daikin room air conditioner operation manual...de consumo de energia. É útil quando se usa o ar...

32
mfort. nd comf E Enjoy year-roun DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER OPERATION MANUAL MODELS FTK09P5VL FTK12P5VL FTK18P5VL FTK24P5VL English Português

Upload: others

Post on 15-Feb-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Enjoy year-round comfort.Enjoy year-round comfort.Enjoy year-round comfort.Enjoy year-round comfort.Enjoy year-round comfort.

    DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER

    OPERATION MANUAL

    MODELS

    FTK09P5VLFTK12P5VLFTK18P5VLFTK24P5VL

    Eng

    lish

    Por

    tugu

    ês

    00_CV_3P401260-1A.indd 1 6/11/2015 9:37:02

  • 1

    Características

    Para maior conforto e economia de energia

    ECONÔEstafunçãoelevaaeficiênciaoperacionalatravésdalimitaçãodoconsumodeconsumodeenergia.Éútilquandoseusaoarcondicionadoeoutrosaparelhoselétricossimultaneamenteemumcircuitoelétricocompartilhado. Página 16

    FLUXO DE AR DE CONFORTOAdireçãodofluxodearpermaneceparacimaduranteaoperaçãodeREFRIGERAÇÃO.Estafunçãoprevinequeoarfriosoprediretamentenocorpodousuário. Página 15

    02_PT_3P401260-1A.indd 1 6/11/2015 9:53:31

  • 2

    Por

    tugu

    ês

    Índice

    Ler antes da operaçãoPrecauçõesdesegurança.............................. 3Nomedoscomponentes FTK09P5VL / FTK12P5VL / FTK18P5VL ............................. 5Nomedoscomponentes FTK24P5VL .......................................................... 7Preparaçãoantesdaoperação................... 10

    Operação básicaOperaçãoREFRIGERAÇÃO·DESUMIDIFICAR·APENASVENTOINHA......................................11

    Ajustedataxadofluxodear.............13

    Ajustedadireçãodofluxodear........14

    Funções úteisOperaçãoFLUXODEARDECONFORTO......................................15

    OperaçãoPOTENTE.........................15

    OperaçãoECONÔ.............................16

    Operação do TIMER

    OperaçãodoTIMER..........................17

    CuidadosLimpezaecuidados FTK09P5VL / FTK12P5VL / FTK18P5VL .......................... 19Limpezaecuidados FTK24P5VL ....................................................... 21Limpezaecuidados Todososmodelos................................................. 23

    Quando necessárioPerguntasfrequentes.................................. 24Soluçãodeproblemas................................. 25

    02_PT_3P401260-1A.indd 2 6/11/2015 9:53:33

  • 3

    Ler antes da operação

    Precauções de segurança

    •Guardeestemanualondeousuáriopossaencontrarfacilmente.•Leiaasprecauçõesdestemanualcuidadosamenteantesdeoperaraunidade.•AsprecauçõesaquidescritassãoclassificadascomoADVERTÊNCIAePRECAUÇÃO.Ambascontêminformaçõesimportantesrelacionadasàsegurança.Certifique-sedeobservartodasasprecauçõessemfalta.

    ADVERTÊNCIA PRECAUÇÃOAnãoobservaçãodestasinstruçõespoderesultaremferimentospessoaisouatéamorte.

    Anãoobservaçãodestasinstruçõespoderesultaremdanosmateriaisouferimentospessoais,quepodemsergravesdependendodascircunstâncias.

    Nãofaça.Certifique-sedeseguirasinstruções.

    Certifique-sedefazerumaterramento.

    •Depoisdelê-lo,guardeestemanualemumlugarconvenienteondepossaservircomoreferênciaaqualquermomento.Casooequipamentosejatransferidoaumnovousuário,assegure-sedeentregaromanualtambém.

    ADVERTÊNCIA• Paraevitarincêndios,explosõesouferimentos,nãoutilizeaunidadeseforemdetectadosgasesperniciosos(porexemplo,inflamáveisoucorrosivos)pertodaunidade.

    • Reparequeumaexposiçãodiretaeprolongadaaoarfrioouquentedoarcondicionado,ouaoarqueestejamuitofriooumuitoquente,podeprejudicarasuacondiçãofísicaesaúde.

    • Nãocoloqueobjetostaiscomovaretas,osdedos,etc.naentradaousaídadear.Danosouferimentospodemresultardocontatocomaslâminasdoventiladordoarcondicionadoagiraraaltavelocidade.

    • Nãotenteconsertar,desmontar,reinstalaroumodificaroaparelhodearcondicionadovocêmesmo,poisissopoderesultaremvazamentodeágua,choqueelétricoouriscosdeincêndio.

    • Nãousepulverizadoresinflamáveis(sprays)pertodocondicionadordear.Casocontrário,istopoderesultaremincêndio.• Nãoutilizeumfluidorefrigerantequenãooindicadonaunidadeexterior(R410A)paraainstalação,quandoomudardelugarouemtrabalhosdereparação.Autilizaçãodeoutrosfluidosrefrigerantespodeprovocarproblemasoudanosàunidadee/ouferimentospessoais.

    • Paraevitarchoqueelétrico,nãoopereaunidadecomasmãosmolhadas.

    • Tomecuidadocomfogonocasodevazamentodorefrigerante.Seoarcondicionadonãoestiverfuncionandocorretamente,ouseja,nãoestivergerandoarfrioouquente,acausapodeserumvazamentodorefrigerante.Consulteoseurevendedorparaassistênciatécnica.Orefrigerantedentrodoarcondicionadoéseguroenormalmentenãovaza. Contudo,nocasodevazamento,ocontatocomchamaaberta,aquecedoroufogãopoderesultarnageraçãodegásnocivo.Nãouseoarcondicionadoatéqueumtécnicoqualificadoconfirmequeovazamentoestáreparado.

    • Nãotenteinstalarouconsertaroarcondicionadoporcontaprópria.Ainstalaçãoincorretapoderesultaremvazamentodeágua,choqueelétricoouriscosdeincêndio.Chameodistribuidorlocalouumtécnicoqualificadoparafazerotrabalhodeinstalaçãoemanutenção.

    • Casooarcondicionadoestejafuncionandomal(emanandoumodordequeimado,etc.),desligueaalimentaçãodaunidadeechameoseudistribuidorlocal.Aoperaçãocontínuasobtaiscircunstânciaspoderesultaremumafalha,choqueelétricoouriscosdeincêndio.

