deepavali 2011
DESCRIPTION
Que la lumière soitTRANSCRIPT
1, Villa Chambly, Royal Road, Curepipe, Mauritius T: 230 670 98 97 | [email protected] | www.pushkaar.com
exquisite, exotic, exclusive...
We have just received
our latest collection of Shalwaar suits and Sarees for the festive occasion of Diwali.
PUBLISHER : NINETEEN-FIFTY DESIGN & PRINT CO LTD38, SOUILLAC STREET, PORT-LOUIS, MAURITIUSTEL : 211 4296 – EMAIL : [email protected] : WWW.1950STUDIO.COM
EDITING : EAU’DYSSÉE EDITIONS – TEL : 433 9830, 715 7075EMAIL : H20DYSSÉ[email protected]
OCTOBER 2011 – Digital version available on our website.
« DIPAVALI EST une des célébrations
majeures de l’hindouisme, et a tran-
scendé les frontières religieuses pour
devenir une fête nationale. Elle est
l’expression de la joie, de la dévotion,
de la fraternité, de la générosité et du
partage. La lumière de Dipavali nous
invite à renouveler notre foi envers
la déesse Lakshmi, qui symbolise la
prospérité, l’abondance et la vertu.
Les petites lampes (diyas), synon-
ymes de sacrifi ce, sont allumées afi n
d’éclairer nos foyers ainsi que notre
vie. Elles nous incitent à pardonner,
à ouvrir notre cœur pour faire la paix
avec notre entourage. Dipavali est
aussi l’occasion de prendre con-
science de notre grandeur d’âme.
Les progrès technologiques
contribuent aux aspects pratiques
de notre vie, mais ils n’apportent pas
forcément le bien-être, le respect, la
solidarité, l’unité et la compréhen-
sion mutuelle. Le combat contre les
ténèbres, l’ignorance et le mépris
doit être sans relâche. L’homme
ne doit pas devenir l’esclave de la
jalousie, de la malhonnêteté, de la
gourmandise et de l’égoïsme.
Dipavali nous encourage à aller
au-delà de cette vie matérialiste,
afi n de sortir de l’ignorance. Cette
fête apporte de la lumière aux
vies assombries, la joie aux affl i-
gés, la chaleur aux cœurs glacés et
l’espérance aux désespérés.
Soyons tous comme les petites
lampes de Dipavali, qui sont prêtes
à aff ronter la nuit et les ténèbres, le
vent et la pluie, afi n d’éclairer et de
guider les égarés.
Que Dipavali soit célébrée avec
ferveur. Invoquons Lakshmi dans
toute sa splendeur avec dévotion
et sincérité. Prions pour qu’elle
fusionne nos actions et notre pensée
en une mélodie universelle. Bonne
fête de Dipavali à tous ! »
P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 3
QUELQUES MOTS. . .
QUE LA LUMIÈRE SOIT...
LE DÉROULEMENT de la fête Divali
suit un calendrier précis, même si
les rites peuvent varier d’un pays
à l’autre. En Inde, le premier jour,
Dhanteras, est consacré aux prépara-
tifs. Les maisons et les boutiques
doivent être aussi accueillantes, pro-
pres et lumineuses que possible. Tout
cela pour plaire à Lakshmi, déesse de
la fortune et de la beauté, qui déteste
l’obscurité !
Tradition oblige… La fête s’est
également internationalisée ces
dernières décennies, au rythme de
la diaspora indienne. Les rites et
cérémonies connaissent de petites
variations d’un pays à l’autre…
En Malaisie, Divali, aussi appelée
« Hari Diwali », symbolise avant tout
le triomphe du bien sur le mal. La
tradition consiste à prendre un bain
d’huile avant le début des festivités.
La suite est plus classique : visites aux
temples, prières… À l’Ile de Réunion,
Divali est une tradition séculaire.
Des lampes à huile sont placées
devant chaque maison afi n d’éloigner
les mauvais esprits et d’honorer
Lakshmi. On ne retrouve pas cette
dimension religieuse à Rodrigues,
où il s’agit surtout d’une occasion de
faire la fête !
La communauté tamoule célèbre
également Divali au Sri Lanka : pour
l’occasion, les gens portent des vête-
ments fl ambant neufs et échangent
des présents. On fabrique des jouets
en émail et des fi gurines en sucre
cristallisé, appelées Misiri. Au Népal,
les festivités prennent une tournure
diff érente : le premier jour, on honore
les vaches sacrées en leur donnant
du riz. Le jour suivant, on off re de
délicieux morceaux de viande aux
chiens, car l’un d’entre eux sert de
monture à une divinité terrifi ante,
Bhairava.
Dans la république de Trinité-et-
Tobago, Divali a une saveur unique,
celle des Caraïbes. C’est l’occasion
de réunir tous les habitants, quelle
que soit leur origine, pendant une
bonne semaine ! « Diwali Nagar » est
célébrée jusque dans les ministères,
où l’on revêt parfois des parures indi-
ennes. On a pour habitude d’allumer
des bougies que l’on place sur des
tiges de bambou aux formes les unes
plus étonnantes que les autres, qui
viennent orner les espaces publics et
les cours. Enfi n, on fête Divali chaque
année à Londres et à New York. Les
capitales anglaise et américaine se
mettent à l’heure indienne : stands
culinaires, musique, spectacles de
danse, bougies fl ottantes, etc. Ces
célébrations sont ouvertes à toutes
les confessions.
