dei plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · procedimientos de...

143
DEI Plus — Indicador de Rendimiento de Perforación Instalación y Guía de Operaciones DEPTH 43.7 65.2 TARGET 123 21:50 10:45 PIPE ROP M ining S ystems

Upload: dangthien

Post on 21-Oct-2018

225 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

DEI Plus — Indicador de Rendimiento de

Perforación Instalación y Guía de

Operaciones

DEPTH

43.7 65.2TARGET

123

21:50 10:45

PIPEROP

Mining Systems

Page 2: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso y Thunderbird Mining Systems no se responsabiliza de cualquier error que pueda aparecer en él. No se puede reproducir ninguna información de este manual sin la previa autorización escrita de Thunderbird Mining Systems.

DRILLING EFFICIENCY INDICATOR y DEI y DEI Plus son marcas registradas de Thunderbird Mining Systems.

2001-2011 Thunderbird Mining Systems 2635 - 151st Place N.E. Redmond, WA 98052-5562 U.S.A. (425) 869-2727 FAX: (425) 869-2735 www.tbirdpac.com

Número 0150-025-001

Page 3: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Este manual fue escrito e ilustrado por Ellen Theisen, Port Ludlow, Washington.

Page 4: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Complete ahora esta información sobre la configurac ión de sistema

Identificador Perforadora de la Mina_______________________

Fabricante ________________________________

Modelo ________________________________

Número de Serie del Fabricante ________________________________

Marque con un círculo o complete el número de pieza para los componentes de DEI Plus en esta perforadora y registre los números de serie de la mayor cantidad de componentes.

Componente del Sistema DEI Plus

Número de pieza Número de Serie

DEI Plus

Sistema de Montaje

6523-109-001

9001-105-109

___________________

No aplica

Interruptor de presión de aire 3700-_______-001 ___________________

Codificador óptico rotativo 4500630 ___________________

Kit de montaje del codificador 6041-018-001 6041-018-002

No aplica

Kit de Transmisión del codificador (opcional)

9001-_______-_______ No aplica

Cables:

Potencia de entrada DC

Señal interruptor de aire

Sensor del codificador

7070-191-_______

7070-189-_______

7060-190-_______

No aplica

______ = Ingresar el largo del cable en pies (por ejemplo, 025 = 25 pies).

Page 5: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

v

Contenidos

Usando este manual x

Capítulo 1 Introducción a DEI Plus 1

Una pantalla autónoma de información gráfica 1

Profundidad del pozo actual 2

Profundidad objetivo 2

Tasa de Penetración 3

Distancia desde el fondo 4

Notificación Pipe-in-Hole (Tubería en pozo) 5

Tiempo de perforación 5

Tiempo para completar 6

Estadísticas de Producción 6

Características del Manejo del Sistema 7

Componenentes del sistema DEI Plus 7

Módulo Pantalla DEI Plus 8

Interruptor de presión de aire 9

Codificador óptico rotativo 9

Kit de montaje del codificador 9

Transmisión del Codificador 9

Cables 10

Capítulo 2 Instalando DEI Plus 11

Desembalando los componentes 11

Preparando y Registrando los Componentes 13

Instalando el modulo de Pantalla DEI Plus 15

Instalando el Interruptor de Presión de Aire 17

Instalando el Codificador Óptico Rotativo 18

Transmisión directa a través de piñón 20

Transmisión indirecta a través de Piñón 22

Page 6: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

DEI Plus Installation and Operations Guide

vi

Transmisión Indirecta a través de Piñón Partido 24

Carrete para Polea Indirecto 25

Conectándose al Circuito de la Alarma Externa 28

Instalando un Interruptor Remoto Profundidad de Pozo Cero 30

Verificando la Instalación 31

Calibrando DEI Plus 31

Cambiando Entre Modos de Calibración 40

Capítulo 3 Operando DEI Plus 43

Encendiendo y Apagando DEI Plus 43

Elementos de Control de DEI Plus 44

Visualizador Gráfico 44

Botones de Control 46

Referencia a las Pantallas de Estadísticas 50

Estadística Current Hole [Pozo Actual] 51

Navegando a Través de las Pantallas de Estadística 56

Production Statistics [Estadísticas de Producción] 57

Reset Production Statistics [Reseteo de Estadísticas de Producción] 59

Pantalla Gráfico ROP 61

Statistics: Previous Holes [Estadísticas: Pozos Anteriores] 64

Pantallas de Turnos 66

Referencia a las Pantallas de Sistema 68

Menú del Sistema 68

Navegando a Través de las Pantallas de Sistema 70

Pantalla Brillo 71

Pantalla Target Depth [Profundidad Objetivo] 72

Pantalla Set Time [Configuración de Hora] 74

Pantalla Shift Times [Horario de Turnos] 76

Pantalla Alarms [Alarmas] 79

Pantalla Graphic Scaling [Escala de Gráficos] 81

Menú Configuration [Configuración] 83

Nivelación del Mástil 86

Menú Diagnostics [Diagnósticos] 87

Page 7: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Illustrations

vii

Menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema] 88

Estado del Sistema: Pantallas Memory Test [Prueba de Memoria] 89

Estado del Sistema: Pantallas Display Test [Prueba de Visualización]91

Estado del Sistema: Pantalla de Estado Bit Air Switch [Interruptor de Aire de la Broca] 93

Estado del Sistema: Pantalla de Estado Zero Hole Button [Botón Pozo Cero] 94

Estado del Sistema: Pantalla de Estado External Alarm [Alarma Externa] 95

Estado del Sistema: Pantalla de Estado Encoder [Codificador] 96

Pantallas Troubleshooting [Solución de Problemas] 97

Menú General Info [Información General] 99

Información General: Hardware 100

Información General: Software 102

Capítulo 4 Solución de problemas 105

Información Pre-requisito para la Solución de Problemas 105

El DEI Plus 107

Interruptor de Presión de Aire 108

Codificador Optico Rotativo 108

Transmisión del Codificador a través de Cadena y Piñon 109

Transmisión del Codificador a través de Carrete para Polea 109

Cables Interconectados 110

Procedimientos de Solución de Problemas 111

Problemas Típicos 111

Pruebas del Circuito de Poder 113

Pruebas del Circuito de Aire 114

Pruebas del Circuito del Codificador 120

Re-Calibrado 125

Apéndice A Disposición de las Clavijas de los Cables 127

Apéndice B Plantillas de Montaje 129

Page 8: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

viii

Illustrations Figura 1. DEI Plus (Frente) 8

Figura 2. DEI Plus (Panel Posterior) 8

Figura 3. Interruptor de presión de aire 9

Figura 4. Codificador óptico rotativo 9

Figura 5. Sistema DEI Plus y Conexiones 14

Figura 6. DEI Plus y Ensamblaje Montaje 16

(placa de montaje rectangular, brazo de montaje) 16

Figura 7. DEI Plus Instalado en el ensamblaje del montaje RAM 16

Figura 8. Conexiones del interruptor de presión de aire 17

Figura 9. Instalando el codificador — Método transmisión directo a través de piñón 21

Figura 10. Instalando el Decodificador — Método de transmisión indirecta a través de Piñon 23

Figura 11. Instalando el Piñón Partido 24

Figura 12. Instalando el Carrete para Polea (a) 26

Figura 13. Instalando el Carrete para Polea (b) 26

Figura 14. Aumentando y Disminuyendo la Tensión del Cable 27

Figura 15. Conexiones de la Alarma Externa Remota 28

Figura 16. Conexiones del Interruptor Remoto Profundidad de Pozo Cero 30

Figura 17. Botón Power de DEI Plus 43

Figura 18. Elementos de Control de DEI Plus 44

Figura 19. Instalación típica en Máquina Hidráulica 106

Figura 20. Conector del Cable del Interruptor de Aire del DEI Plus 116

Figura 21. Panel Frontal del Interruptor de Presión de Aire 118

Figura 22. Conector del Cable del Codificador de DEI Plus 121

Figura 23. Cable hacia el Codificador Óptico Rotativo 123

Figura 24. Ensamblaje del Cable 7070-189-xxx — DEI Plus al Interruptor de Presión de Aire 127

Page 9: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Illustrations

ix

Figura 25. Ensamblaje del Cable 7060-190-xxx — DEI Plus al Codificador Óptico Rotativo 127

Figura 26. Ensamblaje del Cable 7070-191-xxx — Energía CC a DEI Plus 127

Figura 27. Plantilla de Montaje — Interruptor de Presión de Aire 130

Figura 28. Plantilla de Montaje — Montaje RAM 131

Figura 29. Hoja 1 Compartimento del Carrete para Polea — Plantilla de Montaje132

Figura 30. Hoja 2 Compartimento del Carrete para Polea — Referencia del Agujero de Salida del Cable 133

Page 10: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

x

Usando este manual

Este manual describe DEI Plus de Thunderbird Mining Systems (Indicador de rendimiento de la perforación), entrega instrucciones para su instalación y operación, además de incluir una guía de asistencia para ayudarlo a solucionar los problemas que pudieran ocurrir.

Debe tener presente que junto con el sistema autónomo DEI Plus se enviará una copia impresa de este manual.

Page 11: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

1

Capítulo 1 Introducción a DEI Plus

DEI Plus es un instrumento que se instala en las perforadoras de una mina, en pozo de agua, una cantera, exploración o una operación de construcción. Ayuda al operador de la perforadora a conocer en cada momento, que está ocurriendo en el pozo, entregando información que generalmente no se encuentra disponible.

DEI Plus es la segunda generación de Indicadores de Rendimiento de Perforación. Los primeros instrumentos DEI han sido instalados en casi todas las perforadoras de minas del mundo. Ya sea instalado en carbón, metal, canteras o en otras operaciones, DEI ha probado que aumenta la productividad, reduciendo considerablemente los costos de perforación y mejorando el rendimiento de la voladura.

DEI Plus tiene todas las capacidades de sus antecesores, ADEMÁS de:

♦ Más información acerca de la operación de la perforación actual, de manera instantánea, en una pantalla más grande y de fácil lectura.

♦ Estadísticas de la perforación de los tres pozos anteriores, del turno actual, de los tres turnos previos, y de un período de producción que usted defina.

♦ Características que le permiten configurar el sistema, revisando el estado de los elementos del sistema, y los procedimientos para solucionar problemas. Por ejemplo, DEI Plus lo llevará a través del proceso de calibración en una secuencia de pantallas interactivas

El resto de este capítulo le entregará una visión general de la información y las características de manejo disponibles en DEI Plus.

Una pantalla autónoma de información gráfica

En su pantalla gráfica, DEI Plus entregará la siguiente información acerca de la operación de la perforación actual, permitiendo al operador monitorear la perforación tal cual ocurre:

♦ Profundidad actual del pozo ♦ Profundidad objetivo del pozo ♦ Tasa de penetración, mientras que la perforadora se mueve hacia abajo ♦ Distancia desde el fondo del pozo mientras la broca de la perforadora se

levanta ♦ Una pantalla de advertencia que parpadea “PIPE” cuando existe la condición

pipe-in-hole (tuberia en pozo) ♦ Tiempo de perforación hasta este pozo ♦ Tiempo estimado para completar el pozo

Page 12: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

DEI Plus Installation and Operations Guide

2

♦ Representación gráfica de la profundidad actual en relación a la profundidad objetivo

Esta información entrega al personal de voladura y perforación la capacidad de “ver” más allá del collar de perforación y dentro del pozo, permitiéndole trabajar de manera más eficiente.

Además de la información de la perforación actual, DEI Plus entrega detalles acerca de los tres pozos previos y resume las estadísticas acerca del período de producción, el turno actual y los tres turnos previos.

También muestra un gráfico de la tasa de penetración de cada lectura de profundidad – para el pozo actual y para cada uno de los tres pozos previos.

Profundidad del pozo actual

La pantalla de profundidad en DEI Plus muestra constantemente la profundidad exacta del pozo que está siendo perforado, a la décima más cercana de un metro o pie (según su calibración). Esta información ayuda al operador de la perforadora a precisar la profundidad especificada en el plan de perforación, sin dejar de medir el pozo. DEI Plus registra incluso la profundidad del pozo en perforaciones de pasos múltiples mientras se agregan las partes a la tubería.

Esta precisión ahorra tiempo y reduce costos:

♦ Eliminando la sobre-perforación, que puede ser costosa en tiempo; en el uso de brocas y en el esfuerzo que requiere rellenar la perforación de barreno, pudiendo así cumplir el plan de perforación.

♦ Asegurando que el suelo está nivelado después de la perforación, evitando así que la mina tenga que correr con el costo de nivelar o reducir la vida de sus equipos de carga y tracción manteniéndolos operativos en un piso desigual

♦ Asegurando que la profundidad del pozo es precisa en la crítica y dificultosa tarea del ángulo de perforación.

Profundidad objetivo

En la medida que se comienza a trabajar en cada pozo, el operador ingresa la profundidad objetivo en una pantalla de manejo de sistema. Luego, la profundidad objetivo aparece en la pantalla, además de la profundidad actual de la perforación, mientras el operador perfora, así se evita la sobre perforación.

Page 13: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 1 Introducción a DEI Plus

3

La pantalla de información del pozo actual también muestra una representación gráfica de la profundidad objetivo en relación a la profundidad actual. Por ejemplo, en la muestra de la izquierda, se indica la profundidad actual con los punteros 43.7 y la profundidad objetivo se indica con la línea sólida en 65.2.

Tasa de Penetración

El valor de la tasa de penetración (ROP) que se puede observar en DEI Plus, muestra información continua sobre la velocidad de penetración, ayudando también al operador de la perforadora de manera más eficiente. Conociendo la tasa de penetración (ROP), el operador puede realizar oportunamente los ajustes en la baja de presión, RPM, torque o presión de aire con el fin de optimizar el índice de perforación en condiciones particulares. Aumentar el índice de perforación total significativamente aumenta el número de pies o metros perforados por hora.

En minas de carbón, la información de la tasa de penetración (ROP) es especialmente importante. Si el ingeniero ha determinado la profundidad aproximada del carbón, el operador de la perforadora puede estar pendiente a un aumento en la tasa de perforación (ROP) en tal profundidad y detener la perforación cuando la broca está a solo a una décima parte de un pie (o metro) en el carbón, y no cuando la perforación esté tan profunda como para identificar el polvo del carbón en el collar del pozo.

Este gráfico muestra la diferencia en la tasa de penetración a diferentes profundidades del pozo. Los ingenieros pueden usar esta información detallada de ayuda, para refinar sus conclusiones acerca de los estratos.

Al presionar un botón en el panel frontal de DEI Plus, el operador puede cambiar la pantalla para mostrar un gráfico de la tasa de penetración (ROP) versus la profundidad del pozo para el pozo actual – y aún monitorear la profundidad del pozo actual, ROP y el tiempo de perforación. Esta imagen muestra cómo el gráfico aparecerá en la pantalla de DEI Plus.

Page 14: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

DEI Plus Installation and Operations Guide

4

Distancia desde el fondo

Cuando el operador deja caer la broca de perforación al fondo del pozo, la pantalla de la tasa de penetración (ROP) podrá cambiar a una pantalla de la distancia desde el fondo. Cuando la perforación es resumida, esta información podrá ayudar al operador a evitar dejar caer la broca fuertemente al fondo del pozo, dañando posiblemente la broca y la tubería.

Cuando la broca alcance el fondo del pozo y la perforación esté resumida, la pantalla de la tasa de penetración (ROP) mostrará una vez más la tasa de penetración de la perforación.

Page 15: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 1 Introducción a DEI Plus

5

Notificación Pipe-in-Hole (Tubería en pozo)

DEI Plus entrega funcionalidad para ayudarle a prevenir daños en el equipamiento, causado generalmente por la retracción de los taladros de roca o por el movimiento de la perforadora cuando la tubería está aún en el pozo.

Al calibrar DEI Plus, usted específica la distancia deseada de la broca para despejar el piso para que la tubería sea considerada completamente fuera del pozo, esto es, cuán arriba del piso desea que la broca esté antes de que los taladros se retracten y así poder mover la perforadora. La distancia es el desplazamiento de la tubería en pozo (pipe in hole).

Luego, durante la operación, la pantalla de información para el pozo actual, muestra de manera parpadeante la palabra “PIPE” (tubería) en cualquier momento en que exista la condición pipe-in-hole (tubería en pozo), esto es, cuando exista la posibilidad que el operador pueda pensar que la broca está fuera del pozo.

La alerta pipe-in-hole (tubería en pozo) aparece siempre que se cumplan las siguientes tres condiciones:

♦ Aire de perforación apagado.

♦ La dirección de alimentación de la perforadora se revierte en relación a la dirección de perforación normal (de acuerdo a lo indicado por los datos del codificador).

♦ El valor de distancia desde el fondo es mayor que el 85% de la profundidad del pozo.

“PIPE” (tubería) permanece parpadeante hasta que DEI Plus reporta que la distancia desde el fondo del pozo es igual a la profundidad del pozo más el desplazamiento PIH, esto es, la broca está sobre el piso por una distancia equivalente al desplazamiento PIH (tubería en pozo).

Tiempo de perforación

DEI Plus registra el tiempo de perforación en cada pozo. Una línea de estado en la pantalla DEI Plus muestra el estatus en todo momento, señalando “Drilling” (Perforando) durante todo el tiempo de perforación y “Non Drilling” (No perforando) o “Inactive” (inactivo) cuando la perforación no está en proceso. El tiempo de perforación, es el tiempo cuando la perforadora se está moviendo de arriba abajo, más cualquier retraso de menos de 60 segundos.

Page 16: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

DEI Plus Installation and Operations Guide

6

Tiempo para completar

Una vez que el 5% de la profundidad objetivo ha sido perforada, DEI Plus calcula y muestra el tiempo estimado requerido para terminar el pozo. Esta información se muestra en la pantalla mientras la perforación está en proceso, entregando al operador incluso más información para ayudar a prevenir la sobre perforación.

Estadísticas de Producción

Los botones de control en el panel frontal de DEI Plus permiten al operador mostrar rápidamente la información estadística sobre pozos anteriores, turnos actuales y previos, y cualquier otro período de tiempo específico. Esto es conveniente para el registro de la producción por día. Esto también se puede usar para entregar una retroalimentación valiosa cuando el personal de perforación está probando nuevas brocas o diferentes procesos de perforación.

La memoria de DEI Plus está respaldada por una batería, por lo que la información histórica es mantenida incluso si la energía de DEI Plus o la perforadora está apagada o se ha perdido.

La información histórica acerca de pozos previos incluye:

♦ Profundidad ♦ Tasa promedio de penetración ♦ Tiempo de perforación

Información sobre turnos incluye:

♦ Total de pozos iniciados durante el turno. ♦ Profundidad promedio de todos los pozos perforados o parcialmente

perforados durante el turno. ♦ Profundidad total perforada durante el turno. ♦ Tiempo promedio para perforar un pozo, en minutos y segundos. ♦ Tiempo total de perforación durante el turno. ♦ Promedio de la tasa de penetración durante la perforación.

La información de producción acerca de un período de tiempo que usted defina, incluye la misma estadística que la información del turno, excepto el tiempo total.

Page 17: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 1 Introducción a DEI Plus

7

Características del Manejo del Sistema

DEI Plus entrega cerca de 30 pantallas diferentes que le permiten configurar y manejar su sistema DEI Plus. Por ejemplo:

♦ Configurar los parámetros operacionales, como la profundidad objetivo, tiempo de los turnos, condiciones de alarma.

♦ Visualizar el estado de los elementos del sistema, como el estado de alarma externa, la condición de la memoria, la versión del software DEI Plus.

♦ Calibrar DEI Plus siguiendo una secuencia de pantallas interactivas.

♦ Realizar diagnósticos, como procedimientos de resolución de problemas y probar los componentes del sistema.