    • Cetifique-sedequeinstalouumdisjuntordecircuitodevazamentoàterra.Anãoinstalaçãododisjuntordocircuitodefugaàterrapoderáresultaremchoqueelétricoouincêndio.

    • Assegure-sedeligaraunidadeàterra.Nãoaterreaunidadeaumatubulaçãoutilitária,para-raiosoufiaçãodeterradotelefone.Oaterramentoinadequadopoderesultaremchoqueelétrico.

    PRECAUÇÃO• Nãoutilizeoarcondicionadoparapropósitosoutrosquenãoosespecificados.Nãouseoarcondicionadoparaesfriarinstrumentosdeprecisão,comida,plantas,animaisoupeçasdearte,vistoqueistopodeafetaradversamenteorendimento,aqualidadee/ouavidaútildoobjetoemquestão.

    • Nãoexponhaplantasnemanimaisdiretamenteaofluxodeardaunidade,vistoqueistopodecausarefeitosadversos.

    • Nãodeixeaparelhosqueproduzemchamasabertasemlugaresexpostosaofluxodeardaunidade,vistoqueistopodeprejudicaracombustãodoqueimador.

    02_PT_3P401260-1A.indd 3 6/11/2015 9:53:33

  • 4

    Por

    tugu

    ês

    Ler antes da operação

    PRECAUÇÃO• Nãobloqueieasentradasnemsaídasdear.Ofluxodearobstruídopoderáoriginarumfuncionamentoinsuficienteouproblemas.• Nãosentarsobreaunidadeexterior,colocarcoisassobreaunidade,nempuxaraunidade.Casocontrário,istopodecausaracidentesoufazeraunidadecair,resultandoemferimentos,malfuncionamentooudanoaoaparelho.

    • Nãocoloqueobjetossensíveisàumidadediretamenteembaixodasunidadesinternaouexterna.Sobcertascondições,condensaçãonaunidadeprincipalounatubulaçãoderefrigerante,sujeiranofiltrodearouobstruçãododrenopodeformargotasepingar,prejudicandooobjetoemquestão.

    • Depoisdeumusoprolongado,verificarseosuportedaunidadeesuafixaçãoapresentamdano.Casosejadeixadaemcondiçõesdanificadas,aunidadepodecairecausarferimentos.

    • Paraevitarferimentos,nãotoquenaentradadearounasaletasdaunidadeinteriorouexterior.•Oaparelhonãofoiprojetadoparaserusadoporcriançasdesacompanhadasoupessoascomdeficiências.Istopodeprejudicarasfunçõescorporaiseasaúdetambém.

    • Criançasdevemsersupervisionadasparaassegurarquenãobrinquemcomaunidadeouoseucontroleremoto.Aoperaçãoacidentalporcriançaspoderesultaremdesabilitaçãodasfunçõescorporaiseprejudicarasaúde.

    • Eviteimpactosàsunidadesinterioreexterior,casocontrário,istopodedanificaroaparelho.• Nãocolocarnadainflamável,taiscomoaerosolemlata,emumraiode1mdasaídadear. Aerosolemlatapodemexplodircomoresultadodoarquentedaunidadeinteriorouexterior.

    • Tomarcuidadoparanãodeixarqueanimaisdeestimaçãourinemnocondicionadordear.Ovazamentonoarcondicionadopoderesultaremchoqueelétricoouincêndio.

    • Nãolaveoaparelhodearcondicionadocomágua,poisissopoderesultaremchoqueelétricoouincêndio.• Nãocoloquerecipientescomágua(vasos,etc.)sobreaunidade,poisissopoderesultaremchoqueelétricoouriscosdeincêndioseelescaírem.

    • Paraevitarfaltadeoxigênio,assegure-sedequeorecintoestejabemventiladocasoumaparelhotalcomoumqueimadorsejausadojuntocomoarcondicionado.

    • Antesdalimpeza,assegure-sedeinterromperaoperaçãodaunidadeedesligarodisjuntor.Casocontrário,istopoderesultaremchoqueelétricoouferimento.

    • Conecteoaparelhodearcondicionadosomenteaocircuitodealimentaçãoespecificado.Outrasfontesdeenergiaalémdaquelaespecificadapodemresultaremchoqueelétrico,superaquecimentoouincêndios.

    • Disporamangueiradedrenagemdemodoaassegurarumaboadrenagem.Adrenagemdeficientepodedeixaroprédio,osmóveis,etc.molhados.

    • Nãocoloqueobjetospertodaunidadeexterna,nemdeixequejuntodelaseacumulemfolhasououtrosdetritos.Asfolhasacumuladassãoumrefúgioparaanimaispequenos,quepodementrarnaunidade.Umavezdentrodaunidade,taisanimaispodemprovocaravarias,fumaçaouincêndioaoentraremcontatocomoscomponenteselétricos.

    • Nãocoloqueobjetosaoredordaunidadeinterior. Casocontrário,istopodeafetaradversamenteorendimentoeaqualidadedoprodutoeavidaútildocondicionadordear.

    P007

    Local de Instalação Parainstalaroarcondicionadonosseguintestiposdeambientes,consulteoseudistribuidor.•Locaiscomumambientecheiodeóleoouondeocorravaporoufuligem.•Ambientesondehajamuitamaresia,comonasáreascosteiras.•Locaisondehajaaocorrênciadegássulfúricocomoemfontesdeáguastermais.•Locaisondeanevepossabloquearaunidadeexterior.

    Assegure-sedequecumpreasseguintesinstruções.•Aunidadeinteriorestápelomenos1mafastadadequalquertelevisorourádio(aunidadepodecausarinterferênciacomaimagemouosom).

    •Adrenagemdaunidadeexteriordeveserdespejadanumlugardebomescoamento.

    Leve em consideração os seus vizinhos Parainstalação,escolhaumlocalcomoodescritoabaixo.•Umlugarbastantesólidoparaaguentaropesodaunidadeequenãoamplifiqueoruídooperacionalouavibração.•Umlugardeondeoarquesaidaunidadeexteriorouoseuruídooperacionalnãocauseaborrecimentosaosseusvizinhos.

    Trabalho elétrico Nãodeixedeusarumcircuitoelétricoseparadodedicadoexclusivamenteaoarcondicionado.

