseguimento : pursuit, chase

inseguire : tracking, follow up, obsess, haunt, follow

inseguito : haunts

inseguitore : haunter

insensatezza : unreasonableness

insensibile : heartless, unkindly, ungiving, heartlessly

insensibile : unfeeling

insensibile : unkind, loveless

insensibile : coldhearted

insensibile : thick skinned

insensibilità : lovelessness, unkindness

inserente : advertiser

inserire : advertise

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 250

inserito : advertises

inservibile : useless, unusable, unemployable

inserzione : advertisement, ad, advert

insetto : insect

insieme : together

insignificante : minor, insignificant

insincero : disingenuous

insipido : charmless, unmagical

insipido : flavourless, dull, flavorless, tastelessly

insistere : imploringly

insoddisfatto : unsatisfied

insolazione : sunstroke

insolente : saucily, insolent, cheeky, sassy, cheekily

insolito : greatly, extraordinary, exceeding

insolvente : insolvent

insolvenza : insolvency

insonne : sleepless

insonnia : insomnia, sleeplessness

insopportabile : unendurable

insostituibile : irrecoverable

installato : built in, attached

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 251

installazione : installation

instancabile : unfatiguing, unflagging, unweary, untirable

insudiciare : soil, pollute

insudiciare : stain, smudge, dirty

insudiciato : soils

insufficiente : inadequate

insufficiente : insufficient

insufficiente : forbidden, objectionable, prohibited, undue

insulsaggine : spiritlessness

insulsaggine : triviality

insulso : unintelligently

insulto : abusive

insuperato : unsurpassed, unexcelled

intaccare : groove

intaccatura : nick, notch, cut

intagliare : crave, whittle

intatto : virgin, undazzled

intatto : intact

integrare : intergrate

integrare : replenish, add, recruit, supplement, complete

intelaiatura : scaffolding, frame

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 252

intelligente : intelligent

intelligenza : intelligence

intensità : intensity

intensivo : acute, intensive

intentato : untried, unattempted

intenzionale : wilful, willful

intenzione : attitude

interamente : wholly, well

interesante : jucystory, interesting, absorbing

interessare : interest

interessato : prospective customer

interessato : interested

interesse : interest

interezza : wholeness

interiore : inner, interior

interiore : interior

internazinale : international

internista : internist

interno : inner, iternal

intero : absolute, total

interpretazione : explanation

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 253

interrogare : question, consult, ask

interrogatorio : interrogation

interrompere : stop

interrotto : halted, discontinuous, suspended

interruttore : switch

interruzione : hesitation, interruption, recess, discontinuity

intervenire : intervene

intervenire energicamente : take

intervento : intervention, encroachment

intestatario : account holder

intestato : overridden

intestato : overridden

intestino : small intestine

intestino : largeintestine

intimidente : hectoring, overawing

intimidire : hector, intimidate, overawe

intimo : intimate

intoccabile : unimpeachable

intollerabile : intolerable, unwearable

intorno : about

intraprende : undertakes

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 254

intraprendere : undertaking, undertake, company, enterprise

intrapresi : undertook

intrapreso : undertaken

intravvedente : looking through

intravvedere : look through

intreccio : netting

intrepido : unshrinking

intrepido : fearless

intricato : tricky, complicated

intrigante : machinator

intrigare : intrigue, machinate

intrigo : intrigue, machination

introdotto : established

introdurren : introducir, import, insert

introduttivo : preliminary

introduzione : guide book, guide, introduction

introduzione : leading in, introduction

introiti : receipts

intromissione : interference

inumidire : wet

inutile : unnecessary

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 255

inutile : in vain

inutile : useless, bootless

inutilmente : in vain

invano : in vain

invasione : invasion

invecchiare : grow old, olden

invece : lieu, instead, instead of

invece di : instead off, instead of

inveii : sassed

inveire : tell off, scold

inveisce : sasses

inventare : invent, forge

inventario : fixtures, inventory

invenzione : fiction, invention

invernale : winterly

inverso : wrong

inverso : against, towards

investire : invest

invidia : envy, enviousness

invidiare : envy, grudge

invidiatore : enviers, envier

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 256

invidioso : envious, grudging

invisibile : unseeable

invitare : invite

invitare : ask, invite

invito : invitation

involgere : wrap, wrappers

involucro : sheath, envelope, wrapper

involucro protettivo : slipcover

inzeppa : stuffs

io : I, me

ipocrisia : hypocrisy

ipocrita : hypocrite, dissembler, chadband

ipocrita : sanctimonious

ipoteca : mortgage

ipotesi : fiction

ipotesi : hypothesis, se, hypoth

ippopotamo : hippopotamus

ippopotamo : hippopotamus

irascibilità : violent temper

iride : iris

iridere : opalescence

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 257

iridescente : opalescent

Irlanda : Ireland

Irlandese : Irishman

ironia : irony

irradiare : radiate

irraggiungibile : inaccessible, unreachable, unobtainable

irragionevole : unreasonable

irrealistico : unrealistic

irrefutabile : unchallengeable

irrevocabile : irrevocable

irriconoscibile : irrecognizable

irrigidire : ruffle

irrigidito : ruffled up

irrigidito : grows stiff

irrilevante : insignificant

irrimediabilmente : hopeless

irritabile : excitable, touchy

irritare : tease

irritato : worked up, hackles up

iscrizione : inscription

iscrizione : lettering

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 258

isola : island

isolamento acustico : sound−proof

isoletta : islet

ispezionare : visit, inspect

ispezione : sightseeing, inspection

isterico : hysteric

istituto : insitute, institue

istruire : teach

istruire : schools, educate, train, schoolhouses

istruzione : schooling, training

istruzione : egalitarianism, doctrine, apprenticeship

Italia : Italy

Italiano : Italian

itinerario : itinerary, course, journey, route

jazz : jazz

jet : jet, jet plane

judo : judo

kayak : kayak

là : the, that one

là : thither, there

la camera accanto : adjoining room

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 259

la crema : lite

là dietro : behind it

là sotto : under, under it

labbra : lip

labile : unstable, disoriented

labirinto : labyrinth, maze

labkle : weak, flimsily, slight

laboratorio : laboratory

lacerante : rupturing, disrupting

lacrima : tear

lacrimale : teardrops

lacrimare : weep

laddove : when, whilst, while

ladreria : pilferage

ladri : thieves, thieveries, scroungers

ladrocinio : theft, thievery

ladrone : footpad

laghetto : pond

lago : lake, loch

laico : worldly, profanely

laico : layman

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 260

laido : unpleasant, lousy, rancid, loathsome, distasteful

laido : ugly

lama : lama

lambire : lick

lamentare : complain, regret, deplore

lamentela : action, plaint, complaint, charge

lamentoso : miserable

lamiera : sheet metal

laminatoio : rolling mill

lampada : light, lamp

lampada ad arco : arclamp

lampadina : bulb

lampante : scintillating

lampeggiare : lightning

lampione : lantern

lampone : raspberry

lana : wool, wools

lana sintetica : rayon staple

lancetta : pointer, cursor, hand, locator

lancetta : fleam

lancia : lance, spear

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 261

lancia di salvataggio : lifeboat

lanciabombe : bombthrower

lanciasiluri : torpedo boat

lanciatore : thrower

lancinante : pricking

lancio : flaw, skip, jump

landa : heath

laneria : woollen

lanificio : wool spinning mill

lanuggine : pappus, fluff, floccus

lanuginoso : fluffy

lanuto : fleecy, woolly

lapide : tombstone, gravestone

lapis : pencil

lardite : soapstone

lardo : bacon

lardone : flitch of bacon

largamente : circumstantial, overlaborate, complicated

largamente retribuito : highly paid

largire : spend

largire : grant

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 262

largo : ready, wide, broad

laringe : larynx

larva : larva

lasci : lets

lasciapassare : pass

lasciare : to assume, let, leave, lets

lasciare : loose, desertion, forsake, abandon, evacuate

lasciare in eredità : leave

lascivia : obscenity, lewdness

lascivia : lasciviousness, lustfulness

lascivo : lewd

lascivo : randy, lustily, lustful

lasco : slack, loose

lassù : up there

lastra : plaque, disc, record, plate

lastra : window pane

lastra : negative

lastricato : plaster

latebra : hiding place

latente : hidden, encrypted, ensconces

latente : occult, hidden

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 263

laterale : sides

laterale : lateral

latifondista : big landowner

latitudine : wide, width

lato : page, side, aspect

latrina : lavatory

latta : sheet metal, tin, tin plate

latta bianca : tinplate

latta di benzina : petrol can

latte : milk

latte condensato : evaporated milk

latte integrale : unskimmed milk

latteo : milky

lattoniere : plumber

lattuga : lettuce

lauda : pean

lavabiancheria : washing, washing machine

lavacro : bath, bathroom

lavagna : blackboard

lavare : wash

lavastoviglie : dishwasher

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 264

lavata di capo : rubdown

lavatore : washer

lavatura : dishwater, water for rinsing

lavello : sink

lavina : avalanche

lavorante : female worker

lavorante : toiler

lavorare : work, hew

lavorare : work

lavorare a maglia : knit

lavorato : wrought

lavorato a mano : handiwork

lavorazione : mailorder, order, appointment

lavorazione a catena : assembly line work

lavoro : task, labour, occupation, work, job

lavoro : achievement, yield, output

lavoro campestre : ploughing

lavoro in fabbrica : work in a factory

lavoro minuzioso : detail work

lazzo : joke, witticism, hoaw

le Céneri : ash wednesday

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 265

leale : loyal

lealtà : loyalty

lealtà : loyalness

lebbra : leprosy

lebbroso : leprously

leccapiedi : toadies, toady

leccato : smirkingly

leccatura : artificialness

ledere : damage

lega : union, waistband

lega : cartel

legale : legally

legale : solicitor, lawyer, attorney at law

legale : legal, institutional, lawful

legalità : authenticity

legalitario : licit

legalizzare : legalize

legalizzazione : notarization, attestation, authentication

legame : manacle

legamento : attach, link, tie, ligate, bind, fasten

legante : urgent, ligating, imperative

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 266

legare : bind, connect, join, tie, tie up

legare saldamente : fasten, tie, attach

legatoria : bookbindery

legatura : binding

legatura : socket

legazione : legation

legge : act, law

leggenda : legend

leggenda : signs and symbols

leggere : read

leggi : reads

leggibile : readable, readably

leggibilità : readability

leggiero : frivolous, lightheaded, careless

leggio : lectern

leggkbile : legible

legiferatore : legislator

legionario : legionnaire

legiong strankgra : foreign legion

legislativo : legislatively, legislative

legislazione : legislation

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 267

legittima : legitimate portion

legittimare : legitimize

legittimazione : identity card, identification card

legittimità : legality

legittimo : perfect, unobjectionable

legittimo : legitimate, rightful, legal, lawful

legittimo : legitimate

legna : wood

legnaiolo : woodworker

legname da costruzione : timber

legnare : whack

legno : timber, wood

legno compensato : plywood

legnoso : woody

legume : vegetables

lei : her, she

lembo : edge, border, margin

lemma : catchword

lemuri : lemures, wraiths

lena : breath

lendine : nit

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 268

leniente : lenitive

leniente : palliatives

lenimento : assuagement

lenta : slowly

lente : glasses, spectacles

lente : lentil, lense

lentezza : slowness

lenticchia : lentil

lentiggine : freckle

lentigginoso : freckled

lenzuolo : sheet

leone : lion

leonessa : lioness

leonino : lions

leopardo : leopard, libbard

lepido : jesting

leporino : harelip

lepre : hare, rabbit

lesbio : lesbian

lesinare : skimp

lesione : damage

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 269

lesivo : damaging

lessicale : lexical

lessico : dictionary, lexicon

lesto : clever, dexterous, skillful

lestofante : crook, toughs, chiseler, swindler, chiselers

letale : mortal, fatal

letargia : lethargy

letargico : lethargic

letargo : winter sleep

letificante : enjoyable, gratifying

letizia : blissfulness

letta : reading

lettera : wording

lettera alfabetica : letter

lettera amorosa : love letter

lettera di cambio : draft

lettera di credito : letter of credit

lettera di porto : way bill

lettera iniziale : first letter

lettera maiuscola : upper case character

lettera minatoria : threatening letter

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 270

lettera minuscola : small letter

lettera urgente : express letter

letterale : literal, textual

letteralmente : literal

letterario : literary

letteratura : literature

lettere : letters

lettere : letters

lettiera : bedstead

letto : bed

letto a due piazze : double bed

letto del fiume : riverbed

lettore : reader

lettore : reader

leucemia : leukemia, leukaemia

leva : notification

leva : roundup

leva : levers, lever, hand gear

leva del cambio : gearshift

levare : withdraw

levarsi : get up, rise, uprise

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 271

levatrice : midwife

levatura : abrogate, override, unmake, pick up

levatura : meaning, signification, improtance, sense

levigare : flatten, smooth

levriere : greyhound

lezione : lesson

lezione : hour, time, lesson

leziosaggine : foppery

lezzo : stench, stink, reek, malodorousness

liana : liana

libazione : libation

libbra : pound

libeccio : southwester

libera cacciagione : unprotected game

libera volontà : gratuitousness

liberale : generous, lordly, freehanded

liberale : generous, openhanded, open handed

liberale : liberal, liberally

liberalismo : liberalism

liberalizzare : liberalize

liberalizzazione : liberalization

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 272

liberamente : frankly

liberante : liberating, freeing, enfranchising, unshackling

liberato : enfranchises, frees, liberates, unshackles, libs

liberatore : liberator, emancipator

liberazione : liberation

libero da imposte : tax−free

libero pensatore : free thinker

libero scambio : free trade

libertà : liberty, freedom

libertà di movimento : liberty of action

libertà di stampa : freedom of the press

libertino : dissipated, excessive

liberto : freedman

libidine : appetency

libidine : sensuously

libraio : bookseller

libreria : bookcase

libreria : bookshop

libretto degli assegni : checkbook, cheque book

libretto di risparmio : savings

libro : book

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 273

libro delle ricette : cook book

libro di fiabe : storybook

libro di scuola : class book

licensa : license, licence, degree

licenza : permission

licenziare : furlough

licenziare : give notice, abrogate, dismiss, sack

licenziarsi : say goodbye

licenziato : unburdened, dismiss, give notice, discharge

licenziosità : dissoluteness, licentiousness, libertinism

licenzioso : wild, rollicking, frolicsome

licenzioso : raffish, licentious, dissolute

liciene : lichen

licitare : offer, to provide, to offer

licitazione : offer

licitazione : vendue, auction

lido : beach

lietissimo : delighted

lieto : regales, delighted, regally

lieto : cheery, merry, happy, pleased, glad, cheerily

lievitazione : untwine, rise, open

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 274

lignite : lignite

liliaceo : lilies

lilla : purple

lima : file

lima sorda : skulker

limare : rasp

limatura : filings

limitante : limitative, limiting

limitare : restrict

limitativo : restrictively

limitato : lidded

limitazione : restriction, austerity, limitation

limite di velocità : speed limit

limitrofo : border, abutting, adjoining, contiguous, adjacent

limonata : lemonade

limone : lemon

limpidezza : lucidity, articulateness, limpidness, clarity

lince : lynx

linciaggio : lynchlaw

linciare : lynch

lindezza : cleanness

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 275

lindo : tidy, clean, unsoiled

linea centrale : center line

linea principale : mainline

linea telefonica : four wire circuit

lineare : unidimensional

lineetta di sospensione : dash

linfa : lymph

linfatico : lymphatic

lingotto : bullion, ingot

lingua : tonque, tongue, lingua

lingua materna : native language

lingua stranigra : foreign öanguage, foreign language

linguaggio tecnico : special language

linguale : tongues

lingue : languages

linguistica : linguistics

linguistico : linguistic, philogic, linguistical

lingwacciuto : loquacious, chatty

lingwacciuto : loudmouth

linidicio : flax mill

linimento : liniment, liniments

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 276

lino : flax

linoleum : linoleum

liocorno : unicorn

liquame : liquid manure

liquidare : settle, pay, disburse

liquidare : liquidate

liquidatore : liquidator

liquidazione : clearance sale

liquidità : fluidity, fluid, fluidness, liquidness, liquid

liquido : liquidly, fluid, fluidly, liquid, fluxional

liquirizia : licorice

liquore : liqueur

lira : lyre

lirica : lyric poetry, lyrics

lirico : lyric

liscia : sleekly

lisciato : smoothed

lisciatura : compliment, adulation

liscio : makeup, makeup

liscivia : lye

liso : worn out

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 277

lista : strip

lista dei vini : wine list

listello : groin

listino : menu, bill of fare

litania : litany

litiga : wrangles

litigai : wrangled

litigare : argue, quarrel, fight

litigigioso : litigious, argumentatively, disputatious

litografare : lithogrph

litografia : lithogrph, lithograph

litografico : lithographic

litro : litre

littoraneo : seacoasts

liturgia : liturgy

liturgico : liturgic

liuto : unquietly, loudly, uproariously

livella : spirit level

livellare : balance, compensate

livello : level

livido : bruise

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 278

lobo : rag, clout, rags

lobulo : lobe

locale : regional, locally, local

locale da ballo : dance−hall

località : area, clime, region

località : locality

località balneare : seaside resort, spa

localizzare : locate, localize

localizzazione : localization

locomotiva : locomotive, engine

locusta : grasshopper

locuzione : locution

lodativo : eulogistic

lode : praise, accolade

lodo : arbitral award, arbitration award

lodola : skylark

logaritmico : logarithmically, logarithmic

logaritmo : logarithm

logica : logic

logico : logical, logically

logorante : attritional

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 279

logorare : wear out

logorio : wear and tear, scuff, wearout

logoro : outworn

lombaggine : lumbago

lombarde : haunches

lombo : loin, haunch

londinese : londoner

longevità : longevity

longherone : arbor

longitudinale : elongate, lengths

lontano : away

lonza : aitchbone, sirloin

loppa : chaff

loquace : chattily

lordo : gross

lordura : foulness, dirtiness, dirt, smudginess

loricato : armoured, armored

loro : them, you

lotta elettorale : campaign

lottare : wrestle

lottare : fight, combat

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 280

lottatore : fighter, wrestler

lottatore : wrestler

lotteria : lottery

lozione : lotion

lozione : hair tonic

lubrico : slippery, slithery, risque

lubrificativo : lubricant, lubricative

lubrificazione : lubrication

luce : light

luce ad arco : arclight

lucentezza perfetta : mirrorfinish

lucertola : lizard

luci della ribalta : limelight, footlights

lucidatore : burnisher

lucrativo : profitable

lucrativo : profitably

lucroso : gainful, profitable

lue : syphilis, lues

lue : epidemic plague, epidemic

luglio : July

lugubre : sad, sadly, lugubrious

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 281

lui : he, him

lumaca : slug

lume di luna : moonlight

lumiera : luster, lusters

luminescenza : luminescence

luministica : lighting technology

luna : moon

luna di miele : honeymoon

lunato : moony

lunedí : Monday

lunedì : monday