VED GOOPEE (M.S.K), PRÊTRE HINDOU
« INVOQUONS LAKSHMI DANS TOUTE SA SPLENDEUR »
CÉLÉBRÉE DEPUIS les années
1930 à Maurice, Deepavali ou
Diwali symbolise avant tout la
quête de la lumière intérieure,
celle de l’esprit. Elle exprime
le désir de repousser toute
noirceur, à l’intérieur de nous-
même comme dans la société.
La fête de la lumière est aussi la
célébration la plus populaire et
la plus festive pour la commu-
nauté hindou, car elle célèbre le
triomphe du bien sur le mal.
Des milliers de foyers
baigneront dans la lumière
des diyas et des guirlandes
électriques ce 26 octobre.
Une lumière qui indique le
chemin, qui montre la voie et
qui invite au partage. La prin-
cipale déité vénérée pour cette
occasion est Lakshmi, celle
qui symbolise la prospérité et
l’abondance en même temps
que la beauté et la féminité ac-
complie. Le pandit Ved Gopee
nous en parle en détail dans
cette édition spéciale.
Parents et enfants se
réuniront pour off rir à la
déesse leurs prières et chas-
ser l’obscurité par les rangées
de fl ammes scintillantes et le
joyeux bruit des pétards qui
résonneront dans la soirée. Des
lampes à huile seront déposées
dans les maison en signe de
sagesse et de reconnaissance.
Des ‘Rangolis’, dessins ritu-
els protecteurs, seront parfois
tracés devant le seuil
de la maison afi n de faire hon-
neur à la déesse de la fortune.
La préparation des gâteaux a
sans doute déjà commencé chez
les hindous et, à mardi après-
midi, le parfum des délicieuses
sucreries envahira les foyers.
Les fameux ‘gato patate’ seront
dégustés en famille et entre
proches ce mercredi.
Nous vous proposons
deux pages de recette, faciles
et simples à réaliser, pour
vous faciliter la tâche ou varier
les plaisirs.
Par ailleurs, la frénésie
des achats a déjà gagné les
magasins et foires depuis plus
d’une semaine. Nous vous
avons concocté une rubrique
Shopping pour vous aider à
faire le choix le plus judoicieux
par rapport à votre budget.
Nous avons sélectionné des
vêtements, accessoires et objets
de décoration pour votre mai-
son à des prix très abordables.
Et enfi n, pour une fête de Di-
wali sans anicroches, nous nous
sommes appesantis sur l’aspect
sécurité, notamment avec la
collaboration du Government
Fire Prevention Department.
Diwali est un moment de
bonheur à consommer sans
modération, mais la vigilance
doit être de rigueur. Bonne fête
de Diwali à toutes et à tous!
– ANOUSHA PURBHOO-JUNGGEE [email protected]
Lumières du monde
P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 4
ÉCLAIRAGE. . .
Pandit Ved Goopee, parlez-nous de l’origine de la fête Deepavali…Il existe de nombreuses histoires et légendes qui se rattachent à Deepa-vali, mais elles sont toutes liées à Vishnu et à son épouse Lakshmi. Bramha, dieu de la création, Shiva, dieu de la destruction, et Vishnu, dieu de la préservation, font partie de la trinité de l’hindouisme. Chacune de ces trois divinités est accompagnée de sa parèdre, la déesse qui lui est associée. Ainsi, l’épouse de Brahma est Sarasvati, déesse du savoir, celle de Shiva est Parvati, et enfi n, celle de Vishnu est Lakshmi, qui personnifi e la richesse intérieure, naturellement associée à la préservation. Vishnu est d’autre part très populaire à travers ses dix avatars (incarnations), dont les plus connus sont Rama, héros du Ramayana, et Krishna, qui sym-bolise l’amour divin inhérent chez l’humain. Avant tout, Deepavali célèbre le retour de Rama au cœur de son royaume, Ayodhya, avec son épouse Sita, qu’il a reconquise de haute lutte sur le démon Ravana, comme le conte le Ramayana. Le
nom Diwali ou Deepavali, dont le sens est « rangée de lumières », rappelle le chemin de lampes fait par les habitants d’Ayodhya pour célébrer le retour de Rama.
Depuis quand Deepavali est célébrée à Maurice et qui célébrait cette fête à l’époque ?A Maurice, la tradition de véné-rer la déesse Lakshmi remonte à l’époque de l’arrivée des immigrants indiens. Deepavali a été célébrée pour la première fois dans un kovil construit durant les années 1770 en hommage à Lakshmi. Par la suite, certains ont commencé à fêter ce jour comme celui de la destruc-tion de Lanka par Hanuman, qui représente symboliquement l’âme illuminée qui disperse les ténèbres.