    Relocação do sistema Adeslocaçãodoarcondicionadoexigeconhecimentosetécnicasespecializadas.Porfavor,consulteoseudistribuidorsefornecessáriodeslocaroaparelhopormudançadecasaouobras.

    02_PT_3P401260-1A.indd 4 6/11/2015 9:53:33

  • 5

    Ler antes da operação

    Unidade interior

    Entrada de arPainel frontal

    Saída de ar

    Persianas (lâminas verticais)• Aspersianasencontram-senointeriordasaídadear. Página 14

    Aleta (lâmina horizontal) Página 14 Placa de nome de

    modeloSensor da temperatura interior• Detectaatemperaturadoaraoredordaunidade.

    Nome dos componentes FTK09P5VL / FTK12P5VL / FTK18P5VL

    ON/OFF

    Painel

    Lâmpada de OPERAÇÃO (verde)

    Receptor de sinal• Recebesinaisdocontroleremoto.•Quandoaunidaderecebeumsinal,ouve-seumsinaleletrônicosimples.

    Caso Tipo de somIníciodo

    funcionamentoSinaleletrônico

    duplo

    Definiçõesalteradas

    Sinaleletrônico

    Paradadefuncionamento

    Sinaleletrônicolongo

    Comutador LIG/DES da unidade interior• Acionaresteinterruptorumavezparainiciaraoperação. Acionarumavezparaparar.

    • Paraaconfiguraçãodomododeoperação,referir-seàseguintetabela.

    Modo Definição da temperatura Taxa do fluxo de arREFRIGERAÇÃO 22°C AUTO

    • Estecomutadorpodeserutilizadosenãohouverocontroleremoto.

    Lâmpada do TIMER (laranja) Página 17,18

    02_PT_3P401260-1A.indd 5 6/11/2015 9:53:33

  • 6

    Por

    tugu

    ês

    Ler antes da operação

    Unidade exterior•Paraaunidadeexteriordomodelodeclasse18,consulteapágina8.

    Abra o painel frontal

    Filtro de ar

    Tubulação do refrigerante e cabos de interconexão

    Fio terra (interior)

    Mangueira de drenagem

    Saída de ar

    Placa de nome de modelo

    Entrada de ar (partes traseira

    e lateral)

    Sensor de temperatura externa (posterior)

    02_PT_3P401260-1A.indd 6 6/11/2015 9:53:34

  • 7

    Ler antes da operação

    Unidade interior

    Entrada de arPainel frontal

    Saída de ar

    Persianas (lâminas verticais)• Aspersianasencontram-senointeriordasaídadear. Página 14

    Aletas (lâminas horizontais) Página 14

    Placa de nome de modelo

    Sensor da temperatura interior• Detectaatemperaturadoaraoredordaunidade.

    Nome dos componentes FTK24P5VL

    ON/OFF

    Painel

    Receptor de sinal• Recebesinaisdocontroleremoto.•Quandoaunidaderecebeumsinal,ouve-seumsinaleletrônicosimples.

    Caso Tipo de somIníciodo

    funcionamentoSinaleletrônico

    duplo

    Definiçõesalteradas

    Sinaleletrônico

    Paradadefuncionamento

    Sinaleletrônicolongo

    Comutador LIG/DES da unidade interior• Acionaresteinterruptorumavezparainiciaraoperação. Acionarumavezparaparar.

    • Paraaconfiguraçãodomododeoperação,referir-seàseguintetabela.

    Modo Definição da temperatura Taxa do fluxo de arREFRIGERAÇÃO 22°C AUTO

    • Estecomutadorpodeserutilizadosenãohouverocontroleremoto.

    Lâmpada de OPERAÇÃO (verde)

    Lâmpada do TIMER (laranja) Página 17,18

    02_PT_3P401260-1A.indd 7 6/11/2015 9:53:34

  • 8

    Por

    tugu

    ês

    Ler antes da operação

    Unidade exterior

    Abra o painel frontal

    Filtro de ar

    Tubulação do refrigerante e cabos de interconexão

    Mangueira de drenagem

    Saída de arPlaca de nome de modelo

    Fio terra (interior)

    Entrada de ar (partes traseira

    e lateral)

    Sensor de temperatura externa (posterior)

    02_PT_3P401260-1A.indd 8 6/11/2015 9:53:34

  • 9

    Ler antes da operação

    Nome dos componentes

    Controle remoto

    Transmissor de sinal

    Receptor

    • Parausarocontroleremoto,aponteparaootransmissordaunidadeinterior.Seexistiralgobloqueandoossinaisentreaunidadeeocontroleremoto,comoporexemploumacortina,oaparelhopodenãofuncionar.

    • Adistânciamáximaparatransmissãoédeaproximadamente7m.

    Botão OFF• Paraaoperação. Página 12

    Botão de confi guração VENTILADOR• Selecionaaconfiguraçãodataxadefluxodear. Página 13

    Botão ECONÔ•OperaçãoECONÔ. Página 16

    Botão OSCILAÇÃO• Ajustedadireçãodofluxodear. Página 14

    Botão CANCELAR TIMER• Cancelaadefiniçãodotimer.

    Página 17,18

    [ARC480A13]

    Mostrador (cristal líquido)• Apresentaasdefiniçõesatuais.(Nestailustração,cadaseçãoéexibidacomsuastelasativadascomafinalidadedeexplicação.)

    Botões de operação direta• IniciaaoperaçãoREFRIGERAÇÃO,

    DESUMIDIFICAR ou APENAS VENTOINHA. Página 11

    Botão de ajuste de TEMPERATURA• Alteraadefiniçãodetemperatura.

    Página 12

    Botão CONFORTO•OperaçãoFLUXODEARDECONFORTO. Página 15

    Botão POTENTE•OperaçãoPOTENTE. Página 15

    Botão TIMER DE DESLIGAÇÃO(Modo de DEFINIÇÃO NOTURNA) Página 18

    Botão TIMER DE LIGAÇÃO Página 17

    02_PT_3P401260-1A.indd 9 6/11/2015 9:53:38

  • 10

    Por

    tugu

    ês

    Ler antes da operação

    Preparação antes da operação

    Para inserir as bateria

    1. Remova a tampa traseira deslizando-a e depois levantando-a ligeiramente.

    2. Insira 2 pilhas secas AAA.LR03 (alcalinas).

    3. Volte a colocar a tampa traseira na posição prévia.

    Para fixar o suporte do controle remoto a uma parede

    1. Escolha um local de onde os sinais possam atingir a unidade.

    2. Fixe o suporte a uma parede, coluna ou local semelhante com os parafusos fornecidos junto ao suporte.

    3. Coloque o controle remoto no respectivo suporte.

    Ligue o disjuntor•Depoisdeaalimentaçãoserativada,aaletadaunidadeinteriorabreefecha,umavez,paradefiniraposiçãodereferência.