lunghesso : lengthwise

lungo : slow, gently, slowly, adagio

lungo : long

luogo climatico : sanitarium

luogo comune : commonplace

luogo del fatto : site of crime

luogo di nativo : place of birth

luogo di soggiorno : whereabout

luogo di sosta : layby, rest stop

luogo selvaggio : wilderness

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 282

luogotenente : gubernatorial

lupi : wolves

lupino : wolfish

lupo : wolf

lupo di mare : water rat

lupo mannaro : werewolf

lusingare : flatter, adulate

lussare : dislocate

lusso : luxury

lussuoso : luxurious

lussuoso : sumptuous

lussurioso : lustful, salacious

lustrale : cathartic, cleansing, scavenging

lustrare : clean

ma : but

macchia : stain, spot

macchiato : patchy

macchina fotografica : camera

macchinario : machinery

macchinista : engineman, machinist

macchiolina : freckle

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 283

macellaio : butcher

macellaio : butcher

macellare : slaughter

macellato : slaughtered

macelleria : butcher's shop

macelleria : delicatessen shop

macereto : heap

macerie : detrital

macinato : milled

madre : mother

maestà : majesty

maestoso : augustly, majestic

maestranza : championship

maga : witch, enchantress

maggio : May

maggior parte : most

maggiorana : marjoram

maggioranza : majority

maggiore : major

magia : magic

magico : magic

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 284

magistrato : magistrate

maglia : undershirt

maglia : sweater, jumper, vest

magnate : magnate

magnesio : magnesium

magnete : lodestone, magnet

magnetico : magnetical, magnetic, magnetically

magnetismo : magnetism

magnificenza : splendor, magnificence

magnifico : wonderful

magnolia : magnolia

mago : magicians, enchanter

magro : narrow

magro : gaunt

magro : slight, thin, skinny, thinly

mai : never

maiale : pig

maialetto : young pig

maiali : hogs

mal di testa : headache, headaches

mal disposto : evil minded, illdisposed

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 285

malanno : mischief, disaster

malata : sick person

malato : ill, sick

malato di mare : seasick

malattia : illness, malady, diesease, sickness, disease

malcontento : dissatisfied, malcontent, disaffected, discontent

maldestro : gauche

male : badly

maledetta : accursedly, hexed

maledetto : hexes, accursed

maledetto : devilishly, deuced

maledire : curse

maledire : condemn

malessere : faintness

malessere : hangover

malevolenza : malevolence, ill will, malignancy

malfattore : malefactor, evildoer

malfattore : criminal, wrongdoer

malfermo : wobbly, unfirm, unsteadily, tipsily

malignità : hatefulness, spitefulness

maligno : malignant, maleficent

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 286

malinconia : miserable

malinconia : melancholiness

malinconico : wistful, wistfully

malintenzionato : malevolent, malicious

malizioso : maliciously, wicked

malsicuro : insecure, unsure, unstably, aleatory, uncertain

maltempo : thunderstorm

malto : malts

maltrattamento : cruelty, maltreatment

maltrattare : roughhouse, maltreat

malva : mallow

malvolentieri : reluctantly, unwillingly

mamma : Mum, mamma, Mummy

mammella : udder

mammifero : mammal

mammina : gammer

mancai : lacked, was absent

mancante : absent, missing, omitted

mancanza di odore : odorlessness, absence of smell

mancanza di vita : lifelessness

mancare : absence, be missing, lack, deficiency

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 287

mancare : fail, weakness

manchi : are absent

mancia : tip

mancino : lefthanded

manda : despatches

mandai : despatched

mandare : send

mandarino : mandarin

mandato : mandate

mandato di cattura : warrant

mando : send, to broadcast, to transmit, broadcast, emit

mandolino : mandolin

mandorla : almond

mandria : flock, herd

mandriano : driver

maneggio : management, handling

manganese : manganese

mangiai : ate

mangiare : eat, feed

mangione : overeater, devourer

mani : hands

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 288

mania : addiction, mania, searches

mania : wedge

maniaco : addicted

manica : sleeve, arm

manici : hafts, grips, handles

manicomio : madhouse, bedlam

manifestazione : event

manifestazione : apparentness, manifestation

manifesto : notice, placard, poster

mano : hand, hands

manometro : manometer

manovra : maneuver, manoeuvre

mantenere : keep, preserve

mantenere : maintain, service

mantenere : entertain

mantenimento : charity

mantenitore : provisioners

mantice : supercharger

manuale : manual, hand

manuale : manual, handbook

manutenzione : upkeep

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 289

manutenzione : maintenance, attendance, service

marcare : mark

marcato : signed

marcatura : marking

marchio : make, brand

marchio : mark, time

marciare : march

marcio : rottened, rottens

marcire : rod, rot

marcire : rod

mare : sea

marea : tide, tides

margarina : oleomargarine

mari : lochs

mari : seas

marina : navy, naval

marinai : seamen

marinaio : sailor

marinaio : skipper

marinaio : seaman

marioleria : swindle, roguery

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 290

marionetta : puppet

marito : husband

marmellata : jam

marmo : marble

marrone : brown

martedí : Tuesday

martedì : Tuesday

martellante : hammering

martellare : hammered

martellata : hammer blow

martello : hammer, gavels

martire : martyr

martirizzare : agonize

martora : martens

marzo : March

mascalzone : scoundrel

mascalzone : yahoo

mascella : cheek

maschella : lower jaw

maschera : mask

maschile : manly, viril, unfeminine, male, masculine

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 291

masnada : caboodle, gang

massa : ground, paste, mass

massaggiatore : kneader

massaggio : massage

masseria : farmhouse

massima attività : peak period

masso : rock

mastica : chomps, chews, champs

masticai : chomped, chewed, champed

masticante : champing

masticato : chewed

mastice : putty, lute

mastico : chew, chomp, champ

matematica : mathematics

materasso : mattress

materia : matter, material

materia : thing

materia facoltativa : optional subject

materia purulenta : pus

materiale : matter, material, stuff

materno : maternal, motherly

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 292

matrimoniale : married

matrimonio : marriage

matrona : matron

mattatoio : abattoir, slaughter house, slaughterhouse

mattatoio : abattoir

mattina : forenoon, morning

mattoide : spinner, screwball

mattone : brick

mattonella : tile

maturato : matured

maturità : matureness, maturity

maturità classica : school leaving examination

maturo : frost, ripe, mature, seasoned

me : mine, I, me, to me

meccanica : mechanics

meccanico : mechanic

meccanico : mechanical

meccanismo : apparatus, unit, appliance, device

medaglia : medal

medaglione : locket

media : average

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 293

mediato : indirect

mediazione : mediation

medicamento : medicament

medicina : medicine

medicina : medicine

medico : doctor

medio evo : middle age

mediocre : mediocre

mediocrità : average

meditazione : devotion

medusa : jellyfish

mela : apple

melanzana : aubergine

melo : apple−tree

melodia : tune, melody

melone : melon

membrana : diaphragm, membrane

membro : limb

membro : member

memorabile : odd, curious, strange

memorandum : leaflet

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 294

memorizzare : memorize

meno : less

meno : minus

meno di tutti : least

menopausa : climacteric period

mensa : canteen

mensile : monthly

mensilmente : monthly

menta : mint

mentalità : mentality

mente : mind, brains, spirit, esprit

mentire : lie

mentito : lied

mento : chin

menu : menu, menue

menzionare : mention

menzogna : untruth

meraviglioso : wondrous

mercanteggiare : bargain, haggle, chaffer

mercato : market, marketplace

mercenario : mercenaries, mercenary

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 295

merciaio : grocer

mercoledí : Wednesday

mercoledì : wednesday

merda : shit

meridiano : meridian

meridionale : austral

meritevole : worthy, dignifiedly

mescere : pour

mescolare : lots

mese : mm, month

messa : fair, exhibition, show

messaggio : embassy, message

mestola : scoop

mestruare : menstruate

metà : middle, centre

metà : half

meta del viaggio : destination of the journey

metallico : metallic

metallo : metal

meteorologia : weather observation

meteorologo : meteorologist

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 296

meticoloso : pedantic

metodo : manner, method

metro : meter, metre

metro piegabile : folding rule

metro quadrato : square metre

metropoli : capitol, capital

mettere : locate, set, situate, put, install, place

mettere : set, install, place, locate, situate, put

mettere a libro : enroll, register

mettere al sicuro : assure

mettere avanti : present

mettere in dubbio : doubt, disbelieve

mettere in evidenza : emphasize, distinguish, elevate

mettere in fila : rows

mettere in libertà : manumit, release

mettere in pericolo : endanger

mezza luna : crescent, half moon

mezzanotte : midnight

mezzo : semi, half

mezzo quintale : hundredweight

mezzodì : noon

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 297

mi chiamavo : was called

mi incaricai : took over

mi incaricai : took over

mi incarico : adopt, taking over, assume, take over

mi incarico : adopt, taking over, assume, take over

mi stupii : was astonished

mi tuffai : dived

mi tuffo : dive, plunge

miagolare : mew, caterwaul

miccia : slow match

microbo : microbe, germ

microbo : bacterium

microscopio : microscope

midollo : medulla

midollo : pith, marrow, mark

midolloso : marrowy

miei : mine, my

miele : honey

miglio : mile, mi

migliorare : improve

migliorato : reforms

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 298

migliore : better, superior

migliore : best

Milano : Milan

miliardo : billion

milione : million

millantare : indicate

mille : a thousand, thousand, one thousand

millimetro : millimetres

minaccia : threat

minacciante : threateningly, threatening

minacciare : threaten

minare : undermine

minerale : ore

minestra : soup

miniera : mine

minimale : irreducibly

ministero : ministry

ministro : minister

minoranza : minority

minore : less

minorenne : underage, under age

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 299

minorità : minority

minuscolo : undersized, diminutively, tiny

minuscolo : wee, small, little, runty

minuto : minute

minuzioso : precisely, carefully, exactly, precise, exact

mio : my

miope : short−sighted

miracolo : miracles, wonder

mirai : aimed

mirante a : to the effect that

mirino : corn

mirtillo : blueberry

mirto : myrthle

mischiare : mix

mischiato : mixed, assorted

mischio : mix

miscredenza : disbelief

miscredenza : intermingles

miscuglio : mishmashes

miserabile : abject, unhappiness, wretchedness, misery

misericordioso : mercifully

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 300

misfatto : misdeed

missione : mission

missione : setting, stake

misterioso : mysterious

mistico : mystic

mistura : blend, mixture

misura : measure

misurabile : measurable

misurare : overconfident

misurare : measure

mitigare : relieve, attanuate

mitigato : mitigated

mittente : despatcher, originator, consignor, sender

mobile : mobile, portable, maneuverable

mobile : mobile

mobili : furniture

mobilia : furniture

moccio : snot

moccioso : snotty, snottily

moda : fashion

modello : model

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 301

modello : example

modello : artwork

moderare : moderat

moderato : temperate

modernizzare : modernize, streamline

moderno : modern, recent

modesta : arbitrate

modesto : plain

modificare : modify

modificazione : modification

modificazione : modification

modo : mode

modulo : permit, licence

modulo : printed form, form

modulo : module

modulo di denuncia : application form, registration form

modulo di richiesta : application form

moglie : wife

molecola : molecule

molestante : encumberingly, discommoding

molestare : annoy, vex, discommode

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 302

molestato : discommodes

molleggio : suspension

molletta : clothespin

molo : wharf

molo : jetty, pier

molteplice : multiple

molti : many

moltiplicare : multiply, multiplication

molto : extremely

molto diffuso : widespread

molto ramificato : widely ramified

momentaneamente : momentary

momento : jiff, instant, moment

momento culminante : climax, heyday, acme, highlight

momento dello spavento : reaction time

monaca : nun

monarchia : monarchy

mondanità : worldliness

mondo : world, earth

moneta : coin

moneta falsa : forged money

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 303

monitorio : admonishingly, monitory

monofase : single phase

monogamia : monogamy

monotonia : monotony

monotono : monotonous

monotono : monotonous

montaggio : assembling, erection

montaggio : assembly, mounting

montagna : mountain

montagne : mountains, mointain chain

montare : rise, climb

montare : to assemble, mount, fit, assemble

montare : to assemble

montatore : assembler, assembly operator, assemblyman

montone : wether

monumento : monument

mora : blackberry

morale : moral, morally

moralità : morale, morals, morality

morbillo : measles

mordace : ratty

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 304

mordente : mordant

mordere : bite

mordi : bites

morente : moribund, dying

morii : died

morire assiderato : freeze to death

morire di fame : clem

moroso : overdue, defaulting

morso : bite

morso di serpe : snake bite

morta : dead man, woman

mortaio : mortar

mortale : mortal

mortalità : mortality, moribundity

morte : death

morte per asfissia : asphyxia

morto : dead

morto : there

morto di fame : famishes

mosaico : mosaic

mosca : fly, bow tie

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 305

moschea : mosque

mosse : affected

mostro : ogre, monstrosities, monstrous

mostro : monster

mostro : monster

mostruoso : abominable, undelightful, awful, horrible, rotten

mota : ordure

motivo : motive

motocicletta : motorbike, motorcycle

motociclista : motorcyclist

motore : motor, engine

motore diesel : diesel engine

motoretta : scooter

movimento : motion, movement

movimento degli affari : turnover

movimento turistico : tourist traffic

mozzare : scoot, scram

mozzicone : tip over

mozzo : shipboy

mozzo libero : free wheel

muco : slime

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 306

muffaticcio : smelly, sniffy, stuffy, unventilated

mugolare : whine, whimper

mulino : mill

mulino a vento : wind mill

mulo : mule

multa : fine

multilaterale : versatile

multipolare : heteropolar

municipio : town−hall

munizione : ammunition, ammo

muore : dies

muovere : shift, stir, move

muratore : builder

muro : wall

muschio : moss

muscolo : muscle

museo : museum

musica : music

musica da camera : chamber music

musicale : musical

musicista : musician

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 307

muso : muzzle, mouth, yap

musulmano : muslim

mutande : pants, briefs, underpants

mutare : change

mutarsi : molt

mutezza : wordlessness

muto : mute, silent

nacqui : born

nailon : nylon

nani : runts

nano : dwarf, runt

narciso : narcissus

narcosi : anaesthetic

narcotico : lulling to sleep

narcotizzante : narcotizing

nari : nostrils

narice : nostril

narrare : relate, tell

narratore : narrators

nasale : noses

nasale : nasal

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 308

nascondere : occuring, ensconce, hide, encryption

nascondiglio : hideaway

nascosi : conceal, dissemble, hide

nastro isolante : rubber tape

nastro magnetico : tape, audio tape

Natale : Christmas

natica : bottom, buttock, derriere

natio : native

natività : birth, nativity

nato : born

nato con la camicia : jammerfellow, lucky devil

nato morto : stillborn

natura : character

natura differente : foreignness

natura secondo : natural, artless, unstudied, elemental, of course

naturale : lifelike

naturalezza : instinctiveness

naturalità : citizenship, nationality

naturalmente : naturally

naufragio : wreck

naufragio : downfall, setting

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 309

nausea : nausea, feel sick

nauseante : nauseously

nauseare : disgust

navale : lake, sea

nave a vela : sailing ship

nave cisterna : tanker

nave da carico : cargo, freighter

nave da guerra : warship

nave di linea : liner

nave passeggeri : passenger ship

nave scuola : training ship

navi : shipes

navicella : small ship

navigabile : navigable

navigatore : navigator, sailor, seafarer

navigazione aerea : aviations, aviation, aeronautics

naviglio : fleet

navone : rutabaga

nazionale : home, domestic, internal

nazionale : national

nazionalismo : nationalism

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 310

nazionalistico : nationalistic

nazionalità : nationality

nazionalizzazione : nationalization

nazione : nation

nè : neither, nor

nebbia : fog, mist

nebbioso : misty, foggy

nebbioso : hazily, hazy

nebulizzare : spray

nebulizzazione : atomization

necessario : necessary

necessario : essential, necessary

necessità : necessity

necessitare : to require, require

necroforo : gravedigger

necrologio : obituary

nefandezza : nefariousness

nefasto : sinister, malign, portentous

negare : gainsay, deny

negazione : negation

negli : in, organiser, instructor, on, into, at, viewer

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 311

negligenza : carelessness

negligere : neglect

negoziabile : realizable

negoziato : negotiation

negoziatore : negotiator

negozio da parrucchiere : barbershop, salon

negozio di generi alimentari : grocery

negozio specializzato : specialist shop

negriere : slave trader

negro : black, blackly

negro : negro, black

nel frattemoi : meanwhile, in the meantime, meantime

nel migliore dei casi : at best

nel termine stabilito : in due time, in due course, at due date

nello stesso luogo : ibidem

nembo di ponvere : dustcloud

nemico : hostile

nemico mortale : archenemy

nemico secolare : hereditary enemy

nenia : dirge

neonato : new−born baby

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 312

neorosi : neurosis

nepotismo : partisanship

neppure : not even

nequizia : wickedness

nera : black

nerboruto : nerved

nero : black

nero come la pece : pitchblack

nervatura : ribs

nervo : nerve

nervo ottico : opticnerve, optic nerve

nervoso : edgy, nervous, worked up

nessuno : no, not any, no one

nettare : nectar

nettezza : chasteness

netto : unruffled, smooth, sleek

neurologia : neurology

neutrale : neutral

neutralizzare : absorb, neutralize

neutralizzazione : neutralization

nevata : snowfall

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 313

neve : snow

neve bagnata : slush

nevicare : snow, snowing

nevischio : snow flurry

nevoso : snowy, snowily

nevoso : snowcapped, snow covered

nevrotico : neurotics

nichelio : nickel

nicotina : nicotine

nidi : nests

nido : nest

ninna nanna : lullaby

ninnare : lull

nipote : niece

nipote : nephew

nipponico : japanese

nitido : acute, keen, caustic, sharp

nitore : lustre, refulgence, luminousness

nitrire : whinny

nitro : saltpeter

niveo : snow white

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 314

no : no, not

nobildonna : nobleman

nobile : noble

nobilitare : ennoble

nocca : ankle, ankles

nocchiero : helmsman, navigator

nocchieruto : snaggy

nocchio : gnarl, snag

nocciola : hazelnut

nocciolo : hazel

nocciuola : hazelnut

noce : walnut−tree

noce di cocco : coconut

noce moscata : nutmeg

nodo : knot

nodulo : nodule

noi : us, we

noi altri : we

noia : molestation

noioso : onerous, worrisome, troublesome

noleggiare : rent, lease, engage

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 315

noleggiare : freight

noleggiatore : tenant

nomade : nomad

nomare : name

nome di battesimo : forename, first name

nome proprio : proper name

nomignolo : nickname, sobriquet

nomina : creation, nomination

nominabile : nameable

nominai : titled

nominale : title, reputations, titles

nominante : deputizing, appointing

nominativo : address

nominato : deputized, appointed

nominato : yclept

non : no, not

non ancora : not as yet

non annunciato : unenriched

non appropriato : malapropos

non autorizzato : unwarranted, unauthorized

non contradditorio : without contradiction