Que symbolisent les diyas qu’on allume à cette occasion ? Rama, fi l du roi d’Ayodhya, avait quitté son palais en compagnie de son épouse Sita pour aller vivre
dans la forêt. Abandonnés et dému-nis, ils errent dans la jungle. Peu de temps après, le démon Ravana profi te de leur malheureuse situa-tion pour enlever Sita et l’emmener dans son royaume, à Lanka. Rama mettra alors tout en œuvre pour pénétrer dans le royaume de Ravana. Il fait appel à Hanuman, chef de l’armée des singes, dans cette quête périlleuse. Après plusieurs années de bataille, Ravana est tué, son royaume est conquis et Sita est délivrée. Les époux retournent alors à Ayodhya où le peuple, pour montrer sa joie de les revoir, illumine toute la ville d’une multitude de lumières. C’est ainsi que, depuis lors, chaque an-née, les petites lampes de Deepavali commémorent la libération et le retour de Sita.
Qu’en est-il du Rangoli — décoration faite au sol —, une pratique qui tend à s’eff acer.Cette décoration est faite pour accueillir la déesse Lakshmi. En dessinant le Rangolis, les hindous intègrent la beauté et les couleurs dans leur vie quotidienne, d’autant plus qu’elles sont censées attirer l’énergie positive. Les femmes font habituellement ces dessins sur le seuil de la maison ou dans la cour,
comme c’est le cas lors de certaines autres fêtes également. Elles tra-cent d’abord en pointillé le contour des motifs géométriques avec de la farine ou du riz, avant d’y ajouter les couleurs.
La tradition de distribuer des gâteaux faits maison semble s’eff riter au profi t des off res commerciales…Les fêtes religieuses sont devenues, malheureusement, des événements commerciaux au fi l des années. La distribution des gâteaux en boîte dorée ou colorée est un phénomène récent. Notre mode de vie change avec le temps et la manière de célé-brer nos fêtes aussi. L’important, c’est de garder cet esprit de partage et les valeurs qui y sont associées.
Deepavali, fête de la lumière et du partage, de la victoire du bien sur le mal, est principalement associée au retour de Rama dans son royaume, après 14 ans d’exil... Mais il existe de nombreuses autres légendes autour de cette fête très populaire. Eclairage avec le pandit Ved Gopee…
Notre mode de vie change
avec le temps et la manière
de célébrer nos fêtes aussi.
L’important, c’est de garder
cet esprit de partage et les
valeurs qui y sont associées.
Le Rangoli : l’art et l’énergie positifs du symbole hindouLe Rangoli, appelé Kolam est un dessin floral, à la fois esthétique et éphémère, qui est très présent au cours de certaines fêtes, et surtout à l’entrée des habitations. C’est un symbole de chance, de protection, d’accueil et de croyance. Ils sont gé-néralement de formes géométriques variées. Certains sont très simples, et représentent un motif simple, avec par exemple quelques grains de riz. D’autres sont très complexes, utilisent des poudres de couleur, des feuilles, des pétales de fleurs, et au-tres éléments décoratifs. Le grain de riz, ou le riz en poudre est pourtant le plus apprécié, car il représente la fertilité. La couleur blanche est aussi symbole de prospérité pour les hindous. Voici quelques idées pour vos rangolis.
P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 6
TÉMOIGNAGES
MAYA HANOOMANJEE, ancienne ministre de la Santé
« La fête Diwali
représente pour
moi la victoire
de la vérité sur le
mensonge. Elle
met en valeur la
sincérité, dont
celle de Lakshman
envers son frère
aîné Ram. Tout
le monde connaît la grande épopée
du Ramayana et il est temps que nous
commencions à nous inspirer de cette
légende. Il faut aussi appliquer les
messages précieux que nous enseigne
le Ramayana, et cela, dans notre vie de
tous les jours. »
RAJESH JEETAH,ministre de l’Enseignement supérieur
« Symbolique-
ment, Diwali est
la célébration
de la victoire du
bien sur le mal et
la puissance de
la lumière sur les
ténèbres. C’est
donc une occa-
sion de mettre en
valeur ce que nous avons en commun,
collaborer, et faire avancer l’esprit de
solidarité. Diwali est aussi un hom-
mage à Lakshmi, déesse de la lumière
et de la prospérité. Chez moi, la cou-
tume veut que ce jour-là, la maison soit
bien décorée pour accueillir Lakshmi.
La nuit tombée, on allume les petites
lampes pour perpétuer la tradition. »
VINOD SEEGUM, Président de la Government Teacher’s Association
« Diwali est une
des plus grandes
célébrations
religieuses pour
la communauté
hindoue. Cette
fête est synonyme
de prospérité, de
joie et surtout de
la victoire du bien
sur le mal. Nous nous inspirons
des leçons associées à cette fête
pour inculquer des valeurs à nos en-
fants. En tant qu’enseignant, je dis
souvent à mes élèves que Diwali est
une fête symbolique pour le peuple
mauricien. Je remercie le
gouvernement d’avoir décrété cet
événement journée nationale. »
ASHLEY HURHANGEE, avocat
« Diwali est
d’abord une
célébration de
joie et de pureté.
