description - siemens...bt200 version 2 le bt 200 version 2 offre de plus : • fonction...
TRANSCRIPT
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 1
BT 200Testeur de physique de buspour DP PROFIBUS
Sommaire1 DESCRIPTION .............................................. 2
2 MISE EN SERVICE ....................................... 4
3 MODE STANDARD ...................................... 53.1 TEST DU CÂBLAGE ................................................ 63.2 MESSAGES D'ERREUR DU TEST DU CÂBLAGE............ 8
4 MODE SPÉCIALISTE ................................. 114.1 COMMANDE ........................................................ 124.2 TEST DES STATIONS (RS485) .............................. 154.3 TEST DE LA PHASE .............................................. 164.4 DISTANCE .......................................................... 184.5 TEST DE LA RÉFLEXION........................................ 204.6 SERVICE ............................................................ 21
5 MODE D'ENREGISTREMENT ................... 23
6 EXEMPLES D'APPLICATION .................... 25
7 MAINTENANCE ET ÉLIMINATION DESERREURS ...................................................... 297.1 ETAT DE CHARGE DE L'ACCUMULATEUR ................ 307.2 REMPLACEMENT DE L'ACCUMULATEUR.................. 317.3 AUTO-CONTRÔLES .............................................. 337.4 TABLEAU D'ÉLIMINATION DES ERREURS ................. 35
8 ACCESSOIRES & PIÈCES DE RECHANGE........................................................................ 37
9 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES....... 39
http://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cs
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 2
1 Description
Utilité du BT 200
Le BT 200 offre des possibilités de diagnosticpour les systèmes DP PROFIBUS sans auxi-liaires de mesure complémentaires, tels quePC ou oscilloscope.
BT200 Version 2
Le BT 200 version 2 offre de plus :• fonction d'enregistrement• interface utilisateur en 6 langues• test de l'interface maître DP PROFIBUS• affichage de l'adresse maître• test du câblage avec les stations raccor-
dées• nouveau chargeur compact peu coûteux
http://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic-cs
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 3
Éléments de commande et afficheur
Fig 1 Éléments de commande et afficheur
1) Connexion PROFIBUS (à 9 pôles, sub-miniature D)
2) Afficheur LCD (2x16 caractères)3) Touche MARCHE/ARRET4) Douille de charge pour connec-
teur/chargeur5) Touche de TEST (démarrage du test)6) Touches CURSEUR7) Touche OK (différentes fonctions)8) Touche ESC (abandon)9) Contacts de charge pour chargeur
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 4
2 Mise en serviceAvant la première mise en service, il convientde contrôler l'étendue de la livraison et decharger l'accumulateur.
Etendue de la livraisonLa livraison englobe :- 1 BT 200- 1 accumulateur- 1 connecteur d'essai (test du câblage)- 1 câble d'essai, longueur 2 m (test de la
station)- 1 notice d'utilisation
Charge de l'accumulateur- Ouvrir le compartiment de l'accumula-
teur (voir le chapitre remplacement del'accumulateur) et s'assurer que l'ac-cumulateur est en place (l'insérer le caséchéant).
- Charger l'accumulateur inséré dans leBT 200 par l'intermédiaire du chargeur(pendant env. 4 heures).
ΥΥΥΥ Attention !!L'accumulateur est toujours fourni à l'état dé-chargé !Le chargeur ne fait pas partie de la livraisonet doit être commandé séparément.
- "Aucune mesure n'est autorisée pendantla charge."
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 5
3 Mode standard
Le BT 200 est mis en marche avec la toucheON/OFF.La touche ON/OFF doit être maintenue en-foncée jusqu'à l'apparition d'une réaction àl'écran.
Affichage de l'état d'attenteL'affichage de l'état d'attente apparaît pendantenv. 2 s après la mise en marche.
Affichage de capacité de l'accumulateurL'affichage de la capacité de l'accumulateurapparaît ensuite pendant env. 2 s.
Affichage de fonctionnementQuand la mention de l'accumulateur a disparude l'écran, le BT 200 passe en mode standardet affiche la fenêtre de démarrage du test ducâblage.