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 316

non di uno : no, no one, not any

non digerito : undigested

non diluito : undilated

non giusto : wrong

non impegnativo : without engagement

non nuotatore : non−swimmer

non pagato : undischarged, unliquidated, unsalaried, unpaid

non permesso : unlicensed, without permission

non regolato : disorderly, unregulated

non richiesto : unsolicited

non riconosciuto : unrecognized

non uno : not a, none, no

nonagono : nonagon

nonna : grandmother

nonno : grandfather

nonnulla : littleness

nonostante : nevertheless

nonostante : despite, vexation, spite

nonsenso : nonsense, absurdism, footle

nonuplo : ninefold

nord : north, North

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 317

nordico : northern, nordic

nordovest : northwest

norma : rule

normale : normal, ordinary

normale : according to instruction

normativo : normative

Norvegese : Norwegian

Norvegia : Norway

nosocomio : hospital

nostalgia : homesickness

nostra : ours, our

nostrano : local

nostro : our, ours

nota : videotaping, record

nota a piè pagina : footnote

notabene : note, endorsement

notabilità : look, reputation, look at

notaio : notary

notazione : note

notevole : respected

notevole : remerkable, observable, remarkable

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 318

notifica : circularization, disclosure, publication

notifica della partenza : notice of departure, log off

notificare : manifest, knownmake, acquaint, circularize

notificare la partenza : to give notice of depature

notizie : news

noto : aquaint, acquainted

notorietà : notoriety

notorio : universally known, universally

nottolone : fly by night

notturno : night

notturno : nocturnally, nocturnal

novantina : ninety

nove : nine

novecento : nine hundred

novellino : young, youthfully

novellino : fresh, freshly

novembre : November

novero : number, figure

novità : news, recentness

novità : novelty, recency

noviziato : apprenticeship

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 319

novizio : recent, new

novizio : inexperienced, unexperienced, unversed

nozione : understanded, term, idea

nozione : notion, knowledge

nozze : wedding, nuptials

nube : cloud

nubifragio : cloudburst

nubile : unmarried, single, unwed

nucleare : weapons

nucleare : nucleus, core

nucleo cellulare : nucleus, cell nucleus

nudista : henchman, hanger, devotee, trailer, follower

nudità : nudity, nudeness

nulla : nothing

nullaosta : licence, approval, permission, permit, approbation

nullatenente : needy

nullità : zero, nil, naught

nullo : invalid

numerabile : numerable

numerare : enumerate, list, numerate

numerare : number

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 320

numerato : numbered

numeratore : counter

numerazione : numbering, numeration

numerico : numerical, numeric

numero : number

numero : dial, number

numero cardinale : cardinal number

numero dei giri : speed

numero di casa : house number

numero di codice : postcode, zip code

numero di matricola : licence number

numero di pezzi : number of pieces

numero di scarpa : size of shoe

numero frazionario : fraction number

numero ordinale : ordinal number, atomic number

numero telefonico : telephone number

numeroso : multitudinously, numerous

numismatico : numismatic

nuora : daughter−in−law

nuota : swims

nuotare : swimming, swim, floatage, flotage, float

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 321

nuoto : swimmer

nuova : message, tidings

nuovamente : again, once more

nuovo di fabbrica : virgin

nutria : nutria

nutrimento : nourishment, aliation, food, nutrition

nutritivo : nutritious, nutrimental

nuvola piovosa : rain cloud

nuvole : clouds

nuvolo : cloudy, cloudily

nuvolo : cloud

nuziale : nuptial, nuptially

o : either

oasi : oasis

obbediente : obedient

obbediente : obedient

obbedienza : obedience

obbedire : obey

obbligare : force, to force, oblige

obbligare : oblige, engage, obligate

obbligarsi : enrols, commit to, engage

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 322

obbligarsi : adhere, be responsible, be liable

obbligarsi : vouch

obbligato : obligates, engages, liable, obliges

obbligatorio : mandatory, obligatory, compulsory

obbligo : onus, obligation

oberato : charges, encumbers, encumbered

obesità : obesity

obiettare : post, throw in, interject

obitorio : mortuaries

oblatore : givers

obliare : forget

oblio : oblivion

obliqua : asymmetry, lopsidedly, wryness, obliquity

obliqua : slantingly

obliquità : obliqueness

obliquo : slopingly, slanting, sloped, oblique, transversal

obliquo : askance, lopsided, wry, sloping, slanting, askew

oblo : window

oblungo : longish

oca : goose

ocaggine : ineptitude, silliness, tomfoolery

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 323

ocaggine : oafishness, stupidity, stupid thing, asininely

occasionale : occasionally, occasional, casually, casual

occhialaio : opticians, optician

occhiali : glasses, spectacles

occhiata : glance, look

occhio : eye

occhio di grasso : grease drop

occhioni : saucer eyed

occidentale : western

occlusione : constipation, astringency, occlusion, engorgement

occorrente : necessary

occorrenza : occasion, opportunity, chance

occultamento : dissimulation

occultare : conceal

occupare : employ, occupy, to employ, task

occupato : busy, engaged, occupies, taken, occupied

occupazione : occupation, work, employmen

occupczione : occupancy

occupczione : occupation

oceani : oceans

oceanico : ozeanic, oceanic

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 324

oceano : ocean

ocra : ocher

oculare : eyes

oculavezza : circumspection

oculistica : ophthalmology

odiabile : hateful

odiatore : hater

odio : hate, detest

odioso : hated, hateful, odious

odontoiatra : dentist

odontoiatria : dentistry

odontotecnico : orthodontists

odora : smells

odorato : smell

odore : aura, scent, fragrance, redolence

odorifero : odorous, smelling

odoro : smell

offensiva : offensive

offensivo : abusively, abusive, scathing, offensively

offerente : bidders

offerta speciale : special offer

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 325

offerto : proffer, offers, offer, to offer

officiante : officiant

officina : garage, workshop

officine : workshops

offrire : offer

offrire di più : overcall, overbid

offrire sotto costo : undercut, underbid, undersell

oftalmia : ophthalmitis

oftalmoscopio : ophthalmoscope

oggetti : objects, subject, theme

oggettività : objectivity

oggettivo : objective, lems

oggetto : article, object

oggi : today, to−day

oggigiorno : currently, nowadays, these days

ogni : each, each one, every

ogni : every, each

ogni cosa : everything, all

ogni qual volta : whenever

ogni volta : every time

ognissanti : allhallows

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 326

ognora : always, allways, forever

ognuno : everyone

Olanda : Holland

olandese : Dutchman, Hollander

Olandese : Dutchman

oleandro : oleanders

oleato : oiled

oleato : oil

olezzi : fragrancies, fragrances, auras, aurae

oligarchia : oligarchy

olimpionico : Olympic

olio combustibile : fuel

olio di fegato di merluzzo : codliver oil

oliva : olive

olivo : olive−tree

olmo : elm

oltraggiare : offend, slight, insult

oltraggiare : insult

oltremarino : transmarine, overseas

oltremarino : transmarine, overseas

oltremodo : exceedingly, excessively, too

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 327

oltrepassabile : exceedable

oltrepassabile : exceedable

oltrepassare : outrun, overstep, exceed, overshoot

oltrepassare : outrun, overstep, exceed, overshoot

oltretomba : beyond, across, on the other side

omaggio : hommage

ombelico : navel

ombra : shade, shadow

ombreggiare : overshadow

ombreggiare : overshadow

ombreggiato : umbrageous

ombrelli : visors

ombrellino : parasol

ombrello : umbrella

ombrosità : suspicion, distrustfulness

ombrosità : shadow, cloud

omeopatia : homoeopathy

omettere : omit

omettere : omit, forbore

omicidio : murder

omicidio colposo : manslaughter, murder, homicide

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 328

omissione : omission

omnibus : omnibus

omo : man, husband

omo : tradesman, businessman

omogeneità : similarity

omogeneo : homogeneous

omologare : ratify

onanismo : masturbation

oncia : ounce

onda : wave

ondata di caldo : heatwave

onde : therewith, with it

onde : whereon

ondeggiamento : welters

ondeggiamento : oscillate, waver, fluctuation

ondulato : wavy, wavily, undate

ondulatorio : undulated, wavelike

ondulazione permanente : perm

onestà : forthrightness

onesto : honest, frank, aboveboard

onnipresente : omnipresent

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 329

onnipresenza : omnipresence

onniscienta : omniscient

onniscienza : omniscience

onomastico : nameday

onomatopeico : onomatopoeic

onorabile : respectably

onorabilità : honour

onorando : hoar, honourable

onorare : dignify

onorario : honorarium, fee

onorificenza : fraternities, decoration

onorifico : dignifying

ontologico : ontologically, ontological

opacità : opaqueness

opaco : opaque, opacity

opera : work

operaio specializzato : skilled worker

operativo : operatively

operazione : enterprise, attempt

operazione : operation

operazioni doganali : customs clearance

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 330

operetta : operetta

opimo : rankly, formidable, fertile

opimo : copious, plentiful, opulent, overabundant

opinabile : arguable, discussible

opinare : adjudicate

opportunismo : opportunism

opportunista : timeserver

opportunistico : opportunistic, timeserving

opportunità : expediency, expedience

opportuno : appropriate, apposite, expedient

opportuno : favourable, opportune, auspicious

opposizione : confrontation

opposizione : opposition, outs

opposto : opposing, opposed, opposite, opposed to

oppressione : opression, oppression

oppressivo : oppressing

oppressore : repressor

oppugnabile : defeasibly

oppugnare : arraign

optare : opt

opulenza : wealthiness, wealth, richness, luxuriancy

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 331

opzione : option

oracolo : oracle

orale : verbal, oral

orario di lavoro : working time, working hours

orario di volo : flight schedule

oratore : orator

oratorio : oratorical

oratrice : spokeswoman

orazione : speech, oration

orbe terracqueo : globe

orbene : thus, so

orbettino : slow worm

orbita : chassis, frame, scope

orbita : railroad, railway

orbita : orbit, circular path

orchestra : orchestra

orchestrare : foster, razz

orchidea : orchid

orci : tankards

orcia : mug, tankard, jug, pitcher

orco : colossus, giant

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 332

ordigno : engine, machine

ordigno : mechanism

ordinamento : arrangement, regulation, ordinance

ordinanza : enactment, ordinance

ordinare : dispose, pit in order, organize, file, arrange

ordinare : order, arrange, dispose

ordinare ancora : order some more

ordinario : ordinary, common, ornery, usual, usually

ordinatezza : orderliness

ordinativo : arraying

ordinato : tidy

ordinatore : serializing, ordering

ordine : tidiness, order, arrangement

ordine del giorno : agenda

ordine di pagamento : order to pay

ordini : instructional

ordire : abet

ordito : slip of paper, note, slip, schedele

ordito : fabric, texture, tissue, cloth

ordito : network, net

orecchia : handle

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 333

orecchiare : listen carefully

orecchiare : hearken, harken, hark

orecchie : ears

orecchino : earring

orecchio : ear

orecchioni : mumps

organi : organs

organismo : organism

organizzare : organize, organise

organizzatore : organizer

organizzatore : organizer

organizzazione : organization, organisation

organizzazione : establishment, furnishing

organo : organ

orgia : orgy

orgoglioso : haughtily, haughty, arrogantly, supercilious

orientale : eastern, orientally

orientamento : orientation

orientare : position, orientate

oriente : Orient

oriente : tomorrow, morn, morning

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 334

originale : original, originally

originale : original

originario : originally, original

origine : source, origin

origine : development, accruement, formation

origine : fountain, origin

origliare : overhear

orina : urine

orizzonte : horizon

orlare : purl

ornamento : scenery, set

ornamento : ornament

oro : gold

orologiaio : watchmaker

orologio : clock, watch

oroscopo : horoscope

orrendo : dismal, dreary, horrible, nasty

orrore : horror, abhorrence

orrore : appal, horror

orsi : bears

orso : bear

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 335

orzo : barley

osceno : obscene

oscilla : wavers, staggers

oscillai : wavered

oscillazione : oscillation

oscillazione : fluctuation

oscuramento : obscuration, obfuscation

oscurare : darken

oscurato : fogs, obscures

oscurità : darkness, eclipse

oscurità : darkness, obscureness, dark, murkiness

ospedale : hospital

ospitante : host

ospite : guest, sojourner

ospiti : guests, sojourners

ospizio : home, hospice

ospizio per i vecchi : old people's home

osservanza : observance

osservare : keep, mind, observe

osservato : observes

osservazione : observation

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 336

ossessione : obsession

ossessione omicida : amok

ossidazione : oxidation

ossigeno : oxygen

osso : bone

ostacolista : hurdler

ostacolo : obstacle

ostacolo : wattle

ostaggio : hostage

ostensorio : monstrance

ostentativo : ostentatious

ostentazione : ostentation

osteria : inn, restaurant

ostetricia : obstetrics

ostinatezza : obstinateness, hardheadedness

ostinato : obstinate, tough

ostrica : oyster

ostro : south

ostruire : engorge, stop, occlude, congest

ostruire : lock, closure, close

ostruito : obstructs, locks up

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 337

otoiatra : ear specialist

ottagono : octagon

ottanta : eighty, fourscore

ottativo : optative

ottemperanza : observation

ottenebrato : benighted

ottenere : attain

ottenere : realize, touchdown

ottengo : recieve, maintain, get, recd, receive, obtain

ottenibile : acquirable, achievable, accomplishable, reachable

ottenibile : available, obtainable

ottenuto : resulting

ottica : optics

ottico : optical, optic

ottimismo : optimism

ottimista : optimist

ottimisvico : optimistic

otto : eight

ottobre : October

ottone : brass

ottundere : exhaust, stupefy

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 338

otturazione : stuffing

ottusangolo : obtuse angled

ottusita : obtuseness

ovale : oval

ovatta : cotton wool

ove : where, whereto

ovest : west, West

oviforme : ovoid, ovate

ovvero : or

ovviare : obviate, provide

ovvio : certainly, obvious, natural, naturally

ozio : leisure

oziosità : loafing

ozioso : idle, lazy, otiose

ozonizzare : ozonize

ozonizzatore : ozonizer

ozono : ozone

pacchetti : packets

pacchetto : parcel, package, packet, pact

pacchetto : parcels, package, small parcel

pace : peace

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 339

pace : peace

pachiderma : pachyderm

pacifico : peaceably

pacifico : pacific, quiet, peaceful

pacifista : pacifist

padella : frying pan, pan

padre : father

padrino : godfather

padrona di casa : homemaker, housewife

padrone : lord

paesaggio : landscape

paga : fee

pagaia : paddle

pagamento : payment

pagamento : inpayment

pagamento : defrayal

pagamento anticipato : advance payment

pagamento in contanti : cash payment

pagamento supplementare : additional payment

pagar tutto : pay by instalments

pagare : numbers

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 340

pagare : pay, deposit

pagato : disburses, paid

paggio : scarcely

pagina : page

paglia : straw

pagnotta : bread

pagnotta : loaf

paio : twain, pair, couple

palato : palatal

palazzo : palace

palco : box

palestra : gymnasium

palla : orb, bowl, ball

palla di neve : snowball

pallido : sallow

pallido : sallow, pale

pallina : marble

pallone : soccer, football

pallone : ball, dance

pallore : sallowness

palma : palm−tree

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 341

palo : post

palpebra : lid

palude : swamp

pancia : paunch, belly

pane imburrato : sabdwich

panetteria : bakery

panico : panic

panino : roll

panino : roll

panna : blackout, breakdown

panna : cream

panna : cream

panna montata : whipped cream

pantaloni : trousers

pantaloni : slacks, pantaloons

pantano : morass

pantera : panther

pantofola : slipper

papa : pope

papà : Daddy, Dad, dad

papavero : poppy

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 342

paperotto : gosling

pappa : pulp

pappagallo : parrot

pappagallo ondato : budgie

parabrezzo : windscreen, windshield

paracadute : parachute

paradisi : paradises

paradiso : paradise

paradossale : paradoxical, paradox

paragonare : liken, compare

paragone : simile

paragrafo : paragraph

paralisi : paralysis

parallelo : parallel

parametro : parameter

paranco : pulley

parapioggia : umbrella

parassita : parasite

parata : parade

paratia : scot

parcella : plot

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 343

parcheggiare : park, parking

parcheggio : carpark, parking lot, car park

parco : park

parco nazionale : nature reserve

parecchi : several

parecchio : many an, some, many a

parentado : clan

parente : relative, female relative

parentela : relatedness

parere : view, opinion

parete : wall

pari : even with

pari : same, similar, equal, like

pari : upright, even, still, exactly, straight

parla : converses, speaking

parlamento : parliament

parola : word

parole : words

parroco : pastor, minister, rector

parrucca : wig

parrucchiera : woman hairdresser

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 344

parrucchiere : hairdresser

parrucchiere : haircutter, hairdresser, barber

parte : share, rate

parte della terra : continent

parte inferiore : underside

parte opposta : opposite side

partecipante : subscriber, participant, entrant

partecipare : attend, take part

partecipato : enlists

partecipato : partaken

partecipazione : share, participation

partecipazione : participation

partenza : departure

parti molli : soft parts

particola : particle

particolarità : particularity

partito : party

partitura : score

partner : partner

parto : delivery, birth, childbirth, childbearing

parto prematuro : premature

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 345

partorire : give birth to

parziale : partly

parzialità : lopsidedness

pasqua : Easter

passaggio : arcade

passaggio : way out

passaporto : passport

passare : happen, take place

passare : pass, spend

passatempo : pastime

passeggeri : passengers

passeggero : passenger

passeggiare : stroll

passero : sparrow

passi : footfalls

passione : passion

passivo : passive, idle

passo : pace, step, stride

pasta : sammy, noodles

pasta : dough, pastry

pasta : paste, pie

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 346

pasta sfoglia : puffpaste

pasticceria : confectionery shop

patata : potato

patente di guida : licence, driving licence

paternità : paternity

paterno : paternal

patetico : lofty

patibolo : scaffold

patibolo : gallows

patire : suffer

patologico : pathologically

patologo : nosologist

patria : home

patria : native country

patrimonio : fortune

patriottismo : patriotism

pattinaggio artistico : figureskating, skating

pattino a rotelle : roll skate

patto : pact

pattuglia : patrol

paura : afraid, anguish, fear, fright, distress

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 347

paura : apprehensibility

pavimento : floor

pavone : peacock

pazza : lunatic, lunatics

pazza : foolish woman

pazzia : freakiness, screwiness

pazzia : lunacy

pazzia : madness

pazzo : fool

pazzo : madmen

pazzo : frenzied, mad, maniacal

pazzo : maniac

pazzo : mad, screwy, crazy, loony, madly

peccaminoso : sinful

peccati : evils, sins

peccato : pity

peccato : sin

peccato : sinned

peccato mortale : mortal sin

peccato originale : original sin

peccatore : sinner

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 348

pecora : sheep

pecoraio : sheepherders, shepherd

pedale : pedal

pedana : footboard

pedata : tread, kick, footstep

pedate : footsteps

pediatra : paediatrician

pediluvio : footbath

pedone : pedestrian

peggiorare : deteriorate, aggravate

peggiore : worse

pelato : bald

pelle : coat, fur

pellegrino : pilgrim

pelli : furs

pelli : skins

