datos tecnicos

8
Contact Information: Parker Hannifin Corporation Refrigerating Specialties Division 2445 South 25th Avenue Broadview, IL 60155-3891 phone (708) 681-6300 fax (708) 681-6306 www.parker.com/refspec Product Bulletin 61-12 Refrigerant Float Switch Type: LLSS Purpose: The LLSS refrigerant float switch provides an electrical switching action in response to change in the refrigerant level. Flooded surge drums, flooded shell and tube chillers, high and low pressure receivers, inter coolers, transfer vessels and various kinds of accumulators are just some of the locations LLSS float switches are used to control and monitor liquid levels. The LLSS’s most beneficial features are its stainless steel construction, which allows it to withstand corrosive environments and its overall light weight minimizes installation costs. Product Features: Suitable for ammonia, R-22, R-507. R-134a, and other common refrigerants Stainless steel float chamber assembly UV resistant and transparent switch housing with optional protective cover Magnetically actuated switch (single pole double throw) Hermetically sealed switch Complete assembly weighs 3.08 kg (6.8 lbs) Switch assemblies are compatible with Refrigeration Specialties liquid level models LL, LLS, and LLA Complies with Pressure Equipment Directive (PED) 97/23/EC

Upload: juan-vega

Post on 03-Jun-2017

231 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: datos tecnicos

Contact Information:Parker Hannifin CorporationRefrigerating Specialties Division2445 South 25th Avenue Broadview, IL 60155-3891

phone (708) 681-6300 fax (708) 681-6306

www.parker.com/refspec

Product Bulletin 61-12

Refrigerant Float Switch

Type: LLSS

Purpose:The LLSS refrigerant float switch provides an electrical switching action in response to change in the refrigerant level. Flooded surge drums, flooded shell and tube chillers, high and low pressure receivers, inter coolers, transfer vessels and various kinds of accumulators are just some of the locations LLSS float switches are used to control and monitor liquid levels. The LLSS’s most beneficial features are its stainless steel construction, which allows it to withstand corrosive environments and its overall light weight minimizes installation costs.

Product Features:•Suitable for ammonia, R-22,

R-507. R-134a, and other common refrigerants

•Stainless steel float chamber assembly

•UV resistant and transparent switch housing with optional protective cover

• Magnetically actuated switch (single pole double throw)

•Hermetically sealed switch

•Complete assembly weighs 3.08 kg (6.8 lbs)

•Switch assemblies are compatible with Refrigeration Specialties liquid level models LL, LLS, and LLA

•Complies with Pressure Equipment Directive (PED) 97/23/EC

PC
Sticky Note
Propósito: El interruptor de flotador refrigerante LLSS proporciona una conmutación eléctrica acción en respuesta a cambios en la nivel de refrigerante. Oleada inundado tambores, carcasa inundado y tubos refrigeradores, alta y baja presión receptores, entre refrigeradores, transferencia los buques y las varias clases de los acumuladores son sólo algunas de las los interruptores de flotador LLSS ubicaciones son utilizado para controlar y monitorear líquido niveles. El grado es más beneficioso las características son su acero inoxidable construcción, que le permite soportar ambientes corrosivos y su peso ligero en general minimiza costes de instalación.
Page 2: datos tecnicos

Bulletin 61-12

2

Technical DataTank Liquid Temperature . . . -75°C to 65°C (-100°F to 150°F)

Ambient Temperature . . . . . . . -45°C to 50°C (-50°F to 120°F)

Maximum Rated Pressure . . . . . . . . . . . . . . . 31 bar (450 psi)

Specific Gravity Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.55 to 1.70

Supply Voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10A 120 VAC 10 A 240 VAC1 ⁄2 A 125 VDC

Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . 4-pole DIN connector

ConnectionsFloat Chamber Fiitings . . . . . . . . . . . . 3 ⁄4”-14 FPT or 1” BWSwitch (Leaded/DIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ⁄2” NPT

MaterialFloat Chamber Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304L S.S.Switch Assembly . . . . . . . . . Molded, UV resistant plasticSwitch Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aluminum

Approvals /CertificatesTank Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CE0035, PEDLeaded Switch Assembly . . . . . . . . . . . . . . . No certificate DIN Switch Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . CE0035, IP65

Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.08 kg (6.8 lbs)

Function and DesignThe LLSS Refrigerant Float switch is a mechanical float device which indicates a particular level of refrigerant in a vessel. It consists of a stainless steel welded chamber containing a float on the inside with a limit switch mounted on top. The chamber has a float-rod assembly inside with a metallic attractor located on the upper end of the rod. As the level in the system rises, the liquid fills the chamber causing the float ball to rise. The rising float with the attractor comes in close proximity of the magnet located inside the switch assembly. The magnet is mounted on a lever that operates a snap action switch. The switch can turn an electrical circuit on or off.

The Float Switch is used to open and close solenoid valves, to activate or de-activate electrical controls, to energize or de-energize magnetic starters for starting and stopping refrigerant liquid pumps and compressors, and as a safety device, to sound alarms and turn on lights when there is high or low liquid level.

The electrical switch and operating mechanism are encapsulated within a UV resistant transparent housing; hermetically sealed.