C’est aussi un mo-
ment de joie et de
partage. Ce jour
nous rappelle les
aventures de Rama
et de sa victoire
contre le mal. Il ne faut donc pas
oublier que Diwali est aussi la victoire
incontestable du bien sur le mal. Il y
a beaucoup de leçons à tirer de cette
texte sacré, dont une qui me tient à
cœur : ‘if you cannot do good, don’t do
harm.’ »
AJIT GOPAL, président de Kranti
« Divali
représente, pour
moi, la célébra-
tion d’un grand
épisode du Rama-
yana, qui relate
les tribulations
de Rama. Sita,
son épouse, avait
été enlevée par le
démon
Ravana et emprisonnée sur l’île de
Lanka. Exilé et chassé de son trône,
Rama se met à la recherche de son
épouse, et, grâce à l’intelligence et
à l’aide de Hanuman, il parvient à
reprendre Sita d’entre les mains du
démon. Divali célèbre aussi le retour
de Rama dans sa ville Ayodhya, ac-
cueilli par les habitants qui avaient
préparé un chemin de lumière pour le
guider. Le symbole de Divali est donc
la victoire du bien sur le mal. »
SOMDUTH DULTHUMUN, président de la Sanathan Dharma Temples Federation
« Diwali célèbre
l’espoir universel
du renouveau de
la vie et le triom-
phe du bien sur
le mal. Ce cycle
de la vie trouve
un écho chez tous
les Mauriciens et
nous unit dans
l’espoir, les rêves
et nos aspirations pour le futur. Peu
importe notre communauté ou notre
religion, bâtissons ensemble un pays
où chaque citoyen jouit de chances
égales, un pays qui se voue à la liberté
et à la justice, qui sert de modèle de
paix et de prospérité. »
NANDO BODHA, secrétaire général du MSM
« Cette fête est
une célébra-
tion qui incarne
certains des plus
grands idéaux
de l’humanité.
Diwali, la fête
de la lumière,
est la grande
célébration de
l’espoir universel
du renouveau de la vie et le triomphe
du bien sur le mal. En son cœur se
trouve le diya. La lampe représente la
connaissance, la lumière qui éclaire
la noirceur de l’ignorance, qui met
au jour l’injustice et l’oppression, qui
guide et qui inspire notre quête collec-
tive et individuelle d’illumination. Je
souhaite une bonne fête de Diwali
à tous le Mauriciens. »
Ce jeune mauricien vit aux pays de Obama depuis plus de cinq ans. Il avait posé valises dans l’état du Mississipi pour accomplir
son rêve américain et il est aujourd’hui l’auteur de plusieurs site d’internet dont les fameux mocamarad.com et sirozanana.
com, qui avaient atteint plus de 70 000 d’internautes en trois mois. Nilesh est aussi le premier mauricien à avoir mis pied
dans le QG de Yahoo où il a travaillé comme ingénieur. Malgré son emploi du temps surchargé cet ancien habitant de Vacoas
valorise ses traditions ancestrales. « Ma famille me manque constamment, mais je suis heureux de pouvoir célébrer la Diwali
aux États-Unis. Je connais quelques mauriciens ici et nous célébrons la Diwali ensemble depuis plusieurs années. J’ai certes
quitté mon pays, mais je n’ai pas oublié les traditions. Je valorise les traditions que mes parents m’ont inculqué même en étant
loin de ma maison. La célébration est diff érente ici, mais admirables. Le gens veulent apprendre des nouveaux traditions. »
Nilesh Dossoye : “Loin des yeux, mais près du coeur”
VEEDUSHI VEERIN, journaliste
« Divali, pour moi,
est essentiellement
une fête de partage
et de bonheur. C’est
cette joie que nous
partageons avec nos
proches et amis à trav-
ers les gâteaux que l’on
distribue. Diwali est
un moment de joie, un
temps pour s’amuser
et pas seulement être
un festival, c’est une
occasion de réaf-
fi rmer votre foi en vos
semblables, un temps
à donner et un temps
pour recevoir. La veille
sera consacrée à la
préparation de ces gâ-
teaux tels que les ‘gu-
lab jamun’, ‘rasgullah’
et ‘barfi ’, en compagnie
de mon époux. Puis,
le lendemain, nous
allons compléter le
reste avant de prendre
le bain sacré, suivi
d’une séance de prière
dédiée à Lakshmi,
porteuse de joie et
de prospérité pour la
famille. C’est dans le
courant de la journée
que ma fi lle et moi
allons distribuer des
gâteaux aux voisins et
aux proches. »
P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 8
RECETTES
PRÉPARATION
Méthode 1Chauffer le mantègue dans une poêle. Ajouter le besan et cuire à feu doux pendant 15 à 20 minutes, jusqu’à ce que le mélange soit un peu doré.
Méthode 2 (au micro-ondes)Mélanger le mantègue et le besan. Laissez cuire au micro-ondes à puissance moyenne de 8 à 10 minutes, en mélangeant toutes les 2 minutes.