pelli : skins

pelliccia : fur

pena : pain, ache, sorrow, achiness, grief

pena : anguish

pende : floats

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 349

pendente : pendulous

pendere : hang

pendio : addictiveness, slope, hill

pendolo : pendulum

penetrare : enter, penetrate, intrusion, irruption

penisola : peninsula

penna : feather, pen

penna stilografica : filler, pen

pennellare : simpletons

pennello : brush

penoso : hurt, ache, harm, pain

penoso : harrowingly

pensa : thinks

pensai : thoughts

pensante : thinking

pensare : reasoning, think

pensato : thought

pensato : thought about

pensiero : thought, idea

pensieroso : ruminative, thoughtful

pensionamento : retirement

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 350

pensionato : retired person, old age pensioner

pensionato : retired

pensione : guest house

pentecoste : pentecost, whitsuntide, Whitsun

pentimento : contrition

pentirsi : regret, rue

pentito : regrets, rues

pentola : saucepan, pan

pentole : pots

penultimo : last but one

penuria : trouble, distress, misery

penzolante : dangling

pepe : pepper

per : for, for

per che cosa : for what

per cortesìa : please, hello, request

per cui : whereby

per disgrazia : unhappily, accidentally, unfortunately, unluckily

per esempio : for instance

per esteso : detailed, exhaustive, explicitely

per lavoro : professional, vocational, occupational

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 351

per lettera : by letter

per lo meno : at least

per mezzo di ciò : thus, trough, through

per molti anni : for years

per quale ragione : why

per quale scopo : hywhy, wherefore

per quanto : as much

per questo : hence, therefore, therefor, thats why

per ragioni di sicurezza : as a precaution

per strada : on the way, on the move

pera : pear

percento : per cent, proof

percepire : feel

percepire : notice, perceive, observe

percettibile : perceptible, observable

percettibile : appreciably, appreciable

perchè : that, since

percuote : threshes

perde : loses

perdente : losers, looser

perdere : miss

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 352

perdere : lose

perdere la linea : put on weight

perdita : blackout, breakdown, loss, sortie

perdita : deprivation, loss, forfeiture

perdita di tempo : waste of time

perdite : sorties, losses

perdo : lose

perdona : forgives

perdonare : forgive

perdonato : forgiven

perdono : forgive

perdono : forgiveness

perduto : lost

peregrinazione : odyssey

peregrinazione : peregrination

perfetto : accomplished, finished

perfetto : perfect

perfetto : tiptop

perfezionare : emend, improve, impove, amend, ameliorate, correct

perfido : snaky

perfino : even

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 353

pergolato : arbour

pericolante : haywire, ramshackle, dilapidated

pericolo : peril, danger, endangerment

pericolosità : dangerousness

pericoloso : dangerous

periferia : periphery

perigeo : perigee

periodico : magazine

periodico : oscillatory, periodical

periodo : period

periodo conseguente : afteryears

periodo natalizio : yule tide

perla : pearl

permanente : continual, permanent

permeabile : diaphanous

permesso : excuse me

permettere : permit, allow, license, enable

permettere : permit

pernice : partridge

perno : pin, gib

pernottamento : overnight stay

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 354

pernottamento : overnight stay

pero : pear−tree

però : but, still

però : nevertheless, yet

perplesso : distraught, helpless

perplesso : perplexed

perseveranza : enduringness, endurance, perseverance

persiana : roller−blind

perso : away, off

persona : man, human being

persona : person

persona in ferie : holidaymaker

personale : personnel, staff

personalità : characters, personality

personalmente : personal

personalmente : even, oneself, yourself

persone : beings, people

perspicace : judicious, sharp witted, subtle, astute

persuadere : convince, persuade

persuadere : convince, persuade

pesabile : weighable

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 355

pesante : grave, hard, heavy, weighty, serious, difficult

pesante : weightily

pesantezza : gravity

pesare : weigh

pesca : peace

pescare : fish

pescare : fish

pescatore : fisherman

pesce : fish

pesce persico : brusque

pescecane : shark

peschereccio : fishing boat

pesi : weights

peso complessivo : total weight

peso massimo : heavy weight, heavyweight

peso mosca : flyweight, fly weight

peso netto : net weight

peso specifico : own weight

pessimistico : pessimistic

pestare : prepay, put on stamps

petizione : input, entry, enter

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 356

petrolio : paraffin−oil, petroleum

pettegolare : applaud, tattle, clap

pettinante : hair, fudge, hairdressing

pettinare : comb

pettinatura : hairstyle, hairdo, haistyle, headdress, hair style

pettine : comb, crest

pettirosso : redbreast

pezzente : villain, crook

pezzettino : small piece, fraction

pezzo : gobbets

pezzo : portion, ration, slice, play, piece

pezzo di ricambio : spare part, replacement

piacevolmente : agreeably, comfortably, pleasantly

piacque : liked him

piagnucoloso : tearful

pianeta : planet

piange : weeps

pianista : pianist

piano : plain

pianoforte : piano

pianola : keyboard

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 357

piansi : wept, weeps

pianta : plant, vegetable

pianta acquatica : aquatic plant

pianterreno : ground−floor

piantina : townplan, city map, map of the city

pianura : level, rank, plain

piatto : plate

piatto : flat

piatto della bilancia : scale

piazza : plaza, square, public square

piccante : nutty

picchiai : whacked, socked, slugged, slatted, flicked, tolled

picchiare : slat, slap, strike, beat, sock, slug, hit

picchiarsi : fight

picchiato : beaten

picchiato : hewn

picchio : woodpecker

piccione : dove, pigeon

piccolezza : diminutiveness

piccolissimo : scrawniest, skimpiest, littlest

piccolo : diminutive, little, small

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 358

pidocchio : louse

piede : foot

piedi : feet

piedistallo : podium, stage

piedistallo : base

piega : inclines

piega : bends

piegante : flexing, diffractive

piegare : tend, incline, tilt

piegare : bend, flex

piegare : bend, diffract

piegato : aquiline

pieghevole : foldable

pienezza : opulence, overabundance

pieno di gioia : joyously, cheerful

pieno di timore : anxious, worried

pierra : stone

pietanza : lawcourt, meal, dish, court

pietoso : depressingly

pietrisco : scree, detritus

pigiama : pyjamas

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 359

pigiare : push, rush

pigliante : moving

pignoramento : distraint

pignorare : distrain

pignorato : distrained

pigrizia : sloth, slothfulness

pigro : slothful, rottenly, idle, lazy, sluggard

pilastro : pillars, pillar

pillola : pill

pilota : aviator, pilot

pilota : pilot

pinna : fin, flipper

pinna : flipper

pinna : finn

pino : pine, pine tree

pio : pious

pioggerella : drizzle

pioggia : rain

piombo : lead

pioppi : poplars

pioppo : poplar

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 360

piovasco : rainstorm

piovere : rain

piovigginare : drizzle

piovoso : rainily, rainy

piramide : pyramid

pirata : pirate

pirata : freebooter

pirotecnico : artificer

pisciare : piss

piscina : swimming−pool

pisello : pea

pisolato : slumbered

pisolino : catnap, nap

pista : career

pista : manege

pista : slope

pista di ghiaccio : skating rink, skating ring

pistola : pistol, gun, handgun

pittore : painter

pittoresco : picturesque

pittura : painting

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 361

più alto : superior, higher

più bello : beauteously

più cattivo : worse

più duro : flintier, harder, tougher

più furbo : savvier

più giovane : disciple, younger

più largo : onward, more

più leggero : easier, scow

più lento : slower

più lungo : longer

più nero : blackener

più pesante : heavier

più sicuro : surer

più spesso : more often

più tarda : later

più veloce : quicker

più verde : greener

piuma : feather, spring

piuttosto : preferably

pizzicare : pinch, nip

pizzicotto : pleat, wrinkle, fold, ruse

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 362

placca : plaquette

placevole : agreeable, enjoyable, lovely, nice

placido : soft, slowly, gently, gentle

plagio : plagiarism

plasmare : form, guises

plastica : plastic

plastico : plastic

plausibile : evident

plurale : plural

plurale : plural

poca : few

poca chiarezza : sketchiness, obscurities, lack of clarity

poco per volta : gradually

poco pesante : lightly, easy, easily, light

poco stretto : loosely, ungirt, limber, unformal, loose, fluffily

poderoso : enormous, towering, tremendous

poderoso : strong, powerful

poesia : poem

poesia : poetry

poetico : poetical

poggiare : abet, support, sustain

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 363

poichè : for

Polacco : Pole

polare : polar

poliglotta : multi−lingual

poliomielite : polio

polipo : polyp

polipo : octopus

politica : policy, politics

politico : politician

polizia : police

poliziotta : policewoman

poliziotto : policeman

polli : chickens

pollice : tappets, thumb, thumbs

pollo : chicken

polmone : lungs

polmonite : pneumonia

polo : pole

Polonia : Poland

polpetta di carne : hamburger

polso : pulse

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 364

polso : wrist

poltiglia : slobber

poltrona : arm−chair, armchair

poltrone : loiterer, lounger

polvere : dust

polvere da sparo : gunpowder

polvere pirica : gun powder

pomeriggio : afternoon

pomiciare : smooch

pomodoro : tomato

pompa : pump

pompa pneumatica : air pump

pompelmo : grapefruit

ponderato : well thought out

ponte : bridge

popolare : popular

popolazione : population

poppa : stern

poppante : nursling

porcellana : porcelain, china, chinaware

porcellana : crockery, harness

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 365

porcheria : dirtiness

porcino : boletus, yellow boletus

porco : pig

porgere : hand over

porgere : hand over

poro : pore

porta : door, gate

portabagagli : boot

portacenere : ash−tray

portai : wore

portale : porch

portamento : attitude

portamonete : wallet

portante : bringing

portare : bring, fetch

portare a terra : earths

portata : range, scope, reach

portato : worn

portiere : porter

portiere : gatekeepers

portiere : goalkeeper

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 366

porto : harbor, harbour, port

Portogallo : Portugal

Portoghese : Portuguese

porzione : serving, piece, portion

posa : reclines

posai : reclined

posare : switch off, turn off

posare : attitudinize

posare : recline, put, lay, laying

posate : cutlery

posdomani : the day after tomorrow

positivo : positive

posizione : position, job

posizione : function, position, job, attitude, emplacement

posizione : situation, stall, state, level

posizione permanente : permanency

possedere : posses, have, own, possess

possesso : possession, property

possesso : having, belongings, chattel

possibilitare : enable

posta : mail, post

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 367

posta aerea : air mail

postale : postal

posti : loci

posto : place, spot, site

posto : situated, located

posto alla finestra : window seat

posto di polizia : police station

potei : was allowed

potenza : strengh, power

potere : know, can

potere : may

povero : poor, arm

povertà : poverty, destitution

pozzo : wells, well, fountain

pranzo : dinner

pratica : surgery

pratico : expertly

prato : grassland

preallarme : forewarn

precauzione : forehandedness, foresight, forethought

precauzione : guardedness, take care, circumspectness, caution

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 368

precetto : bid, bidding

precipitazione : knockout, rainfall

precocità : forwardness

precursore : harbinger

precursore : epoch making

prediletto : darling

predire : foretell, to predict

predisporre : arrange, fix up

predominio : hands over

prefazione : foreword, preface

preferire : rather

preferire : prefer

prega : asks for

pregano : pray

pregano : beg, request, ask request, ask

pregante : appellative

pregarono : asked for

preghiera : prayer

pregiato : valuable

pregiudizio : prejudice

pregiudizio : drawback, disadvantage

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 369

preistoria : prehistory

preludio : foreplay

prematuro : untimely, abortive

prematuro : premature

premente : oppressive

premere : press, oppress, squeeze

premiato : remunerates, recompenses

premio trasmissibile : challenge trophy

premo : press

premura : urge

prender sonno : fall asleep

prendere : take, have

prendere : grip, seize, subsume, grasp

prendere : fetch, get

prendere : take, take along

prendere in affitto : lease

preparare : finish, prepare

presa di corrente : socket, outlet

presa di posizione : opinion

presbite : long sighted

prescrizione : prescript, prescription, regulation, rule

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 370

prese : took

presenta : displays

presenta : forebodes

presentare : demonstrate

presentare : introduce

presentazione : demonstration

presentazione : embodiment, representation

presente : gift, present

presente : present

presente : current, at present, present

presentii : presaged

presentimento : presentiment

presentire : ancestry, forefathers, suspect

presenza : attendance, presence

presenza : present

preservamento : safekeeping, safe keeping, caveat

preservativo : preservative

presidente : chairman

presidente : president

presidenza : chairmanship

presidenza : chair

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 371

pressare : press

pressione : printing, compression, pressure, oppressiveness

pressione del sangue : blood pressure

presso : by

presso : withal, thereby

presso al quale : whereby, whereas, where, at what

presta : lends

prestai : lent

prestante : stately

prestare : lend, impart

prestito : loan

presto : fast, quickly, swiftly

presumibile : likely

presunto : pretended

presunzione : overconfidence

presupporre : presuppose

pretendente : freer, suitor

pretendere : to claim, claim

prevedere : foresee, look ahead, foreknow

prevedibile : foreseeable

prevenire : prevent, forfend

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 372

preventivo : obviating

prevenuto : forfends

prevenzione : harm, prepossession

prevenzione : obviation

previsione : foreknowledge, foresightedness, foresight

prezioso : precious

prezzemolo : parsley

prezzo di vendita : sales price

prezzo netto : net price

prigione : jail, gaol, prison

prigioniero : caught

prima : at first, at the outset

prima che : ere, before

primario : guiding

primato mondiale : world record

primavera : spring, springtime

primitivo : primitive

primo : at first, first

principalmente : above all, especially, chiefly

principe : prince

principe : prince

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 373

principessa : princess

principiante : neophyte, novice, catechumen

principio : beginning, outset, origin, start, entrie, top

principio : principle

privato : private

privo : do without

privo di comprensione : irresponsive

probabile : probably

probabilmente : probably

problema : trouble, problem

procedere : step

procedimento : lawsuit, trial, action, suit

procedimento legale : legal procedure

procedura : proceeding, procedure

procreare : propagate, breed

procurare : acquire

procurare : procure, get

procurare : obtain

procuratore di stato : prosecutor

prodigio : wonder of the world

prodotti chimici : chemicals

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 374

prodotto : product

prodotto : gain, yield, output

prodotto : product, manufacture

produrre : create, to create

produrre : produce, to produce

produrre : generate, create, appoint

produttivo : productive

produttivo : heavyset

produttore : producer

produzione : production

professione : job, occupation

professione secondaria : additional occupation

professionista : professional

professore : professor

profeta : seer

profetizzare : fortunetelling

profezia : augury

profilo : profile

profitto : profit

profondissima : deepest

profugo : escapee, refugee, absconder

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 375

profuma : smells

profumante : odoriferously, fragrant, redolently

profumeria : perfumery

profumo : perfume

profumo : odors

profumo : odour, odor, smell

progettare : plan

progettato : designed

progettazione : design

progetto : design, diagram, plan, plane

prognosi : prognosis

programma : channel, program

progredito : advanced, progressed

progressione : locomotion

proibire : forbid, proscibe, forbad

proibito : forbidden, prohibited

proiettile : shell, projectile

proiettile inesploso : dud

prolungare il termine : respites

promessa : assent, promise

promettere : promise, to promise

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 376

promettere : augur

prominenza : overhang

promontorio : cape

promotore : further

promulgare : say goodbye

promuovere : expedite, promote, encourage, assist, to support

pronto : ready

pronto : hello

pronto a combattere : ready for battle

pronto al viaggio : ready to leave

pronto alla partenza : ready to start

pronto per la spedizione : ready for delivery, ready for shipment

pronuncia : tones, pronunciation

propaganda : propoganda

proporzionale : prorata

proporzionato : equable, steady

proporzione : measure

propositi : resolutions

proposito : purpose, aim, intention, goal

proposta : application

proposte : suggestions

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 377

proprietà : property

proprietario : owner

proprio : own

prosciutto : ham

proscritto : outlaw

proseguire : continue

prosperare : thrive

prospettiva : luck

prospetto : prospectus

prossimamente : upcoming, shortly

prossimamente : soon

prossimo : next

prostituta : harlot

prostituta : whore, wench

proteggere : protect

proteggere : guard, scorers, protect

protesta : protest

protestante : Protestant

protezione : shelter, protection

protocollo : protocol

protuberanza : outgrowth

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 378

prova : evidence

prova : sample, test, rehearsal

prova : check, test

provante : evidencing

provare : test

provare : try

provare : prove, demonstrate

provato : reliable, approve, approved

proverbio : proverb, adage

provincia : district, county

provocare : induce, dispose

provvedere : supply, provide

provvidenziale : forehandedly, forehanded

prua : bow

prudente : circumspect, careful, cautions, chary, guardedly

prudere : itch

prugna : plum

prurire : tingle

psichiatra : psychiatrist

psicologo : psychologist

pubblicare : publish, redact

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 379

pubblicare : publish

pubblicazione : publication

pubblicità : publicity, advertising, advertisement

pubblico : public

pubblico : the public, public

pubertà : puberty

pudico : pure, modest, chaste

pudore : shame

pugilato : boxing

pugile : boxer, pugilists

Puglia : Apulia

pugnale : dirk, dagger

pugno : fist

pulce : fled, flea

pulcino : chicks, chick

pulito : undefiled, pure

pulito : cleaned

pulito : cleanly

pullover : pullover, sweater, jumper

punente : castigatory

pungere : sting, burn, prick

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 380

punibile : indictable

punire : chasten

punire : punish, penalize

punitivo : punitive, chastising

punito : ticketed

punizione : castigation

punizione : sentence, punishment

punsi : prickled

punta : point, lace

punti : dots

punto : dot, point

punto di partenza : originator

punto di vista : attitude, point of view

punto e virgola : semicolon

punto finale : endpoint

punto interrogativo : question mark

puntuale : on time, punctual

puntualità : punctuality, exactingness, timeliness

punzecchiare : tease, banter

può : can

puoi : canst

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 381

puoi : you are allowed

pupazzo di neve : snowman

pupilla : pupil

pure : however

purgatorio : purgatory

puro : dignified

purtroppo : unfortunately, sorry, alas

pustola : pimples

putrefazione : rottenness

putrido : rotten

puzzare : stink

puzzola : skunk

puzzolente : reeking

qua : here, over here, thisway

quadragesimale : fast

quadrangolo : square

quadrante : dial

quadrato : square

quadrettato : checked

quadretto : field