Componenentes del sistema DEI Plus

El sistema DEI Plus está compuesto por varios componentes. Los componentes para cada perforadora pueden variar dependiendo de lo que se necesite para hacer el sistema funcionar en una perforación específica. Los componentes incluyen:

♦ Módulo de pantalla DEI Plus ♦ Sistema de montaje de pantalla ♦ Interruptor de presión de aire ♦ codificador óptico rotativo ♦ Kit de montaje del codificador (directo o indirecto) ♦ Transmisión del codificador (si es necesario) ♦ Cables

Page 18: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

DEI Plus Installation and Operations Guide

8

Módulo Pantalla DEI Plus

DEPTH

43.7 65.2TARGET

123

21:50 10:45

PIPEROP

Mining Systems

Figura 1. DEI Plus (Frente)

Figura 2. DEI Plus (Panel Posterior)

Este es el módulo principal del sistema. Se monta en la plataforma de perforación en una ubicación que sea visible para el operador durante la perforación.

Esta unidad recibe señales producidas por el codificador óptico rotativo para calcular y mostrar la profundidad del pozo actual, la tasa de penetración actual, la distancia desde el fondo, y otras estadísticas de producción.

El panel posterior DEI Plus (Figura 2) contiene los conectores para conectarlo a la fuente de energía CC, al interruptor de la presión de aire, al codificador óptico rotativo, al botón remoto pozo cero y las alarmas externas.

Algunas de las características de diseño de DEI Plus incluyen:

♦ Caja de aluminio (6.17” A x 7.31” A by 3.11” P), a prueba de agua para norma NEMA 4.

♦ Acepta entrada de energía desde 21 a 30 VCC.

♦ Temperatura operacional de -40° C a +80° C.

♦ Ventana de pantalla de bicarbonato con antirreflejo y ángulo de visión mayor a 160°.

♦ SRAM de 512KB o 1MB respaldada por batería para almacenar las configuraciones del sistema y registrar información como la información histórica de producción.

♦ Reloj/Calendario en tiempo real (RTC) con resolución de segundo, programado para años bisiestos, y un error de un minuto por mes.

♦ Batería de litio para entregar un mínimo de 5 años de memoria no volátil y operación RTC.

♦ 2KB de EPROM para código de reinicio seguro en caso de falla.

Page 19: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 1 Introducción a DEI Plus

9

Interruptor de presión de aire

Figura 3. Interruptor de presión de aire

El interruptor de presión de aire indica la presencia o ausencia de bombeo de presión de aire hacia DEI Plus, permitiendo determinar si la columna de la tubería está conectada o no a la cabeza giratoria. Esto ayuda a DEI Plus a determinar cuándo agregar o sacar una tubería.

Cuando el aire está dentro de la columna de la tubería y el cabezal de la perforadora sube desde el fondo del pozo, DEI Plus muestra la distancia recorrida como la distancia desde el fondo.

Cuando el aire no está dentro, DEI Plus interpreta distancias extensas de movimiento desde el fondo, como cuando se agrega un nuevo tubo a las perforaciones de múltiples pasadas. Al resumir la perforación, DEI Plus contabiliza la longitud de una nueva tubería en su cálculo de la profundidad del pozo.

El interruptor estándar de presión de aire es para máquinas con más de 150 psi de aire de bombeo. Los interruptores de presión de aire se encuentran disponibles para torres de perforación de alta presión.

Codificador óptico rotativo

Figura 4. Codificador óptico

rotativo

El codificador óptico rotativo se conecta al sistema de bajada (pulldown), ya sea directa o indirectamente, así puede percibir el movimiento de la broca de la perforadora. A medida que la broca se mueve, el codificador envía señales a DEI Plus, para indicar la cantidad y dirección del movimiento. Es desde estas señales donde DEI Plus computa la profundidad del pozo y la tasa de penetración.

Kit de montaje del codificador

El kit de montaje incluye los soportes y acoplamiento necesario para fijar el codificador a la perforadora. El contenido del kit dependerá de la manera en que se instale el codificador.

Transmisión del Codificador

En algunas perforadoras, los ejes del piñón de bajada (pulldown) no rotan, o el eje del codificador no puede ser acoplado directamente al eje del piñón de bajada (pulldown). En estas perforadoras, el eje del codificador debe ser rotado indirectamente a través de un piñón intermediario rotado por el eje del piñon de bajada (pulldown) o buje. Esto implica un kit de montaje especial. Este kit de montaje, contiene las partes necesarias para instalar el codificador en este tipo de perforadoras.

Page 20: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

DEI Plus Installation and Operations Guide

10

Algunos sistemas requieren un carrete para polea o una instalación específica.

Cables

Note: la longitud del cable varía según el modelo de perforadora y de la ubicación de los componentes.

En el sistema DEI Plus, generalmente están incluidos tres conjuntos de cables:

♦ Cable CC entrada de energía para conectar DEI Plus a Fuentes de energía de 21 a 30 VCC.

♦ Cable de señal del interruptor de aire para conectar el interruptor de presión de aire a DEI Plus.

♦ Cable detector del codificador para conectar el codificador óptico rotativo a DEI Plus.

Page 21: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

11

Capítulo 2 Instalando DEI Plus

Desembalando los componentes

Antes de comenzar la instalación, asegúrese de tener todos los componentes que necesita para su sistema. La siguiente tabla muestra los componentes más comúnmente usados para la instalación de DEI Plus y entrega sus números y las condiciones que necesitan cada uno de ellos.

Componente Número Condiciones de Uso

DEI Plus

Sistema de montaje pantalla

6523-109-001

9001-105-109

Unidad requerida para todos los sistemas

Interruptor presión de aire (Ver nota en “Preparando y registrando los Componentes”)

3700-030-001 3700-031-001 3700-032-001 3700-033-001

Estándar, 12 - 150 psi. Opcional, 20 - 350 psi. Opcional, 50 - 450 psi. Opcional, 60 - 650 psi.

Codificador óptico rotativo

4500630 40-pulsos, estándar, para la mayoría de las perforadoras

Sistema de montaje codificador

6041-018-001 6041-018-002

Para conexión indirecta al sistema de bajada (pulldown) Para conexión directa al sistema de bajada (pulldown)

Kit transmisión codificador

9001-097-002 9001-097-003 9001-116-001 9001-116-002 9001-117-001 9001-117-002 9001-117-003 9001-117-004 9001-117-005 9001-117-00X 9001-119-002

Para conexión indirecta al sistema de bajada (pulldown): ANSI 40 Transmisión piñón. ANSI 35 Transmisión piñón. ANSI 35 6.32” Transmisión piñón. ANSI 35 5.002” Número Identificador transmisión piñón. ANSI 40 5.50” Transmisión piñón partido. ANSI 40 4.88” Transmisión piñón partido. ANSI 40 5.125” Transmisión piñón partido. ANSI 40 6.50” Transmisión piñón partido. ANSI 40 5.25” Transmisión piñón partido. ANSI 40 Transmisión piñón partido (solamente a pedido). Transmisión carrete para polea.

Page 22: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

12

Componente Número Condiciones de Uso

Cables:

Energía de Entrada CC

Señal interruptor de aire

Sensor del codificador

7070-191-xxx

7070-189-xxx

7060-190-xxx

Para sistemas conectados a una fuente de energía de 21 a 30 VCC.

Para todos los sistemas.

Para todos los sistemas.

xxx = Longitud del cable en pies (por ejemplo, 025 = 25 pies).

Page 23: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 2 Instalando DEI Plus

13

Preparando y Registrando los Componentes

Antes de instalar DEI Plus en su perforadora, utilice este procedimiento para evitar errores que le quiten tiempo durante la instalación y para reordenar las partes en un futuro. Ver Figura 5.

1. Prepare todos los componentes en el suelo, en una mesa de trabajo, o en el remolque de un camión.

Conecte temporalmente los cables a sus respectivos puertos. Determine donde debe ser instalado cada componente, y mida todos los cables para asegurarse que tienen la extensión requerida.

No conecte la energía al sistema en este momento.

2. Complete la información de la configuración de sistema que se encuentra en la primera parte de este manual.

NOTA IMPORTANTE:

Si su perforadora usa diferentes largos de tubería, contacte a Thunderbird Mining Systems para obtener información sobre la instalación de un interruptor de aire manual.

Cuando las tuberías de la perforadora usada son siempre de la misma longitud, esta longitud debe ser ingresada a DEI Plus al momento de ser calibrado. Luego, cuando el codificador óptico rotativo detecta el movimiento, que es aproximadamente el mismo que la longitud de la tubería calibrada, y la presión de aire está apagada, DEI Plus interpreta este movimiento como la suma o sustracción de una tubería y ajusta sus cálculos de profundidad del pozo adecuadamente.

Sin embargo, cuando la longitud de la tubería usada varia, la longitud de ésta es declarada cero durante la calibración, ya que DEI Plus no tiene una longitud aproximada para comparar con el movimiento que ocurre al momento de apagarse el aire. Por esta razón, DEI Plus no puede distinguir entre la obstrucción temporal del interruptor de presión de aire (lo que podría aparecer como pérdida de la presión de aire) y cambios actuales de tubería. Esto podría llevar a lecturas falsas de la profundidad del pozo.

Por lo tanto, cuando use longitudes de tuberías diferentes, se recomienda que el interruptor de presión de aire sea reemplazado por un interruptor manual, el cual debe estar cerca del operador antes de que se cambie la tubería y luego es necesario abrirlo nuevamente antes de que se resuma la perforación.

Page 24: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

14

Air Switch Signal Cable(7070-189-xxx)

Encoder Cable Assembly

(7060-190-xxx)

DC Power Cable(7070-191-xxx)

To 21-30 VDC Power Source

External Alarm Cable Assembly(7070-180-xxx)

To Customer-suppliedExternal Alarm

DEI Plus - Rear(6523-109-001)

Air Pressure Switch(3700-03X-001)

Optical Shaft Encoder

(4500630)

Operator’s Gauge

To Drill Head

BailingAir Line

To Check Valve

Figura 5. Sistema DEI Plus y Conexiones

Page 25: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 2 Instalando DEI Plus

15

Instalando el modulo de Pantalla DEI Plus

Para instalar el módulo de pantalla DEI Plus:

1. Encontrar una posición en la cabina que entregue al operador una vista conveniente de la unidad.

Nota: Antes de montar la unidad, asegurarse de la cantidad de cables que se utilizarán.

2. Usar el modelo del Apéndice B o la placa de montaje como una guía en sí misma, marcar las posiciones sólo de cuatro de las veinticuatro perforaciones del soporte del montaje en la superficie de montaje.

3. Perforar ¼ de pulgada (6.4mm) para despejar las perforaciones de los tornillos en las posiciones marcadas.

4. Fijar una de las placas rectangulares de montaje con la rótula a la superficie de montaje con los tornillo entregados (10-32 por 1 pulgada), golillas y tuercas (4 sets entregados).

5. Fijar la otra placa rectangular con la rótula al final de la superficie de DEI Plus, con cuatro de los tornillos entregados (10-32 por 5/8 pulgadas) y apretar las golillas. (Ver imagen)

Precaución: No usar tornillos de más de 5/8-pulgadas de largo.

6. Apretar uno de los brazos de montaje para abrir el extremo opuesto, y ubicar el extremo abierto sobre la rótula en la placa de montaje rectangular.

7. Ubicar el otro extremo del brazo de montaje sobre la rótula en la placa de montaje adjunta a DEI Plus. Ver Figura 7.

8. Ubicar DEI Plus en un ángulo que entregue al operador la mejor visión, y girar la perilla del brazo de montaje para asegurar las rótulas en esta posición.

Page 26: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

16

Figura 6. DEI Plus y Ensamblaje Montaje

(placa de montaje rectangular, brazo de montaje)

Rectangular mounting plate

Mounting arm

Rectangular mounting plate

Mining Systems

Figura 7. DEI Plus Instalado en el ensamblaje del montaje RAM

Mining Systems

Page 27: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 2 Instalando DEI Plus

17

Instalando el Interruptor de Presión de Aire

No debería requerir ajustar el interruptor de aire ya que fue previamente configurado por Thunderbird Mining Systems. Para instalarlo:

1. Determine dónde se conectará la línea de bombeo de aire. El interruptor de presión de aire debe ser instalado en la línea de bombeo de aire entre el cabezal de la perforadora y la válvula de retención. Esto se puede realizar de las siguientes maneras:

♦ Instalar un conector T junto al indicador del operador (ver Figura 8).

♦ O hacer una perforación y sacar una toma para un macho de ¼” ♦ O instalar un conector T con reductores en un macho de ¼”. El conector T

debe tener el mismo identificador que la línea de aire.

Figura 8. Conexiones del

interruptor de presión de aire

To

CompressorCheckValve

Air SwitchSignal Cable

(7070-189-xxx)

BailingAir Line

To DrillHead

MountingHoles

Tee with sameID as air line

Air PressureSwitch

DEI Plus (Rear)

Operator'sGauge

2. Determine donde montar el interruptor de presión de aire. Debería ser cerca del lugar donde planea unirse a la línea de bombeo de aire. Realizar el montaje de manera que los conectores que van al cable de señal de interruptor de aire y la línea de entrada de aire estén al final del interruptor de presión de aire. No debe ser visible durante la operación, pero debe poder acceder a él más adelante.

3. Use el modelo del Apéndice B o el interruptor de presión de aire como una guía en sí, marcando las posiciones de las dos perforaciones que usará para montar el interruptor.

4. Realizar perforaciones de 1/4-pulgada (6.4 mm) para los tornillos en las dos posiciones marcadas.

5. Atornille el interruptor de presión de aire en la superficie de montaje usando los tornillos, golillas y tuercas.

6. Conectar la línea de bombeo de aire en el punto que usted determinó en el Paso 1.

7. Adjuntar el conector terminal del cable de la señal de interruptor de presión de aire (7070-189-xxx) a los conectores de dos pines en el interruptor de presión de aire.

Page 28: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

18

8. Distribuya el cable lejos del equipo móvil hacia DEI Plus. Use correas para asegurar cualquier exceso de cable.

9. Conecte el otro conector de dos pines del cable de señal de interruptor de aire al conector Bit Air en la parte posterior de DEI Plus.

Instalando el Codificador Óptico Rotativo

El diseño del sistema de bajada (pulldown) de la perforadora determina la manera en que el codificador óptico rotativo debe ser instalado. Existen cuatro métodos generales de instalación. Las instrucciones de estos métodos son detallados en esta sección.

Transmisión Directa El codificador está acoplado directamente al eje del piñón de bajada (pulldown) y siente su rotación directamente.

Usar este método directo de instalación si las siguientes condiciones se cumplen:

♦ El eje del piñón de bajada (pulldown) rota en proporción al movimiento de la broca de la perforadora.

♦ El extremo del eje del piñón de bajada (pulldown) es accesible para un adaptador del eje.

Transmisión indirecta

Y

Transmisión indirecta piñón partido

El codificador está junto a un piñón intermediario que es rotado por el movimiento del piñón de bajada (pulldown). El codificador capta la rotación de piñón de bajada (pulldown) indirectamente a través de la rotación del piñón intermediario.

Use uno de los métodos de instalación si las siguientes condiciones se cumple:

♦ Hay al menos 10 pulgadas (25 cm.) despejadas arriba o abajo del piñón de bajada (pulldown).

♦ El eje del piñón de bajada o el buje es menor a 6.5 pulgadas (16.5cm) de diámetro.

Use el método transmisión indirecta a través de piñón si puede tener acceso al extremo del eje del piñón de bajada o buje para deslizar el piñón de instrumentación sobre él.

Use el método transmisión indirecta piñón partido si no puede acceder al extremo del eje del piñón de bajada (pulldown) o buje.

Page 29: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 2 Instalando DEI Plus

19

Carrete de polea Indirecto El codificador está incluido en la caja del carrete para polea. La caja se monta en el extremo superior del mástil, y su cable de tensión se conecta al cabezal de la perforadora o al carro. En la medida que el cabezal de mueve de arriba abajo, el codificador que está dentro del carrete para polea capta el movimiento del cabezal indirectamente mientras se enrolla o desenrolla el cable de tensión.

Si su perforadora no satisface las condiciones para cualquiera de estos métodos, contacte a su distribuidor de DEI Plus.

Page 30: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

20

Transmisión directa a través de piñón

Para instalar el codificador utilizando el método de transmisión directa a través piñón (Ver Figura 9):

1. Ubique el eje del piñón de bajada (pulldown) de la manera más adecuada para montaje del codificador, donde el codificador será la mejor protección para si mismo contra un daño físico.

2. Solde con puntos de soldadura provisionales el adaptador del eje al centro del eje del piñón de bajada (pulldown).

3. Con tachuelas o tornillos coloque el soporte del codificador en una posición que soporte al codificador con el alineamiento descrito en el Paso 5.

Importante: No solde el soporte después que el codificador esté unido.

4. Sujete el codificador al soporte o a los soportes de montaje del codificador, utilizando el hardware entregado. Use uno o ambos soportes según se requiera, para posicionar el codificador de acuerdo con lo descrito en el Paso 5.

5. Posicione el codificador de manera que el adaptador del eje y el codificador, estén separados de 3 a 5 pulgadas (7 -13cm) y alinear junto a los ejes de la línea central o al eje del piñón (1/16 pulgadas de desviación máxima).

6. Conecte el adaptador del eje al codificador, a través del montaje flexible y las abrazaderas entregadas.

NOTA: Periódicamente durante la operación, revise que las abrazaderas estén ajustadas.

7. Conecte los 7 conectores terminales del ensamble del cable del codificador (7060-190-xxx) al puerto del cable en el codificador.

8. Distribuya el cable al lado opuesto del equipo móvil, asegurándose de que es posible bajar la torre. Use las correas de ajuste para amarrar cualquier exceso de cable.

9. Asegúrese que la energía conectada a DEI Plus está apagada.

10. Conectar los 7 pines extremos del ensamblaje del cable del codificador (7060-190-xxx) al puerto del Codificador o panel posterior de DEI Plus.

Page 31: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 2 Instalando DEI Plus

21

Optical ShaftEncoder

MountingBrackets

Tack weld tomast or frame

Encoder Cable7060-190-xxx toDigital Display

Module

PulldownSprocket

PulldownSprocket

Shaft

Shaft Adapter

Hose Clamps

FlexibleCoupling

Figura 9. Instalando el codificador — Método transmisión directo a través de piñón Utilizando el kit 6041-018-002

Page 32: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

22

Transmisión indirecta a través de Piñón

Instalar el codificador a través de este método requiere un kit de montaje del codificador (6041-018-001) y un kit de transmisión de codificador (9001-097-00x). Puede comprar estas piezas con su distribuidor de DEI Plus. Esta instalación también puede requerir maquinaría del lugar de compra.

Para instalar el codificador usando el método de transmisión indirecta a través del piñón (vea la Figura 10):

1. Mida el diámetro del buje del piñón de bajada

2. Consiga el piñón de instrumentación de 48 dientes del kit de montaje, y tornee el diámetro interior del agujero hasta 0,005 pulgadas más grande que el diámetro del buje medido en el Paso 1.

NOTA: Si no hay el suficiente espacio libre por el lado del piñón de bajada (pulldown) y arriba o bajo el mismo, para usar el piñón de instrumentación de 48 dientes, o si no hay el suficiente espacio libre para la cadena de rodillo ANSI 40, puede usar en este paso un piñón de 72 dientes, un piñón de 24 dientes en el paso 6, y una cadena de rodillo ANSI 35 en el paso 8. Sin embargo, Thunderbird Mining Systems recomienda encarecidamente usar la cadena ANSI 40, ya que es más resistente y los problemas de alineamiento son más probables con ANSI 35.

3. Deslice el piñón de 48 dientes sobre el buje del piñón de bajada, asegurándose que está perpendicular al buje y que hay suficiente espacio libre entre las cadenas. Luego solde con puntos de soldadura provisionales el piñón al buje.

4. Solde el brazo del codificador al mástil en una posición que provea la alineación descrita en el Paso 7. Asegúrese que la disposición de su soporte le permite deslizar el codificador para acercarlo o alejarlo del piñón de bajada, de modo que pueda tensar la cadena de rodillo (Paso 9)

Importante: No solde el soporte después que el codificador esté unido.