Le mode standard ne permet d'effectuer quele test du câblage.Si le BT 200 se trouve en mode d'enregistre-ment (reconnaissable à la modification ducurseur), la demande supplémentaire sui-vante apparaît après chaque test :
Mode d'économie de courantLe BT 200 passe automatiquement hors cir-cuit si l'on n'appuie sur aucune touche pen-dant env. 3 minutes ou que l'on n'effectue au-cune mesure.
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 6
3.1 Test du câblage
Principe de mesureLe test de câblage d'un segment du bus s'ef-fectue entre le BT 200 et le connecteur d'es-sai. Pendant la phase d'installation, lecontrôle peut s'effectuer d'un connecteur àl'autre (figure 2). Le connecteur d'essai estalors toujours branché sur l'une des extrémi-tés du segment du bus. Les courts-circuitspeuvent aussi être constatés en-dehors de lasection de test. Le segment de bus ne doitêtre muni d'une résistance terminale qu'audébut et à l'extrémité.
Fig 2 Principe de mesure progressive
RéalisationLe test peut être effectué avec ou sans sta-tions raccordées. Pour démarrer le test, ap-puyer sur la touche TEST.Lorsque le test est terminé avec succès, l'undes deux messages suivants apparaît :
avec une résistance terminale (tant que l'ins-tallation n'est pas terminée, il n'y a qu'une ré-sistance terminale)
après la fin de l'installation, les deux résis-tances doivent être mises en place.
Une pression de la touche OK permet demettre fin au test et de démarrer un nouveautest du câblage.
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 7
On peut également mettre fin au test du câ-blage ou l'interrompre à tout moment en ap-puyant sur la touche ESC.
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 8
3.2 Messages d'erreur du test du câ-blage
Contrôle des stations
Veuillez contrôler si l'alimentation électriqueest coupée sur l'ensemble des stations et decomposants du réseau.
Interversion des câbles
Remplacez les brins dans le connecteurcorrespondant..
Υ Le test du câblage doit être effectuéaprès le raccordement de chaque nou-veau connecteur PROFIBUS. Il est sinonimpossible de détecter un nombre paird'interversions des câbles !
Court-circuit
Localisez et éliminez le court-circuit.La pose incorrecte de tresses de blindagedans les connecteurs constitue p. ex. unecause fréquente de courts-circuits.
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 9
Rupture de câble ou de blindage
Causes possibles de défaut :• Coupure de plusieurs brins• Coupure de brins et du blindage• Connecteur d'essai non enfiché
Afin d'obtenir un résultat de mesure correctpour la rupture du blindage, ce dernier ne doitpas être relié à la terre.
Pour les quatre messages, commencez parvérifier les connecteurs/connexions concer-nés. S'ils sont en bon état, remplacez le câ-ble.
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 10
Absence de résistance terminale ou plus de deuxrésistances terminales
Faire défiler avec les touches "→→→→""←←←←"
Insérez une résistance terminale à chaqueextrémité du segment du bus (début et fin).
Faire défiler avec les touches "→→→→""←←←←"
Retirez ou désactivez toutes les résistancesterminales, sauf celles se trouvant à chaqueextrémité du segment du bus.
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 11
4 Mode spécialisteUne pression simultanée sur les touches ESCet OK permet de passer du mode standard enmode spécialiste.Le mode spécialiste permet de disposer desfonctions suivantes :- test du câblage (voir mode standard).- test des stations (test RS485)- test de la phase- mesure de la distance- test de la réflexion- menu service
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 12
4.1 CommandeLa commande du BT 200 est guidée par me-nu, via les touches d'entrée du clavier àmembrane (figure 1).
CurseurLa position momentanée du curseur surl'écran est signalée par une flèche clignotanteet correspond à la fonction en cours d'exécu-tion.
Lorsque le BT 200 se trouve en mode d'enre-gistrement, la position du curseur est signaléepar une flèche modifiée.
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 13
Fonctions du menuLes fonctions du menu sont sélectionnées aumoyen du curseur et activées via la toucheOK. La touche ESC permet d'interrompre unefonction en cours ou de revenir dans la fonc-tion ascendante.