Principles of OperationWhen the float chamber is empty, the float ball rests on the top of the bottom tank fitting. In this position, the metallic attractor is out of the magnetic field of the magnet; positioning the electrical switch in the normally open (N.O.) position.

As liquid refrigerant enters the chamber through the bottom inlet con nection, the float will start to rise as it is buoyed-up by the liquid. As the float and its rigidly attached float rod begin to move upward, the metallic attractor stop nuts will contact the metallic attraction sleeve forcing it up ward.

As the liquid level continues to rise in the float chamber, the float and float rod will continue to move upward until the metallic attractor moves into the magnetic field and attracts the magnet and lever towards the enclosing tube. With the magnet in this position the electrical switch in the normally closed (N.C.)

position, therefore closing the electrical circuit.

The neck at the top of the chamber and the metallic attractor sleeve provide a means for guiding the float rod. This design feature virtually eliminates internal sludge or oil formation on the chamber side walls from affecting the float’s freedom of movement.

If a violent surging action should take place in the main vessel, the resultant rapid change in liquid level might be reflected in the float chamber, although at a much slower rate due to the inlet connections.

Cross Sectional Diagram: LLSS Float Chamber and Switch Assembly

Float SwitchAssembly

Float Chamber Assembly

Bottom Tank Fitting3 ⁄4” - 14 FPT/1” BW

Magnet/Level Arm

Electrical Switch

MetallicAttractor

Sleeve

Open /Close

High / Low

Level

RefrigerantFloat Ball

Retaining Screw

Side Tank Fitting3 ⁄4” - 14 FPT/1” BW

Upper Spring

Housing

Leaded/DINConnector1⁄2" NPT

EnclosingTube

PC
Sticky Note
Función y diseño El interruptor de flotador refrigerante grado es un dispositivo mecánico flotador lo que indica un determinado nivel de refrigerante en un recipiente. Lo consiste en una cámara de acero inoxidable soldado con autógena que contiene un flotador en el interior con un interruptor de límite montado en la parte superior. La cámara tiene una flotador-varilla interior con un atractor metálico situado en la extremo superior de la varilla. Como el nivel en el sistema se eleva, el líquido llena la cámara provocando el flotador para levantarse. El flotador de levantamiento con el atractor viene en las proximidades del imán situado dentro de la contacto de montaje. El imán está montado sobre una palanca que opera un interruptor de acción rápida. El interruptor puede activar un circuito eléctrico o apagado. El interruptor de flotador se utiliza para abrir y cerrar las válvulas de solenoide, a activar o desactivar los controles eléctricos, para energizar o desenergizar arrancadores magnéticos para arranque y parada de compresores y bombas de líquido refrigerantes y como un dispositivo de seguridad, a sonar alarmas y encender las luces cuando hay alto o bajo nivel de líquido. El interruptor eléctrico y mecanismo de funcionamiento están encapsuladas dentro de una carcasa transparente resistente a UV; sellado herméticamente
PC
Re:Sticky Note
PC
Sticky Note
Principios de operación Cuando la cámara del flotador está vacía, la bola de flotador descansa sobre la parte superior de el acoplamiento del tanque inferior. En esta posición, el atractor metálico es fuera del campo magnético del imán; posicionamiento eléctrico interruptor en la posición de normalmente abierto (N.A.). Como líquido refrigerante entra en el compartimiento a través de la entrada de la parte inferior con la conexión, el flotador comenzará a levantarse como lo es alentado por la líquido. Como el flotador y la varilla del flotador conectado rígidamente empiezan a moverse hacia arriba, las tuercas de tope metálico atractor pondrá en contacto con el metal manga de atracción obligándolo a ward. El nivel del líquido continúa creciendo en la cámara del flotador, flotador y continuará varilla del flotador mover hacia arriba hasta los metálicos atractor se mueve en el campo magnético y atrae el imán y la palanca hacia el tubo envolvente. Con el imán en este Coloque el interruptor eléctrico en el normalmente cerrado (N.C.)la posición, por lo tanto, cerrar el circuito eléctrico. El cuello en la parte superior de la cámara y el atractor metálico manga proporcionan un medio para guiar la varilla del flotador. Este diseño característica elimina virtualmente la formación interna de lodo o aceite en al lado de cámara paredes de afectar la libertad de la carroza de movimiento. Si una acción violenta alza debe ocurrir en la nave principal, el rápido cambio resultante en el nivel de líquido podría reflejarse en el flotador del compartimiento, aunque a un ritmo mucho más lento debido a la entrada conexiones. Posiblemente podría plantear un aumento repentino en el nivel de líquido del flotador y varilla del flotador hasta más allá del nivel líquido de funcionamiento normal y causar que el flotador en contacto con el resorte de tope superior. El ascendente movimiento del flotador y la varilla del flotador ahora estaría parado. Esto muelle superior elimina posi ble daño provocado por un subida brusca afluencia.
PC
Sticky Note
Datos técnicos Temperatura del líquido del tanque-75 ° C a 65° C (-100 ° F a 150 ° F) Temperatura ambiente.......-45 ° C a 50 ° C (-50 ° F a 120 ° F) Presión nominal máximo............... 31 bar (450 psi) Gama de la gravedad específica........ 0,55 a 1,70 Supply Voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 VCA 10A 10 A 240 VAC ⁄2 UN 125 VDC Conexión eléctrica.............. conector de 4 polos DIN Conexiones Flotador de cámara Fiitings............ 31 ⁄4 "-14 BW FPT o 1" Interruptor (plomo/DIN)............. ⁄2 "NPT Material Flotador de montaje de la cámara............. S.S. 304L Montaje del interruptor........ Plástico moldeado, resistente a UV Switch Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aluminio Aprobaciones /Certificates Tank Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CE0035, PED Montaje del interruptor con plomo............... Ningún certificado Montaje del interruptor DIN.................. CE0035, IP65 Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,08 kg (6,8 kg) 1
PC
Sticky Note
Diagrama seccional cruzada: Cámara de flotador LLSS y montaje del interruptor
Page 3: datos tecnicos