5. Sujete el codificador al soporte o soportes de montaje, usando el hardware provisto. Use uno o ambos soportes como se requiere para posicionar el codificador, como está descrito en el Paso 7.

6. Deslice el piñón de instrumentación de 16 dientes suministrado en el eje del codificador y atornille fuerte para sujetarlo en su lugar.

7. Posicione el codificador sobre o bajo el piñón de bajada y en el mástil de modo que los dos piñones de instrumentación están alineados precisamente y no a más de 10 pulgadas (25 cms) de distancia.

Nota: El método preferido es bajo el piñón de bajada ya que minimiza la carga sobre el eje del codificador.

IMPORTANTE: La alineación de ambos piñones es crítica. Una mala alineación podría causar que la cadena se salga o se rompa o, más importante aún, podría dañar el codificador.

Page 33: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 2 Instalando DEI Plus

23

8. Usando la cadena de rodillo ANSI 40, conecte los dos piñones de instrumentación. De ser necesario remueva eslabones para tensar la cadena.

9. Deslice el soporte del codificador (con el codificador en él) lo que sea necesario hasta que la cadena está ajustada pero no sobre tensada, y fije los soportes.

10. Conecte el extremo hembra del enchufe conector de 7 pines del ensamblaje de cables del codificador (7060-190-xxx) al puerto en el codificador.

11 Guíe el cable lejos de equipamiento en movimiento. Use correas para sujetar cualquier exceso de cable.

12. Asegúrese que la energía hacia el DEI Plus esté apagada.

13. Conecte el extremo macho del enchufe, conector de 7 pines del ensamblaje de cables del codificador al puerto Encoder en el panel posterior del DEI Plus.

MountingBrackets

Optical ShaftEncoder

16-ToothInstrumentation

SprocketANSI 40

Roller Chain

PulldownSprocket

48-ToothInstrumentation

Sprocket

PulldownSprocket

Shaft or Pin

Pulldown Sprocket

Hub

Tack weld tomast frame

Encoder Cable7060-190-xxx toDigital Display

Module

Figura 10. Instalando el Decodificador — Método de transmisión indirecta a través de Piñon

Page 34: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

24

Transmisión Indirecta a través de Piñón Partido

Instalar el codificador a través de este método requiere un kit de montaje de codificador (6041-018-001) con una transmisión con piñón partido (9001-117-00x). Varios tamaños de piñones están disponibles en su distribuidor de DEI Plus. Asegúrese que el que usted tiene, tenga un diámetro interno igual al diámetro del eje del piñón de bajada.

Para instalar el codificador usando el método de transmisión indirecta a través de piñón partido (vea la Figura 11):

1. Ensamble el piñón en el eje usando el hardware y placas de ensamblaje de piñón, entregados. Apriete con los dedos las tuercas para permitir holgura. Calce la abertura entre las mitades del piñón como sea necesario para obtener la correcta orientación de los dientes.

2. Calce el piñón contra el eje tubular como sea necesario para asegurarse que está concéntrico con el eje (dentro de 0,015 pulgadas), perpendicular a él, y lo suficientemente lejos del piñón de bajada de manera que haya espacio libre entre las cadenas.

3. Sujete el piñón partido al eje, soldando al menos en tres partes en cada lado del piñón.

4. Termine la instalación siguiendo los pasos del 4 al 12 de las instrucciones para el método “Transmisión Indirecta a través de Piñón” (diríjase a la Figura 10)

Figura 11. Instalando el Piñón Partido

Page 35: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 2 Instalando DEI Plus

25

Carrete para Polea Indirecto

Si ordenó con el DEI Plus un kit de transmisión a través de un carrete para polea, el codificador está ya instalado en la caja. Debido a la gran variación en diseño de perforadoras, Thunderbird Mining Systems no suministra los soportes para unir el carrete para polea al mástil o para unir el cable al cabezal de la perforadora o carro.

Para instalar el carrete para polea y el codificador (diríjase a las Figuras 12 y 13, y a las Figuras 29 y 30 en el Apéndice B):

Page 36: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

26

Figura 12. Instalando el Carrete para Polea (a)

1. Determine el diseño de los soportes que necesita y fabríquelos. Diseñe el soporte de manera que pueda soldarlo al mástil y luego apernar a él la caja del carrete para polea usando los cuatro agujeros de montaje en la caja. La caja debe estar directamente sobre el cabezal de la perforadora de modo que el cable de tensión que sale de la caja pueda ser conectado al cabezal de la perforadora y alineado de manera que quede paralelo al movimiento del cabezal de la perforadora

2. Determine la longitud máxima del cable que debe ser extendido desde el carrete para polea. Tire esa cantidad más alrededor de 4,5 pies (1,5 metros). La tensión debería ser lo suficientemente tensa que no se puede tirar más cable. Para ajustar la tensión, diríjase a las siguientes sub-secciones.

3. Monte la caja del carrete para polea en la cima del mástil de modo que el cable de tensión sale de la parte inferior de la caja y está directamente arriba del cabezal de la perforadora. Asegúrese que el cable se mueve de manera perpendicular al fondo de la caja para minimizar el uso del cable.

4. Una el final del cable de tensión al cabezal de la perforadora. Un método común para hacer esto es soldar un cáncamo al cabezal de la perforadora y luego usar grapas de cables para unir el cable al cáncamo. Asegúrese que le cable está exactamente paralelo al movimiento del cabezal de la perforadora.

Importante: Asegúrese que hay suficiente cable antes de bajar el cabezal de la perforadora.

Figura 13. Instalando el Carrete para Polea (b)

Page 37: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 2 Instalando DEI Plus

27

Aumentando la Tensión del Cable de Tensión

Si el cable desde el carrete para polea hacia el cabezal de la perforadora no está lo suficientemente tenso como para mover la polea dentro de la caja del carrete, use las siguientes instrucciones para aumentarla:

1. Levante las grapas que afirman la tapa de la caja del carrete para polea (diríjase a la Figura 13), y retire la tapa.

2. Use una llave inglesa para rotar el eje principal en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que la tensión sea la correcta. No tense de manera excesiva (vea la Figura 14).

3. Aumentar la tensión disminuye la longitud del cable, entonces verifique la longitud antes de mover el cabezal de la perforadora.

Disminuyendo la Tensión del Cable de Tensión

Si el cable desde el carrete para polea hacia el cabezal de la perforadora está demasiado tenso, el carrete para polea no permitirá que se libere el suficiente cable. Use las siguientes instrucciones para disminuir la tensión del cable:

1. Levante las grapas que afirman la tapa de la caja del carrete para polea (diríjase a la Figura 13), y retire la tapa.

2. Alcance la parte de atrás del carrete para polea y presione cuidadosamente el resorte cerrojo de tensión en el fondo del carrete. No lo presione muy fuerte o por mucho tiempo, o se liberará demasiada tensión. Luego verifique la tensión otra vez. Si aún está demasiado tensa, presione brevemente el resorte otra vez. Si la disminuye demasiado, use el procedimiento previo para aumentarla.

Figura 14. Aumentando y Disminuyendo la Tensión del Cable

Page 38: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

28

Conectándose al Circuito de la Alarma Externa

Puede conectar componentes de su perforadora al circuito de la alarma externa, de modo que su operación esté controlada por las alarmas de tasa de penetración (ROP) y profundidad del pozo, configuradas en la pantalla de estado Alarmas [Alarms] de DEI Plus. Por ejemplo, podría configurar una luz o una alarma audible para señalar cuando la profundidad del pozo alcanza una distancia específica o la ROP alcanza una razón específica.

El puerto en el panel posterior de DEI Plus le da acceso a un relé interno que tiene dos conjuntos de contactos aislados. Cada conjunto contiene un circuito normalmente cerrado y un circuito normalmente abierto. Cada contacto del relé suministra un máximo de capacidad de corriente de 2 Amperes. Estas posiciones normales ocurren cuando las alarmas están apagadas y la energía de DEI Plus está apagada.

1. Conecte el extremo macho del enchufe conector de 6 pines del cable de la alarma externa al puerto ALARM/TRAM en el panel posterior de DEI Plus.

2. Conecte sus componentes remotos de acuerdo a las instrucciones en la Figura 15.

BA C

B

A C

B

AB

CD

EF

A

BC

D

EF

A

BC

D

EF

A

POWER BIT AIR ZERO HOLEALARM/

TRAM

RS232 RS232 LEVEL

ENCODER

DEI Plus (Rear)6523-109-001

7070-180-010

DEI Plus External Alarm Relay

9001-120-101

Ground

Wire #1

Wire #2

Wire #1

Orange

Red

Wire #2

Blue

Green

Function

Rate / Depth Alarm

Pipe In Hole

Wire #1

Orange

Red

Wire #2

Blue

Green

Function

Rate / Depth Alarm

Pipe In Hole

Non-Polarized Input

Connect to 24 VDC

7 8 6

6: N.O. (Normally Open)contacts close when in an alarm condition

7: N. C. (Normally Closed)contacts open when in an alarm condition

8: Comm

Splice into circuit

Deadman Switch circuit

0

1

3 4 2

Figura 15. Conexiones de la Alarma Externa Remota

Page 39: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 2 Instalando DEI Plus

29

Descripción del Conector de Salida de la Alarma / Entrada Tram

Esta descripción entrega una completa información para el cableado.

Conector MS Función

A (negro) Entrada Tram

B (blanco) Tierra

C (rojo) Contacto de Relé de la Alarma de PIH, Común

D (verde) Contacto de Relé de la Alarma de PIH, Norm. Abierto

E (naranjo) Contacto de Relé de la Alarma de ROP/Profundidad, Común

F (azul) Contacto de Relé de la Alarma de ROP/Profundidad, Norm. Abierto

Pin A es la señal de entrada usada para la detección de movimiento (tramming). Esta entrada está diseñada para detectar un cambio de cierre del interruptor a tierra (pin B). Un contacto cerrado indica que la perforadora está en movimiento.

Pin B es tierra eléctrica, común con la tierra de la entrada de energía.

Pin C es el contacto de relé de la alarma de Pipe In Hole [Tubería en Pozo] Este es un lado de un contacto de relé de 2 Amperes, el otro lado del contacto es el pin D.

Pin D es el contacto de relé de la alarma de Pipe In Hole [Tubería en Pozo] (vea pin C).

Pin E es el contacto de relé de la alarma de Tasa de Penetración o Profundidad. Este es un lado de un contacto de relé de 2 Amperes; el otro lado del contacto es el pin F. Estos contactos son cerrados cada vez que hay una condición de alarma de Tasa de Penetración o Profundidad.

Pin F es el contacto de relé de la alarma de Tasa de Penetración o Profundidad (vea pin E).

Los contactos de relé de las alarmas de Pipe In Hole [Tubería en Pozo] y de Tasa/Profundidad no tienen conexiones internas hacia DEI Plus, son simplemente contactos de relé que pueden ser usados para crear o romper un circuito de alarma.

Page 40: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

30

Instalando un Interruptor Remoto Profundidad de Pozo Cero

Puede instalar un interruptor de acceso remoto para resetear la profundidad del pozo cero. Esto es además del botón de reseteo en el frente de DEI Plus.

El puerto en DEI Plus entrega una conexión en paralelo al interruptor PROFUNDIDAD

POZO CERO en el panel frontal. El conector tiene una subida de 5 VCC en el pin A, con tierra interna en el pin C. El contacto está normalmente abierto. El cierre de la conexión resetea la profundidad de pozo.

1. Conecte el extremo macho del enchufe conector de 3 pines del cable de control remoto (disponible en Thunderbird Mining Systems) al puerto ZERO HOLE

[POZO CERO] en el panel posterior de DEI Plus.

2. Conecte su interruptor remoto (disponible en Thunderbird Mining Systems) de acuerdo a las instrucciones de la Figura 16. Conecte a cualquier contacto abierto y no usado.

Advertencia: No aplique energía o tierra externa a los contactos de ZERO HOLE

[POZO CERO] Hacerlo dañará el DEI Plus y anulará la garantía.

Cable Assembly 7070-292-xxx

C BlkA Red

Normally openMomentary closed

Improper connectionswill damage the DEI

C

B

A

Figura 16. Conexiones del Interruptor Remoto Profundidad de Pozo Cero

Page 41: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 2 Instalando DEI Plus

31

Verificando la Instalación

Para evitar daños a los componentes de DEI Plus, es muy importante asegurarse que DEI Plus está instalado correctamente antes de que lo calibre.

Siga las siguientes instrucciones.

1. Apriete todas las tuercas y tornillos.

2. Chequee todas las conexiones eléctricas y asegúrese que los conectores MS están firmes.

3. Chequee el camino de los cables para asegurarse que están lejos de equipamiento en movimiento, y asegurarse que todo cable en exceso (suelto) esté sujeto.

4. Asegúrese que los cables son lo suficientemente largos para permitir que el mástil sea bajado.

Nota: Mientras revisa la instalación, asegúrese de haber completado exactamente la hoja de Información de Configuración del Sistema al inicio de este manual.

Calibrando DEI Plus

La calibración es necesaria para adecuar DEI Plus al equipo de perforación en particular al cual está instalado. Generalmente, solo es necesario cuando DEI Plus es instalado por primera vez en la perforadora (o cuando es movido desde una perforadora diferente) Sin embargo, si DEI Plus detecta una falla de calibración durante su funcionamiento, despliega una pantalla de advertencia en el visualizador, y deberá re- calibrar antes de continuar.

Durante la calibración, DEI Plus cuenta el número de pulsos enviados desde el codificador óptico a medida que el cabezal de la perforadora se mueve la distancia que usted especifica. Así, equipara ese número de pulsos a esa distancia. Por ejemplo, si DEI Plus cuenta 2000 pulsos y usted registra la distancia en que se ha movido como “20,” DEI Plus opera a una escala de 2000 pulsos a 20 unidades de distancia.

Las unidades de medida que usa durante la calibración (metros o pies) son las unidades usadas a través del funcionamiento. Cuando calibra DEI Plus, sólo especifica el valor numérico de la distancia en la que el cabezal de la perforadora se mueve, no las unidades. Así, si usted calibra usando pies, DEI Plus opera en pies y pies por hora. Si usted calibra usando metros, DEI Plus opera en metros y metros por hora.

Las pantallas de Calibración le guían a través del procedimiento de calibración.

ANTES DE EMPEZAR LA CALIBRACIÓN: Asegúrese que DEI Plus está instalado correcta y completamente.

Page 42: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

32

Para comenzar:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha en DEI Plus para destacar “Configuration” [Configuración]

3. Con “Configuration” [Configuración] destacado, presione el botón Intro para desplegar el menú Configuration [Configuración]

4. Mueva lo destacado hasta “Calibration” [Calibración] y presione el botón Intro.

NOTA: La opción “Parameters” [Parámetros] no está funcional en DEI Plus estándar. Al seleccionarla se despliega una pantalla indicándole que el software debe ser actualizado para usar la función.

5. Cuando elige “Calibration” [Calibración], se despliega Calibration Menu [Menú de Calibración]. Destaque “Perform Normal Calibration” [Realizar Calibración Normal] y presione el botón Intro para desplegar la primera pantalla de calibración (vea “Ejemplo de Pantalla de Calibración” abajo).

Page 43: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 2 Instalando DEI Plus

33

Ejemplo de Pantalla de Calibración

Título de Pantalla

Instrucciones de Procedimiento para el Proceso de Calibración

Número de Pozo Estado Actual Hora Actual Actual y Estado del Aire

6. Destaque “Yes” [Si] y presione el botón Intro para desplegar la pantalla donde ingresa su clave.

Page 44: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

34

Ingresando su clave

Cuando elige realizar una calibración normal, se le solicita su clave. La ilustración de abajo muestra la pantalla y los botones de DEI Plus abajo y a la derecha de la pantalla. Cada botón corresponde a un dígito del 1 al 0.

Pozo Actual

Ingreso de Datos

Sistema

Ayuda

Intro

La clave tiene seis dígitos de largo. La clave por defecto es “1 2 3 4 5 6”. Instrucciones para “Cambiando la clave” siguen a las instrucciones para “Calibrando DEI Plus.”

Para ingresar la clave:

1. Para cada dígito en la clave, presione el botón de DEI Plus que corresponde a ese dígito. Por ejemplo, para ingresar “1”, presione el botón flecha Izquierda. Una “X” aparece en la pantalla por cada dígito que ingresa

2. Si la clave está correcta, aparece la Pantalla de Calibración 3. Continúe con “Calibrando DEI Plus.”

Si la clave está incorrecta, la pantalla despliega el siguiente mensaje: “Incorrect password entered. Press [Enter] to try again” [Clave incorrecta ingresada. Presione [Intro] para intentarlo nuevamente]

Presione el botón Intro para regresar a la pantalla de clave. Se le permiten un número ilimitado de intentos. Si elige no re-ingresar la clave, presione el botón Pozo Actual, Ingreso de Datos, Sistema, o Ayuda para desplegar la pantalla correspondiente.

Page 45: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 2 Instalando DEI Plus

35

Calibrando DEI Plus

Una vez que ingresa la clave correcta, los Pasos 3 al 12 se despliegan en las pantallas. Las pantallas son reproducidas abajo con notas a la derecha de algunas pantallas.

Los pasos 3 al 8 le guían a través de un método para medir exactamente la distancia en que el cabezal de la perforadora se mueve de una posición (ingresada en el Paso 5) a otra (ingresada en el Paso 7) Este proceso permite al DEI Plus configurar la razón de pulsos del codificador a unidades de distancia

Estas instrucciones asumen que la perforadora está en campo. Sin embargo, no es necesario usar un pozo perforado.

En este paso, posicione el cabezal de la perforadora lo más abajo que sea posible para asegurar que la distancia usada para la calibración es 18 pies (6 metros) o más. Mientras mayor es la distancia más exacta será la calibración.

En este paso registre la posición inicial del cabezal de la perforadora indicando su distancia de la cubierta de la perforadora

Use los botones flecha Izquierda y Derecha para mover el indicador al dígito que desea cambiar. Luego use el botón flecha Arriba para aumentar el valor del dígito, o use el botón flecha Abajo para disminuir su valor.

Page 46: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

36

En este paso, mueva el cabezal de la perforadora lo más arriba posible

DEI Plus cuenta los pulsos que corresponden a la distancia en que el cabezal de la perforadora se mueve desde la primera posición registrada.

Ahora registre la segunda posición, otra vez ingresando la distancia del cabezal de la perforadora con la cubierta de la perforadora

Use los botones flecha Izquierda y Derecha para mover el indicador al dígito que desea cambiar. Luego use el botón flecha Arriba para aumentar el valor del dígito, o use el botón flecha Abajo para disminuir su valor.

DEI Plus calcula la distancia movida como la diferencia entre la primera medición y esta medición

Si este valor no está correcto, presione el botón Sistema para regresar a System Menu [Menú del Sistema] Luego comience el procedimiento de calibración nuevamente. Todos los valores que ya ha ingresado son guardados y aparecen en las pantallas de calibración, de modo que puede simplemente cambiarlos según requiera.

Page 47: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 2 Instalando DEI Plus

37

Esta es la longitud de tubería en el rack, no la primera tubería con broca, estabilizadores, y otros componentes.

NOTA: En los casos en que las tuberías de la perforadora en el receptáculo o carrusel varíen en longitud por 0,5 pies (15 cms) o más, ajuste la longitud en “0.00”. Si la lectura de profundidad de pozo es inexacta durante el escariado o limpiado del pozo o durante ciclos excesivos de encendido y apagado del aire bombeado, contacte Thunderbird Mining Systems. Podría necesitar instalar un interruptor manual de aire.

Esta compensación es la distancia en que la broca debe ser subida por sobre el borde de la perforación para que el DEI Plus considere la tubería fuera del pozo y apague la notificación PIPE (pipe-in-hole [tubería en el pozo]) Un valor normal para esta compensación es la mitad de la distancia entre el final de la broca y el suelo cuando la perforadora está en el nivel y los taladros de roca y cabezal de energía están retraídos por completo. Puede ajustar este valor para aumentar o disminuir la sensibilidad de la función de alarma PIPE.