    Posicione e corretamente!

    2

    3

    1

    Suporte do controle remoto

    Controle remoto

    Parafusos

    NOTANotas sobre as pilhas•Aotrocaraspilhas,usarpilhasdomesmotipoesubstituiraspilhasusadasjuntas.•Asbateriasduramcercade1ano.Noentanto,seovisordocontroleremotocomeçaradesvanecereafaixadetransmissãodiminuirdentrodeumano,substituaambasaspilhasporpilhasnovasAAA.LR03(alcalinas).

    •Asbateriasfornecidascomocontroleremotosãoparaaoperaçãoinicial.Asbateriaspodemficargastasnumperíodoinferioraum1ano.

    Nota sobre o controle remoto•Nãodeixecairocontroleremoto.Enãoodeixesemolhar.

    02_PT_3P401260-1A.indd 10 6/11/2015 9:53:39

  • 11

    Operação básica

    Operação REFRIGERAÇÃO · DESUMIDIFICAR · APENAS VENTOINHA

    NOTANota sobre a operação DESUMIDIFICAR•Eliminaaumidadeenquantomantématemperaturainterioroquantopossível.Automaticamente,controlaatemperaturaeataxadefluxodear,porisso,aregulagemmanualdestasfunçõesnãoépossível.

    Oarcondicionadofuncionacomomododeoperaçãodasuaescolha.

    Para iniciar o funcionamento

    Operação REFRIGERAÇÃO

    •Parareduziratemperatura.

    Pressionar .

    Operação DESUMIDIFICAR

    •Parareduziraumidade.

    Pressionar .

    Operação APENAS VENTOINHA

    •Paracircularoarnorecinto.

    Pressionar .

    •AlâmpadaOPERAÇÃOacende-secomumaluzverde.

    Painel

    02_PT_3P401260-1A.indd 11 6/11/2015 9:53:39

  • 12

    Por

    tugu

    ês

    Operação básica

    Para interromper o funcionamento

    Pressione .•AlâmpadaOPERAÇÃOapaga-se.

    Para mudar o ajuste de temperatura

    Pressione .•Pressione paraaumentaratemperaturaepressione parabaixaratemperatura.

    Operação REFRIGERAÇÃO

    Operação DESUMIDIFICAR ou APENAS VENTOINHA

    18-32°C Adefiniçãodetemperaturanãoévariável.

    Dicas para economizar energiaMantendo o ajuste da temperatura a um nível moderado ajuda a economizar energia.•Definiçãorecomendadadatemperatura−Paraarefrigeração:26-28°C

    Feche as janelas com uma cortina ou persiana.•Bloquearaluzdosoleoardoexterioraumentaoefeitoderefrigeração.

    Manter o fi ltro de ar limpo.•Osfiltrosdoarobstruídoscausamumaoperaçãoineficazegastamenergia.Limpe-osumavezemcada2semanas. Página 20,22

    Caso não vá utilizar o ar condicionado durante um longo período de tempo, por exemplo na primavera ou no outono, desligue o disjuntor.•Oarcondicionadoconsomesempreumapequenaquantidadedeeletricidademesmoquandonãoseencontraemoperação.

    02_PT_3P401260-1A.indd 12 6/11/2015 9:53:40

  • 13

    Operação básica

    Podeajustarataxadofluxodearparaaumentaroseuconforto.

    Para ajustar a confi guração da taxa do fl uxo de ar

    Pressione .•Cadapressionarde avançaoajustedaconfiguraçãodataxadofluxodearemsequência.

    AUTO Unidade interiorsilenciosa

    Taxa do fluxo de ar 1-5 (Baixo a Alto)

    •Quandoofluxodearéconfiguradoa“   ”,aoperaçãosilenciosadaunidadeinterioriniciaráeoruídodaunidadediminuirá.

    •Nomododeoperaçãosilenciosa,ataxadofluxodearéajustadaaumnívelfraco.

    Operação REFRIGERAÇÃO e APENAS VENTOINHAOperação

    DESUMIDIFICARAconfiguraçãodataxadefluxodearnãopodeseralterada.

    NOTANota sobre a confi guração da taxa de fl uxo de ar•Comtaxasmaisreduzidasdofluxodear,oefeitoderefrigeraçãotambémémaisreduzido.

    Ajuste da taxa do fl uxo de ar

    02_PT_3P401260-1A.indd 13 6/11/2015 9:53:40

  • 14

    Por

    tugu

    ês

    Operação básica

    Ajuste da direção do fl uxo de ar

    Podeajustaradireçãodofluxodearparaaumentaroseuconforto.

    PRECAUÇÃO•Sempreuseumcontroleremotoparaajustarosângulosdaaleta.Moveraabaforçadamentecomamãopodecausaravarias.

    •Tomarcuidadoaoajustarasvenezianas.Dentrodasaídadear,umventiladorestágirandoaumaaltavelocidade.

    Para iniciar a oscilação automática

    Direção do fl uxo de ar para cima e para baixo

    Pressione .•Aindicação“   ”aparecenomostradordecristallíquido.

    •Aaleta(lâminahorizontal)começaaoscilar.

    Para ajustar a aba na posição desejada

    •Estafunçãoéativadaquandoaabaestánomododeoscilaçãoautomática.

    Pressione quando a aba chegar à posição desejada.•Aindicação“   ”desaparecedomostradordecristallíquido.

    Para ajustar as venezianas na posição desejada

    Mantenha o botão pressionado e mova as persianas (lâminas verticais).FTK09P5VL / FTK12P5VL / FTK18P5VL FTK24P5VL

    Botões Botões

    NOTANota sobre confi guração da direção do fl uxo de ar•Afaixamóveldaabavariadeacordocomomododeoperação.•Aabavaipararnaposiçãosuperiorquandoataxadofluxodearforalteradaparabaixoduranteaconfiguraçãodeoscilaçãoparacimaeparabaixo.