LOW LEVEL IS2" BELOW

HIGH LEVEL

MAX. PRESSURE450 PSIG (31 bar)

FLUID TEMPERATURE-100 °F TO +150 °F

-75 °C TO +65 °C

FOR USE WITH:R-717 (NH3) AND

OTHER COMMONREFRIGERANTS

Refrigerating Specialties Div.Broadview, IL U.S.A. Float Tank

.55

.58.61.64.68.72.77.83.89.97

1.061.171.311.481.70

HIG

H L

EV

EL

SP

EC

IFIC

GR

AV

ITY R717 +20 °F (-7 °C)

R717 -70 °F (-56 °C)

R744 -60 °F (-51 °C)

R744 +20 °F (-7 °C)

R404A -60 °F (-51 °C)R134A -60 °F (-51 °C)

Bulletin 61-12

3

54.61 mm(2.15” )

57.66 mm(2.27” )

26.16 mm(1.03” )31.75 mm

(1.25” )44.96 mm(1.77” )

51.05 mm(2.01” )

A rather sudden increase in liquid level could possibly raise the float and float rod up past the normal operating liquid level and cause the float ball to contact the upper stop spring. The upward movement of the float and float rod would now be stopped. This upper spring eliminates possi ble damage brought about by an abrupt inflow surge.

Pipe Column InstallationThe pipe column should be installed as shown in the float tank nameplate and refrigerant level location diagram. The position and orientation of the column must be appropriate to the specific application and installation criteria. The pipe column must always be in a vertical position. In any case, it must be in a serviceable location and out of the way of any possible damage by material handling vehicles such as lift trucks.

The refrigerant float switch is shipped from the factory with a plastic plug in the bottom and side tank fittings. This pushes the float ball and float rod into the upper position. This keeps the float ball from bouncing and possibly being damaged in shipment. Unpack carefully and check the carton to make sure all items are unpacked.

Do not remove the protective coverings from the inlet and outlet of the switch until it is ready to be installed. Protect the inside of the switch from dirt and chips before and during installation

The desired high level in the surge drum, accumulator, shell and tube evaporator, receiver, etc., should be established and located on the vessel or switch column (if supplied). The refrigerant float switch should be located so that the level mark shown on the nameplate is lined up with the desired high liquid level in the vessel, based on the fluid temperature and specific gravity. The low level will be 50 mm (2") below the high level (metallic attractor sleeve travel distance).

The gas equalizing connection located on the top side of the float chamber should normally be connected well above the liquid level in the ves sel upon which it is mounted. The piping for making this connection should never be “trapped” as any liquid contained

therein will cause the upper part of the float chamber to become gas-bound.

The liquid connection located at the bottom of the float chamber should be piped to the vessel at a location preferably lower than the float switch in such a manner that it will allow the pipe to be free draining thereby off ering no obstructions to gravity flow. DO NOT TRAP THIS LINE as it would then become an ideal location for oil to accumulate and could cause false levels in the float chamber. It would be ideal if the piping on this liquid connection were arranged so that liquid could drain freely back into the vessel. Since this is not usually practical, level horizontal connections are normally used. Make both the liquid and gas equalizing pipe connections as short as possible.

Remove the switch from the stainless steel body before welding. This grade of stainless steel is a poor conductor of heat and conventional weld processes (stick, MIG, and TIG) do not create enough heat that transfers to the valve’s internal parts that could be affected.

Contractors need to follow a WPS (Welding Procedure Specification) for all welding. Welding procedures for all steel pipe and fittings need to conform to all requirements of the ASME (Section B31.5 and IX), API, and other applicable piping codes. For welding the stainless steel, 304L, float chamber assembly to carbon steel pipe, E309L and ER309L-15,-16, or -17 filler metal is a common choice. Contractors can develop their own standards and have them qualified based on the equipment they use and the environment they may encounter.

Note: When welding carbon steel and stainless steel the welded joint should be painted to prevent galvanic corrosion.

Before putting LLSS switches into service, all pipe connections should be tested for leaks at pressure levels called for in appropriate codes.