La notificación PIPE se apaga sólo cuando se reanuda la perforación o luego que la distancia desde el fondo del pozo es igual a la profundidad del pozo más esta compensación.

Page 48: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

38

Si el cable de aire de la broca está desconectado, reconéctelo en este punto del proceso.

Si no desea guardar las configuraciones de calibración, Presione el botón Sistema para regresar a System Menu [Menú del Sistema]

NOTA: Si el cabezal de la perforadora se mueve o se desliza durante la calibración, deberá repetir la calibración.

Cambiando la Clave

Para cambiar la clave de calibración, comience ingresando una clave incorrecta para el proceso de calibración. A continuación instrucciones detalladas

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Destaque “Configuration” [Configuración] y presione el botón Intro para desplegar el menú Configuration [Configuración]

3. Destaque “Calibration” [Calibración] y presione el botón Intro para desplegar el Menú Calibration [Calibración].

4. Destaque “Perform Normal Calibration” [Realizar Calibración Normal] y presione Intro para desplegar la primera pantalla de calibración

5. Destaque “Yes” [Si] (para calibrar) y presione Intro para desplegar la pantalla donde ingresa su clave.

6. Ingrese una clave incorrecta de seis dígitos. De ser necesario, diríjase a “Ingresando su clave” para instrucciones.

Page 49: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 2 Instalando DEI Plus

39

7. Luego de ingresar la clave incorrecta, la pantalla despliega el siguiente mensaje: “Incorrect password entered. Press [Enter] to try again” [Clave incorrecta ingresada. Presione [Intro] para intentarlo nuevamente]

8. Presione el botón Pozo Cero para desplegar una segunda pantalla “Clave

incorrecta” Esta pantalla es igual a la primera, excepto que también tiene una pequeña zona triangular destacada en la esquina arriba a la izquierda y abajo a la derecha.

9. Presione el botón Pozo Cero otra vez para continuar el proceso.

O, presione el botón Intro para cancelar y regresar a la pantalla donde ingresa la clave actual.

10. Si continúa, aparece una pantalla en la cual ingresa la clave nueva. Use el proceso descrito en “Ingresando su clave” para ingresar seis dígitos para la nueva clave.

11. Una vez que ingresa el sexto dígito, la pantalla despliega este mensaje, confirmando que su nueva clave está ahora activa: “New password stored. Press [Enter] to continue.” [Nueva clave almacenada. Presione [Intro] para continuar]

12. Presione Intro para regresar a la pantalla donde ingresa su nueva clave para comenzar el proceso de calibración.

Page 50: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

40

Cambiando Entre Modos de Calibración

Use las siguientes instrucciones para cambiar entre los modos de calibración cuando la misma perforadora es usada para perforación de pozos de una pasada o de múltiples pasadas. (single and multi-pass)

Para cambiar de perforación single-pass a multi-pass:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha Izquierda, Arriba, Abajo y Derecha en el DEI Plus para destacar “Configuration” [Configuración]

3. Con “Configuration” [Configuración] destacado, presione el botón Intro para desplegar el menú Configuration [Configuración]

4. Mueva lo destacado hasta “Calibration” [Calibración] y presione el botón Intro.

5. Cuando elige “Calibration” [Calibración], el DEI Plus despliega Calibration Menu [Menú de Calibración]. Destaque “Multi-Pass <=> Single-Pass Drilling” y presione el botón Intro.

Si la longitud de una segunda tubería de perforación fue definida durante la calibración en la Pantalla de Calibración 9:

Page 51: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 2 Instalando DEI Plus

41

6. La pantalla de confirmación aparece. Destaque “Yes” [Si], y presione el botón Intro para completar el cambio.

7. La pantalla Switch Complete [Cambio Completado] aparece. Presione el botón Intro para regresar a Calibration Menu [Menú de Calibración].

Si no fue definida una segunda longitud de tubería durante la calibración:

6. Aparece esta pantalla.

Para cancelar el cambio, destaque “No” [No] y presione Intro para regresar a Calibration Menu [Menú de Calibración].

Para continuar con el cambio, destaque “Yes” [Si] y presione el botón Intro para ir a la Pantalla de Calibración 9, donde puede ingresar una segunda longitud de tubería. Una vez que complete y guarde la nueva calibración, comience otra vez en el Paso 1 de este proceso para cambiar a perforación multi-pass.

Page 52: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

42

Para cambiar de perforación multi-pass a single-pass:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha Izquierda, Arriba, Abajo y Derecha en el DEI Plus para destacar “Configuration” [Configuración]

3. Con “Configuration” [Configuración] destacado, presione el botón Intro para desplegar el menú Configuration [Configuración]

4. Mueva lo destacado hasta “Calibration” [Calibración] y presione el botón Intro para desplegar Calibration Menu [Menú de Calibración]

5. Mueva lo destacado a “Multi-Pass <=> Single-Pass Drilling” y presione el botón Intro.

6. La pantalla de confirmación aparece. Destaque “Yes” [Si], y presione el botón Intro para completar el cambio.

Page 53: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

43

Capítulo 3 Operando DEI Plus

Esta sección explica como operar DEI Plus y como leer y usar las pantallas gráficas.

NOTA: Si la distancia registrada en el procedimiento de calibración fue medida en pies, todas las lecturas en DEI Plus están en pies o pies por hora. Si la calibración fue realizada en metros, todas las lecturas están en metros o metros por hora.

Encendiendo y Apagando DEI Plus

Mining Systems

DEI PLUS

Mining Systems

Figura 17. Botón Power de DEI Plus

Cuando DEI Plus está encendido, la pantalla gráfica está iluminada. Cuando está apagado, la pantalla está en blanco.

Para encender DEI Plus:

♦ Presione el botón POWER en el frente de DEI Plus. La pantalla gráfica se ilumina y aparece la pantalla con el logo.

Para apagarlo:

♦ Presione el botón POWER. la pantalla queda en blanco.

Page 54: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

44

Elementos de Control de DEI Plus

Esta sección explica la función de cada elemento en el frente de DEI Plus. Los elementos incluyen el visualizador gráfico, diez botones de control y el botón de encendido y apagado (Energía).

DEPTH

43.7 65.2TARGET

123

21:50 10:45

PIPEROP

Mining Systems

Estadísticas Datos Sistema Ayuda

Intro

Energía

Izquierda Abajo Profundidad de Pozo Cero

Arriba Derecha

Figura 18. Elementos de Control de DEI Plus

Visualizador Gráfico

El área de visualización de DEI Plus es su ventana hacia el funcionamiento del sistema. Muestra estadísticas en relación a las operaciones de la perforación actual y perforaciones previas, información de ayuda, y advertencias de alarma. Esta área también despliega pantallas de sistema que puede usar para revisar y cambiar la configuración del sistema y para realizar procedimientos de solución de problemas. Diríjase más adelante a “Referencia a las Pantallas de Estadísticas” y “Referencia a las Pantallas de Sistema” para ilustraciones y explicaciones de las pantallas.

Page 55: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

45

La línea de debajo de la mayoría de las pantallas es la línea de estado. Por ejemplo:

Título de Pantalla Contenido Especifico de la Pantalla

Línea de Estado

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Número de Pozo Actual

El número de pozos comenzados durante el turno actual.

Este valor aumenta en uno cada vez que el botón Pozo Cero es presionado si es que se ha registrado alguna profundidad desde la última vez que se presionó el botón Pozo Cero. Este valor se resetea a cero después que cambia el turno.

Estado del Aire Indicador que muestra si es que el interruptor de presión de aire está encendido o apagado.

Estado de Perforación Actual

El estado de perforación, el cual es uno de los siguientes:

Drilling [Perforando]: Cualquier momento en el que la tubería está yendo hacia abajo en el pozo perforado. Note que un retraso en la perforación de hasta 60 segundos se considera como perforando. Un retraso mayor hace que el estado cambie a “Non drilling” [No Perforando].

Non drilling [No Perforando]: Cualquier momento en que la tubería está en el pozo y no está yendo hacia abajo perforando por un período mayor a 60 segundos.

Idle [Parado]: Cualquier momento en que la tubería está fuera del pozo.

Page 56: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

46

Hora Actual La hora del sistema en horas y minutos, como en un reloj 24-horas. Puede re-configurar la hora en la pantalla de sistema [Configuración de Hora]

NOTA: La batería dentro de DEI Plus mantiene el reloj del sistema aún cuando DEI Plus no esté conectado a la fuente de energía.

Botones de Control

Use los botones de control bajo y a la derecha del visualizador para solicitar información o instrucciones que desee ver y para ingresar nueva información de configuración en DEI Plus.

Botón Significado Función

Estadísticas Presione este botón para acceder a las pantallas de estadísticas que muestran información acerca de la operación de perforación actual y estadísticas históricas. Aparece la pantalla estadística por defecto, por ejemplo:

Puede usar los botones flecha Izquierda, Arriba, Abajo, y Derecha para moverse hacia otras pantallas estadísticas. Para un completo detalle de cómo desplegar y leer las pantallas estadísticas, diríjase más adelante a ”Pantallas Estadísticas”

Datos Este botón no tiene función en el sistema DEI Plus básico, y presionarlo despliega la siguiente pantalla.

Page 57: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

47

Botón Significado Función

Contacte Thunderbird Mining Systems en relación a la instalación de software actualizado que le permite a personal de gestión monitorear y crear reportes resumiendo perforación, productividad del equipo, y otros aspectos de operación.

Sistema Presione este botón para desplegar la pantalla System Menu [Menú del Sistema]

Desde esta pantalla, puede acceder a las pantallas de sistema en las cuales podrá ver y cambiar la configuración del sistema. Para un completo detalle de cómo usar las pantallas de sistema, diríjase más adelante a ”Pantallas de Sistema”

Ayuda Presione este botón para desplegar información de ayuda acerca de la pantalla desplegada en ese momento. Por ejemplo, si presiona el botón Ayuda cuando está desplegada la pantalla por defecto de estadísticas, aparece la siguiente información de ayuda.

Page 58: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

48

Botón Significado Función

Una flecha hacia abajo en la parte inferior de una pantalla de ayuda, indica que esta es la primera página ayuda de múltiples páginas. Presione la flecha Abajo en DEI Plus para ir a la siguiente página.

Ambas flechas en la parte inferior de una pantalla de ayuda indican que esta es la página media de una pantalla de ayuda de múltiples páginas. Presione la flecha Arriba en DEI Plus para ir a la página previa, o presione la flecha Abajo para ir a la siguiente página.

Una flecha hacia arriba indica que esta es la última página en la pantalla de ayuda de múltiples páginas.

Intro Use este botón para hacer selecciones en ciertas pantallas. El uso específico varía de pantalla a pantalla. Las instrucciones para usar este botón están incluidas en las instrucciones de todas las pantallas para las que aplique.

Izquierda

Arriba

Abajo

Derecha

Use estos botones para navegar a través de ciertas pantallas. Por ejemplo, cuando la pantalla System Menu [Menú del Sistema] está desplegada, use la tecla apropiada para ir a la pantalla que desee ver; luego presione la tecla Intro para desplegar la pantalla seleccionada

Las instrucciones para usar estos botones están incluidas con las instrucciones de todas las pantallas para las que apliquen.

Page 59: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

49

Botón Significado Función

Profundidad de Pozo Cero

Presione este botón, cada vez que comience un nuevo pozo. Si es que alguna profundidad ha sido registrada desde la última vez que el botón fue presionado, DEI Plus hace lo siguiente:

♦ Aumenta el conteo de pozos en uno, y lleva la profundidad del pozo a cero de modo que toda nueva perforación aplique al nuevo pozo.

♦ Mueve las lecturas de los pozos anteriores hacia las pantallas históricas apropiadas.

Page 60: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

50

Referencia a las Pantallas de Estadísticas

Las pantallas de estadísticas entregan información acerca de la operación de perforación.

♦ Detalles continuamente actualizados acerca del pozo actual le permiten al operador saber, en cualquier momento, lo que está ocurriendo en el pozo – la profundidad actual, profundidad objetivo, tasa de penetración, distancia desde el fondo cuando la broca es levantada, esté o no la tubería aún en el pozo, el tiempo perforando el pozo, y el tiempo requerido para completar el pozo.

♦ Estadísticas históricas (esto es, producción durante un período dado, estadísticas acerca de pozos y turnos previos) le entregan a los supervisores un resumen de la información de perforación.

Cuando presiona el botón Estadísticas en DEI Plus, la visualización muestra la pantalla de estadísticas por defecto la cual entrega estadísticas para el pozo actual, esto es, el pozo que está siendo perforado en ese momento (o el perforado más recientemente) Una vez que esta pantalla es desplegada, puede usar los botones flecha para desplegar otras pantallas de estadística.

Esta sección explica cada una de las pantallas de estadística, le dice cómo desplegar cada una, y detalla la función de cada botón de control de navegación en cada pantalla. Diríjase más adelante a “Navegando a Través de las Pantallas de Estadística” para un diagrama resumido que muestra todas las pantallas de estadística y cómo navegar de una a la otra.

Page 61: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

51

Estadística Current Hole [Pozo Actual]

La pantalla de Estadística Current Hole [Pozo Actual] muestra detalles acerca del pozo que está siendo perforado en ese momento. Le permite monitorear la perforación a medida que ocurre.

Para desplegar esta pantalla, desde cualquier pantalla, presione el botón Estadísticas.

Ejemplo de Pantalla

Un ejemplo de pantalla se muestra y explica abajo.

Título de Pantalla Estadísticas para el Pozo Actual

Visualización Gráfica de Profundidad Actual y Profundidad Objetivo

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Detalles de Visualización

NOTA: Si la distancia registrada en el procedimiento de calibración fue medida en pies, todas las lecturas en DEI Plus están en pies. Si la calibración fue realizada en metros, todas las lecturas están en metros.

DEPH [PROFUNDIDAD]

Profundidad del Pozo Actual. La visualización muestra la profundidad real del pozo que se está perforando en el momento, en metros o pies (a la décima más cercana). El rango de valores va de 0.0 a 999.9.

Page 62: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

52

ROP Rate of Penetration [Tasa de Penetración]. Mientras la tubería avanza hacia abajo (el estado es “Drilling” [Perforando]), la visualización muestra la razón real de penetración de la perforadora en metros o pies por hora.

Cada vez que la broca es levantada desde el fondo del pozo, la etiqueta cambia para decir “Distance From Bottom” [Distancia desde el Fondo], y la visualización muestra la distancia en que la broca es levantada del fondo del pozo (en metros o pies). Esto ayuda al operador a evitar estrellar la broca en el fondo del pozo y dañar posiblemente la broca y la tubería.

Cuando se apaga el aire de la broca, el valor visualizado “Distance From Bottom” [Distancia desde el Fondo] se mantiene, mostrando el valor de cuando el aire fue apagado.

Cuando la broca regresa al fondo del pozo y la perforación es reanudada, la etiqueta vuelve a “ROP”, y la visualización vuelve a mostrar la tasa.

DRILLING TIME [TIEMPO DE PERFORACIÓN]

La cantidad de tiempo, en minutos y segundos, empleado perforando el actual pozo. Esto es, el tiempo en que se ha avanzado hacia abajo, incluyendo períodos de retraso de menos de 60 segundos. (En la línea de estado dice “Drilling” [Perforando])

TARGET [OBJETIVO] La profundidad objetivo para el pozo actual, en metros o pies (a la décima más cercana)

Nota: Puede cambiar la profundidad objetivo en la pantalla de sistema Target Depth [Profundidad Objetivo]

Page 63: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

53

PIPE [TUBERIA] Cuando la perforadora está avanzando hacia abajo, esta área está en blanco.

Cuando la visualización de ROP muestra “Distance From Bottom” [Distancia desde el Fondo] y hay una condición de Pipe-In-Hole [Tubería en Pozo], la palabra “PIPE” aparece en esta área de la visualización para alertar de esta condición al operador. Esta característica le ayuda a prevenir daño en los equipos, a menudo causados por retirar los jacks (taladros de roca) o por mover la perforadora cuando la tubería está aún en el pozo.

La alerta Pipe-In-Hole [Tubería en Pozo] se da cuando sea que las siguientes tres condiciones se cumplan:

♦ El aire de perforación está apagado.

♦ La dirección de alimentación de la perforadora se revierte en relación a la dirección de perforación normal (de acuerdo a lo indicado por los datos del codificador).

♦ El valor de distancia desde el fondo es mayor que el 85% de la profundidad del pozo.

TIME TO COMPLETE [TIEMPO PARA COMPLETAR]

El tiempo estimado que queda para terminar de perforar el pozo actual está basado en la distancia que queda y la tasa de penetración actual. El valor se calcula como la diferencia entre la profundidad objetivo y la profundidad actual, dividida por la ROP actual. Este valor es desplegado luego que el 5% del pozo ha sido perforado.

Visualización Gráfica

Flechas a la derecha e izquierda del gráfico muestran la profundidad actual. Una línea oscura muestra la profundidad objetivo.

Nota: Puede cambiar los valores mínimos y máximos de la escala a través de la pantalla de sistema Graphic Scaling [Escala de Gráficos].

Uso de Botones

Intro Sin función en esta pantalla.

Izquierda Despliega la Pantalla de Turno: Current Shift [Turno Actual]

Arriba Despliega la pantalla Production [Producción]

Abajo Despliega la Pantalla Estadísticas: 1er Pozo Previo

Page 64: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

54

Derecha Despliega la Pantalla Gráfico ROP: Pozo Actual

Pantallas de Alarma

Cuando cualquiera de las tres posibles condiciones de alarma ocurre, DEI Plus interrumpe la visualización actual y despliega una pantalla con la información apropiada de la alarma hasta que ya no exista la condición de alarma. Dado que estas condiciones de alarma son detectadas durante la perforación, normalmente la pantalla que es interrumpida es Statistics: Current Hole. [Estadísticas: Pozo Actual]

Las tres condiciones de alarma son:

♦ La ROP es demasiado alta. Si la ROP excede la tasa configurada en la pantalla Alarms [Alarmas] (revisada en “Referencia a las Pantallas de Sistema”), y la alarma de ROP está activada, DEI Plus despliega una pantalla de advertencia, diciéndole que la ROP ha alcanzado o excedido su máximo especificado. Una vez que la condición de la alarma se corrige, la pantalla es removida de la visualización. Por ejemplo:

Page 65: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

55

♦ El pozo es demasiado profundo. Si la perforación alcanza la profundidad configurada en la pantalla Alarms [Alarmas], y la alarma de profundidad está activada, DEI Plus despliega una pantalla de advertencia, diciéndole que la profundidad ha alcanzado o excedido su distancia especificada. Una vez que la condición de la alarma se corrige, la pantalla es removida de la visualización. Por ejemplo:

♦ La calibración ha fallado. Si DEI Plus detecta una falla en la calibración durante la perforación, despliega una pantalla de advertencia en la visualización, y deberá re-calibrar antes de continuar, o sus datos serán poco confiables. La advertencia se muestra abajo.

Page 66: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

56

Navegando a Través de las Pantallas de Estadística

El siguiente diagrama muestra todas las pantallas de estadística disponibles. Note que la pantalla por defecto está destacada en negro. Es la pantalla que aparece cada vez que presiona el botón Estadísticas en DEI Plus.