quadrilatero : four sided

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 382

quadrimotore : four engined

quadro : square

quadrumane : four handed

quadrupede : four footed

quadruplice : four fold, fourfold, quadruplicate

quagliarsi : clot, coagulate

qualche : some, any

qualcheduno : anybody, somebody

qualcosa : some, something, something, a little

qualificato : qualified

qualificazione : designating

qualità : quality

qualità : attribute, characteristic

qualità : habit

qualunque : everyone, anyone, every one, each, every

qualunque sia : however

qualvolta : whensoever

quando : when

quantità : quantity

quantità : heap, crowd, lot, crush, assemblage, quantity

quantitativo : quantitative

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 383

quanto a me : for my sake, as far as I am concerned

quarantesimo : fortieth

quarta : fourth

quartiere generale : head quarters

quartieri : accomodations

quasi : almost, nearly

quasi che : as if

quattordici : fourteen

quattrini : money

quattro : four

quattrocentista : artist, artists, longhair

quattrocentista : writer, author

quattrocento : four hundred

quei : those

quei : that

quei : those, yon, these, that

quello che : the one, he who

quercia : oak

querelabile : actionable

querulo : complainingly

querulo : rueful

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 384

querulone : grouser

quesito : question

quesito : abandonment, job, task

questa volta : this time

questi : that, those

questi : this, those, that, this one, these

questionario : questionnaire

questione : wrangle, dispute, argument, disagreement, quarrel

questione secondaria : sideshow

questo : this, that, those

questuare : beg

questura : police−station

quì : here

quietanza : receipt

quietanzare : receipt

quietanzato : redeemed

quindi : therefore, thus, from there

quindicesimo : fifteenth

quindici : fifteen

quinquennale : five−year plan

quinquigemini : quintuplet

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 385

quinto : fifth

quintuplicare : quintuple

quintuplice : quintuplicate

quiproquo : confusion

quisquilie : trifles

quite : that, as, here, over there, there, in as much

quota : quota

quota : contribution, article

quotare : assess

quotare : assess

quotazione : course

quotidiano : quotidian, daily

quoziente : quotient

rabbioso : raving

raccogliere : collect, gather

raccogliere : reap, harvests, harvest, gather

raccolta : summary, resum

raccolto : crop, harvest

raccomanda : recommends

raccomandante : recommendatory, recommending

raccomandare : recommend

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 386

raccomandato : fosterling, protegee

raccomandazione : reference

raccomandazione : referral, recommendation

raccontare frottole : fib

racconto : tale, story

radar : radar

raddrizzatore : detector, rectifier

radiatore : heaters

radiatore : radiator, chillier

radiazione : radiance

radicale : radically

radicato : rooted

radice : radix, root

radici : roots

radio : radio set, radio

radio : broadcasting

radioattività : radioacitivity

rado : light

rafano : radish

raffinare : ennoble

raffinato : ennobles

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 387

raffineria : refineries

rafforzato : reinforces

raffredda : refrigerates

raffreddai : refrigerated

raffreddare : refrigerate

raffreddarsi : catch a cold

raffreddato ad aria : air cooled

raffreddore : snuff, cold

raffreddore : cold

ragazza : girl, lass

ragazzo : boy

raggio : radius

raggio : spoke, saliva

raggio : spray, beam, ray, jet

raggioso : lustrously

raggiunto : achieves, reaches, attains

ragguaglio : information

ragionamento : train of thought

ragionamento fallace : reflection

ragione : sanity, reason

ragione : cause, origination

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 388

ragionevole : reasonable, sensible, rationally

ragionevole : sensible

ragionevole : wise

ragno : spider

rallentato : delayed, retards

rallentatore : slow motion apparatur, slow motion

rame : copper

rami : branches

ramo : bough, branch

ramo di commercio : trade

ramo di competenza : special field

rampa : ramp

rampicante : clambering, scrambling

rampollo : offshoot

rana : frog

rancore : spite, vexation

randello : floggings, lickings

rane : frogs

rango : rank, wrestled

rapa : turnip

rapacità : ravenousness

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 389

rapido : abrupt

rapido : quick, rapid

rapina : hold−up

rapina : deprivation, robbery

rapinatore : bandit

rapire : kidnap, abduct, hijack

rappezzare : mending

rappezzatore : patcher

rapporto : minutes, report, bulletin, story, account

rapporto : relation, rate

rappresaglia : retaliation

rappresentante : representative, exponent

rappresentanza : representation

rappresentare : act for, represent, act in place of

rara : unfrequently

raramente : seldom

rarità : rareness

raro : scarce

raro : unfrequent, unusually, scarce, rarely

raschiare : scrapers, scrape

raso : satin, sateen

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 390

rassegnato : collectedly

rastrello : rake

rastrello : rake

rata : rate

ratto : rat

rauco : hoarse

ravanello : radish

ravvivamento : enlivenment

razionale : rational

razionalizzare : rationalize, pragmatize

razionalizzazione : rationalization

razionamento : rationing

razione : ration

razza : kind, sort

razza : race, breed

razzia : crackdown, raid

razzo : rocket, missile, skyrocket

reagire : react

reale : real, really, objective, actually, actual

reale : royally, royal

realismo : realism

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 391

realistico : objective, soberingly

realità : dispassion

realizzare : realize, to realise

realizzazione : achievement, execution, executing

realizzazione : implementation, realization

realtà : fact

realtà : actuality, reality, objectivity

reame : royalism

reattore : reactor, engine

reattore nucleare : nuclear reactor

reazionario : reactionary, reactionist

reazione : reaction

reazione a catena : series of reactions, chain reaction

recentemente : recently

recidivo : recidivistic, recidivous

recipiente : vascular, vessel

recipiente : reservoirs, container

reclamare : reclaim

reclamazione : complaint

reclame : publicity, advertising

reclamo : complaint, administrative appeal

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 392

record : record

redazione : staff, editorial

redditizio : worthwhile

reddito : income, pension

Redentore : savior, redeemer, liberator

referendario : official in charge

refrigerare : cool down

regalare : give away, give, donate

regalare : to present

regalare : give away

reggimento : regiment

regime : gime, regime

regina : queen

regione : region

regista : director

registrare : book, beeches, accounting

registrare : record, register

registrare : log

registrare : record, register

registrato : logged, recorded

registratura : records office

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 393

registrazione : enrollment, registration

registrazione : enter

registro : list, schedule, sale, register, roster

regnare : rule

regno : kingdom

regno dei morti : underworld

regno del terrore : reign of terror

regolabile : adjustable

regolare : point, arm, direct, guide

regolare : rules, regulate, regularize

regolare : cash up

regolare : modulate

regolare : regular

regolarità : regularity

regolatore : regulator, ruler

regolazione : regulation

regolazione : regularization, modulation, adjustment of average

regolo : ruler

regressivo : regressive

regresso : recourse

relativamente : relatively

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 394

relativamente : regarding, referable

relatività : relativeness

relativo : relative, relatively

relazione : talk, commentary

religione : religion

religioso : religious

relitti : flotsam

remissione : reduction, deduction

remo : rudder, oars, oar

rendere edotto : teach

rene : kidney

renitente : recalcitrant, refractory

reparto spedizione : forwarding department

replica : recurrence, repetition, rollback, reiterativeness

repubblica : republic

repubblicano : republican

reputazione : name

resa dei conti : reckoning, balancing, accounting

residenza : place of residence

residenza : residence

resina : resin

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 395

resistente alla luce : nonfading

resistenza : resistor

resistere : hung on, hold out

respirante : respiring

respirazione : breathing

responsabile : accountable, responsible, liable

responsabile : liable

responsabilità : liability

responsabilità : responsibility

responsabilità : liability

restante : abiding, enduring

restar lontano : absent

restauro : redecoration

restituire : regive

restituire : refund, reimburse

restituzione : reproduction

restringere : shrink

rete contro le mosche : fly screen

rete stradale : network of roads

reticolo : raster, graticule, screen

retina : retina

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 396

retroattivo : reactive

rettangolare : oblong, rectangular

rettangolo : rectangle, oblong

rettile : crawler

rettile : reptile

retto : right

rettore : headmaster

reversione : recidivism

revisione : reviser, audit, revision

riammettere : readmit

riammissione : readmission

riassorbire : reabsorb

riavere : retrieve

ribaltabile : tilt, sweep

ribaltabile : capsize

ribaltato : tipped over

ribelle : rebel

ribellione : rebellion

ribes : gooseberry

ricadere : relapse

ricalcare : recesses

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 397

ricattatore : blackmailer

ricatto : blackmail

riccio : hedgehog

riccio : lock, curl

ricco : realm, wealthy, empire, wealthily, rich

ricco : richer, wealthier

ricco di : affluentin

ricerca : research

ricetta : formula, recipe, prescription

riceve : receives, receives empor up

ricevente : receiving

ricevere : receives, obtain, get, receive

ricevette : received

richiamare : advertence

richiesta : enquiry, inquiry

richiesta : demand, need

richiesta : inquiry, demand, need

ricognitore : scout

riconciliato : reconciles

riconciliazione : conciliation, reconciliation

riconoscente : appreciative, appreciatory, acknowledging

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 398

riconoscere : recognize

riconoscere : recognize

riconoscere : realize, discern, recognize, detect

riconoscibile : knowable

riconoscimento : acknowledgment

riconoscimento : recognition

riconoscimento : appreciation

riconosciuto : recognized

ricordare : recall, remember

ricordare : invade, come to mind

ricordo : reminder, memory, recollection

ricordo : souvenir

ricordo : memory

ricostruzione : reconstruction

ricovero : shelter

ricrescere : grow again

ridacchiante : snickering, giggling, tittering

ridacchiare : snicker, giggle, snigger, titter

ridere : laugh, laughter

ridicolo : ridiculous, preposterous

ridurre : abbreviate

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 399

ridurre : abandon ship, reduce

riduzione : rebate

riduzione : reduction

riferimento : hint, index, tip, reference

riferimento : relationship, relation, ratio, proportion

riferimento : reference

rifiutare : refuse, disallow

rifiutare : decline, repudiate, reject, refuse

rifiuto : refusal

rifiuto : refusal, disaffirmation

rifiuto : refusal, cancellation

riflesso : reflex

riflettere : reflect, consider

riflettere : bethink

riflettere : deliberate, think, think about, reflect

riforma : correction

riforma : reform

riforma monetaria : currency reform

riformare : reform

rifornimento : supply, accommodation

rifugio : shelter

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 400

riga : line, row

riga : line, stroke

riga : line

rigido : rigid, inflexible, numbly

rigido : primly, stiff

riguardo : regard

rilasciare : free, enable

rilascio : enabling

rilassamento : detente, catharsis, relaxation

rilassare : sink, abate, slacken, abandon ship

rilassare : slacken, relax

rilassato : unwinds, relaxed, slackens

rilevamento : acquisition, capture

rilevante : important, considerably, considerable

rilevare : redeem

rilevato : detached

riluttanza : querulousness

rima : rime

rimane : stays

rimanenza : carryover, remainder

rimanenza : whereabout

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 401

rimanere : remain, bleiben, keep

rimanere : stay here

rimbombare : din, to drone, thud

rimborsare : repay, return

rimborsato : rebated

rimborso assegno : payment, cash on delivery

rimembrare : commemorate, remember

rimorchiatore : hauler

rimosso : cleared away

rimpicciolire : lessen, reduce, diminish

rimprovero : upbraiding

rimuovere : evacuate

rimuovere : clear away

rinascita : rebirth

rinato : newborn

rinato : reborn

rinchiudere : comprehend, include, enclose, lock up

rinfresco : refection, refresher

ringhiante : growling, snarling

ringhiare : growl, snarl, growls

ringhiato : growled

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 402

ringiovanire : rejuvenate

ringiovanito : rejuvenates

ringraziare : thank, say thank you

ringraziare : thank

ringraziato : thanks

rinnovamento : renewal

rinnovare : renew

rinnovare : redecorate

rinnovo : reconstruction

rinuncia : renunciation

rinunciare : resign oneself

rinvio : suspence

rinzeppato : jampacked

ripagare : reciprocate

riparare : shelter, protect

riparato : sceened, screened

riparazione : repair

riparo : shelter

ripensare : think back

ripetere : repeat, replicate, rollback, retry

ripetuto : reiterates, iterates

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 403

ripide : gruffly

ripido : gruff

riposarsi : rest

ripugnante : dislikable

risanamento : redevelopment, sanitation

risarcimento danni : allowance

risata : laughter

riscaldamento : heater, heating

riscaldare : heating, warm up

riscaldare : heat up, heat

riscatto : ransom

rischi : perils, endangerments

rischiare : risk

rischio : risk, hazard

rischioso : dicey, venturous, hazardous, risky

risciacquare : flush, swill

riservato : discreet

riservato : secret, undercover

riservato : reserved, offish

riso : rice

risoluzione : determination, decision

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 404

risonante : clangorous

risparmiare : save

risparmiatore : saver, savers, investor

risparmio : savings

risparmio di tempo : time saving

rispecchiamento : reflex

rispettare : respect

rispettivamente : respectively

rispetto : respect

rispondere : respond, answer

rispondere : answer

risposta : answer, reply

ristabilimento : recreations, recuperation, recovery

ristagno : doldrums, slack period, lull

ristorante : refreshingly, refreshing

ristorante : restaurant

ristorare : refresh

ristoro : refreshment

ristoro : silence, calm

risultare : be effected

risultato : result

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 405

risultato : outcome, result, upshot

risuonare : halls

ritardato : belated

ritardo : time delay, delay, time lag, hesitation

ritardo : delay

ritenere : refrain, withhold

ritirare : collect, pick up

ritirato : withdrawn

ritiro : takingback

ritmo : rhythm, rate

rito : rite, ritual

ritornare : retrograde

ritornare : turn round

ritornello : refrain, chorus

ritornello : refrain

ritorno : return

ritorno : reversal

ritroso : obstructive

ritrovato : found again

riuscire : succeed

riva : bank

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 406

rivale : rival

rivalità : rivalry

rivedersi : bye, meet again

rivelazione : disclosure

riverenza : piety

rivestimento : cover

riviera : seaside, seaboard

rivolgere la parola : speak to, address, accost

rivolta : revolt

rivolta : riot, fracas

rivoltella : revolver, gun

rivoluzione : revolution

rizzare : put up, erect

rizzato : erectly

roba : robe

robetta : gaudy trash

robot : robot

robusto : chunky

roccia : rock

roccioso : rocky

roditore : rodent

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 407

rogna : mange

rognoso : mangy, scabiesious

romanticismo : romanticism

romantico : romantic, romantically

romantico : romanticist

romanzo : novel

rompe : refracts

rompente : refracting

rondine : swallow

ronzante : growlingly

ronzare : to drone, grumble

rosa : pink

rosa rampicante : rambler rose

roseo : rosy

rosicchiare : nibble, crunch

rospo : toad

rossastro : reddish, rubicund, ruddily

rossetto : lipstick

rosso : red

rosso vino : ruby coloured

rossore : ruddiness, redness, rubicundity

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 408

rotaia : rail

rotare : rotate

rotato : rotates

rotazione : rotation

rotazione della terra : rotation of the earth

roteante : gyrating

roteare : gyrate, circulate

rotellina : small wheel

rotolare : roll

rotondo : rotund, roundly, round, circular

rotto : fractionally, fractured, heartbroken

rotto : broken

rotture : fractions, fractures

roulotte : caravan

rovescio : shower

rovina : ruin

rovinare : scuttle, dilapidate, ruin

rovinato : subverts

rozzissimo : crasser

rozzo : rough

rozzo : unsubtle

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 409

ruba : thieves, rustles

rubare : rape

rubare : heist, steal, thieve, rustle

rubinetto : tap

rubinetto : rooster, chanticleer, cock, tap

rubino : ruby

ruderi : debris

ruffiana : bawd

ruffianeria : pimping

rugginoso : rustily, rusty

ruggire : roar

ruggito : roar

rugiada : dew

rullato : grinded

rullo : roller

rumine : belly, paunch

rumore : sound, noise

rumoreggiare : rumble

rumoreggiare : hissing

ruolo : role, roller, roll

ruota : wheel

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 410

ruote : wheels

rupia : rupee

rurale : rustic

ruscello : stream

russare : snore

Russia : Russia

Russo : Russian

ruta : diamond−shaped

ruttare : burp

sabato : saturday

sabato : Saturday

sabbia : sand

sabotaggio : sabotage

sabotare : sabotage

saccente : saucy

saccheggiante : despoiling, foraying, harrying, looting

saccheggiare : despoil, maraud, loot, harry

saccheggiatore : despoiler, looter, depredators, marauder

saccheggio : pillage

sacchetto : bag, sac, sacs

sacchi : sackfuls

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 411

sacco : bag, sackfuls, sack, sackful

sacerdote : priest

sacrificare : sacrifice

sacrificio : oblation, victim, sacrifice

sacrilegio : sacrilege, sacrileges

sadismo : sadism

saggezza : wisdom, sapience

saggezza : wisdom, cleverness, sagaciousness, sageness

saggio : cleverly, sagacious, clever, wise, bright

sagoma : template

sagrestano : sacristan

sai : whites

sala : hall

sala : hall

salare : salts

salare troppo : oversalt

salari : meeds

salato : salty, saltily

salcio : willow

saldabile : solderable

saldare : weld, welding

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 412

saldare : reckon up

saldatoio : soldering iron

saldatura : solder joint

saldatura : sewing

saldo in sella : saddle fast

sale : salt

sali : salts

salii : ascended, went up

salina : saline

saliva : spit

saliva : saliva

salma : corpse, dead body

salmone : salmon

salotto : lounge, parlour, salon, sitting room

salsa : dip

salsicce : sausages

salsiccia : sausage

salsiccia arrosto : sausage

salta : lopes

saltare : jump, leap, spring

saltellare : bond, skip, jump

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 413

salto : somersault

salutare : greet, salute

salutare : greet, welcome

salute : cheers, good health

saluti : regards

salva : bails, salvages

salvagente : lifebelt

salvante : redemptive

salvare : keep, save, rescue

salvataggio : salvation, rescue

salvia : sage

salvietta : napkin

sambuco : lilac

sana : salubriously, wholesomely, healthfully

sanare : rehabilitate

sanato : rehabilitates

sandalo : sandal

sangue : blood

sano : well, healthful, sound, healthy, hale, wholesome

sano : healthily

sano di mente : sane

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 414

santa : sacredly, saint

santificare : sanctify, saints

santità : sacredness, sanctity, saintliness

santo : holy, sacred

santuario : sainthood, sanctuary

sapere : knowledge, know, veda

sapone : soap

saputello : wiseacre

sarchiare : weeding

sarto : tailor, dressmaker, sartorial, taylors

sasso : shale, stone, draught

sassofono : sax, saxophone

sassone : saxon

satellite : sattelite, satellite

satira : skit

satollamento : satiation, saturation

sauna : sauna

savana : savannah

savio : bright, clever

saziante : satiable, satiably, saturating, satiating

saziare : saturate, satiate