Mounting InstructionsThe refrigerant float switch must always be mounted in a vertical

Nameplate Diagram: Float Chamber Nameplate with Refrigerant Level Location Examples

PC
Sticky Note
Instalación de la columna de pipa La columna de la tubería debe instalarse como se muestra en el tanque de flotador Diagrama de localización de nivel de refrigerante y la placa de identificación. La posición y orientación de la columna debe ser apropiada para el específico Criterios de aplicación e instalación. La columna de tubería debe siempre estar en una posición vertical. En cualquier caso, debe ser en un útil Ubicación y del camino de posibles daños por el material manejo de vehículos tales como carretillas elevación. El interruptor de flotador refrigerante viene de fábrica con una tapón de plástico en las guarniciones del tanque inferior y lateral. Esto empuja el flotador y varilla del flotador en la posición superior. Esto evita que el flotador pelota de rebote y posiblemente ser dañado durante el envío. Desembale cuidadosamente y verifique la caja para asegurarse de que todos los artículos son desempacado. No retire las cubiertas protectoras de la entrada y salida de el interruptor hasta que esté listo para ser instalado. Proteger el interior de la interruptor de la suciedad y las virutas antes y durante la instalación El alto nivel deseado en el tambor de la oleada, acumulador, shell y tubo del evaporador, receptor, etc., debe ser establecido y situado en la columna barco o interruptor (si se suministra). El refrigerante interruptor de flotador debe estar ubicado que el nivel mostrado en la placa está alineada con el alto nivel líquido deseado en el nave, basada en la temperatura del fluido y gravedad específica. El bajo nivel será 50 mm (2 pulgadas) por debajo del nivel alto (atractor metálico distancia de recorrido de la manga). El gas igualar conexión situada en la parte superior del flotador cámara debe conectarse normalmente muy por encima del nivel del líquido en el sel ves sobre el cual está montado. La tubería para hacer esto conexión no debe nunca ser "atrapado" como cualquier líquido contenido en esto hará que la parte superior de la cámara de flotador para convertirse en gas-limite. La conexión líquida situada en la parte inferior de la cámara de flotador debe conectarse a la nave en un lugar preferiblemente inferior el flotador interruptor de tal manera no permitirá que la tubería que libre de tal modo no drenaje de anillo e ninguna obstrucción al flujo por gravedad. No no trampa esta línea que luego se convertiría en un ideal Ubicación para el aceite que se acumulan y pueden causar niveles falsos en la cámara de flotador. Sería ideal si la tubería en este líquido conexión fueron arreglados para que el líquido podría drenar libremente detrás en el recipiente. Puesto que esto no es generalmente práctico, nivel horizontal las conexiones se utilizan normalmente. Hacer el líquido y el gas igualar las conexiones de tubería lo más cortas posible. Retire el cuerpo de acero inoxidable el interruptor antes de soldar. Este grado de acero inoxidable es un mal conductor del calor y No crean los procesos de soldadura convencional (stick, MIG y TIG) suficiente calor que transfiere a las partes internas de la válvula que podría se verá afectada. Contratistas deben seguir un WPS (procedimiento de soldadura Especificación) para la soldadura de todos. Procedimientos de soldadura para todo el acero tuberías y accesorios que necesita cumplir con todos los requisitos de la ASME (Sección B31.5 y IX), API y otros códigos de tubería aplicable. Para soldar con autógena el acero inoxidable, 304L, montaje de la cámara de flotador tubería de acero al carbono, E309L y ER309L-15-16, o el metal de relleno-17 una opción común. Contratistas pueden desarrollar sus propias normas y tenerlos cualificado basado en el equipo que usan y el medio ambiente que puedan encontrar. Nota: Cuando se suelda en acero de carbón y acero inoxidable acero el soldado con autógena empalme debe ser pintado para evitar la corrosión galvánica. Antes de poner los interruptores LLSS en servicio, toda tubería conexiones debe analizarse si hay fugas en los niveles de presión en códigos adecuados.
PC
Sticky Note
PC
Sticky Note
Instrucciones de montaje El interruptor de flotador refrigerante siempre debe estar montado en una vertical posición. Al lado de la cámara del flotador puede ser utilizado como una nivelación de la superficie y, con el uso de un nivel simple, puede ser la posición correcta obtenidos. Donde el interruptor de flotador refrigerante se monta directamente a la buque (en lugar de una columna de interruptor de flotador), recomendamos el instalación de una válvula de globo de mano en cada una de las conexiones de tuberías a la cámara del flotador. Cuando no es estrictamente necesario, estas válvulas proporcionar acceso a la cámara de flotador para limpiar o reparar sin bombear hacia fuera de la nave. Cuando se instala en las conexiones de tubería horizontal, es se recomienda que las válvulas manuales que colocarse en sus lados (con el vástago horizontal) evitar el reventado líquido como explicó anteriormente. Para múltiples instalación de interruptor de flotador, dónde están los interruptores de flotador montado en una columna de interruptor de flotador (a veces llamada equilibrio pierna o gas eludir la pierna), y donde sería inconveniente y costosa para instalar válvulas manuales separados en cada interruptor de flotador, recomienda una válvula de ángulo superior e inferior de la mano para ser instalado en la columna del interruptor. Esto proporcionará acceso a la carroza cámaras sin bombear el sistema o la nave. Nos se recomienda un tubo de 100 mm (4 ") que se utilizará para la columna de interruptor. Es importante recordar que, en cualquier tipo de flotador aplicación, precaución debe ser tomado, o por lo menos considerado, a mantener el líquido en la cámara de flotador tan tranquilo como sea posible. Atención a esta condición asegurará una adecuada respuesta del interruptor de flotador siendo controlada para el ascenso y caída del nivel del líquido en el recipiente. En sistemas de baja temperatura, donde la nave y flotador interruptores son cated en una habitación no refrigerados, es muy importante que el gas igual como conexión de tubería en la parte superior del flotador cámara de dimensionarse generosamente en un esfuerzo por liberar continuamente cualquier gas que se forma, y para evitar una depresión del líquido nivel en la cámara de flotación debido a una acumulación de presión leve en la parte superior del líquido. Además, cuando se instala en las habitaciones no refrigerado, tanto el líquido y gas líneas igualadora y cámara de flotador (así como el nave principal) debe ser aislado para reducir al mínimo la acción "hirvienda" y proporcionar un tranquilo nivel líquido para la bola de flotador. Nota: Por un lado segundo conexión soldar una T-conexión a la tanque inferior de montaje como se muestra en las dimensiones externas de grado diagrama. Nota: Por un lado segundo conexión soldar una T-conexión a la tanque inferior de montaje como se muestra en las dimensiones externas de grado diagrama.
PC
Sticky Note
Diagrama de la placa de características: Flotador cámara placa con ejemplos de ubicación nivel refrigerante
Page 4: datos tecnicos