En el diagrama, las flechas entre pantallas indican el botón de control de DEI Plus a usar para moverse de una pantalla a otra. Por ejemplo, si la pantalla Statistics: Current Hole. [Estadísticas: Pozo Actual] está en la visualización en ese momento, presione el botón flecha Izquierda para desplegar la pantalla Current Shift [Turno Actual]; luego presione el botón flecha Derecha para regresar a la pantalla Statistics: Current Hole. [Estadísticas: Pozo Actual]. Si la pantalla Production Statistics [Estadísticas de Producción] está en la visualización, presione la tecla Intro para desplegar la pantalla Reset Production Statistics [Reseteo de Estadísticas de Producción]

Las siguientes sub-secciones explican estas pantallas:

♦ Production Statistics [Estadísticas de Producción] ♦ Reset Production Statistics [Reseteo de Estadísticas de Producción] ♦ Pantalla Gráfico ROP ♦ Statistics: Previous Holes [Estadísticas: Pozos Anteriores] ♦ Pantallas de Turnos

Page 67: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

57

Production Statistics [Estadísticas de Producción]

Use la pantalla Production Statistics [Estadísticas de Producción] para rastrear las estadísticas acumulativas durante un período, como un turno o un día. La pantalla despliega datos estadísticos combinados para todos los pozos perforados desde la última vez que los valores fueron reseteados a cero a través de la pantalla Reset Production Statistics [Reseteo de Estadísticas de Producción]

Para desplegar esta pantalla:

1. Presione el botón Estadísticas para desplegar la pantalla por defecto de estadísticas — Statistics: Current Hole. [Estadísticas: Pozo Actual]

2. Presione el botón flecha Arriba.

Nota: Presione el botón flecha Abajo para regresar a la pantalla por defecto de estadísticas

Ejemplo de Pantalla

Un ejemplo de pantalla se muestra y explica abajo.

Título de Pantalla Estadísticas de Pozos Recientes

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Detalles de Visualización

TOTAL HOLES [POZOS TOTALES]

Número de pozos comenzados durante el período de producción.

AVERAGE DEPTH [PROFUNDIDAD PROMEDIO]

Profundidad promedio de todos los pozos perforados parcial o completamente durante el período de producción, en metros o pies (a la décima más cercana).

AVERAGE TIME [TIEMPO PROMEDIO[

Tiempo promedio ocupado perforando cada pozo.

Page 68: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

58

TOTAL DEPTH [PROFUNDIDAD TOTAL]

La profundidad total perforada durante el período de producción, en metros o pies (a la décima más cercana).

AVERAGE ROP [ROP PROMEDIO]

La razón de penetración promedio por hora durante el período de producción.

Uso de Botones

Intro Despliega la pantalla Reset Production Statistics [Reseteo de Estadísticas de Producción]

Izquierda Sin función.

Arriba Sin función.

Abajo Despliega la pantalla Statistics: Current Hole. [Estadísticas: Pozo Actual]

Derecha Sin función.

Page 69: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

59

Reset Production Statistics [Reseteo de Estadísticas de Producción]

Use esta pantalla para resetear a cero los valores de producción acumulativos de modo que pueda comenzar a rastrear nuevamente la producción en la pantalla Production Statistics [Estadísticas de Producción]

Para desplegar esta pantalla:

1. Presione el botón Estadísticas para desplegar la pantalla por defecto de estadísticas — Statistics: Current Hole. [Estadísticas: Pozo Actual]

2. Presione el botón flecha Arriba para desplegar la pantalla Production Statistics [Estadísticas de Producción].

3. Presione el botón Intro.

Ejemplo de Pantalla

Un ejemplo de pantalla se muestra y explica abajo.

Título de Pantalla

Área de ingreso de usuario

Número de Pozo Actual Estado Actual Hora Actual

Detalles de Visualización

YES [SI] Destaque este recuadro y presione el botón Intro para resetear a cero todos los valores de producción y regresar a la pantalla Reset Production Statistics [Reseteo de Estadísticas de Producción].

NO [NO]

Destaque este recuadro y presione el botón Intro para regresar a la pantalla Reset Production Statistics [Reseteo de Estadísticas de Producción] sin resetear a cero los valores de producción.

Page 70: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

60

Uso de Botones

Intro Ejecuta su selección y regresa a la pantalla Reset Production Statistics [Reseteo de Estadísticas de Producción].

Izquierda Mueve lo destacado al recuadro YES [SI]

Arriba Sin función.

Abajo Sin función.

Derecha Mueve lo destacado al recuadro NO [NO]

Page 71: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

61

Pantalla Gráfico ROP

La pantalla Gráfico ROP muestra profundidad, ROP, y tiempo de perforación del pozo actualmente en perforación. También muestra gráficamente la ROP en función de la profundidad.

Para desplegar esta pantalla:

1. Presione el botón Estadísticas para desplegar la pantalla por defecto de

estadísticas — Statistics: Current Hole. [Estadísticas: Pozo Actual]

2. Presione el botón flecha Derecha.

Podrá ir a través de las tres pantallas Estadísticas para pozos anteriores presionando la flecha Abajo una, dos, tres veces. Luego use la flecha Arriba para volver a un pozo más reciente.

NOTA: Desde la pantalla Gráfico ROP, presione el botón flecha Izquierda para regresar a la pantalla Statistics: Current Hole [Estadísticas: Pozo Actual].

Ejemplo de Pantalla

Un ejemplo de pantalla para Pozo Actual se muestra y explica abajo.

Título de Pantalla

Estadísticas del Pozo

Gráfico ROP vs. Profundidad

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Page 72: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

62

Detalles de Visualización

DEPH [PROFUNDIDAD] Profundidad del Pozo Actual. La visualización muestra la profundidad real del pozo que se está realizando en el momento, en metros o pies (a la décima más cercana). El rango de valores va de 0.0 a 999.9.

ROP Rate of Penetration [Tasa de Penetración]. Mientras la tubería avanza hacia abajo (el estado es “Drilling” [Perforando]), la visualización muestra la tasa real de penetración de la perforadora en metros o pies por hora.

Cada vez que la broca es levantada desde el fondo del pozo, la etiqueta cambia para decir “Distance From Bottom” [Distancia desde el Fondo], y la visualización muestra la distancia en que la broca es levantada del fondo del pozo (en metros o pies). Esto ayuda al operador a evitar estrellar la broca en el fondo del pozo y dañar posiblemente la broca y la tubería.

Cuando el aire de la broca es apagado, el valor visualizado “Distance From Bottom” [Distancia desde el Fondo] se mantiene, mostrando el valor cuando el aire fue apagado.

Cuando la broca es regresada al fondo del pozo y la perforación es reanudada, la etiqueta vuelve a “ROP”, y la visualización vuelve a mostrar la razón.

DRILLING TIME [TIEMPO DE PERFORACIÓN]

La cantidad de tiempo, en minutos y segundos, empleado perforando el actual pozo. Esto es, el tiempo en que se ha avanzado hacia abajo, incluyendo períodos de retraso de menos de 60 segundos. (La línea de estado dice “Drilling” [Perforando])

Page 73: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

63

Gráfico ROP Muestra la tasa de penetración (el el eje X) trazada contra la profundidad (en el eje Y). Por ejemplo, el ejemplo de pantalla muestra que cuando la profundidad del pozo fue aproximadamente 35 pies (o metros), la ROP fue aproximadamente 114 pies (o metros) por hora.

Nota: Puede cambiar los valores mínimos y máximos en cualquier escala a través de la pantalla de sistema Graphic Scaling [Escala de Gráficos]

Uso de Botones

Intro Sin función.

Izquierda Despliega la pantalla de Estadísticas para el pozo actual.

Arriba Sin función.

Abajo Despliega la pantalla de Estadísticas para el pozo anterior.

Derecha Sin función.

Page 74: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

64

Statistics: Previous Holes [Estadísticas: Pozos Anteriores]

Tres pantallas diferentes muestran las estadísticas para los tres pozos realizados inmediatamente antes del pozo actual. Puede acceder a estas pantallas tanto desde la pantalla por defecto de estadísticas (Statistics: Current Hole. [Estadísticas: Pozo Actual]) como desde la pantalla Gráfico ROP.

Para desplegar esta pantalla:

1. Presione el botón Estadísticas para desplegar la pantalla por defecto de

estadísticas — Statistics: Current Hole. [Estadísticas: Pozo Actual].

2. Presione el botón flecha Derecha para desplegar la pantalla Gráfico ROP.

3. Presione el botón flecha Abajo para desplegar la pantalla de estadísticas del pozo de interés (una vez para la pantalla del 1er pozo previo, dos veces para la pantalla del 2do pozo previo, o tres veces para la pantalla del 3er pozo previo).

Podrá ir a través de las tres pantallas estadísticas presionando el botón flecha Arriba para ir a la pantalla de un pozo más reciente y presionando el botón flecha Abajo para ir a la pantalla de un pozo previo.

Ejemplo de Pantalla

Un ejemplo de pantalla se muestra y explica abajo.

Título de Pantalla Muestra el Número de Pozo

Estadísticas del Pozo

Gráfico ROP vs. Profundidad

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Page 75: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

65

Detalles de Visualización

DEPTH [PROFUNDIDAD]

Profundidad del Pozo. La visualización muestra la profundidad final del pozo, en metros o pies (a la décima más cercana). El rango de valores va de 0.0 a 999.9.

ROP PROMEDIO Tasa de Penetración promedio.

DRILLING TIME [TIEMPO DE PERFORACIÓN]

La cantidad de tiempo, en minutos y segundos, empleado perforando el pozo indicado. El tiempo de perforación es el tiempo en el cual se avanzó hacia abajo, incluyendo períodos de retraso de menos de 60 segundos. (En la línea de estado dice “Drilling” [Perforando])

Gráfico ROP Muestra la tasa de penetración (el el eje X) trazada contra la profundidad (en el eje Y). Por ejemplo, el ejemplo de pantalla muestra que cuando la profundidad del pozo fue aproximadamente 35 pies (o metros), la ROP fue aproximadamente 114 pies (o metros) por hora.

Nota: Puede cambiar los valores mínimos y máximos en cualquier escala a través de la pantalla de sistema Graphic Scaling [Escala de Gráficos].

Uso de Botones

Intro Sin función.

Izquierda Sin función.

Arriba En las pantallas para los 2do y 3er pozos previas, este botón despliega las Estadísticas para un pozo realizado más recientemente.

Abajo En las pantallas para el 1er y 2do pozos previos, este botón despliega las Estadísticas para un pozo previo En la pantalla para el 3er pozo previo, no tiene función.

Derecha Solo en la Statistics: Current Hole. [Estadísticas: Pozo Actual], despliega la Pantalla Gráfico ROP

Page 76: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

66

Pantallas de Turnos

Hay cuatro pantallas de turnos. Cada pantalla muestra datos estadísticos acumulativos para todos los pozos en los que se trabajó durante un turno seleccionado — el turno actual o uno de los tres turnos anteriores. El horario de inicio y término para los turnos se configuran en la pantalla de sistema Shift Times [Horario de Turnos].

Para desplegar una de las pantallas de turnos:

1. Presione el botón Estadísticas para desplegar la pantalla por defecto de

estadísticas — Statistics: Current Hole. [Estadísticas: Pozo Actual]

2. Presione el botón flecha Izquierda para desplegar la pantalla de turno del turno actual.

3. Presione el botón flecha Izquierda para desplegar la pantalla de un turno diferente (una vez para el turno previo, dos veces para el 2do turno previo, o tres veces para el 3er turno previo).

Podrá ir a través de las cuatro pantallas de turno presionando el botón flecha Derecha para ir a la pantalla de un turno más reciente y presionando el botón flecha Izquierda para ir a la pantalla de un turno previo.

Ejemplo de Pantalla

Un ejemplo de pantalla para turno actual se muestra y explica abajo.

Título de Pantalla (indica el turno)

Estadísticas para el Turno Indicado

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Page 77: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

67

Detalles de Visualización

TOTAL HOLES [POZOS TOTALES]

Número de pozos comenzados durante el turno.

TOTAL TIME [TIEMPO TOTAL]

Tiempo de perforación total en pozos finalizados durante el turno.

AVERAGE ROP [ROP PROMEDIO]

La tasa de penetración promedio durante la perforación de todos los pozos realizados durante el turno.

TOTAL DEPTH [PROFUNDIDAD TOTAL]

La profundidad total perforada durante el turno, en metros o pies (a la décima más cercana).

AVERAGE DEPTH [PROFUNDIDAD PROMEDIO]

Profundidad promedio de todos los pozos realizados durante el turno, en metros o pies (a la décima más cercana).

AVERAGE TIME [TIEMPO PROMEDIO[

Tiempo de perforación promedio por pozo realizado durante el turno.

Uso de Botones

Intro Sin función.

Izquierda Despliega la Pantalla de turno del turno previo. Sin función en la Pantalla de turno del 3er turno previo.

Arriba Sin función.

Abajo Sin función.

Derecha Despliega la Pantalla de turno para un turno posterior. Solo en la Pantalla de turno del turno actual, despliega la pantalla Statistics: Current Hole. [Estadísticas: Pozo Actual]

Page 78: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

68

Referencia a las Pantallas de Sistema

Las pantallas de sistema le permiten configurar y administrar su sistema DEI Plus. Por ejemplo:

♦ Configurar parámetros de operación, como la profundidad objetivo, horarios de turno, condiciones de alarma.

♦ Ver el estado de los elementos del sistema, como estado de la alarma externa, la condición de la memoria, la versión de software del DEI Plus.

♦ Calibrar el DEI Plus siguiendo una secuencia de pantallas interactivas.

♦ Realizar diagnósticos, como procedimientos de solución de problemas y prueba de los componentes del sistema.

Cuando presiona el botón Sistema en el DEI Plus, la visualización muestra la pantalla System Menu [Menú del Sistema], a través del cual se accede a todas las demás pantallas del sistema.

Esta sección explica cada una de las pantallas del sistema y le indica como desplegar y usar cada una. Diríjase más adelante a “Navegando a Través de las Pantallas del Sistema” para un diagrama resumen que muestra todas las pantallas del sistema y como navegar a cada una.

Menú del Sistema

El Menú del Sistema provee una entrada hacia las demás pantallas del sistema. Note que los puntos Diagnostics [Diagnósticos] y General Info [Información General] despliegan menús adicionales de los cuales elegir. Desde cualquier pantalla, presione el botón Sistema para desplegar esta pantalla. La opción usada más recientemente es destacada cuando el menú aparece.

IMPORTANTE: La perforadora debe estar en pausa o no perforando antes de usar muchas de las pantallas del sistema. En general, use las pantallas del sistema solo cuando no esté perforando

La pantalla se muestra y explica abajo.

Page 79: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

69

Título de Pantalla

Opciones para Desplegar Pantallas del Sistema

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Para seleccionar un punto del menú:

1. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar el punto que quiera seleccionar

2. Presione el botón Intro.

Uso de Botones

Intro Selecciona la opción destacada, y despliega la pantalla apropiada.

Izquierda Mueve lo destacado a la columna izquierda.

Arriba Mueve lo destacado una línea hacia arriba.

Abajo Mueve lo destacado una línea hacia abajo.

Derecha Mueve lo destacado a la columna derecha.

Page 80: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

70

Navegando a Través de las Pantallas de Sistema

El siguiente diagrama muestra todas las pantallas de sistema disponibles y como acceder a cada una de ellas desde System Menu [Menú del Sistema] Note que las pantallas que contienen menús adicionales están destacadas con barras de título negras.

En el diagrama, las flechas entre pantallas indican el punto a destacar en el menú antes de presionar el botón Intro para desplegar la correspondiente pantalla. Por ejemplo, en System Menu [Menú del Sistema], destaque “Brightness” [Brillo] y presione el botón Intro para desplegar la Pantalla Brightness [Brillo]

Las siguientes sub-secciones explican cada uno de los menús y las pantallas mostradas en el diagrama.

System Menu

Brightness

Memory

Shift Times

Alarms

Graphic Scaling

Mast Level

Troubleshooting

Detailed System Status

Diagnostics

General Info

Hardware

Software

Alarm Status Screen

Calibration Screens

Parts Screens

Encoder Status Screen

Version Number Screen

Detailed System Status Menu

Diagnostics Menu

General Info Menu

Brightness Screen

Memory Test Screens

Target Depth Screen

Display Test Screens

Set Time Screen

Bit Air Switch Screen

Shift Times Screens

Alarms Screen

Calibration

Parameters

Configuration Menu

Page 81: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

71

Pantalla Brillo

Podrá necesitar ajustar el brillo del área de visualización de DEI Plus para optimizar la vista de las pantallas ya que el nivel de luz en los alrededores cambia. Use la pantalla Brightness [Brillo] para ajustar los niveles de brillo de la visualización.

Para desplegar esta pantalla:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Brightness [Brillo]”. Luego presione el botón Intro.

Ejemplo de Pantalla

Título de Pantalla

El nivel de brillo actual. 100% es el valor más alto. 15% es el valor más bajo.

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Usando la Pantalla

Para cambiar el brillo de la visualización:

1. Presione el botón flecha Arriba para aumentar el brillo. O presione el botón flecha Abajo para disminuir el brillo. A medida que el porcentaje en la pantalla cambia, el nivel de brillo de la visualización cambia como corresponde.

2. Cuando la visualización tiene el brillo que desea, presione el botón Intro.

Una pantalla de confirmación aparece por 3 segundos, luego System Menu [Menú del Sistema] reaparece.

Page 82: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

72

Uso de Botones

Intro Aplica el nivel de brillo seleccionado.

Izquierda Sin función.

Arriba Aumenta el ajuste del nivel de brillo.

Abajo Disminuye el ajuste del nivel de brillo.

Derecha Sin función.

Pantalla Target Depth [Profundidad Objetivo]

Cada vez que comience un nuevo pozo con una nueva profundidad objetivo, use esta pantalla para especificar la profundidad objetivo para el pozo actual. La nueva profundidad objetivo aparecerá en la pantalla Statistics: Current Hole. [Estadísticas: Pozo Actual] la próxima vez que esta pantalla sea desplegada.

Para desplegar esta pantalla:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Target Depth” [Profundidad Objetivo] Luego presione el botón Intro.

Page 83: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

73

Ejemplo de Pantalla

Título de Pantalla

La profundidad objetivo actual y su nueva configuración.

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Usando la Pantalla

Cuando la pantalla aparece por primera vez, la profundidad objetivo actual aparece en ambos recuadros. Puede cambiar solo el valor en el recuadro New Target Depth [Nueva Profundidad Objetivo]

Para cambiar la profundidad objetivo del pozo actual:

1. Use los botones flecha Izquierda y Derecha para mover el indicador en el recuadro New Target Depth [Nueva Profundidad Objetivo] al dígito que desea cambiar.

2. Use los botones flecha Arriba o Abajo para aumentar o disminuir (respectivamente) el valor del dígito seleccionado. Si el valor es “9”, presionando Arriba lo cambia a en blanco. Presionando Arriba nuevamente lo cambia a “1”. Si el valor es “0”, presionando Abajo lo cambia a en blanco. Presionando Abajo nuevamente lo cambia a “1”. Para agregar un dígito a la izquierda del dígito ubicado más a la izquierda, mueva el indicador al espacio en blanco y use los botones para seleccionar el valor para el espacio.

La profundidad máxima que puede configurar es 999.9.

3. Repita los pasos 1 y 2 hasta que la profundidad objetivo correcta aparezca en el recuadro.

4. Presione Intro para aplicar la nueva configuración.

Page 84: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

74

Una pantalla de confirmación aparece por 3 segundos, luego System Menu [Menú del Sistema] reaparece.

Uso de Botones

Intro Cambia la profundidad objetivo al valor en el recuadro New Target Depth [Nueva Profundidad Objetivo]

Izquierda Mueve el indicador un dígito a la izquierda.

Arriba Aumenta en uno el valor del dígito seleccionado.

Abajo Disminuye en uno el valor del dígito seleccionado.

Derecha Mueve el indicador un dígito a la derecha.

Pantalla Set Time [Configuración de Hora]

El DEI Plus viene con un reloj y calendario en tiempo real interno (RTC [real-time clock and calendar]). Este reloj adjunta invisiblemente el tiempo GMT (Greenwich Mean Time) a todos los registros de datos. Sin embargo, cuando DEI Plus despliega la hora en las pantallas, convierte la hora a hora local de acuerdo con la hora del reloj 24-horas configurado por el operador en esta pantalla de sistema.

Una vez que la hora local es configurada en DEI Plus, la batería de respaldo le permite al reloj mantener la hora correcta aún cuando el DEI Plus no esté conectado a la fuente de poder. Sin embargo, necesitará cambiar la hora local cuando comience o termine el horario de verano, o si mueve DEI Plus a una nueva zona horaria, o si nota que ha perdido precisión levemente. La nueva hora configurada aparece en todas las pantallas tan pronto aplique el cambio.