    A faixa móvel da aba

    REFRIGERAÇÃO / DESUMIDIFICAR

    APENAS VENTOINHA

    02_PT_3P401260-1A.indd 14 6/11/2015 9:53:41

  • Funções úteis

    15

    Operação FLUXO DE AR DE CONFORTO

    Operação POTENTE

    AoperaçãoPOTENTEmaximizarapidamenteoefeitoderefrigeraçãoemqualquermododeoperação.Nestemodo,oarcondicionadooperanacapacidademáxima.

    Para iniciar a operação POTENTE

    Pressione .•Aindicação“   ”aparecenomostradordecristallíquido.

    •AoperaçãoPOTENTEterminaem20minutos.Emseguida,osistemaoperanovamenteautomaticamentecomasdefiniçõesanterioresutilizadasantesdaoperaçãoPOTENTE.

    Para cancelar a operação POTENTE

    Pressione novamente.•Aindicação“   ”desaparecedomostradordecristallíquido.

    Adireçãoeataxadofluxodearsãoajustadasdemodoqueoarnãosoprarádiretamentesobreaspessoasnorecinto.

    Para iniciar a operação de FLUXO DE AR DE CONFORTO

    Pressione .•Aindicação“   ”aparecenomostradordecristallíquido.

    Operação REFRIGERAÇÃO e DESUMIDIFICAR

    Direção da aba SobeTaxa do fl uxo de ar AUTO

    •NãodisponívelnomodoAPENASVENTOINHA.

    Para cancelar a operação de FLUXO DE AR DE CONFORTO

    Pressione novamente.•Aindicação“   ”desaparecedomostradordecristallíquido.

    •AaletaretornaráàposiçãodememóriaantesdaoperaçãodeFLUXODEARDECONFORTO.

    02_PT_3P401260-1A.indd 15 6/11/2015 9:53:42

  • Funções úteis

    16

    Por

    tugu

    ês

    NOTANota sobre da operação FLUXO DE AR DE CONFORTO•Aoselecionarasdireçõesdofluxodearsuperioreinferior,aoperaçãoFLUXODEARDECONFORTOécancelada.

    Notas sobre a operação POTENTE•Aopressionar fazcomqueasconfiguraçõessejamcanceladase“   ”desaparecedomostradordecristallíquido.

    •AoperaçãoPOTENTEnãoaumentaráacapacidadedoarcondicionadoseestejáestiveremoperaçãocomasuacapacidademáximademonstrada.− Na operação REFRIGERAÇÃOParamaximizaroefeitoderefrigeração,acapacidadedaunidadeexterioréaumentadaeataxadofluxodearéajustadaaomáximo.Adefiniçãodetemperaturanãoévariável.

    − Na operação DESUMIDIFICAROajustedetemperaturabaixaaté2,5°Ceataxadofluxodoaraumentaligeiramente.

    − Na operação APENAS VENTOINHAAtaxadofluxodearéajustadanaconfiguraçãomáxima.

    Notas sobre a operação ECONÔ•Aopressionar fazcomqueasconfiguraçõessejamcanceladase“   ”desaparecedomostradordecristallíquido.•Seoníveldeconsumodeenergiajáforbaixo,aoperaçãoECONÔnãodiminuiráoconsumodeenergia.

    Algumas funções úteis podem ser usadas em conjunto.

    FLUXO DE AR DE CONFORTO + ECONÔ Disponível

    *Aprioridadeédadaàfunçãodobotãoqualquerquesejapressionadoporúltimo.

    POTENTE + FLUXO DE AR DE CONFORTO Nãodisponível*POTENTE + ECONÔ Nãodisponível*

    Operação ECONÔ

    AoperaçãoECONÔpermiteumfuncionamentoeficiente,limitandooconsumomáximodeenergia.Estafunçãoéútilparaassegurarqueodisjuntornãosejaativadoquandoaunidadeestáemfuncionamentoaoladodeoutrosaparelhos.

    Para iniciar a operação ECONÔ

    Pressione .•Aindicação“   ”aparecenomostradordecristallíquido.

    •NãodisponívelnomodoAPENASVENTOINHA.

    Para cancelar a operação ECONÔ

    Pressione novamente.•Aindicação“   ”desaparecedomostradordecristallíquido.

    02_PT_3P401260-1A.indd 16 6/11/2015 9:53:43

  • 17

    Operação do TIMER

    Operação do TIMER

    Asfunçõesdotimersãoúteisparaligaroudesligarautomaticamenteoarcondicionadoànoiteoupelamanhã.TIMERDELIGAÇÃOeTIMERDEDESLIGAÇÃOpodemserusadasemconjunto.

    Para utilizar a operação do TIMER

    Pressione .

    Aindicação“   ”aparecenomostradordecristallíquido.

    •Cadavezquepressiona ,avançaotempodeajusteem1hora.Ahorapodeserconfiguradaentre1a12horas.

    •AlâmpadadoTIMERacendelaranja.

    Painel

    Para cancelar a operação do TIMER

    Pressione .

    •Aindicação“  ”desaparecedomostradordecristallíquido.

    •AlâmpadadoTIMERapaga-se.

    NOTANos casos que se seguem, ative novamente o TIMER.•Apósodisjuntortersidodesativado.•Apósumafalhadecorrente.•Apósasubstituiçãodaspilhasnocontroleremoto.

    02_PT_3P401260-1A.indd 17 6/11/2015 9:53:43

  • 18

    Por

    tugu

    ês

    Operação do TIMER

    Para utilizar a operação do TIMER

    Pressione .

    Aindicação“   ”aparecenomostradordecristallíquido.

    •Cadavezquepressiona ,avançaotempodeajusteem1hora.Ahorapodeserconfiguradaentre1a12horas.

    •AlâmpadadoTIMERacendelaranja.

    Painel

    Para cancelar a operação TIMER

    Pressione .•Aindicação“   ”desaparecedomostradordecristallíquido.

    •AlâmpadadoTIMERapaga-se.

    Para combinar a operação TIMER

    •Abaixosegue-seumexemplodedefiniçãoparaacombinaçãodas2temporizações.

    •Asindicações“ ”e“ ”aparecemnomostradordecristallíquido.

    [Exemplo]Ajuste a unidade quando está operando•Paraaunidade1horadepoiseinicia7horasdepoisdisso.

    Ajuste a unidade quando está parada• Iniciaaunidade2horasdepoisepara3horasdepoisdisso.