Bulletin 61-12

4

T-connection

Mounting Diagram: LLSS Float Chamber and Switch Assembly Assembly Mounting Examples

HBLT-A1Liquid Level Transmitter

Low LevelLLSS Float

High LevelLLSS Float

ApplicationFor control and detection of liquid levels in:■ Flooded surge drums■ Flooded shell and tube

chillers■ High and low pressure

receivers■ Inter coolers■ Transfer vessels■ High/Low level safety

switch

High LevelLLSS Float

Level Detector LLSS Float

Hand valves are optional when mounting directly to a vessel.

position. The side of the float chamber can be used as a leveling surface and, with the use of a simple level, proper position can be obtained.

Where the refrigerant float switch is mounted directly to the vessel (rather than on a float switch column), we recommend the installation of a hand globe valve in each of the piping connections to the float chamber. While not strictly necessary, these valves do provide access to the float chamber for cleaning or servicing without pumping out the vessel.

When installed in the horizontal pipe connections, it is recommended that the hand valves be positioned on their sides (with the stem horizontal) to avoid liquid trapping as explained earlier.

For multiple float switch installation, where the float switches are mounted on a float switch column (sometimes called balance leg or gas bypass leg), and where it would be inconvenient and costly to install separate hand valves on each float switch, we recommend an upper and lower hand angle valve to be installed on the switch column. This will provide access to the float chambers without pumping out the system or the vessel. We recommend a 100 mm (4”) pipe to be used for the switch column.

It is important to remember that, on any type of float ball application, precaution must be taken, or at least considered, to keep the liquid in the float chamber as quiet as possible. Attention to this condition will assure a proper response of the float switch to the rise and fall of the liquid level in the vessel being controlled.

In low temperature systems, where the vessel and float switches are lo cated in a non-refrigerated room, it is quite important that the gas equal izing piping connection on the top of the float chamber be generously sized in an effort to continuously release any gas which is formed, and to prevent a depression of the liquid level in the float chamber due to a slight pressure build-up on top of the liquid.

In addition, when installed in non-refrigerated rooms, both the liquid and gas equalizing lines and float chamber (as well as the main vessel) must be insulated to minimize the “boiling” action and provide a quiet liquid level for the float ball.

Note: For a second side connection weld a T-connection to the bottom tank fitting as shown in the LLSS external dimensions diagram.

PC
Sticky Note
x-Application For control and detection of liquid levels in: ■ Flooded surge drums ■ Flooded shell and tube chillers ■ High and low pressure receivers ■ Inter coolers ■ Transfer vessels ■ High/Low level safety switch x-High Level LLSS Float x- Hand valves are optional when mounting directly to a vessel. x- HBLT-A1 Liquid Level Transmitter x-Level Detector LLSS Float x-High Level LLSS Float x-Low Level LLSS Float x-T-connection
PC
Sticky Note
x-aplicación Para la detección y control de los niveles de líquidos en: ■ Inundado oleada tambores ■ Inundado cáscara y del tubo refrigeradores ■ Alta y baja presión receptores Refrigeradores de Inter ■ Vasos transferencia ■ ■ Alto o bajo nivel de seguridad interruptor Flotador de nivel x-alto grado x - válvulas manuales son opcionales cuando se monta directamente en un recipiente. x - Transmisor de nivel líquido HBLT-A1 Detector de nivel de x grado flotador Flotador de nivel x-alto grado x-bajo grado nivel flotador x-T-conexión
Page 5: datos tecnicos

Bulletin 61-12

5

N.C.

N.O.

N.C.

N.O.

COM

COM

2N.C.

3N.O.

50 mm (2")Differential

Electrical Diagram: DIN Connector

50 mm (2")Differential

N.C.

N.O.

N.C.

N.O.

COM

COM

REDN.C.

BLACKN.O.

RED

GRAY

BLACK

GREEN

RED

GRAY

BLACK

GREEN

Electrical Diagram: Leaded Connector

ElectricalThe electrical switch has single pole double throw contacts. For both the DIN connector and leaded switch, the wires are color coded and individually tagged as follows (in addition each wire is marked as shown in parenthesis):

Green Wire - Ground lead (G)

Gray Wire - Common lead (C)

Red Wire - Normally closed circuits (N.C.)Makes a closed electrical circuit (with magnet and lever away from the enclosing tube) between the red and gray wire when the liquid level is low.