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 415

saziato : satiated

sazietà : satiety

sbadato : unreflecting

sbadiglia : yawns

sbadigliare : yawn

sbalordire : flummox

sbalordito : stumps, perplexed, astounds

sbarrare : block, bar, obstruct

sbattere : slam

sbattuto : slammed

sbavare : dribble

sbavato : slavered

sbevazzare : quaff

sbevazzatore : sot, tippler, soaker

sbrogliato : unhalted, uncurbed, unrestrained

sbucciare : peel

sbucciato : hulled

sbuffare : snort, sniff

scabbia : scabies

scabro : harsh, rough, raucous, throaty, hoarse, raw

scacchiera : chess board

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 416

scacco : chess

scaduto : expired

scaduto : due, payable

scaffale : shelf

scagliato : flung

scala : staircase, stairs

scala mobile : escalator

scalfire : scarify, scribe, scribing

scalfire : scratch

scalfittura : scratch

scalpello : bistoury

scaltrezza : smartness

scambiare : exchange

scambiare : confuse, mix up

scambiato : apped

scambio : tradeoffs

scambio : exchange

scampanellio : tinkling

scanalatura : groove

scanalatura : seam

scandalizzare : shock

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 417

scandalo : scandal

scansafatiche : hedger, slacker

scapaccione : rap

scapola : scapula

scappamento : exhaust, exhaust pipe

scappare : run away

scappatella : escapade

scarafaggio : scraper

scaricare : unload, unlade, discharge, unloading

scaricare : unload

scaricato : unloaded

scarlattina : scarlet

scarno : meatless

scarpa : shoe

scarseggiante : scarce goods

scarso : scantily, scanty

scarso : slight

scarso : scanty, skimpy, scarce, scant, skimpily, tight

scarto : board

scassinatore : burglar

scasso : burglary

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 418

scatola : box

scaturente : welling

scaturire : founts

scavai : grubbed

sceglie : chooses, opts, elects

scellerato : outrageously, outrageous, sacrilegious

scelto : dialed, chosen, elected, chose

scemenze : monkeyshine

scemo : zaniness

scena : locale, scene

scena : scene, stage

scetticismo : scepticism, skepticism, skepticalness

scheda : file card, record card

schedario : card−index

scheggiare : sliver

scheletri : skeletons

scheletro : skeleton

scheletro : scragg

schema : formula, scheme, diagram, schema

schematico : schematic, schematically

scherma : fencing

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 419

schermo : screen

schermo : display, screen

scherno : scoff, scorn, derision

scherzare : jest, joke

scherzo : frolics

scherzo : joke, hoaw

schiacciare : smash, clash

schiacciare : crepitate, crack

schiaffeggiare : slaps in the face

schiarire : light, lighten

schiava : slave

schiavitù : slavery

schiavo : slave

schioccare : chirrup

schioccare un bacio : smack

schiuma : foam, froth

schiumato : foamed

schivare : evade, runaround, elude

schizzinoso : choosy

sci : ski

sciabola : sabre

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 420

scialle : scarf

scialuppa : shallop, sloop

sciatica : sciatica, sciatic

sciatteria : sloppiness

sciatto : sluttish, sloppy, sleazily, slipshod

scientifico : scientifical, scientific

scienza : science

scienziato : research worker, explorer

scienziato : scientist

scimmia : ape, monkey

scimpanzè : chimp, chimpanzee

scintillare : flash

sciocchezza : balderdash, malarkey

sciocco : foolish, simper, silly, ludicrous

sciogliere : melt, thaw

sciogliere : unfix, detach, crack, solve, release, deatch

sciolto : melted

sciolto : footloose, unlinked

sciolto : common

scioperai : striked

scioperare : strike, go on strike

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 421

sciopero : strike

scipitezza : cheesiness

scipito : sapless

scivolai : glided, sashayed

scivolare : slip

scivolo : sashays

scodella : dish, bowl

scogliera : reef

scoiattolo : squirrel

scoli : gullies

scolorato : sallow, colourless

scolorito : pale

scommettere : bet

scommettere : type

scomodo : unintimate

scomodo : uncomfortable

scomparire : vanish, disappear

scomparsa : atrophy

scompartimenti : fan

scompartimento : compartment

scomporre : dismember, disassemble, disjoint

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 422

scomposto : disjoints, disassembles

scomunica : anathema

sconfinato : limitless

sconfitta : defeat

sconfortevole : uneasy, uneasily

sconosciuto : unknown, unbeknownst, unidentified

sconsiderato : unmindful, unthought

sconsolato : disconsolate

sconsolato : cheerless

scontai : atoned

sconti : atones

sconto : discount

sconveniente : nonu, ungentlemanly

sconveniente : inconvenient, unfitting, unpassable

sconvolto : distracted

scopa : broom

scopare : sweep

scoperchiare : disclose, expose, discover, reveal

scoperta : serendipity, discovery, detection

scoperto : found out

scoperto : detects, occurred, discovers, occured

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 423

scoperto : exposed, frankly, openly, unharbored, forthright

scopo : aim, goal, purpose

scoppiare : burst, puncture

scoprire : find out

scoprire : to detect, reveal, undeck, detect, discover

scopritore : discoverer, discoverers

scoraggiamento : despondency, dispiritedness

scoraggiante : discouraging

scoraggiare : demoralize, dishearten, dispirit, discourage

scoraggiato : disheartened, despondent, dispirited

scorpione : scorpion

scorpioni : scorpios

scorso : last

scorta : escort

scortese : unfriendly, unneighborly, unkind

scortese : impolite

scorza : bark

scoscenziato : unscrupulous

Scozia : Scotland

Scozzese : Scot, Scotsman

screanzato : unmannerly

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 424

scremato : skinny, lean, fatless

scricchiolare : creak

scricciolo : wren

scritto : in writing, written

scrittrice : authoress

scrittura : writing

scrivania : desk

scrive : writes

scrivei : scribed, wrote

scrivere : write

scroccare : scrounge

scroccone : freeloaders, freeloader

scudo : label, notice, sign, tag, plate, signpost

scultore : animalist, sculptors, sculptor

scuola : school

scuola elementare : elementary school

scuola superiore : comprehensive

scuotere : jolt

scuotere : shake

scupolo : scruples, scruple

scusa : alibi, subterfuge, excuse

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 425

scusa : excuse, excuse me, apology, sorry, alibi

scusante : excusing

scusare : excuse, apologize

scusatemi : excuse me

sdegno : indignation

sdegnoso : sniffy

sdentata : toothless

sdentato : toothless

sdolcinato : slobbery

sdraiarsi : put down, lie down

se : if, provided that

sè : dress, commit oneself, join, set up, rest, buddle

se no : otherwise, else, or else

sebbene : although, though, tho

seccatura : worriment

secchio : bucket, pail

secchio delle immondizie : dustbin, garbage can, trascan

secco : skinny, arid, dry

secolo : century, centenary

secondario : secondary

secondo : second

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 426

secondo : sound, according to, noisy, unquiet, loud, aloud

sedano : celery

sedei : sat

sedia : chair

sedia a dondolo : rockingchair

sedia a rotelle : wheelchair, roll chair, wheel chair

sedia a sdraio : deck chair

sedicesima : sixteenth

sedicesimo : sixteenth

sedici : sixteen

sedotta : inveigles

seducente : infatuating

sedurre : seduce

seduta : session

seduto : sitting

seduttore : ravisher

seduttrice : seductress

seduzione : seduction

sega : saw

sega circolare : circular saw

segale : rye

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 427

segare : saw, saws

segato : sawn, sawed

seggio : seat

seggiole : chairs

segnalare : signalize

segnale : signal

segnare a croce : tick off, tick

segnavia : guides, signpost

segregazione razziale : apartheid

segretaria : secretary

segretariato : secretariat

segretario : secretary

segretezza : nondisclosure

segretezza : clandestineness

segreti : secrets

segreto : secret, clandestine, underhand

segreto : secret, mystery

seguace : follower

seguace : successor

seguente : ensuing, following

segugio : beagle, track hound

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 428

seguire : descendants

seguire : succeed

seguito : retinue, escort

sei : six

selezionare : select

selezione : choice, selection

sella : saddles, saddle

sellaio : saddler

selva : wood, forest

selvaggia : rampantly, haggardly, tigerishly, rambunctiousness

selvaggio : haggard, rampant, frantically, tomboyish, tigerish

selve : woods, forests

semafori : traffic lights

semaforo : traffic lights, traffic light

semaforo : traffic lights

seme : seed

seme : seed

semiautomatico : semi automatical

semibuio : dim

seminare : sow

seminato : sown

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 429

semplice : modeste, modest

semplice : naive, ingenuous, greenly

semplice : unit, easy, simply, simpleminded, simple, rustic

semplicità : simpleness, simplicity, elementariness

semplicità : simplemindedness

semplificare : simplify, deskill

semplificazione : simplification

sempre : always

sempreverde : hardy, evergreen

senape : mustard

senato : senate

seno : loch, bay

sensale : broker

sensato : witted

sensazione : sensation

sensibile : sensitive

sensibile : sensitive, touchy

sensibilità : sensitivity

sensitivo : emotional

sensitivo : receptive

senso unico : one way, one way street

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 430

sensuale : sensual

sensualità : fleshliness, sensuality

sente : hears, listens to

sentenza : legal decision

sentiero : path

sentii : felt

sentii : heard

sentisti : listen, hear

senza : wihtout, without

senza amici : friendless

senza avviso : without notice

senza denaro in contanti : without using cash

senza difficoltà : frictionless

senza eccezione : without exception, unexceptional

senza errori : accurate, flawless, unfailing, faultless

senza esempio : unequaled

senza esigenza : unpretentious, undemanding, unostentatious

senza esito : without result

senza gusto : chintzy, unflavored, cheesy

senza immagginazione : unimaginative

senza importanza : insignificantly, unimportntant, unimportant

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 431

senza invidia : ungrudging

senza lavoro : unemployed, redundant

senza macchia : untainted, fleckless

senza piombo : unleaded

senza scrupoli : machiavellians, unethical, unscrupulous

senza senso : senselessly

senza tetto : unsheltered

senza traccia : trackless

senza valore : nugatory, worthless

senza volere : unintended, unwitting, unintentional, undeliberate

senzazione : scorcher

separa : disjoins, disconnects, disassociates, dissociates

separai : disconnected, dissociated

separare : dissociate, separate, unlink, disrupt, disjoin

separato : separate, discrete

separato : discrete, separate, disconnectedly, disjoined

separazione : parting, farewell

separazione : disestablishment, disconnection, disconnectedness

sepolcro : tomb

sepoltura : funeral

serbar rancore : addenda

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 432

serbare : save, look after

serbatoio : tank

sereno : serene

sereno : light hearted

sereno : articulative, yeah, unobscured, clearly, clear

sereno : clouldless

seria : series

serico : silkily

serio : seriously, serious

serio : wholehearted, seriously, earnest

serpente : serpent, snake

serpente a sonagli : rattlesnake

serra : greenhouse

serratura : lock

serrature : locks

servente : conducing

servile : obsequious

servire : handle, serve, operate, attend, attend to

servire : serve

servire : serve

servitore : flunky, footman, flunkey

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 433

servitù : flunkeydom

servizio : service

servizio : operating, operation, handling, service

servizio recupero automezzi : breakdown service, wrecking service

sessanta : sixty, threescore

sesso : sex

sesta : sixth

sesto : sixth

sestuplo : sixfold

seta : silk

sete : thirst

setta : sect

settanta : seventy

settantesimo : seventieth

sette : seven

settembre : September

settentrionale : nordic, northern

settimana : week

settimanalmente : weekly

settimane : weeks

settimo : sieved

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 434

settore : chapter, paragraph

settore : sector

severità : topmast, astringences, astringence

severo : austere, strict, severe, rigorous

sezione : appanage, part

sfacciato : sassy, saucy, impertinent, insolent

sfasciarsi : disintegrate

sfavillare : flicker, sparkle

sfavore : ungraciousness

sfavorevole : unfavorable, unfavourable, unpropitious

sfavorevole : adverse

sferico : orbital, circularly, circular

sfidare : provoke, challenge

sfidare : defy

sfigurante : disfiguring

sfigurazione : disfigurement, disfiguration

sfinitezza : tiredness, weariness

sfiorire : wither

sfiorito : withers

sfogliare : leaf, leaf through, scroll

sfogo : outpour

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 435

sfondo : background

sfortuna : accidentprone, mishap

sfortuna : bad luck

sfracellato : smashed

sfrenatezza : outrageousness

sfuggire : escape

sfuggire : elope

sgabello : stool

sgambettare : kick

sganciare : ckeck off, tick off

sgobbare : oxes

sgombro : mackerel

sgravante : disencumbering, disburdening

sgravare : exonerate, disencumber, disburden

sgridare : scold

sguazzare : wade

si : you

si : hello, yes, yep, yea

sì : yes

si scioglie : deliquesces

si stupisce : marvels

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 436

siccità : aridness, drought

sicura : unharmfully

sicuramente : safely, certain, assuredly, sure, unmistaken, safe

sicurezza : security, safety, safeness

sicuro : saved

sicuro : certain

siede : sits

siepe : hedgerow, hedge

siero : whey

siete : are

sigaretta : cigarette

sigaro : cigar

siggillare : seal

sigillo : seal, signets

signora : wife, signora, woman, Madam, Mrs, tradesman

signore : sir, signor, Mr, gentleman s, Lord

signori : signors

signorina : mademoiselle, young lady, Miss, signorina

silenziatore : silencer

silenzioso : noiseless

sillaba : syllable

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 437

simbolo : symbol, character

simbolo : characters, char, chars, mark, signs, sign

simile : similar, similarly, like, simular

simmetria : equability

simpatia : sympathy

simpatia : sympathy, compassion

simpatico : nice, pleasant, simpatico

simulare : simulate, sham

simulare : simulate, malinger

simulatore : malingerer

simultaneo : simultaneous, simultaneously, at the same time

sincera : sincerely

sincero : sincere, undesigning, ingenuous

sindacalista : trade unionist, tradeunionist

sindacato : union, tradeunion, trade union

sindaco : mayor

sinfonia : symphony

singhiozzare : sob, snivel

singola : separating

singolare : bizarre

singolare : singular

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 438

singole : detailed

singolo : only, solitary, discrete, singly, single, unique

sinistra : left, left side

sinistro : left

sipario : curtain

siringa : injection, syringe

sistema : system

sistema solare : solar system

sistemare : arrange, fix up

situazione : situation

slancio : spring, bound, liveliness

slancio : pep

sleale : unequable, unright, unequably, unfairly

smacco : abashment

smalto per le unghie : nailenamel

smania : clamors, rampages

smaniai : clamored, rampaged

smaniare : rampage, clamor

smaniare : to rush, rush, lawn

smanioso : raving, rampaging, clamoring

smarrire : astray

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 439

smascherante : unmasking

smascherare : debunk

smemorato : oblivious

smeraldo : emerald

smisurato : immense

smoderato : intemperate

smontaggio : disassembly, dismantlement

smontare : strip, dismantle

smorfia : grimace

smorzare : absorb, cushion

snello : slender

snello : slender, slim, scrawny

snervamento : attrition

sobborgo : suburb

soccombere : succumb, underlie

sociale : social

società corale : choral society

socievole : chummily, sociably, sociable, social

socio : partner, associate

soddisfacente : satisfactory, satisfiable

soddisfatto : satisfied, content, contented, pleased

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 440

soddisfazione : gratification

soddisfazione : satisfaction, pacification

sofà : couch, sofa

soffia : whiffs

soffiai : whiffed

soffiante : whiffing

soffiare : wave

soffiare : blow, wind

soffice : softly, soft, pillowy

soffio : bubble, bladder, blister

soffitta : top floor

soffitta : mansard

soffitta : attic

soffitto : ceiling

soffrire : woes, suffer, suffering

soggetto : subject

soggetto a dogana : tollable, liable to duty

soggiogamento : submission

soggiogare : submit, to subject

soggiogare : enslave

soggiorno : stay, stop, abode

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 441

soglia : threshold, sill

sogliola : sole

sogna : dreams

sognare : dream

sognatore : daydreamers

sogno : dream

solamente : sheerly, merely

solco : furrow, line

solco : groove

solco : gully, chute, gutter

soldato : serviceman, soldier

soldi : money

sole : sun

soleggiato : sunny

solenne : solemn, ritually, ceremonial

solennità : solemnness, ceremoniousness, solemnity

solido : solid, sound

solido : austere, toughly, hard

solista : soloist

solitario : loner, lone wolf

solitudine : loneliness

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 442

sollazzare : fun

sollecito : short−term

solleticare : titillate, tickle

solleticato : tickled

solleticoso : ticklish

sollevai : lifted

sollevare : stem

sollevare : lift

sollevare un pò : to raise, lift, raise

sollevato : recorded

sollevo : liftings

solo : alone, only, sole, solitary

soltanto : exclusively, just, only

solubile : soluble

solubile : undoable

solvente : solvent

sommare : add

sommergibile : submarine

sommerso : raptly, rapt

sommesso : quiet, quietly, silent

somministrare : read in, enter, put in

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 443

sommossa : ruction, rumpus

sommozzatore : aquanaut, diver

sonare il campanello : jingle, tringing, ring, tinkle, ting

sonata : sonata

sonnecchiante : snoozing

sonnifero : sleeping pill

sonno : sleep

sono : are

sonorità : loudness

sopore : slumber

sopporta : endures, tolerates, acquiesces

sopportabile : endurable

sopportare : persevere

sopportare : survival, to survive

sopportare : acquiesce, tolerate

sopportare : survival, to survive

sopportazione : toleration

sopra : hyper, over, of, via, across, above, on

sopra : atop, on top, at the top

soprano : soprano

sopratutto : above all, especially

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 444

sopravvalutato : overvalues

sopravvissi : outlived

sopravvissuto : the bereaved

sopravvive : survives, outlives

sopravvivere : outlive, to survive, survive

sorbo : sorb

sorcio : mouse

sordità : deafness

sordo : deaf

sordomuto : deaf−mute

sorella : sister

sorgente : fountain, source, spring

sorgere : accrue, arise

sorpassa : outdated, overhauls, dated, overtakes, out of date

sorpassai : outdistanced, overtook, overtaken, overhauled

sorpassare : outdistance, overhaul, overtake, recondition

sorprende : aback, astonishes, surprised

sorprende : aback, astonishes, surprised

sorprendente : surprising, amazing, admirable

sorprendere : astonish, surprise

sorprendere : astonish, surprise

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 445

sorpreso : wondered

sorridere : smile

sorridere : smile at

sorso : sip

sorta : grade, sort, kind, type

sorte : skill, aptness

sorte : prize, ticket

sorteggiare : raffle

sorteggiato : raffles

sorto : originated

sorvegliare : guard, watch

sorvolare : overfly

sosia : double

sospensione delle ruote : wheel suspension

sospettare : to suspect

sospetto : suspicion

sospetto : suspicious

sospirare : sigh

sospiro : groaning

sosta : stop

sosta fermata : rest, rages

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 446

sostanza : substance

sostanza odorosa : scent

sostanzioso : extensive

sostegno : support, prop

sostenere : lean, support, sustain

sostenitore : maintainer, assertor, asserters, assertors

sostituire : replace

sotrarre : steal

sottana : underskirt, jupon

sotterfugio : tergiversation, elusion

sotterraneo : underground

sotto : beneath, among, under, lower, below

sotto : underneath, below

sotto bordo : alongside

sottocoppa : saucer

sottolineare : underscore, emphasize, underline

sottoporre : submit

sottosuolo : underground

sottovalutare : undervalue, underestimate, underrate

sottrarre : detract, deprive

sovraccaricare : ornate, overload