Structure du menu
START
Akku-Test
N-Modus
Câblage
(Normal-Modus)
S-Modus (Mode Spécialiste)
Câblage
RS485
rúseau
Distance
Réflexion
SERVICE
Langue
Réglagles
Vitesse
Ajouter une
Enregistrement
Communikation
Akku
Contrast
Kalibrierung
FW-Version
Selbst-Test
(Test)
(Messurage)
(Test)
(Test)
(Test)
(Test)
(Réglagles)
Effacent
Fig 3 Structure du menu
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 14
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 15
4.2 Test des stations (RS485)Ce test permet de contrôler l'interface RS485d'un esclave ou d'un maître individuel :
RéalisationDébrancher le connecteur de bus de la sta-tion.Etablir une connexion point par point entre lastation et le BT 200 (voir figure 4).
Υ Pour ce raccordement, utiliser uniquement lecâble d'essai fourni !
Fig 4 Connexion point par pointMettre la station sous tension (le test doit êtreeffectué lorsque la station est active).Démarrer le test de la station. Le maître doitse trouver sur le mode opératoire " RUN".
Résultats du testLes résultats de test suivants sont possibles :- RS 485 o.k. (station en ordre)- RS 485 défectueux (absence de récep-
tion continue de signaux ; réitérer le test)- Absence de réponse (absence totale de
réception- 5 V : (valeur de mesure correspondante)- Signal DPE (OUI ou NON)
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 16
4.3 Test de la phaseIl permet de vérifier si tous les esclaves setrouvant sur le PROFIBUS sont joignables, oude contrôler la réaction d'un esclave indivi-duel.Le test de la phase peut également être ef-fectué via répéteur/câble à fibres optiques.
RéalisationDébrancher tous les maîtres du bus, p. exPG, OP, CP (voir figure 5).Attention : la terminaison du bus doit restergarantie.Raccorder le BT 200 au bus.Régler sur le BT 200 la vitesse de transmis-sion configurée sur le bus.Pour le test individuel des esclaves, réglerl'adresse souhaitée.Pour le test global, régler l'adresse "000".
Confirmer par "OK" l'adresse reconnue par leBT 200 (esclave ou maître).
Fig 5 Principe de mesure du test de la phase
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 17
Résultats du test
Lors du test global de la phase, chaque es-clave pouvant être joint est affiché dans uneliste des stations accessibles ("LIFE LIST").
- "LIFE LIST"
Lors d'un test individuel
- Absence de réponse (p. ex. pas de sta-tion avec l'adresse de bus réglée sur lebus)
- Station erronée (p. ex. numéro d'esclaveattribué en double).
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 18
4.4 DistanceLa mesure de la distance ne s'applique qu'àdes câbles d'une longueur supérieure à 15 m.La mesure de la distance n'est pas possiblepar l'intermédiaire d'un répéteur.
RéalisationCouper la tension d'alimentation de toutes lesstations du bus.Brancher le connecteur d'essai à une extré-mité et le BT 200 à l'autre extrémité du câble(couper la résistance terminale avec le BT200).Démarrer la mesure de la distance.Après le démarrage, trois valeurs devant êtreentrées par le clavier sont demandées par leBT 200 :- résistance de boucle (standard = 110 Ω/km).
La valeur standard peut être modifiée par lafonction service.
- Nombre de connecteurs/appareils 12 Mbauds avec inductance série- Valeur de la résistance par connecteur/appareil (standard = 0,32 Ω)La mesure est effectuée après entrée de ladernière valeur et confirmation avec OK.
Résultat de la mesureL'affichage suivant apparaît à l'écran :
Les messages d'erreur suivants peuvent seprésenter pendant la mesure :- Aucune résistance insérée- Affichage “0 m“ (aucune longueur plausi-
ble déterminée)- Plus d'une résistance insérée
Causes possibles d'erreurs :- distance < 15 m- lignes de branchement à l'intérieur du
segment de mesureEliminez l'erreur et renouvelez la mesure.