Black Wire - Normally Open (N.O.)Makes an open electrical circuit (with magnet and lever away from enclosing tube) between the black and gray wire and the liquid level is low.

Type DIN Terminal Leaded Wire Color

COM 1 Gray

N.C. 2 Red

N.O. 3 Black

Ground G Green

The internal switch contact ratings are:

• 120 VAC, 10 Amps• 240 VAC, 10 Amps• 125 VDC, 1/2 Amps

In order to connect the wires to the DIN connector the terminal must be gently pried with a small phillips screw driver or flat blade.

Strip insulation 1/8” from end and attach wires to screws using the color codes shown in the terminal table above.

The wiring diagram, ambient temperature rating, and wiring for the leaded switch are the same as shown in the DIN nameplate diagram and DIN connector terminal table.

A low sensitivity, intrinsically safe, relay can be used with the liquid level float switch in hazardous environments. When the intrinsically safe relay installation is in accordance with manufactures guidelines these switch terminals are suitable for connection to Class I; Division 1,2; Groups A, B, C & D and Class II; Division 1, 2; Groups E, F, G and Class III, as defined by Article 500 of the National Electric Code.

Float Switch ActuatorThe tamper-proof construction of the R/S refrigerant float switch necessitates an external means of actuating the switch since manual contact is not possible. When operation of the switch is desired without changing the liquid level (or to check electrical circuitry before the system is charged). Remove the switch from the tank assembly by unscrewing the retaining screw first, lift the switch assembly off the enclosing tube and insert a lone rigid slender metal rod or screw driver into the opening where the enclosing tube resided. The rode or screw driver will activate the switch, forcing contact and turn off the compressor, solenoid, or send an alarm.

Liquid Level DifferentialThe upper end of the float rod contains tow pairs of lock nuts. The differential setting is determined by the distance separating these tow pairs of lock nuts. The differential is factory set at 50 mm (2").

With a decrease in liquid level, the attraction sleeve does not immediately follow the float movement but is held in place by the magnet until the liquid level differential has been reached and the differential setting nuts have pulled it down out of the magnetic field. With a drop in the liquid level, the level differential is determined by the total change in height of the liquid required to pull the attraction sleeve out of the magnetic field.

FloatAttractor

FloatAttractor

PC
Sticky Note
Eléctrica El interruptor eléctrico tiene contactos unipolar doble tiro. Para tanto el conector DIN y el interruptor con plomo, los cables son de color codificado y etiquetado individualmente como sigue (en cada alambre es la adición marcado como se muestra entre paréntesis): Cable verde - cable de tierra (G) Cable gris - plomo común (C) Cable rojo - circuito normalmente cerrado (N.C.) Hace un circuito eléctrico cerrado (con el imán y la palanca de el tubo envolvente) entre el rojo y gris de alambre cuando el líquido nivel es bajo. Cable negro - normalmente abierto (N.A.) Hace un circuito eléctrico abierto (con el imán y la palanca de adjuntando tubo) entre el líquido y el cable negro y gris nivel es bajo. Las clasificaciones contacto interruptor interno son: • 120 VAC, 10 amperios • 240 VAC, 10 amperios • 125 VDC, 1/2 Amps Para conectar los cables al conector DIN de la terminal debe ser ligeramente forzada con un pequeño destornillador phillips o plano hoja. Aislamiento de 1/8 "desde el extremo de la tira y fije los cables a los tornillos utilizando el se muestra en la tabla terminal anterior los códigos de color. El diagrama de cableado, grado de la temperatura ambiente y cableado para el interruptor con plomo son los mismos como se muestra en la placa de características del estruendo diagrama y DIN conector terminal mesa. Un relé de seguridad intrínseca, baja sensibilidad, puede utilizarse con el interruptor de flotador de nivel líquido en entornos peligrosos. Cuando la instalación de relé de seguridad intrínseca está de acuerdo con fabrica directrices cambiar estos terminales son adecuadas para conexión a la clase I; División 1,2; Grupos A, B, C D & y clase II; División 1, 2; Los grupos E, F, G y clase III, tal como se define en el artículo 500 del código eléctrico nacional.
PC
Sticky Note
x-Float Switch actuador Interruptor de la construcción a prueba de manipulaciones del flotador refrigerante R/S requiere un medio externo accionando el interruptor desde contacto manual no es posible. ¿Cuándo es la operación del interruptor deseado sin cambiar el nivel de líquido (o eléctrico circuitos antes de que el sistema está cargado). Retire el interruptor de Levante la unidad del tanque desenroscando el tornillo de retención en primer lugar, la montaje del interruptor de la envolvente tubo e inserte un solitario rígido Delgado metal conductor varilla o tornillo en la abertura donde la adjuntando tubo residió. El controlador montó o tornillo se activará el interruptor, obligando a contacto y apague el compresor, solenoide, o enviar una alarma. x-líquido nivel diferencial El extremo superior de la varilla del flotador contiene pares de remolque de las tuercas de fijación. El ajuste diferencial es determinado por la distancia que separa estas remolque pares de las tuercas de fijación. El diferencial está ajustado de fábrica en 50 mm (2 "). Con una disminución en el nivel de líquido, la manga de la atracción no seguir el movimiento del flotador inmediatamente pero se mantiene en su lugar por el imán hasta que se ha alcanzado el nivel de líquido diferencial y las tuercas de ajuste diferencial lo han bajado de la campo magnético. Con una caída en el nivel del líquido, el nivel diferencial está determinada por el cambio total en la altura del líquido requerido para tirar de la manga de atracción del campo magnético.
Page 6: datos tecnicos

Bulletin 61-12

6

Caution

Before doing any service work, always be sure to disconnect the power to the switch assembly.