Para desplegar esta pantalla:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Set Time” [Configuración de Hora] Luego presione el botón Intro.

Page 85: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

75

Ejemplo de Pantalla

Título de Pantalla

Hora actual (hora: minuto) y su nueva configuración.

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Cuando la pantalla aparece por primera vez, la hora actual aparece en ambos recuadros. Note que la hora siempre se presentará en un reloj 24-horas (hora: minuto) Puede cambiar solo el valor en el recuadro New Time [Nueva Hora]

Para cambiar la hora del sistema del DEI Plus:

1. Use los botones flecha Izquierda y Derecha para mover el indicador en el recuadro New Time [Nueva Hora] al dígito de hora o minuto que desea cambiar. (La configuración de los segundos no es ajustable; se ajusta a “00” cuando aplica la nueva configuración)

2. Use los botones flecha Arriba o Abajo para aumentar o disminuir (respectivamente) el valor del dígito seleccionado. Si el valor es “9”, presionando Arriba lo cambia a “0”. Si el valor es “0”, presionando Abajo lo cambia a “9”.

3. Repita los pasos 1 y 2 hasta que la hora correcta aparezca en el recuadro.

4. Presione Intro para aplicar la nueva configuración.

Una pantalla de confirmación aparece por 3 segundos, luego el Menú del Sistema reaparece.

Uso de Botones

Intro Cambia la hora actual al valor en el recuadro New Time [Nueva Hora]

Page 86: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

76

Izquierda Mueve el indicador un dígito a la izquierda.

Arriba Aumenta en uno el valor del dígito seleccionado.

Abajo Disminuye en uno el valor del dígito seleccionado.

Derecha Mueve el indicador un dígito a la derecha.

Pantalla Shift Times [Horario de Turnos]

Las estadísticas son registradas por turnos y desplegadas en las pantallas de estadísticas de turnos. Entonces, es importante que los períodos de turno estén correctamente configurados en DEI Plus.

Use esta serie de tres pantallas para ver y cambiar el horario de inicio y término de hasta tres turnos (Turnos 1, 2, y 3).

Para desplegar la primera de estas pantallas:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Shift Times” [Horario de Turnos] Luego presione el botón Intro.

Ejemplo de Pantalla

Título de Pantalla

Horario de inicio y término para el turno indicado en el título (hora : minuto)

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Page 87: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

77

Usando la Pantalla

Cuando la pantalla aparece por primera vez, el horario de inicio y término actual para el Turno 1 aparece en los recuadros. Note que la hora siempre se presentará en un reloj 24-horas (hora: minuto).

Para cambiar los períodos de turnos definidos:

1. En la pantalla Shift 1 Time [Horario Turno 1], use los botones flecha Izquierda y Derecha para mover el indicador al dígito que desea cambiar.

NOTA: Para ir desde el dígito ubicado más a la derecha en el recuadro Start [Inicio] hasta el dígito ubicado más a la izquierda en el recuadro End [Término], presione Derecha, y para regresar presione Izquierda.

2. Use los botones flecha Arriba o Abajo para aumentar o disminuir (respectivamente) el valor del dígito seleccionado

3. Repita los pasos 1 y 2 hasta que el horario de inicio y término correcto para el primer turno aparezca en los recuadros.

4. Presione Intro para aplicar la nueva configuración para el Turno 1.

♦ Si la duración del primer turno es menos de 24 horas, la pantalla Shift 2 Time [Horario Turno 2] aparece. Continúe con el paso 5.

♦ Si la duración del primer turno es 24 horas, el DEI Plus reconoce que solo tiene un turno y la pantalla de confirmación aparece. Diríjase al paso 8.

5. Use las instrucciones en los pasos 1 y 2 para cambiar el horario de término del segundo turno, si es necesario. El horario que ha especificado para el término del Turno 1 es el horario de inicio del Turno 2. No puede cambiarlo.

6. Presione Intro para aplicar la nueva configuración para el Turno 2.

♦ Si la duración del primer y segundo turnos juntos es menos de 24 horas, la pantalla Shift 3 Time [Horario Turno 3] aparece. Continúe con el paso 7.

♦ Si sus duraciones juntas dan 24 horas, DEI Plus reconoce que solo tiene dos turnos y la pantalla de confirmación aparece. Diríjase al paso 8.

7. La pantalla Shift 3 Time [Horario Turno 3] es solo una pantalla informativa. DEI Plus configura el tercer turno para ser el tiempo que falta (en un día) no asignado a ninguno de los otros dos turnos. (Esto significa que el horario de inicio del tercer turno es configurado como el horario de término del segundo turno, y el horario de término del tercer turno es configurado como el horario de inicio del primer turno.) No puede cambiar estas configuraciones. Si las configuraciones son las correctas, presione el botón Intro para desplegar la pantalla de confirmación.

Page 88: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

78

8. La pantalla de confirmación muestra los horarios de inicio y término de todos sus turnos. Si ha definido menos de 3 turnos, los horarios para el turno (o turnos) no definido(s) dicen “NONE” [NINGUNO] Si los horarios son correctos, destaque “Yes” [Si] y presione el botón Intro para regresar al menú del sistema. Si no, destaque “No” [No] y presione el botón Intro para regresar a la pantalla pantalla Shift 1 Time [Horario Turno 1] de modo que pueda comenzar nuevamente.

Una pantalla ejemplo se muestra abajo:

Uso de Botones

Intro Aplica los nuevos horarios de turno y lleva a la siguiente pantalla.

Izquierda Mueve el indicador un dígito a la izquierda; o, si el indicador está en el dígito ubicado más a la izquierda en el recuadro End [Término], mueve el indicador hasta el dígito ubicado más a la derecha en el recuadro Start [Inicio]

Arriba Aumenta en uno el valor del dígito seleccionado.

Abajo Disminuye en uno el valor del dígito seleccionado.

Derecha Mueve el indicador un dígito a la derecha; o, si el indicador está en el dígito ubicado más a la derecha en el recuadro Start [Inicio], mueve el indicador hasta el dígito ubicado más a la izquierda en el recuadro End [Término]

Page 89: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

79

Pantalla Alarms [Alarmas]

DEI Plus provee dos alarmas automáticas para notificarle de condiciones problemáticas. Ud. especifica los criterios para cada alarma, y si es que quiere o no usar la alarma. Si activa la alarma y la condición de alarma ocurre, el DEI Plus entrega la pantalla de alarma adecuada en la visualización hasta que la condición de alarma es corregida. Como estas condiciones de alarma son detectadas durante el perforado, es la pantalla Statistics: Current Hole. [Estadísticas: Pozo Actual] la que es interrumpida.

También puede conectar una alarma externa por detrás del DEI Plus (conector de más a la derecha en la fila de arriba). La alarma externa es, también, gatillada cuando ocurren las condiciones especificadas en esta pantalla.

Las dos alarmas son:

♦ Alarma de ROP. Ud. especifica la razón de penetración máxima. Luego, si la ROP excede esta razón, el DEI Plus entrega una pantalla de advertencia en la visualización, indicándole que la ROP ha alcanzado o excedido su máximo especificado.

♦ Alarma de profundidad. Ud. especifica profundidad máxima para el pozo. Luego, si la perforación alcanza esa profundidad, el DEI Plus entrega una pantalla de advertencia, indicándole que la profundidad ha alcanzado o excedido su distancia especificada.

Use la pantalla Alarms [Alarmas] para ver o cambiar los criterios para las Alarmas de ROP y profundidad y para activar o desactivar cada alarma.

Para desplegar la pantalla Alarms [Alarmas]:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Alarms” [Alarmas] Luego presione el botón Intro.

Page 90: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

80

Ejemplo de Pantalla

Título de Pantalla

Criterios de alarma y estado

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Usando la Pantalla

Cuando la pantalla aparece por primera vez, se despliegan los criterios y estado actuales para ambas alarmas.

Para cambiar los criterios de alarma o el estado:

1. Use los botones flecha Izquierda y Derecha para mover el indicador hasta el elemento que desea cambiar — ya sea ROP rate [tasa máxima ROP] o depth [profundidad] máxima del pozo o el estado on/off [encendido/apagado] de una de las alarmas.

2. Use los botones flecha Arriba o Abajo para aumentar o disminuir (respectivamente) el valor del dígito seleccionado o para alternar el estado entre “ON” [ENCENDIDO] y “OFF” [APAGADO]

3. Repita los pasos 1 y 2 hasta que ambos valores y estados en la pantalla sean los que requiere actualmente.

4. Presione Intro para aplicar la nueva configuración.

Una pantalla de confirmación aparece por 3 segundos, luego System Menu [Menú del Sistema] reaparece.

Page 91: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

81

Uso de Botones

Intro Aplica las nuevas configuraciones y regresa a System Menu [Menú del Sistema]

Izquierda Mueve el indicador un elemento—dígito o configuración de estado a la izquierda.

Arriba Para valores, aumenta en uno el valor del dígito seleccionado. Para estados on/off [encendido/apagado], alterna entre “ON” [ENCENDIDO] y “OFF” [APAGADO]

Abajo Para valores, disminuye en uno el valor del dígito seleccionado. Para estados on/off [encendido/apagado], alterna entre “ON” [ENCENDIDO] y “OFF” [APAGADO]

Derecha Mueve el indicador un elemento—dígito o configuración de estado a la derecha.

Pantalla Graphic Scaling [Escala de Gráficos]

La pantalla Statistics: Current Hole [Estadísticas: Pozo Actual] despliega un gráfico de la profundidad del pozo y la profundidad objetivo. La Pantalla Gráfico ROP y las pantallas de estadística para pozos previos despliegan un gráfico de la ROP en cada profundidad, para el pozo pertinente.

Use la pantalla Graphic Scaling [Escala de Gráficos] para definir la escala para esos gráficos, ajustando los valores de profundidad y ROP mínimos y máximos a usar en las escalas.

Nota: Puede ajustar las escalas de gráficos sólo al comienzo de un nuevo pozo.

Para desplegar esta pantalla:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Graphic Scaling” [Escala de Gráficos] Luego presione el botón Intro.

Page 92: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

82

Ejemplo de Pantalla

NOTA: Los valores en este ejemplo definen los ejes de acuerdo a como se muestran en las ilustraciones de ejemplo de la pantalla Statistics: Current Hole [Estadísticas: Pozo Actual] y la pantalla Gráfico ROP, en previas secciones de este manual.

Título de Pantalla

Configuraciones de Escala

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Usando la Pantalla

Cuando la pantalla aparece por primera vez, se despliega la configuración de escalas actual para ambos ejes de gráfico.

Para cambiar la configuración de las escalas:

1. Use los botones flecha Izquierda y Derecha para mover el indicador al dígito que desea cambiar o a un parámetro de escala diferente.

2. Use los botones flecha Arriba o Abajo para aumentar o disminuir (respectivamente) el valor del dígito seleccionado.

3. Repita los pasos 1 y 2 hasta que todos los valores en la pantalla sean los que desea.

4. Presione Intro para aplicar la nueva configuración.

Una pantalla de confirmación aparece por 3 segundos, luego System Menu [Menú del Sistema] reaparece.

Page 93: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

83

Uso de Botones

Intro Aplica las nuevas configuraciones y regresa a System Menu [Menú del Sistema]

Izquierda Mueve el indicador un dígito o recuadro a la izquierda.

Arriba Aumenta en uno el valor del dígito seleccionado.

Abajo Disminuye en uno el valor del dígito seleccionado.

Derecha Mueve el indicador un dígito o recuadro a la derecha.

Menú Configuration [Configuración]

Esta pantalla provee tres opciones para ver y cambiar la configuración del sistema. Use la opción “Calibration” [Calibración] para calibrar DEI Plus. La opción “Parameters” [Parámetros] se entrega para futuras mejoras. Use la opción “Mast Adjustment” [Ajuste de Mástil] para calibrar la posición cero de nivelación del mástil.

Para desplegar el Menú Configuration [Configuración]:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Configuration” [Configuración] Luego presione el botón Intro.

Page 94: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

84

Pantalla

Título de Pantalla

Opciones de Configuración

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Pantallas Calibration [Calibración]

Para ilustraciones de las pantallas e instrucciones completas para desplegarlas y usarlas, diríjase a “Calibrando DEI Plus” en el Capítulo 2.

Pantalla Parameters [Parámetros]

La versión actual de DEI Plus no admite la opción Parámetros. Si selecciona este punto, la siguiente pantalla aparece por 3 segundos. Luego System Menu [Menú del Sistema] reaparece.

Page 95: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

85

Pantalla Mast Adjustment [Ajuste de Mástil]

Si tiene un inclinómetro instalado, esta opción le permite configurar la posición cero para el inclinómetro.

1. Ajuste la perforadora a la posición que desea usar como punto cero de nivelación del mástil.

2. Despliegue la pantalla y presione el botón Pozo Cero para configurar la posición cero del inclinómetro.

Si selecciona esta opción sin tener instalado un inclinómetro, la siguiente pantalla aparece por 3 segundos. Luego, System Menu [Menú del Sistema] reaparece.

Page 96: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

86

Nivelación del Mástil

Si tiene un inclinómetro instalado, despliegue esta pantalla para ver el ángulo y la nivelación del mástil, empezando desde la posición indicada como cero a través de la pantalla Mast Adjustment [Ajuste de Mástil]

Si selecciona esta opción sin tener instalado un inclinómetro, el siguiente mensaje aparece por 3 segundos. “Inclinometer is not installed.” [El inclinómetro no está instalado]

Luego, System Menu [Menú del Sistema] reaparece.

Page 97: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

87

Menú Diagnostics [Diagnósticos]

Esta pantalla le entrega dos opciones para ver e ingresar información de diagnóstico. Use la pantalla de diagnóstico en conjunto con las instrucciones de solución de problemas en este manual.

Para desplegar el Menú Diagnostics [Diagnósticos]:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Diagnostics” [Diagnósticos] Luego presione el botón Intro.

Pantalla

Título de Pantalla

Opciones de Diagnóstico

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Usando la Pantalla

Use los botones flecha Arriba o Abajo para destacar la opción deseada. Luego presione el botón Intro. Las dos opciones son:

♦ Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema] Cuando selecciona esta opción, aparece el sub-menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema], permitiéndole desplegar cualquiera de los seis tipos de información de estado.

♦ Troubleshooting [Solución de Problemas]. Cuando selecciona esta opción, DEI Plus despliega una serie de tres pantallas en las cuales localizar el síntoma que se tiene. El área con mayor probabilidad de problemas, es nombrada bajo cada síntoma. Para instrucciones completas en solución de problemas, diríjase al Capítulo 4.

Page 98: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

88

Menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema]

Este sub-menú entrega seis opciones para ver información de estado en relación a los componentes de DEI Plus:

♦ Resultados de una prueba de memoria. ♦ Resultados de una prueba de visualización. ♦ Estado del interruptor de aire de la broca. ♦ Operación del botón Pozo Cero. ♦ Estado de la alarma externa. ♦ Estado del codificador.

Para desplegar el Menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema]:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Detailed System Status” [Estado Detallado del Sistema] Luego presione el botón Intro.

Pantalla

Título de Pantalla

Opciones de Estado

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Page 99: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

89

Estado del Sistema: Pantallas Memory Test [Prueba de Memoria]

El DEI Plus contiene 1 MB de SRAM en los cuales se almacena la configuración del sistema e información histórica de producción. Debido a que la energía requerida por la memoria (SRAM) es respaldada por una batería de litio, su información y configuraciones están a salvo mientras la batería esté operando. Sin embargo, la memoria podría fallar si la batería necesita ser reemplazada.

Pruebe la memoria bajo cualquiera de las siguientes condiciones:

♦ La calibración falla, y la re-calibración no corrige la falla.

♦ La información desplegada en pantalla es incorrecta.

Si la prueba de memoria falla, regrese DEI Plus a Thunderbird Mining Systems para su reparación.

Para desplegar la pantalla Memory Test [Prueba de Memoria]:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Diagnostics” [Diagnósticos]. Luego presione el botón Intro para desplegar el menú Diagnostics [Diagnósticos]

3. Use los botones flecha Arriba y Abajo para destacar “Detailed System Status” [Estado Detallado del Sistema] Luego presione el botón Intro para desplegar el menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema]

4. Use los botones flecha para destacar “Memory” [Memoria]. Luego presione el botón Intro.

NOTA: Para regresar a Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema], destaque “No” [No] y presione el botón Intro. Para regresar a System Menu [Menú del Sistema], presione el botón Sistema.

Page 100: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

90

Pantalla Inicial

Título de Pantalla

Opciones

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Usando la Pantalla

Para ejecutar la prueba de memoria:

1. Si es necesario, en la pantalla Prueba de Memoria, use la flecha Izquierda para destacar “Yes” [Si]

2. Presione Intro para comenzar la prueba. Mientras la prueba está en progreso, una nueva pantalla aparece pidiéndole “Please Wait” [Por Favor Espere] Mientras esta pantalla está presente, ningún botón de control estará funcional.

3. Después que la prueba se completa, aparece una pantalla diferente, indicándole el resultado de la prueba. Por ejemplo, si la prueba de memoria es exitosa, la pantalla se ve así:

4. Para regresar al menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema],

Page 101: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

91

presione el botón Intro. O, para regresar a System Menu [Menú del Sistema], presione el botón Sistema.

Estado del Sistema: Pantallas Display Test [Prueba de Visualización]

Si en el visualizador hay segmentos que faltan, o si el visualizador parece incorrecto de alguna otra forma, ejecute la prueba de visualización.

Para desplegar la pantalla Display Test [Prueba de Visualización]:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Diagnostics” [Diagnósticos] Luego presione el botón Intro para desplegar el menú Diagnostics [Diagnósticos].

3. Use los botones flecha Arriba y Abajo para destacar “Detailed System Status” [Estado Detallado del Sistema] Luego presione el botón Intro para desplegar el menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema]

4. Use los botones flecha para destacar “Display” [Visualización] Luego presione el botón Intro.

NOTA: Para regresar al menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema], destaque “No” [No] y presione el botón Intro. Para regresar a System Menu [Menú del Sistema], presione el botón Sistema.

Pantalla Inicial

Título de Pantalla

Opciones

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Usando la Pantalla

Para ejecutar la prueba de visualización:

Page 102: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

92

1. Si es necesario, en la pantalla Prueba de Visualización, use la flecha Izquierda para destacar “Yes” [Si]

2. Presione Intro para desplegar una pantalla de patrón de prueba, que consiste en pixeles claros y oscuros alternados en un patrón “tablero de ajedrez”. Cualquier anormalidad de visualización deberá ser fácilmente visible en esta pantalla. Luego de 7 segundos, la pantalla de patrón de prueba es removida y el menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema] reaparece.

Mientras esta pantalla está presente, ningún botón de control estará funcional.

Las siguientes dos ilustraciones muestran pantallas de patrón de prueba.

♦ La primera muestra como se ve la pantalla cuando el visualizador funciona correctamente.

♦ El segundo ejemplo indica un problema con el visualizador. Si su visualizador muestra un problema, contacte a Thunderbird Mining Systems por información de cómo regresar a la unidad para reparación.

Page 103: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

93

Estado del Sistema: Pantalla de Estado Bit Air Switch [Interruptor de Aire de la Broca]

Esta pantalla muestra el estado del aire de la broca—on [encendido] u off [apagado] Úsela en conjunto con los procedimientos de solución de problemas. Para detalles diríjase a “Pruebas de Circuito de Aire” en el Capítulo 4.

Para desplegar la pantalla de estado Bit Air Switch [Interruptor de Aire de la Broca]:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Diagnostics” [Diagnósticos] Luego presione el botón Intro para desplegar el menú Diagnostics [Diagnósticos].

3. Use los botones flecha Arriba y Abajo para destacar “Detailed System Status” [Estado Detallado del Sistema] Luego presione el botón Intro para desplegar el menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema]

4. Use los botones flecha para destacar “Bit Air Switch” [Interruptor de Aire de la Broca] Luego presione el botón Intro.