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 19
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 20
4.5 Test de la réflexion
Le test de la réflexion peut être utilisé pourrechercher une imperfection, p. ex. court-circuit, ou pour confirmer la mesure de ladistance (pas via répéteur).Les réflexions peuvent p. ex. survenir dansles cas suivants :- présence de lignes de branchement.- Un trop grand nombre de résistances
terminales sont insérées, ou aucune.- Le changement s'effectue sur un type de
câble inadéquat à l'intérieur du segmentde mesure.
RéalisationSortir le maître du bus et s'assurer des pointssuivants :- la terminaison de bus est alimentée en
tension ;- aucune circulation ne s'effectue sur le
bus ;- Aucun connecteur de bus n'est enfiché.Raccorder le BT 200 à une extrémité du câ-ble.Démarrer la mesure de la réflexion.
Résultat du testSi aucune réflexion (perturbation) n'est dé-tectée, le message suivant apparaît :
Si une réflexion est détectée, le message sui-vant apparaît :
Le nombre affiché donne la distance en mè-tres du point de mesure au point de perturba-tion. Si la distance obtenue lors de la mesurede la réflexion correspond à celle d'une me-sure préalable, cette mesure de la distanceest confirmée. Il n'y a pas de perturbationdans le câblage du segment de bus mesuré.
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 21
4.6 Service
RéglagesLes réglages suivants peuvent être modifiéssous le menu service :- Langue
(allemand/anglais/français/italien/espa-gnol/portugais)
- Résistance de boucle (50 - 200 Ω/km)- Vitesse de transmission (9600 bauds -
12 Mbauds)- Contraste (↑↓ )- Mode d'enregistrement (activé/coupé)
CommunicationActivation de l'interface de transmission desdonnées pour la fonction d'enregistrement
AffichageVous disposez des affichages suivants sousle menu service :- version de firmware- capacité de l'accumulateur
Test du matérielIl permet de contrôler le matériel interne.
CalibrageAvec le câble PROFIBUS standard de type A,tout calibrage est superflu.La précision de la mesure de la distance et dela réflexion est atteinte par le calibrage dansdes longueur connues avec 2 câbles-test delongueur différentes.
Fig 6 Principe du calibrage
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 22
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 23
5 Mode d'enregistrementSous le mode d'enregistrement, les tests ef-fectués sont mémorisés dans le BT 200 etpeuvent être ultérieurement transmis par in-terface série vers un PC comportant un logi-ciel d'enregistrement.Le mode d'enregistrement peut être activé etcoupé via le menu SERVICE.Le mode d'enregistrement reste égalementréglé après la coupure du BT 200, jusqu'à lamodification du réglage sous le menuSERVICE.Chaque test devant être mémorisé dans leBT 200 est doté d'un code (0 ..999).Le tableau ci-après montre le nombre maxi-mum possible de tests devant être mémoriséset les codes correspondants :
Type de test Nombre max.Test du câblage 128Test de la station 128Test de la phase 10Mesure distance 10Test de réflexion 10
Mémorisation des testsAprès la réalisation de chaque test, l'instruc-tion "mémoriser sous" s'affiche à l'écran avecle code suivant disponible.
Le code peut être modifié par curseur ou ac-cepté par une pression sur OK.Lors de la saisie manuelle, si l'on sélectionneun code déjà attribué, il est écrasé.
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 24
Mémoire pleineLorsque le nombre maximum de tests devantêtre mémorisés est atteint, le message sui-vant s'affiche à l'écran :
Le dernier code sélectionné apparaît aprèsOK et est proposé pour écrasement.
Ce code ne peut pas être modifié, le dernierrésultat de test est écrasé.
Transmission des tests au PCLes données de test ne sont pas mémori-sées en mode volatile, c'est-à-dire qu'ellespeuvent également être transmises au PCaprès une coupure du BT 200.Pour démarrer la transmission au PC, il estnécessaire de raccorder le câble d'enregis-trement fourni à une interface COM du PCet à la douille subminiature D à 9 brochesdu BT 200.La transmission est activée par le menuSERVICE et affichée à l'écran.
La touche ESC permet d'amorcer l'interrup-tion de la communication. La demande sui-vante s'affiche à l'écran :
La communication est interrompue lorsquel'on sélectionne OK.