Ajouter le sucre, les amandes et les raisins secs. Mélanger. Laisser refroidir avant de faire des boules de taille égale.
P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 8
ES
Divali est la fête de la lumière, mais également celle des saveurs. Les pâtisseries orientales, sucrées ou salées, font partie intégrante de cette tradition que les familles mau-riciennes perpétuent. Elles sont surtout l’illustration tout en douceur de l’esprit de partage qui règne lors de cette fête. Pour ce numéro spécial, nous vous proposons toute une variété de gâteaux faciles à préparer.
8
1 khaja
2 halwa besan
3 ladoo besanINGRÉDIENTS500 g de besan (gram flour)350 g de sucre Amandes hachées et raisins secs500 g de ‘mantègue’ (ghee)
am
AjoMélaboule
doo besanINGRÉDIENTS500 g de besan (gram flour)350 g de sucre Amandes hachées et raisins secs500 g de ‘mantègue’ (ghee)
PRÉPARATIONTamiser la farine et faites un trou au centre avant de verser progressivement une tasse d’eau et 2 c.à.s d’huile. Bien pétrir afin d’obtenir une pâte lisse. Divisez la pâte en six boules égales et les aplatir au rouleau. Badigeonnez une face avec le lait condensé et un peu d’huile et roulez la pâte en forme d’un ‘swiss roll’. Coupez des petits morceaux rectangle de votre ‘roll’ et aplatissez les légèrement au rouleau. Pour le sirop, faites bouillir 2 tasse d’eau. Ajoutez les élaïtis et laissez bouillir à feu doux et ajoutez le sucre graduel-lement tout en remuant. Le sirop sera prêt lorsque la volume sera démunie par un demi-litre. Lais-sez refroidir. Pour la friture, faites chauffer de l’huile dans une poêle. Aussitôt l’huile prête, placez les kajahs dans le poêle. Faites frire dans l’huile chaude jusqu’à ce que soit bien rissolé. Après cuisson, arrosez le sirop sur les gâteaux.
INGRÉDIENTS500 g de farine2 c.à.s de l’huile1 bte de lait condensé
POUR LE SIROP500 g de sucre roux10 élaïtis3 tasses d’eau
INGRÉDIENTS500 g de besan500 g de mantègue 500 g de sucre1 pqt d’amandes hachées125 g de raisins secs1 pincée de jafran1 pincée de colorant jaune2 c.à.s d’élaïchi en poudre6 c.à.s de lait en poudre
PRÉPARATION(1) Faites bouillir le sucre dans 1 litre d’eau jusqu’à l’obtention d’un sirop clair. Retirez du feu.
Ajoutez-y les raisins, le jafran, le colorant, l’élaïchi, le lait et les amandes. Mélangez le tout.
Dans un autre récipient, chauffez le mantègue et ajoutez la farine de besan. Faites frire jusqu’à ce que le besan devienne doré. Laissez sur le feu. Versez-y le mélange (1) peu à peu tout en remuant. Continuez ainsi en utilisant tout le sirop.
Le halwa doit être sec quand vous retirerez le récipient du feu. Versez dans un plateau et coupez en dés avant de laisser refroidir.
Parsemez-y le reste des amandes.
LA DOUCEUR DU PARTAGE...
poêle.0
scuissur les
P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 9
RECETTES
INGRÉDIENTS500 g de farine 500 g de gruau500 g de beurre (+50 g si nécessaire)500 g de sucre glace (icing sugar)1 c.à.c d’élaïchi (cardamome)
PRÉPARATIONMettez les ingrédients dans un bol et mélangez bien.
Faites des petites boules qu’on aplatit à la main.
Placez dans un plateau à four. Décorez chaque naan kataï d’une amande colorée ou nature.
Placez le plateau au four préchauffé à 170ºC et laissez cuire pendant 20 minutes.
INGRÉDIENTS250 g de lait en poudre 300 g de pistaches4 c.à.s de lait2 c.à.s de mantègue160 g de sucre fin
PRÉPARATIONTrempez les pistaches 10 minutes dans de l’eau bouillante pour en détacher la peau.
Passez les pistaches et le lait dans un mixer jusqu’à obtenir une pâte épaisse.
Versez le mélange dans une casserole et ajoutez le reste des ingrédients.
Faites cuire à feu doux pendant 15 minutes. Remuez constamment.
Versez le mélange dans un moule et laissez refroidir.
Coupez en dés et servir.
INGRÉDIENTS (POUR 30 PIÈCES)1kg de patates2 c.à.s de farine250 g de coco râpé250 g de sucre blanc1 c.à.c d’essence de vanilleHuile pour la friture
PRÉPARATIONLavez les patates et les bouillir. Retirez, épluchez et écrasez. Laissez refroidir.
Ajoutez le coco râpé, l’essence de vanille et le sucre. Couvrez avec un tissu et laissez reposer. Ajoutez de la farine à la pâte de patates et travaillez afin d’obtenir une pâte lisse. Utilisez plus de farine si nécessaire.