    NOTAModo de DEFINIÇÃO NOTURNA•QuandooTIMERDEDESLIGAÇÃOéajustado,oarcondicionadoajustaautomaticamenteadefiniçãodatemperatura(0,5°CacimaemREFRIGERAÇÃO)paraevitarumarefrigeraçãoexcessivaduranteashorasdesono.

    02_PT_3P401260-1A.indd 18 6/11/2015 9:53:44

  • 19

    Cuidados

    PRECAUÇÃO•Antesdelimpar,assegure-sedequeparaaoperaçãoedesligaodisjuntor.•Nãotoquenaspersianasdealumíniodaunidadeinterior.Seofizer,podecausarferimentos.

    Referência rápida

    Limpeza dos componentes

    NOTAPara limpeza, não usar qualquer dos seguintes materiais:•Águamaisquentedoque40°C•Líquidosvoláteis,taiscomobenzina,petróleooudiluente•Compostosdepolimento•Materiaisrígidos,comoumaescovadeesfregar

    Painel frontal•Limpe-ocomumpanomolhadomacio.•Sódeveráutilizardetergenteneutro.

    Se estiver sujo

    Filtro de ar•Removeropóoulavarofiltro.

    Uma vez a cada 2 semanas

    Página 20

    Unidade interior, unidade exterior e controlador remoto

    •Limpe-oscomumpanomacio.

    Se estiver sujo

    Limpeza e cuidados FTK09P5VL / FTK12P5VL / FTK18P5VL

    02_PT_3P401260-1A.indd 19 6/11/2015 9:53:44

  • 20

    Por

    tugu

    ês

    Cuidados

    Filtro de ar

    1. Abra o painel frontal.•Segureopainelfrontalpelaslateraiseabra-o.

    2. Retire os fi ltros do ar.•Empurreumpoucoparacimaalinguetadofiltronocentrodecadafiltrodear,eentãopuxeparafora.

    2) Puxe para baixo

    1) Empurre

    3. Lave os fi ltros de ar com água ou limpe-os com um aspirador.•Recomenda-sequelimpeosfiltrosdearde2em2semanas.

    Se o pó não sair facilmente•Lavarosfiltrosdearcomdetergenteneutrodissolvidocomáguamorna,eentãosecá-losnasombra.

    4. Colocar os fi ltros como estavam.

    5. Feche o painel frontal lentamente.•Pressioneopainelemambososladosenocentro.

    •Certifique-sedequeopainelfrontalestáseguramentefixo.

    02_PT_3P401260-1A.indd 20 6/11/2015 9:53:46

  • 21

    Cuidados

    PRECAUÇÃO•Antesdelimpar,assegure-sedequeparaaoperaçãoedesligaodisjuntor.•Nãotoquenaspersianasdealumíniodaunidadeinterior.Seofizer,podecausarferimentos.

    Referência rápida

    Limpeza dos componentes

    NOTAPara limpeza, não usar qualquer dos seguintes materiais:•Águamaisquentedoque40°C•Líquidosvoláteis,taiscomobenzina,petróleooudiluente•Compostosdepolimento•Materiaisrígidos,comoumaescovadeesfregar

    Unidade interior, unidade exterior e controlador remoto

    •Limpe-oscomumpanomacio.

    Se estiver sujo

    Limpeza e cuidados FTK24P5VL

    Painel frontal•Limpe-ocomumpanomolhadomacio.•Sódeveráutilizardetergenteneutro.

    Se estiver sujo

    Filtro de ar•Removeropóoulavarofiltro.

    Uma vez a cada 2 semanas

    Página 22

    02_PT_3P401260-1A.indd 21 6/11/2015 9:53:46

  • 22

    Por

    tugu

    ês

    Cuidados

    Filtro de ar

    1. Abra o painel frontal.•Segureopainelfrontalpelaslateraiseabra-o.

    2. Retire os fi ltros do ar.•Empurreumpoucoparacimaalinguetadofiltronocentrodecadafiltrodear,eentãopuxeparafora.

    2) Puxe para baixo

    1) Empurre

    3. Lave os fi ltros de ar com água ou limpe-os com um aspirador.•Recomenda-sequelimpeosfiltrosdearde2em2semanas.

    Se o pó não sair facilmente•Lavarosfiltrosdearcomdetergenteneutrodissolvidocomáguamorna,eentãosecá-losnasombra.

    4. Colocar os fi ltros como estavam.

    5. Feche o painel frontal lentamente.•Pressioneopainelfrontalemambososladosenaáreacentral.

    •Certifique-sedequeopainelfrontalestáseguramentefixo.

    02_PT_3P401260-1A.indd 22 6/11/2015 9:53:48

  • 23

    Cuidados

    Anterior ao longo período de não-uso

    1. Utilize o modo APENAS VENTOINHA por várias horas em um dia bom para secar por dentro.•Pressione .

    2. Quando a operação for interrompida, desligue o disjuntor para o ar condicionado do recinto.

    3. Tire as pilhas do controle remoto.

    Recomendamos uma manutenção periódica•Emcertascondiçõesdefuncionamento,ointeriordoaparelhodearcondicionadopodeficarsujodepoisdeváriosanosdeuso,resultandonumdesempenhofraco.Recomenda-seamanutençãoperiódicaporumespecialistasomadaàlimpezaregularporpartedousuário.

    •Paraamanutençãoespecializada,favorcontatarodistribuidorondevocêcomprouoarcondicionado.•Ocustodamanutençãodeveserpagopelousuário.

    Limpeza e cuidados Todos os modelos

    02_PT_3P401260-1A.indd 23 6/11/2015 9:53:48

  • 24

    Por

    tugu

    ês

    Quando necessário

    Perguntas frequentes

    Unidade interior

    Unidade exterior

    O aparelho não começa logo a funcionar.

    Quando qualquer botão de operação direta tiver sido pressionado logo após a parada da operação. Quando se seleciona novamente o modo.• Istoaconteceparaprotegeroarcondicionado. Vocêdeveesperarporcercade3minutos.

    A aba não começa a oscilar imediatamente.

    • Oarcondicionadoestáajustandoàposiçãodaaba. Aabacomeçaráamover-seembreve.

    Sons diferentes serão ouvidos.

    Um som como água correndo• Estesomégeradoporqueorefrigeranteestáfluindonocondicionadordear.

    • EsteéumsomdebombeiodeáguanoarcondicionadoeéouvidoquandoaáguaébombeadaparaforadoarcondicionadoemoperaçãoREFRIGERAÇÃOouDESUMIDIFICAR.