Effacement des données de testLes données de test peuvent être effacéespar le menu SERVICE.
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 25
6 Exemples d'application
Contrôle de l'ensemble de la DP PROFIBUS• Aucune maître ne doit être raccordé au bus.• La "Life-List" peut être également générée via
répéteur et segments optiques.• Le bon fonctionnement du bus peut être contrôlé
au préalable sans maître dans les différentesparties de l'installation.
Fig 7 Exemple de test 1
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 26
Test du câblage avec les stations raccordées• Il n'est plus nécessaire de débrancher les sta-
tions du bus(les stations doivent être hors tension)(mesure impossible via répéteur).
Fig 8 Exemple de test 2
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 27
Test du câblage d'un segment via douille PG surrépéteur
Fig 9 Exemple de test 3
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 28
Test du câblage d'un segment derrière un répé-teur et avec résistance terminale
Fig 10 Exemple de test 4
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 29
7 Maintenance et élimination deserreurs
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 30
7.1 Etat de charge de l'accumulateurL'état de charge de l'accumulateur est affichépendant env. 2 secondes à la mise en mar-che. L'affichage est ensuite supprimé.L'état de charge peut en outre être affiché parle menu service pendant le fonctionnement. Si l'accumulateur se vide pendant le temps defonctionnement, l'affichage de l'état de chargese met à clignoter.
Valeurs standardSi vous souhaitez remettre toutes les valeursdans l'état à la livraison, vous devez maintenirles deux touches du curseur enfoncéespendant env. trois secondes après la mise enmarche.
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 31
7.2 Remplacement de l'accumulateur
Fig 11 Remplacement de l'accumulateur
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 32
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 33
7.3 Auto-contrôles Le BT 200 exécute des auto-contrôles auto-matiquement et sur demande (test du maté-riel) :
- Test interne du pilote RS485 :
le test est réalisé après chaque demandede test de la station et de la phase.
- Test RAM :un test cyclique de la RAM est effectué.
- Test de la FEPROM :
un test cyclique de l'EPROM est réalisé. - Test du pilote RS485
Les différents tests, tels test de RAM, testFEPROM et test des touches de l'écran peu-vent également être sélectionnés à partir dumode spécial via la fonction service - testmatériel.
Si une erreur est détectée pendant l'auto-contrôle, il convient de procéder selon le ta-bleau d'élimination des erreurs.
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 34
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 35
7.4 Tableau d'élimination des erreurs
Dérangement à la mise en marcheAffi-chage
Dérange-ment
Motif Consé-quence
Remède
Néant Aucunaffichageaprès lamise enmarche
Accu-mulateurdéchar-gé
Pas dedémar-rage dumatériel
Chargeraccu/inséreraccuneuf
Eventuel-lementaffichagemes-sage"dérange-mentinterne"
Message"déran-gementinterne"s'afficheaprèsmise enmarche
Déran-gementRAM/EPROMDéfautécran/clavier
Aucunemesurepossible
Rempla-cer leBT 200
Dérangement pendant le fonctionnementAffi-chage
Dérange-ment
Motif Consé-quence
Remède
Affichageaccu.clignoteavant
Appareilse methorscircuit
Accuvide
Aucunemesurepossible
Chargeraccu/inséreraccuneuf
Néant Appareilse methorscircuit
Tempssans commandedépassé
Néant AppuyertoucheON/OFF
Piloteinternedéfec-tueux
Piloteinternedéfec-tueux
Matérieldéfec-tueux
Teststation/phaseimpossi-ble
Rempla-cer leBT 200
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 36
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 37
8 Accessoires & pièces de rechange
Vous pouvez commander les composants suivantsen indiquant le n° de référence correspondant.