NOTA: Para regresar al menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema], presione el botón Intro. Para regresar a System Menu [Menú del Sistema], presione el botón Sistema.

Ejemplo de Pantalla

Título de Pantalla

Indicadores de Estado

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Page 104: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

94

Estado del Sistema: Pantalla de Estado Zero Hole Button [Botón Pozo Cero]

Cuando instale por primera vez el DEI Plus, use esta pantalla para chequear que el botón Pozo Cero está funcionando. Si durante sus operaciones, el conteo total de pozos no aumenta correctamente, use esta pantalla para chequear el funcionamiento del botón.

Para desplegar la pantalla de estado Zero Hole Button [Botón Pozo Cero]:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Diagnostics” [Diagnósticos] Luego presione el botón Intro para desplegar el menú Diagnostics [Diagnósticos]

3. Use los botones flecha Arriba y Abajo para destacar “Detailed System Status” [Estado Detallado del Sistema] Luego presione el botón Intro para desplegar el menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema]

4. Use los botones flecha para destacar “Zero Hole Button” [Botón Pozo Cero] Luego presione el botón Intro.

NOTA: Para regresar al menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema], presione el botón Intro. Para regresar a System Menu [Menú del Sistema], presione el botón Sistema.

Ejemplo de Pantalla

Título de Pantalla

Indicadores de Estado

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Usando la Pantalla

Para chequear el funcionamiento del botón Pozo Cero en el frente de DEI Plus:

Page 105: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

95

1. Cuando la pantalla aparece por primera vez, asegúrese que el recuadro Zero Hole Button [Botón Pozo Cero] “OFF” [APAGADO] esté destacado.

2. Presione el botón de control Pozo Cero en el frente de DEI Plus. Asegúrese que el recuadro Zero Hole Button [Botón Pozo Cero] “ON” [ENCENDIDO] se destaca mientras presiona el botón.

3. Deje de presionar el botón. Asegúrese que el recuadro Zero Hole Button [Botón Pozo Cero] “OFF” [APAGADO] está destacado nuevamente.

4. Si los recuadros no se destacan como se espera contáctese con Thunderbird Mining Systems.

Para chequear el funcionamiento del interruptor remoto Pozo Cero (si es que ha conectado un interruptor remoto a la parte posterior de DEI Plus):

1. Cuando la pantalla aparece por primera vez, asegúrese que el recuadro Zero Hole Switch [Interruptor Pozo Cero] “OFF” [APAGADO] esté destacado.

2. Presione el interruptor de control remoto Pozo Cero. Asegúrese que el recuadro Zero Hole Switch [Interruptor Pozo Cero] “ON” [ENCENDIDO] se destaca mientras presiona el interruptor.

3. Deje de presionar el interruptor. Asegúrese que el Zero Hole Switch [Interruptor Pozo Cero] “OFF” [APAGADO] se destaca nuevamente.

4. Si los recuadros no se destacan como se espera, revise las conexiones de su interruptor remoto y repita la prueba. Si el resultado de la prueba sigue siendo el mismo, contáctese con Thunderbird Mining Systems para ordenar el reemplazo del interruptor.

Estado del Sistema: Pantalla de Estado External Alarm [Alarma Externa]

Puede conectar su propia alarma externa en el conector apropiado, en la parte posterior de DEI Plus (conector de más a la derecha en la fila de arriba). Use esta pantalla para chequear si la alarma esta activada o desactivada.

Para desplegar la pantalla de estado External Alarm [Alarma Externa]:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Diagnostics” [Diagnósticos] Luego presione el botón Intro para desplegar el menú Diagnostics [Diagnósticos]

3. Use los botones flecha Arriba y Abajo para destacar “Detailed System Status” [Estado Detallado del Sistema] Luego presione el botón Intro para desplegar el menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema]

4. Use los botones flecha para destacar “External Alarm” [Alarma Externa] Luego presione el botón Intro.

Page 106: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

96

NOTA: Para regresar al menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema], presione el botón Intro. Para regresar a System Menu [Menú del Sistema], presione el botón Sistema.

Ejemplo de Pantalla

Título de Pantalla

Indicadores de Estado

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Si el recuadro “ON” [ENCENDIDO] está destacado, la alarma externa está activada (la condición de alarma existe).

Si el recuadro “OFF” [APAGADO] está destacado, la alarma externa no está activada.

Estado del Sistema: Pantalla de Estado Encoder [Codificador]

Esta pantalla indica los varios estados del codificador de cuadratura. Úsela en conjunto con los procedimientos de solución de problemas. Para detalles diríjase a “Pruebas de Circuito de Codificador” en el Capítulo 4.

Para desplegar la pantalla de estado Encoder [Codificador]:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Diagnostics” [Diagnósticos] Luego presione el botón Intro para desplegar el menú Diagnostics [Diagnósticos].

3. Use los botones flecha Arriba y Abajo para destacar “Detailed System Status” [Estado Detallado del Sistema] Luego presione el botón Intro para desplegar el menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema]

Page 107: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

97

4. Use los botones flecha para destacar “Encoder” [Codificador] Luego presione el botón Intro.

NOTA: Para regresar al menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema], presione el botón Intro. Para regresar a System Menu [Menú del Sistema], presione el botón Sistema.

Ejemplo de Pantalla

Título de Pantalla

Indicadores de Estado

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Pantallas Troubleshooting [Solución de Problemas]

Las pantallas de solución de problemas listan posibles síntomas de problemas, e indican el área donde el problema está. Use estas pantallas en conjunto con los procedimientos de solución de problemas en la próxima sección.

Para desplegar las pantallas Troubleshooting [Solución de Problemas]:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Diagnostics” [Diagnósticos] Luego presione el botón Intro para desplegar el menú Diagnostics [Diagnósticos]

3. Use los botones flecha Arriba y Abajo para destacar “Troubleshooting” [Solución de Problemas] Luego presione el botón Intro.

NOTA: Para regresar al menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema], presione el botón Intro. Para regresar a System Menu [Menú del Sistema], presione el botón Sistema.

Page 108: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

98

Para su conveniencia las pantallas son mostradas en la sección “Síntomas Típicos” en el Capítulo 4.

Page 109: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

99

Menú General Info [Información General]

Esta pantalla entrega dos opciones para ver información acerca del hardware y software del DEI Plus

Para desplegar el Menú General Info [Información General]:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “General Info” [Información General] Luego presione el botón Intro para desplegar el menú General Info [Información General]

Pantalla

Título de Pantalla

Opciones de Información

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Usando la Pantalla

Use los botones flecha Arriba y Abajo para destacar la opción que desee. Luego presione el botón Intro. Las dos opciones son:

♦ Hardware. Una serie de pantallas que listan hardware relacionado con el sistema del DEI Plus, y entregan el número de pieza de cada artículo. Use estas pantallas para identificar el repuesto o piezas de reemplazo que necesita ordenar.

♦ Software. Una pantalla que muestra la versión de software actualmente en uso en el DEI Plus.

Page 110: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

100

Información General: Hardware

Estas pantallas listan los componentes de hardware relacionados con el DEI Plus y entregan el número de pieza de cada uno. Las pantallas son mostradas aquí para su conveniencia.

Para desplegar las pantallas Hardware:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “General Info” [Información General] Luego presione el botón Intro para desplegar el menú General Info [Información General]

3. Use los botones flecha Arriba y Abajo para destacar “Hardware”. Luego presione el botón Intro para desplegar la primera pantalla.

En cada pantalla excepto en la última, use el botón flecha Abajo para ir a la siguiente pantalla de la secuencia. En cada pantalla excepto en la primera, use el botón flecha Arriba para regresar a la anterior pantalla de la secuencia.

NOTA: Para regresar al menú General Info [Información General], presione el botón Intro. Para regresar a System Menu [Menú del Sistema], presione el botón Sistema.

Pantalla 1

Pantalla 2

Page 111: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

101

Pantalla 3

Pantalla 4

Pantalla 5

Pantalla 6

Pantalla 7

Pantalla 8

Page 112: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

102

Pantalla 9

Información General: Software

Esta pantalla muestra la versión de software actualmente funcionando en su DEI Plus. Use esta pantalla si un técnico de Thunderbird Mining Systems le pregunta la versión de software que está usando

Para desplegar la pantalla de Información de Software:

1. Presione el botón Sistema para desplegar el Menú del Sistema.

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Información General”. Luego presione el botón Intro para desplegar el menú de Información General.

3. Use los botones flecha Arriba y Abajo para destacar “Software”. Luego presione el botón Intro.

NOTA: Para regresar al menú General Info [Información General], presione el botón Intro. Para regresar a System Menu [Menú del Sistema], presione el botón Sistema.

Page 113: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 3 Operando DEI Plus

103

Ejemplo de Pantalla

Título de Pantalla

Información de Software

Número de Estado Estado de Hora Actual Pozo Actual del Aire Perforación Actual (reloj 24-horas)

Page 114: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de
Page 115: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

105

Capítulo 4 Solución de problemas

Información Pre-requisito para la Solución de Problemas

Por diseño, el sistema DEI Plus está compuesto de varios módulos que pueden ser desconectados y re-conectados muy fácilmente. Un amplio conocimiento del funcionamiento básico del sistema y de “qué piezas hacen que” le ayudarán a realizar un diagnóstico rápido y preciso de su problema, y así ahorrarle tiempo y frustración.

Antes de comenzar cualquier actividad de solución de problemas, lea cuidadosamente esta sección para obtener un claro entendimiento del funcionamiento general del sistema y de sus varios componentes. Use el diagrama en la Figura 19 como una referencia a medida que lee la información y sigue los procedimientos.

Luego continúe hacia la siguiente sección, “Procedimientos de Solución de Problemas”, e intente aislar el problema.

Page 116: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

106

DEI Plus (Rear)6523-109-001

7060-190-xxx

7070-191-xxx

7070-180-xxx

Optical Shaft Encoder4500630

7070-189-xxx

Air Pressure Switch

3700-03x-001To

bit air

NPT1-4

21-30 VDC

To customer-suppliedexternal alarm

ANSI 4048-tooth3180045

ANSI 4016-tooth

ANSI 40Chain

4105-006-002

Alternate:ANSI 40 Sprocket Drive Kit

9001-097-002

BA C

B

A C

B

AB

CD

EF

A

BC

D

EF

A

BC

D

EF

A

POWER BIT AIR ZERO HOLEALARM/

TRAM

RS232 RS232 LEVEL

ENCODER

Figura 19. Instalación típica en Máquina Hidráulica

Page 117: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 4 Solución de problemas

107

El DEI Plus

Como mantiene información de perforación

Durante la perforación, DEI Plus recibe un conjunto de complejos pulsos desde el codificador óptico rotativo. Durante la calibración, X número de pulsos se especificaron como iguales a Y profundidad (en metros o pies). Basado en está equivalencia, DEI Plus usa los pulsos que recibe para determinar la información de profundidad del pozo. Usa la información de profundidad junto con un temporizador interno para determinar la razón-de-penetración.

En su funcionamiento general, DEI Plus rastrea el número de pulsos y su dirección de manera de determinar dónde está la broca en cualquier momento dado. Además, usa información desde un interruptor de presión de aire para determinar si es que el aire de la broca está encendido o apagado. Esta información, junto con los pulsos y algunos algoritmos internos, le permiten a DEI Plus determinar si una tubería adicional se ha añadido o removido. De esta forma, mantiene con exactitud la profundidad del pozo.

Los pulsos del codificador, junto con una señal del interruptor de presión de aire, permiten a DEI Plus rastrear la posición y velocidad de la broca. Para que todo esto funcione correctamente es imperativo que DEI Plus esté exactamente calibrado, el interruptor de presión de aire funcionando adecuadamente y el codificador impulsado apropiadamente.

Sus requerimientos y uso de energía

En su funcionamiento normal, DEI Plus es abastecido con 21-30 VCC. La energía es comúnmente suministrada ya sea a través de las baterías 21-30 VCC de la perforadora o mediante un tomacorriente CC. Este voltaje es usado para abastecer de energía los componentes electrónicos internos así como también los módulos externos:

♦ Abastece al codificador óptico rotativo con 5 VCC y recibe de vuelta un conjunto de cuatro pulsos.

♦ Envía una señal de aproximadamente 4.5 VCC al interruptor de presión de aire.

Es importante montar DEI Plus en un lugar donde no se recaliente excesivamente. Debido a que la unidad usa solamente 15 VCC de la energía que recibe, mientras más energía reciba más calor deberá ser disipado. DEI Plus se recalentará si es abastecido con 30 VCC y es montado con el sol impactándole.

Si la energía suministrada a DEI Plus es mayor a 30 VCC, podría resultar dañado y deberá devolverlo a Thunderbird Mining Systems para su reparación.

Page 118: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

108

Interruptor de Presión de Aire

El interruptor de presión de aire está conectado, con una “T”, a la línea de bombeo de aire o al indicador de aire de trabajo en el panel. Debería ser ajustado para activarse y desactivarse fácilmente.DEI Plus usa la información de este interruptor para ayudar en la decisión de si un tramo de tubería de perforación se agregará o removerá.

El interruptor es abastecido desde DEI Plus con una señal de aproximadamente 4.5 VCC. Cuando el interruptor es abierto (se detecta aire) DEI Plus mantiene la línea en un voltaje de 4.5 VCC. Cuando el interruptor es cerrado (se pierde la presión de aire) DEI Plus fija la línea a un voltaje de tierra.

El estado del interruptor le indica al DEI Plus el estado del perforado:

♦ Abierto. Le informa al DEI Plus que la perforación está en proceso o a punto de comenzar. DEI Plus usa esta información, junto con la información proveniente desde el codificador, para tomar decisiones internas en relación a la profundidad del pozo y ROP.

♦ Cerrado. Le informa a DEI Plus que la perforación ha cesado y tal vez se está agregando o removiendo tubería. Si la dirección de alimentación de la perforadora es luego revertida en relación al modo de perforado normal (de acuerdo a lo indicado por la información del codificador), la información “Distance From Bottom” [Distancia Desde el Fondo] es calculada y desplegada en la pantalla de DEI Plus. Cuando el valor “Distance From Bottom” [Distancia Desde el Fondo] es mayor que el 85% de la profundidad del pozo, el mensaje “PIPE” [TUBERIA] aparece en la pantalla y “Distance From Bottom” [Distancia Desde el Fondo] es eliminado. Basado en lo que suceda a continuación, determina si es que se está agregando o removiendo una tubería y ajusta sus cálculos de acuerdo a eso.

Si se ingresa un valor incorrecto para la longitud de PIPE [TUBERIA] y la perforadora está siendo usada para perforación multi-pass, entonces puede esperar valores inexactos para las profundidades de pozo ya que cada vez que se agregue una tubería, DEI Plus agregará demasiada profundidad.

Codificador Óptico Rotativo

El codificador es conectado en algún lugar dentro del mecanismo de bajada. Es alimentado con una señal de 5VCC de DEI Plus.

Su propósito es monitorear el movimiento del cabezal de poder de la perforadora. Cuando se mueve el cabezal de poder de la perforadora, el eje del codificador es rotado lo que hace que el codificador produzca una combinación de 4 señales (cuadratura con complementos) en relación al movimiento lineal del cabezal de energía. Envía estas señales a DEI Plus.

Page 119: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 4 Solución de problemas

109

Estas señales pueden ser consideradas como dos pares de señales: y , y

. En cualquier momento DEI Plus recibe dos señales, una de cada par. Puede observar las señales cambiando en la pantalla de estado de sistema Codificador. (Diríjase a “ Estado del Sistema: Pantalla de Estado Encoder [Codificador]”.)

DEI Plus usa la información que recibe de estas señales como ayuda para determinar la distancia, dirección y velocidad del cabezal de poder. Esto se traduce en profundidad del pozo, distancia desde el fondo, y ROP.

Transmisión del Codificador a través de Cadena y Piñon

Varias combinaciones de cadenas y piñones son usadas para impulsar el codificador óptico rotativo. Su propósito es traducir el movimiento lineal del cabezal de poder a movimiento rotatorio del eje del codificador.

La mayoría de los problemas con las cadenas y piñones son debido al mal alineamiento de la cadena y el piñón o la tensión incorrecta de la cadena. Es crítico que la cadena esté adecuadamente alineada con los piñones. Si no lo está, la cadena puede salirse o romperse, o el codificador puede ser dañado. Si la cadena está demasiado suelta, se saldrá constantemente. Si está demasiado apretada, dañará los rodamientos del codificador, y deberá reemplazar el codificador.

Se recomienda usar cadenas de acero inoxidable (que es el tipo provisto por Thunderbird Mining Systems). Aunque es más costoso que otros tipos de cadenas, es más resistente, tiene mucho menos elasticidad, y no se detiene por oxidación.

Transmisión del Codificador a través de Carrete para Polea

Los carretes para polea (levantamiento con resorte de tensión) son comúnmente usados en máquinas que tienen sistemas de bajada con cables y/o cilindros. El carrete para polea está montado dentro de un compartimento con el cable de acero envolviendo una roldana que está montada al eje del codificador. El cable de acero sale del compartimento a través de un set de cuatro rodamientos bilaterales. El rodamiento es de pernos de acero inoxidable con aluminio y rodillos de teflón mecanizados.

El compartimento principal es montado en la parte superior del mástil y el extremo final del cable de acero está unido a una guía, la cual baja y se une al carro, o tal vez al cabezal de poder. El carro comúnmente tiene una razón de 1:2 con el cabezal de poder. Entonces, al unir la guía al carro en vez del cabezal de poder implica que se sacará menos cuerda del carrete a medida que el cabezal se mueve, y así se reduce el desgaste y las roturas.

Es crítico que el cable de acero esté perpendicular al compartimento del carrete para polea y que se ajuste correctamente la tensión y el largo del cable extraído antes de que comience el perforado. Si no permite el suficiente cable para el movimiento del cabezal de la perforadora, la unidad se dañará.

Page 120: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

110

Cables Interconectados

Se usan conectores de grado militar para conectar todos los cables en el sistema excepto la conexión a la fuente de poder de la perforadora. Todos los cables de teflón (rojo) tienen sus conectores rellenos con resina sellante époxica semi-rígida, mientras que los conectores de los otros cables están sellados con una silicona RTV de grado electrónico o con la resina sellante époxica semi-rígida.

Debido a esta construcción, si los cables funcionan correctamente una vez instalados, se puede esperar que continúen funcionando indefinidamente, asumiendo que no sufran ningún daño físico.

Page 121: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 4 Solución de problemas

111

Procedimientos de Solución de Problemas

1. Asegúrese todas las conexiones de cables del DEI Plus están bien conectados.

2. Asegúrese que hay una buena conexión a la fuente de poder de la perforadora.

3. Revise las pantallas de sistema de Solución de Problemas para ver si su síntoma está listado en alguna de ellas (diríjase a “Síntomas Típicos”). Si su síntoma está listado, siga el procedimiento en la sección de solución de problemas para el circuito indicado en la pantalla.

Problemas Típicos

Las pantallas de sistema de Solución de Problemas en DEI Plus listan síntomas de posibles problemas, e indican el circuito donde es más probable que el problema se corrija. Para su conveniencia las pantallas son mostradas en esta sección.

Para desplegar las pantallas:

1. Presione el botón Sistema para desplegar System Menu [Menú del Sistema]

2. Use los botones flecha (Izquierda, Arriba, Abajo, Derecha) para destacar “Diagnostics” [Diagnósticos] Luego presione el botón Intro para desplegar el menú Diagnostics [Diagnósticos]

3. Use los botones flecha para destacar “Troubleshooting” [Solución de Problemas] Luego presione el botón Intro.

NOTA: Para regresar al menú Detailed System Status [Estado Detallado del Sistema], presione el botón Intro. Para regresar a System Menu [Menú del Sistema], presione el botón Sistema.

Page 122: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

112

Pantallas

Presione el botón flecha Abajo de DEI Plus para ir a la siguiente pantalla de solución de problemas.