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 447

sovraccarico : overloading, thrashing

sovraffaticamento : overfatigue

sovraffaticamento : overfatigue

sovraffaticato : overtired

sovraffaticato : overtired

sovrano : reign, ruler

sovrappeso : overweight

sovrappiù : plus

sovrapressione : exess pressure

sovrastare : to be imminent, to impend

sovrastare : forthcoming, to be in store

sovvenzione : subsidy

spaccature : column, chasm

spada : rapier

spada : blade

spaghi : cords

Spagna : Spain

Spagnuolo : Spaniard

spago : string, cord

spalla : scapular, shoulder

sparare : firing, shoot, shooting, score, fire

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 448

sparatoria : gunfight

sparecchiato : cleared

sparge : disseminates, diffuses

sparge : strews

spargere : spread, disseminate

sparo : shot

spartire : divide, share

spartire : distribute

spasma : cramp, spasm

spassionato : unwarped

spasso : fun, entertainment

spatola : spatula, putty

spavaldo : daredevils

spaventato : terrified

spaventato : appals, frightens

spaventi : fright, scare, horror

spavento : fright, scariness

spaventoso : dismal, dreary, horrible, nasty

spazi : distances

spazio : room, space, place

spazio : desistance, distance, displacement, interval, gap

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 449

spazzacamino : chimney sweep

spazzaneve : snow plough

spazzare : sweep

spazzatura : rubbish

spazzola : scrubber, brush

spazzola metallica : wire brush

spazzolino da denti : toothbrush

specchio : mirror

specialista : specialist, expert

specialista : specialist

specializzare : specialize

spedire : freights

spedire : forward, mail, ship

spedizione : expedition

spedizione : programme, transmission, shipment

spedizione : forwarding agency

spedizioniere : forwarding agent

spegnere : put off, switch off

spengere : extinguish, put out

spennato : naked, nude

spensieratezza : insouciance

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 450

spensierato : unworried

spento : erased

speranza : hope

speranzoso : hopeful

sperare : hope, ween

spericolato : reckless

sperma : sperm

spero : hopefully

sperperare : waste

sperperato : wastes

spese : expense, costs

spese : expense, expenses

spese di viaggio : travelling expenses

spesso : frequently, often, regularly

spettacolo : play

spettatore : viewer, spectator, onlooker, audience, spectators

spettrale : unreal

spezie : spice

spia : spy

spiacente : regrettingly, regretful

spiacevole : regrettable

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 451

spiacevole : embarassing, disconcerting

spiacevolezza : unpleasantness

spiaggia : beach

spiantato : have not

spidocchiare : louse

spiedo : spit

spiegazione : assertion, explanation, rundown, legend

spietato : unpitying

spietato : pitiless, unremorseful, unmerciful

spigolo : edge

spigoloso : square

spilla : needle, spicule

spilla : brooch

spilorceria : scantiness

spina : thorn

spina : jumper, male, plug, jack, male connector

spina : bone

spinacci : spinach

spinaci : spinach

spine : thorns

spinge : slides

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 452

spingere : rush, crowd, to rush, to press, push

spingere : push, slide

spingere : float, drive, wreak, enchase, perform

spionaggio : spying, espionage

spirituale : mental

splendere : shine

splendore : wonderfulness

spolto : nudely

sponda : shore, bank

spontaneo : offhandedly, spontaneous, offhanded

spontaneo : cavalierly, unforced

sporcato : wrecks

sporco : filthy

sporco : scruff

sporgenze : hang over

sporgere : lean

sport : sports

sport acquatico : aquatics, water sports

sport invernale : winter sports

sportivo : athletes, athlete, sportsman

sposalizio : marriage, wedding

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 453

sposalizio : marriage

sposato : married, undivorced

sposo : husband

spossato : limply

spostamento : postponement

spostare : remove, scrolls, delay

sprecato : fritters away

spregiatore : despiser

sprezzante : disparaging

sprezzante : disdainful

sprezzante : scornful, abject

sprone : spur

spruzzare : inject, squirt, spurt, slosh

spudorato : unembarrassed

spugna : sponge

spugnoso : spongy

spumante : champagne, sparkling wine

spumare : beads

spuntato : blunt

spuntino : snack

squama : scale

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 454

squillante : lucid, luminous, light, bright

squisito : deliciously, delicious

stà : stays

stabilimento : establishment

stabilito : fixed, statedly, set

stadio : stadium

staffa : yoke, hanger

stagionale : seasonable

stagione : season

stagione : season

stagno : pond

stalla : stable, stall, sty

stamattina : this morning

stampatore : lineprinter, printer

stanco : overwrought, exhausted, warn out

stanga : post, stake

stanla : stable

stanza : living room, living−room

stanza da bagno : bathroom, bath room

stanza da pranzo : dining room

stanza dei bambini : nurseries, nursery

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 455

stanza di tortura : torture chamber

stappare : uncork

star seduto : be seated, sit

stare : life, exist, live, lifetime

stare : stand

stare in pensiero : worry, worries, headaches

starnutire : sneeze

stasera : this evening

statale : national

stato matrimoniale : matrimony

statua : statue

statuto : regulations

stazione : railway station

stazione balneare : seaside resort

stella : star

stelle : stars

stellina : asterisk

stemma : emblem

stendardo : flag

stendere : elongate

stendere : distend, expand, stretch

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 456

stereotipo : cliche

sterile : unfertile

sterilità : abortiveness

sterpaglia : undergrowth

stile : chic, tony, smart, chick

stima : cherishes, estimates, esteems

stima : esteem

stimai : prized, cherished, estimated

stimare : respect, regard

stinco : tibia

stipendio : salary, wages, pay, wage, remuneration

stipulare : arrange, agree

stirato : stretch, routes

stirpe : bloods

stivale : boot

stizzato : disgruntles

stizzito : angry, irritating, fretful, annoyed

stoffa : canvas, cloth, material

stoffa : cloth, stuff, material, matter

stoltezza : foolishness, folly

stolto : foolish, silly

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 457

stolto : gate, goal

stoppino : wick

storcere : twist

storcimento : distortion

storia : history, history, story, tale

storia universale : world history

storico : sexual

stornare : countermand, cancel

storno : cancellation

storto : crooked

storto : dippy, skews, wryly, angled

strabico : squint, strabismus

stracciare : frazzle, to slash

stracciato : torn up

stracciato : torn off

straccio : rags

stracco : weary, tired

strada : route, way, lane, away, off, way

strada di campagna : road

strade : streets

strame : litter

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 458

stranezza : singularness, unusualness

strangolare : retch

strangolato : choked

strangolatore : slayer

straniera : foreigner

stranieri : foreign languages

straniero : strange, foreign

straniero : foreigner

strano : outlandishness, odd, unusual, strange

strano : astonishing, surprising

straordinario : unique

strascicare : traipse

strascicato : slouchily, slouchy

stratificare : layers

strato : coating, layer

strato : coat, coating

strato erboso : scar

stratto : jolt, jerk

stregare : witches

stregoneria : witchcraft

strepitare : clack

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 459

strettezza : shortage, lack, skimpiness, scantness, scarcity

stretto : strait

stridente : screeching

stridere : screech, yell

stridulo : shrill, sharp

striscia : slinks, tiptoes

strisciare : seals

strisciare : creep, grovel

strisciare : slink, sneak, tiptoe

strisciare : scrabble

strisciato : slunk

strofinaccio : wisp

strofinare : scrub, rubbing

strofinare : scrub

strofinato : scrubbed

strozzare : strangling

strozzare : throttle, thrushes

strumento : instrument

struzzo : bunch of flowers, ostrich

studente : student, undergraduate

stufa : oven, stove

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 460

stuoia : rush mat

stuoia : mat

stupefatto : wondering

stupido : stupide, foolish, stupid, idiotic, oafish, asinine

stupire : be astonished, astonish, be amazed

stupirsi : astonish, stupor, wondrousness

stupore : astonishment, wonder, wonderment

stuzzicadenti : toothpick

sù : up, upstairs

sù : at the top, up, up above, top, overhead, above

sù : up, upwards

sua : to be, be, to be at, were

subdorato : scented

subinquilino : lodger, roomer

subito : right away, once, immediately, at once

subito : once, straight away

succedere : come about, happen, occur

successione : consequence, sequence

successivo : below

successo : prosperousness, success

successone : wow

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 461

succhiare : suck, inhale, suck in

succhiare : suck

succhiato : nursed

succio : lollipop

succo : cordial, juice, squash, sap

succo di frutta : fruit juice

succoso : lushly, juicy, juicily, sappy

succursale : setting up

sud : south

sudare : sweat

sudicio : grubby

sudiciume : raunchiness, filth, dirt, scruffiness, muck

sudore : welding, perspiration, sweat

suggerimento : tip, wrinkle, hint

sughero : cork

suicidio : suicide

suo : his

suola : sole

suolo : ground

suolo : ground, back, floor, bottom, soil

suonare : clink, tinge, tintinnabulation

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 462

suonare : chime, ring the bell

suonato : rung

suono : tone, sound

suono : clangor, sound

superante : overcoming

superare : outclass, excel, outrange, outnumber

superare : outclass, excel, outrange, outnumber

superato : overcomes

superbo : marvellous

superficiale : sketchily, superficial

superficie : area, expanse, surface

superficie : surface, area

superiore : senior, disciplinarian, superior

supervisione : supervision

supplemento : enclosure

supplica : craves

supporre : to suspect, to assume, assume, suspect, suppose

supporre : think, opine, mean

supposizione : guesswork, assumption, supposition

supposto : assumedly, supposable, probably

supposto : adoptive, assumptive, assumed

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 463

suscettibilità : response, touchiness

sussurrare : whisper to

sussurrare : whisper

svantaggi : detriments

svantaggioso : disadvantageous

Svedese : Swede

sveglia : alarm clock

svegliarsi : wake up

svegliato : awoke

svegliato : woken

sveglio : clever, dexterous, skillful

svelante : uncloaking, unveiling, disclosing

svelare : unveil, disclose, to reveal

sventatezza : flightiness

sventato : headless

sventato : flighty

sventato : thwarts

sventolante : fanning

sventolare : wave

svergognare : abash

svevo : swabian

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 464

Svezia : Sweden

sviluppare : develop, to device, to develop, evolve, develpo

sviluppo : growth, accretion

Svizzera : Switzerland

Svizzero : Swiss

svogliatezza : listlessness

svogliato : listless

svogliato : listless, halfhearted

svolazzare : waver, flutter, flicker, thrashing, wave

svolgimento : scene

tabaccheria : tobacconist's

tabacco : tobacco

tabella : chart, diagram, table, schedule

tabulatore : tab stop

tacchino : turkey

taccuino : diary, tickler, notebook, engagement book

tace : silences

tacere : silence, be silent

tagliare : cut, slice

tagliato : cut

tagliente : slicing

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 465

tagliente : stridently

taglio : slash, cut, section, style, gash, design, sliced

taglio : blade

talento : talent, gift

talmente : to such an extent

talvolta : several times, sometimes

tamburino : drummers

tamburo : drum

tanghero : lout, lubbers

tangibilità : tactility

tanto : that much

tappare : cork

tappeti : rugs

tappeto : carpet

tappezzeria : wallpaper

tappezziere : upholsterer

tappo : plug, cap

tardare : slow down, delay

tardare : be late

tardato : overdue

tariffa : rate, fare, price, tariff

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 466

tarma : moths

tartagliare : stutter

tartaruga : tortoise, turtle

tasca : kit, bag, pocket, case

tassa : rudder, tax, helm

tassa : fee, charge, due

tassato : assesses

tassì : taxi, cab, taxicab

tassista : taxi−driver

tasso : badger

tasso : yew

tastare : grope

tastare : feel

tastiera : keyboard

tasto : button, key

tattica : tactic, tactics

tàttica : tactical

tatto : time, tact, measure, discretion

tatuaggio : tattoo

tatuare : tattoo

tavola : table

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 467

tavola : panel, board

tàvola : table

tavolo : table

tavolozza : range

tazza : cup

te : thee, you

tè : tea

teatro : theatre

tecnica : technique, technology

tecnico : technical

tecnologia : technology

tedesco : German

tegame : skillet

telaio : chassis, frame

telefonico : by telephone, telephonically

telefono : phone, telephone

telescopio : telescope

televisione : TV, watch television, telly, television

tema : topic, subject, theme, subject matter

temere : fear

temere : fear

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 468

temere : eschew

temperamento : temper

temperatura : temperature

tempesta : storm, tempest

tempesta di neve : snowstorm, snow storm

tempesta di sabbia : sandstorm

tempeste : gales

tempestivo : on time, timely

tempi : tacts

tempi : times

tempi passati : antique

tempia : mple, temple

tempo : time

tempo inopportuno : untimeliness

tempo libero : free time, free, spare, leisure time

tempo piovoso : rainy weather

temporale : thunderstorm

terra : earth, land, soil

terraferma : mainland

terraiuolo : landsman

terrazzino : balcony

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 469

terre : lands

terremoto : earthquake

terreno : terrain

terreno : terrestrial

terreno : land, country

terribile : terrible

terrificante : frightening

territorio : area, zone, region, field, tract, subject

territorio nazionale : inland

terrorista : terrorist

terrorizzare : terrorize

terza : third, third party

terzo : third

terzo : third

teso : tight, tighten

tesoro : treasure

tessere : weave

tessitore : weaver

tessitrice : weavers

tessuto : woven

testa : head

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 470

testamento : last will, will

teste : heads

testi : texts

testimoniante : witnessing

testimonianza : certificate, attestation, diploma

testimoniare : sire, witnesses

testimonio : witness

testo : text

tetti : roofs

tetto : roof

tetto scorrevole : sliding roof

ti stupisci : are astonished

ticchio : twitch, tic

tiepido : lukewarm

tiepido : lukewarmly

tifone : typhoon

tiglio : lime−tree, linden−tree

tigre : tiger

timido : shy

timido : timide, shy, diffident

timo : thyme

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 471

timorosità : timidity

timoroso : timid, timorous

timpano : tympanum

timpano : eardrum

timpano : timbal

tinntinnare : tringing, thrum, chink, jingle

tinta : paint, tint, colour

tinta : shade, tint

tipico : typical

tipo : type

tipografia : printing office

tira : pulls, hauls

tirai : hauled

tiranno : tyran, tyrant

tiratore : marksman, sagittarius

tiro : throw

tiro : joke, farce

tirocinio : time of probation

tisana : herb tea

titolare : possessor, holder, owner

titolo : titular, title

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 472

titolo : title

titolo : title

toccante : tangent, fingering

toccare : touch, feel

toccare terra : land, disembark

togliere : take from

togliere : take away, lose weight, decrease, slim

tolleranza : forbearance

tolleranza : tolerance

tollerare : tolerate

tomba : grave, burial

tombe : diggers, graves

tombino : gutter

tonno : tuna, tuna−fish, tunny

topi : mice

topo : mouse

torace : chest, breast

torba : peat

torbida : dim, dimly

torbido : cloudy, opaque, muddy

torbido : sketchy, indeterminate

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 473

tordo : choke, thrush

tormenta : obsesses, toils

tormentato : pained

tormento : excruciation, dolor, torture

tormento : tribulation

tormentò : distressed, afflicted, toiled

tornio : lathe

toro : bull

torpediniere : destroyer, pursuit interceptor

torre : castle, tower

torretta : turret

torrido : hot, thermionic

torso : trunk, hull, rump

torta : cake, tart

tortura : torture

tosse canina : whooping cough, whoopingcough

tossire : caugh, cough

tosto : at once

totalmente : in toto, altogether

tovaglia : tablecloth

traboccare : overflow

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 474

traccia : lane, spoor, groove

tradire : squeal, betray

tradizione : tradition

tradizione : tradition

tradurre : translate

tradurre : translate

traduttore : interpreter

traduzione : translation

traduzione : translation

traffico : traffic

traffico in senso opposto : oncoming traffic

tragedia : tragedy

tragedia : tragedy

traghetto : ferry

tragico : tragic

tragitto : transit

traguardo : target, objective, object, end, goal, designation

tralicci : frameworks

traliccio : grids, grid, wire fencing, gratings

tram : tram

tramite : per

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 475

tranello : mantrap, trap, snare

tranne che : unless

tranquillità : composure, dispassionateness

trapanazione : boring

trapano : wimble, auger

trapiantare : transplant

trasceso : unavailable

trascinare : tug, take in tow, tow off, haul off, tow

trascinare : sharpen, grind

trascinare : schlep, tow, drag, haulage

trascorrere : offence, go by, delinquencies, pass, malfeasance

trascorso : past

trascurare : disdain, disobey, disregard

trascurare : omit

trasferimento : crossover, overpass

trasferimento : shifting

trasferimento bancario : bank transfer

trasferire : remit, transfer

trasformato : converted

trasloco : move

trasmettere alla radio : spark

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 476

trasmettitore : transmitter, emitter

trasparente : radioscopic

trasportare : transfer

trasportare : transport, ship

trasportato : upgrades

trasporto : freightage, portage, haulage, transport

trattamento termico : heat treatment

trattare : talk over, discuss

trattato : essay, composition

tratteggio : hatching

trattenere : keep, retain

tratto : itinerary, trip, journey, course, circuit

tratto di tempo : while

travasare : decant

traversa : beam, arbor

travestimento : incrustation

travestire : disguise

traviato : tempts

travolto : knock down, run over

tre : three

trebbiare : thrashings, thresh

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 477

treccia : plait

tredicesimo : thirteenth

tredici : thirteen

trema : quavers

tremante : tremulously

tremare : dodder

tremendo : appalling, formidably, awful, frightful, terrible

tremula : aspen

treni : trains

treno : train

treno merci : goods train, freight train

trenta : thirty

trentesimo : thirtieth

trevolte : thrice

triangolo : triangle

tribuna : stage, scene

tribunale amministrativo : administrative tribunal

tribunali : dishes

triciclo : three wheeler

tricolore : three coloured, tricolors

trifase : three phase

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 478

trimestre : three months

trincea : redoubt

tripartito : threepart

triplo : in triplicate, threefold

tristezza : lugubriousness, sadness

tritare : grind, kibble, crush

tritare : chop

tromba : trumpet

trombosi : thrombose, thrombosis

troncare : prevent, throttle

tronco : stem, trunk, tree−trunk

trono : throne

troppo : too, too much

troppo poco : too little

troppo salato : oversalts

trota : trout

trottare : trot

trotterellare : toddle

trottola : gyroscopic

trovare : find

trovatello : foundling

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 479

trovato : found of results

trovato : found

truccare : makeups

trucco : wrinkle, trick

trucioli : turnings

truppa : troop

tu : thou, you

tua : your, thy

tubazione : pipping

tubetto : tube

tubo : pipe

tubo : hose, tube

tubo : tube

tulipano : tulip

tumore : tumour

tuo : your

tuo pari : your equals

tuono : thunder

tuorlo : yolk

turbamento : harassment

turbina : turbine

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 480

turbine : whirlwind

Turchia : Turkey

turchino : blue

Turco : Turk

tutela : guardianship

tutela delle bellezze naturali : ecology

tutore : guardian

tutta : whole, total

tutti : every, all

tutti i giorni : day in day out

tutto : altogether, everything

ubbia : obsession