Désignation/figure N° de référenceConnecteur d'essai
6EP8106-0AC20
Kit d'entregistrement pourWin 95/98/NT4• CD-ROM en D/E/F• Câble
6ES7193-8MA00-0AA0
Chargeur à fiche avec blocd'alimentation pour :
230 V AC110 V AC
6ES7193-8LA00-0AA06ES7193-8LB00-0AA0
Accumulateur avec câblede raccordement
6EP8106-0HA01
Câble d'essai pour test desstationsSubmin. D 9 broches surSubm. D 9 broches (1 / 1)
6EP8106-OHC01
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 38
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 39
9 Caractéristiques techniques
GénéralitésDimensions 210 * 100 * 55 mmPoids 400 gCapacité de l'accumulateur ≥ 720 mAhDurée de service ≥ 8 hAlimentation électrique Accu. NiCd 4,8 VAffichage LCD, 2 * 16 caract.Vitesse de transmission 9600 Bd … 12 MBdType de protection IP 20Précision de mesure Mesure longueur +/-
3m
Conditions environnantesTempérature de service + 5°C bis +45°CTempérature de stockage -20°C bis +60°CHumidité relative de l'air Maxi 95% / 24°C
Moyenne 75% / 17°C(sans rosée)
Haut. fonct. adm. (au-dessusniveau de la mer)
-1000m à +2000m
Directives EMVIdentification CE DIN EN 61326-1:
1998EN 50 081-1EN 50 082-2
Conditions mécaniquesVibrations en service IEC 1131-2Sollicitation aux chocs pen-dant le service
IEC 1131-2
Chute libre IEC 1131-2/68-2-32
HomologationsULCSA
Référence 6ES7 181-0AA01-0AA0
-
Les français 04/00 BT 200
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318Page 40
AbréviationsBd Baud (1Bd = 1 caractère (bit)/seconde)
BT Testeur de physique de bus
CP Processeur de communication
EMV Compatibilité électromagnétique
MBd 1MBd = 106 bauds
NiCd Nickel cadmium
NN Zéro hydrographique (niveau de la mer)
OP Pupitre opérateur
PG Console de programmation
RTS =DPE
Request to send, demande pour émettre
Info Info Info Info Info Info Info
Vous pouvez télécharger la présente documentationgratuitement sur Internet, sous l'adresse suivante :
http://www.ad.siemens.de/simatic-cs
Des informations actuelles sur les produits SIMATICsont disponibles en permanence sur le site Internetci-dessous :
http://www.ad.siemens.de/simatic
Vous pouvez joindre le Service clientèle SIMATICsous les numéros suivants :
Tel. +49 (911) 895 7000Fax. +49 (911) 895 7002
http://www.ad.siemens.de/simatic-cshttp://www.ad.siemens.de/simatic
-
BT 200 04/00 Les français
(S)J31069-D0075-U001-A2-6318 Page 41
BT 200Testeur de physique de buspour DP PROFIBUSSommaire
1 DESCRIPTION2Utilité du BT 200
Mise en serviceEtendue de la livraisonCharge de l'accumulateur
Mode standardAffichage de l'état d'attenteAffichage de capacité de l'accumulateurAffichage de fonctionnementMode d'économie de courant
Test du câblagePrincipe de mesureRéalisation
Messages d'erreur du test du câblageContrôle des stationsInterversion des câblesCourt-circuitAbsence de résistance terminale ou plus de deux résistances terminales
Mode spécialisteCommandeCurseurFonctions du menuStructure du menu
Test des stations (RS485)RéalisationRésultats du test
Test de la phaseRéalisationRésultats du test
DistanceRéalisationRésultat de la mesure
Test de la réflexionRéalisationRésultat du test
ServiceRéglagesCommunicationAffichageTest du matérielCalibrage
Mode d'enregistrementMémorisation des testsMémoire pleineTransmission des tests au PCEffacement des données de test
Exemples d'applicationContrôle de l'ensemble de la DP PROFIBUSTest du câblage avec les stations raccordéesTest du câblage d'un segment via douille PG sur répéteurTest du câblage d'un segment derrière un répéteur et avec résistance terminale
Maintenance et élimination des�erreursEtat de charge de l'accumulateurValeurs standard
Remplacement de l'accumulateurAuto-contrôlesTableau d'élimination des erreursDérangement à la mise en marche
Accessoires & pièces de rechangeCaractéristiques techniquesTel. +49 (911) 895 7000Fax. +49 (911) 895 7002