    Som de tique-taque• Estesomégeradoquandoogabineteeaarmaçãodoarcondicionadoexpandemoucontraemlevementecomresultadodemudançasdetemperatura.

    Som de estalido durante a operação ou tempo inativo• Estesomégeradoquandoasválvulasdecontroledorefrigeranteouaspeçaselétricasestãoemoperação.

    Som oco• Estesoméouvidoapartirdapartededentrodoarcondicionadoquandooventiladordeexaustãoéativadoenquantoasportasdocompartimentoestãofechadas.Abraajanelaoudesligueoventiladordeexaustão.

    A unidade exterior emite água ou vapor.

    Na operação REFRIGERAÇÃO ou DESUMIDIFICAR • Aumidadenoarsecondensatransformando-seemáguanasuperfíciefriadatubulaçãodaunidadeexteriorepinga.

    02_PT_3P401260-1A.indd 24 6/11/2015 9:53:48

  • 25

    Quando necessário

    Antesdeefetuarumpedidodeconserto,verificaroseguinte.Seoproblemapersistir,consultaroseudistribuidor.

    Não é um problemaEstecasonãoéumproblema.

    Verifi carVerificarnovamenteantesdesolicitarconsertos.

    O ar condicionado não funcionaCaso Descrição / o que verifi car

    A luz de OPERAÇÃO está desligada.

    •Odisjuntordisparououofusívelqueimou?•Háumcortedeenergia?•Asbateriasestãoinstaladasnocontroleremoto?

    A luz de OPERAÇÃO está a piscando.

    •Desligueodisjuntordaunidade,liguenovamenteereinicieaoperaçãopelocontroleremoto.SealuzdeOPERAÇÃOcontinuarpiscando,verifiqueocódigodeerroeconsulte

    seudistribuidor. Página 28

    O ar condicionado para de funcionar de repenteCaso Descrição / o que verifi car

    A luz de OPERAÇÃO está ligada.•Paraprotegerosistema,oarcondicionadopodeparardefuncionarapósgrandesvariaçõesbruscasnatensão.Continuaautomaticamenteaoperaçãodentrodeaprox.3minutos.

    A luz de OPERAÇÃO está a piscando.

    •Háalgumbloqueionaentradaousaídadeardaunidadeinteriorouexterior?Pararaoperaçãoedepoisdedesligarodisjuntordecircuito,removeraobstrução.Deseguida,reiniciaraoperaçãocomocontroleremoto.SealuzdeOPERAÇÃOcontinuar

    piscando,verifiqueocódigodeerroeconsulteseudistribuidor. Página 28

    Não é possível parar a operação do ar condicionadoCaso Descrição / o que verifi car

    O ar condicionado continua a funcionar mesmo depois de a operação ter parado.

    Imediatamente depois de o ar condicionado ser parado•Aventoinhadaunidadeexteriorcontinuaarodardurantecercade1minutoparaproteçãodosistema.

    Enquanto o ar condicionado não está a operar•Quandoatemperaturaexternaestiveralta,aventoinhadaunidadeexteriorpodecomeçaragirarparaprotegerosistema.

    A sala não resfriaCaso Descrição / o que verifi car

    Ar não sai / Ar sai.

    A confi guração da taxa de fl uxo de ar é apropriada?•Aconfiguraçãodataxadefluxodearébaixa,talcomo“Unidadeinteriorsilenciosa”ou“Taxadofluxodear1”?Aumentaradefiniçãodataxadefluxodear.

    A temperatura defi nida é apropriada? O ajuste da direção do fl uxo de ar é apropriado?

    Ar sai.

    •Háalgummobiliáriodiretamenteporbaixoouaoladodaunidadeinterior?

    •OarcondicionadoestánaoperaçãoECONÔ? Página 16

    •Osfiltrosdearestãosujos?•Háalgumbloqueionaentradaousaídadeardaunidadeinteriorouexterior?•Háalgumajanelaouportaaberta?•Aventoinhadoexaustorestágirando?

    Solução de problemas

    02_PT_3P401260-1A.indd 25 6/11/2015 9:53:49

  • 26

    Por

    tugu

    ês

    Quando necessário

    Sai uma névoaCaso Descrição / o que verifi car

    Sai uma névoa da unidade interior.

    • Istoacontecequandooarnasalaérefrigeradopelofluxodearfrio,duranteaoperaçãodeREFRIGERAÇÃOououtras.

    Controlo remotoCaso Descrição / o que verifi car

    A unidade não está a recebendo sinais do controle remoto ou tem uma faixa de operação limitada.

    •Asbateriasestãogastas.SubstituirambasaspilhasnovaspilhassecasAAA.LR03(alcalinas).

    Paramaisdetalhes,consultar“Preparação antes da operação”. Página 10•Osinaldecomunicaçãopodeserdesabilitadoseumalâmpadafluorescentedotipopartidaeletrônica(comoumalâmpadatipoinversor)estivernorecinto.Consulteoseudistribuidornestecaso.

    •Ocontroleremotopodenãofuncionarcorretamenteseotransmissorestiverexpostoaluzsolardireta.

    O LCD está fraco, não está a funcionando ou aparece esporadicamente.

    •Asbateriasestãogastas.SubstituirambasaspilhasnovaspilhassecasAAA.LR03(alcalinas).

    Paramaisdetalhes,consultar“Preparação antes da operação”. Página 10

    Outros aparelhos elétricos começam a operar.

    •Seocontroleremotoativaroutrosaparelhoselétricos,afastá-losouconsultaroseudistribuidor.

    O ar tem odorCaso Descrição / o que verifi car

    O ar condicionado emite um odor.•Oodordasalaabsorvidopelaunidadeéeliminadonofluxodear.Recomendamoslimparaunidadeinterior.Consultaroseudistribuidor.

    OutrosCaso Descrição / o que verifi car

    O ar condicionado de repente começa a se comportar de maneira estranha durante a operação.

    •Oarcondicionadopodeestarafuncionarmaldevidoatrovoadasouraios.Seoarcondicionadonãofuncionarcorretamente,desligaraenergiacomodisjuntorereiniciaraoperaçãocomocontroleremoto.

    Notas sobre as condições de operação•Seaoperaçãocontinuarsobqualqueroutrascondiçõesalémdaslistadasnatabela,−Umdispositivodesegurançapoderáserativadoparapararaoperação.−PodeformarcondensaçãonointeriordaunidadeinteriorepingarquandooperaçãoREFRIGERAÇÃOeDESUMIDIFICARestiveremselecionadas.