ubriacare : befuddle

ubriacarsi : get drunk

ubriacone : drunkard

uccellatura : fowling

uccello : bird

uccello rapace : bird of prey

uccide : slays

uccidere : slay, kill

uccidere : commit suicide

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 481

uccisore : slayer, murderer, killer, assassin

udibile : audible

udibilità : audibility, audibilities

udienza : audience

uditorio : audience

udizione : listen to, listen

ufficiale : official

ufficiale : offical, official

ufficiali : officers

ufficiante : celebrating

ufficiante : celebrant

ufficiare : celebrate

ufficio : office

ufficio assistenza giovanile : youth welfare office

ufficio del lavoro : labour exchange

ufficio delle finanze : Inland Revenue

ufficio doganale : customs office

ufficio oggetti smarriti : lost property office

ufficio postale : post office

ufficio registrazioni : record section

ufficio viaggi : travel office, travel agency

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 482

ufficioso : unofficial

ufo : for free, for nothing, free of charge

uggia : moroseness, crabbedness, grumpiness, fretfulness

uggia : ennui

uggioso : boring

ugola : suppository

ugualità : evenness, levelness

ugualmente : the like, likewise

uh : ouch

ulcera : abscess

ulcere : ulcers

ulna : ell, yard

ulteriormente : moreover, further

ultimare : complete

ultimazione : determining, termination, ending

ultimo : last

ultimo tempo concesso : reprieve

ultrarosso : ultrared

ultrasensibile : highly sensitive

ultraterreno : supernatural, supernal

umanità : mankind, humanity

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 483

umano : human

umano : humanely

umettare : moisten

umidità : humidity, sogginess

umido : dewily, soggily, wet, damp, soggy

umile : poor

umiliante : mortifying

umiliante : abasing

umiliare : mortify

umiliato : abashes, ashamed, embarasses

umiliazione : abasement

umilissimo : sincerely

umiltà : humility

umorismo : humor

umoristico : humorous

un : a, an

un pochino : whit

un tempo : formerly

una : one

una volta : once, even, one time

undecimo : eleventh

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 484

undici : eleven

ungherese : Hungarian

Ungheria : Hungary

unghia : claw

unghurese : Hungarian

unguentare : salves

unguentato : rubbed with ointment

unguento : ointment

unicellulare : unicellular

unico : only, unique

unico : lonely, unescorted, reclusive, alone, isolated

unicolore : monochromatical, unicoloured, all one colour

unificare : unite

unificazione : unification

uniformare : assimilate, adapt

uniforme : equable

uniformità : uniformity

unigenito : aboriginally, indigenous, native

unilaterale : unilateral

unione : union

unione : union, club

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 485

unione Sovietica : Soviet Union

unirsi : join, combine, unite

unisono : accord, unison

unità di calore : thermal unit

unitamente : together

uniti : unified, united, brigaded

unito : uniform, unitary

unito : unifies, unites, associated

universalità : commonalty

università : university

universo : universe

univoco : unequivocal

uno : one

untume : grease

untuoso : unctious

untuoso : smeary, sleazy, greasy, lubricious, smudgy, fatty

unzione : unction, unctuousness

uomini : twerps

uomini : men, males

uomo : fellow, man

uomo bianco : whiter

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 486

uova : eggs

uovo : ovule, egg

uovo al tegame : fried egg

uovo strapazzato : scrambled

uquaglianza : par, equality

uragano : hurricane

uranio : uranium

urbanistica : town−planing

urbano : civic, urban, municipal

urgente : urgent

urgenza : exiguity, urgency

urlante : screaming, clamouring

urlare : howl, hoot

urlavore : yeller

urna : urn

urogallo : wood grouse

uroscopia : urine

urtare : knock, thrust, push

urti : thrusts

usabile : usable

usanza : custom, rite, ritual

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 487

usanza : custom

usare : need, require

usato : uses

usato : used

uscente : outgoing

uscita di sicurezza : emergency exit

usignuolo : nightingale

uso : custom, usage, use, exercise

ussaro : hussar

ustione : torridness, burn, combustion

usuale : usual

usufruire : savour, savor

usura : usuries, usury

usuraio : hawkish

utente : user

utile : useful, expedient, advantagious, usefull

utilità : helpfulness

utilitario : applicatory, convenient, handy, practical

utilizzare : exploit

utopico : Utopian

uva : grape

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 488

uzzolo : lust, delight

vacante : unoccupied, vacant

vacanze : vacation, holiday

vacanze estive : summer holidays

vacca : cow

vacceria : creamery

vaccinare : vaccinate, inoculate

vaccinazione : vaccination

vaccino : cow

vaccino : vaccine

vacillare : jiggle

vacillare : flicker

vacilncnve : wavering

vademecum : counsellor

vagabondaggio : yegg, tramp, vagabond

vagabondo : scouring

vagare : scour

vagheggiamento : ogle

vaglia : assignation, instruction, directive

vaglia : postal−order

vago : undefined, undesignated, undetermined, indefinite

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 489

vagolare : errantry

vagoncino ribaltabile : tipper, tipping wagon

vagone letto : sleeping car, sleeper

vagone merci : boxcars, freight car, goods truck

vagone ristorante : diner

vainiglia : vanilla

vaioloso : smallpox

vale : greeting

vale a dire : namely, particular

valente : efficient, industrious

valere : be valid, be in force

valeriana : valerian

valevole : valid, kindly, kind

valicabile : passable

valico : passport

valico di confing : border crossing

validità : validness, validity

valido : powerful, forceful, potent, lusty, sturdy, hefty

valigia : case, suitcase, chest

valle : valley

valletto : footboy, bellboy, page

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 490

valore : value, worth, worthiness

valore corrente : quotation

valore dichiarato : declaration of value

valori : valuables

valorizzare : revalue, valorize

valorizzazione : appreciation, revaluation

valoroso : brave

valsi : was valid

valutante : appraising

valutare : estimate, assess

valutare : estimate, aprreciate, appreciate, appraise, value

valutario : devices, foreign currency

valutato : appraises

valutato : roughly, rough

valutazione : estimate, assessment, appraisal, appraisement

valutazione : valuejudgment

valvola : safeguard, fuse

valvola : gate, valve, clack

valvola : valve

valvola elettronica : electron tube

valzer : waltz, valse

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 491

vampa : flame

vanga : shovel, spade

vano : pretty, vain, coquettish

vantaggi : advantages

vantaggio : forehand

vantaggio : asset, advantage

vantaggioso : advantagious, convenient, advantageous

vanto : glory, stardom, fame

vaporare : evaporate

vapore : haze, vapour

vapore : steamership, steamer

vapore : steam

vaporizzatore : vaporizer

vaporizzatore : evaporator

vaporizzazione : evaporation

vaporosità : haziness

vaporoso : diaphragmatic, limpid, diaphanous, transparent

varare : to launch

varco : passage

varechina : chlorine

variàbile : fluctuating, changeable, variable

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 492

variabilità : changeableness, changeability

variare : change, alter, modify, amend, vary

variazione : change

varice : varicosity

varicella : chickenpox

varietà : differentness, variousness, disparity

vasca : pond

vasca da bagno : bath tub

vascello : ship, vessel

vaso : jug, pot

vaso : vase

vaso da fiori : vase

vaso di fiori : flowerpot

vassoio : salver, tray

vastità : width, wideness, distantness

vasto : long, remote, far, distant, wide, widely

vasto : extensive, vast

vate : poet

vaticinare : to predict

vecchia : old man

vecchiaia : eventide

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 493

vecchiezza : age

vecchio : old man

vecchissimo : ancient

vecchissimo : presbyter

vecchissimo : old as the hills

vedere : see

vedette : starling, star

vedi : lo

védova : widow

védovo : widowed

védovo : widower

veduta : display, opinion, view

veduta aerea : aerial view

veduta posteriore : rear view

vedute : views

vedute : outlook

veemente : impetuous

veemente : violent, heavy

vegetale : plant, herbal

vegetativo : vegetatively

veggente : clairvoyant

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 494

veglia danzante : gregariousness, folksiness, chumminess

veicolo : vehicle, wheeler

veicolo spaziale : spaceship

vela : sails

vela di trinchetto : foresails, headsail, foresail

velare : fog

velare : envelope, mantle

velatura : overglaze

veleggiare : sail, sails, sailing

veleggiatore : glider

veleggiatrice : yachtswoman

veleni : toxins

veleno : toxin, venom, poison

veleno di serpente : snake venom

veletta : veil

veliero : sailer, yachtsman

velina : tissue paper

velismo : yachting

velivolo : aircraft, plane, airplane, aeroplane

vello : fleece

velluto : together with, velvet

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 495

veloce : rapidly

velocipede : bike, bicycle

velocità : rapidness, velocity, rapidity, quickness

velocità : speed

velocità del vento : wind force

velocità massima : maximum speed

vena : vein

vena : vein

venato : veined

vende : sold

vendetta : vengeance, revenge

vendicativo : vengeful

véndita : sale

venditore : salesman, sales clerk, shop assistant

venditrice : salesgirl

venerare : adore, worship

venerato : worships, adores, enshrines

veneratore : worshiper, admirer

venerazione : worship, adoration, enshrinement

venerdí : Friday

venerdì : friday

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 496

venereo : genital

venia : pardon

veniale : excusable

venire : descend from

venni : become, grow, narrow, get

venni : comes, appear, appearance, come, emerge

venti : twenty

ventilare : air out, ventilate

ventilatore : fan

ventilazione : ventilating

ventitré : twenty−three

vento : wind

vèntola : frond

ventoso : windy

ventricolo : stomach

venturo : next, closest

venuta : arrival

veramente : actual, actually, rather

veramente : effective, indeed, actual, real, in fact

verbosità : abundance of words

verboso : roundabout, circumlocutory, diffusely

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 497

verboso : loquacious, talkative

verdastro : thorough, thoroughly, searchingly

verde : green

verdognolo : greenish

verga : bar

verga : rod, rood

vergare : note down, writing, write, type

vergine : maidly, maiden

verginità : maidenliness, virginity

vergognarsi : to be ashamed, feel ashamed, be ashamed

veridicità : veraciousness

verificare : toggle, ascertain, predictate

verificare : verify, check

verità : verity, truth

verme : worm

verme solitario : tapeworm

vermifugo : vermicide

vermiglio : ruddy, red

vermut : wormwood, absinthe

vernaccia : white wine

vernice : enamel varnish, lacquer, varnish

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 498

verniciare : erase, delete, scratch, to cancel, zap, spread

verniciare : enamel

verno : winter, wintertime

vero : unfeigned, real, legit, genuine, true

verosimiglianza : probability, likeliness, likelihood

verosìmile : likely, probably

verro : wild boar

versai : poured

versamtento : spill

versare : pour

versato : skilled

versione : version

verso : about, approximately

verso ovest : westwards

vertere : act, act in place of

vertere : glide, hover, floatation, waver, hang

verticale : handstand

verticale : upright, orthographical, vertical, perpendicular

vertice : zenith

vertiginoso : gypping

verza : savoy

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 499

verziere : garden

vescica : bladder

vescicola : small blister

véscovo : bishop

vespa : wasp

vessare : worry

vessatore : oppressors, oppressor

vessazione : chicanery

veste : garment

veste da camera : dressing gown

vestiario : wardrobe, cloakroom

vestibolo : front court

vestìbolo : hallway, hall

vestìbolo : atrium

vestimento : clothing, clothes, apparel

vestire : cloth, put on, attract, dress, to attract, tog

vestito : dress, frock

vestito : suit

veterinario : vet

vetrina : shop−window

vetrina : display

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 500

vetro : glass

vettore : wearer

vettovaglia : viand

vettura : railway carriage

vettura : car, automobile

vettura da corsa : racing car

vettura di piazza : cab

vettura familiare : estate car

vettura sportiva : sports car

vetturetta : babycar, small car

vezzeggiare : fondle, nuzzle

via : street

via dei negozi : shopping street

via legale : legal process

viabilità : road conditions

viadotto : viaduct

viaggiatore : traveler, traveller

viaggiatore : traveller, wayfarer

viaggio : journey

viaggio in barca : boat trip

viaggio in macchina : journey

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 501

viale : path, avenue, lane

viatore : ramblers, rambler

vibrare : oscillate

vibratile : oscillatory, oscillating

vibratore : buzzer

vicenda : bill of exchange

vicendevolezza : reciprocity

viceversa : oposite, reciprocal

vicinale : neighbour

vicinato : neighbourhood

vicinità : closeness, proximity, adjacencies

vicolo : alley, lane

vìcolo : lane

vicolo cieco : dead−end street

vidimare : authenticate, accredit

viennese : viennese

vigente : current, force

vigilanza : watchfulness

vigilare : observe, supervise, oversee, control

vigilato : oversees

vigile : watchful

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 502

vigile : policeman

vigile del fuoco : fireman

vigili del fuoco : firedepartment, fire brigade

vigilia : eve

vigilia di Natale : Christmas Eve

vigliaccheria : cowardliness, recreantly, recreance, gutlessness

vigliaccheria : snottiness, disreputableness, lousiness

vigliacco : gutless, fig

vigna : vine

vigoria : strength, thickness, forte

vilipendi : despite, scorn, scornfulness, contempt

villa : villa, mansion

villaggio : village

villania : roughness, rudeness

villano : churlish, loutish

villanzone : ruffian, churl

villereccio : rural, rustic

viluppo : entanglement

viluppo : confusion, in a muddle, mess, chaos

vinaio : wine merchant, vintner

vince : wins

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 503

vincente : subjugating, overmastering

vincere : win

vincere : defeat, discomfit

vincita : victory

vincitore : winner, victor

vincolato : legato

vini : wines

vino : wine

vino da tàvola : table wine

vino de mele : cider

vino rosso : claret, red wine

vinsi : won

vinto : won

viola : violet

violare : rape

violato : overlapped

violatore : violator

violazione : desecration, rapes

violentata : rapes

violento : violent, forcible

violetto : magenta

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 504

violino : violin

violonvello : cello

viraggio : toning bath

virata : bend

virgola : comma

virgolette : quotation marks

virtù : virtuousness, virtue

virtuale : virtual

virtuoso : virtuous

virulento : poisonous, toxic

virus : viral

viscosità : cleavability, clamminess, adhesiveness

visibile : apparitional, visible

visibilità : visibleness

visionario : visionary

visita : visit

vìsita : visit

vìsita : investigation

visitare : attend, call on, see, visit

visitatore : visitor

viso : face

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 505

viso pallido : palaface

visone : mink

vissi : live to see, undergo

vista : view

vista generale : overview

visto : visa

visto : looked

vistoso : important, considerable

visuale : expection, view

vita : waist

vitaiolo : epicure, epicures

vitalità : vitality

vitalizio : lifelong

vitamina : vitamin

vite : vine, grapevine

vitello : calf

vitellone : nogood

viticoltore : winegrower

vittorioso : victorious, winning

vituperare : revile

vituperio : vituperation

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 506

viuzza : alley

vivace : brisk, chirpy, lively

vivagno : hem, seam

vivanda : food

vive : lives

vivei : lived

vivezza : liveliness

vivificatore : enlivening, freshening, zippy

vivo : living, alive, lively

viziare : ruin, to spoil, addle, spoil

viziato : daintily

vizio : flaw, flaws, mistake, error, slipup, faults, slip

vizio : vice

vizio di forma : syntactic error, form error

vizioso : vicious

vocàbolo : term, word

voce : vote, tones, voice

vociferare : rumor

vodka : vodka

voga : assiduousness, zealousness, zeal, assiduousnesses

vogatore : oarsman, scullers, sculler

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 507

voglioso : willed

voi : you

vola : flies

volai : flew

volano : fly wheel, flywheel

volante : flying

volante : steering wheel

volante : flight

volantino : handout, leaflet, flier, handbill

volare : rush, speed, hie, hurry, scud

volare : drive, fly, pilot

volatile : ephemeral, sketchily, fleeting

volàtili : fowl, poultry

volatilizzazione : accursedness

volato : flown

volei : would

volere : want, will, woollen

volere dire : signify, mean, andeuten

volgarizzamento : popularization

volgarizzare : popularize

volgente : current

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 508

volgo : people, folks

voliera : aviary

volitivo : wishing

volitivo : will power

volizione : act of volition

volli : will, pleasure

volo a bassa quota : low level flight

volo di ritorno : return flight

volontà : will

volontario : volunteer

volontario : unsolicitous, voluntary

volontario : volunteer

volonteroso : willing, unhesitant

volontiere : with pleasure, willingly

volontieri : willingly

volpino : fox

volta : vaulted, vault, arch

volta : phrase

voltagabbana : weather vane

voltaggio : tension, voltage

voltare : slue, turn around

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 509

voltarsi : turn

voltura : devolvement

voltura : devolvement

volturare : sign over

volturare : sign over

volubile : unsteady, unstable

volubilità : discursiveness

volume : volume, length, circumference, extent, periphery

volume : topic, volume, contents

voluminoso : heavyset

voluta : volution, whorl

voluto : deliberate

voluttà : salaciousness, lust

voluttà : enjoyment, pleasure

vomico : exciting

vomico : break

vomitatorio : emetic

vòmito : regurgitation, regurgitate, upchuck, vomit

vorace : gutsy, greedy, voracious, ravenous

vortice : whirlpool, maelstrom, whirlpools

vossignoria : esquire

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 510

vostra : yours, your

vostro : your

votare : vote, attune

votazione : tuning, vote

voto : wish, desire

vulano : volcano

vulcanizzare : vulcanize

vulnerabile : vulnerable

vulnerabilità : vulnerability

vuole : willing, want

vuole : would like to, would like

vuotaggine : vacuum, emptiness, emptily, void

vuotare : evacuate, empty, flush

vuoto : devoid, empty, frothily

vuoto di cassa : suppression, embezzlement

welter : welter weight

xenofobia : xenophobia

xenofobo : xenophobic

yacht : yacht

yoga : yoga

yogurt : yoghurt, yogurt

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 511

yole : wherry

zafferano : saffron

zaffiro : sapphire, saphire

zaffo : gudgeon

zaino : rucksack

zampa : paw, foot, leg, footer

zanzara : mosquito

zappa : hack

zattera : float, raft

zebra : zebra

zebrato : striped

zecca : coin

zeffiro : zephyr

zelante : zealous, eager, emulative

zelante : obliging

zerbinotto : fop

zia : aunt

zibellino : sables, sable

zibibbo : raisin

zigzag : zigzag

zincare : zinced

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 512

zinco : zinc

zingaro : gypsy

zio : uncle

zirlare : to beep

zoccolo : hoof

zoccolo : sabot

zodiaco : zodiac

zolla : clod

zona : zone

zonale : zones

zone : scopes

zoologia : zoology

zoologia : zoology

zoologico : zoological

zoologo : zoologist

zootecnico : cattlebreeding

zoppicante : limping, haltingly

zoppicare : limp

zoticaggine : bearishness, ungainliness

zotico : unsubtle, rough, roughly, coarse, rudely

zucca : calabash, gourd

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 513

zuccheriera : sugar bowl

zuccherino : saccharated

zucchero : sugar

zucchero in zollette : cube sugar, lump sugar

zuffa : fight, ruction, fray

zufolare : whistles, whistle

zuppa di verdura : pottage, vegetable soup

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 514

éditions eBooksFrancewww.ebooksfrance.com

You may email remarks and wishes concerning this edition to [email protected].

______________September 2000

©Germain Garand pour la mise en HTML et en RocketEditiontm

Italian−english (dictionnaire)

Italian−english Dictionary 515