!

546 mm(21.5” )Overall

206 mm(8.1”)

Allow 134 mm (8.6”) forSwitch and Cover Removal

73.03 mm(2.875”)

Dimensional Diagram: Switch and Tank Assembly

Service Pointer1. Replacement of Switch Assembly:

The Float Switch As sembly can be replaced without pumping down the float chamber. It is necessary only to disconnect the DIN at the float switch, loosen the base set screw and slide the Switch Assembly up from the Float Rod Enclosing Tube. The new Switch Assembly can then be replaced in a similar manner.

2. Failure to Open or Close:Before replacing the assembly, as described in paragraph No. 1 above, external wiring should be checked to be sure that the trouble is not somewhere other than the float switch. If the wiring is found to be in good condition, the connector can be unplugged and the terminals on the bottom of the switch can be checked for continuity with tester. The terminals are numbered the same as the DIN connector.

3. Switch Current Limitations: The electrical capacities of the switch are listed on page 5. Continual switching of overloaded contacts will, of course, eventually burn or pit them to a point where they will no longer perform their function. Gross overloading can weld the contacts together so that they will not open. Errors in field wiring which place a dead short across the contacts will cause the switch to fail. Good wiring practice will dictate using a properly sized fuse in the control circuit to protect the wiring as well as added protection for the switch.Dia.

89 mm(3.5”)

PC
Sticky Note
Indicador de servicio 1. reemplazo de montaje del interruptor: La Asamblea de interruptor de flotador como puede sustituirse sin bombeo en la cámara de flotador. Es necesario sólo desconectar el estruendo en el interruptor de flotador, afloje la base tornillo y deslice el conjunto del interruptor de flotador varilla tubo que encierra el arriba. La nueva Asamblea de interruptor puede reemplazarse luego en una similar manera. 2. no abrir o cerrar: Antes de reemplazar el montaje, como se describe en el párrafo no. 1 arriba, cableado externo debe ser revisado para asegurarse que el problema no es otro que el interruptor de flotador. Si el el cableado se encuentra en buenas condiciones, el conector puede ser desconectado y los terminales en la parte inferior del interruptor puede comprobarse de continuidad con tester. Los terminales están lo mismo que el conector DIN numerados. 3. las limitaciones actuales del interruptor: La capacidad eléctrica del interruptor se enumeran en la página 5. Conmutación continua del sobrecargado contactos será, por supuesto, eventualmente se queman o los del hoyo a un punto donde lo harán sin seguir desempeñando su función. Sobrecarga bruto puede soldar con autógena los contactos juntos para que no se abrirán. Errores en el campo cableado que coloque un corto muerto a través de los contactos provocará el interruptor al fracaso. Práctica de buen cableado dictará utilizando un fusible tamaño adecuado en el circuito de control para proteger el cableado así como mayor protección para el interruptor.
PC
Sticky Note
Permitir 134 mm (8,6) Interruptor y desinstalación de la cubierta
PC
Sticky Note
! PRECAUCIÓN Antes de realizar cualquier trabajo de servicio, Siempre asegúrese de desconectar el poder de la Asamblea de interruptor.
Page 7: datos tecnicos

Bulletin 61-12

7

4

1

3

5

6 7

2

Explosion View Diagram: LLSS Tank/Switch Assembly and Spare Parts List

Item Description Kit Description Kit

12

Cover, SwitchRetaining Screw

Cover Switch 208642

3457

DIN, SwitchGasket, DIN ConnectorConnector, DINScrew, M3 x .05 Dia.

DIN, Switch Assembly(CE Certification)

208644

3467

Leaded, SwitchGasket, DIN ConnectorConnector, LeadedScrew, M3 x .05 Dia.

Leaded, Switch Assembly(No Certification)

208874

457

Gasket, DIN ConnectorDIN ConnectorScrew, M3 x 0.05 Dia.

DIN Connector 208645

467

Gasket, DIN ConnectorDIN Connector w/ LeadsScrew, M3 x 0.05 Dia.

Leaded Connector 209595

Page 8: datos tecnicos

© 2013 Parker Hannifin Corporation

ISO 9001 CERTIFIED

313209 ECN: 38316 10/23/13

Safe Operation (See Bulletin RSBCV)People doing any work on a refrigeration system must be qualified and completely familiar with the system and the Refrigerating Specialties Division valves involved, or all other precautions will be meaningless. This includes reading and understanding pertinent Refrigerating Specialties Division Product Bulletins and Safety Bulletin RSB prior to installation or servicing work.