Faites des boules avec la pâte. Roulez-les pour les arrondir.
Remplissez au centre de chaque boule un peu de coco râpé. Pliez pour en faire un demi-cercle et scellez les bords avec les dents d’une fourchette.
Frire dans de l’huile chaude jusqu’à obtenir une consistance bien rissolée.
Laissez refroidir et servez.
INGRÉDIENTS(POUR 20 PIÈCES)450 g de farine225 g de yaourt nature1 c.à.s de sucre roux25 g de levureUne pincée de selUne pincée de colorant jauneHuile
Pour le sirop10 élaïchisCannelle450 g de sucre roux
PRÉPARATIONMélangez la farine, le sel et le colorant jaune dans un grand bol en ajoutant le yaourt graduellement. Ajoutez un peu d’eau tiède pour obtenir une pâte lisse.
Versez le sucre peu à peu et bien mélanger. Ajoutez la levure et couvrez le bol avec un tissu humide. Laissez reposer pendant 6 heures.
Pour le sirop, faites bouillir 1 litre d’eau. Ajoutez les élaïchis et la cannelle. Laissez bouillir à feu doux et ajoutez le sucre graduellement tout en remuant. Augmentez la température après avoir dilué le sucre et laissez bouillir pendant dix minutes. Le sirop sera prêt lorsque le volume sera réduit d’un demi-litre. Laissez refroidir.
Pour préparer le moutail, utilisez une bouteille en plastique. Percez un petit trou (environ 3mm) dans le bouchon. Ensuite, remplissez la bouteille avec la pâte du gâteau. Elle doit être suffisamment lisse pour que vous puissiez la mettre dans la bouteille.
Pour la friture, faites chauffer de l’huile dans une poêle. Mettez une goutte de la pâte de moutail pour savoir si l’huile est prête pour la friture. Aussitôt l’huile prête, faites des rondelles dans la poêle. Faites frire dans l’huile chaude jusqu’à l’obtention d’une texture bien rissolée. Laissez tremper les moutails dans le sirop pendant 5 à 10 minutes. Retirez, égouttez et servez !
P
INGRÉDIE500 g de fa500 g de gr500 g de be500 g de su1 c.à.c d’éla
4 gateaux moutail / jalebi
7 burfi a la pistache
6 gateaux patates
5 rasgoola
8 Naan katai
Pour le si10 élaïchisCannelle450 g de sucre roux
ronbieég
re
es
achee
PRÉPARATIONPortez sur le feu 1 lb de sucre et 1 tasse d’eau. Remuez pour obtenir un sirop clair. Dans un grand bol, mélangez le lait en poudre, la farine et l’élaïchi en poudre. Ajoutez le mantègue, puis la 1/2 tasse d’eau graduellement. La pâte ne doit pas être trop épaisse. Prélevez de petites boules et faites frire sur feu doux. Sortez du feu et laissez refroidir pendant 10-15 min. Plongez ensuite les rasgoolas dans le sirop et laissez-y pendant 30 minutes environ.
INGRÉDIENTS500 g de lait en poudre3 c.à.s de farine1 c.à.c d’élaïchi en poudre250 g de mantègue1 1/2 tasse d’eau500 g de sucre.
P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 1 0
DÉCO
VOUS RÊVEZ de créer une atmosphère ethnique orientale chez vous pour Divali, mais vous ne savez pas trop comment vous y prendre ? Voici donc quelques petites idées qui vous permettront de réaliser votre rêve sans pour autant engager de folles sommes dans votre décoration intérieure.
Primo, il vous faudra miser sur les voilages aux couleurs vives : rouge, violet, vert ou bleu. Ces couleurs réchauff eront votre intérieur en un clin d’œil et apporteront une touche spéciale à votre maison. Les voilages se déposeront alors devant vos fenê-tres - en remplaçant vos rideaux et peuvent aussi être placés en sépara-tion de pièces.
Si vos murs sont blancs et que
vous ne voulez pas repeindre, une bonne idée : les stickers. Choisissez-en des gros et colorés que vous ap-pliquerez aux murs - ces autocollants spéciaux sont concus exprès pour ne rien abîmer. Et si la peinture vous dit, quoi de mieux que des couleurs vives et pétantes. Attention, il faut néanmoins qu’elles restent claires sinon elles risquent d’assombrir la
pièce. La lumière est reine en cette occasion ! Exemple, si vous voulez donner un style festif à la maison, intérieur comme extérieur, procurez vous des guirlandes élec-triques colorées dans les tons roses, rouges, ou orangés. Choisissez la puissance de l’ampoule par rapport à la taille de la pièce.
La touche plus et l’indispensable...
les coussins. Moderne et à la fois pas cher, vous pouvez surposez une dizaine, de toutes les tailles, de toutes les couleurs, de toutes les formes, avec des motifs, unis, brillants, argentés... Bref, vous avez le choix. La petite touche fi nale sera de disposer les coussins sur vos canapés ou à même le sol dans votre salon. L’eff et est garanti !