    Modo Condições de funcionamento

    REFRIGERAÇÃO / DESUMIDIFICAR

    Temperaturaexterna:10-46°CTemperaturainterna:18-32°CUmidadeinterna:máx.de80%

    02_PT_3P401260-1A.indd 26 6/11/2015 9:53:49

  • 27

    Quando necessário

    Solução de problemas

    Chame o seu distribuidor imediatamente

    ADVERTÊNCIAQuando algo anormal (como por exemplo, cheiro de queimado) ocorrer, suspenda a operação e desligue o disjuntor.•Aoperaçãocontínuaemumacondiçãoanormalpoderesultaremproblemas,choqueelétricoouincêndio.•Consulteodistribuidorondecomprouoarcondicionado.

    Não tente consertar ou modificar o ar condicionado por você mesmo.•Aoperaçãoincorretapoderesultaremchoqueelétricoouincêndio.•Consulteodistribuidorondecomprouoarcondicionado.

    Se um dos seguintes sintomas ocorrer, chame imediatamente o seu distribuidor.

    •O cabo de eletricidade está anormalmente quente ou danficado.

    •Um som anormal é ouvido durante o funcionamento do aparelho.

    •Um disjuntor, um fusível, ou um disjuntor de aterramento interrompe frequentemente o funcionamento do aparelho.

    •Um interruptor ou um botão com frequência não funciona de maneira correta.

    •Existe um cheiro de queimado.

    •Há vazamento de água na unidade interior.

    Desligueodisjuntorecontateoseudistribuidor.

    Após corte de corrente•Oarcondicionadoretomaautomaticamenteofuncionamentoemcercade3minutos.Éprecisoesperarumpouco.

    Relâmpago•Sehouverapossibilidadederaiosourelâmpagosnasuavizinhança,suspendaaoperaçãoedesligueodisjuntorparaprotegerosistema.

    Requisitos para a eliminação•Adesmontagemdaunidadeeserviçosrelacionadoscomorefrigerante,óleoeoutrosdevemserexecutadosconformeosregulamentosrelevanteslocaisenacionais.

    DescriçaoembaixoéválidounicamenteparaoBrasil

    Pilhas e Baterias:Nãoincinere,nãotenteabrirenãojoguenolixocomum.Preserveomeioambienteesuasaúde.Apósuso,aspilhase/oubateriasdeverãoserentreguesaoestabelecimentocomercialourededeassistênciatécnicaautorizada(Conaman°401de11/2008).

    02_PT_3P401260-1A.indd 27 6/11/2015 9:53:49

  • 28

    Por

    tugu

    ês

    Quando necessário

    Diagnóstico por controle remoto•Ocontroleremotopodereceberdaunidadeinteriorumcódigodeerrocorrespondenteconformeafalha.

    1. Quando é mantido pressionado durante cerca de 5 segundos, uma indicação “   ” pisca na seção do visor de temperatura.

    2. Pressione repetidamente até produzir um sinal eletrônico contínuo.•Aindicaçãodocódigomudaconformeapresentadoaseguir,eavisacomumbipelongo.

    CÓDIGO SIGNIFICADO

    SISTEMA

    00 NORMALUA AVARIADACOMBINAÇÃODEUNIDADESINTERIORES-EXTERIORESU0 ESCASSEZ DE REFRIGERANTEU2 QUEDADETENSÃOOUTENSÃOEXCESSIVADOCIRCUITOPRINCIPALU4 ANOMALIADETRANSMISSÃO(ENTREAUNIDADEINTERIOREAUNIDADEEXTERIORES)

    UNIDADE INTERIOR

    A1 ANOMALIA DA PLACA DE CIRCUITOS IMPRESSOS INTERIORA5 PROTETOR DE CONGELAMENTOA6 AVARIA DO MOTOR DO VENTILADORC4 SENSORDETEMPERATURADOPERMUTADORTÉRMICODEFICIENTEC9 SENSOR DE TEMPERATURA DE AR DE SUCÇÃO DEFEITUOSO

    UNIDADE EXTERIOR

    E1 AVARIA DO QUADRO DE CIRCUITOSE5 OL INICIADOE6 ARRANQUE DO COMPRESSOR DEFICIENTEE7 AVARIADOMOTORDOVENTILADORC.C.E8 ENTRADA DE SOBRECORRENTEF3 CONTROLE DO TUBO DE DESCARGA DE ALTA TEMPERATURAF6 CONTROLEDEALTAPRESSÃO(EMREFRIGERAÇÃO)H0 AVARIA DO SENSORH6 PARAGEMDOFUNCIONAMENTODEVIDOÀPOSIÇÃOANÔMALADOSENSORDEDETECÇÃOH8 FALHA DO SENSOR DE CORRENTE CONTÍNUAH9 SENSOR DE TEMPERATURA DE AR DE SUCÇÃO DEFEITUOSOJ3 SENSOR DE TEMPERATURA DO TUBO DE DESCARGA DEFEITUOSOJ6 SENSORDETEMPERATURADOPERMUTADORTÉRMICODEFICIENTEL3 AVARIATÉRMICADASPEÇASELÉTRICASL4 TEMPERATURA ALTA NO DISSIPADOR DE CALOR DO CIRCUITO DE INVERSÃOL5 CORRENTEEXCESSIVADESAÍDAP4 SENSOR DE TEMPERATURA DO DISSIPADOR DE CALOR DO CIRCUITO DE INVERSÃO DEFEITUOSO

    NOTA•Umbipecurtoindicacódigosnãocorrespondentes.

    •Paracancelaravisualizaçãodocódigo,mantenha pressionadoemtornode5segundos.Avisualizaçãodocódigotambémseráapagadasenenhumbotãoforpressionadopor1minuto.

    02_PT_3P401260-1A.indd 28 6/11/2015 9:53:50

  • 29

    Anotações

    02_PT_3P401260-1A.indd 29 6/11/2015 9:53:50

  • 30

    Por

    tugu

    ês

    02_PT_3P401260-1A.indd 30 6/11/2015 9:53:50

  • 3P401260-1A M14B329A (1506) HT

    The two-dimensional bar code is a manufacturing code.

    00_CV_3P401260-1A.indd 2 6/11/2015 9:37:02