Presione el botón flecha Debajo de DEI Plus para ir a la siguiente pantalla de solución de problemas, o presione el botón Arriba para regresar a la previa.

Presione el botón flecha Arriba de DEI Plus para regresar a la pantalla de solución de problemas previa.

Page 123: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 4 Solución de problemas

113

Pruebas del Circuito de Poder

Componentes

Este circuito consiste de:

♦ El cable de energía CC (7070-191-xxx) conectando la fuente de poder de 21-30 de la perforadora al conector POWER en el panel posterior del DEI Plus.

Información Diagnóstica y Procedimiento

Si su síntoma es “Graphical display does not illuminate” [La visualización gráfica no ilumina], asegúrese de haber presionado el botón Power en el panel frontal de DEI Plus. El botón se mantiene hundido cuando el sistema está encendido. Si la visualización aún no se ilumina siga el procedimiento de abajo.

Antes de continuar con la siguiente lista de chequeos:

1. Desconecte el cable del interruptor de presión de aire de DEI Plus. Si el problema cambia diríjase a “Pruebas del Circuito de Aire.”

2. Desconecte el cable del codificador de DEI Plus. Si el problema cambia diríjase a “Pruebas del Circuito del Codificador.”

Los problemas con DEI Plus están normalmente en el circuito de poder y se deben generalmente a uno de los siguientes. Siga esta lista de chequeos en orden.

1. Chequee el cableado.

Podría haber cableado suelto o inadecuado, tanto en la conexión positiva como en la a tierra. Frecuentemente es una débil tierra que no permite la extracción correcta de corriente o que inyecta una gran cantidad de ruido. Mientras mayor es la distancia que cualquier equipo electrónico tiene con la fuente original, más grande es el diferencial con respecto al potencial de tierra y mayor será la probabilidad de generar ruido que interfiera con el equipo electrónico.

Cuando tenga la duda, mueva la conexión a tierra de DEI Plus (donde el cable de energía de DEI Plus se conecta a la fuente de poder) lo más cerca posible de la fuente de energía original. No asuma que, ya que las luces de la consola del operador funcionan, también lo hará lo electrónico.

2. Chequee la fuente de poder.

♦ Si sospecha que el aporte de poder es el inadecuado, comience por chequear los voltajes en la fuente de poder, yendo hacia DEI Plus. Todas las lecturas de voltaje deberían ser de 21 – 30 VCC.

♦ Si sospecha que el aporte de poder es excesivo, chequee los niveles de voltaje hacia DEI Plus, comenzando en el cable de poder de DEI Plus y yendo hacia la fuente. Todas las lecturas de voltaje deberían ser de 21 – 30 VCC.

Page 124: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

114

♦ Si el visualizador de DEI Plus está en blanco, pero el botón Power está hundido (en la posición de “ON” [ENCENDIDO]), DEI Plus podría estar recibiendo energía en exceso. Las baterías de la perforadora podrían estar gastadas o dañadas, ocasionando que el alternador sobre compense y saque demasiada energía.

♦ Si el visualizador enciende y apaga intermitentemente, los diodos del alternador de la perforadora podrían haber fallado, permitiendo la entrada de voltaje rectificado de media onda hacia el sistema eléctrico. Puede que esto no haya dañado aún DEI Plus pero lo hará eventualmente.

3. Si DEI Plus está demasiado caliente para tocarlo y está montado donde el sol le llega directamente, necesitará moverlo lejos de la luz directa del sol.

4. Podría haber un case short en DEI Plus. Desencaje la unidad de su soporte de montaje, aíslelo de la tierra. Si se enfría hay un case short. Regréselo a Thunderbird para su reparación.

Si ninguna de estas sugerencias resuelve su problema, contacte a Thunderbird Mining Systems para atención.

Pruebas del Circuito de Aire

Componentes

Este circuito consiste de:

♦ Un interruptor de presión de aire (3700-03x-001), el cual está pre-ajustado de fábrica.

♦ Un cable eléctrico (7070-189-xxx) que conecta el interruptor de presión de aire a DEI Plus.

♦ Una conexión de presión de aire al aire de trabajo o de la broca, comúnmente un conector “T” desde el indicador en el panel hasta el interruptor de presión de aire.

Nota: En vez del interruptor de presión de aire algunas instalaciones usan un interruptor mecánico en la consola, o una serie de contactos en el interruptor AIR ON/OFF [AIRE ENCENDIDO/APAGADO] de la perforadora.

Información Diagnóstica

Las fallas del circuito de aire son generalmente debido a uno de los siguientes listados en orden de probabilidad:

a. Valores incorrectos ingresados para la longitud estándar de la tubería en el paso 9 del procedimiento de calibración.

b. Falta de presión hacia el interruptor de presión de aire debido a una línea de alimentación de aire obstruida o congelada.

Page 125: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 4 Solución de problemas

115

c. Conexiones de cables sueltas o desconectadas, quizá ocurridas durante recientes reparaciones a la maquinaria.

d. Conexión de presión de aire incorrecta.

Si el interruptor de presión de aire está conectado al aire principal (compresor) en vez de al aire de trabajo (broca), habrá una presión incorrecta hacia el interruptor.

e. Ajuste incorrecto del interruptor. El interruptor de presión de aire es pre-configurado en la fábrica, pero un ajuste puede ser necesario. Diríjase a “Pruebas del Circuito de Aire, Ajuste del Interruptor.” Para instrucciones de ajuste.

Procedimiento Diagnóstico

Antes de comenzar este procedimiento:

1. Asegúrese que el circuito de poder está funcionando adecuadamente. La mayoría de los problemas ocurren en el circuito de poder.

2. Desconecte el cable del codificador de DEI Plus. Si el problema cambia diríjase a “Pruebas del Circuito del Codificador.”

3. Despliegue la pantalla de sistema Bit Air Switch [Interruptor de Aire de la Broca] (para instrucciones diríjase a “Estado del Sistema: Pantalla de Estado Bit Air Switch [Interruptor de Aire de la Broca]” en el Capítulo 3.)

Luego comience el Chequeo Inicial y siga todos los pasos del procedimiento en orden, observando el estado indicado en la pantalla de estado Interruptor de Aire de la Broca.

Page 126: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

116

Figura 20. Conector del Cable del Interruptor de

Aire del DEI Plus

BA C

B

A C

B

AB

CD

EF

A

BC

D

EF

A

BC

D

EF

A

POWER BIT AIR ZERO HOLEALARM/

TRAM

RS232 RS232 LEVEL

ENCODER

A

B

C

Not Used

DEI PlusGround ~4.5 VDC

Chequeo Inicial

Acción a ejecutar Si el resultado es este, vaya al siguiente paso

Si no, haga esto...

1. Apague la presión de aire. El estado es OFF [APAGADO] Diríjase a Chequeo del Cable del Interruptor de Aire de la Broca.

2. Encienda la presión de aire. El estado es ON [ENCENDIDO] Diríjase a Chequeo del Cable del Interruptor de Aire de la Broca.

3. Encienda y apague rápidamente la presión de aire varias veces.

El estado cambia, apropiadamente, entre ON [ENCENDIDO] y OFF [APAGADO]

Diríjase a Chequeo del Interruptor y la Línea.

4. Diríjase a “Re-Calibrado.”

Page 127: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 4 Solución de problemas

117

Chequeo del Cable del Interruptor de Aire de la Broca

Acción a ejecutar Si el resultado es este, vaya al siguiente paso

Si no, haga esto...

1. Desconecte el cable del interruptor de aire de la parte posterior de DEI Plus.

El estado es ON [ENCENDIDO] Verifique el circuito de poder otra vez.

Si el problema continúa, reemplace DEI Plus.

2. Use un trozo de alambre o un clip para hacer un puente entre la Clavija A y la Clavija B del conector AIRE en la parte posterior de DEI Plus.

El estado es OFF [APAGADO] Verifique el circuito de poder otra vez.

Si el problema continúa, reemplace DEI Plus.

3. Re- conecte el cable del interruptor de aire a la parte posterior de DEI Plus, y desconéctelo del interruptor de presión de aire.

El estado es ON [ENCENDIDO] Reemplace el cable del interruptor de aire.

4. Use un trozo de alambre o un clip para hacer puente entre las clavijas en el conector del cable.

El estado es ON [ENCENDIDO] Reemplace el cable del interruptor de aire.

5. Re-conecte el cable del interruptor de aire. Luego diríjase a Chequeo del Interruptor y la Línea.

Chequeo del Interruptor y la Línea

Acción a ejecutar Si el resultado es este, vaya al siguiente paso

Si no, haga esto...

1. Desconecte la línea de presión de aire. Chequee la línea para ver si está obstruida.

La línea no está obstruida. Despeje la línea o reemplácela. Luego conecte la línea al interruptor de presión de aire y continúe.

2. Encienda y apague rápidamente la presión de aire varias veces.

El interruptor se activa y desactiva rápidamente.

Limpie el interruptor y re-chequee

Si el problema continua, realice el “Ajuste del Interruptor”, luego re-chequee.

Si el problema continúa reemplace el interruptor.

3. Retire los cuatro tornillos de la cubierta del interruptor de presión de aire y chequee las conexiones internas.

Las conexiones están firmes, no están desgastadas y no están cortadas.

Repare o reemplace los cables

Si el problema continúa reemplace el interruptor.

Page 128: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

118

Acción a ejecutar Si el resultado es este, vaya al siguiente paso

Si no, haga esto...

4. Re-conecte el cable del codificador a DEI Plus.

Repita Chequeo Inicial. Si el problema continúa, diríjase a “Re-Calibrado.”

Ajuste del Interruptor

El interruptor de presión de aire es ajustado en la fábrica y normalmente no necesita ser re-ajustado. Use este procedimiento solo si, cuando realiza “Pruebas del Circuito de Aire, Procedimiento Diagnóstico”, el interruptor de aire no se activa y desactiva a medida que el aire bombeado se enciende y apaga (Chequeo del Interruptor y la Línea, paso 2).

1. Asegúrese que el interruptor de presión de aire está correctamente instalado y conectado a DEI Plus.

2. Asegúrese que el compresor de la perforadora está en marcha.

3. Apague el aire bombeado.

4. Suelte la contratuerca en la parte superior del interruptor de presión de aire.

5. Gire el tornillo de ajuste hasta que la visualización en el panel frontal indique 30% a 40% de presión de aire de trabajo. Por ejemplo, si la presión de aire de la broca es de 60 psi, la visualización en el panel frontal debería ser 20.

Figura 21. Panel Frontal del Interruptor de Presión de Aire

Nota: El Indicador de Funcionamiento solo puede ser ajustado en la fábrica.

6. Observe los recuadros de estado en la pantalla de estado Bit Air Switch [Interruptor de Aire de la Broca] del DEI Plus al mismo tiempo que alterna el encendido y apagado del aire bombeado. Asegúrese que el estado cambia rápidamente entre encendido y apagado y que corresponde al estado encendido/apagado del aire bombeado. También debería oír y ver el interruptor de presión de aire abrirse y cerrarse a medida que alterna el aire bombeado.

7. Si es necesario, repita los pasos 3 al 6 hasta que el paso 6 sea satisfactorio.

Page 129: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 4 Solución de problemas

119

8. Apriete la contratuerca en la parte superior del interruptor de presión de aire.

9. Verifique el paso 6.

Page 130: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

120

Pruebas del Circuito del Codificador

Componentes

Este circuito consiste de:

♦ Un codificador óptico rotativo (4500630)

♦ Un cable eléctrico (7060-190-xxx) conectando DEI Plus al codificador.

♦ En algunos casos hay un cable eléctrico alargador (7060-195-xx) que extiende la longitud del cable 7060-190-xxx. Se instala comúnmente desde DEI Plus a una posición cerca de la bisagra del mástil de la perforadora

♦ Un mecanismo de transmisión para el codificador que está conectado entre el sistema de bajada de la perforadora y el eje del codificador.

Información Diagnóstica

Las fallas del circuito del codificador son generalmente debido a uno de los siguientes, listados en orden de probabilidad:

a. La calibración fue incorrecta.

Si se ingresa un valor incorrecto en cualquier punto de la calibración, o el cabezal de poder se desplaza durante la calibración, se puede esperar que todas las medidas desplegadas estén incorrectas.

b. Cables aplastados, cortados o dañados de alguna otra forma, causando cortocircuitos y circuitos abiertos completos o intermitentes.

Nota: Si los recuadros de estado de dos de cualquiera de los pares ( o

) en la pantalla de Estado del Codificador están destacados en cualquier momento, lo más probable es que haya un cortocircuito, ya sea en el cable o en el codificador mismo. Si ninguno de los recuadros está destacado, lo más probable es que haya un circuito abierto en el cable o el codificador.

c. La cadena que impulsa el codificador se sale, resbala o falla porque hay demasiada tensión en la cadena o no la suficiente.

d. En una instalación de transmisión directa, el mango que conecta el codificador al buje está roto o desconectado, o las abrazaderas del cable en el mango están sueltas ocasionando que el mango resbale.

e. Codificador dañado, ya sea mecánicamente o eléctricamente.

Page 131: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 4 Solución de problemas

121

Procedimiento Diagnóstico

Antes de comenzar este procedimiento:

1. Asegúrese que el circuito de energía está funcionando adecuadamente. La mayoría de los problemas ocurren en el circuito de poder.

2. Desconecte el cable del interruptor de aire de DEI Plus. Si el problema cambia diríjase a “Pruebas del Circuito de Aire.”

3. Despliegue la pantalla de sistema Encoder [Codificador] (para instrucciones diríjase a “Estado del Sistema: Pantalla de Estado Encoder [Codificador]” en el Capítulo 3.)

Luego comience el Chequeo Inicial y siga todos los pasos del procedimiento en orden, observando el estado indicado en la pantalla de estado Codificador.

Figura 22. Conector del Cable del Codificador de DEI Plus

BA C

B

A C

B

AB

CD

EF

A

BC

D

EF

A

BC

D

EF

A

POWER BIT AIR ZERO HOLEALARM/

TRAM

RS232 RS232 LEVEL

ENCODER

Page 132: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

122

Chequeo Inicial

Acción a ejecutar Si el resultado es este, vaya al siguiente paso

Si no, haga esto...

1. Desconecte el cable del codificador de la parte posterior de DEI Plus.

Ninguna de las luces de estado está destacada en la pantalla de estado Codificador.

Verifique el circuito de poder. Si está funcionando adecuadamente reemplace DEI Plus.

2. Usando un trozo de alambre o un clip, haga un puente entre la toma D del conector del codificador y la toma A.

El recuadro está destacado.

Lo mismo: verifique el circuito de poder. Si está funcionando adecuadamente reemplace DEI Plus.

3. Haga un puente entre la toma D y la toma B.

El recuadro está destacado.

Lo mismo: verifique el circuito de poder. Si está funcionando adecuadamente reemplace DEI Plus.

4. Haga un puente entre la toma D y la toma C.

El recuadro está destacado.

Lo mismo: verifique el circuito de poder. Si está funcionando adecuadamente reemplace DEI Plus.

5. Haga un puente entre la toma D y la toma E.

El recuadro está destacado.

Lo mismo: verifique el circuito de poder. Si está funcionando adecuadamente reemplace DEI Plus.

6. Re- Desconecte el cable del codificador a la parte posterior de DEI Plus, y diríjase a Chequeo del Cable del Codificador.

Page 133: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 4 Solución de problemas

123

Figura 23. Cable hacia el Codificador Óptico

Rotativo

Page 134: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Guía de Instalación y Operación de DEI Plus

124

Chequeo del Cable del Codificador

Acción a ejecutar Si el resultado es este, vaya al siguiente paso

Si no, haga esto...

1. Desconecte el cable del codificador del mismo codificador.

Ninguna de las luces de estado está destacada en la pantalla de estado Codificador.

Reemplace el cable.

2. Usando un trozo de alambre o un clip, haga un puente entre la toma D del conector del cable y la toma A.

El recuadro está destacado.

Reemplace el cable.

3. Haga un puente entre la toma D y la toma B.

El recuadro está destacado.

Reemplace el cable.

4. Haga un puente entre la toma D y la toma C.

El recuadro está destacado.

Reemplace el cable.

5. Haga un puente entre la toma D y la toma E.

El recuadro está destacado.

Reemplace el cable.

6. Diríjase a Chequeo del Codificador.

Page 135: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Capítulo 4 Solución de problemas

125

Chequeo del Codificador

Acción a ejecutar Si el resultado es éste, vaya al siguiente paso

Si no, haga esto...

1. Re-conecte el cable del codificador al codificador.

Exactamente un recuadro de

cada par ( o ) está destacado en la pantalla de estado Codificador.

Reemplace el codificador.

2. Rote el eje del codificador a mano.

El eje rota suave y silenciosamente.

Reemplace el codificador.

Asegúrese que la tensión de la cadena no está muy apretada.

3. Continúe rotando el eje del codificador a mano.

Los recuadros destacados en la pantalla se alternan — exactamente un recuadro por par se destaca en cada momento

Reemplace el codificador.

4. Presione el botón Estadísticas en DEI Plus. Luego continúe rotando el eje del codificador a mano.

La visualización de ROP/DISTANCE FROM BOTTOM [ROP/DISTANCIA DESDE EL FONDO] en la pantalla de estadísticas es actualizada en unidades de un décimo.

Reemplace el codificador.

5. Diríjase a “Re-Calibrado.”

Re-Calibrado

1. La mayoría de los problemas ocurren en el circuito de poder. Verifique que está funcionando adecuadamente.

2. Si el problema continúa, re-calibre DEI Plus, asegurándose de ingresar la longitud correcta de tubería en el paso 9 y todos los otros valores de calibración exactamente.

Si no puede calibrar exitosamente, diríjase a “Pruebas del Circuito del Codificador.”

3. Si el problema continúa, reemplace el DEI Plus.

Regrese DEI Plus digital a Thunderbird Mining Systems para su reparación si lo siguiente ocurre dos veces seguidas: Cuando DEI Plus es encendido por primera vez, la pantalla de advertencia Calibration Failed [La Calibración ha Fallado] aparece en la visualización.

Page 136: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de
Page 137: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

127

Apéndice A Disposición de las Clavijas de los Cables

Figura 24. Ensamblaje del Cable

7070-189-xxx — DEI Plus al Interruptor de

Presión de Aire

Figura 25. Ensamblaje del Cable

7060-190-xxx — DEI Plus al Codificador

Óptico Rotativo

Figura 26. Ensamblaje del Cable

7070-191-xxx — Energía CC a DEI Plus

Page 138: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de
Page 139: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

129

Apéndice B Plantillas de Montaje

Este apéndice contiene plantillas para montar:

• El interruptor de presión de aire

• Placa base del montaje RAM

• Compartimento del Carrete para polea y agujero de salida del cable

Cada plantilla incluye las medidas de cada agujero y entre agujeros, y las primeras dos plantillas están hechas a escalas

Page 140: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

DEI Plus Instalación y Guía de Operaciones

130

Figura 27. Plantilla de Montaje — Interruptor de Presión de Aire

Page 141: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Apéndice B Plantillas de Montaje

131

Figura 28. Plantilla de Montaje — Montaje RAM

Page 142: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

DEI Plus Instalación y Guía de Operaciones

132

14.0”(356 cm.)

12.0”(305 cm.)

10.0”(254 cm.)

7.68”(195 cm.)

Torque reel cable exit hole (see next figure)

14.75”(375 cm.)

Figura 29. Hoja 1 Compartimento del Carrete para Polea — Plantilla de Montaje

Nota: Escala de Ilustraciones = 1:2.

Page 143: DEI Plus - tbirdmining.comtbirdmining.com/support/pdf/dei+spanish.pdf · Procedimientos de Solución de Problemas 111 Problemas Típicos 111 ... “ver” más allá del collar de

Apéndice B Plantillas de Montaje

133

1.30” (33 cm.)

Torque Reel Enclosure

Torque reel cable exit hole

Mounting flange

7.68”(195 cm.)

Figura 30. Hoja 2 Compartimento del Carrete para Polea — Referencia del Agujero de Salida del Cable