MOMENT IDÉAL POUR PENSER À LA DÉCO
Pour gâter ceux qui nous sont chers avec élégance et originalité à l’occasion de la fête Diwali, nous vous proposons une des meilleures adresses en matière de boîtes de gâteaux qui sortent de l’ordinaire. Grosse, moyenne, petite... colorée, dorée, argen-tée... il y en a pour tous les goûts chez Anand Sweet. Vos boîtes de Diwali ne manquer-ont pas d’étonner et d’emballer ceux qui les recevront. Petite mise en boîte…
Boite de gâteaux : de quoi vous emballer !
La simplicité fait l’élégance !
s
s
Un sac conçu pour les beaux gâteaux aux saveurs orien-tales. Vous pouvez ajouter un ruban rouge ou doré pour y ajouter une touche personnelle.
Une équipe dynamique au service de sa grande clientèle !
Profusion de couleurs pour ce plat qui respire la joie.
O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 1 2
REPORTAGE
GUIRLANDES ÉLECTRIQUES
La fête de la lumière est également celle des pétards et feux d’artifi ce. Une aubaine pour les commerces
et surtout les marchands ambulants à l’approche de cette célébration.
Il va sans dire que les ventes explosent dans ce contexte…
A L’OCCASION de Deepavali, les petites lampes en terre cuite sont en vedette ; les maisons revêtent leurs habits de lumière… et des feux d’artifi ce illuminent ponctuellement le ciel. Mais Deepavali n’est pas seulement un spectacle de lumière, le son tonitruant des pétards est aussi au rendez-vous. Enfants et adultes s’en donnent à cœur joie en faisant exploser des pétards, en tirant des feux d’artifi ce, sans oublier l’incontournable feu de Bengale.
Mais dans l’eff ervescence, entre le partage de gâteaux, les échanges de vœux et les réunions en famille ou entre amis, on peut facilement perdre de vue les précautions essentielles pour que la fête ne vire pas au drame.
Une lampe peut par exemple déclencher un incendie si on la place près d’un rideau ou de tout autre objet infl ammable ; un feu de Bengale peut provoquer des brûlures s’il n’est pas manipulé avec précaution ; un pétard également. Il est donc impératif qu’un adulte soit présent lorsque les enfants manipulent ce genre de choses.
de joie... et de pétards
EXPLOSION
Pour prévenir les utilisateurs contre la dangerosité des pétards et feux d’artifice, le département Government Fire Services recommande une série de mesures, la première étant de bien lire les instructions sur les boîtes de ces produits. Parmi les précautions principales à prendre :
� Ne jamais faire exploser des pétards à l’intérieur de la maison
� Utiliser un bâtonnet de bois de santal relative-ment long et tenir le bras bien tendu en al-lumant pétards et feux d’artifice.
� Ne pas allumer un pé-tard en le tenant dans la main.
� Ne pas aller regarder de près un pétard qu’on a allumé et qui n’explose pas ou qui tarde à exploser.
� Prendre en compte la direction du vent en al-lumant un feu d’artifice. L’installer de sorte à ce qu’il ne pénètre pas à l’intérieur de la maison dans sa trajectoire.
� Ne pas modifier la com-position d’un pétard.
� Utiliser uniquement un type de pétards doté d’une longue mèche.
� Faire attention à la fumée que dégagent les pétards et feux d’artifice car elle peut nuire à la santé, en provoquant notamment des problèmes respira-toires, surtout chez les personnes souffrant d’asthme.
� Les enfants doivent être sous la surveillance d’un adulte en manipu-lant les pétards et feux d’artifice, et également lorsqu’ils sont à prox-imité d’une flamme.
� Tenir les animaux domestiques (chiens, chats, etc.) éloignés de n’importe quelle flamme.
NE JAMAIS laisser une lampe ou une bougie brûler sans surveillance ou à proximité de matières infl ammables comme le tissu - vêtements, nappe, rideau - et des plantes. Si vous devez vous absenter, éteignez préalablement les lampes ou les bougies.
Ne jamais laisser la lampe ou la bougie à la portée des enfants ou dans des endroits accessi-bles aux animaux domestiques.
Veillez aussi à ne pas mettre la lampe ou la bougie en des-sous d’une planche, meuble ou autre objet. La chaleur dégagée par la fl amme peut aff ecter tout ce qui se trouve au-dessus. Il en est de même pour les appareils électriques qui peuvent être endommagés par la chaleur.
Les bougies qui doivent
brûler longtemps doivent être placées dans un bougeoir au format adapté. Assurez-vous aussi que le récipient qui contiendra la cire fondue n’est pas brisé, qu’il est assez grand pour ne pas déborder et qu’il ne risque pas de provoquer un incendie.
Si une bougie brûle dans un récipient en verre (cela vaut aussi bien pour le métal), ne jamais prendre le contenant à mains nues. Le récipient est al-ors très chaud et on risque de se brûler les doigts ou de répandre de la cire fondue.
Ne pas oublier que les huiles prennent facilement feu… Éviter donc d’en verser sur la fl amme. Il ne faut pas beaucoup d’huile dans les lampes et c’est à faire avant de l’allumer.