Where cold refrigerant liquid lines are used, it is necessary that certain precautions be taken to avoid damage which could result from liquid expansion. Temperature increase in a piping section full of solid liquid will cause high pressure due to the expanding liquid which can possibly rupture a gasket, pipe or valve. All hand valves isolating such sections should be marked, warning against accidental closing, and must not be closed until the liquid is removed. Check valves must never be installed upstream of solenoid valves, or regulators with electric shut-off, nor should hand valves upstream of solenoid valves or downstream of check valves be closed until the liquid has been removed.

It is advisable to properly install relief devices in any section where liquid expansion could take place. Avoid all piping or control arrangements which might produce thermal or pressure shock.

For the protection of people and products, all refrigerant must be removed from the section to be worked on before a valve, strainer, or other device is opened or removed. Flanges with ODS connections are not suitable for ammonia service.

WarrantyAll Refrigerating Specialties products are under warranty against defects in workmanship and materials for a period of one year from date of shipment from factory. This warranty is in force only when products are properly installed, field assembled, maintained, and operated in use and service as specifically stated in Refrigerating Specialties Catalogs or Bulletins for normal refrigeration applications, unless oth-erwise approved in writing by the Refrigerating Specialties Division. Defective products, or parts thereof returned to the factory with transportation charges prepaid and found to be

defective by factory inspection, will be replaced or repaired at Refrigerating Specialties option, free of charge, F.O.B. factory. Warranty does not cover products which have been altered, or repaired in the field, damaged in transit, or have suffered accidents, misuse, or abuse. Products disabled by dirt or other foreign substances will not be considered defective.

The express warranty set forth above constitutes the only warranty applicable to Refrigerating Specialties products, and is in lieu of all other warranties, expressed or implied, written including any warranty of merchantability, or fitness for a particular purpose. In no event is Refrigerating Specialties responsible for any consequential damages of any nature whatsoever. No employee, agent, dealer or other person is authorized to give any warranties on behalf of Refrigerating Specialties, nor to assume, for Refrigerating Specialties, any other liability in connection with any of its products.

PC
Sticky Note
Operación segura (véase el boletín RSBCV) Personas trabajando en un sistema de refrigeración deben ser calificados y completamente familiarizado con el sistema y el Refrigeración válvulas división especialidades involucradas, o cualquier otro precauciones no tendrá sentidas. Esto incluye lectura y conocimiento pertinente División de especialidades de refrigeración Boletines de producto y RSB del boletín de seguridad antes de la instalación o mantenimiento. Si se utilizan líneas de líquido refrigerante frías, es necesario que tomar ciertas precauciones para evitar daños pueden resultar de la expansión del líquido. Aumento de la temperatura en un sección de la tubería llena de líquido sólido puede causar alta presión debido expansión del líquido que posiblemente puede romper una junta, tubo o válvula. Todas las válvulas de mano aislar dichas secciones debe marcarse, advirtiendo contra cierres accidentales y debe No cerrará hasta que el líquido sea removido. Válvulas de retención debe Nunca instalarse aguas arriba de las válvulas de solenoide, o las autoridades reguladoras con cierre eléctrico, ni debe válvulas aguas arriba de la mano las válvulas de solenoide o aguas abajo de control válvulas cerrado hasta el líquido ha sido removido. Es recomendable instalar correctamente los dispositivos de alivio en cualquier sección ¿Dónde podría ocurrir expansión del líquido. Evite todas las tuberías o controlar los acuerdos que puedan producir térmica o descarga de presión. Para la protección de personas y productos, todo refrigerantes debe ser removido de la sección para ser trabajado encendido antes de un válvula, filtro u otro dispositivo es abierto o retirado. Bridas con ODS conexiones no son adecuadas para el servicio de amoníaco. Garantía Todos los productos de refrigeración especialidades están bajo garantía contra defectos de fabricación y materiales durante un periodo de un año desde la fecha de envío desde fábrica. Esta garantía está en vigor sólo cuando los productos estén instalados correctamente, campo reunido, mantenido y operado en uso y servicio como establecido específicamente en catálogos de especialidades de refrigeración o Boletines para aplicaciones de refrigeración normal, a menos que lo contrario aprobado por escrito por las especialidades de refrigeración División. Productos defectuosos, o partes de éstos regresaron a la la fábrica con los gastos de transporte pagados por adelantado y se encontró que defectuoso por inspección de fábrica, será reemplazado o reparado Opción de especialidades, de forma gratuita, F.O.B. fábrica de refrigeración. Garantía no cubre los productos que han sido alterados, o reparados en el campo, dañado en tránsito, o que han sufrido accidentes, mal uso o abuso. Productos desactivados por suciedad o otras sustancias extrañas no se considerará defectuosos. La garantía expresa indicada anteriormente constituye la única garantía aplicable a los productos de refrigeración especialidades, y se reemplaza cualquier otra garantía, expresa o implícita, escribe incluyendo cualquier garantía de comerciabilidad o idoneidad para un propósito en particular. En ningún caso es especialidades de refrigeración responsable por daños consecuentes de cualquier naturaleza absoluto. Ningún empleado, agente, distribuidor u otra persona es autorizado para dar garantías en nombre de refrigeración Especialidades, ni a asumir, para las especialidades de refrigeración, cualquiera otra responsabilidad en relación con cualquiera de sus productos.