LAMPES ET BOUGIES : LES PRÉCAUTIONS À PRENDRE � Toute installation doit être effectuée par une
personne qualifiée.
� Utilisez les fils appropriés pour vos installations.
� Isolez les fils électriques convenablement.
� Évitez de placer les fils électriques sous des objets pointus et chauds, ils peuvent être endommagés.
� Évitez de surcharger les prises électriques.
� Débranchez les appareils électriques après usage.
Indian labourers work at a firecrack-er factory on the outskirts of Siliguri on October 17, 2011. Firecrackers are used as a part of celebrations for the Diwali festival, the Festival of Lights, the largest Hindu festival of the year and is celebrated on October 26.
P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 13
“GARBA DANDIYA NITE” on the 12th NOV as from 22hr @ Amnezia pubHenzy Event & Dj Nash along with Aish GK is bring-ing you the 1st time extravaganza “GARBA DANDI-YA NITE” on the 12th NOV as from 22hr @ Amnezia pub (Ex Keops Ebene). A breathtaking spectacular Nite with performances by the ‘Dance In The City’ group, ‘The Dhol Blaster Group’and free Mehendi Application by ‘Hennature’. Chock-full entertainment assured by the Djs with latest Bollywood, Punjabi remixes. Hotline – 7711610 - 7506899 - 2911114
Tickets: Single – Rs 200 / Couple- Rs 300. Dress Code: Indian Wear or Smart
Henzy (left) & Dj Nash (right)
Red carpet divali masti at Shout ClubDon’t miss this event at the Shout Club on the 25th of October. From 9 p.m till dawn, you will experi-ence one of the most festive and beautiful times of the year with a superb blend of light food, music, fireworks, clothing and entertain-ment... Warm up djs will be Emran and Essan. The guest Djette from Mumbai will be Dj Lil’B
Dress code: Indian / The tickets will be sold at Rs 300 each.
RA.ONE AVEC SHAHRUKH KHAN ET KAREENA KAPOORAnnoncé comme la production la plus ambitieuse de Bollywood, Ra.One, dont la sortie est prévue le 26 octobre 2011, nous amène un nouveau super-héros. Le moins que l’on puisse dire, c’est qu’il a de bons atouts. Reevan (SRK), paisible époux et père de famille, est le créateur du jeu vidéo Ra.One. Mais lorsque le personnage malfaisant sort du jeu, Reevan n’a d’autre choix que de le supprimer en devenant G.One... Shahrukh Khan a suivi un entraînement spécial pour assurer les cascades spectaculaires du film. Les effets spéciaux sont assurés par une équipe de Hollywood. À voir en famille.
LE BON PLAN
P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 14
SHOPPING
L’esprit de renouveau auquel Deepavali est associée, se refl ète également dans la garde-robe. L’achat d’habits neufs est un des éléments incontournables des préparatifs et il y a même des collections qui marquent cette période festive.
La gent féminine est particulièrement gâtée et en profi te pour briller de mille feux à cette occa-sion… L’ambiance de Deepavali a envahi les magasins de prêt-à-porter, les foires ainsi que les rues des grandes villes dep-uis une semaine. Tout le monde y trouve son compte, même si on a tend-ance à privilégier la qualité lors de cette occasion très spéciale.
HABITS DE LUMIÈRE...
P U B L I CAT I O N G R AT U I T E – O CT O B R E 2 0 1 1 – PAG E 1 5
SHOPPING
Khoosum Jhoygopaul, styliste, vous prodigue de précieux conseils pour vous guider dans les achats de vos vête-ments afi n que vous soyez encore plus sé-duisante à l’occasion de la fête de la lumière.
ACCESSOIRES : Des acces-soires, on en use et on en abuse ! Les gros bracelets, les grosses boucles d’oreilles ainsi que les grosses bagues sont très élégants.
TISSUE : Georgette, Silk, Chiffon, Brocade et Velvet
COULEUR : Blanc, fuchsia, pêche, jaune et noir
CHAUSSURES : Toujours les talons aiguilles !
Les tenues à privilégier :SAREE: c’est le vêtement traditionnel que portent les femmes indiennes. Classique, chic et sexy à la fois, le saree est le vêtement indien le plus confortable, pouvant être porté en toute occasion. Ils ont pour avantage de concilier le charme oriental à l’élégance occidentale au sein d’une même tenue. Pour compléter votre tenue, prévoyez un cor-sage court.
TUNIQUE: il s’agit sans aucun doute du vêtement le plus sou-ple qui soit. Vous pouvez ainsi le porter avec différents habits tels qu’un jean, une jupe etc. Avec ses teints chauds, son col rehaussé et ses paillettes, la tunique est un vêtement très confortable qui mettra en relief votre féminité.
Saree, habit homme / enfants et baboushM Tulsidas – Saree Niketan33 Rue SSR, Port-Louis242 0592
Bijoux et autres accessoires de chez JocusHappy World House, au rez de chausséRue Sir Willam Newton, Port Louis – 2103235
Churidaar de chez KJ DressOrchard Centre, à Quatre-Bornes – 250 1425